Stihl BR 800 Instruction Manual [da, fi, no, sv]

BR 800
2 - 21
2 - 21
2 - 21
2 - 21 21 - 42
21 - 42
21 - 42
21 - 42 42 - 62
42 - 62
42 - 62
42 - 62 62 - 82
62 - 82
62 - 82
62 - 82
Skötselanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksanvisning
svenska
Innehållsförteckning
Hej! Tack för att du valt en kvalitetsprodukt från
STIHL. Den här produkten har tillverkats med moderna
metoder och under omfattande kvalitetskontrol‐ ler. Vi vill göra allt vi kan för att du ska vara nöjd med den här produkten och kunna använda den utan problem.
Om du har frågor om produkten ber vi dig kon‐ takta din återförsäljare eller vår försäljningsavdel‐ ning.
Hälsningar
Dr Nikolas Stihl

1 Om denna bruksanvisning

1.1 Symboler

Symboler som finns på maskinen förklaras i denna skötselanvisning.
Beroende på maskinens typ och utrustning kan följande symboler visas på maskinen.
Bränsletank; bränsleblandning av bensin och motorolja
Insugsluft: Vinterdrift
Insugsluft: Sommardrift
Använda den manuella bränslepum‐ pen

1.2 Markering av textavsnitt

VARNING
Varning för olycksrisk och skaderisk för personer samt varning för allvarliga materiella skador.
OBS!
Varning för skador på maskinen eller enstaka komponenter.

1.3 Teknisk vidareutveckling

STIHL arbetar ständigt med vidareutveckling av samtliga maskiner; vi måste därför förbehålla oss rätten till ändringar av leveransomfattningen när det gäller form, teknik och utrustning.
Det innebär att inga anspråk kan ställas utifrån information och bilder i den här skötselanvis‐ ningen.
2 Säkerhetsanvisningar och
arbetsteknik
Speciella säkerhetsåtgärder krävs vid arbete med en motordriven maskin.
Läs hela bruksanvisningen noga innan första idrifttagning och spara den på ett säkert ställe så att du har tillgång till den vid ett senare tillfälle. Det kan vara livsfarligt att inte följa bruksanvisningen.
Nationella säkerhetsföreskrifter från t.ex. facket, yrkesförbund, arbetarskyddsstyrelsen, myndig‐ heter för arbetsskydd och andra måste följas.
Den som arbetar med maskinen för första gången: Låt säljaren eller annan sakkunnig per‐ son förklara hur maskinen hanteras på ett säkert sätt, eller delta i en utbildning.
Minderåriga får inte arbeta med maskinen. Undantagna är ungdomar över 16 år, som utbil‐ das under uppsikt.
Originalbruksanvisning
0000008179_008_S
Tryckt på klorfritt blekt papper.
Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart papper.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-490-9121-B. VA0.B22.
2 0458-490-9121-B
2 Säkerhetsanvisningar och arbetsteknik svenska
Håll barn, djur och åskådare på avstånd. Om maskinen inte används måste den förvaras
så att ingen kan skadas. Se till att obehöriga inte kan använda maskinen.
Användaren är ansvarig för olyckor eller faror som drabbar andra personer och deras egen‐ dom.
Överlåt endast maskinen till personer som är för‐ trogna med denna modell och hur den används, skicka alltid med bruksanvisningen.
Användningen av bulleravgivande maskiner kan tidsbegränsas av nationella eller lokala föreskrif‐ ter.
Ta bara maskinen i drift om alla komponenter är oskadade.
Använd inga högtryckstvättar för att rengöra maskinen. Den hårda vattenstrålen kan skada maskinens delar.

2.1 Tillbehör och reservdelar

Montera endast sådana delar eller tillbehör som godkänts av STIHL för denna maskin eller som är tekniskt likvärdiga. Kontakta en återförsäljare om du har frågor. Använd endast delar eller till‐ behör av hög kvalitet. Annars finns det risk för olyckor eller skador på maskinen.
Vi rekommenderar STIHL originaldelar och tillbe‐ hör. Deras egenskaper är optimalt anpassade till produkten och användarnas krav.
Gör inga ändringar på maskinen. Det kan påverka säkerheten. STIHL tar inget ansvar för personskador och materiella skador till följd av tillbehör som inte är godkända.

2.2 Fysisk lämplighet

Den som arbetar med maskinen ska vara utvilad, frisk och i god kondition.
Den som av medicinska skäl inte får anstränga sig bör fråga en läkare om arbete med en motordriven maskin är möjlig.
Endast för bärare av pacemakers: Den här maskinens tändningssystem skapar ett mycket svagt elektromagnetiskt fält. Det går inte att ute‐ sluta att det påverkar enskilda pacemakertyper. För att undvika hälsorisker rekommenderar STIHL att du kontaktar din läkare och pacema‐ kerns tillverkare.
Efter att ha intagit alkohol, mediciner som påver‐ kar reaktionsförmågan eller droger är det inte till‐ låtet att arbeta med maskinen.

2.3 Avsedd användning

Lövblåsen används för blåsa bort löv, gräs, pap‐ per och liknande, t.ex. i parker, idrottsarenor, på parkeringsplatser eller infarter. Den kan även användas för att blåsa rent på skogsvägar.
Blås inte bort hälsovådliga material. Maskinen får inte användas för andra ändamål
eftersom det kan leda till olyckor eller skador på maskinen. Gör inga ändringar på produkten – även detta kan leda till olyckor eller skador på maskinen.

2.4 Kläder och utrustning

Använd föreskriven klädsel och utrustning
Kläderna måste vara lämpliga och får inte hindra i arbetet. Använd tätt sit‐ tande kläder, overall men ingen arbetsrock.
Använd inte kläder med lösa remmar, snören och band, sjal, slips, smycken som kan komma in i luftintaget på sidan och på maskinens undersida. Sätt upp långt hår och se till att det inte når nedanför axlarna och inte kan dras in i maskinen.
Använd stadiga skor med halkfria sulor.
VARNING
För att minska risken för ögonskador ska tättslutande skyddsglasögon enligt standarden EN 166 användas. Se till att skyddsglasögonen sitter korrekt.
Använd ett personligt hörselskydd, t.ex. hörsel‐ kåpor.
STIHL har ett stort utbud av personlig skyddsut‐ rustning.

2.5 Transportera maskinen

Stäng alltid av motorn. Vid transport i fordon:
Säkra maskinen mot att tippa, från skador och
att det rinner ut bränsle

2.6 Tanka

Bensin är extremt brandfarligt – håll den borta från öppen eld – spill inte ut bränsle – rök inte.
Stäng av motorn före tankning. Tanka inte så länge motorn är varm. Bränsle kan
rinna ut – brandfara!
0458-490-9121-B 3
svenska
2 Säkerhetsanvisningar och arbetsteknik
Sätt ner maskinen från ryggen innan du tankar den. Tanka bara när den står på marken.
Öppna tanklocket försiktigt så att övertrycket kan reduceras långsamt och inget bränsle sprutar ut.
Tanka bara på välventilerade ställen. Om bränsle har hällts ut måste maskinen omedelbart ren‐ göras. Det får inte komma något bränsle på klä‐ derna. Byt dessa i så fall.
Var uppmärksam på läckage! Om bränsle rinner ut får motorn inte star‐ tas – livsfara pga. brännskador!
Skruv-tankförslutning
Dra åt tanklocket med skruvlås så hårt som möjligt efter tankning.
Därmed minskar risken för att tanklocket lossnar på grund av motorns vibrationer och att det rin‐ ner ut bränsle.

