Stihl FS 89, FS 89 R Instruction Manual [hu]

STIHL FS 89, 89 R

Használati utasítás2 - 39
magyar
Tartalomjegyzék
1 Ehhez a használati utasításhoz.................. 2
2 Biztonsági előírások és munkatechnika......3
3 A vágószerszám, a védő, a fogantyú és a
hordheveder engedélyezett kombinációi.. 12
4 Kettős kézifogantyú felszerelése.............. 13
5 A körfogantyú felszerelése........................15
6 Gázbovden beállítása............................... 16
7 Hordfülecs felszerelése.............................16
8 A védő felszerelése...................................17
9 A vágószerszám felszerelése................... 18
10 Üzemanyag...............................................21
11 Üzemanyag betöltése............................... 22
12 Hordheveder felhelyezése........................ 22
13 Berendezés kiegyensúlyozása................. 24
14 Motor beindítása / leállítása...................... 25
15 A berendezés szállítása............................27
16 Üzemeltetési tanácsok..............................30
17 Levegőszűrő cseréje.................................30
18 A gázosító beállítása.................................31
19 Gyújtógyertya............................................31
20 Motor működése....................................... 32
21 Hajtómű kenése........................................ 32
22 A berendezés tárolása.............................. 32
23 Fém-vágószerszámok élezése................. 32
24 A nyírófej karbantartása............................33
25 Karbantartási és ápolási tanácsok............ 34
26 Az elkopás csökkentése és a károsodások
elkerülése..................................................36
27 Fontos alkotórészek..................................37
28 Műszaki adatok......................................... 37
29 Javítási tanácsok...................................... 38
30 Eltávolítása............................................... 39
31 EK Megfelelőségi nyilatkozat.................... 39
Tisztelt Vevő! Köszönjük, hogy a STIHL minőségi termékét
választotta. Ez a termék modern gyártási technikával és szé‐
leskörű minőségbiztosítási intézkedések mentén készült. Cégünk mindent megtesz azért, hogy Ön ezzel a berendezéssel elégedett legyen és azzal probléma nélkül dolgozhasson.
Ha a berendezéssel kapcsolatban kérdései len‐ nének, kérjük, forduljon a kereskedőjéhez, vagy közvetlenül cégünk képviseletéhez.
Tisztelettel,
Dr. Nikolas Stihl
1 Ehhez a használati utasí‐
táshoz

1.1 Képi szimbólumok

A berendezésen található képi szimbólumok jelentését ebben a használati utasításban részle‐ tesen ismertettük.
A berendezéstől és a felszereltségtől függően a berendezésen a következő képi szimbólumokat helyezhetik el.
Üzemanyagtartály; benzinből és motorolajból álló üzemanyag-keverék
A dekompresszorszelep működtetése
Kézi üzemanyagpumpa
A kézi üzemanyagpumpa működte‐ tése
Tubusos zsír A beszívott levegő vezetése: Nyári
működtetés
A beszívott levegő vezetése: Téli működtetés
Fogantyúfűtés
Eredeti használati utasítás
0000007281_011_H
Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott.
A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-460-1121-B. VA0.G21.
2 0458-460-1121-B

2 Biztonsági előírások és munkatechnika

1.2 A szövegrészek jelölése

FIGYELMEZTETÉS
Figyelmeztetés baleset- és személyi sérülés, valamint jelentős anyagi károk veszélyére.
TUDNIVALÓ
Figyelmeztetés a berendezés vagy az alkotóré‐ szek sérülésének veszélyére.

1.3 Műszaki továbbfejlesztés

A STIHL cég valamennyi gépének és munkaesz‐ közének állandó továbbfejlesztésén fáradozik; ezért a gép formájára, műszaki paramétereire és felszerelésére vonatkozóan a változtatás jogát fenntartjuk.
Ezért az ebben a használati utasításban közöltek alapján, és az ábrák szerint támasztott követe‐ léseknek eleget tenni nem tudunk.
2 Biztonsági előírások és
munkatechnika
Az ezzel a motoros berendezéssel történő munkavégzéskor különleges óvintézkedéseket kell foganatosítani, mivel a munkavégzéskor a vágószer‐ szám nagy fordulatszámmal forog.
Az első üzembe helyezés előtt figyel‐ mesen át kell olvasni a teljes haszná‐ lati utasítást és biztonságos helyen kell őrizni azt a későbbi használathoz. A használati utasításban közölt sza‐ bályok figyelmen kívül hagyása élet‐ veszélyt okozhat.
Tartsa be az adott országban érvényes bizton‐ sági előírásokat, pl. a szakmai szervezetek, a társadalombiztosítási pénztárak, a munkavé‐ delmi hatóságok és hasonlók előírásait.
Aki először dolgozik a motoros berendezéssel: Kérje meg az eladót vagy más szakembert, hogy mutassa be a berendezés biztonságos használa‐ tát – vagy vegyen részt szaktanfolyamon.
Fiatalkorúak nem dolgozhatnak a motoros beren‐ dezéssel – kivéve azokat a 16 éven felüli fiatalo‐ kat, akik felügyelet melletti betanításon vesznek részt.
A gyermekek, állatok és nézelődők távol tartan‐ dók.
Ha a motoros berendezést nem használja, akkor azt úgy állítsa le, hogy az senkit se veszélyeztes‐
magyar
sen. Illetéktelenek ne férjenek hozzá a motoros berendezéshez.
A felhasználó tartozik felelősséggel a más sze‐ mélyeket vagy azok tulajdonát érintő balesete‐ kért, illetve veszélyekért.
A motoros berendezést csakis olyan személyek‐ nek adja oda vagy kölcsönözze, akik ezt a kivitelt és annak kezelését jól ismerik – minden esetben adja át a használati utasítást is.
A hangot kibocsátó motoros gépek használatá‐ nak időtartamát országos és helyi előírások kor‐ látozhatják.
Aki a motoros berendezéssel dolgozik, legyen kipihent, egészséges és jó állapotban.
Aki egészségügyi okok miatt nem végezhet nehéz testi munkát, az kérdezze meg kezelőor‐ vosát, hogy dolgozhat-e a motoros berendezés‐ sel.
Csak szívritmusszabályozóval rendelkezőknek szóló tanácsok: A gép gyújtóberendezése nagyon gyenge elektromágneses erőteret ger‐ jeszt. Ennek hatása bizonyos típusú szívritmus­szabályozók esetén nem zárható ki teljesen. Az egészségügy kockázatok elkerülése érdekében a STIHL javasolja, hogy érdeklődjön kezelőorvo‐ sánál és a szívritmus-szabályozó gyártójánál.
Alkohol fogyasztása után, ill. a reakcióképessé‐ get csökkentő gyógyszerek vagy drogok hatása alatt tilos a motoros berendezéssel dolgozni.
A motoros berendezést – a hozzávaló vágószer‐ számoktól függően – csakis fűnyírásra, valamint vadnövényzet, bokor, bozót, sövény, kisebb fák vagy hasonlók vágására használja.
Más célra nem használható a motoros berende‐ zés – Balesetveszély!
Csakis olyan vágószerszámokat vagy tartozéko‐ kat alkalmazzon, amelyek használatát a STIHL ehhez a motoros berendezéshez engedélyezte, vagy amelyek műszaki szempontból egyenérté‐ kűek. Az ezzel kapcsolatos kérdéseikkel fordulja‐ nak a márkaszervizhez. Csak nagyon jó minő‐ ségű szerszámokat és tartozékokat használjon. Különben balesetek adódhatnak, vagy a motoros berendezésben károk keletkezhetnek.
A STIHL eredeti STIHL szerszámok és tartozé‐ kok használatát ajánlja. Azok tulajdonságaik szempontjából optimálisan megfelelnek a term‐ éknek és a felhasználó követelményeinek.
A berendezésen ne végezzen semmiféle változ‐ tatást – az a biztonságot veszélyeztetheti. Azo‐
0458-460-1121-B 3
002BA079 KN
magyar 2 Biztonsági előírások és munkatechnika
kért a személyi sérülésekért és anyagi károkért, amelyek a nem engedélyezett adapterek hasz‐ nálata miatt következnek be, a STIHL semmi‐ nemű felelősséget nem vállal.
A berendezés tisztításához ne használjon magasnyomású tisztítókészüléket. Az erős víz‐ sugár megrongálhatja a berendezés alkatrészeit.
A motoros berendezés védőeleme nem védi a berendezés kezelőjét minden, a vágószerszám által felvert idegen tárggyal (kő, üveg, drót stb.) szemben. Ezek a tárgyak könnyen visszapattan‐ hatnak, a berendezés kezelőjének sérülést okozva.

2.1 Ruházat és felszerelés

Viseljen az előírásnak megfelelő ruházatot és fel‐ szerelést.
A ruházat legyen a célnak megfelelő, és ne akadályozza a mozgásban. Testhez simuló ruházat – egybesza‐ bott overall, nem munkaköpeny
Ne viseljen olyan ruházatot, amely beakadhat fába, bozótba vagy a gép mozgó alkatrészeibe. Sál, nyakkendő és ékszer viselete is tilos. A hosszú hajat úgy kösse össze és úgy rögzí‐ tse, hogy az a válla felett legyen.
Viseljen érdes, csúszásgátló talpú és fém orrbetétes védőcsizmát.
Csakis nyírófejek használata esetén engedélye‐ zett védőcsizma helyett érdes, csúszásgátló talpú erős cipő viselete.
FIGYELMEZTETÉS
A szemsérülések veszélyének elkerü‐ lése érdekében az EN 166 szabvány szerinti, szorosan az archoz simuló védőszemüveget kell viselni. Ügyel‐ jen a védőszemüveg szabályos illesz‐ kedésére.
Viseljen arcvédőt és ügyeljen annak szabályos illeszkedésére. Az arcvédő nem elegendő a szem védelmére.
Viseljen "személyi“ hallásvédőt – pl. hallásvédő tokot.
Viseljen védősisakot ritkításnál, valamint akkor is, ha magas bozótban dolgozik, vagy ha tárgyak eshetnek a fejére.
Ellenálló anyagú (pl. bőr) erős mun‐ kakesztyűt kell viselni.
A STIHL a személyi védőfelszerelések széles skáláját kínálja.
2.2 A motoros berendezés szállí‐ tása
Mindig állítsa le a motort. A motoros berendezést a hevederen lógva, vagy
a szárnál fogva kiegyensúlyozva vigye. A fém vágószerszámot szállítási védőelemmel
kell biztosítani a megérintés ellen rövid távolsá‐ gokra történő szállítás esetén is - lásd még az "A berendezés szállítása" című fejezetet.
A gép forró részeit és a hajtóművet tilos megérinteni – Égési sérülés veszélye!
Járműveken: Ügyeljen arra, hogy a berendezés ne dőljön el, ne sérülhessen meg és az üzema‐ nyag ne folyhasson ki belőle.

2.3 Tankolás

A benzin rendkívül gyúlékony – A nyílt lángtól tartson megfelelő távolsá‐ got – az üzemanyagot ne csepeg‐ tesse el – dohányozni tilos.
Tankolás előtt állítsa le a motort. Addig ne tankoljon, amíg a motor forró – az
üzemanyag kifolyhat – Tűzveszély!
4 0458-460-1121-B
2 Biztonsági előírások és munkatechnika
Ellenőrizze a védőfelszereléseket (pl. a vágó‐
A tanksapkát óvatosan nyissa ki, hogy a fennálló túlnyomás lassan csökkenjen és az üzemanyag ne freccsenjen ki.
A tankolás csakis jól szellőzött helyen történjen. Az üzemanyag kiloccsanása esetén a motoros berendezést azonnal tisztítsa meg – a ruházatra ne kerüljön üzemanyag; máskülönben azonnal öltözzön át.
A feltankolás után a tanksapkát a lehető legszorosabban húzza meg.
Ezáltal csökken annak veszélye, hogy a tank‐ sapka a motor rezgése miatt kinyílik és az üzem‐ anyag kifolyik.
Ügyeljen a tömítetlenségekre – ha az üzema‐ nyag szivárog, akkor a motort beindítani tilos – Életveszély égési sérülések miatt!

