Varnostni napotki in tehnika dela2
Sestavljanje naprave7
Sistem goriva9
Polnjenje goriva11
Zagon / izklop motorja11
Vstavljanje vrtalnega orodja13
Originalna navodila za uporaboNatisnjeno na beljenem papirju brez klora.
Navodila za uporabo13
Reševanje zataknjenega svedra14
Čiščenje zračnega filtra14
Nastavitev uplinjača15
Vžigalna svečka15
Lastnosti delovanja motorja16
Mazanje gonila17
Zamenjava zagonske vrvice /
povratne vzmeti17
Shranjevanje naprave19
Napotki za vzdrževanje in nego20
Zmanjševanje obrabe in
preprečevanje poškodb22
Pomembni sestavni deli23
Tiskarske barve vsebujejo rastlinska olja in papir je reciklažen.
Tehnični podatki24
Posebni pribor25
Navodila za popravilo25
ES Izjava o ustreznosti izdelka25
Certifikat o kakovosti izdelka26
Spoštovani kupec,
zahvaljujemo se Vam za nakup visoko
kakovostnega izdelka proizvajalca
STIHL
Izdelek je bil izdelan po najsodobnejši
proizvodni tehnologiji in bil podvržen
obsežni kontroli kakovosti. Naš trud je
usmerjen predvsem v vaše zadovoljstvo
pri uporabi naših izdelkov.
V primeru vprašanj o naših izdelkih se
obrnite na svojega pooblaščenega
prodajalca ali neposredno na naš
prodajni oddelek.
Vsi slikovni simboli, ki so nameščeni na
napravi so obrazloženi v teh navodilih za
uporabo.
Oznake besedilnih odstavkov
Opozorilo za nevarnost nesreče in
poškodb oseb ter večje materialne
škode.
Opozorilo za poškodbe naprave ali
njenih sestavnih delov.
Tehnični razvoj
Podjetje STIHL neprestano razvija nove
stroje in naprave. Na podlagi tega si
pridržuje pravico do sprememb v
obsegu dobave in opreme ter tehničnih
sprememb.
Glede na zgoraj navedeno ne
priznavamo nobenih pravic, ki izvirajo iz
podatkov in upodobitev v teh navodilih
za uporabo.
Varnostni napotki in tehnika
dela
Pri delu z motorno
napravo so potrebni
posebni varnostni ukrepi,
ker se dela z visokimi
obrati svedra, delno
visoko vrtilno hitrostjo
vrtalnika in ostrimi svedri.
Pred prvo uporabo
natančno preberite
celotna navodila za upo
rabo in jih varno shranite
za poznejšo uporabo.
Neupoštevanje navodil
za uporabo je lahko
življenjsko nevarno.
Upoštevajte varnostne predpise, ki
veljajo v vaši državi, npr. poklicnih
skupnosti, zdravstvenih zavarovalnic,
organov za varstvo pri delu in drugih.
Kdor prvikrat dela z motorno napravo:
Naj mu prodajalec ali druga
kompetentna oseba pokaže, kako se
varno ravna z napravo – ali pa se naj
udeleži strokovnega tečaja.
Mladoletnim osebam delo z motorno
napravo ni dovoljeno.
Otroci, živali in gledalci naj se ne
zadržujejo v bližini naprave.
Ko motorne naprave ne uporabljajte več
jo odložite tako, da nikogar ne ogroža.
Motorno napravo zavarujte pred
nedovoljeno uporabo.
Uporabnik je odgovoren za nesreče ali
nevarnosti, ki se zgodijo drugim osebam
ali njihovi lastnini.
-
Motorno napravo posojajte ali dajte v
uporabo le osebam, ki poznajo ta model
in jim delo z njo ni tuje – in vedno dajte
zraven tudi navodila za uporabo.
Uporaba motornih naprav, ki oddajajo
hrup, je lahko na podlagi mednarodnih in
lokalnih predpisov časovno omejena.
Kdor dela z motorno napravo mora biti
spočit, zdrav in v dobri telesni
pripravljenosti.
Kdor se iz zdravstvenih razlogov ne sme
naprezati, naj mu zdravnik svetuje, ali je
delo z motorno napravo za njega
primerno.
Samo uporabniki srčnih
spodbujevalnikov: Vžigalna naprava te
naprave proizvaja majhno
elektromagnetno polje. Vpliv tega na
posamezne tipe srčnih
spodbujevalnikov ni izključen. V izogib
zdravstvenemu tveganju priporoča
STIHL predhoden posvet z zdravnikom
in s proizvajalcem srčnega
spodbujevalnika.
Po uživanju alkohola, zdravil ali drog, ki
vplivajo na reakcijske sposobnosti, delo
z motorno napravo ni dovoljeno.
Motorno napravo – odvisno od
določenega vrtalnega orodja –
uporabljajte le za vrtanje lukenj v zemljo.
Uporaba motorne naprave za druge
namene ni dovoljena in lahko privede do
nesreč ali poškodb na motorni napravi.
2
BT 360
Pred začetkom vrtanja preverite, da na
kraju, kjer boste vrtali ni napeljav (npr.
plinskih, vodovodnih, električnih):
–Pridobite si načrte lokalnega
vodovodnega in elektro podjetja ter
podjetja za dobavo plina.
–V primeru dvomov pa prisotnost
napeljav preverite z detektorji ali
poskusnimi izkopi
Dovoljena je montaža vrtalnega orodja
ali dodatnega pribora, ki ga dovoljuje
STIHL za to napravo ali pa tehnično
enakovrednih izdelkov. V primeru
dodatnih vprašanj se obrnite na
pooblaščenega prodajalca. Uporabljajte
le kakovostna orodja in dodatni pribor. V
nasprotnem primeru lahko pride do
nesreč ali poškodb na motorni napravi.
STIHL priporoča uporabo originalnega
orodja in dodatnega pribora. Lastnosti le
teh so optimalno prilagojene izdelku in
potrebam uporabnika.
Ne izvajajte nobenih sprememb na
napravi – varnost je lahko tako
ogrožena. Za poškodbe oseb ali
materialno škodo, ki bi nastala zaradi
nedovoljenih priključkov, STIHL ne
prevzema nobene odgovornosti.
