До даної інструкції з експлуатації2
Вказівки з техніки безпеки та
техніки роботи2
Комплектація пристрою8
Паливо11
Заправка палива12
Запуск / зупинка мотора13
Встановити буровий інструмент15
Оригінальна інструкція з
експлуатації
Вказівки стосовно роботи15
Звільнення бурового інструменту,
який заїв16
Чистка повітряних фільтрів16
Регулювання карбюратора17
Свічка запалювання17
Робота мотора18
Змащення передачі18
Зберігання пристрою19
Вказівки стосовно технічного
обслуговування та догляду20
Мінімізація зношування та
уникнення пошкоджень22
Важливі комплектуючі23
Надруковано на вибіленому папері без вмісту хлору.
Друкарські фарби містять рослинні масла, папір підлягає
вторинній переробці.
Технічні дані24
Вказівки з ремонту25
Знищення відходів25
Сертифікат відповідності
нормам ЄС26
Адреси26
Шановні покупці,
дякуємо за те, що Ви обрали якісний
виріб компанії STIHL.
Даний продукт виготовлено із
застосуванням сучасних виробничих
технологій та масштабних заходів з
контролю якості. Ми доклали усіх
зусиль для того, щоб Ви були
задоволені даним агрегатом та могли
працювати на ньому без будь-яких
проблем.
Якщо у Вас виникнуть питання
стосовно Вашого агрегату,
звертайтесь будь ласка до Вашого
дилера або безпосередньо до нашої
компанії, яка займається продажами.
Дана інструкції з експлуатації захищена авторським правом. Всі права компанія залишає за собою, особливо право на
розмноження, переклад та переробку із використанням електронних систем.
1
українська
До даної інструкції з
експлуатації
Символи на картинках
Всі символи на картинках, які нанесені
на пристрій, пояснюються у даній
інструкції з експлуатації.
Позначення розділів тексту
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Попередження про небезпеку
нещасного випадку та травмування
людей а також тяжких матеріальних
збитків.
ВКАЗІВКА
Попередження про пошкодження
пристрою або окремих
комплектуючих.
Технічна розробка
Компанія STIHL постійно працює на
подальшими розробками всіх машин
та пристроїв; тому ми повинні
залишити за собою право на зміни
об'єму поставок у формі, техніці та
устаткуванні.
Стосовно даних та малюнків даної
інструкції з експлуатації таким чином
не можут ь бут и пре д'я влен і які -неб удь
претензії.
Вказівки з техніки безпеки
та техніки роботи
Під час роботи із
агрегатом необхідні
особливі заходи
безпеки, оскільки
робота здійснюється із
високою кількістю
обертів та частково
високою швидкістю
обертання бура, також
оскільки бурові
інструменти мають
гострі кромки.
Перед першим
введенням агрегату в
експлуатацію необхідно
уважно прочитати всю
інструкцію з
експлуатації та
зберігати її для
подальшого
використання.
Недотримання
інструкції з експлуатації
може бути небезпечним
для життя.
Необхідно дотримуватись
специфічних для кожної країни норм з
техніки безпеки, наприклад,
профспілок, соціальних кас, установ із
захисту прав робітників та інших.
Той хто працює із агрегатом вперше:
від продавця або іншого спеціаліста
повинен отримати докладні
пояснення, яким чином потрібно
поводитись із агрегатом – або взяти
участь у навчальному курсі.
Неповнолітні не мають працювати із
агрегатом.
Діти, тварини та глядачі повинні
знаходитись на відстані.
Якщо агрегат більше не
використовується, його необхідно
поставити таким чином, щоб він
нікому не зашкодив. Агрегат берегти
від несанкціонованого доступу.
Користувач несе відповідальність за
всі нещасні випадки або небезпеки,
які виникають по відношенню до
інших людей або їх майна.
Агрегат можна передавати або
давати у користування лише тим
особам, які знайомі з даною моделлю
та її експлуатацією – завжди давати
також інструкцію з користування.
Використання агрегатів, які
створюють шумове забруднення,
може бути обмежене національними,
а також місцевими нормами, які
стосуються часових рамок роботи.
Той, хто працює із агрегатом, повинен
бути не втомленим, здоровим та у
доброму стані.
Той, хто через проблеми зі здоров'ям
не повинен напружуватись, повинен
проконсультуватись у лікаря, чи він
може працювати із агрегатом.