2.4 Teendők a beindítás előtt

Ellenőrizze a motoros berendezés üzembiztos állapotát – ehhez a használati utasítás megfelelő fejezeteit vegye figyelembe:
Vizsgálja meg az üzemanyagrendszert a tömí‐
tettség szempontjából, különös tekintettel az olyan látható alkatrészekre, mint pl. a tank‐ sapka, a tömlőkötések és a kézi üzemanya‐ gpumpa (csak kézi üzemanyagpumpával ren‐ delkező motoros berendezéseknél). Tömítet‐ lenségek vagy sérülés esetén a motort nem szabad beindítani – Tűzveszély! Az üzembe helyezést megelőzően a berendezést márka‐ szervizben meg kell javíttatni a vágószerszám, a védő, a fogantyú és a
heveder engedélyezett kombinációját alkal‐ mazza; valamennyi alkatrész az előírásoknak megfelelően legyen felszerelve a stopgombnak könnyen lenyomhatónak kell
lennie Az indítócsappantyú és a gázemeltyű legyen
könnyen mozgatható – a gázemeltyű önmagá‐ tól ugorjon vissza az üresjárati állásba. A gáz‐ emeltyűzár és a gázemeltyű egyidejű lenyo‐ másakor az indítócsappantyú emeltyűjének a g és < állásból a rugóerő hatására vissza kell ugrania F üzemi állásba Ellenőrizze a gyújtásvezeték-dugasz szoros
illeszkedését – lazán illeszkedő dugasz esetén szikra képződhet, amely meggyújthatja a kiá‐ ramló üzemanyag-levegő keveréket – Tűzve‐ szély! Vágószerszám vagy adapterszerszám: legyen
megfelelően felszerelve, szorosan illeszkedjen és legyen kifogástalan állapotban
0458-460-1121-B 5
szerszámhoz való védőelemet, a futótányért) a sérülések, ill. a kopás szempontjából. A sérült alkatrészeket cserélje ki. A motoros berendezés üzemeltetése sérült védelemmel vagy kopott futótányérral tilos (ha a felirat és a nyilak már nem láthatók) ne végezzen semmiféle változtatást a keze‐
lőelemeken vagy a biztonsági berendezése‐ ken.Ne végezzen semmiféle változtatást a kezelőelemeken vagy a biztonsági berendezé‐ seken A fogantyúk legyenek tiszták és szárazak,
olaj- és szennyeződésmentesek – ez fontos a motoros berendezés biztonságos kezeléséhez A hevedert és a fogantyú(ka)t a testméretnek
megfelelően állítsa be. Ezzel kapcsolatban lásd az "A heveder felhelyezése" – "A motoros berendezés kiegyensúlyozása" c. fejezeteket
A motoros berendezést kizárólag üzembiztos állapotban szabad működtetni – Balesetveszély!
A hevederek használatakor adódó vészhelyzet esetére: Gyakorolja be a berendezés gyors levételét. Gyakorlás közben a berendezést ne ejtse a földre, nehogy a gép megrongálódjon.

2.5 Motor indítása

Legalább 3 m távolságban a tankolás helyszíné‐ től – nem zárt helyiségben.
Ezt a műveletet csak vízszintes talajon végezze; ügyeljen a stabil és biztonságos helyzetre; a motoros berendezést biztosan fogja – a vágó‐ szerszám semmilyen tárgyhoz, még a földhöz sem érhet hozzá, mert a beindításkor az szintén foroghat.
A motoros berendezést csakis egy személy kezelheti – senki mást ne engedjen a gép 15 m körzetébe – még a beindításkor sem – az elpat‐ tanó tárgyak miatt – Sérülésveszély!
Ne érjen a vágószerszámhoz – Sérü‐ lésveszély!
A motort ne indítsa be "kézben tartva" – a beindítást a használati utasítás szerint végezze. A vágószerszám a gázemeltyű elengedése után még rövid ideig tovább forog – Utánfutási hatás!
Ellenőrizze a motor üresjárati fordulatát: A vágó‐ szerszám üresjáratban – elengedett gázemeltyű‐ vel – nyugalmi helyzetben legyen.
A gyúlékony anyagokat (pl. a faforgácsot, a fakérget, a száraz füvet, az üzemanyagot) tartsa
magyar
002BA055 KN
002BA080 KN
15m (50ft)
magyar
2 Biztonsági előírások és munkatechnika
távol a forró kipufogóáramlattól és a kipufogó forró felületétől – Tűzveszély!
2.6 A berendezés tartása és veze‐ tése
A motoros berendezést mindkét kézzel, a fogan‐ tyúknál fogva tartsa.
Mindig ügyeljen arra, hogy stabilan és biztonsá‐ gosan álljon.
2.6.1 Kétkaros kiviteleknél
személyek nem tartózkodhatnak. Ezt a távolsá‐ got más tárgyakhoz (járművek, ablaküveg) képest is be kell tartani – Anyagi kár veszélye! A veszélyeztetés nem kizárható 15 m-nél nagyobb távolság esetén sem.
Ügyeljen a motor kifogástalan üresjárati fordulat‐ számára, hogy a vágószerszám a gázemeltyű elengedése után már ne forogjon.
Az üresjárati fordulatszámot rendszeresen ellen‐ őrizze, ill. állítsa be. Ha a vágószerszám az üres‐ járati fordulatszámon mégis mozogna, akkor javíttassa meg a berendezést a szakszervizben. A STIHL a STIHL márkaszervizt ajánlja.
Legyen óvatos jeges talajon, nedvesség, hó ese‐ tén, lejtőn, egyenetlen felületen stb. – Csúszás‐ veszély!
Ügyeljen az akadályokra: fatörzsekre, gyöke‐ rekre – Botlásveszély!
Csakis a földön állva dolgozzon; sose dolgozzon bizonytalan testhelyzetben, létrán vagy emelő munkaállványon.
Jobb keze a kezelő fogantyún, bal keze pedig a fogantyúcső fogantyúján legyen.
2.6.2 Körfogantyús kiviteleknél
Ha hallásvédőt visel, akkor még nagyobb figye‐ lem és körültekintés szükséges – mivel a veszélyt jelző zajok (többek között kiáltások, jel‐ zőhangok és hasonlók) kevésbé észlelhetőek.
Idejében tartson munkaszünetet a fáradtság és a kimerültség elkerülése érdekében – Balesetve‐ szély!
Nyugodtan és megfontoltan dolgozzon – csak jó fény- és látási viszonyok mellett. Körültekintően dolgozzon, ne veszélyeztessen másokat.
Amikor a motor jár, a motoros beren‐ dezés mérgező kipufogógázokat bocsát ki. Ezek a gázok esetleg szag‐ talanok és láthatatlanok, és el nem égett szénhidrogén-vegyületeket, ill.
A körfogantyús és a kengyeles körfogantyús (előtolási korlátozóval) kiviteleknél a bal keze a körfogantyún, jobb keze pedig a kezelő fogan‐ tyún legyen – akkor is, ha balkezes.

2.7 Munkavégzés közben

Mindig ügyeljen arra, hogy stabilan és biztonsá‐ gosan álljon.
Veszély esetén ill. vészhelyzetben azonnal állítsa le a motort – a stopgombot állítsa irányba.
A használat helyszíne körüli széles területen a szanaszét repülő tárgyak balesetveszélyt okoz‐ hatnak, ezért 15 m sugarú körön belül további
6 0458-460-1121-B
Ha árokban, gödörben, vagy szűk helyen dolgo‐ zik, akkor mindig ügyeljen a megfelelő légcse‐ rére – Életveszély mérgezés miatt!
Rosszullét, fejfájás, látási zavarok (pl. egyre szű‐ külő látótér), hallási zavarok, szédülés, csökkenő koncentrációs képesség esetén azonnal hagyja abba a munkát - ezeket a tüneteket többek között a magas kipufogógáz-koncentráció is okozhatja - Balesetveszély!
A motoros berendezést ne túl zajosan és lehető‐ leg kevés kipufogógázt termelve működtesse – a
benzolt tartalmazhatnak. A motoros berendezéssel tilos zárt vagy rosszul szellőzött helyiségben dolgozni – ez még a katalizátoros berendezésekkel is tilos.
2 Biztonsági előírások és munkatechnika magyar
Figyelje meg az élek állapotát
motort feleslegesen ne járassa, gázadagolás csak munkavégzés közben legyen.
Dohányozni tilos a berendezés használatakor és a motoros berendezés közvetlen közelében – Tűzveszély! Az üzemanyagrendszerből elillanó benzingőz rendkívül tűzveszélyes.
A munka közben keletkező por, gőz és füst az egészségre ártalmas lehet. Erős por- és füstkép‐ ződés esetén viseljen légzésvédőt.
Ha a motoros berendezés nem rendeltetésszerű igénybe vételnek volt kitéve (pl. erőszakos hatá‐ sok, ütés vagy esés miatt), akkor a további hasz‐ nálat előtt feltétlenül ellenőrizze, hogy a beren‐ dezés üzembiztos állapotban van-e – lásd még a „Beindítás előtt” című részt is.
Mindenek előtt az üzemanyagrendszer szigetelé‐ sét és a biztonsági berendezések megfelelő működését ellenőrizze. Azokat a motoros beren‐ dezéseket, amelyek működése már nem üzem‐ biztos, semmi esetre sem szabad tovább hasz‐ nálni. Kétség esetén forduljon a márkakereske‐ dőhöz.
Indítógáz állásban a munkavégzés tilos – a motor fordulatszáma a gázemeltyű ilyen beállítá‐ sakor nem szabályozható.
Sose dolgozzon a berendezéshez és a vágószerszámhoz tartozó védő nél‐ kül – az elpattanó tárgyak miatt – Sérülésveszély!
Ellenőrizze a terepet: A kemény tár‐ gyak – kövek, fém tárgyak és hason‐ lók könnyen elpattanhatnak – 15 m­nél nagyobb távolságra is – Sérülés‐ veszély! – és a vágószerszámok, továbbá más tárgyak (pl. parkoló jár‐ művek, ablaküveg) sérülését okoz‐ hatják (anyagi kár).
Átláthatatlan, sűrűn benőtt területeken különös elővigyázatossággal dolgozzon.
Ha magasra nőtt bozótban, bokrok és sövények alatt kaszál: A munkamagasság a vágószer‐ számmal legalább 15 cm –ne veszéjeztessen állatokat.
Mielőtt magára hagyná a berendezést – állítsa le a motort.
Rendszeresen, rövid időközönként és az érzé‐ kelhető elváltozás esetén azonnal ellenőrizze a vágószerszámot:
Kapcsolja ki a motort, a berendezést fogja biz‐
tosan, majd várja meg, amíg a vágószerszám leáll Végezze el az állapot és a szoros illeszkedés
ellenőrzését, ügyeljen a repedésekre is.
0458-460-1121-B 7
a sérült, tompa vágószerszámot azonnal cse‐
rélje ki, még csekély mértékű hajszálrepedé‐ sek esetén is
A vágószerszám befogási helyét rendszeresen tisztítsa meg a fűtől és a gaztól – a vágószer‐ szám vagy a védőelem környékéről távolítsa el az eltömődés okát.
A vágószerszám cseréjéhez állítsa le a motort – Sérülésveszély!
A hajtómű üzem közben felforrósodik. A hajtóművet tilos megérinteni – Égési sérülés veszélye!
Amikor egy forgó vágószerszám kőhöz vagy kemény tárgyhoz ütődik, szikrák keletkezhetnek, amelyek bizonyos körülmények között gyúlékony anyagokat gyújtanak meg. A száraz növényzet és a bozót is nagyon gyúlékony, különösen a forró, száraz időjárási viszonyok mellett. Tűzve‐ szély esetén ne használja a fém vágószerszámot gyúlékony anyag, ill. száraz növényzet vagy bozót közelében. Feltétlenül érdeklődjön az ille‐ tékes erdészetnél, hogy van-e tűzveszély.