Za čiščenje naprave ne uporabljajte
visokotlačnih čistilnikov. Trd vodni curek
lahko poškoduje dele naprave.
Oblačila in oprema
Nosite predpisana oblačila in opremo.
Obleka mora biti namen
ska in ne sme ovirati
gibanja. Primerna je
tesno oprijeta obleka –
kombinezon, nikakor ne
delovna halja.
Ne nosite oblačil, ki bi se lahko zataknila
v les, grmičevje ali vrteče se dele
naprave. Tudi ne šala, kravate in nakita.
Dolge lase spnite (z ruto,
kapo, čelado itd.).
Nosite zaščitne škornje z grobim
podplatom in jekleno konico.
Nosite zaščitna očala ali
drugo zaščito oči. Nosite
"osebno" protihrupno
zaščito – kot npr. ušesne
čepe.
Nosite zaščitno čelado – kadar lahko
predmeti padajo od zgoraj.
Nosite močne rokavice.
STIHL vam za ta namen ponuja
obsežen program osebne zaščite.
Transport motorne naprave
Vedno izklopite motor.
Napravo pri nošenju držita dve osebi za
nosilni okvir.
-
Pri transportu na daljše razdalje
demontirajte sveder in napravo nosite za
nosilni okvir – ne približujte vročih delov
stroja telesu (npr. motorja, dušilca
zvoka) – Nevarnost opeklin!
Pri transportu z vozilom pustite, da se
naprava ohladi.
Pri transportu z vozilom: Napravo
zavarujte pred prevrnitvijo, poškodbami
in iztekanjem goriva.
Polnjenje goriva
Bencin je zelo vnetljiv –
držite razdaljo od odpr
tega ognja – ne razlivajte
goriva – ne kadite.
Pred polnjenjem goriva ugasnite motor.
Nikdar ne dolivajte goriva, ko je motor še
vroč – gorivo se lahko polije – Nevarnost
požara!
Pokrov rezervoarja odpirajte previdno,
da bi se s tem obstoječi nadtlak počasi
zmanjšal in gorivo ne bi moglo brizgniti
ven.
Gorivo polnite le na dobro zračnih
mestih. Če ste polili gorivo, motorno
napravo takoj očistite – ne dovolite, da bi
prišlo gorivo na vaša oblačila, sicer jih
takoj zamenjajte.
Po dolivanju goriva pri
tegnite navojni pokrov
tako močno, kot je to
mogoče.
S tem se zmanjša tveganje, da se
pokrov rezervoarja zaradi vibracij
motorja odvije in gorivo izteče.
slovenščina
-
-
BT 360
3
slovenščina
441BA047 KN
441BA048 KN
Pazite na netesnosti – ne zaganjajte
motorja, če je gorivo izteklo – Življenjsko
nevarno zaradi opeklin!
Pred zagonom
Namestite zložljiv nosilni okvir v delovni
položaj in ga fiksirajte, oglejte si poglavje
"Sestavljanje naprave".
Preizkusite napravo glede varnega
stanja za obratovanje – upoštevajte
ustrezno poglavje v navodilih za
uporabo:
–stop stikalo na napravi se mora dati
na rahlo postaviti v položaj STOP in
stop stikalo na nosilnem okvirju v
položaj 0
–regulirna ročica se mora na rahlo
prestavljati in se mora sama
vzmetno vračati v položaj prostega
teka
–vlek plina mora biti pravilno položen
– oglejte si poglavje "Sestavljanje
naprave", odstavek "Montaža vleka
plina"
–preverite pritrjenost vtikača vžigalne
napeljave – pri ohlapno
nataknjenem vtikaču lahko
nastanejo iskre, ki lahko vnamejo
izstopajočo mešanico goriva in
zraka – Nevarnost požara!
–ne izvajajte nobenih sprememb na
napravah za upravljanje in
varnostnih napravah
–ročaji naj bodo čisti in suhi ter brez
olja in smole – zaradi varnega
vodenja motorne naprave
–preverite brezhibno stanje cevnih
ročajev na nosilnem okvirju in
obloge na regulirni ročici
Motorno napravo smete uporabljati le,
če je v obratovalno varnem stanju –
Nevarnost nesreče!
Zagon motorja
Motor zaženite najmanj 3 m od kraja
natakanja goriva – ne v zaprtem
prostoru.
Pri zagonu vrtalnika se v vrtalnem
vretenu ne sme nahajati sveder.
Napravo morata uporabljati dve osebi in
jo lahko zaženeta le takrat, ko ena
oseba trdno drži napravo.
Ne dovolite zadrževanja drugih oseb v
delovnem območju – tudi pri zagonu ne.
Zaženite motor kot je to opisano v
navodilih za uporabo.
Ko izpustite regulirno ročico se vrtalno
vreteno še kratek čas vrti – efekt
iztekanja!
Uporaba vrtalnih orodij in podajalnih
polžev, ki so daljši od 1 m je
prepovedana – Nevarnost nesreče!
Zaganjajte le na ravni podlagi, poskrbite
za trdno in varno stojišče ter motorno
napravo držite trdno in varno.
Preizkus motorja v praznem teku:
Vrtalno orodje se mora v praznem teku
in pri spuščeni regulirni ročici ustaviti.
Lahko vnetljivih materialov (npr.
žaganja, drevesne skorje, suhe trave,
goriva) ne približujte vročemu
izpušnemu toku in vročemu dušilcu
zvoka – Nevarnost požara!
Drža in vodenje naprave
Za varno vodenje držite motorno
napravo v dvoje in z obema rokama za
nosilni okvir.
Vedno poskrbite za varno in stabilno
stojišče.
S palcem trdno objemite ročaje.
Med delom
Pogoj za varno delo z motorno napravo
je jasna, nedvoumna in tekoča
komunikacija obeh oseb, ki uporabljata
napravo. Navodila lahko daje izključno
oseba, ki upravlja z regulirno ročico.
Delovno območje
okoli naprava mora
biti prazno – Nevar
nost nesreče!