2.7 Före start

Kontrollera att maskinen är driftsäker, se de respektive kapitlen i bruksanvisningen:
Kontrollera att bränslesystemet är tätt, framför
allt de synliga delarna såsom tanklock, slang‐ anslutningar, bränslehandpump (endast på maskiner med bränslehandpump). Starta inte motorn vid otätheter eller skador – brandfara! Maskinen måste repareras av en återförsäljare innan den används Gasspaken ska gå lätt och ska fjädra tillbaka
till tomgångsläget av sig själv Inställningsspaken måste vara lätt att ställa in
på STOP eller 0 Blåsanläggningen ska vara föreskriftsmässigt
monterad Handtagen ska vara rena och torra, fria från
olja och smuts. Det är viktigt för att maskinen ska kunna hanteras säkert Kontrollera att tändledningsstickkontakten sit‐
ter fast. Om stickkontakten sitter löst kan det uppstå gnistor som kan antända bränsle-/luft‐ blandningen – brandfara! Gör inga ändringar på manöver- och säker‐
hetsanordningar Kontrollera fläkthusets skick
Kontrollera remmarnas och selens skick. Ska‐
dade eller slitna bärremmar måste bytas ut
Om fläktkåpan är sliten (sprickor, avbrutna delar) kan det leda till olycksrisk på grund av att främ‐ mande delar kommer ut. Kontakta en återförsäl‐
4 0458-490-9121-B
jare om fläktkåpan är skadad. STIHL rekommen‐ derar en STIHL-återförsäljare
Maskinen får bara användas när den är driftsä‐ ker – risk för olyckor!
Inför en nödsituation: Öva att snabbt lossa höft­och axelremmar och att ta ned maskinen från ryggen.

2.8 Starta motorn

Minst 3 meter från det ställe där maskinen tanka‐ des och ej i stängt utrymme.
Maskinen hanteras bara av en person. Tillåt inga ytterligare personer i arbetsområdet, inte heller vid start.
Starta inte motorn i handen. Starta på det sätt som beskrivs i bruksanvisningen.
Kontrollera att underlaget är jämnt, fast och säkert. Håll i maskinen ordentligt.
När motorn startats kan luftströmmen blåsa upp föremål (t.ex. stenar).

2.9 Under arbetet

Vid hotande fara eller i nödfall måste motorn stängas av omedelbart. Ställ inställningsspaken på STOPP resp. 0.
Ingen får befinna sig i en omkrets på 15 m när maskinen används, risk för skador från föremål som blåses upp!
Håll samma avstånd till föremål (bilar, fönsterru‐ tor), risk för materialskador!
Blås aldrig i riktning mot andra perso‐ ner eller djur. Maskinen kan blåsa upp små föremål med hög hastighet, risk för personskador!
Se upp för smådjur vid blåsning (såväl i naturen som i trädgården) så att du inte skadar dem.
Lämna aldrig maskinen utan uppsikt. Var försiktig när det är halt, blött, finns snö och
is, i backar, på ojämn mark, halkrisk!
Var uppmärksam på hinder: Skräp, trädstammar, rötter, diken – Snubbelrisk!
Arbeta inte på stege eller på instabilt underlag. Det krävs ökad försiktighet och uppmärksamhet
när hörselskydden är på, eftersom det då är svå‐ rare att upptäcka fara som signaleras genom ljud (skrik, ljudsignaler osv.).
0009BA001 KN
2 Säkerhetsanvisningar och arbetsteknik
Arbeta lugnt och med eftertanke och bara vid goda ljus- och siktförhållanden. Arbeta försiktigt och utsätt inte andra för fara.
Ta rast i rätt tid för att du inte ska bli trött eller utmattad – risk för olyckor!
Maskinen avger giftiga avgaser så snart motorn går. Dessa gaser kan vara luktlösa och osynliga och inne‐ hålla oförbrända kolväten och bensol. Arbeta aldrig i slutna eller dåligt venti‐ lerade utrymmen med maskinen. Detta gäller även maskiner med kata‐ lysator.
Se alltid till att det finns tillräckligt med luftcirkula‐ tion, framför allt vid arbeten i diken, försänk‐ ningar eller vid trånga förhållanden, livsfara på grund av förgiftning!
Avbryt omedelbart arbetet om du upplever något av följande symtom: illamående, huvudvärk, syn‐ störningar (t.ex. minskande synfält), hörselstör‐ ningar, svindel, minskande koncentrationsför‐ måga. Dessa symtom kan ha orsakats av alltför höga avgaskoncentrationer – olycksrisk!
Rök inte vid användningen och i närheten av maskinen, brandfara! Det kan komma ut brand‐ farliga bensinångor ur bränslesystemet.
Bär alltid andningsskydd vid dammbildning. Avge så lite buller och avgaser som möjligt med
maskinen. Låt inte motorn gå i onödan. Gasa bara vid arbete.
Sätt ner maskinen på ett jämnt och ej brännbart underlag efter arbetet. Sätt inte ner den i närhe‐ ten av brandfarliga material (t.ex. träspån, bark, torrt gräs, bränsle), brandfara!
Om maskinen utsatts för ej avsedd belastning (t.ex. våldsinverkan från slag eller fall) måste man kontrollera att den är driftsäker innan man fortsätter att använda den, se även "Före start". Kontrollera särskilt att bränslesystemet är tätt och att säkerhetsanordningarna fungerar. En maskin som inte är driftsäker får absolut inte användas. Kontakta en återförsäljare om du är tveksam.
svenska

2.10 Använd lövblåsen

Maskinen bärs på ryggen. Höger hand styr blås‐ röret på handtaget.
Gå långsamt framåt när du arbetar. Håll blåsrö‐ rets utblåsområde under kontroll. Gå inte bakåt – Snubbelrisk!
Stäng av motorn innan maskinen sätts ner från ryggen.

2.11 Arbetsteknik

För att minska blåstiden använd kratta och kvast för att lossa smutspartiklar före blåsningen.
Vid behov kan man fukta ytor som ska blåsas
rena för att undvika dammbildning. Blås inte små smutspartiklar mot människor
(särskilt barn), husdjur, mot öppna fönster eller nytvättade bilar. Blås försiktigt bort smutspar‐ tiklarna. Samla sammanblåst smuts i en sopcontainer,
blås inte in det på granntomten. Använd endast maskinen på förnuftiga tider –
inte tidigt på morgonen, sent på kvällen eller under lunchtid, när andra människor kan stö‐ ras. Håll dig till lokala angivna tider. Kör blåsaggregatet med det lägsta möjliga
motorvarvtalet som arbetet kräver. Kontrollera utrustningen innan arbetet påbör‐
jas, speciellt ljuddämparen, luftinsuget och luftfiltret.

2.12 Vibrationer

Längre tids användning av maskinen kan leda till cirkulationsrubbningar i händerna (”vita fingrar”), vilka orsakats av vibrationerna.
En allmänt giltig längd för användningsperioden kan inte fastställas eftersom den påverkas av många olika faktorer.
Användningsperioden kan förlängas genom:
att händerna hålls varma
ta pauser
Användningsperioden förkortas genom:
0458-490-9121-B 5
1
0416BA001 KN
2
3
2
1
4
0416BA002 KN
3
0416BA003 KN
5
6
2

svenska 3 Komplettering av maskinen

Individuella betingelser såsom dålig blodcirku‐
lation (Känns igen genom: fingrar som ofta blir kalla, stickningar) låga utomhustemperaturer
Greppets styrka (ett kraftigt grepp kan hämma
blodcirkulationen)
Vid regelbunden långvarig användning av maskinen, samt om de olika symptomen (t.ex. stickningar i fingrarna) återkommer upprepade gånger, rekommenderas en läkarundersökning.
Vibrationsdämparnas skick påverkar vibrationsni‐ vån – kontrollera vibrationsdämparna regelbun‐ det.
Stäng av motorn innan du åtgärdar fel.
3 Komplettering av maskinen

