Stihl Carrying system for ARL Carrying system for ARL

Gebrauchsanleitung Instruction Manual Notice d’emploi Manual de instrucciones
Uputa za uporabu Skötselanvisning Käyttöohje Istruzioni d’uso Betjeningsvejledning Bruksanvisning Návod k použití Használati utasítás Instruções de serviço Návod na obsluhu Handleiding Инструкция по эксплуатации Інструкція з експлуатації οδηγίες χρήσης 操作说明书 取扱説明書 Instrukcja użytkowania Ръководство за употреба Instrucţiuni de utilizare Navodilo za uporabo
D Gebrauchsanleitung
1 - 10
R Инструкция по эксплуатации
133 - 142
G Instruction Manual
11 - 18
F Notice d’emploi
19 - 27
E Manual de instrucciones
28 - 36
h Uputa za uporabu
37 - 45
S Skötselanvisning
46 - 53
f Käyttöohje
54 - 61
I Istruzioni d’uso
62 - 70
d Betjeningsvejledning
71 - 78
N Bruksanvisning
79 - 86
c Návod k použití
87 - 96
u Інструкція з експлуатації
143 - 152
g οδηγίες χρήσης
153 - 161
V 操作说明书
162 - 169
J 取扱説明書
170 - 178
p Instrukcja użytkowania
179 - 187
B Ръководство за употреба
188 - 196
W Instrucţiuni de utilizare
197 - 205
y Navodilo za uporabo
206 - 213
H Használati utasítás
97 - 105
P Instruções de serviço
106 - 114
s Návod na obsluhu
115 - 123
n Handleiding
124 - 132
Inhaltsverzeichnis
deutsch
1 Vorwort
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
2.1 Geltende Dokumente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Kennzeichnung der Warnhinweise im Text
2.3 Symbole im Text 3 Übersicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Tragsystem 4 Sicherheitshinweise
Original-GebrauchsanleitungGedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
4.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
4.2 Anforderungen an den Benutzer
4.3 Sicherheitsgerechter Zustand
4.4 Arbeiten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5 Reinigen, Warten und Reparieren 5 Tragsystem einsatzbereit machen
5.1 Tragsystem einsatzbereit machen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Tragsystem für den Benutzer einstellen
6.1 Tragsystem auf die Körpergröße des Benutzers einstellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Akku und Anschlussleitung am Tragsystem
anbauen und abbauen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Akku und Anschlussleitung am Tragsystem anbauen
7.2 Anschlussleitung verlegen und einstellen
Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
7.3 Akku und Anschlussleitung vom Tragsystem abbauen
8 Traggurt anlegen und ablegen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.1 Tragsystem anlegen und einstellen
8.2 Tragsystem ablegen
9 Nach dem Arbeiten
9.1 Nach dem Arbeiten
10 Aufbewahren
10.1 Tragsystem aufbewahren
11 Reinigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.1 Tragsystem reinigen
2
12 Warten und Reparieren
2
12.1 Tragsystem warten und reparieren
2
13 Technische Daten
2
13.1 Tragsystem
2
13.2 REACH
2
14 Ersatzteile und Zubehör
2
14.1 Ersatzteile und Zubehör
3
15 Entsorgen
3
15.1 Tragsystem entsorgen
3 4
16 Anschriften
4
16.1 STIHL Hauptverwaltung
4
16.2 STIHL Vertriebsgesellschaften
16.3 STIHL Importeure
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 5
5
5
5 6
7 7
7 7
7 7
7 7
7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 8
8 9
9 9
9 9
9 9
9 9 9 9
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2019
0458-700-9921-A. VA0.E19.
0000008806_001_D
0458-700-9921-A
Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Verviel­fältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen.
1
deutsch
1Vorwort

1 Vorwort

Liebe Kundin, lieber Kunde, es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschieden haben.
Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte in Spitzenqualität entsprechend der Bedürfnisse unserer Kunden. So entstehen Produkte mit hoher Zuverlässigkeit auch bei extremer Beanspruchung.
STIHL steht auch für Spitzenqualität beim Service. Unser Fachhandel gewährleistet kompetente Beratung und Einweisung sowie eine umfassende technische Betreuung.
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem STIHL Produkt.
Dr. Nikolas Stihl
WICHTIG! VOR GEBRAUCH LESEN UND AUFBEWAHREN.
2 Informationen zu dieser
Gebrauchsanleitung

2.1 Geltende Dokumente

Es gelten die lokalen Sicherheitsvorschriften. ► Zusätzlich zu dieser Gebrauchsanleitung folgende
Dokumente lesen, verstehen und aufbewahren: – Gebrauchsanleitung des verwendeten STIHL Akku-
Produkts
– Gebrauchsanleitung des verwendeten Akku
STIHL AR L

2.2 Kennzeichnung der Warnhinweise im Text

WARNUNG
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen können.
► Die genannten Maßnahmen können schwere
Verletzungen oder Tod vermeiden.
HINWEIS
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu Sachschaden führen können.
► Die genannten Maßnahmen können Sachschaden
vermeiden.