Pri kamnitem ali močno s koreninami
prepletenem terenu se lahko sveder
med delom zagozdi v izvrtini. V takšnem
-
4
BT 360
slovenščina
primeru se poskuša naprava zavrteti
okrog zagozdenega svedra – takoj
izklopite motor.
Vedno delajte s prilagojenim pritiskom in
številom obratov in pogosto očistite
izvrtino tako, da izvlečete sveder.
Pri grozeči navarnosti oz. v sili takoj
izklopite motor – postavite stop stikalo
na napravi v položaj STOP ali stop
stikalo na nosilnem okvirju v položaj 0.
Ko izpustite regulirno ročico se vrtalno
vreteno še kratek čas vrti – efekt
iztekanja!
Ne dotikajte se vročega dušilca zvoka –
napravo uporabljajte samo z začito pred
dotikom.
Ne dovolite zadrževanja drugih oseb v
delovnem območju. Držite primerno
razdaljo do drugih oseb – Nevarnost
nesreče!
Pazite na brezhiben prosti tek motorja –
sveder se pri spuščeni regulirni ročici in
po krajšem iztekanju ne sme več vrteti.
V primeru, da se vrtalno orodje kljub
temu vrti v prostem teku, naj vam
napravo servisira pooblaščen
prodajalec. Redno kontrolirajte
nastavitev prostega teka oz. jo
popravite.
Previdno pri poledici, spolzkem terenu,
snegu, ledu, na pobočjih, na neravnem
terenu itd. – Nevarnost zdrsa!
Pazite na ovire: drevesne štore,
korenine – Nevarnost spotikanja!
Vedno poskrbite za varno in stabilno
stojišče.
Pri uporabi zaščite sluha je potrebna
povečana previdnost in pozornost – ker
je s tem okrnjena sposobnost dojemanja
opozorilnih znakov (klicev, signalnih
tonov ipd.).
Naredite pravočasno odmore, da bi
preprečili utrujenost in izčrpanost –
Nevarnost nesreče!
Delajte mirno in premišljeno – le ob
dobrih svetlobnih in varnostnih
razmerah. Delajte preudarno, ne
ogrožajte drugih.
Motorna naprava pro
izvaja takoj, ko se motor
zažene strupene izpušne
pline. Ti plini so lahko
brez vonja in nevidni ter
vsebujejo nezgorel oglji
kovodik in benzen. Nikoli
ne delajte z motorno
napravo v zaprtih ali
slabo zračnih prostorih –
tudi ne z napravami s
katalizatorjem.
Pri delu v jarkih, globelih ali na zoženih
mestih vedno poskrbite za ustrezno
kroženje zraka. Življenjska nevarnost
zaradi zastrupitve!
Pri slabosti, glavobolu, motnjah vida
(npr. zmanjšano vidno polje), motnjah
sluha, vrtoglavici, popuščanju
koncentracije takoj prenehajte z delom –
ti simptomi so lahko vzrok previsoke
koncentracije odpadnih plinov –
Nevarnost nesreče!
Motorno napravo uporabljajte z malo
hrupa in malo izpušnimi plini – motor naj
ne deluje brez potrebe, plin dodajajte le
pri delu.
-
-
Ne kadite pri uporabi in v bližini motorne
naprave – Nevarnost požara! Iz sistema
za gorivo lahko uhajajo vnetljivi
bencinski hlapi.
V primeru, ko je bila naprava
izpostavljena uporabi, ki ni v skladu s
predpisi (npr. sila ali padec), pred
nadaljno uporabo obvezno preverite
varno in brezhibno delovanje – glej tudi
"Pred zagonom". Še posebej preverite
tesnenje sistema za gorivo in tehnično
uporabnost varnostnih naprav. Naprave,
ki ni varna za nadaljnjo uporabo ni
dovoljeno uporabljati naprej. V primeru
dvomov nemudoma poiščite pomoč pri
pooblaščenem prodajalcu.
Ne delajte v položaju zagonskega plina.
Za dvig svedra iz izvrtine dvigujte
napravo navpično in enakomerno –
pazite, da se sveder ne zatika.
Vrtalnega orodja in vretena se dotikajte
samo, če je motor ugasnjen in vrtalno
orodje miruje – Nevarnost poškodb!
Izogibajte se stiku z
električnimi vodi – Nevar
nost električnega udara!
Motorno napravo držite močno, da boste
prestregli nenadne sunke. Pri vrtnaju
potiskajte napravo na rahlo naprej.
Pri kamnitem ali močno s
koreninami prepletenem
terenu delajte še posebej
previdno.
Izvrtane luknje pokrijte in jih zavarujte.
Pri menjavi vrtalnega orodja ugasnite
motor – Nevarnost poškodb!
-
BT 360
5
slovenščina
Ne dotikajte se vročih delov stroja, še
posebej ne dušilca zvoka – Nevarnost
opeklin!
Pred zapuščanjem naprave: izklopite
motor.
Redno preverjajte brezhibno stanje
vrtalnega orodja. Poškodovane ali tope
svedre takoj zamenjajte.
Naprava je izdelana tako, da uporabnik
dosega najboljše rezultat pri delu takrat,
ko občuti najnižje vibracije. Če
uporabnik med delom zaznava visoke
vibracije, je potrebno število vrtljajev
naprave zmanjšati s pomočjo regulirne
ročice.
Vibracije
Daljša uporaba naprave lahko privede
do vibracijsko pogojenih motenj
prekrvavitve rok (“Raynaud sindrom“).
Splošno veljavnega časa uporabe ni
možno določiti, saj je ta odvisen od
številnih dejavnikov.
Čas uporabe se podaljša z:
–zaščito rok (tople rokavice)
–odmori
Čas uporabe se skrajša pri:
–nagnjenju k slabi prekrvavitvi (znaki:
pogosto hladni prsti in mravljinci)
–nižjih zunanjih temperaturah
–uporabi velike prijemalne sile
(močan prijem ovira prekrvavitev)
Pri redni in daljši uporabi naprave in pri
ponavljajočem pojavu določenih
simptomov (na primer mravljinčenju)
svetujemo zdravniški pregled.
Vzdrževanje in popravilo
Motorno napravo redno vzdržujte.