3.1 Montera slangklämmor och korrugerad slang

2.13 Underhåll och reparation

Utför regelbundet underhåll på maskinen. Utför endast de underhållsarbeten som beskrivs i sköt‐ selanvisningen. Allt annat arbete ska utföras av en fackhandlare.
Vi rekommenderar att man endast låter auktori‐ serade STIHL återförsäljare genomföra under‐ hållsarbeten och reparationer. STIHL fackhand‐ lare erbjuds regelbunden utbildning och har tek‐ nisk information till sitt förfogande.
Använd endast reservdelar av hög kvalitet. Annars finns det risk för olyckor och skador på maskinen. Vid frågor, kontakta en fackhandlare.
Vi rekommenderar att du använder STIHL origi‐ nalreservdelar. Dessa har optimala egenskaper och är anpassade till maskinen och användarens krav.
Vid reparation, underhåll och rengöring ska man alltid stänga av motorn – skaderisk! – Undantag: Förgasar- och tomgångsinställning.
Sätt inte igång motorn med startanordningen vid avdragen tändkabelsko eller med utskruvat tänd‐ stift – brandfara om gnistor kommer utanför cylin‐ dern!
Utför inte underhåll och förvara inte maskinen i närheten av öppen eld.
Kontrollera regelbundet att tanklocket är tätt. Använd endast felfria och av STIHL godkända
tändstift - se ”Tekniska data”. Kontrollera tändkabeln (felfri isolering, stabil
anslutning). Kontrollera att ljuddämparen är i felfritt skick. Använd inte maskinen med skadad ljuddämpare
eller om ljuddämparen är borttagen – brandfara! – risk för hörselskador!
Rör inte vid varm ljuddämpare – brännskaderisk!
► Trä på slangklämman (1) (med hållklämma för
gasdrag) på grenröret (3)
► Trä på den korrugerade slangen (2) på grenrö‐
ret (3)
► Trä på slangklämman (1) på den korrugerade
slangen (2) – skruvhålet pekar nedåt
► Fäst slangklämman (1) med skruven (4)
► Trä på slangklämman (5) (utan hållklämma för
gasdrag) på blåsröret (6)
► Trä på blåsröret (6) på den korrugerade
slangen (2)
6 0458-490-9121-B
5
6
2
0416BA004 KN
7
1
3
2
0000-GXX-2045-A1
4
6
5
0416BA008 KN
0416BA007 A1
1
2
3
3
0416BA005 KN
1
2
1
3
0416BA006 KN
2
3 Komplettering av maskinen svenska

3.3 Ställ in manöverhandtaget

► Trä på slangklämman (5) på den korrugerade
slangen (2)
► Justera slangklämman (5) och blåsröret (6) –
se bilden
► Fäst slangklämman (5) med skruven (7)

3.2 Montera manöverhandtaget

► Öppna fästspaken (3) ► Flytta manöverhandtaget (1) på längden på
blåsröret (2) och ställ in efter armens längd
► Stäng fästspaken (3)
3.4 Montera och demontera mun‐ stycket
3.4.1 Montera munstycket
► Fäst manöverhandtaget (1) på fästet (2) ► Skruva in skruvarna (3) och dra åt
► Trä på munstycket (1) på blåsröret (2) och fäst
i tapparna (3)
3.4.2 Demontera munstycket
► Fäst gasdraget (4) med hylsan (5) i hållkläm‐
man (6)
► Vrid munstycket (1) i pilens riktning tills tap‐
parna (3) täcks
► Dra av munstycket (1) från blåsröret (2)
0458-490-9121-B 7
1
0416BA015 KN
2
0416BA009 KN
0000-GXX-5383-A0
002BA655 KN

svenska 4 Inställning av gasvajern

3.5 Justera blåsröret

VARNING
Om motorn startas och blåsröret är fasthängt kan luft eller smutspartiklar blåsas in i ansiktet eller ögonen på användaren.
► Haka loss blåsröret när motorn startas
OBS!
Om kläder eller andra föremål hänger i kroken kan insugningsöppningarna vara övertäckta och
► Lossa kopplingsmuttern (1) ► Dra ut blåsröret (2) till rätt längd ► Fäst kopplingsmuttern (1)
motorn kan överhettas. ► Använd endast kroken för att hänga fast blås‐
röret vid förvaring eller transport
► Häng inte fast kläder eller andra föremål
3.6 Slitagemarkering på mun‐ stycket
4 Inställning av gasvajern
När maskinen har monterats eller efter en längre tids användning måste eventuellt gasdraget justeras.
Ställ bara in gasdraget när maskinen är komplett monterad.
Under arbetet slits den främre delen av mun‐ stycket på grund av kontakt med marken. Mun‐ stycket är en slitdel och måste bytas när slitage‐ markeringen nås.

3.7 Transporthjälpmedel

För förvaring och transport kan blåsröret hängas på fläktkåpan.
► Häng fast öglan i fläktkåpans krok
8 0458-490-9121-B
► Ställ gasspaken i fullgasläget ► Skruva in skruven i gasspaken till det första
anslaget i pilens riktning. Skruva sedan ytterli‐ gare ett halvt varv.
A
B
271BA047 KN
C
D
271BA048 KN
1
2
0000-GXX-6235-A0

5 Påtagning av bärselen svenska

5 Påtagning av bärselen

5.1 Ställa in bärremmen

A Dra i remmarna, remmarna spänns åt B Lyft skjutspännet, remmarna lossas
D Öppna spännet genom att trycka ihop
hakarna

5.2 Ta på bärremmen

► Ta på lövblåsen på ryggen ► Knäpp spännet (1) på midjeremmen ► Knäpp spännet (2) på bröstremmen ► Dra åt remmarna tills midjeremmen ligger mot
höften och ryggplattan ligger mot ryggen

5.3 Ta av bärremmen

► Lossa remmarna ► Öppna spännet på bröstremmen och midje‐
remmen
► Ta av lövblåsen från ryggen

6 Bränsle

C Knäpp spännet genom att skjuta ihop det
0458-490-9121-B 9
Motorn måste drivas med en bränsleblandning av bensin och motorolja.
VARNING
Undvik direkt hudkontakt med bränsle och andas inte in bränsleångor.

6.1 STIHL MotoMix

Vi rekommenderar att du använder STIHL Moto‐ Mix. Den här färdiga bränsleblandningen är ben‐ solfri, blyfri, har hög oktanhalt och har alltid rätt blandningsförhållande.
452BA123 KN

svenska 7 Påfyllning av bränsle

STIHL MotoMix är blandad med STIHL tvåtakts‐ motorolja HP Ultra som ger lång motorlivslängd.
MotoMix finns inte på alla marknader.

6.2 Blanda bränsle

OBS!
Olämpliga drivmedel eller blandningsförhållan‐ den som avviker från den föreskrivna kan skada motorn allvarligt. Bensin eller motorolja av låg kvalitet kan skada motorn, packningar, ledningar och bränsletanken.
6.2.1 Bensin
Använd endast Märkesbensin som minst har en oktanhalt på 90 RON, blyfri eller med bly.
Bensin med en alkoholhalt över 10 % kan orsaka ojämn gång i motorer med justerbar förgasare och får därför inte användas i sådana motorer.
Motorer med M-Tronic har full effekt med bensin med upp till 27 % alkoholhalt (E27).
6.2.2 Motorolja
Om du blandar bränslet själv får endast en STIHL tvåtaktsmotorolja eller en annan motorolja med hög kapacitet i klass JASO FB; JASO FC; JASO FD; ISO-L-EGB, ISO-L-EGC eller ISO-L­EGD användas.
STIHL föreskriver tvåtaktsmotoroljan STIHL HP Ultra eller en likvärdig motorolja med hög kapaci‐ tet, för att kunna garantera utsläppsgränsvärdet under maskinens livstid.
6.2.3 Blandningsförhållande
STIHL tvåtaktsmotorolja 1:50; 1:50 = 1 del olja + 50 delar bensin
6.2.4 Exempel
Bensinmängd STIHL tvåtaktsolja 1:50 liter liter (ml) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
► Blanda i en behållare som är godkänd för
bränsle. Tillsätt först motorolja och sedan ben‐ sin och blanda noga.