2.3 Symbole im Text

Dieses Symbol verweist auf ein Kapitel in dieser Gebrauchsanleitung.

bersicht

3.1 Tragsystem

Der Akku und die Anschlussleitung sind nicht im Lieferumfang des Tragsystems enthalten.
2
0458-700-9921-A

4 Sicherheitshinweise

1
2 3
6
4
5
0000-GXX-9336-A0
deutsch

4.2 Anforderungen an den Benutzer

WARNUNG
■ Benutzer ohne eine Unterweisung können die Gefahren
des Tragsystems und des Akkus nicht erkennen oder nicht einschätzen. Der Benutzer oder andere Personen können schwer verletzt oder getötet werden.
► Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und
aufbewahren.
1 Tragsystem
Das Tragsystem verteilt das Gewicht des Akkus auf den Körper und hält die Anschlussleitung.
2Führung
Die Führung hält die Anschlussleitung am Tragsystem.
3 Schlaufe
Die Schlaufe hält den Stecker der Anschlussleitung am Tragsystem.
4 Hebel
Der Hebel befestigt den Akku am Tragsystem.
5 Schiene
Die Schiene ermöglicht die Einstellung an die Körpergröße des Benutzers.
6Schnalle
Die Schnalle hält die Anschlussleitung am Tragsystem.
4 Sicherheitshinweise

4.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Tragsystem dient zum Tragen von Akkus STIHL AR L auf dem Rücken während der Arbeit.
Das Tragsystem kann bei Regen verwendet werden.
► Falls das Tragsystem an eine andere Person
weitergegeben wird: Gebrauchsanleitung mitgeben.
► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
► Sicherstellen, dass der Benutzer folgende
Anforderungen erfüllt: – Der Benutzer ist ausgeruht. – Der Benutzer ist körperlich, sensorisch und geistig
fähig, das Tragsystem und den Akku zu bedienen und damit zu arbeiten. Falls der Benutzer körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkt dazu fähig ist, darf der Benutzer nur unter Aufsicht oder nach Anweisung durch eine verantwortliche Person damit arbeiten.
– Der Benutzer kann die Gefahren des Tragsystems
und des Akkus erkennen und einschätzen.
– Der Benutzer ist volljährig oder der Benutzer wird
entsprechend nationaler Regelungen unter Aufsicht in einem Beruf ausgebildet.
– Der Benutzer hat eine Unterweisung von einem
STIHL Fachhändler oder einer fachkundigen Person erhalten, bevor er das erste Mal das Tragsystem und den Akku verwendet.
– Der Benutzer ist nicht durch Alkohol, Medikamente
oder Drogen beeinträchtigt.
0458-700-9921-A
3
deutsch
4 Sicherheitshinweise

4.3 Sicherheitsgerechter Zustand

Das Tragsystem ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
– Das Tragsystem ist unbeschädigt. – Das Tragsystem ist sauber und trocken. – Das Tragsystem ist unverändert. – Nur original STIHL Zubehör für dieses Tragsystem ist
angebaut.
– Das Zubehör ist richtig angebaut.
WARNUNG
■ In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand kann das
Tragsystem nicht mehr sicher funktionieren. Personen können schwer verletzt werden.
► Mit einem unbeschädigten Tragsystem arbeiten. ► Falls das Tragsystem verschmutzt oder nass ist:
Tragsystem reinigen und trocknen lassen. ► Tragsystem nicht verändern. ► Nur original STIHL Zubehör für dieses Tragsystem
verwenden. ► Zubehör so anbauen, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung oder in der Gebrauchsanleitung
des Zubehörs beschrieben ist.

4.4 Arbeiten

► Auf dem Boden stehend arbeiten und das
Gleichgewicht halten. Falls in der Höhe gearbeitet werden muss: Eine Hubarbeitsbühne verwenden.
► Falls Ermüdungserscheinungen auftreten: Eine
Arbeitspause einlegen.
■ In einer Gefahrensituation kann der Benutzer in Panik
geraten und das Tragsystem nicht ablegen. Der Benutzer kann schwer verletzt werden.
► Ablegen des Tragsystems üben.

4.5 Reinigen, Warten und Reparieren

WARNUNG
■ Scharfe Reinigungsmittel, das Reinigen mit einem
Wasserstrahl oder spitze Gegenstände können das Tragsystem beschädigen. Falls das Tragsystem nicht richtig gereinigt wird, können Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt werden.
► Tragsystem so reinigen, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
■ Falls das Tragsystem nicht richtig gewartet oder repariert
wird, können Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt oder getötet werden.
► Tragsystem nicht selbst warten oder reparieren. ► Falls das Tragsystem gewartet oder repariert werden
muss: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
WARNUNG
■ Der Benutzer kann in bestimmten Situationen nicht mehr
konzentriert arbeiten. Der Benutzer kann stolpern, fallen und schwer verletzt werden.
► Ruhig und überlegt arbeiten. ► Auf Hindernisse achten.
4
0458-700-9921-A

5 Tragsystem einsatzbereit machen

S
M
L
4
3
2
2
2
0000-GXX-A272-A1
5 Tragsystem einsatzbereit machen

5.1 Tragsystem einsatzbereit machen

Vor jedem Arbeitsbeginn muss folgender Schritt durchgeführt werden:
► Sicherstellen, dass sich das Tragsystem im
sicherheitsgerechten Zustand befindet, @ 4.3.
► Falls der Schritt nicht durchgeführt werden kann:
Tragsystem nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
6 Tragsystem für den Benutzer
einstellen

6.1 Tragsystem auf die Körpergröße des Benutzers einstellen

Das Tragsystem kann abhängig von der Körpergröße des Benutzers auf die Stufen S, M oder L eingestellt werden.
deutsch
► Markierung (3) an der Markierung (4) so ausrichten, dass
diese miteinander fluchten. ► Schiene (2) einlegen. ► Schiene (2) entgegen der Pfeilrichtung ziehen.
Die Schiene (2) rastet mit einem Klick ein. ► Schiene (2) am linken und rechten Schultergurt auf die
gleiche Stufe einstellen.
7 Akku und Anschlussleitung am
Tragsystem anbauen und abbauen
2
1
► Rastnase (1) drücken und in Pfeilrichtung schieben. ► Schiene (2) abnehmen.
0458-700-9921-A
2
7.1 Akku und Anschlussleitung am Tragsystem
anbauen
1
0000-GXX-A271-A0
0000-GXX-9361-A0
► Stecker (1) einsetzen.
5
deutsch
32
0000-GXX-9360-A0
3
4
5
2
1
0000-GXX-9362-A0
7 Akku und Anschlussleitung am Tragsystem anbauen und abbauen
► Hebel (4) nach unten drücken bis dieser hörbar einrastet.

