spyruoklės keitimas22
Įrenginio saugojimas24
Techninė priežiūra ir remontas25
Kaip sumažinti įrenginio dėvėjimąsi
ir išvengti gedimų26
Dažai su augaliniais aliejais, popierius antrinio perdirbimo.
Svarbiausios dalys27
Techniniai daviniai28
Specialūs reikmenys29
Pastabos dėl remonto darbų29
Antrinis panaudojimas29
CE atitikties deklaracija30
Kokybės pažymėjimas30
Gerbiamos pirkėjos ir pirkėjai,
dėkoju, kad Jūs pasirinkote kokybišką
firmos STIHL gaminį.
Šis gaminys buvo pagamintas, taikant
modernius technologinius metodus ir
kokybę garantuojančias priemones.
Mes stengėmės padaryti viską, kad Jūs
būtumėt patenkinti šiuo įrenginiu ir
galėtumėt be problemų juo dirbti.
Jeigu turėtumėt klausimų apie šį
įrenginį, kreipkitės į savo prekybinį
atstovą arba į mūsų įmonės realizavimo
skyrių.
Ši naudojimo instrukcijos autorinės teisės yra saugomos. Visos teisės saugomos, ypač dauginimo,vertimo ir apdorojimo su
elektroninėmis sistemomis teisės.
1
lietuviškai
Apie šią naudojimo
instrukciją
Simboliai
Visų simbolių, kurie yra ant įrenginio,
reikšmės yra paaiškintos šioje
naudojimo instrukcijoje.
Priklausomai nuo įrenginio ir
komplektacijos, ant įrenginio gali būti
pavaizduoti sekantys simboliai.
Degalų rezervuaras; kuro
mišinys iš benzino ir
variklinės alyvos
Rankinį degalų siurbliuką
paspausti
Atžymos tekste
ISPEJIMAS
Perspėjims apie nelaimingų atsitikimų
pavojų asmenims, taip pat galimus
nuostolius.
PRANESIMAS
Perspėjimas apie įrenginio arba jo
atskirų dalių pažeidimus.
Techniniai pakeitimai
STIHL nuolat tobulina visus įrenginius,
todėl mes pasiliekame teisę į
komplektacijos, techninius ir išorinius jų
pakeitimus.
Todėl pretenzijos, remiantis šios
instrukcijos techniniais duomenimis ir
iliustracijomis, nepriimamos.
Nurodymai saugumui ir
darbo technika
Reikia laikytis ypatingų
saugaus darbo
reikalavimų, dirbant su
šiuo motoriniu įrenginiu,
nes dirbama su dideliu
sūkio momentu ir dalinai
dideliu grąžto greičiu, be
to grąžto paviršiai yra
labai aštrūs.
Naudojimo instrukciją
atidžiai perskaityti prieš
pirmą įrenginio
naudojimą ir saugoti ją
vėlesniam panaudojimui.
Naudojimo instrukcijos
nurodymų nesilaikymas
gali būti pavojingas
gyvybei.
Laikytis atitinkamų šalies institucijų
saugumo nurodymų, pvz. profesinių
sąjungų, socialinių kasų, darbo
apsaugos ir kt.
Pirmą kartą dirbantiems su įrenginiu:
pasikonsultuoti su pardavėju ar kitu
specialistu, kaip juo saugiai naudotis ar
išklausyti mokymo kursą.
Nepilnamečiams draudžiama dirbti su
įrenginiu – išskyrus jaunuolius virš
16 metų, kurie apmokomi prižiūrint
suaugusiems.
Vaikai, gyvūnai ir pašaliniai asmenys turi
stovėti saugiu atstumu.
2
BT 45
lietuviškai
Jeigu įrenginys nenaudojamas, jį
pastatyti taip, kad jis niekam nekliudytų.
Motorinį įrenginį apsaugoti nuo
neteisėto panaudojimo.
Naudotojas yra atsakingas dėl
nelaimingų atsitikimų ir pavojų,
gresiančių pašaliniams asmenims arba
jų nuosavybei.
Motorinį įrenginį galima perduoti ar
išnuomoti tik tiems asmenims, kurie yra
susipažinę su jo konstrukcija ir moka jį
valdyti – visada kartu perduoti ir
naudojimo instrukciją.
Motorinių įrenginių, sukeliančių
triukšmą, naudojimas gali būti ribojamas
šalies ar vietinių institucijų nurodymais.
Dirbantysis su motoriniu įrenginiu, turi
būti pailsėjęs, sveikas ir geros fizinės
būklės.
Kas dėl sveikatos būklės negali dirbti
sunkių darbų, turi pasitarti su gydytoju,
ar jis galės dirbti su motoriniu įrenginiu.
Tik nešiojantiems širdies stimuliatorių:
šio įrenginio uždegimo sistema sukuria
labai mažą elektromagnetinį lauką.
Todėl gali atsirasti neigiamas poveikis
kai kurių tipų širdies stimuliatoriams.
Norint išvengti sveikatos sutrikimo
rizikos, STIHL rekomenduoja pasitarti
su gydančiu gydytoju ar širdies
stimuliatoriaus gamintoju.
Draudžiama dirbti įrenginiu, išgėrus
alkoholio ar vartojant vaistus, galinčius
sutrikdyti reakciją bei orientaciją.