Izvajajte le vzdrževalna dela in
popravila, ki so opisana v navodilih za
uporabo. Vsa preostala dela naj opravi
pooblaščen prodajalec.
STIHL priporoča izvajanje vzdrževalnih
del in popravil izključno s strani
pooblaščenega prodajalca STIHL.
Pooblaščenim STIHL-ovim prodajalcem
ponujamo redna šolanja in tehnične
informacije.
Uporabljajte le kakovostne nadomestne
dele. V nasprotnem primeru lahko pride
do nesreč ali okvar na napravi. V
primeru dodatnih vprašanj se obrnite na
pooblaščenega prodajalca.
STIHL priporoča uporabo originalnih
nadomestnih delov. Lastnosti le teh so
optimalno prilagojene napravi in
potrebam uporabnika.
Pri popravilu, vzrdževanju in čiščenju
vedno izklopite motor – Nevarnost
poškodb! – Izjema: Natavitev uplinjača
in prostega teka.
Motor s snetim vtičem za svečko ali
odstranjeno svečko premikajte z
zagonsko napravo le takrat, ko je stop
stikalo na napravi v položaju STOP in
stop stikalo na nosilnem okvirju v
položaju 0 – Nevarnost požara zaradi
iskrenja izven cilindra.
Motorne naprave nikoli ne popravljajte
ali shranjujte v bližini odprtega ognja –
zaradi goriva nevarnost požara!
Redno preverjajte tesnjenje pokrova
rezervoarja.
Uporabljajte le s strani proizvajalca
STIHL predpisane brezhibne vžigalne
svečke – glej poglavje “Tehnični
podatki“.
Preverite stanje vžigalnega kabla
(brezhibna izolacija, trden stik).
Preverite brezhibno stanje dušilca
zvoka.
Naprave ne uporabljajte s pokvarjenim
ali odstranjenim dušilcem zvoka –
Nevarnost požara! – Poškodbe sluha!
Ne dotikajte se vročega dušilca zvoka –
Nevarnost opeklin!
6
BT 360
slovenščina
2
2
441BA049 KN
6
1
345
7
441BA008 KN
8
9
9
8
8
10
441BA050 KN
2
11
10
9
112
88
9
441BA051 KN
1
13
12
15
14
16
441BA038 KN
18
Sestavljanje naprave
Montaža srednjih elementov
Nnamestite oba srednja elementa (1)
od spodaj na pritrdilne mostičke na
ohišju vrtalnika – pri tem pazite, da
se izsrediščno privarjene spone
tečajev (2) nahajajo na zunaji strani
cevi
Nnamestite pritisne elemente (3) –
izvrtine se morajo prekrivati
Nod spodaj vstavite šestrobe vijake
(4) M10x75
Nnamestite podložke (5) in vzmetne
obročke (6)
Nprivijte matico (7) in jo zategnite
Priprava varovalnega sidra
Nvstavite dva šestroba vijaka (8) v
varovalno sidro (9) – varovalno
sidro se mora do konca zaskočiti v
utor šestrobega vijaka
Montaža cevnega ročaja
Nmontirajte cevni ročaj tako, da bo
izvrtina (puščica) v cevnem
ročaju (10) iz položaja uporabnika
gledala v desno
Nnamestite spone tečajev (11)
cevnega ročaja (10) na spone
tečajev (2) srednjih elementov (1) –
izvrtine se morajo prekrivati
Nnamestite šestrobe vijake (8) z
varovalnim sidrom (9)
Nprivijte šestrobe vijake (8) in jih
zategnite
Samo, če regulirna ročica ni montirana
Nna vodilo (15) položite eno za
drugim podložko (12), ročico (13) in
podložko (14)
Nnataknite pritisni element (16) –
pribojni nastavki (puščice)
pritisnega elementa (16) se morajo
na obeh straneh prilegati pribojnim
nastavkom (puščice) vodila (15)
BT 360
7
slovenščina
13
17
10
441BA052 KN
19
20
441BA053 KN
24
22
21
25
441BA040 KN
23
26
28
441BA054 KN
29
b
a
30
31
31
441BA055 KN
Npotisnite šestrobi vijak M6x55 skozi
pritisni element (16), podložko (14),
ročico (13), podložko (12) in
vodilo (15)
Nprivijte podložko (18) – ta drži
predmontirano regulirno ročico
skupaj
Montaža regulirne ročice
Nvtaknite šestrobi vijak (17) s
predmontirano regulirno ročico
skozi izvrtino na cevnem ročaju (10)
na strani leka plina
Nnamestite podložko (19)
Nprivijte varovalno matico (20) in jo
zategnite – ročica (13) se mora dati
premikati brez uporabe sile
Montaža vleka plina
Uporabiti morate vlek plina, ki je priložen
napravi.
Nvstavite vlek plina v odprtino – tanek
nastavek naprej
Npotisnite vzmet (21) čez tanek
nastavek (22) na vleku plina
Nvpnite nastavek (22) v ročico plina
(23)
Npotisnite vzmet (21) proti ročici (23)
– napeljite vlek plina skozi
sprejem (24) in pritisnite zaključno
pušo (25) vleka plina do prislona v
sprejemu (24)
kabelskima spojkama (31) v
razmaku a = 70 mm in razmaku
b = 320 mm na cevni ročaj –
položite vlek plina po notranji strani
cevi
8
BT 360
slovenščina
441BA043 KN
2.
1.
441BA056 KN
32
33
34
35
a
441BA057 KN
b
c
441BA058 KN
Preverjanje delovanja regulirne ročice
1. aktivirajte regulirno ročico
2. spustite regulirno ročico – ta se
mora sama vzmetno vračati v
položaj prostega teka
Montaža stop stikala na nosilni okvir
Npritrdite razvodni kabel s tremi
kabelskimi spojkami (35) v razmaku
a = 60 mm, b = 300 mm in
c = 60 mm na cevni ročaj – položite
razvodni kabel po notranji strani
cevi
Priprava transporta
Sistem goriva
Motor se uporablja z mešanico bencina
in motornega olja.
Izogibajte se direktnemu kontaktu s
kožo in vdihavanju bencinskih hlapov.