6.3 Förvara bränsleblandningen

Förvara bara i behållare som är godkända för bränsle på en säker, torr och sval plats, skydda mot ljus och solljus.
Bränsleblandningar blir gamla – blanda endast för några veckors behov. Lagra inte bränsle‐ blandningen längre än 30 dagar. Bränslebland‐ ningen kan bli obrukbar snabbare om den utsätts för ljus, solljus, låga eller höga temperaturer.
STIHL MotoMix kan lagras upp till 5 år utan pro‐ blem. ► Skaka behållaren med bränsleblandningen
ordentligt innan du fyller på bränsle.
VARNING
Det kan bildas tryck i behållaren – öppna den för‐ siktigt.
► Rengör bränsletanken och behållaren noga då
och då.
Hantera bränslerester och rengöringsmedel enligt gällande miljöskyddsbestämmelser.
7 Påfyllning av bränsle

7.1 Förberedelse av maskinen

► Rengör tanklocket och ytan runt det före tank‐
ning så att ingen smuts kommer in i tanken.
10 0458-490-9121-B
002BA447 KN
002BA448 KN
1
2
3
0000-GXX-5388-A0
4
0000-GXX-5389-A0

8 Vinterbruk svenska

7.2 Öppna tanklocket med skruvlås

► Vrid locket moturs tills det kan tas bort från
tanköppningen
► Ta av tanklocket

8.1 Vid temperaturer under +10 °C

7.3 Fyll på bränsle

Se till att inte spilla bränsle vid tankningen och fyll inte tanken ända upp. Vi rekommenderar STIHL påfyllningssystem (specialtillbehör).
7.4 Stänga tanklocket med skruv‐ lås
► Lossa skruvarna (1) ► Ta av filterlocket (2) tillsammans med luftfilt‐
ret (3)
► Sätt locket på plats ► Vrid locket medurs till stopp och dra sedan åt
så hårt som möjligt för hand
8 Vinterbruk
Ställ skjutreglaget (4) åt höger i läget r (vin‐ terdrift)
► Sätt på filterlocket (2) tillsammans med luftfilt‐
ret (3)
► Skruva in skruvarna (1) och dra åt dem

8.2 Vid temperaturer över +20 °C

Ställ skjutreglaget (4) åt vänster i läget s (sommardrift)
0458-490-9121-B 11
2
1
0416BA010 KN
0416BA013 KN
2
1
0416BA011 KN
0000-GXX-5390-A0
0000-GXX-5391-A0

svenska 9 Information före start

OBS!
Om skjutreglaget (4) inte ställs i läge s vid tem‐ peraturer över 20 °C kan motorn överhettas!
9 Information före start
OBS!
Kontrollera följande delar och rengör dem om det behöcs innan motorn startas:
Bottenplatta
Skyddsgallret mellan bakssidan och motoren‐
heten

9.1 Inställningsspakens lägen

1 Inställningsspak 2 Gasspak
Gasspaken (2) kan fästas steglöst. För att lossa den:
Ställ inställningsspaken (1) på "F" igen

10 Starta/stanna motorn

10.1 Starta motorn

► Observera säkerhetsföreskrifterna
OBS!
Starta endast maskinen på ett rent och dammfritt underlag så att den inte suger upp damm.
Inställningsspaken måste stå på F
Läge "F" Motorn går eller är startklar. Gasspaken (2) kan
ställas in steglöst.
Läge "" Tändningen avbryts, motorn stannar. Inställ‐
ningsspaken (1) går inte in i det här läget utan går tillbaka till läget "F". Tändningen slås på auto‐ matiskt igen.
Gasspak
12 0458-490-9121-B
► Tryck på bränslehandpumpens bälg minst sex
gånger, även om bälgen är fylld med bränsle
10.1.1 Kall motor (kallstart)
Vrid startklaffens vridknapp till cl
0000-GXX-6223-A0
0000-GXX-5394-A0
0000-GXX-5392-A0
2
0416BA012 KN
10 Starta/stanna motorn svenska
10.1.2 Varm motor (varmstart)
Vrid startklaffens vridknapp till ol
Detta läge gäller också när motorn har varit igång men fortfarande är kall.
10.1.3 Start
10.1.4 Efter första tändningen
Kall motor: ►
Vrid startklaffens vridknapp till o och fortsätt starta tills motorn går igång
Varm motor: ► Fortsätt starta tills motorn går igång

10.2 När motorn går igång

► Tryck på gasspaken (2), startklaffens vridk‐
napp går automatiskt till läget ”F
eller ►
Ställ startklaffens vridknapp på läget ”F” för hand
Motorn övergår till tomgång.
10.2.1 Vid mycket låg temperatur ►
Låt motorn köra i läget för kallstart ctill den
► Placera maskinen säkert på marken. Kontrol‐
lera att ingen finns i närheten av blåsrörets munstycke och
► se till att blåsröret inte sitter fast i höljets hakar
nästan stannar
Om motorn stannar i läget för kallstart c , ställ startklaffens vridknapp på o och starta på nytt
(transportläge)
► Inta en säker position: Håll i maskinen med
vänster hand i höljet och ta spjärn med en fot så att du inte halkar
► Dra med höger hand ut starthandtaget jämnt
och snabbt – dra inte ut linan helt – risk för att linan går av!
► Låt inte starthandtaget gå tillbaka av sig självt
utan för tillbaka det i motsatt riktning mot utdragningen så att linan lindas upp korrekt
► Starta tills motorn går igång
0458-490-9121-B 13
0416BA016 KN
0000-GXX-5395-A0
0416BA013 KN
2
1
svenska

10.3 Stäng av motorn

Flytta inställningsspaken mot ”” – motorn stannar och inställningsspaken fjädrar tillbaka

10.5 Om motorn inte startar

10.5.1 Vridknapp för startklaffen När motorn startades första gången vreds inte
startklaffens vridknapp till o i tid och motorn dog.

11 Anvisningar för driften

10.4 Efter korta arbetspauser

Om lövblåsen redan har körts och motorn är avstängd kan lövblåsen startas på ryggen igen efter korta arbetspauser.
► Maskinen är på ryggen – kontrollera att ingen
finns i närheten av blåsrörets munstycke ► Stå säkert ► Håll blåsröret i manöverhandtaget ► Dra med vänster hand ut starthandtaget jämnt
och snabbt – dra inte ut linan helt – risk för att
linan går av! ► Låt inte starthandtaget gå tillbaka av sig självt
utan för tillbaka det i motsatt riktning mot
utdragningen så att linan lindas upp korrekt ► Starta tills motorn går igång
14 0458-490-9121-B
► Skjut upp inställningsspaken (1). Gasspa‐
ken (2) är i läget ”fullgas”
► Gör startförsök tills motorn går igång
10.5.2 Ytterligare startanvisningar
Motorn startar inte ► Kontrollera att alla manöverelement har ställts
in korrekt
► Kontrollera om det finns bränsle i tanken och
fyll på vid behov
► Kontrollera om tändkabelskon sitter fast
ordentligt ► Starta igen ► Kontrollera inställningen av gasdraget, se
Inställning av gasdraget
Motorn stannar i läget för kallstart c eller stängs av vid acceleration ►
Vrid startklaffens vridknapp till o och fortsätt
starta tills motorn går igång
Motorn startar inte i läget för varmstart o
Vrid startklaffens vridknapp till c och fortsätt
starta tills motorn går igång
Tanken är helt tom ► Fyll på bränsle och tryck på bränslehandpum‐
pens bälg minst sex gånger, även om bälgen
är fylld med bränsle ► Ställ in startklaffens vridknapp efter motortem‐
peraturen ► Starta motorn igen
11 Anvisningar för driften

11.1 Under arbetets gång

Efter en längre tids drift med fullast, låt motorn gå på tomgång en kort stund tills den mesta vär‐ men förts bort med kylluften för att delarna i
1
2
3
0000-GXX-5388-A0
0000-GXX-6224-A0
3
4
2
1
0000-GXX-5396-A0

12 Byte av luftfiltret svenska

motorn (tändsystem, förgasare) inte ska belastas extremt på grund av upplagrad värme.