2.8 Nyírófejek használata

A vágószerszám-védőt a használati utasításban ismertetett adapterekkel egészítse ki.
Csakis az előírásoknak megfelelően felszerelt késsel ellátott védőelemet alkalmazzon; ezáltal a vágózsinór a megfelelő hosszúságú lesz.
A kézzel utánállítható nyírófejek esetén a damil utánállításához feltétlenül állítsa le a motort – Sérülésveszély!
A helytelenül, túl hosszú damillal működtetett berendezés csökkenti a motor fordulatszámát munka közben. Ez a kuplung állandó csúszása miatt túlmelegedéshez vezet és a fontos műkö‐ dési egységek (pl. a kuplung, a gépház műanya‐ gból készült alkotórészei) sérülését okozhatja – pl. az üresjáratban együtt forgó vágószerszám miatt – Sérülésveszély!
2.9 Fém vágószerszámok haszná‐ lata
A STIHL az eredeti STIHL fém vágószerszámok használatát ajánlja. Ezek az alkatrészek a beren‐ dezéshez kiválóan alkalmasak, és a felhasználó igényeire vannak szabva.
A fém vágószerszámok nagyon gyorsan forog‐ nak. Eközben olyan erőhatások keletkeznek,
magyar 2 Biztonsági előírások és munkatechnika
amelyek a berendezésre, magára a szerszámra és a vágott anyagra egyaránt hatással vannak.
A fém vágószerszámokat rendszeresen élezze az előírásoknak megfelelően.
A rendszertelenül élezett fém vágószerszámok miatt kiegyensúlyozatlanság jön létre, amely a gépet rendkívüli módon megterhelheti – Törésve‐ szély!
A tompa vagy a nem szakszerűen élezett vágóé‐ lek a vágószerszámot jobban megterhelhetik – a kiszakított vagy kitört alkotórészek miatt Sérülés‐ veszély!
Minden esetben, amikor a fém vágószerszám kemény tárgyhoz (pl. kövek, szikladarabok, fém tárgyak) ér, ellenőrizze a berendezést (pl. abból a szempontból, hogy vannak-e rajta beszakadá‐ sok és deformációk). A sorját vagy a másféle, szemmel látható felgyülemlett anyagot távolítsa el, mivel ez a lerakódás a további működéskor bármikor leválhat és eldobódhat – Sérülésve‐ szély!
A sérült vagy behasadozott vágószerszámokat már ne használja tovább és azokat ne javítsa meg – például forrasztással vagy kiigazítással – alakváltozás (kiegyensúlyozatlanság).
A fellazult részecskék vagy töredékek könnyen leválhatnak és nagy sebességgel a kezelősze‐ mélyhez vagy másokhoz csapódhatnak – Igen súlyos sérülés veszélye!
Fém vágószerszám használatakor fellépő emlí‐ tett veszélyek csökkentése érdekében az alkal‐ mazott fém vágószerszám átmérője semmi esetre sem lehet túl nagy. A fém vágószerszám ne legyen túl nehéz sem. A fém vágószerszám megfelelő minőségű anyagból készüljön, és a kialakítása (alakja, vastagsága) is legyen megfe‐ lelő.
A nem a STIHL által gyártott fém vágószerszá‐ mok ne legyenek nehezebbek, se vastagabbak, más formájúak, és az átmérőjük se legyen nagyobb, mint az ehhez a motoros berendezés‐ hez engedélyezett STIHL fém vágószerszámé – Sérülésveszély!

2.10 Rezgések

A berendezés huzamos használata esetén a rez‐ gésektől vérkeringési zavarok jelentkezhetnek a kezekben ("fehérujj betegség").
Ezzel kapcsolatban általános érvényű használati időtartam nem adható meg, mivel az több ténye‐ zőtől függ.
A berendezés hosszabb időn keresztül használ‐ ható, ha:
a kezek védettek (meleg kesztyűvel)
munkaszüneteket iktatnak be
A berendezés csak rövidebb ideig használható, ha:
a berendezés kezelőjének különleges egyéni
hajlam miatt rossz a vérkeringése (ismertető‐ jele: gyakran hideg ujjak, bizsergés) alacsony a külső hőmérséklet
erősen szorítja a berendezést (az erős szorí‐
tás akadályozza a vérkeringést)
A berendezés rendszeres, huzamos használata és a felsorolt jelek (pl. ujjbizsergés) ismételt jelentkezése esetén forduljon szakorvoshoz.

2.11 Karbantartás és javítások

Rendszeresen tartsa karban a motoros berende‐ zést. Csak a használati utasításban ismertetett karbantartási és javítási munkálatokat szabad elvégezni. Minden más munkát szakszervizzel végeztessen.
A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a javítást kizárólag STIHL szakszervizben végez‐ tesse. A STIHL szakszervizek dolgozói rendsze‐ res továbbképzésen vesznek részt, és ismerik a műszaki információkat.
Kizárólag nagyon jó minőségű alkatrészeket használjon. Különben balesetek történhetnek, vagy károsodhat a berendezés. Az ezzel kapcso‐ latos kérdéseikkel forduljanak a szállítóhoz.
A STIHL cég az eredeti STIHL alkatrészek hasz‐ nálatát ajánlja. Ezek az alkatrészek a berende‐ zéshez kiválóan alkalmasak, és a felhasználó igényeihez vannak szabva.
Javítási, karbantartási és tisztítási munkálatok esetén mindig állítsa le a motort és húzza le a gyújtógyertya dugaszt – sérülésveszély a motor véletlen beindulása miatt! – Kivétel: A gázosító és az üresjárati fordulatszám beállítása.
A lehúzott gyújtógyertya dugasz, vagy kicsavart gyújtógyertya esetén ne indítsa el a berántó szerkezettel a motort, mert a hengeren kívül keletkező gyújtószikra tűzveszélyes!
A motoros berendezésnek sem a karbantartása, sem pedig tárolása ne történjen nyílt láng közelé‐ ben – Tűzveszély az üzemanyag miatt!
A tanksapka szigetelését rendszeresen ellen‐ őrizze.
8 0458-460-1121-B
0000-GXX-0498-A0
000BA015 KN
2 Biztonsági előírások és munkatechnika magyar
Csakis kifogástalan állapotú, a STIHL cég által engedélyezett gyújtógyertyát – lásd: "Műszaki adatok" – használjon.
Ellenőrizze a gyújtókábelt (kifogástalan szigete‐ lés, biztos csatlakozás).
Ellenőrizze a kipufogó kifogástalan állapotát. Ne dolgozzon rossz kipufogóval, vagy kipufogó
nélkül – Tűzveszély! – Halláskárosodás! A forró kipufogót tilos megérinteni – Égési sérü‐
lés veszélye! A rezgéscsillapító elemek állapota határozza
meg, hogy a gép mennyire rezeg – a rezgéscsil‐ lapító elemek állapotát rendszeresen ellenőrizze.
2.12 Szimbólumok a védőberende‐ zéseken
A vágószerszámok védőjén levő nyíl a vágószer‐ számok forgásirányát jelzi.
Az alábbi szimbólumok némelyike a védő külső oldalán található és a vágószerszám/védő meg‐ engedett kombinációját jelöli.
A védőt szabad nyírófejekkel együtt használni.
A védőt nem szabad nyírófejekkel együtt használni

2.13 Heveder

A hevedert a géppel szállítjuk vagy az külön tar‐ tozékként kapható.
► Használja a hevedert ► A motoros berendezést járó motorral akassza
a hevederre
A fűvágó lapokat és a bozótvágó késeket heve‐ derrel (egyvállas heveder) együtt kell használni!
A körfűrészlapokat gyorskioldó szerkezettel ellá‐ tott kettős vállhevederrel együtt kell használni!

2.14 Nyírófej damillal

A védőt szabad fűvágólapokkal egy‐ ütt használni.
A védőt nem szabad fűvágólapokkal együtt használni
A védőt szabad bozótvágó késekkel együtt használni.
A védőt nem szabad bozótvágó késekkel együtt használni.
A védőt szabad aprítókésekkel együtt használni.
A védőt nem szabad körfűrészlapok‐ kal együtt használni.
0458-460-1121-B 9
Puha "vágáshoz" – tiszta vágás fák, kerítésoszlo‐ pok, stb. körüli szétdarabolt szegélyeknél is – kevésbé sérül a fakéreg.
A nyírófej készletében található egy mellékelt adatlap. A nyírófejre a damilt csak a mellékelt adatlap adatai szerint szabad felszerelni.
002BA049 KN
002BA135 KN
000BA020 KN
magyar 2 Biztonsági előírások és munkatechnika
FIGYELMEZTETÉS
A damilt nem szabad fém huzallal vagy drótkötél‐ lel helyettesíteni – Sérülésveszély!

2.15 Nyírófej műanyag késekkel – STIHL PolyCut

Akadálymentes rétszélek kaszálásához (oszlop, kerítés, fák és hasonló akadályok nincsenek).
Ügyeljen a kopásjelzésekre!
A visszacsapódás veszélye nagyobb, ha a szer‐ szám a fekete területen ütközik akadályba.

2.17 Fűvágólap

Ha a PolyCut nyírófejen a jelzések egyike lefelé átszakadt (nyíllal jelölve): A nyírófejet ne hasz‐ nálja tovább, hanem cserélje ki azt! Sérülésve‐ szély a szerszám elpattanó alkotórészei miatt!
Feltétlenül tartsa be a PolyCut nyírófej karbantar‐ tására vonatkozó előírásokat!
A PolyCut nyírófejre műanyag kések helyett fel‐ szerelhető damil is.
A nyírófej készletében mellékelt adatlapok talál‐ hatók. A nyírófejre a műanyag késeket vagy a damilt csak a mellékelt adatlap adatai szerint szabad felszerelni.
FIGYELMEZTETÉS
Damil helyett nem szabad fém huzalt vagy drót‐ kötelet használni – Sérülésveszély!

2.16 Visszacsapódásveszély fém vágószerszámok esetén

FIGYELMEZTETÉS
Fém vágószerszámok használata esetén visszacsapódás veszélye áll fenn, ha a berendezés kemény aka‐ dályba (fatörzs, ág, farönk, kő vagy hasonlóba) ütközik. A berendezés ekkor visszacsapódik – a szerszám forgásának irányával ellentétesen.
10 0458-460-1121-B
Csakis fű és gyom vágásához – a gépet vezes‐ sük úgy, mint egy kaszát.
FIGYELMEZTETÉS
A nem megfelelő használat esetén a fűvágólap megsérülhet – az elpattanó alkotórészek miatt sérülésveszély!
A fűvágólapot az észlelhető eltompulás esetén az előírásoknak megfelelően élezzük.

2.18 Bozótvágó kés

Összecsomósodott fű vágásához, vadnövényzet és bozót ritkításához, továbbá legfeljebb 2 cm törzsátmérőjű fiatal állomány gondozásához –
002BA355 KN
002BA509 KN
002BA068 KN
2 Biztonsági előírások és munkatechnika magyar
nem szabad vastagabb fákat vágni – Balesetve‐ szély!
és – ha szükséges – egyensúlyoztassa ki (a STIHL cég a STIHL márkaszervizt ajánlja).