Motorinį įrenginį – priklausomai nuo
naudojamo grąžto ir papildomos įrangos
– naudoti tik medienos gręžimui,
sodinimui (duobių darymas lengvoje
dirvoje nedideliu gyliu) arba ledo
gręžimui.
Draudžiama naudoti motorinį įrenginį
kitiems tikslams.
Prieš darbo pradžią įsitikinti, kad darbo
vietoje nebūtų tiekimo linijų (pvz. dujų,
vandens, elektros):
–Pasiimti informaciją iš vietinių
tiekimo įmonių.
–Kilus neaiškumams, patikrinti su
detektoriumi ar atlikti bandomąjį
kasimą.
Darbui naudoti tik tą gręžimo įrangą ir
priedus, kuriuos gamina ir tiekia firma
STIHL arba jie rekomenduojami šiam
įrenginiui arba techniškai tas pačias
dalis. Kilus klausimams, kreiptis į
specializuotą pardavėją. Naudoti tik
kokybiškus darbo įrankius ar priedus.
Priešingu atveju gali kilti nelaimingo
atsitikimo pavojus ar atsirasti gedimai
motoriniame įrenginyje.
STIHL rekomenduoja naudoti STIHL
originalius įrankius ir priedus. Jie savo
savybėmis optimaliai pritaikyti gaminiui
ir naudotojo reikalavimams.
Nemodifikuokite įrenginio, nes iškils
pavojus jūsų saugumui. Asmenims,
turintiems materialinių nuostolių,
naudojant nestandartinę įrangą,
firma STIHL nesuteikia jokių garantijų.
Įrenginio valymui nenaudoti aukšto
slėgio plovimo įrenginių. Stipri vandens
srovė gali pažeisti įrenginio dalis.
Drabužiai ir įranga
Dėvėti atitinkamus drabužius ir naudoti
reikalingą įrangą.
Drabužiai turi būti tinkami ir netrukdyti dirbti.
Prigludęs rūbas – kombinezonas, jokiu būdu ne
darbinis apsiaustas.
Nedėvėti drabužių, kurie gali įsipainioti
tarp medžių, krūmų arba besisukančių
įrenginio dalių. Taip pat jokių šalikų,
kaklaraiščių ir papuošalų.
Ilgus plaukus reikia surišti
ir apsaugoti (skarele,
kepure, šalmu ar pan.).
Avėti tvirtus batus su grublėtais,
neslidžiais padais.
Dėvėti apsauginius akinius arba kitą apsaugą
akims. Naudoti "asmenines" klausos apsaugos
priemones –
pvz. apsauginius
kamštelius.
Apsauginis šalmas būtinas – kai gali būti
krentančių daiktų.
Būtina mūvėti tvirtas
pirštines.
STIHL siūlo platų individualių saugos
priemonių asortimentą.
Motorinio įrenginio transportavimas
Visada išjungti variklį.
Įrenginį nešti grąžtu žemyn – įkaitęs
duslintuvas nukreiptas nuo kūno.
BT 45
3
lietuviškai
Kita diržo nešimui (Speciali įranga)
naudojimo galimybė.
Autotransporto priemonėse: motorinį
įrenginį pritvirtinti taip, kad jis neapvirstų,
nebūtų pažeistas ir neišbėgtų degalai.
Degalų užpylimas
Benzinas užsidega labai
greitai – laikytis saugaus
atstumo nuo atviros
ugnies – nepalieti degalų
– nerūkyti.
Prieš pilant degalus variklį išjungti.
Neužpildinėti degalų, kol variklis yra
Degalus pilti tik gerai vėdinamoje
patalpoje. Jeigu degalai pasiliejo,
motorinį įrenginį tuojau pat nuvalyti –
saugotis, kad degalų nepatektų ant
rūbų, priešingu atveju tuojau pat
pakeisti.
Degalų rezervuaro kamštį
su atlenkiama rankenėle
(Bajonet užraktas) teisin-
gai uždėti, pasukti iki galo
ir atlenkti rankenėlę.
Atkreipti dėmesį į nesan-
darumus! Jeigu degalai
pasiliejo, variklio nejungti
– pavojus gyvybei dėl
nudegimų!
Prieš užvedimą
Patikrinti motorinio įrenginio
nepriekaištingą būklę – naudojimo
instrukcijos atitinkamas skyrius:
–uždegimo ir oro sklendės valdymo
svirtelė/išjungiklis turi būti lengvai
pastatoma į padėtį STOP ar 0
–papildoma, priekinė rankena
saugiai sumontuota,skirta grąžtui
–akceleratoriaus sverto rankenėlė ir
įjungimo mygtukas privalo nestrigti
– gazo rankenėlė turi pati grįžti į
laisvos eigos padėtį
–Patikrinti uždegimo laidų jungimo
vietas – jei jie laisvi, gali atsirasti
kibirkštys, kurios gali uždegti
ištekantį degalų-oro mišinį – gaisro
pavojus!
–nekeisti jokių valdymo ir saugumą
užtikrinančių įrenginių
–Rankenos turi būti švarios ir sausos,
nesuteptos tepalais ar purvu –
svarbu saugiam motorinio įrenginio
valdymui
Motorinis įrenginys gali būti
eksploatuojamas tik nepriekaištingos
būklės – nelaimingo atsitikimo pavojus!
Variklio užvedimas
Nutolus mažiausiai 3 metrus nuo degalų
užpylimo vietos – tik ne uždaroje
patalpoje.