7.2 Anschlussleitung verlegen und einstellen

Die Anschlussleitung kann abhängig von der Körpergröße des Benutzers, den unterschiedlichen Akku-Produkten und der Anwendung verlegt und eingestellt werden.
1
► Akku (2) so auf das Tragsystem (3) setzen, dass die
Führungen am Tragsystem (3) in die Aussparungen am Akku (2) passen.
► Hebel (4) aufstellen und halten. ► Tragsystem (3) an den Akku (2) drücken bis der
Stecker (1) an der Buchse (5) anliegt.
2
2
2
2
0000-GXX-A273-A0
Die Anschlussleitung kann durch die Führung (1) am Traggurt und die Schnallen (2) oder seitlich an der Rückenplatte mit den Schnallen (2) befestigen werden.
3
4
4
Die Länge der Anschlussleitung kann über eine Schlaufe auf dem Akku (3) oder eine seitliche Schlaufe (4) eingestellt werden.
► Anschlussleitung so verlegen, dass sie so kurz wie
möglich ist, nicht geknickt wird und das Arbeiten nicht
behindert.
0000-GXX-9357-A0
0000-GXX-A274-A0
6
0458-700-9921-A

8 Traggurt anlegen und ablegen

1
2
0000-GXX-A275-A0
3
4
0000-GXX-A276-A0
deutsch

7.3 Akku und Anschlussleitung vom Tragsystem abbauen

► Hebel aufstellen. ► Akku abnehmen. ► Stecker herausnehmen.
8 Traggurt anlegen und ablegen

8.1 Tragsystem anlegen und einstellen

► Akku und Anschlussleitung am Tragsystem anbauen. ► Tragsystem auf den Rücken setzen.
► Verschluss (2) des Hüftgurts schließen. ► Verschluss (1) des Brustgurts schließen.
► Gurte straffen bis der Hüftgurt an der Hüfte und die
Rückenpolster am Rücken anliegen.
► Gurtende des Hüftgurts durch die Schnallen (3 und 4)
fädeln.

8.2 Tragsystem ablegen

► Gurte lockern. ► Verschluss am Brustgurt und Hüftgurt öffnen. ► Tragsystem vom Rücken absetzen.

9 Nach dem Arbeiten

9.1 Nach dem Arbeiten

► Falls das Tragsystem nass ist: Tragsystem trocknen
lassen.
► Tragsystem reinigen.

10 Aufbewahren

10.1 Tragsystem aufbewahren

► Tragsystem so aufbewahren, dass folgende Bedingungen
erfüllt sind: – Das Tragsystem ist außerhalb der Reichweite von
Kindern. – Das Tragsystem ist sauber und trocken. – Das Tragsystem ist nicht an der Anschlussleitung
aufgehängt.
0458-700-9921-A

11 Reinigen

11.1 Tragsystem reinigen

► Tragsystem mit einem feuchten Tuch reinigen.
7
deutsch

12 Warten und Reparieren

12.1 Tragsystem warten und reparieren

Das Tragsystem muss nicht gewartet werden und kann vom Benutzer nicht repariert werden.
► Falls das Tragsystem defekt oder beschädigt ist:
Tragsystem nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
12 Warten und Reparieren
8
0458-700-9921-A

13 Technische Daten

deutsch
13 Technische Daten

13.1 Tragsystem

– Zulässiger Akku: STIHL AR L

13.2 REACH

REACH bezeichnet eine EG-Verordnung zur Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien.
Informationen zur Erfüllung der REACH Verordnung sind unter www.stihl.com/reach angegeben.

14 Ersatzteile und Zubehör

14.1 Ersatzteile und Zubehör

Diese Symbole kennzeichnen original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör.
STIHL empfiehlt, original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör zu verwenden.
Original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör sind bei einem STIHL Fachhändler erhältlich.

16 Anschriften

16.1 STIHL Hauptverwaltung

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Postfach 1771 D-71307 Waiblingen

16.2 STIHL Vertriebsgesellschaften

DEUTSCHLAND STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13 64807 Dieburg Telefon: +49 6071 3055358
ÖSTERREICH STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7 2334 Vösendorf Telefon: +43 1 86596370
SCHWEIZ STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4 8617 Mönchaltorf Telefon: +41 44 9493030

15 Entsorgen

15.1 Tragsystem entsorgen

Informationen zur Entsorgung sind bei einem STIHL Fachhändler erhältlich.
► Tragsystem und Verpackung vorschriftsmäßig und
umweltfreundlich entsorgen.
0458-700-9921-A
TSCHECHISCHE REPUBLIK Andreas STIHL, spol. s r.o.
Chrlická 753 664 42 Modřice