2.19 Körfűrészlap

Használjuk olyan bozótok és fák vágására: melyek törzsátmérője 4 cm-nél kisebb, a motoros
kaszák használata esetén melyek törzsátmérője 7 cm-nél kisebb, a motoros
aljnövényzet tisztítók használata esetén. A legjobb vágásteljesítmény akkor elért, ha teljes
gázzal és egyenletes előretolási erővel dolgo‐ zunk.
Fű vágásakor és fiatal cserjék gondozásakor a gépet vezesse úgy, mint egy kaszát, a talajhoz egészen közel.
Vadnövényzet és bozót ritkításához a bozótvágó kést felülről "alá kell meríteni" a növénybe – a kés elvégzi az anyag szecskázását – a vágó‐ szerszámot ekkor nem szabad a csípőnél maga‐ sabban tartani.
Ha ezt a munkatechnikát alkalmazza, akkor rendkívül óvatosan dolgozzon. Minél nagyobb a vágószerszám és a talaj közti távolság, annál nagyobb annak a veszélye, hogy tárgyak elpat‐ tanhatnak – Sérülésveszély!
Figyelem! A helytelen használat miatt a bozótvá‐ gókés megsérülhet – az elpattanó tárgyak miatt sérülésveszély!
A balesetveszély csökkentése érdekében az alábbiakat feltétlenül vegye figyelembe:
A kövekkel, fém tárgyakkal vagy hasonlókkal
történő érintkezést kerülje. 2 cm-nél nagyobb átmérőjű fa vagy bozót
vágása tilos – nagyobb átmérőhöz használjon körfűrészlapot. Rendszeresen ellenőrizze a bozótvágó kést a
sérülések szempontjából – a sérült bozótvágó kést már ne használja tovább. A bozótvágó kést rendszeresen és ha tompu‐
lást észlel az előírásoknak megfelelően élezze
A körfűrészlapokat csakis a vágószerszám átmé‐ rőjének megfelelő ütközővel alkalmazzuk.
FIGYELMEZTETÉS
A körfűrészlap kövekkel és a földdel való érintke‐ zését feltétlenül kerüljük el – a beszakadások veszélye miatt. Az élezést rendszeresen és az előírásoknak megfelelően végezzük – a tompa fogak miatt a fűrészlap beszakadozhat és köny‐ nyen eltörhet – Balesetveszély!
A döntéskor legalább két törzshossznyi távolsá‐ got tartsunk be a következő munkaterületig.
2.19.1 Visszacsapódásveszély
A visszacsapódásveszély a fekete területen rendkívül magas: Ezt a részt tilos a vágáshoz fel‐ helyezni, és ezzel a résszel semmit se vágjunk.
A szürke terület szintén visszacsapódásveszé‐ lyes: Ezt a területet csakis gyakorlott és speciális technikák alkalmazásában kiképzett szakembe‐ rek használhatják.
A fehér területtel a munkavégzés kevésbé visz‐ szacsapódásveszélyes és a munkavégzés köny‐ nyen történik. Mindig ezt a részt helyezzük fel a vágáshoz.
0458-460-1121-B 11
12
11
9
8
16
15
14
13
17
1
2
3
4
6
7
5
21
21
19
20
21
19
18
20
22
24
24
23
23
24
25
10
0000-GXX-1286-A3
magyar
3 A vágószerszám, a védő, a fogantyú és a hordheveder engedélyezett kombiná‐
3 A vágószerszám, a védő, a fogantyú és a hordheveder enge‐
délyezett kombinációi
Vágószerszám Védő, ütköző Fogantyú Heveder
ciói

3.1 Engedélyezett kombinációk

A vágószerszámtól függően válassza ki a táblá‐ zatból a megfelelő kombinációt!
Biztonsági okokból csak a táblázat azonos sorá‐ ban lévő vágószerszámokat, védő-, fogantyú-, és hevederkiviteleket szabad egymással kombi‐ nálni. Egyéb kombinációk nem engedélyezettek ­Balesetveszély!

3.2 Vágószerszámok

3.2.1 Nyírófejek
1 STIHL SuperCut 20‑2 2 STIHL AutoCut C 26‑2 3 STIHL AutoCut 25‑2
12 0458-460-1121-B
FIGYELMEZTETÉS
4 STIHL DuroCut 20‑2 5 STIHL PolyCut 20‑3
3.2.2 Fém vágószerszámok 6 Fűvágó lap 230‑2
(Ø 230 mm)
7 Fűvágó lap 260‑2
(Ø 260 mm)
8 Fűvágó lap 230‑4
(Ø 230 mm)
9 Fűvágó lap 230‑8
(Ø 230 mm)
10 Fűvágó lap 250‑32
(Ø 250 mm)
11 Bozótvágó kés 250‑3
(Ø 250 mm)
0000-GXX-1283-A0
1
3
4
6
7
A
7
1
A
002BA237 KN
5

4 Kettős kézifogantyú felszerelése magyar

12 Körfűrészlap 200-22 vésőfogú (4112), Körfű‐
részlap 200-22 HP vésőfogú (4001)
FIGYELMEZTETÉS
A fémen kívül bármilyen más anyagú fűvágólap, bozótvágó kés és körfűrészlap használata tilos.

3.3 Védők, ütköző

13 Nyírófejekhez való védő 14 Védő a következőkkel 15 Kötény és kés a nyírófejekhez 16 Védő a következők nélkül: Fém vágószerszá‐
mokhoz való kötények és kések, 6- 11 tételek
17 Ütköző, körfűrészlapokhoz

3.4 Fogantyúk

18 Körfogantyú 19 Körfogantyú a következőkkel: 20 Kengyellel (előtolási korlátozó) 21 Kétkezes fogantyú

3.5 Hevederek

22 Használhat egyvállas hevedert 23 Egyvállas heveder használata kötelező 24 Kettős vállheveder használható 25 A kettős vállheveder használata kötelező
4 Kettős kézifogantyú felsze‐
relése

4.1 A fogantyúcső felszerelése

► Erősítse a fogantyúcsövet (1) a tengelyre (2)
kb. 40 cm (15 in) távolságban (A) a motorház előtt.
► Tegye a szorítóhéjat (3) és a fogantyútámot
(4) a tengelyre (2).

4.2 A fogantyúcső rögzítése

0458-460-1121-B 13
► A fogantyúcsövet (1) úgy kell betenni a
fogantyú támba, hogy az A távolság legfel‐ jebb 15 cm (6 in) legyen – a gumifogantyú‐ nak (5) ekkor bal oldalt kell lennie (a motortól
a fogantyúcső felé nézve) ► Tegye a szorítóhéjat (6) a fogantyútámra. ► Dugja át a csavarokat (7) az alkatrészek
furatain, majd ütközésig forgassa be azokat a
szorítóhéjba (3)
12
8
10
11
1
12
0000-GXX-1284-A0
9
14
14
13
14
13
0000-GXX-1285-A1
magyar 4 Kettős kézifogantyú felszerelése
► Igazítsa ki a fogantyúcsövet. ► A csavarokat húzza szorosra.

4.3 A kezelőfogantyú felszerelése

► A csavart (8) csavarja ki – az anya (9) a keze‐
lőfogantyúban (10) marad.
► A kezelőfogantyút a gázemeltyűvel (11) a haj‐
tómű felé mutatva tolja fel a fogantyúcső végére (1) annyira, hogy a furatok (12) fedésbe kerüljenek.
► Csavarja be a csavart (8) és húzza meg

4.4 A gázbovden rögzítése

TUDNIVALÓ
A gázbovdent nem szabad megtörni vagy szűk sugárban vezetni – a gázemeltyű könnyen moz‐ gatható legyen!
► Helyezze el a gázbovden-tartót (14) és a gáz‐
bovdent (13) a száron. ► Nyomja össze a gázbovden-tartót (14). A gáz‐
bovden-tartó (14) hallhatóan bekattan.

4.5 Gázbovden beállítása

A gázbovden beállítása a berendezés felszerelt‐ ségétől függően történik. ► Ellenőrizze a gázbovden beállítását – lásd:
"Gázbovden beállítása".
14 0458-460-1121-B
2
002BA098 KN
1
1
5
4
002BA099 KN
2
3
6
7
7 8
5
4
1
6
1
3
8
7
002BA614 KN

5 A körfogantyú felszerelése magyar

5 A körfogantyú felszerelése

5.1 A körfogantyú felszerelése a kengyellel

► Helyezze fel a bilincset (6). ► Tegye fel a kengyelt (2) – ügyeljen a megfelelő
helyzetre! ► A furatok fedjék egymást. ► A csavarokat (7) helyezze a furatokba – és
csavarozza fel ütközésig a kengyelbe. ► Folytassa az “A körfogantyú rögzítése“ c. feje‐
zetben ismertetettekkel.
5.2 A körfogantyú felszerelése ken‐
gyel nélkül
► A négyszögletes anyákat (1) helyezze a ken‐
gyelbe (2) – a furatok fedjék egymást.
► A bilincset (3) helyezze a körfogantyúba (4) és
mindkettőt helyezze fel a szárra (5). ► Helyezze fel a bilincset (6). ► A furatok fedjék egymást. ► Húzza az alátétkarikát (8) a csavarra (7), majd
dugja vissza azt a furatba és csavarja fel arra
a négyszögletes anyacsavart (1) – amíg az fel
nem fekszik. ► Folytassa az “A körfogantyú rögzítése“ c. feje‐
zetben ismertetettekkel.
► A bilincset (3) helyezze a körfogantyúba (4) és
mindkettőt helyezze fel a szárra (5).
0458-460-1121-B 15
9
4
A
002BA615 KN
002BA655 KN
1
002BA529 KN

magyar 6 Gázbovden beállítása

5.3 A körfogantyú rögzítése

► Állítsa a gázemeltyűt teljes gáz állásba. ► A gázemeltyűn lévő csavart finoman forgassa
el a nyíl irányába az első ellenállási pontig.
Ezután még egy fél fordulattal fordítsa tovább.

7 Hordfülecs felszerelése

7.1 Műanyag kivitel

A távolság (A) módosítása révén a körfogantyú a kezelőszemély és az alkalmazási eset szem‐ pontjából legkedvezőbb helyzetbe állítható.
Javaslat: A távolság (A) kb. 20 cm (20,32 cm.) ► Tolja a körfogantyút a kívánt pozícióba. ► A körfogantyú (4) kiigazítása ► Húzza meg a csavarokat, annyira, hogy a kör‐
fogantyút ne lehessen elforgatni a szár körül ­ha a berendezésre nincs kengyel felszerelve. Szükség esetén fogja vissza az anyacsavaro‐ kat.
A hüvely (9) meghatározott országokban áll ren‐ delkezésre; annak a körfogantyú és a kezelőfo‐ gantyú között kell lennie.
6 Gázbovden beállítása
A berendezés összeszerelése vagy hosszabb üzemszünet után a gázjárat-beállítás korrekció‐ jára lehet szükség.
A gázjáratot a teljesen készre szerelt berendezé‐ sen állítsa be.
16 0458-460-1121-B
A hordozószem helyzetét illetően lásd a "Fontos alkotórészek" c. fejezetet. ► Helyezze a hordozószemet (1) a szárra és
tolja át a száron ► Tegye az M5-ös anyát a hordozószem hat‐
szögletű befogójába ► Csavarja be az M5x14 csavart ► Igazítsa ki a hordozószemet ► Húzza meg szorosan a csavart
002BA636 KN
2
1
3
3
002BA637 KN
1.
2.
002BA646 KN
002BA638 KN

8 A védő felszerelése magyar

8 A védő felszerelése

8.1 A védő felszerelése

8.2 A kötény és a kés felszerelése

FIGYELMEZTETÉS
A kicsapódó tárgyak és a vágószerszám érintése sérülés veszélyével jár. A kötényt és a kést a nyírófejek használatakor mindig szerelje fel a védőre (1).

8.3 A kötény felszerelése

► Tolja a kötény vezetőhornyát a védő lécére,
amíg az be nem kattan

8.4 A kötény leszerelése

1 Kaszálószerszámokhoz való védő 2 Nyírófejekhez való védő
A védőt (1) és (2) hasonló módon rögzíteni kell a hajtóművön. ► Tegye a védőt a hajtóműre. ► Csavarja be és húzza meg a csavarokat (3).
► Nyomja a bedugható tüskét a kötény furatába
és egyidejűleg a bedugható tüskével tolja a
kötényt kissé balra ► Vegye le teljesen a kötényt a védőről

8.5 Szerelje fel a kést

0458-460-1121-B 17
► Tolja a kést a kötény vezetőhornyába ► Csavarja be és húzza meg a csavart
7
002BA639 KN
6
002BA104 KN
1
0000-GXX0500-A0
3
2
2
002BA266 KN

magyar 9 A vágószerszám felszerelése

8.6 Az ütköző felszerelése

FIGYELMEZTETÉS
A kicsapódó tárgyak és a vágószerszám érintése sérülés veszélyével jár. Az ütközőt (6) körfűrész‐ lapok használata esetén mindig fel kell szerelni.
► Tegye az ütközőt (6) a hajtómű karimájára ► Csavarja be és húzza meg a csavarokat (7)
9 A vágószerszám felszere‐
lése
9.1 Rakja le a motoros berende‐ zést.
Ehhez a vágószerszám kivitelétől függően szük‐ ség van még anyacsavarra (3) és futótányérra (2). A futótányért (1) minden vágószerszámra fel kell szerelni.
Ezek az alkatrészek a géphez tartozó alkatrész‐ készletben találhatók, és külön tartozékként is megvásárolhatók.
9.2.2 Rögzítő alkatrészek nélkül szállított berendezés
► A motor leállítása ► Úgy tegye le a motoros berendezést, hogy a
vágószerszám-befogó felfelé mutasson.