Tik ant lygaus pagrindo, atkreipti dėmesį
į tvirtą ir saugią stovėseną, įrenginį tvirtai
laikyti. Gręžimo įranga neturi liesti jokių
daiktų ir žemės paviršiaus, nes jis
užvedimo metu gali pradėti suktis.
Reduktoriaus laisva eiga nustatyta –
rankenėlė padėtyje N.
Motorinis įrenginys aptarnaujamas tik
vieno asmens – darbo vietoje
pašaliniams asmenims būti draudžiama
– taip pat ir užvedimo metu. Vengti
kontakto su gręžimo įranga – pavojus
susižeisti!
Variklio neužvedinėti už starterio
virvutės – užvedinėti taip, kaip aprašyta
naudojimo instrukcijoje.
Variklio laisvos eigos tikrinimas: gręžimo
įranga laisvos eigos metu – paleidus
akceleratoriaus rankenėlę – turi
nesisukti.
Lengvai užsiliepsnojančias medžiagas
(pvz. medžio skiedras, žievę, sausą
žolę, degalus) laikyti toliau nuo
išmetamų dujų srauto ir įkaitusio
duslintuvo paviršiaus – gaisro pavojus!
Įrenginio laikymas ir valdymas
Motorinį įrenginį visada tvirtai abiejomis
rankomis laikyti už rankenų.
Visada pasirūpinti tvirta ir saugia
stovėsena.
Rankenas tvirtai suspausti nykščiais.
Dešinė ranka ant valdymo rankenos,
kairė ant koto – taip pat ir
kairiarankiams.
4
BT 45
lietuviškai
Skylių sodinimui ir ledo gręžimas
Medienos gręžimas
Darbo metu
Gresiant įvairiems pavojams ar
nelaimingo atsitikimo atveju, variklį
tuojau pat išjungti – oro ir kuro padavimo
valdymo svirtelę/išjungiklį pastatyti ant 0
arba STOP.
Darbo vietoje neturi būti pašalinių
asmenų. Laikytis pakankamai didelio
atstumo iki kitų asmenų – nelaimingo
atsitikimo pavojus!
Atkreipti dėmesį į nepriekaištingą
laisvos eigos darbą, gręžimo įranga po
akceleratoriaus rankenėlės paleidimo
neturi suktis. Jeigu gręžimo įranga
laisvos eigos metu vis tiek sukasi, dėl
remonto kreiptis į prekybos atstovą.
Reguliariai tikrinti laisvos eigos darbą, jei
reikia pakoreguoti.
Atsargiai – esant slidumui, drėgmei,
sniegui, ant šlaitų, nelygiose vietose –
galite paslysti!
Atkreipti dėmesį į kliūtis: medžių kelmus,
šaknis – galite suklupti!
Visada pasirūpinti tvirta ir saugia
stovėsena.
Dirbant didesniame aukštyje:
–visuomet naudoti pastolius
–niekada nedirbti stovint ant kopėčių
arba medyje
–niekada nedirbti nestabiliose
vietose
–nedirbti virš pečių lygio
–nepjauti viena ranka
Nepamirškite, kad darbo metu, dėvint
klausos apsaugos priemones, turite būti
ypač atidūs – kadangi galite neišgirsti
triukšmo (šauksmų, pavojaus signalų ar
kt.), pranešančių apie pavojų.
Laiku daryti pertraukas, kad išvengti
nuovargio ir išsekimo – nelaimingo
atsitikimo pavojus!
Dirbti ramiai ir apgalvotai – tik esant
geram apšvietimui ir matomumui. Dirbti
apdairiai, nesukelti pavojaus kitiems.
Motorinis įrenginys, esant
įjungtam varikliui, išmeta
nuodingas dujas. Šios
dujos yra bekvapės ir
nematomos ir savo
sudėtyje turi nesudegusių
angliavandenilių bei benzolo. Niekuomet nedirbti
su motoriniu įrenginiu
uždarose ar blogai
vėdinamose patalpose –
tai liečia ir įrenginius su
katalizatoriumi.
Dirbant grioviuose, šachtose arba
siaurose vietose, pasirūpinti pakankama
oro ventiliacija – pavojus gyvybei dėl
apsinuodijimo! Apsinuodijimo pavojus!
Atsiradus negerumui, galvos
skausmams, regėjimo sutrikimams
(pvz.mažesnis regėjimo laukas),
klausos sutrikimams, pykinimui,
sumažėjus koncentracijai, tuoj pat
nutraukti darbą – šie simptomai gali būti
sukelti per didelės išmetamų nuodingų
dujų koncentracijos – nelaimingo
atsitikimo pavojus!
Su motoriniu įrenginiu dirbti sukeliant
kiek įmanoma mažesnį triukšmą ir
išmetant į aplinką mažiau dujų – nelaikyti
veikiančio variklio be reikalo, gazuoti tik
darbo metu.
Darbo metu susidariusios dulkės (pvz.
medžio dulkės), tvaikas, dūmai gali
pakenkti sveikatai, esant ore daug
dulkių, reikia naudoti kvėpavimo takų
apsaugą.
Nerūkyti, dirbant motoriniu įrenginiu ir
netoli jo – gaisro pavojus! Maitinimo
sistemoje gali būti lengvai užsidegantis
benzino garų nuotėkis.