16.3 STIHL Importeure

BOSNIEN-HERZEGOWINA UNIKOMERC d. o. o.
Bišće polje bb 88000 Mostar Telefon: +387 36 352560
9
deutsch
Fax: +387 36 350536
KROATIEN UNIKOMERC - UVOZ d.o.o.
Sjedište: Amruševa 10, 10000 Zagreb Prodaja: Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410 Velika Gorica Telefon: +385 1 6370010 Fax: +385 1 6221569
TÜRKEI SADAL TARIM MAKİNALARI DIŞ TİCARET A.Ş.
Alsancak Sokak, No:10 I-6 Özel Parsel 34956 Tuzla, İstanbul Telefon: +90 216 394 00 40 Fax: +90 216 394 00 44
16 Anschriften
10
0458-700-9921-A
Contents
English
1 Introduction 2 Guide to Using this Manual
2.1 Applicable Documentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Symbols used with warnings in the text
2.3 Symbols in Text 3 Overview
3.1 Carrying System 4 Safety Precautions
Translation of Original Instruction
Manual
4.1 Intended Use
4.2 The Operator
4.3 Safe Condition
4.4 Operation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5 Cleaning, Maintenance and Repairs 5 Preparing Carrying System for Use
5.1 Preparing Carrying System for Use 6 Adjusting Carrying System for User
6.1 Adjusting Carrying System to Suit User’s Height 7 Fitting and Removing Battery and Cable on
Carrying System
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Fitting Battery and Cable on Carrying System
7.2 Fitting and Adjusting the Connecting Cable
7.3 Removing Battery and Cable from Carrying
Printed on chlorine-free paper
Printing inks contain vegetable oils, paper can be recycled.
System
8 Fitting and Removing Harness
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.1 Fitting and Adjusting the Carrying System
8.2 Removing the Carrying System 9 After Finishing Work
9.1 After Finishing Work 10 Storing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.1 Storing the Carrying System 11 Cleaning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.1 Cleaning the Carrying System
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
12 Maintenance and Repairs
12
12.1 Servicing and Repairing the Carrying System
12
13 Specifications
12
13.1 Carrying System
12
13.2 REACH
12
14 Spare Parts and Accessories
12
14.1 Spare Parts and Accessories
12
15 Disposal
13
15.1 Disposing of Carrying System
13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 13 14 14
14 14
14 14
15 15 16
16 17
17 17
17 17
17 17
17 17
. . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 17
18 18 18
18 18
18 18
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2019
0458-700-9921-A. VA0.E19.
0000008785_001_GB
0458-700-9921-A
This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems.
11
English
1
2 3
6
4
5
0000-GXX-9336-A0

1 Introduction

1Introduction
Dear Customer, Thank you for choosing STIHL. We develop and
manufacture our quality products to meet our customers’ requirements. The products are designed for reliability even under extreme conditions.
STIHL also stands for premium service quality. Our specialist dealers guarantee competent advice and instruction as well as comprehensive service support.
We thank you for your confidence in us and hope you will enjoy working with your STIHL product.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANT: READ BEFORE USE AND KEEP IN A SAFE PLACE.

2 Guide to Using this Manual

2.2 Symbols used with warnings in the text

WARNING
This symbol indicates dangers that can cause serious injuries or death.
► The measures indicated can avoid serious injuries or
death.
NOTICE
This symbol indicates dangers that can cause damage to property.
► The measures indicated can avoid damage to property.

2.3 Symbols in Text

This symbol refers to a chapter in this instruction manual.

3Overview

3.1 Carrying System

The battery and connecting cable are not included with the carrying system.

2.1 Applicable Documentation

Local safety regulations apply. ► Read, understand and save the following documents in
addition to this instruction manual: – Instruction manual of STIHL cordless product being
used.
– Instruction manual of STIHL AR L battery being used.
12
0458-700-9921-A

4 Safety Precautions

English
1 Carrying System
Distributes weight of battery over shoulders and holds the connecting cable.
2 Guide
Keeps the connecting cable in position on carrying system.
3Loop
Keeps cable plug in position on carrying system.
4Lever
Secures battery to carrying system.
5Slide
Enables backpack to be adjusted to suit user’s height.
6 Fastener
Keeps the connecting cable in position on carrying system.
4 Safety Precautions

4.1 Intended Use

The carrying system is designed to carry a STIHL AR L battery on the user’s back during operation.
The carrying system may be used in the rain.

4.2 The Operator

WARNING
■ Users without adequate training or instruction cannot
recognize or assess the risks involved in carrying system and battery. The user or other persons may sustain serious or fatal injuries.
► Read, understand and save the instruction
manual.
► If you have any queries: Contact a STIHL servicing
dealer for assistance.
► Make sure the user meets the following requirements:
– The user must be rested. – The user must be in good physical condition and
mental health to operate and work with the carrying system and battery. If the user’s physical, sensory or mental ability is restricted, he or she may work only under the supervision of or as instructed by a responsible person.
– The user is able to recognize and assess the risks
involved in using the carrying system and battery.
– The user must be of legal age or is being trained in a
trade under supervision in accordance with national rules and regulations.
– The user has received instruction from a STIHL
servicing dealer or other experienced user before using the carrying system and battery for the first time.
– The user must not be under the influence of alcohol,
medication or drugs.

4.3 Safe Condition

The carrying system is in a safe condition if the following points are observed:
– Carrying system is undamaged. – Carrying system is clean and dry. – Carrying system has not been modified. – Only original STIHL accessories for this carrying system
are fitted.
– Accessories are properly mounted.
► If you pass the carrying system on to another person:
Always give them the instruction manual.
0458-700-9921-A
13
English

5 Preparing Carrying System for Use

WARNING
■ A carrying system that is not in a safe condition cannot
operate safely. This can result in serious injuries. ► Work only with an undamaged carrying system.
► If the carrying system is dirty or wet: Clean the carrying
system and allow it to dry. ► Do not modify the carrying system. ► Use only original STIHL accessories designed for this
carrying system. ► Mount accessories as described in this instruction
manual or the instructions supplied with the accessory.

4.4 Operation

WARNING
■ The user cannot concentrate on the work in certain
situations. The user may stumble, fall and be seriously injured.
► Work calmly and carefully. ► Watch out for obstacles. ► Stand on the ground while working and keep a good
balance. If it is necessary to work at heights: Use a lift
bucket. ► If you begin to feel tired: Take a break.
■ In an emergency, the user may panic and not put the
carrying system down. This can result in serious injuries. ► Practice removing and putting down the carrying
system.