9.2 A vágószerszám rögzítőelemei

A vágószerszámtól függően, amit egyébként az új berendezés alapfelszerelésében talál, a cso‐ magban lévő rögzítő alkatrészek eltérőek lehet‐ nek.
9.2.1 Rögzítő alkatrészekkel együtt szállított
Felszerelhetők nyírófejek és fém vágószerszá‐ mok.
berendezés
Csak azok a nyírófejek szerelhetők fel, amelye‐ ket közvetlenül a tengelyen (2) lehet rögzíteni.
18 0458-460-1121-B
6
7
2
002BA330 KN
6
0000-GXX-1323-A0
4
1
2
3
5
6
1
0000-GXX-1324-A0
2
3
4
9 A vágószerszám felszerelése magyar

9.3 Blokkolja a tengelyt.

forgatva (az anyacsavar balmenetes), majd csavarja ki azt.
► Húzza le a futótárcsát (4) a tengelyről (5), a
nyomótányért (6) ne vegye le.

9.5 A vágószerszám felszerelése

FIGYELMEZTETÉS
A kicsapódó tárgyak és a vágószerszám érintése sérülés veszélyével jár. A vágószerszámhoz tar‐ tozó védőt használja - lásd "A védő felszere‐ lése".
A vágószerszámok fel- és leszereléséhez a ten‐ gelyt (2) a dugaszolható tüskével (6) vagy a szög-csavarhúzóval (6) kell blokkolni. Az alkatré‐ szek megtalálhatók a készletben és külön tarto‐ zékként is kaphatók. ► A dugaszolható tüskét (6) vagy a szög-csavar‐
húzót (6) ütközésig tolja be a hajtóműben lévő furatba (7) – finoman nyomja be azt.
► A tengelyt, anyát vagy a vágószerszámot
addig forgassa el, amíg a tüske be nem akad és ezzel nem blokkolja a tengelyt.
9.6 A nyírófej felszerelése a mene‐
tes csatlakozóval
A nyírófejhez tartozó közdarabot gondosan őrizze meg.
9.4 A rögzítő alkatrészek leszere‐ lése
► A nyomótányért (1) helyezze fel
► blokkolja a tengelyt (5) a bedugható tüskével
(1)
► A kombikulccsal (2) lazítsa meg az anyacsa‐
vart (3) az óramutató járásával egyező irányba
► A nyírófejet (3) az óramutató járásával ellent‐
étes irányba a berendezésig csavarja rá a ten‐ gelyre (4)
► blokkolja a tengelyt (4) a bedugható tüskével
(2)
► Húzza meg a nyírófejet (3)
0458-460-1121-B 19
1
681BA303 KN
2
3
4
5
6
7
8
8
9
10
11
13
14
0000-GXX-0502-A0
12
magyar 9 A vágószerszám felszerelése
TUDNIVALÓ
A tengely reteszelésére szolgáló szerszámot ismét húzza le.

9.7 Szerelje le a nyírófejet

► blokkolja a tengelyt (4) a bedugható tüskével
(2)
► Forgassa el a nyírófejet (3) az óramutató járá‐
sával azonos irányba, és vegye le azt
9.8 Fém vágószerszámok felszere‐ lése
Jól őrizze meg a fém vágószerszámhoz tartozó mellékletet és csomagolást.
FIGYELMEZTETÉS
Mindig csak egy fém vágószerszámot szereljen fel!
Szabályosan tegye fel a vágószerszámot
A vágószerszámok (1, 3, 7, 8) vágóéleinek az óramutató járásával megegyező irányba kell mutatniuk.
Figyeljen a védő belső oldalán a forgásirányt jelző nyílra.
► A nyomótányért (9) helyezze fel ► Helyezze a vágószerszámot (8) a nyomótá‐
nyérra (9)
A szalag (nyíl) nyúljon be a vágószerszám fura‐ tába.
A vágószerszám rögzítése ► A futótányért (10) helyezze fel ► blokkolja a tengelyt (11) a bedugható tüskével
(12)
► A kombikulccsal (14) forgassa el az anyacsa‐
vart (13) a tengelyen jobbról balra, majd húzza meg azt
A (2, 4, 5, 6) vágószerszámok bármilyen irányba mutathatnak – ezeket a vágószerszámokat rend‐ szeresen fordítsa át; így az egyoldalú elhaszná‐ lódás elkerülhető.
20 0458-460-1121-B

10 Üzemanyag magyar

FIGYELMEZTETÉS
A magától elszabaduló vágószerszám balesetve‐ szélyes. A túl könnyű járású anyát ki kell cse‐ rélni.
TUDNIVALÓ
A tengely reteszelésére szolgáló szerszámot ismét húzza le.
9.9 A fém vágószerszám leszere‐ lése
FIGYELMEZTETÉS
► blokkolja a tengelyt (11) a bedugható tüskével
(12)
► Lazítsa meg az anyát (13), balról jobbra for‐
gatva azt
► Húzza le a vágószerszámot és annak rögzítő‐
elemeit a hajtóműről - eközben ne vegye le a nyomótányért (9)
10 Üzemanyag
A motor működtetéséhez benzinből és motorolaj‐ ból álló üzemanyag-keverék szükséges.
FIGYELMEZTETÉS
Az üzemanyag közvetlen bőrrel való érintkezését kerülje, az üzemanyag páráját pedig ne léle‐ gezze be.

10.1 STIHL MotoMix

A STIHL cég a STIHL MotoMix használatát ajánlja. Ez az előre elkészített üzemanyag-keve‐ rék nem tartalmaz benzol-vegyületeket, ólom‐ mentes, magas oktánszámú és mindig a megfe‐ lelő keverési arányt biztosítja.
A motor maximális élettartamának biztosítása érdekében a STIHL MotoMix STIHL HP Ultra kétütemű motorolajjal van összekeverve.
A MotoMix nem minden országban kapható.

10.2 Üzemanyag keverése

TUDNIVALÓ
A nem megfelelő üzemanyagok használata, vagy az előírásoktól eltérő keverési arány a hajtómű komoly károsodását okozhatja. A rosszabb minő‐ ségű benzin vagy motorolaj a motor, a tömítő‐ gyűrűk, a vezetékek és az üzemanyagtartály károsodását okozhatja.
10.2.1 Benzin Csakis márkás benzint használjon, amelynek
A 10%-nál több alkoholt tartalmazó benzin a kéz‐ zel állítható gázosítóval rendelkező motoroknál működési zavarokat okozhat, ezért ilyen motorok üzemeltetéséhez nem szabad használni.
Az M-Tronic vezérléssel rendelkező motorok akár 25% alkoholt tartalmazó benzinnel (E25) is teljes teljesítményt biztosítanak.
10.2.2 Motorolaj Amennyiben az üzemanyagot saját maga keveri,
csak STIHL kétütemű motorolajat, vagy másik nagy teljesítményű motorolajat szabad használ‐ nia, a következő osztályokból: JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC vagy ISO-L-EGD.
A STIHL a STIHL HP Ultra kétütemű motorolaj vagy azzal egyenértékű nagy teljesítményű motorolaj használatát írja elő, hogy a gép teljes élettartamán keresztül biztosítani tudja az emiss‐ ziós határértékeket.
10.2.3 Keverési arány STIHL kétütemű motorolaj esetén 1:50; 1:50 =
1 rész olaj + 50 rész benzin
10.2.4 Példák Benzinmennyiség STIHL kétütemű olaj
1:50 Liter Liter (ml) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
► Egy, az üzemanyag tárolására engedélyezett
kannába először töltse be a motorolajat, majd a benzint, és alaposan keverje össze.
0458-460-1121-B 21
0000-GXX-0476-A0
002BA447 KN
002BA448 KN

magyar 11 Üzemanyag betöltése

10.3 Az üzemanyag-keverék táro‐

11.2 A tanksapka felnyitása

lása
A tárolás csakis üzemanyag tárolására engedé‐ lyezett tartályokban, száraz, hűvös és biztonsá‐ gos helyen, fénytől és naptól védetten történjen.
Az üzemanyag-keverék elöregszik – csak néhány hétre szükséges mennyiségű üzema‐ nyag-keveréket készítsen el. Az üzemanyag­keveréket ne tárolja 30 napnál hosszabb ideig. Fény, napsugárzás, alacsony vagy magas hőmérséklet hatására az üzemanyag-keverék rövid időn belül használhatatlanná válik.
A STIHL MotoMix azonban akár 2 évig is problé‐ mamentesen tárolható. ► Az üzemanyag-keveréket tartalmazó kannát
tankolás előtt erősen rázza fel.
FIGYELMEZTETÉS
A kannában nyomás keletkezhet – óvatosan nyissa fel.
► Az üzemanyagtartályt és a kannát időnként
alaposan tisztogassa meg.
A maradék üzemanyagot és a tisztításhoz hasz‐ nált folyadékot az előírásoknak és a környezet‐ védelmi szempontoknak megfelelően ártalmatla‐ nítsa!
► Fordítsa el a tanksapkát balról jobbra, annyira,
hogy azt le lehessen venni a tartály nyílásáról.
► Vegye le a tanksapkát.

11.3 Az üzemanyag betöltése

Tankoláskor ne loccsantsa ki az üzemanyagot és a tartályt ne töltse túl.
A STIHL cég az üzemanyaghoz való STIHL betöltőrendszer (külön tartozék) használatát ajánlja. ► Az üzemanyag betöltése

11.4 A tanksapka zárása

11 Üzemanyag betöltése

11.1 A berendezés előkészítése

► Tegye fel a tanksapkát. ► Fordítsa el a tanksapkát ütközésig balról
jobbra, majd húzza meg kézzel azt, olyan erő‐ sen, ahogy csak tudja.

12 Hordheveder felhelyezése

A heveder fajtája és kivitele az értékesítési piac‐ tól függ.
A heveder használatát illetően – lásd "A vágó‐
► A tanksapkát és annak környékét a tankolás
előtt tisztogassa meg, hogy ne kerülhessen szennyeződés a tartályba.
► A berendezést úgy helyezze el, hogy a tank‐
sapka felfelé álljon.
22 0458-460-1121-B
szerszám, a védő, a fogantyú és a heveder meg‐ engedett kombinációi" c. fejezetet.
1
0000-GXX-0503-A0
2
3
0000-GXX-0504-A0
2
1
12 Hordheveder felhelyezése magyar

12.1 Egyvállas heveder

12.2 Kettős vállheveder

► Helyezze fel az egyvállas hevedert (1) ► A heveder hosszát úgy állítsa be, hogy a kara‐
binerhorog (2) kb. tenyérnyire legyen a jobb csípő alatt
► Egyensúlyozza ki a berendezést – lásd "A
berendezés kiegyensúlyozása"
► Vegye fel a kettős vállhevedert (1) és zárja a
zárólapot (3)
► Állítsa be a hevederhosszat – a karabinerho‐
rog (2) beakasztott motoros berendezés ese‐ tén tenyérnyire a jobb csípő alatt helyezkedjen el
► Egyensúlyozza ki a berendezést – lásd "A
berendezés kiegyensúlyozása"
0458-460-1121-B 23
1
002BA660 KN
2
1
1
2
2
002BA662 KN
1
2
A
002BA034 KN

magyar 13 Berendezés kiegyensúlyozása

13 Berendezés kiegyensúlyo‐
zása

13.1 A berendezés beakasztása a hevederbe

► Lazítsa meg a csavart (1) ► Tolja el a hordozószemet (2) ► Enyhén húzza meg a csavart (1) ► Hagyja kilengeni a berendezést ► Ellenőrizze a lengő helyzetet:
A heveder és a karabinerhorog fajtája és kivitele az adott piactól függ. ► Akassza a karabinerhorgot (1) a száron lévő
hordozószembe (2)
13.2 A berendezés kiegyensúlyo‐ zása
A felszerelt vágószerszámtól függően a berende‐ zés kiegyensúlyozása különböző módon történik.
Hajtsa végre a következő műveleteket, hogy tel‐ jesüljenek a "Lengő helyzetek" c. fejezetben említett feltételek:
Lengő helyzetek
A kaszáló szerszámoknak (A), pl. a nyírófejek‐ nek, a fűvágó lapoknak és a bozótvágó kések‐ nek ► kissé fel kell feküdniük a talajra
24 0458-460-1121-B
B
002BA035 KN
002BA661 KN
2
1
1
1
2
2
3
1
2
0000-GXX-0494-A0
2
1
3
0000-GXX-0477-A0