BT 45
5
lietuviškai
Jeigu įrenginys buvo neteisingai
naudojamas (pvz. prispaustas,
paveiktas smūgio ar kt.), prieš tęsiant
darbą, užtikrinti jo nepriekaištingą būklę
– žiūrėti "Prieš darbą". Atkreipti ypatingą
dėmesį į maitinimo sistemos sandarumą
ir saugos įrangos funkcionavimą. Jokiu
būdu nedirbti su motoriniais įrenginiais,
kurie nėra nepriekaištingos būklės.
Suabejojus kreiptis į specialistą.
Nedirbti, kai valdymo rankenėlė yra šalto
variklio užvedimo padėtyje – alkūninio
veleno sūkių skaičius šioje padėtyje
negali būti keičiamas.
Gręžimo įrankį ir grąžto velenėlį liesti
tik,kai variklis yra išjungtas ir reduktorius
laisvoje eigoje (padėtis N) – pavojus
susižeisti!
Vengti kontakto su elek-
tros linijų laidais –
elektros smūgio pavojus!
Motorinį įrenginį laikyti tvirtai, kad būtų
galima jį sulaikyti, esant staigiam
smūgiui – gręžti tik lengvai stumiant.
Ypatingai atsargiai dirbti akmenuotose
arba šakningose dirvose.
Išgręžtas skyles uždengti ir užtvirtinti.
Keičiant gręžimo įrankį, variklį išjungti ir
reduktorių perjungti į laisvą eigą
(padėtis N) – pavojus susižeisti!
Neliesti įkaitusių įrenginio dalių, ypač
duslintuvo paviršiaus – pavojus
apsideginti!
Paliekant įrenginį be priežiūros: variklį
išjungti.
Reguliariai tikrinti gręžimo įrangos
nepriekaištingą būklę. Pažeistą ar
atšipusią gręžimo įrangą tuojau pat
pakeisti.
Vibracija
Ilgalaikis darbas motoriniu įrenginiu gali
iššaukti vibracijos sukeliamus kraujo
apytakos rankose sutrikimus ("Baltų
pirštų liga").
Nustatyti visiems vienodai trunkančią
darbo trukmę negalima, nes tai priklauso
nuo daugelio faktorių.
Darbo laiką prailgina:
–apsauga rankoms (šiltos pirštinės)
–pertraukos
Darbo laiką sutrumpina:
–bloga asmeninė dirbančiojo kraujo
apytaka (simptomai: dažnai šalti
pirštai, tirpimas)
–žema oro temperatūra
–didelė rankenų suėmimo jėga
(stiprus suspaudimas taip pat
sutrikdo kraujo apytaką)
Ilgai naudojant motorinį įrenginį ir
pasikartojus atitinkamiems požymiams
(pirštų tirpimui), reikėtų kreiptis į
gydytoją dėl medicininės apžiūros.
Techninė priežiūra ir remontas
Reguliariai atlikti techninės priežiūros
darbus. Atlikti tik tuos priežiūros ir
remonto darbus, kurie aprašyti
naudojimo instrukcijoje. Visus kitus
darbus pavesti atlikti prekybos atstovui.
STIHL rekomenduoja techninės
priežiūros ir remonto darbus pavesti
atlikti tik specializuotam STIHL prekybos
atstovui. STIHL specializuoti pardavėjai
reguliariai apmokomi ir gauna techninę
informaciją.
Naudoti tik kokybiškas atsargines
detales. Priešingu atveju gali kilti
nelaimingo atsitikimo pavojus ar atsirasti
gedimai įrenginyje. Kilus klausimams,
kreiptis į specializuotą pardavėją.
STIHL rekomenduoja naudoti tik STIHL
originalias atsargines detales. Jos savo
savybėmis optimaliai pritaikytos
įrenginiui ir naudotojo reikalavimams.
Remontuojant, atliekant techninę
priežiūrą bei valant, visada išjungti
variklį – pavojus susižeisti! – Išimtis:
karbiuratoriaus ir laisvos eigos
reguliavimas.
Variklį, esant nuimtam uždegimo laidui
ar išsuktai uždegimo žvakei, užvedinėti
su užvedimo virvute tik tada, kai oro ir
degalų padavimo rankenėlė/išjungiklis
padėtyje STOP ar 0 – gaisro pavojus dėl
kibirkščių susidarymo išorinėje cilindro
pusėje.
Motorinio įrenginio netaisyti ir nelaikyti
arti atviros ugnies – dėl degalų galimas
gaisro pavojus!
Niekada nedirbti su pažeistu duslintuvu
arba be jo – gaisro pavojus! – galimi
klausos pažeidimai!
Neliesti karšto duslintuvo – nudegimo
pavojus!
Antivibracinių elementų būklė įtakoja
vibraciją – reguliariai tikrinti
antivibracinius elementus.
Rankenos montavimas
Rankena medžio grąžtui
Prieš pirmą kartą montuojant naują
rankeną
NRankeną (1) laikyti už įtempėjo ir
sukti laikrodžio rodyklės kryptimi,
kol tvirtinimo plyšys (2) bus visai
uždarytas
Tokiu būdu nulūžta mažas plastikinis
kaištelis plyšyje ir tai leidžia pagal
poreikį išsiplėsti įtempėjui.