STIHL MotoMix
STIHL priporoča uporabo mešanice
STIHL MotoMix. To že pripravljeno
gorivo ne vsebuje benzena in svinca ter
se odlikuje po svojem nizkem
oktanskem številu, ki tako nudi vedno
pravo mešalno razmerje.
STIHL MotoMix je mešan s STIHL-ovim
dvotaktnim motornim oljem HP Ultra in
tako zagotavlja kar najdaljšo življenjsko
dobo motorja.
Mešanica goriva MotoMix ni na voljo v
vseh trgovinah.
Nnamestite stop stikalo (32) na
nosilni okvir
Nnamestite privojno skodelo (33)
Nprivijte vijake (34) in jih zategnite
BT 360
Nna strani vleka plina odvijte spodnje
šestrobe vijake na sponah tečajev
in na nasprotni strani odvijte zgornje
šestrobe vijake iz spon tečajev
Nodvijte preostale šestrobe vijake na
sponah tečajev
(približno 1/2 vrtljaja)
Npoklopite cevni ročaj na strani vleka
plina navzgor in cevni ročaj na
nasprotni strani navzdol – vlek plina
ne smete prepogibati
Po razklopitvi morate vse šestrobe
vijake na tečaju zategniti.
Mešanje goriva
Neustrezna goriva ali mešalna razmerja,
ki niso v skladu s predpisi lahko
povzročijo resne okvare na motorju.
Tako lahko bencin ali motorno olje
slabše kakovosti poškoduje motor,
tesnilne obroče, napeljave in rezervoar
za gorivo.
9
slovenščina
Bencin
Uporabljate samo bencin znanih
blagovnih znamk z najmanj 90
oktanskim številom – neosvinčen ali
osvinčen.
Stroji s katalizatorjem izpušnih plinov se
uporabljajo z neosvinčenim bencinom.
Pri uporabi stroja z večimi polnitvami
rezervoarja z osvinčenim bencinom, se
lahko delovanje katalizatorja občutno
poslabša.
Bencin z vsebnostjo alkohola nad 10%
lahko pri motorjih z ročno nastavljivim
uplinjačem povzroči motnje v delovanju
in se zaradi tega odsvetuje pri tovrstnih
motorjih.
Motorji s sistemom M-Tronic
zagotavljajo polno moč z uporabo
bencina z vsebnostjo alkohola do 25%
(E25).
Motorno olje
Uporabljajte samo kakovostno
dvotaktno motorno olje – najbolje
STIHL-ova dvotaktna motorna olja HP,
HP Super ali HP Ultra. Le ta so
optimalno prilagojena STIHL-ovim
motorjem in zagotavljajo dolgo
življenjsko dobo le-teh. Največjo moč in
življenjsko dobo motorja zagotavlja
HP Ultra.
Motorna olja niso na voljo v vseh
trgovinah.
Pri motornih napravah s katalizatorjem
izpušnih plinov se lahko kot dodatek
mešanici goriva uporabi samo STIHLovo dvotaktno motorno olje v razmerju
1:50.
Mešalno razmerje
pri STIHL-ovem dvotaktnem motornem
najprej napolnite motorno olje, za
tem bencin ter vse skupaj dobro
premešajte
Shranjevanje mešanice goriva
Gorivo shranjujte samo v atestiranih
posodah na suhem, hladnem in varnem
mestu, kjer je zaščiteno pred svetlobo in
soncem.
Mešanica goriva se stara – mešajte
samo za potrebe nekaj tednov v naprej.
Mešanice goriva ne shranjujte več kot 3
mesece. Pod vplivom svetlobe, sonca,
nizkih ali visokih temperatur lahko
mešanica goriva postane hitreje
neuporabna.
Nposodo z mešanico goriva pred
polnjenjem močno pretresite
V posodi lahko nastane tlak – previdno
pri odpiranju.
STIHL-ovo dvotaktno
motorno olje 1:50
Nrezervoar za gorivo in posodo od
časa do časa temeljito očistite
Ostanke goriva in tekočino za čiščenje
odstranjujte v odpad v skladu z varstvom
okolja!
10
BT 360
slovenščina
441BA003 KN
441BA004 KN
441BA047 KN
441BA059 KN
1
Polnjenje goriva
Priprava naprave
Ntemeljito očistite pokrov rezervoarja
in njegovo okolico, da umazanija ne
pade v rezervoar
Nnapravo postavite tako, da gleda
pokrov rezervoarja navzgor
Nodprite pokrov rezervoarja
Po dolivanju goriva ročno pritegnite
pokrov tako močno, kot je to mogoče.
Vsakoletna zamenjava sesalne glave za
gorivo
Nizpraznite rezervoar za gorivo
Nizvlečite sesalno glavo za gorivo s
primerno kljuko iz rezervoarja in jo
potegnite s cevi
Nvtaknite novo sesalno glavo v cev
Npoložite sesalno glavo nazaj v
rezervoar za gorivo
Zagon / izklop motorja
Zagon motorja
Pri zagonu vrtalnika se v vretenu ne sme
nahajati sveder – Nevarnost nesreče!
Npoložite pogonski motor na tla tako,
da je regulirna ročica obrnjena
navzgor – nosilni okvir morata držati
dve osebi in dodatno postaviti nogo
v okvir
Nupoštevajte varnostne predpise –
glej “Varnostni napotki in tehnika
dela“
Polnjenje goriva
Pri polnjenju ne polivajte goriva in
rezervoarja ne napolnite do roba. STIHL
priporoča STIHL-ov sistem za polnjenje
goriva (posebni pribor).
BT 360
Nizvlečite zasun startne lopute (1) pri
hladnem motorju in ga potisnite
notri pri toplem motorju (tudi, če je
motor že deloval, pa je še hladen)
11
slovenščina
441BA060 KN
2
3
441BA061 KN
441BA062 KN
441BA063 KN
441BA064 KN
2
441BA065 KN
3
441BA066 KN
Npostavite stop stikalo (2) na napravi
v nasprotni položaj od STOP
Npostavite stop stikalo (3) na
nosilnem okvirju v položaj F
Zaganjanje
Nz desno roko počasi vlečite
zagonsko ročico do naslona in nato
ročaj hitro in močno potegnite iz
ohišja – zagonske vrvice ne izvlečite
do konca ven – Nevarnost
pretrganja!