4.5 Cleaning, Maintenance and Repairs

WARNING
■ Aggressive cleaning agents, cleaning with a jet of water or
pointed objects can damage the carrying system. If the carrying system is not cleaned correctly, components may no longer function properly or safety devices may be rendered inoperative. This can result in serious injuries.
► Clean the carrying system as described in this
instruction manual.
■ If the carrying system is not serviced or repaired correctly,
components may no longer function properly or safety devices may be rendered inoperative. This can result in serious or fatal injuries.
► Do not attempt to service or repair the carrying system. ► If the carrying system needs to be serviced or repaired:
Contact a STIHL servicing dealer for assistance.
5 Preparing Carrying System for Use

5.1 Preparing Carrying System for Use

Perform the following steps before starting work: ► Make sure the carrying system is in a safe condition,
@ 4.3.
► If you cannot carry out this check: Do not use the carrying
system and contact your STIHL dealer for assistance.

6 Adjusting Carrying System for User

14

6.1 Adjusting Carrying System to Suit User’s Height

The carrying system can be set to positions S, M or L to suit the user’s height.
0458-700-9921-A

7 Fitting and Removing Battery and Cable on Carrying System

1
2
2
0000-GXX-A271-A0
S
M
L
► Depress the locking tab (1) and push it in direction of
arrow.
► Remove the slide (2).
English
7 Fitting and Removing Battery and
Cable on Carrying System

7.1 Fitting Battery and Cable on Carrying System

1
2
2
3
4
► Line up mark (3) with mark (4). ► Fit the slide (2). ► Pull the slide (2) up (in opposite direction to arrow).
The slide (2) engages with a click.
► Set slide (2) to same position on left and right shoulder
straps.
0000-GXX-9361-A0
► Insert the connector (1).
2
32
0000-GXX-A272-A1
0000-GXX-9360-A0
► Position the battery (2) on the carrying system (3) so that
the guides on the carrying system engage the recesses in the battery.
0458-700-9921-A
15
English
4
0000-GXX-9357-A0
7 Fitting and Removing Battery and Cable on Carrying System
1
4
5
2
3
► Open the lever (4) and hold it there. ► Press the carrying system (3) against the battery (2) until
the connector (1) locates against the socket (5).
► Swing the lever (4) down. It must snap into place.

7.2 Fitting and Adjusting the Connecting Cable

The connecting cable can be fitted and adjusted to suit the user’s height, different cordless products and the application.
1
2
2
2
2
0000-GXX-9362-A0
The connecting cable can be secured in position by the guide (1) on the harness and the fasteners (2), or on the side of the backplate with the fasteners (2).
3
The length of the connecting cable can be adjusted by making a loop on the battery (3) or at one side (4).
► Fit the connecting cable so that has no kinks and is as
short as possible without hindering your work.

7.3 Removing Battery and Cable from Carrying System

► Open the lever. ► Remove the battery. ► Remove the connector.
0000-GXX-A273-A0
4
0000-GXX-A274-A0
16
0458-700-9921-A

8 Fitting and Removing Harness

English
8 Fitting and Removing Harness

8.1 Fitting and Adjusting the Carrying System

► Fit the battery and cable on the carrying system. ► Put the carrying system on your back.
1
2
► Close buckle (2) on the waist belt. ► Close buckle (1) on the chest strap.
► Open the buckles on the chest strap and waist belt. ► Take the carrying system off your back.

9 After Finishing Work

9.1 After Finishing Work

► If the carrying system is wet: Allow carrying system to dry. ► Clean the carrying system.

10 Storing

10.1 Storing the Carrying System

► Check the following points when storing the carrying
system:
0000-GXX-A275-A0
– Carrying system is out of the reach of children. – Carrying system is clean and dry. – Carrying system is not hanging from the connecting
cable.

11 Cleaning

3
4
► Tighten the straps until the waist belt fits snugly on your
hips and the back padding is against your back.
► Thread the end of the waist belt through the loops (3 and
4).

8.2 Removing the Carrying System

► Loosen the straps.
0458-700-9921-A

11.1 Cleaning the Carrying System

► Clean the carrying system with a damp cloth.
0000-GXX-A276-A0

12 Maintenance and Repairs

12.1 Servicing and Repairing the Carrying System

The carrying system requires no servicing and cannot be repaired by the user.
► If the carrying system is defective or damaged: Do not use
the carrying system and contact your STIHL dealer for assistance.
17
English

13 Specifications

13.1 Carrying System

– Approved battery: STIHL AR L

13.2 REACH

REACH is an EC regulation and stands for the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical substances.
For information on compliance with the REACH regulation see www.stihl.com/reach.

14 Spare Parts and Accessories

14.1 Spare Parts and Accessories

These symbols identify original STIHL replacement parts and original STIHL accessories.
STIHL recommends the use of original STIHL replacement parts and accessories.
Original STIHL replacement parts and original STIHL accessories are available from STIHL servicing dealers.
13 Specifications