Tolimesnė eiga ir kai montuojate dar
kartą
NĮtempėją tvirtai laikyti ir rankeną
išsukti prieš laikrodžio rodyklę
NTvirtinimo plyšį prie įtempėjo truputį
išplėsti
NĮtempėją pastumti per grąžto
griebtuvą iki atramos ant gręžtuvo –
įtempėjas turi užsifiksuoti griovelyje
ant reduktoriaus korpuso
NVamzdinę rankeną įsukti laikrodžio
rodyklės kryptimi į įtempėją
NVamzdinę rankeną pastatyti
norimoje padėtyje ir priveržti
BT 45
7
lietuviškai
421BA037 KN
3
4
3
5
421BA007 KN
421BA008 KN
Vamzdinė rankena sodinimo grąžtui ir
ledo grąžtui
Nabi veržles (3) prie flanšo (4)
atlaisvinti
Natkreipti dėmesį į teisingą
plastikinės įvorės padėtį (žiūrėti
rodyklę)
NFlanšą užmauti ant gręžtuvo iki
atramos ir patiesinti
NVamzdinę rankeną (5) įkišti į flanšą
NVamzdinę rankeną pastatyti
norimoje padėtyje ir abi veržles
priveržti
Panaudojimas
Gręžtuvas priklausomai nuo vietovės
gali būti panaudotas įvairiems tikslams,
pvz.tvorų statybai ir dailidės darbams
(medžio grąžto komplektas),
žemdirbystėje ir sodininkystėje
(Sodinimo grąžto komplektas) ir
poledinei žūklei (ledo grąžto
komplektas).
Bendra informacija
ISPEJIMAS
Gręžimo įrankio pakeitimui visada
išjungti variklį ir rankenėlę pasukti į
padėtį N.
Visada kiekvienam gręžimo įrankiui
naudoti jam priklausančią vamzdinę
rankeną, žiūrėti "Vamzdinės rankenos
montavimas".
ISPEJIMAS
Darbo metu gręžtuvą visada laikyti tvirtai
abiejomis rankomis, užstrigus gręžimo
įrankiui arba pergręžus medžiagą, gali
atsirasti netikėto poveikio jėgos.
Darbas su ledo grąžtu
Nprieš lipant ant ledo, įsitikinti, ar
ledas yra pakankamai tvirtas
Natsistoti saugioje padėtyje
ISPEJIMAS
Darbo metu gręžtuvą visada laikyti tvirtai
abiejomis rankomis, užstrigus gręžimo
įrankiui arba pergręžus ledą, gali
atsirasti netikėto poveikio jėgos.
Užstrigus gręžimo įrankiui, paleisti
akceleratoriaus klavišą.
8
BT 45
lietuviškai
421BA002 KN
421BA009 KN
Darbas su sodinimo grąžtu
Natsistoti saugioje padėtyje
ISPEJIMAS
Darbo metu gręžtuvą visada laikyti tvirtai
abiejomis rankomis, užstrigus gręžimo
įrankiui pvz. dirbant akmenuotoje
dirvoje, gali atsirasti netikėto poveikio
jėgos. Užstrigus gręžimo įrankiui,
paleisti akceleratoriaus klavišą.
Sodinimo grąžtą naudoti tik reduktoriaus
padėtyje 1. Gręžiant duobes sodinimui,
įrankio sūkių skaičius reduktoriuas
padėtyje 2 yra per didelis.
Darbas su medžio arba spiraliniu grąžtu
Natsistoti saugioje padėtyje
ISPEJIMAS
Darbo metu gręžtuvą visada laikyti tvirtai
abiejomis rankomis, užstrigus gręžimo
įrankiui arba pergręžus medžiio gabalą,
gali atsirasti netikėto poveikio jėgos.
Užstrigus gręžimo įrankiui, paleisti
akceleratoriaus klavišą.
Gręžimo įrankis užstrigo
Žiūrėti "Užstrigusio grąžto atlaisvinimas"
Degalai
Variklio darbui reikalingas kuro mišinys
iš benzino ir variklinės alyvos.
ISPEJIMAS
Vengti tiesioginio degalų kontakto su
oda ir benzino garų įkvėpimo.
STIHL MotoMix
STIHL rekomenduoja naudoti STIHL
MotoMix. Šio paruošto naudojimui
degalų mišinio sudėtyje nėra benzolo,
švino, jis pasižymi dideliu oktaniniu
skaičiumi ir visada pateikia tikslų
sudedamųjų dalių santykį.
STIHL MotoMix paruoštas su STIHL
dvitakte variklių alyva HP Ultra
geriausiam variklio tarnavimo laikui.
MotoMix disponuoja ne visos rinkos.
Kuro mišinio paruošimas
PRANESIMAS
Nekokybiški degalai ir neatitinkantis
nurodymų kuro mišinio santykis gali
sąlygoti rimtus variklio gedimus.
Mažesnės kokybės benzinas ar variklinė
alyva gali pažeisti variklį, riebokšlius,
maitinimo sistemą ir degalų rezervuarą.
BT 45
Benzinas
Naudoti tik kokybišką benziną ne
mažesnio oktaninio skaičiaus nei
90 ROZ – bešvinį arba paprastą.
9
lietuviškai
421BA011 KN
Įrenginiams su katalizatoriumi turi būti
naudojamas bešvinis benzinas.
PRANESIMAS
Ilgesnį laiką naudojant paprastą
benziną, gali žymiai sumažėti
katalizatoriaus efektyvumas.
Benzinas, turintis savo sudėtyje virš
10% alkoholio gali pakenkti varikliams
su ranka reguliuojamu karbiuratoriumi ir
todėl jo šiems varikliams naudoti
negalima.