11.2 Efter arbetet

Vid kort stillastående: Låt motorn svalna. Förvara maskinen på ett torrt ställe, inte i närheten av öppen eld, till nästa användningstillfälle. Vid längre stillastående – se ”Förvara maskinen”.
12 Byte av luftfiltret
Smutsiga luftfilter minskar motoreffekten, ökar bränsleförbrukningen och försvårar starten.

12.1 Om motoreffekten minskar märkbart

13 Inställning av förgasaren

13.1 Ställ in tomgången

Motorn stannar på tomgång: ► Vrid långsamt anslagsskruven för tom‐
gång (LA) medurs tills motorn går jämnt

14 Tändstift

► Kontrollera först tändstiftet vid dålig motoref‐
fekt, svårstartad motor eller oregelbunden tomgång
► Byt tändstiftet efter ca 100 driftstimmar – tidi‐
gare om elektroderna är kraftigt avbrända – använd endast avstörda tändstift som är god‐ kända av STIHL – se ”Tekniska data”

14.1 Demontera tändstiftet

► Lossa skruvarna (1) ► Ta av filterlocket (2) tillsammans med luftfilt‐
ret (3) ► Ta ut luftfiltret (3) från filterlocket (2) ► Byt ut luftfiltret (3) om det är smutsigt eller ska‐
dat ► Sätt in ett nytt luftfilter (3) i filterlocket (2) ► Sätt på filterlocket (2) tillsammans med luftfilt‐
ret (3) ► Skruva in skruvarna (1) och dra åt dem
► Lossa skruven (1) ► Ta av locket (2) ► Dra ut tändkabelskon (3) ► Skruva ur tändstiftet (4)
0458-490-9121-B 15
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
3
4
2
1
0000-GXX-6234-A0
0000-GXX-5387-A0

svenska 15 Förvaring av maskinen

14.2 Kontrollera tändstiftet

14.3 Montera tändstift

► Rengör tändstiftet om det är smutsigt ► Kontrollera elektrodavståndet (A) och justera
om det behövs, avståndet anges i "Tekniska
data" ► Åtgärda orsakerna till att tändstiftet blir smuts‐
igt Möjliga orsaker:
för mycket motorolja i bränslet
smutsigt luftfilter
ogynnsamma driftförhållanden
VARNING
Gnistor kan bildas om anslutningsmuttern (1) saknas eller är lös. Det kan leda till brand eller explosion i brandfarlig eller explosiv miljö. Det kan leda till allvarliga personskador eller materia‐ lskador.
► Använd skärmade tändstift med fast anslut‐
ningsmutter
► Skruva i tändstiftet (4) och tryck fast tändkabe‐
lskon (3) på tändstiftet (4) ► Sätt dit locket (2) ► Skruva i skruven (1) och dra åt
OBS!
Om lövblåsen körs med demonterat lock kan motorn överhetta och skador kan uppstå på motorn.
► Kör endast lövblåsen med monterat lock
15 Förvaring av maskinen
Vid driftuppehåll från ca 30 dagar ► Töm och rengör bränsletanken på en plats
med god ventilation ► Ta hand om bränslet enligt gällande föreskrif‐
ter ► Om det finns en bränslehandpump: Tryck på
bränslehandpumpen minst 5 gånger. ► Starta motorn och låt motorn gå på tomgång
tills den stannar ► Rengör maskinen noggrant, speciellt cylinder‐
flänsar och luftfilter ► Förvara maskinen på en torr och säker plats.
Skydda den från användning av obehöriga
(t.ex. barn)

15.1 Hänga fast lövblåsen

Lövblåsen kan hängas fast i hålet (pil) på rygg‐ plattan.
16 0458-490-9121-B

16 Kontroll och underhåll av fackhandlare svenska

16 Kontroll och underhåll av
fackhandlare
STIHL rekommenderar att man endast låter auk‐ toriserade STIHL-återförsäljare genomföra underhåll och reparationer.

16.1 Bränslelodet i tanken

► Bränslelodet i tanken ska bytas varje år

17 Skötsel och underhåll

Uppgifterna gäller normala användningsförhållan‐ den. Vid försvårade förhållanden (mycket damm etc.) och längre dagliga arbetstider ska de angivna intervallen förkortas.
före arbetet
en gång i veckan
efter varje tankning
Komplett maskin Visuell kontroll (skick,
Manöverhandtag Funktionskontroll X X Luftfilter Byt ut X Bränslehandpump Kontrollera X
Filter i bränsletanken
Bränsletank Rengör X Förgasare Kontrollera tomgången X X
Tändstift Efterjustera elektrodav‐
Insugningsöppning för kylluft
Ventilspel Kontrollera ventilspelet
Förbränningskammare Måste rengöras var
Tillgängliga skruvar och muttrar (utom inställ‐ ningsskruvar)
Vibrationsdämpardelar Kontrollera X
täthet) Rengör X
Låt återförsäljare1) repa‐ rera
Låt återförsäljare1) kon‐ trollera
Låt återförsäljare1) byta filter
Efterjustera tomgången X
ståndet Byt var 100:e drifts‐
timme Undersök X Rengör X
vid låg effekt eller högt startmoment och låt eventuellt en återförsäl‐
jare1) ställa in det
150:e drifttimme av en återförsäljare
Dra åt X
Låt återförsäljare1) byta
1)
efter arbetet resp. dagligen
X X
X
en gång i månaden
vid fel
vid skador
en gång om året
X
X X
X
X X
X X
vid behov
X
0458-490-9121-B 17

svenska 18 Minimera slitage och undvik skador

Uppgifterna gäller normala användningsförhållan‐ den. Vid försvårade förhållanden (mycket damm etc.) och längre dagliga arbetstider ska de angivna intervallen förkortas.
före arbetet
vid fel
vid behov
vid skador
en gång i veckan
efter varje tankning
Skyddsgaller till blåsluft‐ sinsugningen
Bottenplatta Kontrollera X X
Gasvajer Ställ in X Säkerhetsetikett Byt ut X
1)
STIHL rekommenderar STIHL-återförsäljare
Kontrollera X X Rengör X
Rengör X
18 Minimera slitage och und‐
vik skador
Om du följer anvisningarna i denna skötselanvis‐ ning undviker du onödigt slitage och skador på maskinen.
Användning, skötsel och förvaring av maskinen måste ske med samma noggrannhet som före‐ skrivs i denna skötselanvisning.
Alla skador som orsakas av att anvisningarna för säkerhet, användning och skötsel inte har följts får användaren själv stå för. Detta gäller i syn‐ nerhet:
Ändringar på produkten som inte godkänts av
STIHL. Användning av verktyg eller tillbehör som inte
är godkända eller lämpliga för maskinen eller är av sämre kvalitet. Användning av maskinen för ändamål som
den inte är avsedd för. Användning av maskinen vid idrotts- eller täv‐
lingsevenemang. Följdskador orsakade av fortsatt användning
av en maskin med defekta komponenter.
efter arbetet resp. dagligen
det delta i utbildningar samt få tillgång till teknisk information.
Om dessa arbeten försummas kan skador upp‐ stå på maskinen som användaren själv får ansvara för. Hit hör bl. a.:
Motorskador till följd av försummat eller otill‐
räckligt underhåll (t. ex. luft- och bränslefilter),
felaktig förgasarinställning eller otillräcklig ren‐
göring av kylluftsspringor (intag, cylinderflän‐
sar).
Korrosions- och andra följdskador orsakade av
olämplig förvaring.
Skador på maskinen till följd av att reservdelar
av sämre kvalitet har använts.