15 Disposal

15.1 Disposing of Carrying System

Information on disposal is available from STIHL servicing dealers.
► Dispose of the carrying system and packaging in
accordance with local regulations and environmental requirements.
18
0458-700-9921-A
Table des matières
français
1 Préface
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Informations concernant la présente Notice
d'emploi
2.1 Documents applicables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Marquage des avertissements dans le texte
2.3 Symboles employés dans le texte 3 Vue d'ensemble
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Système de portage 4 Prescriptions de sécurité
Traduction de la Notice d'emploi
d'origine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Utilisation conforme à la destination prévue
4.2 Exigences posées à l'utilisateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Bon état pour une utilisation en toute sécurité
4.4 Utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5 Nettoyage, maintenance et réparation 5 Préparatifs avant l'utilisation du système de
portage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Préparatifs avant l'utilisation du système de portage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Ajustage du système de portage selon
l'utilisateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Adaptation du système de portage à la taille de l'utilisateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Montage et démontage de la batterie et du
Imprimé sur papier blanchi sans chlore
L'encre d'imprimerie contient des huiles végétales, le papier
est recyclable.
cordon d'alimentation électrique sur le système de portage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Montage de la batterie et du cordon d'alimentation électrique sur le système de portage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2 Pose et ajustage du cordon d'alimentation électrique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3 Démontage de la batterie et du cordon d'alimentation électrique du système de portage
8 Bouclage et débouclage du harnais
8.1 Bouclage et ajustage du système de portage
8.2 Enlèvement du système de portage
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
9 Après le travail
20
9.1 Après le travail 10 Rangement
20
10.1 Rangement du système de portage
20 20
11 Nettoyage
20
11.1 Nettoyage du système de portage
20
12 Maintenance et réparation
20
12.1 Maintenance et réparation du système de 21 21 21 22 22 22
23
portage
13 Caractéristiques techniques
13.1 Système de portage
13.2 REACH
14 Pièces de rechange et accessoires
14.1 Pièces de rechange et accessoires
15 Mise au rebut
15.1 Mise au rebut du système de portage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
23
23
24
24
24
25 25
25 26
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
26 26
26 26
26 26
26
26 27
27 27
27 27
27 27
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2019
0458-700-9921-A. VA0.E19.
0000008785_001_F
0458-700-9921-A
La présente Notice d'emploi est protégée par des droits d'auteur. Tous droits réservés, en particulier tout droit de copie, de tra­duction et de traitement avec des systèmes électroniques quelconques.
19
français
1Préface

1 Préface

Chère cliente, cher client, Nous sommes très heureux que vous ayez choisi un produit
STIHL. Dans le développement et la fabrication de nos produits, nous mettons tout en œuvre pour garantir une excellente qualité répondant aux besoins de nos clients. Nos produits se distinguent par une grande fiabilité, même en cas de sollicitations extrêmes.
STIHL garantit également la plus haute qualité au niveau du service après-vente. Nos revendeurs spécialisés fournissent des conseils compétents, aident nos clients à se familiariser avec nos produits et assurent une assistance technique complète.
Nous vous remercions de votre confiance et vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre produit STIHL.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANT ! LIRE CETTE NOTICE AVANT D'UTILISER CE PRODUIT ET LA CONSERVER PRÉCIEUSEMENT.

2.2 Marquage des avertissements dans le texte

AVERTISSEMENT
Attire l'attention sur des dangers qui peuvent causer des blessures graves, voire mortelles.
► Les mesures indiquées peuvent éviter des blessures
graves, voire mortelles.
AVIS
Attire l'attention sur des dangers pouvant causer des dégâts matériels.
► Les mesures indiquées peuvent éviter des dégâts
matériels.

2.3 Symboles employés dans le texte

Ce symbole renvoie à un chapitre de la présente Notice d'emploi.

3 Vue d'ensemble

2 Informations concernant la présente
Notice d'emploi

2.1 Documents applicables

Les prescriptions de sécurité locales doivent être respectées.
► En plus de la présente Notice d'emploi, il faut lire, bien
comprendre et conserver les documents suivants : – Notice d'emploi du produit STIHL à batterie utilisé
– Notice d'emploi de la batterie STIHL AR L
20

3.1 Système de portage

La batterie et le cordon d'alimentation électrique ne sont pas compris à la livraison du système de portage.
0458-700-9921-A

4 Prescriptions de sécurité

1
2 3
6
4
5
0000-GXX-9336-A0
français

4.2 Exigences posées à l'utilisateur

AVERTISSEMENT
■ Les personnes qui n'ont pas reçu de formation adéquate
ne peuvent pas reconnaître ou évaluer les dangers du système de portage et de la batterie. L'utilisateur ou d'autres personnes risquent de subir des blessures graves, voire mortelles.
► Il est nécessaire de lire, de bien comprendre
et de conserver précieusement cette Notice d'emploi.
1 Système de portage
Le système de portage répartit le poids de la batterie sur le corps de l'utilisateur et il maintient le cordon d'alimentation électrique.
2 Pièce de guidage
Le passant maintient le cordon d'alimentation électrique sur le système de portage.
3 Sangle
La sangle maintient la fiche du cordon d'alimentation électrique sur le système de portage.
4Levier
Le levier fixe la batterie sur le système de portage.
5 Glissière
La glissière permet l'ajustage suivant la taille de l'utilisateur.
6Boucle
La boucle maintient le cordon d'alimentation électrique sur le système de portage.
4 Prescriptions de sécurité

4.1 Utilisation conforme à la destination prévue

Le système de portage permet de travailler en portant des batteries STIHL AR L sur le dos.
Le système de portage peut être utilisé en cas de pluie.
► Si l'on confie le système de portage à une autre
personne : il faut y joindre la Notice d'emploi.
► Au moindre doute : consulter un revendeur spécialisé
STIHL.
► S'assurer que l'utilisateur remplit les conditions
suivantes : – L'utilisateur est reposé. – L'utilisateur dispose de toute l'intégrité physique,
sensorielle et mentale nécessaire pour être capable d'utiliser correctement le système de portage et la batterie et de travailler avec cet équipement. Si l'utilisateur ne dispose pas de toute l'intégrité physique, sensorielle et mentale requise, il ne doit travailler avec cet équipement que sous la
0458-700-9921-A
21
français
4 Prescriptions de sécurité
surveillance d'une personne responsable ou après avoir reçu, de cette personne responsable, toutes les instructions nécessaires.
– L'utilisateur est capable de reconnaître et d'évaluer
les dangers du système de portage et de la batterie.
– L'utilisateur est majeur ou bien l'utilisateur faisant un
apprentissage professionnel travaille sous la surveillance d'un instructeur conformément aux dispositions nationales applicables.
– Avant d'utiliser le système de portage et la batterie
pour la première fois, l'utilisateur a reçu les instructions nécessaires, du revendeur spécialisé STIHL ou d'une autre personne compétente.
– L'utilisateur ne se trouve pas sous l'influence de
l'alcool, de drogues ou de médicaments.