Varikliams su M-Tronic benzinas su iki
25% alkoholio (E25) galingumo
priduoda
Variklinė alyva
Naudoti tik kokybišką dvitakčių variklių
alyvą – geriausiai STIHL dvitakčių
variklių alyvą HP, HP Super arba
HP Ultra, jos optimaliai pritaikytos
STIHL varikliams. HP Ultra leidžia
pasiekti didžiausią galą ir užtikrinti
variklio ilgaamžiškumą.
Variklių alyvas galima įsigyti ne visose
rinkose.
Motoriniams įrenginiams su
katalizatoriumi kuro mišiniui galima
naudoti tik STIHL dvitaktę variklinę
alyvą 1:50.
Maišymo santykis
jei STIHL dvitaktė variklių alyva 1:50;
visų pirma supilti variklinę alyvą, po
to benziną ir kruopščiai sumaišyti
Kuro mišinio saugojimas
Saugoti tik degalams skirtose talpose
sausoje, vėsioje ir saugioje patalpoje,
apsaugotoje nuo šviesos ir saulės
spindulių.
Kuro mišinys sensta – mišinį ruošti tik
pagal poreikį kelioms savaitėms. Kuro
mišinį laikyti ne ilgiau kaip 3 mėnesius.
Esant šviesos, saulės spindulių
poveikiui, žemai arba aukštai
temperatūrai, kuro mišinys gali pasenti
greičiau.
NTalpą su kuro mišiniu prieš pildymą
stipriai papurtyti
ISPEJIMAS
Talpoje gali būti padidėjęs spaudimas –
indą atidaryti atsargiai.
NDegalų rezervuarą ir talpą kurui
laikas nuo laiko kruopščiai išvalyti
Kuro likučius ir valymui naudotą skystį
sunaikinti pagal nurodymus, nekenkiant
aplinkai!
Degalų užpylimas
Įrenginio paruošimas
NPrieš pilant degalus, nuvalyti degalų
rezervuaro kamštį ir aplink jį, kad į
rezervuarą nepatektų nešvarumai
NĮrenginį pastatyti taip, kad
rezervuaro kamštis būtų viršuje
Skirtingi žymėjimai ant kuro bako
kamščių
Kuro bako kamščiai ir kuro bakai gali
būti skirtingai pažymėti.
10
BT 45
lietuviškai
001BA240 KN
001BA218 KN
001BA219 KN
001BA224 KN
001BA220 KN
001BA221 KN
001BA222 KN
Priklausomai nuo modelio kuro bako
kamštis ir kuro bakas gali būti su
žymėjimaisarba be jų.
kairė:Kuro bako kamštis – be
žymėjimo
dešinė:Kuro bako kamštis – su
žymėjimu ant kamščio ir kuro
bako
Kuro bako kamštis be žymėjimo
Atidaryti
NKuro bako kamštį pasukti prieš
laikrodžio rodyklę (apie 1/4 rato)
NKamštį nuimti
Degalus užpilti
Užpilant degalus, jų nepalieti,
neperpildyti degalų rezervuaro.
STIHL rekomenduoja naudoti STIHL
degalų pildymo sistemą (Specialus
priedas).
NDegalus užpilti
Uždaryti
Rankenėlė yra statmenai:
NKuro bako kamštį uždėti –
žymėjimai ant kuro bako kamščio ir
užpylimo antgalio turi sutapti vienas
su kitu
NKamštį paspausti žemyn iki atramos
NKamštį laikytį įspaustą ir pasukti
laikrodžio rodyklės kryptimi, kol jis
užsifiksuos
Nrankenėlę atlenkti, kad ji stovėtų
statmenai
BT 45
NRankenėlę grąžinti į pradinę padėtį
11
lietuviškai
001BA223 KN
001BA225 KN
001BA227 KN
001BA226 KN
001BA236 KN
001BA232 KN
001BA234 KN
Patikrinti užraktą
–Rankenėlės "noselė" turi pilnai
gulėti išpjovoje (rodyklė)
NPaimti už rankenėlės – kamštis
teisingai užsifiksavęs, jei jis nejuda
ir jo negalima nuimti
Jeigu kamštį galima pajudinti arba
nuimti
apatinė kamščio dalis yra persukta prieš
viršutinę dalį:
kairė:Apatinė kuro bako kamščio
dalis yra persukta
dešinė:Apatinė kuro bako kamščio
dalis teisingoje padėtyje
NKamštį uždėti ir sukti prieš laikrodžio
rodyklę tol, kol jis pateks į vietą
užpylimo antgalyje
NKamštį dar pasukti prieš laikrodžio
rodyklę (apie 1/4 rato) – taip
apatinė kamščio dalis pasukama į
teisingą padėtį
NKuro bako kamštį pasukti laikrodžio
rodyklės kryptimi ir uždaryti – žiūrėti
skyrių "Uždaryti" ir "Patikrinti
užraktą"
Kuro bako kamštis su žymėjimu
Atidaryti
NRankenėlę atlenkti
NKuro bako kamštį pasukti
(apie 1/4 rato)
12
Atžymos ant kuro bako kamščio ir kuro
bako turi sutapti viena su kita
BT 45
lietuviškai
001BA237 KN
001BA234 KN
001BA233 KN
001BA231 KN
001BA235 KN
001BA241 KN
1
001BA238 KN
NKamštį nuimti
Degalus užpilti
Užpilant degalus, jų nepalieti,
neperpildyti degalų rezervuaro.