18.2 Förslitningsdelar

Olika delar av maskinen utsätts för normalt sli‐ tage även om de används på rätt sätt och måste bytas i tid beroende på hur och hur länge de använts. Hit hör bl. a.:
Filter (för luft, bränsle)
Startanordning
Tändstift
Vibrationsdämpande element
en gång om året
en gång i månaden

18.1 Underhållsarbeten

Alla åtgärder som beskrivs i kapitlet ”Skötsel och underhåll” måste utföras regelbundet. Om användaren inte kan utföra dessa arbeten själv ska en fackhandlare anlitas för dem.
STIHL rekommenderar att man endast låter auk‐ toriserade STIHL-återförsäljare genomföra underhåll och reparationer. Auktoriserade STIHL-återförsäljare har möjlighet att regelbun‐
18 0458-490-9121-B
1 2 3 4
5
6
7 8
9
10
11
12
13
1415
19
20
21
#
18
17
16
0000-GXX-6232-A0

19 Viktiga komponenter svenska

19 Viktiga komponenter
1 Munstycke 2 Blåsrör 3 Kopplingsmutter 4 Gasspak 5 Inställningsspak 6 Manöverhandtag 7 Fästspak 8 Korrugerad slang 9 Bärrem 10 Ryggplatta 11 Skyddsgaller 12 Luftfilter 13 Tanklock 14 Bottenplatta 15 Starthandtag 16 Anslagsskruv för tomgång (LA) 17 Startklaffens vridknapp 18 Bränslehandpump 19 Tändkabelsko 20 Bränsletank 21 Ljuddämpare # Serienummer

20 Tekniska data

20.1 Drivaggregat

Motor STIHL 4-MIX Slagvolym:
Cylinderhål: 50 mm Kolvslag: 40,7 mm Tomgångsvarvtal: 2 500 varv/min

20.2 Tändningssystem

Elektroniskt styrd magnettändare Tändstift (avstört): NGK CMR 6 H
Elektrodavstånd: 0,5 mm

20.3 Bränslesystem

Positionsokänslig membranförgasare med integ‐ rerad bränslepump
Bränsletankens volym:
2 000 cm3 (2,0 l)

20.4 Blåseffekt

Blåskraft: 41 N Lufthastighet: 81 m/s Luftflöde:
Max. lufthastighet: Max. luftflöde (utan lövblås):

20.5 Vikt

utan bränsle: 11,7 kg

20.6 Buller- och vibrationsvärden

Ytterligare uppgifter för att uppfylla arbetsgivardi‐ rektivet Vibration 2002/44/EG, se
www.stihl.com/vib
20.7 Ljudtrycksnivå L
104 dB(A)
DIN EN 15503
20.8 Ljudeffektnivå Lw enligt
112 dB(A)
DIN EN 15503
20.9 Vibrationsvärde a
DIN EN 15503
20.9.1 Standardutförande Höger
BR 800:
handtag 3,5 m/s
79,9 cm
1 700 m3/h 97 m/s 2 025 m3/h
enligt
peq
hv,eq
2
3
enligt
0458-490-9121-B 19
000BA073 KN

svenska 21 Reparationsanvisningar

20.9.2 Utförande med tvåhandshandtag Vänster hand‐
BR 800: För ljudtrycksnivå och ljudeffektnivån K är‑Värde
enligt direktiv 2006/42 / EG = 2,0 dB (A); för vib‐ rationen är värdet K‑Värde enligt 2006/42/EG =
2,0 m/s2.
tag 2,9 m/s
Höger handtag
2
2,3 m/s
2

20.10 REACH

REACH är en EU-förordning för registrering, bedömning och godkännande av kemikalier.
Information om uppfyllandet av REACH-förord‐ ningen (EG) nr 1907/2006 finns på
www.stihl.com/reach
STIHL originalreservdelar känns igen på STIHL reservdelsnummer på logotypen { och eventuellt på STIHL-märket K (på mindre detaljer finns ibland bara detta märke).

22 Avfallshantering

Information om avfallshantering finns att få hos kommunförvaltningen eller en STIHL-återförsäl‐ jare.
Icke fackmannamässig kassering kan skada häl‐ san och miljön.

20.11 Avgasutsläppsvärde

Det uppmätta värdet för CO2 i EU-typgodkän‐ nandeprocessen finns på
www.stihl.com/co2 i produktspecifika tekniska data. Det uppmätta CO2-värdet bestämdes på en
representativ motor under ett standardiserat test‐ förfarande under laboratorieförhållanden och utgör inte en uttrycklig eller underförstådd garanti för prestanda för en viss motor.
Den avsedda användningen och underhållet som beskrivs i denna bruksanvisning uppfyller gäl‐ lande krav för avgasutsläpp. Ändringar i motorn kommer att ogiltiggöra drifttillståndet.
21 Reparationsanvisningar
Användare av den här maskinen får endast utföra skötsel och underhållsarbete som beskrivs i den här skötselanvisningen. Mer avancerade reparationer får endast utföras av återförsäljare.
STIHL rekommenderar att endast auktoriserade STIHL-återförsäljare genomför underhåll och reparationer. Auktoriserade STIHL-återförsäljare har möjlighet att regelbundet delta i utbildningar samt att få tillgång till teknisk information.
Använd vid reparation endast reservdelar som är godkända av STIHL för denna maskin, eller tek‐ niskt likvärdiga delar. Använd endast reservdelar av hög kvalitet. Annars finns det risk för olyckor eller skador på maskinen.
Vi rekommenderar att du använder STIHL origi‐ nalreservdelar.
► Avfallshantera STIHLs produkter, inklusive för‐
packningar, enligt lokala föreskrifter på därför
avsedd återvinningsstation. ► Släng inte produkten i hushållsavfallet.
23 EU-försäkran om överens‐
stämmelse
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Tyskland intygar på eget ansvar att Konstruktionstyp: Lövblås
Fabrikat: STIHL Typ: Blåsare som kan
BR 800 C Serieidentifiering: 4283 Slagvolym:
uppfyller bestämmelserna i direktiv 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU samt 2000/14/EG och har utvecklats och tillverkats i överensstämmelse med de versioner av följande standarder som gällde vid produktionsdatumet:
EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012, EN 61000‑6‑1
För beräkning av uppmätt och garanterad ljudef‐ fektnivå enligt direktiv 2000/14/EG, bilaga V, har standarden ISO 11094 tillämpats.
bäras på ryggen 800
3
79,9 cm
20 0458-490-9121-B

24 UKCA-konformitetsdeklaration suomi

Uppmätt ljudeffektnivå 110 dB(A)
EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012, EN 61000‑6‑1
För beräkning av uppmätt och garanterad ljudef‐
Garanterad ljudeffektnivå 112 dB(A)
Förvaring av teknisk dokumentation: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Tillverkningsår samt serienummer står på
maskinen. Waiblingen, 2021-07-15 ANDREAS STIHL AG & Co. KG enligt fullmakt
fektnivå enligt UK-förordningen ”Noise Emission in the Environment by Equipment for use Out‐ doors Regulations 2001, Schedule 8”, har stan‐ darden ISO 11094 använts.
Uppmätt ljudeffektnivå 110 dB(A)
Garanterad ljudeffektnivå 112 dB(A)
Förvaring av teknisk dokumentation: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Tillverkningsår samt serienummer står på
maskinen. Waiblingen, 2021-07-15
Dr. Jürgen Hoffmann Avdelningschef för produktgodkännande, pro‐
ANDREAS STIHL AG & Co. KG enligt fullmakt
duktreglering
Originaali käyttöohje
0000008179_008_FIN
Painettu kloorittomalle paperille.
Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
24 UKCA-konformitetsdeklara‐
tion
Dr. Jürgen Hoffmann Avdelningschef produktgodkännande, reglering
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Tyskland intygar på eget ansvar att Konstruktionstyp: Lövblås
Fabrikat: STIHL Typ: Blåsare som kan
bäras på ryggen 800 BR 800 C Serieidentifiering: 4283 Slagvolym:
79,9 cm
3
motsvarar bestämmelserna i UK-förordningarna ”The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equip‐ ment Regulations 2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016” och ”Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001” och har utveck‐ lats och tillverkats i överensstämmelse med de versioner av följande standarder som gällde vid produktionsdatumet:
Sisällysluettelo
1
Käyttöohje................................................. 22
10 Moottorin käynnistäminen ja sammuttami‐
nen............................................................ 32
0458-490-9121-B 21
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-490-9121-B. VA0.B22.
suomi
18 Kulutuksen minimointi ja vaurioiden välttä‐
minen........................................................ 39
Arvoisa asiakas, kiitos, että valitsit yrityksemme STIHLin laatutuot‐
teen. Tämä tuotteen valmistuksessa on käytetty uude‐
naikaisia valmistusmenetelmiä ja laadunvarmis‐ tustoimenpiteitä. Teemme kaikkemme sen puo‐ lesta, että olet tyytyväinen ostamaasi laitteeseen ja että sen käyttö on sinulle vaivatonta.
Jos sinulla on kysyttävää laitteesta, ota yhteys jälleenmyyjääsi tai suoraan maahantuojaan.
Ystävälisin terveisin!
Nikolas Stihl
1 Käyttöohje