4.3 Bon état pour une utilisation en toute sécurité

Le système de portage se trouve en bon état pour une utilisation en toute sécurité si les conditions suivantes sont remplies :
– Le système de portage ne présente aucun
endommagement. – Le système de portage est propre et sec. – Le système de portage n'a subi aucune modification. – Seuls des accessoires d'origine STIHL destinés à ce
système de portage sont montés. – Les accessoires sont montés correctement.
► N'apporter aucune modification au système de portage. ► N'utiliser que des accessoires d'origine STIHL destinés
à ce système de portage.
► Monter les accessoires comme décrit dans la présente
Notice d'emploi ou dans la Notice d'emploi de l'accessoire respectif.

4.4 Utilisation

AVERTISSEMENT
■ Dans certaines situations, l'utilisateur ne peut plus
travailler avec la concentration nécessaire. L'utilisateur risque alors de trébucher, de tomber et de subir des blessures graves.
► Travailler calmement et de façon réfléchie. ► Faire attention aux obstacles. ► Travailler en se tenant debout sur le sol et veiller à ne
pas risquer de perdre l'équilibre. S'il est nécessaire de travailler en hauteur : utiliser une nacelle élévatrice.
► Si l'on constate des signes de fatigue : faire une pause.
■ Dans une situation dangereuse, l'utilisateur peut paniquer
et être incapable de déboucler le système de portage et de s'en séparer. L'utilisateur risque alors de subir des blessures graves.
► Il faut donc s'exercer à enlever le système de portage.
AVERTISSEMENT
■ Si le système de portage n'est pas dans l'état impeccable
requis pour la sécurité, il ne peut plus fonctionner
correctement. Des personnes risquent d'être grièvement
blessées.
► Ne travailler qu'avec un système de portage qui ne
présente aucun endommagement.
► Si le système de portage est encrassé ou mouillé :
nettoyer le système de portage et le faire sécher.
22

4.5 Nettoyage, maintenance et réparation

AVERTISSEMENT
■ Un nettoyage avec des détergents agressifs, un jet d'eau
ou des objets pointus peut endommager le système de portage. Si le système de portage n'est pas nettoyé comme il faut, il est possible que des composants ne
0458-700-9921-A

5 Préparatifs avant l'utilisation du système de portage

1
2
2
0000-GXX-A271-A0
S
M
L
fonctionnent plus correctement et que des dispositifs de
sécurité soient mis hors service. Des personnes risquent
d'être grièvement blessées.
► Nettoyer le système de portage comme décrit dans la
présente Notice d'emploi.
■ Si le système de portage n'est pas entretenu ou réparé
comme il faut, il est possible que des composants ne
fonctionnent plus correctement et que des dispositifs de
sécurité soient mis hors service. Des personnes risquent
de subir des blessures graves, voire mortelles.
► Ne pas effectuer soi-même la maintenance ou la
réparation du système de portage.
► Si une maintenance ou une réparation du système de
portage s'avère nécessaire : consulter un revendeur spécialisé STIHL.
français
► Enfoncer l'ergot d'encliquetage (1) et pousser dans le
sens de la flèche.
► Enlever la glissière (2).
5 Préparatifs avant l'utilisation du
système de portage
5.1 Préparatifs avant l'utilisation du système de
portage
Chaque fois, avant de commencer le travail, il faut effectuer les opérations suivantes :
► S'assurer que le système de portage se trouve dans l'état
impeccable requis pour la sécurité, @ 4.3. ► Si cette opération ne peut pas être exécutée : ne pas
utiliser le système de portage, mais consulter un
revendeur spécialisé STIHL.
6 Ajustage du système de portage selon
l'utilisateur
6.1 Adaptation du système de portage à la taille de
l'utilisateur
Suivant la taille de l'utilisateur, le système de portage peut être réglé au niveau S, M ou L.
2
2
2
3
4
0000-GXX-A272-A1
► Faire coïncider la marque (3) avec la marque (4). ► Engager la glissière (2). ► Tirer la glissière (2) dans le sens inverse de la flèche.
La glissière (2) s'encliquette avec un déclic perceptible.
► Sur les sangles gauche et droite passant sur les épaules,
ajuster les glissières (2) au même niveau.
0458-700-9921-A
23
français
4
0000-GXX-9357-A0
7 Montage et démontage de la batterie et du cordon d'alimentation électrique sur le
7 Montage et démontage de la batterie
et du cordon d'alimentation électrique sur le système de portage
7.1 Montage de la batterie et du cordon
d'alimentation électrique sur le système de portage
1
►Monter la fiche (1).
1
5
2
3
► Relever le levier (4) et le maintenir. ► Pousser le système de portage (3) contre la batterie (2)
jusqu'à ce que la fiche (1) arrive contre la prise (5).
0000-GXX-9361-A0
4
0000-GXX-9362-A0
32
► Poser la batterie (2) sur le système de portage (3) de telle
sorte que les pièces de guidage prévues sur le système
de portage (3) se placent dans les échancrures de la
batterie (2).
24
► Pousser le levier (4) vers le bas jusqu'à ce qu'il
s'encliquette avec un déclic audible.
7.2 Pose et ajustage du cordon d'alimentation
0000-GXX-9360-A0
électrique
Le cordon d'alimentation électrique peut être posé et ajusté en fonction de la taille de l'utilisateur, des différentes machines à batterie employées et du genre de travail prévu.
0458-700-9921-A