Nvrvice ne spustite prosto nazaj v
ohišje – spuščajte jo v smeri izhoda
vrvice, da se vrvica pravilno navije
nazaj
Pri novem motorju vrvico večkrat
potegnite do konca, dokler v uplinjaču ni
dovolj goriva.
Po prvem zagonu
Pri pravilno nastavljenem uplinjaču se
vrtalno vreteno ne sme vrteti v prostem
teku.
Vrtalnik je sedaj pripravljen za uporabo.
Izklop motorja
Npostavite stop stikalo (2) na napravi
v položaj STOP
Nvrtite regulirno ročico (4) ročno tako
daleč, da bosta ročica in cev
nosilnega okvirja poravnana
(položaj zagonskega plina)
12
Npotisnite zasun startne lopute nazaj
notri in zaganjajte naprej
Takoj, ko se motor zažene
Ntakoj izpustite regulirno ročico –
motor gre v prosti tek
Npostavite stop stikalo (3) na
nosilnem okvirju v položaj 0
Dodatni napotki za zagon
Pri zelo nizki temperaturi
Npustite, da se motor nekoliko ogreje
Če se motor ne zažene
Po prvem vžigu motorja zasuna startne
lopute niste pravočasno potisnili nazaj
notri, motor je zalilo.
BT 360
slovenščina
441BA067 KN
441BA068 KN
1
Npostavite stop stikalo na napravi v
položaj STOP
Npostavite stop stikalo na nosilnem
okvirju v položaj 0
Ndemontirajte vžigalno svečko – glej
"Vžigalna svečka"
Nposušite vžigalno svečko
Npotegnite zagonsko vrvico večkrat
do konca – za prezračitev
izgorevalnega prostora
Nponovno montirajte vžigalno svečko
– glej "Vžigalna svečka"
Npostavite stop stikalo na napravi v
nasprotni položaj od STOP
Npostavite stop stikalo na nosilnem
okvirju v položaj F
Npotisnite zasun startne lopute nazaj
notri – tudi pri hladnem motorju
Nponovno zaženite motor
Ko ste rezervoar za gorivo izpraznili do
konca in ga ponovno napolnili
Nzagonsko vrvico večkrat potegnite
do konca, dokler v uplinjaču ni
dovolj goriva
Vstavljanje vrtalnega orodja
Nspustite sveder iz višine
približno 50 cm navpično v zemljo –
rezalna glava prodre v zemljo in se
sama ustavi
Nnataknite vrtalnik z delujočim
motorjem – v prostem teku – na
sveder, ki stoji v zemlji – sojemalnik
zaključka ročaja mora zagrabiti v
priključek vretena vrtalnika
Nvrtite vpenjalni obroč (1) 1/4 vrtljaja
v nasprotni smeri urnega kazalca –
sveder se fiksira v vretenu vrtalnika
Navodila za uporabo
V času prvega obratovanja
Povsem nove naprave do tretjega
polnjenja rezervoarja ne obremenjujte z
visokimi vrtljaji, da v fazi utekanja ne
pride do dodatnih obremenitev. Med
fazo utekanja se morajo gibljivi deli
medsebojno prilagoditi – v pogonski
napravi nastaja povečano trenje. Motor
doseže največjo moč po 5 do
15 polnjenju rezervoarja.
Med delom
Po daljšem obratovanju s polno močjo
pustite motor delovati še nekaj časa v
prostem teku, dokler se večji del toplote
ne odvede s hladnim zrakom. Tako ne
bodo deli pogonske naprave (vžigalna
naprava, uplinjač) preobremenjeni
zaradi toplotnega zastoja.
Po končanem delu
Pri krajši prekinitvi dela: Pustite, da se
motor ohladi. Postavite napravo z
napolnjenim rezervoarjem goriva do
naslednje uporabe v suh prostor in ne v
bližino vnetljivih snovi. Pri daljši
prekinitvi dela – glej "Shranjevanje
naprave".
BT 360
Delo s podaljškom ročaja (posebni
pribor)
Podaljšek ročaja montirajte šele, ko je
sveder že žisto v zemlji.
13
slovenščina
441BA069 KN
441BA070 KN
1
2
1
3
441BA071 KN
5
441BA072 KN
4
Začetek vrtanja luknje z montiranim
podaljškom ročaja predstavlja povečano
nevarnost za uporabnika, ker se vrtalnik
takrat nahaja v višini prsi uporabnika in
ga je tako težje obvladovati. Iz enakega
razloga je potrebno podaljšek ročaja
sneti preden izvlečete vrtalnik iz luknje.
Pregled strokovnjaka
Pri uporabi za obrtne ali gospodarske
namene, mora najmanj ekrat letno
napravo pregledati strokovnjak.
Strokovnjaki so osebe, ki lahko na
podlagi svoje izobrazbe in izkušenj
ocenijo stanje vrtalnika.
14
Reševanje zataknjenega
svedra
Ko se sveder zatakne v izvrtini – takoj
izklopite motor.
Npostavite stop stikalo na nosilnem
okvirju v položaj 0
Npostavite stop stikalo na napravi v
položaj STOP
Nobrnite zaporno ročico (1) v levo –
gonilo je fiksirano
Nobračajte celoten vrtalnik v levo – v
nasprotni smeri urnega kazalca –
dokler se sveder ne sprosti
Za zaščito gonila vrtalnika pred lomom,
se zaporna ročica aktivira pri
prekoračitvi najvišje dovoljenega
povratnega vrtilnega momenta.
Uplinjač je nastavljena tako, da se
motorju dovaja v vseh razmerah
delovanja optimalna mešanica goriva in
zraka.