1.1 Kuvasymbolit

Laitteeseen kiinnitetyt kuvasymbolit on selostettu tässä.
Laitteesta ja varustelusta riippuen siinä voi olla seuraavat kuvasymbolit.
Polttoainesäiliö; bensiinin ja moottori‐ öljyn seos
Imuilman johtaminen: talvikäyttöa‐ sento
Imuilman johtaminen: kesäkäyttöa‐ sento
Polttoaineen käsipumpun käyttö

1 Käyttöohje

1.2 Tekstiin liittyvät merkinnät

VAROITUS
Ihmisten onnettomuus- ja loukkaantumisvaaraa sekä esinevahinkoja koskeva varoitus.
HUOMAUTUS
Laitteen tai sen yksittäisten osien vaurioitumisen vaara.

1.3 Tekninen tuotekehittely

STIHL kehittää jatkuvasti koneitaan ja laitteitaan, minkä vuoksi se pidättää oikeuden toimitusten laajuuden muotoa, tekniikkaa ja varustusta kos‐ keviin muutoksiin.
Käyttöohjeessa annettujen tietojen ja kuvien perusteella ei näin ollen voida esittää vaateita.
2 Turvallisuusohjeet ja työ‐
tekniikka
Erityiset varotoimet ovat välttämättö‐ miä työskenneltäessä moottorilait‐ teella.
Lue koko käyttöohje huolellisesti, ennen kuin käytät laitetta ensimmäi‐ sen kerran. Säilytä ohje huolellisesti myöhempää käyttöä varten. Käyt‐ töohjeiden noudattamatta jättäminen voi olla hengenvaarallista.
Noudata maakohtaisia turvallisuusohjeita, joita ovat julkaisseet esim. ammattijärjestöt, sosiaali‐ vakuutusorganisaatiot, työsuojeluviranomaiset ja muut vastaavat tahot.
Jos työskentelet ensimmäistä kertaa laitteen parissa: pyydä myyjää tai muuta laitteen tunte‐ vaa henkilöä selostamaan, miten laitetta käsitel‐ lään turvallisesti. Harkitse myös osallistumista aihetta käsittelevälle kurssille.
Alaikäiset eivät saa käyttää laitetta – poikkeuk‐ sena tästä ovat yli 16-vuotiaat nuoret, jotka työs‐ kentelevät valvonnan alaisina.
Pidä lapset, eläimet ja katsojat etäällä laitteesta. Kun laitetta ei käytetä, se on sijoitettava niin, että
se ei ole vaaraksi kenellekään. Varmista, että laite ei voi joutua asiattomien henkilöiden käsiin.
Käyttäjä vastaa sivullisille ja heidän omaisuudel‐ leen aiheutuvista onnettomuuksista ja vaaroista.
Luovuta tai lainaa laite vain sellaisille henkilöille, jotka ovat perehtyneet tähän malliin ja sen käsit‐
22 0458-490-9121-B
2 Turvallisuusohjeet ja työtekniikka suomi
telyyn – luovuta aina myös käyttöohje laitteen mukana.
Kansallisissa ja paikallisissa määräyksissä on mahdollisesti määritetty aikarajoja melupäästöjä aiheuttavien laitteiden käytölle.
Ota laite käyttöön vain, jos kaikki rakenneosat ovat vaurioitumattomia.
Älä käytä korkeapainepesuria laitteen puhdistuk‐ seen. Kova vesisuihku saattaa vaurioittaa lait‐ teen osia.

2.1 Lisävarusteet ja varaosat

Asenna laitteeseen vain STIHLin tähän laittee‐ seen hyväksymiä tai teknisesti samantasoisia osia ja lisävarusteita. Jos sinulla on kysyttävää, käänny erikoisliikkeen puoleen. Käytä ainoas‐ taan laadukkaita työkaluja ja lisävarusteita. Muu‐ toin vaarana ovat onnettomuudet tai laitteen vahingoittuminen.
STIHL suosittelee, että käytät alkuperäisiä STIH‐ Lin osia ja lisävarusteita. Ne on optimoitu tätä tuotetta varten ja vastaamaan käyttäjän vaati‐ muksia.
Älä tee laitteeseen muutoksia – tämä voi vaikut‐ taa laitteen turvallisuuteen. STIHL ei vastaa mil‐ lään tavalla henkilö- tai esinevahingoista, jotka ovat seurausta muiden kuin STIHLin hyväksy‐ mien oheislaitteiden käytöstä.

2.2 Fyysinen sopivuus

Laitetta käyttävän henkilön on oltava levännyt, terve ja hyvävointinen.
Henkilön, joka ei saa rasittaa itseään terveydelli‐ sistä syistä, pitäisi neuvotella lääkärin kanssa, onko hänen mahdollista työskennellä moottori‐ laitteen parissa.
Sydämentahdistinta käyttävät: tämän laitteen sytytyslaite aiheuttaa erittäin heikon sähkömag‐ neettisen kentän. Myös tämä sähkömagneettinen kenttä saattaa vaikuttaa yksittäisten sydämen‐ tahdistinmallien toimintaan. Terveysriskien välttä‐ miseksi STIHL suosittelee, että kysyt tarkempia ohjeita lääkäriltä ja sydämentahdistimen valmis‐ tajalta.
Laitetta ei saa käyttää alkoholin nauttimisen tai lääkkeiden oton jälkeen, sillä nämä saattavat hidastaa reaktiokykyä, eikä huumeiden käytön yhteydessä.
0458-490-9121-B 23

2.3 Määräysten mukainen käyttö

Puhaltimen avulla on mahdollista poistaa lehdet, ruoho, paperinpalat ja muut vastaavat roskat esi‐ merkiksi puutarhoista, urheilukentiltä, pysäköinti‐ paikoilta tai ajoluiskilta. Laitteen avulla metsäs‐ täjä voi myös poistaa kulkupolultaan riistan ääne‐ töntä lähestymistä haittaavat oksat ja heinät tms.
Älä puhalla laitteella terveydelle haitallisia materi‐ aaleja.
Laitetta ei saa käyttää muuhun tarkoitukseen. Laitteen käyttö muuhun kuin edellä mainittuun tarkoitukseen saattaa johtaa onnettomuuteen ja laitteen vahingoittumiseen. Älä tee tuotteeseen muutoksia, sillä myös nämä saattavat johtaa onnettomuuksiin tai laitteen vaurioitumiseen.