14 Motor beindítása / leállítása magyar

14 Motor beindítása / leállí‐
tása

14.1 Kezelőelemek

14.1.1 Kétkaros fogantyús kivitel
A körfűrészlapok (B) ► kb. 20 cm (8 in.)-re a talaj felett "lebegjenek"
A helyes lengő helyzet elérésekor: ► Húzza meg a hordozószemen a csavart (1)

13.3 A berendezés kiakasztása a hevederen

1 Gázemeltyűzár 2 Gázemeltyű 3 Stop gomb – Működés és Stop kapcsolóállá‐
sokkal. A gyújtás kikapcsolásához le kell nyomni a stop-gombot () – lásd: "A stop­gomb és a gyújtás működése"
14.1.2 Körfogantyús kivitel
► Nyomja meg a hevedert a karabinerhorgon
(1), a tartószemet (2) pedig húzza ki a kampó‐ ból
0458-460-1121-B 25
1 Gázemeltyűzár 2 Gázemeltyű 3 Stop gomb – Működés és Stop kapcsolóállá‐
sokkal. A gyújtás kikapcsolásához le kell
0000-GXX-0478-A0
0000-GXX-0479-A0
0000-GXX-0480-A0
0000-GXX-0481-A0
magyar 14 Motor beindítása / leállítása
nyomni a stop-gombot () – lásd: "A stop-
14.2.1 Beindítás
gomb és a gyújtás működése"
14.1.3 A stop gomb és a gyújtás működése
A stop-gomb lenyomásakor a gyújtás kikapcsoló‐ dik, a motor pedig leáll. Felengedését követően a stop-gomb automatikusan visszaugrik Működte‐ tés állásba: Miután a motor leállt, működtetés állásban a gyújtás automatikusan visszakapcso‐ lódik – a motor indításra kész és berántható.

14.2 A motor indítása

► A gépet állítsa biztonságosan a földre: A
motornál levő támasz és a vágószerszám védőeleme alkotja a feltámasztást
► ha van: Szerelje le a vágószerszámon lévő
szállítási védőelemet
A vágószerszám ne érjen a földhöz, és ne érint‐ sen más tárgyat sem - Balesetveszély! ► Legyen biztos helyzetben – lehetőségek: állva,
lehajolva vagy térdelve
► A gépet bal kezével nyomja erősen a földre –
eközben ne érjen se a gázemeltyűhöz, sem pedig az emeltyűzárhoz – A hüvelykujja a
► A kézi üzemanyagpumpa harmonikáját (9) leg‐
alább 5-ször nyomja be – akkor is, ha a har‐ monika még fel van töltve üzemanyaggal
► Nyomja le az indítócsappantyút (8) és a motor
hőmérsékletétől függően tekerje azt a megfe‐ lelő állásba:
hideg motornál
g
meleg motornál – akkor is, ha a motor már
<
járt, de még hideg
Az indítócsappantyúnak be kell kattannia.
szellőzőház alatt legyen
TUDNIVALÓ
Lábbal a szárra lépni vagy arra térdelni tilos!
► Jobb kézzel fogja meg az indítófogantyút
26 0458-460-1121-B
002BA664 KN

15 A berendezés szállítása magyar

► Az indítófogantyút húzza ki lassan az első
érzékelhető ütközésig, majd gyorsan és erőtel‐ jesen húzza meg azt
TUDNIVALÓ
A kötelet ne húzza ki teljesen – Szakadásve‐ szély!
► Az indítófogantyút ne engedje visszacsapódni
– a kihúzás irányával ellentétesen vezesse vissza, így az indítókötél megfelelően felcsa‐ varodhat
► Folytassa a berántást, amíg a motor be nem
indul
14.2.2 Amint a motor jár
► Nyomja le a gázemeltyűzárat és adjon gázt az
indítókapcsoló karja beugrik az F üzemi állásba - hidegindítást követően járassa melegre a motort a terhelés váltogatásával

14.3 A motor leállítása

► Nyomja le a Stop gombot – a motor leáll –
engedje fel a Stop gombot – a rugóerő hatá‐ sára az visszaugrik
14.4 További tanácsok a beindítás‐ hoz
A motor a hidegindítás g állásban vagy a gyor‐ sításnál leáll. ►
Az indítócsappantyú emeltyűjét állítsa < állásba – addig folytassa a berántást, amíg a motor be nem indul
A motor nem indul a melegindítás < állásban ►
Az indítócsappantyú emeltyűjét állítsa g állásba – addig folytassa a berántást, amíg a motor be nem indul
A motor nem indul be ► Ellenőrizze a kezelőelemek helyes beállítását ► Ellenőrizze, hogy van-e üzemanyag a tartály‐
ban; ha kell, töltsön utána
► Ellenőrizze, hogy szorosan illeszkedik-e a
gyújtógyertya dugasz a gyertyán
► Ismételje meg az indítási folyamatot
A motor lefulladt ►
Az indítócsappantyú emeltyűjét állítsa F állásba – addig folytassa a berántást, amíg a motor be nem indul
A gépet az üzemanyagtartály teljes kiürüléséig járatták ► A tankolás után a kézi üzemanyagpumpa har‐
monikáját legalább 5-ször nyomja be – akkor is, ha a harmonika membrán fel van töltve üzemanyaggal
► Az indítócsappantyú emeltyűjét a motor
hőmérsékletének megfelelően állítsa be
► Indítsa be újból a motort
15 A berendezés szállítása
15.1 A szállítási védőelem haszná‐ lata
FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély áll fenn az üresjáratban forgó vágószerszám miatt. A karburátort úgy állítsa be, hogy a vágószerszám üresjáratban ne forogjon ­lásd a "karburátor beállítása" fejezetet.
A szállítási védőelem jellege a motoros berende‐ zés készletében található fém vágószerszám típusától függ. Szállítási védőelemek külön is rendelhetők tartozékként.
A berendezés használatra kész.
0458-460-1121-B 27
681BA268 KN
681BA269 KN
681BA270 KN
681BA272 KN
681BA268 KN
681BA269 KN
681BA271 KN
681BA272 KN
magyar 15 A berendezés szállítása

15.2 Fűvágólapok 230 mm

15.3 Bozótvágó kés 250 mm

28 0458-460-1121-B
681BA301 KN
681BA275 KN
1.
2.
681BA305 KN
2.
681BA311 KN
681BA302 KN
681BA275 KN
1.
2.
15 A berendezés szállítása magyar

15.4 Fűvágólapok 260 mm-ig

► Forgassa be a feszítőkengyelt. ► Akassza be a feszítőkengyelt a szállítási
védőelemen.

15.5 Körfűrészlapok

► Akassza ki a feszítőkengyelt a szállítási
védőelemen.
► Forgassa ki a feszítőkengyelt.
► Akassza ki a feszítőkengyelt a szállítási
védőelemen.
► Alulról tegye a szállítási védőelemet a vágó‐
szerszámra.
0458-460-1121-B 29
681BA276 KN
681BA277 KN
2.
1
1
0000-GXX-0482-A0
2
3
4

magyar 16 Üzemeltetési tanácsok

16.2 Munkavégzés közben

Ha a gépet hosszabb időn keresztül teljes terhe‐ léssel működtettük, a motort rövid ideig még járassuk üresjárati fordulatban, míg a keletkezett hő nagy része a hideg levegőáramlattal levezető‐ dik, így a hajtóműben levő alkotórészek (gyújtó‐ berendezés, porlasztó) nem terheltek meg nagyon hőtorlódás miatt.

16.3 Munkavégzés után

Ha a gép rövid időre leállított: a motort engedjük lehűlni. A berendezést feltöltött üzemanyagtar‐ tállyal tároljuk a következő üzemeltetésig egy száraz helyen, gyulladásveszélytől távol, Ha a berendezés hosszabb időre leállított – lásd a "Berendezés tárolása" fejezetet.

17 Levegőszűrő cseréje

A szűrők élettartama általában több mint egy év. A szűrőfedelet ne szerelje le, a levegőszűrőt pedig ne cserélje addig, amíg nem észleli a telje‐ sítmény csökkenését.
► Forgassa ki a feszítőkengyelt. ► Alulról tegye a szállítási védőelemet a vágó‐
szerszámra; eközben ügyeljen arra, hogy az ütköző központosan illeszkedjen a nyílásban.
17.1 Ha a motor teljesítménye érzé‐ kelhetően csökken
Forgassa az indítócsappantyú emeltyűjét g
► Forgassa be a feszítőkengyelt. ► Akassza be a feszítőkengyelt a szállítási
védőelemen.
16 Üzemeltetési tanácsok

16.1 Kezdeti üzemeltetéskor

A gyárból újonnan szállított gépet a harmadik tar‐ tályfeltöltésig ne járassuk terhelés nélkül magas fordulatszámmal, így a bejáratási idő alatt a gép nem megterhelt feleslegesen. A bejáratási idő alatt a mozgatott részek működése összhangba kell kerüljön – a hajtóműben nagyobb a súrlódási ellenállás. A motor maximális teljesítményét 5 ­15-szörös tartályfeltöltésnyi üzemeltetés után éri el.
30 0458-460-1121-B
állásba ► A csavarokat (1) lazítsa meg ► Vegye le a szűrő fedelét (2) ► A szűrő környékét tisztogassa meg a durvább
szennyeződéstől ► Vegye le a szűrőt (3) ► Cserélje ki az elszennyeződött vagy megron‐
gálódott szűrőt (3) ► A sérült alkatrészeket cserélje ki

17.2 A szűrő behelyezése

► helyezze be az új szűrőt (3) a szűrőházba,
majd helyezze fel a szűrőfedelet ► Csavarja be és húzza meg a csavarokat (1)
0000-GXX-0495-A0
3
2
1
0000-GXX 0537-A0
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN

18 A gázosító beállítása magyar

18 A gázosító beállítása
A karburátort a gyárban úgy állították be, hogy a motorhoz valamennyi üzemállapot esetén a leg‐ megfelelőbb mennyiségű üzemanyag-levegő keverék jusson.

19.1 A gyújtógyertya kiszerelése

18.1 Az üresjárat beállítása

► Csavarozza le a burkolatot (1) ► A gyújtógyertya dugaszát (2) húzza ki. ► A gyújtógyertyát (3) csavarja ki.

19.2 Gyújtógyertya ellenőrzése

A motor üresjáratban leáll ► A motort kb. 3 percig járassa melegre ► Az üresjárati ütközőcsavart (LA) forgassa el
lassan az óramutató járásának irányába addig, amíg a motor futása egyenletes – a vágószerszám eközben ne mozogjon
A vágószerszám mozog az üresjárati fordulatban ► Az üresjárati ütközőcsavart (LA) lassan for‐
gassa el az óramutató járásával ellentétesen, annyira, hogy a vágószerszám leálljon, azután 1/2 - 3/4 fordulattal forgassa tovább ugya‐ nabba az irányba
FIGYELMEZTETÉS
Ha a vágószerszám a beállítás után nincs nyu‐ galmi helyzetben az üresjárati fordulatban, akkor javíttassa meg a motoros berendezést szakszer‐ vizben.
► Az elszennyeződött gyújtógyertyát tisztogas‐
suk meg ► Az elektródatávolságot (A) ellenőrizzük – ha
szükséges, állítsuk utána – a távolság érté‐
kére vonatkozóan lásd "Műszaki adatok" ► A gyújtógyertya elszennyeződését okozó kör‐
ülményeket szüntessük meg Az elszennyeződést okozhatják:
túl sok motorolaj az üzemanyagban
elszennyeződött levegőszűrő
nem megfelelő üzemfeltételek

19 Gyújtógyertya

► Elégtelen motorteljesítmény, rossz beindítás
vagy az üresjárati fordulatban jelentkező zava‐ rok esetén először a gyújtógyertyát ellenőriz‐ zük
► Kb. 100 üzemóra leteltével cseréljük a gyújtó‐
gyertyát – erősen leégett elektródák esetén már hamarabb – csak a STIHL-cég által enge‐ délyezett, zavarmentes gyújtógyertyát alkal‐ mazzuk – lásd "Műszaki adatok"
0458-460-1121-B 31
1
0000-GXX-0536-A0

magyar 20 Motor működése

FIGYELMEZTETÉS
Nem fixen meghúzott vagy hiányzó csatlakozóa‐ nya (1) esetén szikra képződhet. Amennyiben a munkavégzés gyúlékony vagy robbanékony kör‐ nyezetben történik, tűzvészek vagy robbanások keletkezhetnek. Súlyos személyi sérülések vagy anyagi károk keletkezhetnek.
► Zavarmentesített, fix csatlakozóanyával ren‐
delkező gyújtógyertyákat kell használni.