STIHL rekomenduoja naudoti STIHL
degalų pildymo sistemą (Specialus
priedas).
NDegalus užpilti
Uždaryti
Rankenėlė yra statmenai:
NKuro bako kamštį uždėti – atžymos
ant kuro bako kamščio ir kuro bako
turi sutapti viena su kita
NKamštį paspausti žemyn iki atramos
NKamštį laikytį įspaustą ir pasukti
laikrodžio rodyklės kryptimi, kol jis
užsifiksuos
Tada atžymos ant kuro bako kamščio ir
kuro bako sutampa viena su kita
NRankenėlę uždaryti
Kuro bako kamštis užsuktas
Jeigu kuro bako kamščio neįmanoma
užsukti ant kuro bako,
apatinė kamščio dalis yra persukta prieš
viršutinę dalį:
Nkuro bako kamštį nuimti ir, žiūrint iš
viršaus
kairė:Apatinė kuro bako kamščio
dalis yra persukta – viduje
esanti atžyma (1) sutampa
su išorine atžyma
dešinė:Apatinės kuro bako kamščio
dalies padėtis teisinga –
viduje esanti atžyma yra po
rankenėle. Ji nesutampa su
išorine atžyma
BT 45
13
lietuviškai
001BA239 KN
421BA017 KN
NKa mštį uždėti i r sukti prieš la ikrod žio
rodyklę tol, kol jis pateks į vietą
užpylimo antgalyje
NKamštį dar pasukti prieš laikrodžio
rodyklę (apie 1/4 rato) – taip
apatinė kamščio dalis pasukama į
teisingą padėtį
NKuro bako kamštį pasukti laikrodžio
rodyklės kryptimi ir uždaryti – žiūrėti
skyrių "Uždarymas"
Reduktorius
Gręžtuvas yra su perjungiama pavara.
Priklausomai nuo panaudojimo ir uždėto
gręžimo įrankio sūkių skaičius gali būti
priderintas pagal poreikius.
NNeutral: reduktoriaus laisva eiga
įrenginio užvedimui, karbiuratoriaus
reguliavimui ir keičiant įrankį
1Sukimasis į dešinę su žemais
sūkiais, žiūrėti "Techniniai daviniai"
2Sukimasis į dešinę su aukštais
sūkiais, žiūrėti "Techniniai daviniai"
RSukimasis į kairę užstrigusio grąžto
atlaisvinimui
14
Jungimo padėtys
PRANESIMAS
Jungimo padėčių su rankenėle keitimas
galimas tik varikliui dirbant laisva eiga –
grąžto velenėlis nejuda. Grąžto
velenėlis turi būti truputį pasuktas kartu,
kol rankenėlė galės būti pastatyta
norimoje padėtyje.
ISPEJIMAS
Nejungti esant padidintiems sūkiams –
gręžimo įrankis sukasi.
BT 45
lietuviškai
421BA018 KN
1
2
5
421BA019 KN
5
4
3
3
3
421BA020 KN
Gręžimo įrangos uždėjimas
NGręžtuvą pastatyti saugiai ant
žemės – variklis išjungtas –
rankenėlė padėtyje N
Grąžto griebtuvas medžio arba
spiraliniam grąžtui
NGręžimo įrankį (1) įdėti į grąžto
griebtuvą (2) ir priveržti
ISPEJIMAS
Naudojant krumpliaratinį grąžto
griebtuvą (Speciali įranga) nepamiršti
prieš pradedant dirbti, kad turi būti
išimtas grąžto griebtuvo raktelis.
Adapteris ledo arba sodinimo grąžtui
NAdapterį (3) užsukti ant grąžto
velenėlio (4)
NGrąžto velenėlį prilaikyti raktu
SW 13, o adapterį priveržti su raktu
SW 19
NGręžimo įrankį (5) pritvirtinti
adapteryje
NSodinimo grąžto pritvirtinimui ir
atlaisvinimui naudoti raktą SW 17
Variklio
užvedimas/išjungimas
NRankenėlę pastatyti įpadėtį N –
neutrali (reduktoriaus laisva eiga)
ISPEJIMAS
Motorinį įrenginį užvedinėti tik esant
reduktoriaus laisvai eigai. Padėtyse 1, 2
ir R užvedinėjant variklį gali pradėti
suktis grąžtas. Tai gali iššaukti
nelaimingo atsitikimo pavojų dėl
kontrolės įrenginiu praradimo.
BT 45
15
lietuviškai
4
1
421BA021 KN
2
3
421BA022 KN
5
421BA001 KN
421BA023 KN
Variklio užvedimas
staigiai nepaleisti – atleidinėti
vertikaliai, kad virvutė galėtų
teisingai susivynioti.