8 Bouclage et débouclage du harnais

français
1
2
2
2
2
Le cordon d'alimentation électrique peut être glissé à travers la gaine (1) du harnais et fixé à l'aide des attaches (2) ou bien posé sur le côté et fixé sur la plaque dorsale à l'aide des attaches (2).
3
4
Pour ajuster la longueur du cordon d'alimentation électrique, on peut former une boucle sur la batterie (3) ou sur le côté (4).
► Poser et ajuster le cordon d'alimentation électrique de
telle sorte qu'il soit le plus court possible et ne soit pas plié
tout en offrant la liberté de mouvement requise pour un
travail commode.
7.3 Démontage de la batterie et du cordon
d'alimentation électrique du système de portage
► Relever le levier. ► Enlever la batterie. ► Extraire la fiche.
8 Bouclage et débouclage du harnais

8.1 Bouclage et ajustage du système de portage

► Monter la batterie et le cordon d'alimentation électrique
sur le système de portage.
► Prendre le système de portage sur le dos.
0000-GXX-A273-A0
1
2
0000-GXX-A275-A0
► Fermer la boucle (2) de la ceinture abdominale. ► Fermer la boucle (1) de la sangle pectorale.
0000-GXX-A274-A0
3
4
0000-GXX-A276-A0
► Tendre les sangles jusqu'à ce que la ceinture abdominale
s'applique sur la hanche et les rembourrages dorsaux sur le dos.
► Glisser l'extrémité de la ceinture abdominale à travers les
boucles (3 et 4).
0458-700-9921-A
25
français

9 Après le travail

8.2 Enlèvement du système de portage

► Desserrer les sangles. ► Ouvrir la boucle de la sangle pectorale et de la ceinture
abdominale. ► Enlever le système de portage porté sur le dos.
9 Après le travail

9.1 Après le travail

► Si le système de portage est mouillé : faire sécher le
système de portage. ► Nettoyage du système de portage

10 Rangement

10.1 Rangement du système de portage

► Ranger le système de portage de telle sorte que les
conditions suivantes soient remplies :
– Le système de portage se trouve hors de portée des
enfants. – Le système de portage est propre et sec. – Le système de portage n'est pas suspendu au cordon
d'alimentation électrique.

12 Maintenance et réparation

12.1 Maintenance et réparation du système de portage

Le système de portage ne nécessite aucune maintenance et il ne peut pas être réparé par l'utilisateur.
► Si le système de portage est défectueux ou endommagé :
ne pas utiliser le système de portage, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL.

11 Nettoyage

11.1 Nettoyage du système de portage

► Nettoyer le système de portage avec un chiffon humide.
26
0458-700-9921-A

13 Caractéristiques techniques

français
13 Caractéristiques techniques

13.1 Système de portage

– Batterie autorisée : STIHL AR L

13.2 REACH

REACH (enRegistrement, Evaluation et Autorisation des substances CHimiques) est le nom d'un règlement CE qui couvre le contrôle de la fabrication, de l'importation, de la mise sur le marché et de l'utilisation des substances chimiques.
Pour obtenir de plus amples informations sur le respect du règlement REACH, voir www.stihl.com/reach.

14 Pièces de rechange et accessoires

14.1 Pièces de rechange et accessoires

Ces symboles identifient les pièces de rechange d'origine STIHL et les accessoires d'origine STIHL.
STIHL recommande d'utiliser des pièces de rechange d'origine STIHL et des accessoires d'origine STIHL.
Pour obtenir des pièces de rechange d'origine STIHL et des accessoires d'origine STIHL, s'adresser à un revendeur spécialisé STIHL.
► Le système de portage et son emballage doivent être
éliminés conformément à la réglementation pour la protection de l'environnement.

15 Mise au rebut

15.1 Mise au rebut du système de portage

Pour obtenir de plus amples informations concernant la mise au rebut, consulter le revendeur spécialisé STIHL.
0458-700-9921-A
27
Índice
español
1 Prólogo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Informaciones relativas a estas instrucciones
para la reparación
2.1 Documentación aplicable
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Marca de las indicaciones de advertencia en el
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
texto
2.3 Símbolos en el texto
3 Sinopsis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Sistema de porte
4 Indicaciones relativas a la seguridad
4.1 Uso previsto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Requisitos para el usuario
4.3 Estado seguro
4.4 Trabajos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5 Limpieza, mantenimiento y reparación
5 Preparar el sistema de porte para el trabajo
5.1 Preparar el sistema de porte para el trabajo
6 Ajustar el sistema de porte para el usuario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . .
6.1 Ajustar el sistema de transporte a la estatura del
usuario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Montar y desmontar la batería y el cable de
conexión en el sistema de transporte
. . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Montar la batería y el cable de conexión en el
sistema de transporte
7.2 Tender el cable de conexión y ajustarlo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
7.3 Desmontar la batería y el cable de conexión del
sistema de transporte
8 Ponerse y quitarse el cinturón
8.1 Ponerse el sistema de porte y ajustarlo
8.2 Quitarse el sistema de porte
9 Después del trabajo
9.1 Después del trabajo
10 Almacenamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.1 Guardar el sistema de porte
29
11 Limpiar
11.1 Limpiar el sistema de porte
29
12 Mantenimiento y reparación
29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.1 Mantenimiento y reparación del sistema de porte
29
13 Datos técnicos
29
13.1 Sistema de porte
29
13.2 REACH
29
14 Piezas de repuesto y accesorios
30
14.1 Piezas de repuesto y accesorios
30
15 Gestión de residuos
30
15.1 Desechar el sistema de porte
31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31 31
32 32
32
32
32
32 33
34 34
34 34
34 34
34
. . .
34 34
34 35
35 36
36 36
36 36
36 36
Traducción del manual de
instrucciones original
Impreso en papel blanqueado sin cloro.
Los colores de la impresión contienen aceites vegetales, por lo
que el papel es reciclable.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2019
0458-700-9921-A. VA0.E19.
0000008785_001_E
28
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Nos reservamos todos los derechos, especialmente el derecho a la reproducción, traducción y elaboración con sistemas electrónicos.
0458-700-9921-A
Loading...
+ 186 hidden pages