Лише для людей, які мають
кардіостимулятор: система
запалювання даного агрегату
створює дуже слабке електромагнітне
поле. Вплив на окремі типи
кардіостимуляторів не може бути
виключений повністю. Для уникнення
ризиків для здоров'я STIHL
рекомендує проконсультуватись у
лікаря, у якого Ви знаходитесь під
наглядом, та у виробника
кардіостимулятора.
2
BT 360
українська
Після вживання алкоголю,
медикаментів, які уповільнюють
ре акцію або ж наркотиків працювати із
агрегатом не дозволяється.
Агрегат – у залежності від
підпорядкованих бурових
інструментів – використовувати лише
для буріння ям у землі.
Застосування агрегату для інших
цілей не допускається і може
призвести до нещасних випадків та
пошкоджень агрегату.
Перед початком робіт з буріння
впевнитись, що у місцях буріння не
знаходяться проводи (наприклад, для
газу, води, електроенергії):
–Інформацію отримати у місцевих
комунальних компаній
–Якщо є сумніви, наявність
проводів перевірити за
допомогою детекторів або
пробних розкопок
Можуть монтуватись лише такі бурові
інструменти та приладдя, які
допускаються компанією STIHL для
використання у даному агрегаті або
технічно ідентичні. Якщо стосовно
вище сказаного виникнуть питання,
необхідно звернутись до
спеціалізованого дилера.
Використовувати лише комплектуючі
та приладдя високої якості. У
противному випадку може виникнути
небезпека нещасних випадків або
пошкоджень агрегату.
Компанія STIHL рекомендує
використовувати оригінальні
комплектуючі та приладдя STIHL.
Вони за своїми характеристиками
оптимально підходять для агрегату та
відповідають вимогам користувача.
Не робити змін на агрегаті – таким
чином, може бути погіршена безпека.
За нанесення травм людям та
пошкодження речей, які виникли у
наслідок використання не допущених
навісних пристроїв, компанія STIHL
виключає будь-яку гарантію.
Для чистки агрегату не
використовувати мийку високого
тиску. Сильний потік води може
пошкодити комплектуючі агрегату.
Одяг та спорядження
Необхідно носити відповідний одяг та
спорядження.
Одяг повинен
відповідати цілям та не
заважати. Щільно
прилягаючий до тіла
одяг – комбінезон, не
робочий халат.
Не носити одяг, який може зачепитись
за деревину, гілля або рухливі
комплектуючі агрегату. Також не
носити шарф, краватку та прикраси.
Довге волосся зав'язати
та закріпити (хусткою,
шапкою, шоломом ін.).
Носити захисні чоботи із шорст кою, не
ковзкою підошвою та сталевим
чохлом.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Щоб зменшити
небезпеку отримання
травми очей слід
носити щільно
прилягаючі захисні
окуляри згідно норми
EN 166. Захисні окуляри
повинні правильно
сидіти.
Носити засіб
"індивідуального"захисту від шуму –
наприклад, біруши.
Носити захисний шолом, якщо існує
небезпека падіння предметів зверху.
Носити надійне робоче
взуття із стійкого
матеріалу (наприклад,
шкіра).
Компанія STIHL пропонує широку
програму засобів для індивідуального
захисту.
Транспортування агрегату
Завжди зупиняти двигун.
Агрегат носити за опорну раму вдвох.
Для транспортування на більш довгі
відстані демонтувати бур та агрегат
носити за опорну раму – гарячі
комплектуючі машини (наприклад,
редуктор, глушник) тримати далі від
тіла – небезпека опіків!
Перед транспортуванням у
транспортному засобі агрегат
повинен охолонути.
BT 360
3
українська
441BA047 KN
В автомобілях: Агрегат потрібно
зафіксувати від перекидання,
пошкоджень та витікання пального.
Заправка
Бензин дуже легко
спалахує – тримати
відстань від відкритого
вогню – не
розплескувати пальне –
не палити.
Перед заправкою зупинити двигун.
Не заправляти, поки двигун ще
гарячий – пальне може витекти –
небезпека пожежі!
Кришку баку обережно відкрити, щоб
надлишковий тиск, який виникає,
повільно зменшився та пальне не
виплеснулось.
Заправляти лише у добре
провітрюваних місцях. Якщо пальне
розплескалось, агрегат потрібно
відразу почистити – не дозволяти щоб
пальне потрапило на одяг, якщо це
сталося, то одяг відразу замінити.
Після заправки гвинтову
кришку баку затягнути
якомога щільніше.
Таким чином, зменшується ризик, що
кришка баку послабиться через
вібрацію двигуна та пальне витече.
Звертати увагу на негерметичність –
якщо витікає пальне, двигун не
запускати – небезпека для життя
через опіки!