19.3 A gyújtógyertya beszerelése

► Csavarja be a gyújtógyertyát (3) ► Húzza meg a gyújtógyertyát (3) kombikulccsal ► A gyújtásvezeték dugaszát (2) szorosan
nyomja a gyújtógyertyára
► Tegye fel a burkolatot (1), majd csavarral szo‐
rosan rögzítse azt
20 Motor működése
A kipufogó miatt is előfordulhat, hogy a motor a megtisztított levegőszűrő, valamint a gázosító szabályos beállítása ellenére sem működik meg‐ felelően.
A szakkereskedésben ellenőriztesse a kipufogót a szennyeződés (elkokszosodás) szempontjából!
A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a javítást kizárólag STIHL szakszervizben végez‐ tesse.

21 Hajtómű kenése

TUDNIVALÓ
A hajtóművet tilos teljesen hajtóműzsírral feltöl‐ teni.
► Csavarja ki a tubust (2) ► Csavarja be a zárócsavart (1) és húzza meg
azt

22 A berendezés tárolása

Ha kb. három hónapig, vagy hosszabb ideig nem használja a készüléket, akkor: ► Az üzemanyagtartályt jól szellőzött helyen ürí‐
tse ki és tisztogassa meg. ► Az üzemanyagot az előírásoknak megfelelő és
környezetvédelmi szempontok szerint távolítsa
el. ► A gázosítót járatással ürítse, különben a gázo‐
sítóban lévő membránok összeragadhatnak! ► A vágószerszámot vegye le, tisztogassa meg
és ellenőrizze. A fém vágószerszámokat
védőolajjal kezelje. ► A berendezést alaposan tisztogassa meg. ► A levegőszűrő tisztítása ► A berendezést száraz és biztoságos helyen
tárolja – ügyeljen arra, hogy mások (pl. gyer‐
mekek) a géphez ne férhessenek hozzá.
23 Fém-vágószerszámok éle‐
zése
► A vágószerszámokat kis mértékű elhasználó‐
dás esetén egy élezőreszelővel, (külön rendel‐
hető tartozék), – erős elhasználódottság vagy
csorbák esetén egy élezőgéppel élezzük, vagy
az élezést a szakkereskedésben végeztesse
el a STIHL cég a STIHL szakkereskedést
ajánlja. ► Gyakran élezzünk, de csak keveset vegyünk
le: az egyszerű utánélezéshez általában a
reszelő két vagy három áthúzása elegendő.
A hajtóműzsírt 25 üzemóránként vizsgálja meg és szükség esetén kenje be a hajtóművet: ► Csavarja ki a zárócsavart (1) ► Amennyiben a zárócsavar (1) belső felén nem
látható hajtóműzsír: Tegye fel a STIHL hajtó‐ műzsírt (külön tartozék) tartalmazó tubust (2)
► Nyomjon maximum 5 g (1/5 oz.) hajtóműzsírt
a tubusból (2) a hajtóműbe
32 0458-460-1121-B
002BA665 KN
1
2
2
1
2
2
1
2
1
1
002BA104 KN

24 A nyírófej karbantartása magyar

► Úgy tegye le a motoros berendezést, hogy a
vágószerszám-befogó felfelé mutasson.

24.2 A damil cseréje

A damil cseréjét megelőzően feltétlenül meg kell vizsgálni a nyírófejet a kopás szempontjából.
FIGYELMEZTETÉS
Ha erős kopás nyomait észleli, akkor a nyírófejet kompletten ki kell cserélni.
A damilt az alábbiakban röviden "szálnak" nevezzük.
A nyírófej készletében található egy ábrákkal ellátott útmutató, amely a szál cseréjét szemlél‐ teti. A nyírófej használati útmutatóját ezért biztos helyen kell tárolni. ► Szükség esetén szerelje le a nyírófejet.

24.3 A damil utánállítása

STIHL SuperCut
► A vágófelületeket (1) egyenletesen élezze – az
alaplemez (2) körvonalait tilos megváltoztatni
Az élezésre vonatkozóan a továbbiakban lásd a vágószerszám csomagolásán található utasítá‐ sokat. Ezért őrizze meg a csomagolást.

23.1 Kiegyensúlyozás

► Kb. 5-ször élezzünk utána, azután a vágószer‐
számokat a STIHL kiegyensúlyozógéppel (külön rendelhető tartozék) ellenőrizze és egyensúlyozza ki, vagy ezt a műveletet a szakkereskedésben végeztesse el – a STIHL cég a STIHL szakkereskedést ajánlja.
24 A nyírófej karbantartása
24.1 Rakja le a motoros berende‐ zést.
A szál automatikusan utánállítódik, amennyiben a damil legalább 6 cm (2 1/2 in.) hosszú - a védőn lévő kés a túl hosszú damilt optimális méretűre rövidíti.
STIHL AutoCut ► Tartsa a berendezést járó motor mellett a
gyepfelület felett – a nyírófejnek ekkor forognia kell.
► A nyírófejjel érintse meg a földet – a szál utá‐
nállítódik és a védőnél elhelyezkedő kés opti‐ mális hosszúságúra levágja azt.
Minden egyes alkalommal a talaj megérintésekor a nyírófej utánállítja a szálat. Ezért munkavégzés közben figyelni kell a nyírófej vágási teljesítmé‐ nyét. Ha túl gyakran érintik a talajhoz a nyírófe‐ jet, akkor a kés nem használt darabokat fog levágni a damilról.
Utánállítás csak akkor történik, ha mindkét szál‐ vég még legalább 2,5 cm (1 in.) hosszú.
STIHL TrimCut
FIGYELMEZTETÉS
A damil kézzel való utánállításához állítsa le a
► A motor leállítása
0458-460-1121-B 33
motort – egyébként sérülésveszélyáll fenn! ► Az orsóházat húzza fel – forgassa el az óra‐
mutató járásával ellentétes irányba – kb. 1/6 fordulattal – kattanásig – és azután engedje újból visszarugózni azt.
► A damil végeit húzza kifelé.

magyar 25 Karbantartási és ápolási tanácsok

Szükség esetén ismételje meg a műveletet, hogy mindkét szálvég elérje a kést a védőn.
Az egyik retesztől a másikig történő elforgatással kb.4 cm (1 1/2 in.) hosszúságú damil ereszthető ki.

24.4 Damilcsere

STIHL PolyCut A PolyCut nyírófejben a vágókés helyett használ‐
ható méretre vágott szál is.
STIHL DuroCut, STIHL PolyCut
FIGYELMEZTETÉS
A nyírófej kézzel való feltöltéséhez állítsa le a motort – egyébként sérülésveszély áll fenn!
► A méretre vágott szálakat a készletben talál‐
ható útmutató szerint kell a nyírófejben elhe‐ lyezni.
Ha erős kopás nyomait észleli, akkor a nyírófejet kompletten ki kell cserélni.
A vágókéseket az alábbiakban röviden "Késként" említjük.
A nyírófej készletében található egy ábrákkal ellátott útmutató, amely a kések cseréjét szem‐ lélteti. A nyírófej használati útmutatóját ezért biz‐ tos helyen kell tárolni.
A nyírófej kézzel való feltöltéséhez állítsa le a motort – egyébként sérülésveszély áll fenn!
► A nyírófej leszerelése ► Cserélje ki a kést az ábrákat tartalmazó útmu‐
► Szerelje vissza a nyírófejet.

24.5 A kés cseréje

24.5.1 STIHL PolyCut
A vágókés cseréjét megelőzően feltétlenül ellen‐ őrizni kell a nyírófejet a kopás szempontjából.
25 Karbantartási és ápolási tanácsok
Az adatok szokásos használati körülményekre vonatkoznak. Ha a munkakörülmények nehezeb‐ bek (nagyobb porképződés stb.), valamint hosz‐ szabb napi munkaidő esetén a megadott időközö‐ ket ennek megfelelően rövidítsék le.
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELMEZTETÉS
tató alapján.
Hetente
Havonta
Évente
Munkakezdés előtt
Munkavégzés után, ill. naponta
Teljes gép Szemrevételezés (álla‐
Kezelőfogantyú Működésellenőrzés X X Légszűrő Szemrevételezés X X
Kézi üzemanyagpumpa (ha van).
34 0458-460-1121-B
pot, tömítettség) Tisztítás X Sérült alkatrészek kicse‐
rélése
2)
Csere Ellenőrzés X Javíttassa meg márka‐
kereskedésben
1)
X X
X X
X
Minden egyes tartályfeltöltés után
Üzemzavar esetén
X
Szükség esetén
Károsodás esetén
25 Karbantartási és ápolási tanácsok magyar
Az adatok szokásos használati körülményekre vonatkoznak. Ha a munkakörülmények nehezeb‐ bek (nagyobb porképződés stb.), valamint hosz‐ szabb napi munkaidő esetén a megadott időközö‐
Hetente
Évente
Havonta
ket ennek megfelelően rövidítsék le.
Munkakezdés előtt
Üzemzavar esetén
Szükség esetén
Károsodás esetén
Munkavégzés után, ill. naponta
Minden egyes tartályfeltöltés után
Üzemanyagtartályban lévő szívófej
Ellenőriztesse márkake‐ reskedésben
Cseréltesse ki márkake‐ reskedésben
1)
1)
X
X X X
Üzemanyagtartály Tisztítás X X Gázosító Az üresjárati fordulat‐
X X szám ellenőrzése; a vágószerszám eközben nem mozoghat.
Az üresjárat beállítása X
Gyújtógyertya Az elektródatávolság
X
beállítása Csere minden 100 üze‐
móra elteltével
A hűtőlevegő beszívónyí‐ lásai
Hengerbordák Tisztíttassa ki márkake‐
Szelephézag Ha csökken a teljesít‐
Szemrevételezés X Tisztítás X
reskedésben
1)
X
X X mény vagy nagyobb erőt kell kifejteni a motor ber‐ ántásához, ellenőriz‐ tesse és szükség esetén állíttassa be a szelephé‐
zagot márkaszervizben
Égéstér Tisztíttassa meg 150
Hozzáférhető csavarok
üzemóránként márka‐ szervizben
Utánhúzás X
1)
1)
X
és anyák (kivéve: beállí‐ tócsavarok)
Rezgésgátló elemek Ellenőrzés X X X
Cseréltesse ki márkake‐ reskedésben
1)
X
Vágószerszámok Szemrevételezés X X
Csere X A szoros illeszkedés
X X
ellenőrzése
Fém vágószerszámok Élezés X X Hajtóműkenés Ellenőrzés X
0458-460-1121-B 35

magyar 26 Az elkopás csökkentése és a károsodások elkerülése

Az adatok szokásos használati körülményekre vonatkoznak. Ha a munkakörülmények nehezeb‐ bek (nagyobb porképződés stb.), valamint hosz‐ szabb napi munkaidő esetén a megadott időközö‐ ket ennek megfelelően rövidítsék le.
Munkakezdés előtt
Munkavégzés után, ill. naponta
Kiegészítés X
Biztonsági matrica Csere X
1)A STIHL a STIHL márkakereskedést ajánlja2)Csak ha a motorteljesítmény érzékelhetően csökken
26 Az elkopás csökkentése és
a károsodások elkerülése
Az ebben a használati utasításban leírtak betar‐ tása esetén a gép túlzott mértékű elkopása és károsodása elkerülhető.
A berendezés használata, karbantartása és táro‐ lása ugyanolyan gondosan történjen, mint az ebben a használati utasításban ismertetett.
Az összes olyan károsodásért, mely a biztonsági előírások, a használati utasítások vagy a karban‐ tartási utasításban leírtak be nem tartása miatt történtek, a berendezés kezelője saját maga fel‐ elős. Ez mindenek előtt akkor érvényes, ha:
a STIHL-cég a berendezésen történt változta‐
tásokat nem engedélyezte olyan szerszámok vagy tartozékok alkalmazot‐
tak, melyek a berendezéshez nem engedélye‐ zettek, nem ahhoz tartoznak, vagy rosszabb minőségűek a berendezés nem rendeltetésének megfe‐
lelően alkalmazott a berendezés sport- vagy versenyszerű ren‐
dezvények esetén alkalmazott a berendezés elromlott alkatrészekkel is
műdödtetett, és a károsodás emiatt történik