Po pirmųjų uždegimo procesų cilindre
NRankinį degalų siurbliuką (5)
paspausti mažiausiai 5 kartus
NOro ir kuro padavimo reguliavimo
svirtelę (1) įspausti ir nustatyti
l esant šaltam varikliui
j esant šiltam varikliui – taip pat, jei
variklis jau dirbęs, bet dar šaltas
Nišjungiklį (2) pastatyti ant F
NAkceleratoriaus klavišą (3)
paspausti ir tvirtai laikyti
NUžvedimo mygtuką (4) įspausti ir
taip pat tvirtai laikyti
Nvieną po kito paleisti
akceleratoriaus klavišą ir užvedimo
mygtuką = užvedimo padėtis
Užvedimas
NĮrenginį padėti saugiai ant žemės
Nsu kaire ranka spausti variklio
korpusą prie žemės
Nsu dešine ranka lėtai traukti
užvedimo rankenėlę iki pirmos
juntamos atramos ir tada greitai ir
NOro ir kuro padavimo valdymo
svirtelę pastatyti ant j
Nužvedinėti toliau
Kai tik variklis pradeda dirbti,
Ntuojau pat trumpai spustelėti
akceleratoriaus klavišą, užvedimo
mygtukas pašoka į normalaus
režimo padėtį ir variklis pradeda
dirbti laisva eig
Išjungti variklį
NIšjungiklį pastatyti ant 0
stipriai trūktelėti – neištraukti
užvedimo virvutės iki galo – ji gali
nutrūkti! Starterio rankenėlės
16
BT 45
lietuviškai
421BA024 KN
6
Esant labai žemai oro temperatūrai
Nužsivedus varikliui, trumpai
spustelėti akceleratoriaus klavišą =
užvedimo padėtis – užvedimo
mygtukas pašoką į normalaus
režimo padėtį, variklis pradeda dirbti
laisva eiga
Ntruputį pagazuoti – leisti trumpai
pašilti varikliui
Jei variklis neužsiveda
Po pirmųjų uždegimo procesų cilindre,
kai uždegimo ir oro padavimo valdymo
rankenėlė ne laiku pastatyta į padėtį j
= šilto užvedimo padėtis, variklis
užsisiurbė.
NOro ir kuro padavimo valdymo
svirtelę pastatyti ant j
NAkceleratoriaus klavišą pastatyti
užvedimo padėtyje
NVariklį užvesti – tam stipriai trūktelėti
užvedimo virvutę – gali prireikti 10
iki 20 kartų
Jei variklis vis tiek neužsiveda
NIšjungiklį pastatyti ant 0
Nakceleratoriaus klavišą įspausti
Nkeletą kartų patraukti užvedimo
rankenėlę, degimo kameros
išvėdinimui
NUždegimo žvakę įsukti ir uždėti
uždegimo laidą
NIšjungiklį pastatyti ant F
NUždegimo valdymo svirtelę pastatyti
ant j = šilto užvedimo padėtis –
taip pat ir esant šaltam varikliui
Nvėl užvedinėti variklį
Jeigu kuro rezervuaras buvo ištuštintas
visiškai ir vėl užpildytas
NRankinį degalų siurbliuką paspausti
mažiausiai 5 kartus
Nvėl užvedinėti variklį
Nurodymai darbui
Darbo pradžioje
Naujas įrenginys iki trečio kuro užpylimo
neturėtų dirbti pilnu apkrovimu,kad
pridirbimo metu negautų per didelio
krūvio. Pridirbimo metu judančios
variklio detalės turi prisiderinti viena prie
kitos – variklyje atsiranda didelė trintis.
Variklis pasiekia maksimalų galingumą
tik po 5 iki 15 užpildymų degalais.
Darbo metu
po ilgesnio variklio apkrovimo darbo
metu, leisti jam trumpai padirbti laisva
eiga, kol jis pravės, kad variklio detalės
(uždegimo sistema, karbiuratorius) per
daug neįkaistų.
Po darbo
Trumpam išjungus variklį: leisti jam
atvėsti. Įrenginį su pilnu degalų
rezervuaru laikyti iki sekančio
panaudojimo sausoje, saugioje vietoje,
atokiau nuo atviros ugnies. ilgesnį laiką
nesinaudojant įrenginiu – žiūrėti
"Įrenginio saugojimas".
NUždegimo žvakės laidą (6) nuimti
Nišsukti ir išdžiovinti uždegimo žvakę
BT 45
17
lietuviškai
421BA025 KN
421BA026 KN
1
2
3
4
421BA038 KN
Užstrigusio grąžto
atlaisvinimas
Jeigu grąžtas užstringa skylėje
NGazo rankenėlę paleisti – variklis
pradeda dirbti laisva eiga.
NRankenėlę pasukti į padėtį R
(sukimasis į kairę) – tam tuo pačiu
metu turi būti truputį pasuktas
gręžtuvas, kol rankenėlę bus galima
pastatyti į norimą padėtį
NGręžtuvą abiem rankomis tvirtai
laikyti už rankenų
NAkceleratoriaus rankenėlę
paspausti
NGręžtuvą su padidintais sūkiais lėtai
ištraukti iš išgręžtos skylės
Oro filtro valymas
Kai variklio galingumas žymiai sumažėja
NOro filtro dangtelį uždėti –
pirmiausiai apatinę dalį su abiem
liežuvėliais (rodyklė)
NVaržtą įsukti ir priveržti
NOro ir kuro padavimo valdymo
svirtelę pastatyti ant l
NVaržtą (1) atsukti
NStarterio dangtelį (2) nuimti
NNuvalyti nuo filtro ir aplink jį
stambius nešvarumus
NOro filtrą (3) išimti iš filtro
korpusą (4)
NVeltininį filtrą pakeisti – galima
iškratyti arba išpūsti – neplauti
Npažeistas dalis pakeisti
NFiltrą įdėti į filtro korpusą
18
BT 45
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.