Nastavitev prostega teka
Motor se v prostem teku ustavi
Nvrtite omejitveni vijak prostega teka
(LA) v smeri urnega kazalca, dokler
se vrtalno vreteno ne prične vrteti –
nato zavrtite za 1/2 vrtljaja nazaj
Vžigalna svečka
Npri nezadostni moči motorja, slabem
zagonu ali motnjah prostega teka
najprej preverite vžigalno svečko
Npo približno 100 obratovalnih urah
zamenjajte vžigalno svečko – pri
močno izgorjenih elektrodah jo
zamenjajte že prej – uporabljajte
samo vžigalne svečke, ki jih
dovoljuje STIHL – glej “Tehnični
podatki“
tako, da se navije na kolut.
Zagonska ročica se mora močno
potegniti v vrvno pušo. Če jo
spodnese v stran: vzmet napnite še
za en vrtljaj
Pri povsem izvlečeni vrvici mora biti
mogoče vrvni kolut zavrteti še za
polovico vrtljaja naprej. Če to ni mogoče,
je vzmet premočno napeta – Nevarnost
zloma! Odstranite en navoj vrvice.
Nponovno montirajte ohišje
ventilatorja
Zamenjava počene povratne vzmeti
Ndemontirajte vrvni kolut, kot je to
opisano v poglavju “Zamenjava
pretrgane zagonske vrvice“
18
BT 360
Zlomljeni deli vzmeti so lahko še napeti
441BA033 KN
in na podlagi tega lahko pri
odstranjevanju vrvnega koluta in ohišja
vzmeti nenadoma skočijo narazen –
Nevarnost poškodb! Nosite zaščito
obraza in zaščitne rokavice.
Nodvijte vijake na ohišju ventilatorja
in odstranite ohišje in dele vzmeti
Nvstavite novo ohišje vzmeti – dno je
obrnjeno navzgor – zunanjo
vzmetno ušesce položite okoli
nastavka
če je vzmet izskočila iz ohišja:
Njo ponovno vstavite – v nasprotni
smeri urnega kazalca – od zunanje
strani navznoter
slovenščina
Shranjevanje naprave
Pri prekinitvah dela, daljših od
približno 3 mesecev
Nsnemite vrtalno orodje
Nizpraznite in očistite rezervoar za
gorivo na dobro zračnem mestu
Ngorivo odstranite v odpad v skladu z
varstvom okolja
Nizpraznite uplinjač, sicer se lahko
membrane v uplinjaču zlepijo
Ntemeljito očistite napravo, še
posebej rebra cilindra in zračni filter
NShranite napravo na suhem in
varnem mestu. Zavarujte jo pred
nedovoljeno uporabo (npr. pred
otroci)
BT 360
19
slovenščina
Napotki za vzdrževanje in nego
Naslednji podatki se nanašajo na normalne razmere pri uporabi. Pri oteženih pogojih
dela (močno prašenje itd.) in daljših delovnih časih, je potrebno navedene časovne
razmake ustrezno skrajšati.
Zračni filter (glavni in dodatni filter)zamenjajteXX
Sesalna glava v rezervoarju za gorivo
Rezervoar za gorivoočistiteX
Sesalne reže hladilnega zrakaočistiteX
Rebra cilindraočistiteX
Uplinjač
Vžigalna svečka
Rešetka za zaščito pred iskrami
dušilcu zvoka
Dostopni vijaki in matice (razen nastavit
veni vijaki)
Gonilo
1)
vizualni pregled (stanje, tesnenje)XX
očistiteX
preveriteX
zamenjajteXX
preverite prosti tek – vrtalno vreteno se
ne sme vrteti
nastavite prosti tekX
nastavite razmak elektrodX
zamenjajte vsakih 100 delovnih ur
preverite s strani pooblaščenega
prodajalca
v
očistite oz. zamenjajte s strani
pooblaščenega prodajalca
-
pritegniteX
preverite gladino oljaXX
zamenjajte oljeX
2)
2)
X
X
XX
20
BT 360
slovenščina
Naslednji podatki se nanašajo na normalne razmere pri uporabi. Pri oteženih pogojih
dela (močno prašenje itd.) in daljših delovnih časih, je potrebno navedene časovne
razmake ustrezno skrajšati.
pred vsako uporabo
po končanem delu oz.
dnevno
po vsakem polnjenu goriva
tedensko
mesečno
enkrat letno
pri motnjah
Vrtalno vretenoočistiteX
Vrtalno orodje
Varnostna nalepkazamenjajteX
1)
na voljo glede na državo
2)
STIHL priporoča pooblaščenega prodajalca STIHL
preveriteX
zamenjajteX
pri poškodbah
po potrebi
BT 360
21
slovenščina
Zmanjševanje obrabe in
preprečevanje poškodb
Upoštevanje navedb v teh navodilih za
uporabo preprečuje prekomerno obrabo
in poškodbe na napravi.
Uporaba, vzdrževanje in shranjevanje
naprave mora biti izvedeno skrbno, kot
je to opisani v teh navodilih za uporabo.
Za vso nastalo škodo, ki bi nastala
zaradi neupoštevanja varnostnih
napotkov, navodil za uporabo in
napotkov za vzdrževanje, odgovarja
uporabnik sam. To velja še posebej za:
–s strani proizvajalca STIHL
nedovoljenih sprememb na izdelku
–uporabo orodja in dodatnega
pribora, ki ga ne dovoljuje STIHL in
je neustrezen ter kakovostno manj
vreden
–uporabo naprave, ki ni v skladu s
predpisi
–uporabo naprave za športne in
tekmovalne prireditve
–poškodbe, ki so posledica nadaljnje
uporabe že poškodovanih delov
naprave
Vzdrževalna dela
Vsa vzdrževalna dela, ki so opisana v
poglavju “Napotki za vzdrževanje in
nego“ je potrebno izvajati redno. V
kolikor ta vzdrževalna dela ne more
izvesti uporabnik sam, je potrebno
pooblastiti pooblaščenega STIHL–
ovega prodajalca.
STIHL priporoča izvajanje vzdrževalnih
del in popravil izključno s strani
pooblaščenega prodajalca STIHL.
Pooblaščenim prodajalcem STIHL
ponujamo redna šolanja in tehnične
informacije.
V primeru, da se ta dela ne izvedejo
pravočasno ali pa se ne izvedejo
strokovno lahko nastane škoda, za
katero je odgovoren uporabnik sam.