Перед запуском
Відкидну опорну раму привести в
робочу позицію та зафіксувати, див.
розділ "Комплектація агрегату".
Перевірити чи знаходиться агрегат у
безпечному для експлуатації стані –
дотримуватись відповідного розділу у
інструкції з експлуатації:
–Паливну систему перевірити на
предмет герметичності, особливо
доступні для огляду
комплектуючі, такі як кришка баку,
поєднання шлангу, ручний
паливний насос (лише у агрегатів
із ручним паливним насосом).
Якщо є негерметичність або
пошкодження, зупинити двигун –
небезпека пожежі! Агрегат перед
введенням в експлуатацію
необхідно віддати у ремонт
спеціалізованому дилеру
–Перемикач зупинки на агрегаті
може легко встановлюватись у
положення STOP та перемикач
зупинки на опорній рамі у
положення 0
–Регулюючий важіль рухливий –
регулюючий важіль повинен
самостійно пружинити назад у
положення холостого ходу
–Тросик газу вірно укладений –
див. "Комплектація агрегату",
розділ "Монтаж тросика газу"
–Перевірити щільність посадки
контактного наконечника кабелю
запалювання – якщо він сидить не
щільно, то можуть виникнути
іскри, які можуть запалити суміш
пального та повітря – небезпека
пожежі!
–Не вносити зміни у пристрої
управління та безпеки
–Рукоятки повинні бути чисті та
сухі, не вимащені мастилом та
брудом – це важливо для
надійного управління агрегатом
–Захисні шланги для ручок на рамі
та покриття на регулюючому
важелі перевірити на предмет
бездоганності стану
Агрегат може використовуватись
ли ше у безпечному для роб оти стані –
небезпека нещасного випадку!
Запуск двигуна
На відстані мінімум 3 метри від місця
заправки – не у закритому приміщенні.
Під час запуску у буровому шпинделі
не повинно бути бурового
інструмента! Агрегат повинні
обслуговувати 2 особи та його
дозволяється запускати лише тоді ,
коли необхідний обслуговуючий
персоналом утримує його.
Інші особи не повинні знаходитись у
радіусі роботи – також під час запуску.
Запускати так, як це описано у
інструкції з експлуатації.
4
BT 360
українська
441BA048 KN
Буровий шпиндель рухається ще
короткий проміжок часу далі, коли
регулюючий важіль відпускається –
ефект руху за інерцією!
Бурові інструменти та транспортні
шнеки, які довші ніж 1 м,
використовуватись не мають –
небезпека нещасного випадку!
Лише на прямій підставці, слідкувати
за стійким та безпечним положенням,
міцно тримати агрегат.
Перевірка холостого ходу двигуна:
Буровий інструмент у режимі
холостого ходу повинен – при
відпущеному регулюючому важелі –
стояти.
Матеріали, які легко спалахують
(наприклад, дерев'яна стружка, кора
дерева, суха трава, паливо) тримати
якомога далі від гарячих вихлопних
газів та від гарячої поверхні глушника
– небезпека виникнення пожежі!
Яким чином потрібно тримати та
вести агрегат
Агрегат тримати удвох і завжди обома
руками за опорну раму.
Завжди слідкувати за стабільним та
безпечним положенням.
Рукоятки міцно обхопити великими
пальцями.
Під час роботи
Необхідною умовою безпечної роботи
з агрегатом є чітке на надійне
спілкування обслуговуючого
персоналу. Команди повинен
подавати робітник, який приводить в
дію регулювальний важіль.
Робочу зону
навколо агрегату
тримати вільною –
небезпека
отримання травми!
Особливо на кам'янистій або порослій
корінням землі бур під час роботи
може защемитись у буровій ямі. У
даному випадку агрегат намагається
обертатись навколо бура, який
защемився – відразу зупинити двигун.
Завжди працювати із відповідним
поступальним зусиллям та
відповідною кількістю обертів та
бурову яму часто звільняти витягуючи
бур.
Якщо загрожує небезпека або у
аварійному випадку відразу зупинити
двигун – перемикач зупинки на
агрегаті встановити у
положення STOP або перемикач
зупинки на опорній рамі встановити у
положення 0.
Буровий шпиндель рухається ще
короткий проміжок часу далі, коли
регулюючий важіль відпускається –
ефект руху за інерцією!
Не торкатись гарячого глушника –
агрегат експлуатувати лише із
захистом від торкання.
Інші особи не повинні знаходитись у
робочій зоні. Тримати достатньо
велику відстань до інших людей –
небезпека нещасного випадку!