26.1 Karbantartási munkálatok

Valamennyi, a "Karbantartási- és ápolási taná‐ csok" fejezetben ismertetett munkálatot rendsze‐ resen végezzük el. Ha a berendezés kezelője ezeket a karbantartási munkálatokat saját maga nem tudja elvégezni, ezeket a munkálatokat bíz‐ zuk a szakkereskedésre.
A STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási munkálatokat és a javításokat csakis a STIHL-
szakkereskedéssel végeztessük. A STIHL-szak‐ kereskedések dolgozói rendszeres továbbképzé‐ sen vesznek részt, és ott a Műszaki Ismertetések is rendelkezésre állnak.
Ha ezekre a munkálatokra nem kerül sor, vagy ha ezek a munkálatok nem szakszerűen végzet‐ tek, károsodások történhetnek, melyekért maga a berendezés kezelője felelős. Ezek közé tartoz‐ nak többek között:
a hajtómű olyan károsodásai, melyek a nem
idejében, vagy a nem megfelelően elvégzett karbantartási munkálatok miatt történtek (pld. levegő- és üzemanyagszűrő), a porlasztó beállítása nem megfelelő, vagy a hűtőlevegő járatainak tisztítása nem megfelelő (beszívási nyílások, hengerfuratok) a helytelen tárolás miatt okozott rozsdásodás,
és másfajta, annak következtében létrejött károsodások a berendezés károsodása, mely silányabb
minőségű alkatrészek használata miatt történt

26.2 Gyorsan kopó alkatrészek

A berendezés egyes alkatrészei előírásszerű használat esetén is természetes kopásnak van‐ nak kitéve, így a berendezés használati módjától és időtartamától függően ezeket időben ki kell cserélni. Ide tartoznak többek között:
vágószerszámok (valamennyi fajta)
vágószerszámokhoz tartozó rögzítő alkatré‐
szek (futótányér, anya, stb.) vágószerszám-védők
kuplung
szűrő (levegő-, üzemanyagszűrő)
berántó szerkezet
gyújtógyertya
rezgéscsökkentő elemek
Hetente
Minden egyes tartályfeltöltés után
Évente
Havonta
Szükség esetén
Károsodás esetén
Üzemzavar esetén
36 0458-460-1121-B
19
18
8
9
14
3
2
10
10
8
9
11
12
13
0000-GXX-0508-A0
14
1
4
5
6
#
7
15
16
17
13 1313
20
20
5
5
8
1
2
6
4
7
2
3
1
1
9
1
002BA644 KN
4

27 Fontos alkotórészek magyar

27 Fontos alkotórészek
1 Tanksapka 2 A karburátor beállítócsavarjai 3 Indítófogantyú 4 Kézi üzemanyagpumpa 5 Fedél 6 Kipufogó 7 A berendezés támasza 8 Gázemeltyű 9 Stop gomb 10 Gázemeltyűzár 11 Kétkaros fogantyúcső 12 Fogantyútám 13 Gázbovden-tartó 14 Hordozószem 15 Az indítócsappantyú emeltyűje 16 A levegőszűrő fedele 17 Üzemanyagtartály 18 Körfogantyú 19 Kengyel 20 Szár # Gépszám
0458-460-1121-B 37
1 Szár 2 Nyírófej 3 Védő (csak nyírófejekhez) 4 Kés (damilhoz) 5 Védő (valamennyi kaszálóeszközhöz) 6 Kötény (nyírófejekhez) 7 Fém kaszálóeszköz 8 Körfűrészlap 9 Ütköző (csak körfűrészlapokhoz)

28 Műszaki adatok

28.1 Hajtómű

STIHL keverékkel kent egyhengeres négyütemű motor
Lökettérfogat: Hengerfurat: 38 mm
Dugattyúlöket: 25 mm Az ISO 8893 szerinti telje‐ sítmény:
Üresjárati fordulatszám: 2800 1/min Leszabályozási fordulat‐ szám (névleges érték): A hajtott tengely max. for‐ dulatszáma (vágószer‐ szám-befogó): Szelephézag Beeresztőszelep: 0,10 mm Kipufogószelep: 0,10 mm
3
28,4 cm
0,95 kW (1,3 LE) 7000 1/min fordulat‐ számon
9500 1/min
7150 1/min

magyar 29 Javítási tanácsok

28.2 Gyújtóberendezés

Elektronikusan szabályozott gyújtómágnes Gyújtógyertya (zavarvé‐
Bosch USR 7 AC dett): Elektródahézag: 0,5 mm

28.3 Üzemanyagrendszer

Helyzetre érzéketlen membrános gázosító integ‐ rált üzemanyagpumpával
Az üzemanyagtartály űrtartalma:
710 cm3 (0,71 l)

28.4 Súly

üzemanyag, vágószerszám és védő nélkül FS 89: 5,8 kg FS 89 R: 5,5 kg

28.5 Zaj és rezgési értékek

Információk a 2002/44/EK irányelv munkaadókra vonatkozó rezgéssel kapcsolatos előírásainak betartásáról a www.stihl.com/vib webhelyen találhatók.
28.5.1 Zajszint L Nyírófejjel
FS 89 kétkaros fogantyúval: 96 dB(A) FS 89 R: 96 dB(A) fém kaszálószerszámmal FS 89 kétkaros fogantyúval: 94 dB(A) FS 89 R kengyellel: 94 dB(A)
28.5.2 Zaj teljesítményszint Lw az ISO 22868
szerint
Nyírófejjel FS 89 kétkaros fogantyúval: 107 dB(A) FS 89 R: 107 dB(A) fém kaszálószerszámmal FS 89 kétkaros fogantyúval: 107 dB(A) FS 89 R kengyellel: 107 dB(A)
28.5.3 Rezgésérték a
rint
Nyírófejjel Fogantyú,
FS 89 kétkaros fogan‐ tyúval: FS 89 R:
fém kaszálószerszám‐ mal FS 89 kétkaros fogan‐ tyúval: FS 89 R kengyellel:
A zajszint és zaj teljesítményszint K‑-érték a 2006/42/EK irányelv szerint = 2,0 dB(A); a rez‐ gési szint K-‑érték a 2006/42/EK irányelv szerint
= 2,0 m/s2.
az ISO 22868 szerint
peq
az ISO 22867 sze‐
hv,eq
Fogan‐
balos 4,8 m/s
5,6 m/s
Fogantyú, balos
4,1 m/s
4,3 m/s
tyú jobb
2
3,8 m/s
2
5,3 m/s
Fogan‐ tyú jobb
2
3,2 m/s
2
4,6 m/s
2
2
2
2

28.6 REACH

A REACH megnevezés az Európai Unió átal meghatározott előírás a kémiai anyagok regiszt‐ rálásához, értékeléséhez és engedélyezéséhez.
A REACH előírás (EG) Nr. 1907/2006 szerinti minősítéssel kapcsolatban lásd www.stihl.com/ reach

28.7 Kipufogógáz emissziós értéke

Az EU típusjóváhagyási eljárásában mért CO2­érték a www.stihl.com/co2 webhelyen, a ter‐
mékre jellemző Műszaki adatok c. részben meg‐ található.
A mért CO2-értéket egy reprezentatív motoron, szabványosított vizsgálóeljárás szerint, laborkö‐
rülmények között határozták meg, és nem jelent kifejezett vagy hallgatólagos teljesítménygaran‐ ciát egy adott motorra vonatkozóan.
A jelen használati útmutatóban leírt rendeltetész‐ szerű használat és karbantartás által a kipufogó‐ gáz-emissziókra vonatkozó hatályos követelmé‐ nyek teljesülnek. A motoron végzett módosítások esetén az üzemeltetési engedély érvényét veszti.
29 Javítási tanácsok
Ennek a berendezésnek a kezelője csakis azo‐ kat a karbantartási és javítási munkálatokat végezheti el, melyek ebben a használati utasí‐ tásban leírtak. Az ezen túlmenő javításokat csa‐ kis a szakkereskedés végezheti.
A STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási munkálatokat és a javításokat csakis a STIHL­szakkereskedéssel végeztessük el. A STIHL­szakkereskedések dolgozói rendszeres továb‐ bképzésen vesznek részt, és ott a műszaki ismertetések is rendelkezésre állnak.
A javítások esetén csakis olyan alkatrészek beszerelése engedélyezett, melyeket a STIHL­cég ehhez a berendezéshez kifejezetten enge‐ délyezett, vagy melyek technikai szempontból egyenértékűek. Kizárólag nagyon jó minőségű alkatrészeket alkalmazzunk. Máskülönben bale‐ setek történhetnek, vagy a berendezés megsé‐ rülhet.
A STIHL-cég az eredeti STIHL alkatrészek hasz‐ nálatát ajánlja.
Az eredeti STlHL alkatrészek a STlHL alkatrész­számról, a { írásmódról, és általában a STlHL K alkatrészjelről (kisebb alkatrészeken ez a jel egymagában is állhat) felismerhetőek.
38 0458-460-1121-B
000BA073 KN

30 Eltávolítása magyar

30 Eltávolítása
A hulladékkezelés során tartsa be az adott ország speciális hulladékkezelési előírásait.
A STIHL termékeknek nem háztartási hulladék‐ ban a helyük. A STIHL terméket, az akkumulá‐ tort, a tartozékokat és a csomagolást a környe‐ zetvédelmi szempontok szerint távolítsa el.
A hulladékkezeléssel kapcsolatos aktuális infor‐ mációk a STIHL szakkereskedésekben elérhe‐ tők.
31 EK Megfelelőségi nyilatko‐
zat
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Németország teljes felelőssége tudatában nyilatkozik, hogy a Kivitel: Motoros kasza
Gyártó márkaneve: STIHL Típus: FS 89
Sorozatszám: 4180 Lökettérfogat:
megfelel a 2011/65/EU, 2006/42/EK, 2014/30/EU és 2000/14/EK irányelvek vonatkozó rendelkezéseinek, tervezése és kivitelezése pedig összhangban áll az alábbi szabványok gyártás időpontjában érvényes verzióival:
EN ISO 11806-1, EN 55012, EN 61000‑6‑1 A mért és a garantált zajteljesítményszint meg‐
határozása a 2000/14/EK irányelv V. függeléke szerint, az ISO 10884 szabványnak megfelelően történt.
Mért zajteljesítményszint FS 89: 107 dB(A)
FS 89 R: 107 dB(A)
FS 89 R
28,4 cm
3
Garantált zajteljesítményszint FS 89: 109 dB(A)
FS 89 R: 109 dB(A)
A műszaki dokumentációt őrzi: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung A gyártási év és a gép száma a berendezésen
van feltüntetve. Waiblingen, 2020. 07. 15. ANDREAS STIHL AG & Co. KG nevében
Dr. Jürgen Hoffmann Termékinformációk, előírások és engedélyezé‐
sek igazgatója
0458-460-1121-B 39
www.stihl.com
*04584601121B*
0458-460-1121-B
*04584601121B*
0458-460-1121-B
Loading...