Sem spadajo poškodbe kot so:
–poškodbe na motorju kot posledica
nepravočasnega in nepravilnega
servisiranja (npr. menjava zračnih
filtrov in filtrov za gorivo), nepravilna
nastavitev uplinjača ali nezadostno
čiščenje cevi za dovod hladnega
zraka (sesalne reže hladilnega
zraka, rebra cilindra)
–korozija in druge poškodbe, ki so
posledica nepravilnega
shranjevanja naprave
–poškodbe na napravi kot posledica
uporabe nekakovostnih in
manjvrednih nadomestnih delov
Obrabni deli
Nekateri deli naprave se normalno
obrabljajo kljub pravilni uporabi in jih je
potrebno pravočasno zamenjati glede
na vrsto in trajanje uporabe. Sem
spadajo:
–sklopka
–vrtalna orodja
–filter (za zrak in gorivo)
–zagonska naprava
–vžigalna svečka
Gibna prostornina:60,3 cm
Izvrtina cilindra:49 mm
Hod bata:32 mm
Moč po standardu
ISO 7293:
Število vrtljajev pros
2,9 kW (3,9 KM)
pri 8000 1/min
-
tega teka:2500 1/min
Vžigalna naprava
Elektronsko voden brezkontaktni
magnetni vžig
Vžigalna svečka
(brez motenj):
NGK BPMR 7 A,
Bosch WSR 6 F
Razmak elektrod:0,5 mm
Sistem goriva
Od položaja neodvisen membranski
uplinjač z integrirano črpalko za gorivo
3
Pogon svedra
3-stopenjski čelni zobnik
Prestavno razmerje: 151:1
Maksimalno število
vrtljajev vretena:50 1/min
Mazanje:blago legirano
motorno olje
EP 90 (SAE 90)
Količina olja:0,5 l
Vrtalna orodja
Vrtalnik za vrtanje lukenj v zemljo
Premer:90 do 350 mm
Teža:8,0 do 24,3 kg
Vrednosti hrupa in vibracij
Za izračun vrednosti hrupa in vibracij se
upoštevajo delovne razmere prostega
teka in nominalno število najvišjih
vrtljajev v razmerju 1:4.
Dodatne podatke za izpolnitev smernice
o vibracijah na delovnem mestu
2002/44/ES si oglejte na
www.stihl.com/vib/.
Vrednost vibracij a
po standardu
hv,eq
ISO 20643
Ročaj levo:6,8 m/s
Ročaj desno:8,7 m/s
2
2
Za dovoljen trajni nivo hrupa in nivo
hrupa ob obremenitvi znaša K-faktor v
skladu s smernico 2006/42/ES =
2,5 dB(A); za pospešek tresljajev znaša
K-faktor v skladu s
smernico 2006/42/ES = 2,0 m/s
2
.
REACH
REACH je oznaka za odredbo ES za
registracijo, oceno in dovoljenje
kemikalij.
Informacije za izpolnitev zahtev odredbe
REACH (ES) št. 1907/2006 si oglejte na
www.stihl.com/reach
Volumen rezervoarja
za gorivo:0,55 l
Teža
brez goriva in brez
vrtalnega orodja28,8 kg
24
Dovoljen trajni nivo hrupa L
standardu ISO 11201
99 dB(A)
Nivo hrupa ob obremenitvi L
standardu ISO 3744
111 dB(A)
peq
weq
po
po
BT 360
slovenščina
Posebni priborNavodila za popraviloES Izjava o ustreznosti
izdelka
–Podaljšek ročaja 500 mm
–Podaljšek ročaja 1000 mm
Najnovejše informacije o tem in
dodatnem posebnem priboru so vam na
voljo pri pooblaščenem prodajalcu
STIHL.
Uporabniki te naprave lahko izvajajo
samo vzdrževalna dela in servise, ki so
navedena v navodilih za uporabo.
Ostala popravila lahko izvajajo samo
pooblaščeni prodajalci.
STIHL priporoča izvajanje vzdrževalnih
del in popravil izključno s strani
pooblaščenega prodajalca STIHL.
Pooblaščenim prodajalcem STIHL
ponujamo redna šolanja in tehnične
informacije.
Pri popravilih je dovoljena samo
uporaba nadomestnih delov, ki jih
dovoljuje STIHL za to napravo ali pa
tehnično enakovrednih izdelkov.
Uporabljajte le kakovostne nadomestne
dele. V nasprotnem primeru lahko pride
do nesreč ali okvar na napravi.
STIHL priporoča uporabo originalnih
nadomestnih delov.
STIHL-ove originalne nadomestne dele
boste prepoznali po STIHL-ovi številki
nadomestnega dela, po napisu
{ in po STIHL-ovi oznaki
nadomestnega dela K (na manjših
delih je lahko samo oznaka).
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
potrjuje, da
Izvedba:vrtalnik za vrtanje
lukenj v zemljo
Znamka izdelovalca: STIHL
Tip:BT 360
Identifikacija serije:4308
Gibna prostornina:60,3 cm
ustreza predpisom in direktivam
2006/42/ES in 2004/108/ES in je razvit
ter izdelan v skladu z naslednjimi
standardi:
EN ISO 12100, EN 55012,
EN 61000-6-1
Tehnično dokumentacijo ima shranjeno:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Letnica izdelave naprave je navedena
na napravi.
Waiblingen, 26.8.2011
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
i. V.
3
BT 360
Elsner
Vodja menagementa skupin izdelkov
25
slovenščina
000BA025 LÄ
Certifikat o kakovosti izdelka
Vsi izdelki podjetja STIHL so v
visokokakovostni izdelki.
Podjetje STIHL je prav tako prejelo
certifikat neodvisne družbe za vse svoje
izdelke na področju razvoja, materialov,
izdelave, montaže, dokumentacije in
servisne službe, kjer izpolnjujejo stroge
zahteve mednarodnega standarda ISO
9001 za menedžment kakovosti.
26
BT 360
slovenščina
BT 360
27
slovenščina
28
BT 360
0458-441-5721-B
slowenisch
y
www.stihl.com
*04584415721B*
0458-441-5721-B
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.