Слідкувати за бездоганною роботою
двигуна – буровий інструмент не
повинен після відпускання
регулюючого важеля, після короткого
руху за інерцією, обертатись далі.
Якщо буровий інструмент у режимі
холостого ходу все ж таки рухається,
його необхідно віддати у ремонт
спеціалізованому дилеру. Регулярно
контролювати та коригувати
регулювання режиму холостого ходу.
Обережно при ожеледі, вологості,
снігу, льоду, на схилах, на нерівній
місцевості – небезпека послизнутись!
Звертати увагу на перешкоди:
Пеньки, коріння – небезпека
зачепитись та впасти!
Завжди слідкувати за стабільним та
безпечним положенням.
Якщо застосовується захист для
слуху необхідна підвищена уважність
та обережність – оскільки обмежене
сприйняття попереджувальних звуків
(криків, звуків сигналу та подібного).
Вчасно робити паузи у роботі для
того, щоб уникнути втоми та
виснаженості – небезпека нещасного
випадку!
Працювати спокійно та розважливо –
лише при гарному освітленні та
видимості. Працювати обережно, щоб
не піддавати небезпеці інших людей.
BT 360
5
українська
Агрегат виробляє
отруйні вихлопні гази,
щойно двигун починає
працювати. Дані гази
можуть не мати запаху
та бути невидимими а
також містити
вуглеводень та бензол,
які не згоріли. Ніколи не
працювати з агрегатом
у зачинених або погано
провітрюваних
приміщеннях – також,
якщо машина із
каталізатором.
При роботі у ямах, на схилах або коли
вузький простір завжди
забезпечувати достатній доступ
повітря. Небезпека для життя через
отруєння!
Якщо виникає нудота, головні болі,
порушення зору (наприклад, поле
зору стає вужчим), при порушеннях
слуху, хитанні, якщо падає
спроможність до концентрації, роботу
відразу зупинити – дані симптоми
можуть окрім іншого бути викликані
занадто високою концентрацією
вихлопних газів – небезпека
нещасних випадків!
Агрегат потрібно експлуатувати із
незначним рівнем звуку та низьким
рівнем шкідливості вихлопних газів –
двигун не повинен працювати без
потреби, давати газ лише під час
роботи.
Не палити при використанні та
поблизу агрегату – небезпека
виникнення пожежі! Із паливної
системи можуть виходити займисті
пари бензину.
Якщо агрегат підлягає не
передбаченому навантаженню
(наприклад, вплив удару або падіння),
обов'язково перш ніж
використовувати його надалі
необхідно перевірити бездоганність
стану – див. також розділ "Перед
початком роботи". Особливо слід
перевірити герметичність паливної
системи та бездоганність роботи
пристроїв безпеки. Агрегати, які вже
не знаходяться у надійному для
експлуатації стані, у жодному разі не
використовувати далі. У разі, якщо
виникають сумніви, необхідно
звернутись до спеціалізованого
дилера.
Не працювати у положенні газу
запуску.
Для виймання бурового інструменту
агрегат рівномірно та вертикально
припідняти – буровий інструмент не
перекошувати.
Бурового інструменту та бурового
шпинделю торкатись лише тоді, коли
двигун зупинено та бур стоїть –
небезпека отримання травм!
Уникати контакту із
проводами, які
проводять струм –
небезпека удару
струмом!
Агрегат міцно утримувати, щоб удари,
які виникають зненацька, могли
амортизуватись – бурити лише із
незначним рухом вперед.
У кам'янистому або
порослому корінням
ґрунті працювати
особливо обачно.
Бурові ями накрити та убезпечити.
Для заміни бурового інструменту
зупинити двигун – небезпека
отримання травм!
Гарячих комплектуючих машини,
особливо поверхні глушника, не
торкатись – небезпека опіків!
Перш ніж залишити пристрій:
Зупинити двигун.
Бурові інструменти регулярно
перевіряти на бездоганність стану.
Пошкоджений або тупий бур відразу
замінити.
Агрегат зроблений таки чином, щоб
користувач досягав найкращого ходу
роботу, коли він при цьому відчуває
найменші вібрації. Якщо користувач
під час роботи сприймає вібрації що
збільшуються, значить слід понизити
кількість обертів за допомогою
регулюючого важеля, щоб знову
досягти найкращого ходу роботи.
Вібрації
Більш тривалий строк експлуатації
мотопристрою може призвести до
порушення кровопостачання рук
("хвороба білих пальців").
Не можна встановити загальний
дійсний термін для експлуатації,
оскільки він може залежати від
багатьох факторів, які впливають на
це.
Термін використання подовжується за
рахунок:
–захисту рук (теплі рукавички)
–перерв.
6
BT 360
українська
Термін використання скорочується
через:
–певну особисту схильність до
поганого кровообігу (примітка:
часто руки холодні, чешуться)
–низьку температуру
навколишнього середовища.
–Зріст та міцність захвату (міцний
захват перешкоджає доступу
крові)
При регулярному, тривалому
використанні мотопристрою та
виникненні відповідних ознак, які
повторюються (наприклад, чесання
пальців), рекомендується пройти
медичний огляд.
Технічне обслуговування та ремонт
Агрегат повинен регулярно
проходити технічне обслуговування.
Виконувати лише ті роботи з
технічного обслуговування та
ремонту, які описані у інструкції з
експлуатації. Всі інші роботи повинні
проводитись спеціалізованим
дилером.
Компанія STIHL рекомендує для
проведення робіт з технічного
обслуговування та ремонту
звертатись до спеціалізованого
дилера STIHL. Спеціалізовані дилери
STIHL регулярно проходять навчання
та отримують технічну інформацію.
Використовувати лише комплектуючі
високої якості. Інакше існує небезпека
нещасних випадків та пошкоджень
агрегату. Якщо стосовно вище
сказаного виникнуть питання,
необхідно звернутись до
спеціалізованого дилера.
Компанія STIHL рекомендує
використовувати оригінальні
комплектуючі STIHL. Вони за своїми
характеристиками оптимально
підходять для агрегату та
відповідають вимогам користувача.
Для проведення ремонту, технічного
обслуговування та чистки завжди
зупиняти двигун – небезпека
отримання травм! – виключення:
регулювання карбюратора та режиму
холостого ходу.
Двигун при знятому контактному
наконечнику свічки запалювання або
при викрученій свічці запалювання із
пристроєм запуску лише тоді
приводити до руху, коли перемикач
зупинки на агрегаті стоїть у
положенні STOP та перемикач
зупинки на опорній рамі у положенні 0
– небезпека опіків іскрами
запалювання що потрапляють за межі
циліндру.
Агрегат не обслуговувати та не
зберігати поблизу відкритого вогню –
через паливо існує небезпека
виникнення пожежі!
Кришку баку регулярно перевіряти на
герметичність.
Використовувати лише бездоганні,
ухвалені компанією STIHL свічки
запалювання – див. розділ "Технічні
дані".
Не працювати із несправним
глушником або без нього – небезпека
виникнення пожежі! – пошкодженя
слуху!
Не торкатись гарячого глушника –
небезпека отримання опіків!
BT 360
7
українська
2
2
441BA049 KN
6
1
345
7
441BA008 KN
8
9
9
8
8
10
441BA050 KN
2
11
10
9
112
88
9
441BA051 KN
1
13
12
15
14
16
441BA038 KN
18
Комплектація пристрою
Монтувати проміжні деталі
NОбидві проміжні деталі (1) знизу
встановити на фіксуючі
перемички на буровому корпусі –
слідкувати за тим, щоб
ексцентрично приварені шарнірні
планки (2) прилягали до
зовнішньої сторони трубки
NВстановити напірні деталі (3) –
отвори повинні співпадати
NШестигранні гвинти (4) M10x75
провести знизу
NВстановити шайби (5) та
амортизуючі кільця (6)
NЗакрутити та затягнути гайки (7)
8
Підготувати запобіжний хомутик
NВстановити в кожному окремому
випадку по два шестигранні
гвинти (8) у запобіжний
хомутик (9) – запобіжний хомутик
повинен повністю фіксуватись у
пазі шестигранного гвинта
Монтаж трубчатих ручок
NТрубчаті ручки монтувати таким
чином, щоб отвір (стрілка) у
трубчатій ручці (10) показував
вправо, якщо дивитись від
користувача
NШарнірні планки (11) трубчатих
рукояток (10) встановити на
шарнірні планки (2) проміжних
деталей (1) – отвори повинні
співпадати
NВстановити шестигранні
гвинти (8) із запобіжним
хомутиком (9)
NЗакрутити та затягнути
шестигранні гвинти (8)
Лише коли регулюючий важіль перед
тим не було монтовано
NОдин за одним встановити
шайбу (12), важіль (13) та
шайбу (14) на направляючу (15)
NВстановити напірну деталь (16) –
упорні виступи (стрілки) напірної
деталі (16) з обох боків повинні
прилягати до упорних виступів
(стрілки) направляючої (15)
BT 360
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.