2.4 Vaatetus ja varustus

Käytä määräysten mukaista vaatetusta ja varus‐ tusta
Vaatetuksen on sovelluttava suoritet‐ tavaan työtehtävään eikä saa haitata työskentelyä. Käytä tiiviisti kehoa vas‐ ten olevaa vaatetusta tai kokohaala‐ reita. Älä käytä työtakkia.
Älä pukeudu vaatteisiin, joissa on irrallisia nyörejä, naruja ja nauhoja. Älä myöskään käytä huivia, solmiota tai koruja. Tällaiset vaatekappaleet saattavat joutua koneen kyljessä ja alapuolella olevien ilmanottoaukkojen sisään. Sido pitkät hiukset yhteen ja varmista, että ne ovat olkapäiden ylä‐ puolella eivätkä voi imeytyä konee‐ seen.
Käytä tukevia, karkeapohjaisia ja luistamattomia jalkineita.
VAROITUS
Pienennä silmävammojen riskiä käyt‐ tämällä standardin EN 166 mukaisia suojalaseja, jotka asettuvat tiiviisti kasvoja vasten. Varmista, että suoja‐ lasit asettuvat oikein kasvojasi vas‐ ten.
Käytä "henkilökohtaista" melusuojausta – esim. kuppikuulonsuojaimia.
STIHLin valikoimiin kuuluu runsaasti erilaisia henkilökohtaisia suojavarusteita.

2.5 Laitteen kuljetus

Sammuta aina moottori. Ajoneuvokuljetuksessa:
varmista laite kaatumista, vaurioitumista ja
polttonesteen vuotamista vastaan
suomi 2 Turvallisuusohjeet ja työtekniikka
Varmista, että sytytyskaapelin liitin on tiukasti

2.6 Tankkaus

Bensiini on erittäin helposti syttyvää – pidä etäisyyttä avotuleen – älä roiski polttonestettä – älä polta.
Sammuta moottori ennen tankkausta. Älä tankkaa moottorin ollessa kuuma – poltto‐
neste voi vuotaa ylitse – tulipalon vaara! Poista laite selästä ennen tankkausta. Tankkaa
vain, kun laite on pystyssä lattialla. Avaa säiliön korkki varovasti, jotta ylipaine voi
purkautua hitaasti eikä polttonestettä roisku ulos. Tankkaus on sallittua vain hyvin tuuletetuilla pai‐
koilla. Jos polttonestettä roiskui ympärille, puh‐ dista laite välittömästi – älä päästä polttonestettä vaatteisiin tai vaihda vaatteet heti.
Varmista, että laitteessa ei ole vuo‐ toja! Jos polttoainetta pääsee valu‐ maan ulos, älä käynnistä moottoria – palovammojen aiheuttama hengen‐ vaara!
Kiinniruuvattava tankin kansi
Sulje tankkauksen jälkeen polttoaine‐ säiliön tulppa hyvin.
Näin vähennät riskiä, että säiliön korkki irtoaa moottorin tärinän vaikutuksesta ja polttonestettä pääsee valumaan ulos.

2.7 Ennen käynnistystä

Varmista laitteen käyttöturvallisuus – noudata tämän osalta asiaankuuluvia käyttöohjeen lukuja:
Tarkasta polttonestejärjestelmän tiiviys. Kiin‐
nitä erityistä huomiota näkyvissä oleviin osiin kuten tankin kanteen, letkuliitäntöihin, poltto‐ nesteen käsipumppuun (vain polttonesteen käsipumpulla varustetut moottorikäyttöiset lait‐ teet). Älä käynnistä moottoria, mikäli havaitsit vuotoja tai vaurioita – palovaara! Anna erikois‐ liikkeen kunnostaa laite ennen kuin otat lait‐ teen uudelleen käyttöön Kaasuvivun pitää olla herkkäkäyttöinen ja sen
pitää pystyä palautumaan itsestään joutokäyn‐ tiasentoon Säätövipua tulee pystyä liikuttamaan kevyesti
suuntaan STOP tai 0 Puhalluslaitteisto pitää asentaa määräysten
mukaan Kahvojen on oltava puhtaita, kuivia ja öljyttö‐
miä – tärkeää moottorikäyttöisen laitteen tur‐ vallista käsittelyä varten
paikallaan. Liittimen puutteellinen kiinnitys voi aiheuttaa kipinöintiä, mikä voi puolestaan sytyttää laitteesta vuotavan polttonesteen ja ilman seoksen – tulipalon vaara! Älä tee muutoksia hallinta- ja turvalaitteisiin
Puhaltimen kotelon kunnon tarkastus
Tarkasta kantovöiden ja kantotelineen kunto –
vaihda vaurioituneet tai kuluneet kantovyöt
Jos puhallinkotelo on kulunut (säröjen muodostu‐ miset, naarmuja), ulos tulevat vieraat esineet voi‐ vat aiheuttaa loukkaantumisia. Jos puhallinkotelo on vaurioitunut, ota yhteyttä asiantuntevaan edustajaan – STIHL suosittelee STIHLin omaa edustajaa
Laitetta saa käyttää vain, jos sen turvallisuu‐ dessa ei ilmene puutteita – onnettomuusvaara!
Hätätilanteen varalta: harjoittele lantiohihnan lukon avaamista, olkahihnojen löysäämistä ja laitteen poistamista selästä siten, että pystyt toi‐ mimaan näin nopeasti myös hätätilanteessa.

2.8 Moottorin käynnistäminen

Vähintään 3 metrin etäisyydellä tankkauspai‐ kasta, ei suljetussa tilassa.
Laitetta saa käyttää vain yksi henkilö – huolehdi siitä, että kukaan muu ei oleskele työskentelyalu‐ eella, ei edes käynnistyksen yhteydessä.
Älä käynnistä moottoria ilman tarvittavia valmis‐ teluja – käynnistä moottori aina käyttöohjeen mukaisesti.
Huolehdi siitä, että alusta on tasainen ja että laite pysyy turvallisesti paikoillaan.
Moottorin käynnistymisen jälkeen esiintyvä voi‐ makas ilmavirtaus saattaa nostaa kappaleita (esim. kiviä) ilmaan.

2.9 Työskentelyn aikana

Uhkaavan vaaran ja hätätapauksen yhteydessä sammuta heti moottori – aseta säätövipu asen‐ toon STOP tai 0 .
Kukaan muu ei saa oleskella 15 metrin säteellä laitteesta. – Sinkoavien kappaleiden aiheuttama loukkaantumisen vaara!
Säilytä tämä etäisyys myös esineisiin (ajoneuvoi‐ hin, ikkunoihin) – esinevahinkojen vaara!
24 0458-490-9121-B
0009BA001 KN
2 Turvallisuusohjeet ja työtekniikka suomi
Älä koskaan suuntaa puhallinta ihmisiä tai eläimiä kohti – laite voi sin‐ gota ilmaan pieniä kappaleita suurella nopeudella – loukkaantumisvaara!
Kiinnitä puhaltimen käytön aikana huomiota (niin luonnonvaraisiin kuin aidatuilla alueilla oleviin) pieneläimiin, jotta et vaaranna eläinten turvalli‐ suutta.
Älä koskaan jätä laitetta käyntiin ilman valvontaa. Ole varovainen liukkaalla, märällä, lumisella ja
jäisellä alustalla samoin kuin rinteessä ja epätasaisessa maastossa – liukastu‐ misen vaara!
Varo esteitä; rikkaruohoja, kantoja, juuria ja kuoppia – kompastumisvaara!
Älä työskentele tikkailla äläkä huojuvalla alus‐ talla.
Ole erityisen varovainen kuulosuojaimia käyt‐ täessäsi. Silloin on vaikea kuulla vaarasta ilmoit‐ tavia ääniä (huudot, äänimerkit).
Työskentele rauhallisesti ja harkitusti – vain, kun valaistus ja näkyvyys ovat hyviä. Työskentele varoen, älä vaaranna muita.
Pidä tarpeeksi taukoja väsymyksen ja uupumuk‐ sen välttämiseksi – Onnettomuusvaara!
Moottorikäyttöinen laite tuottaa myr‐ kyllisiä pakokaasuja heti, kun moottori on käynnistynyt. Nämä voivat olla hajuttomia ja näkymättömiä sekä sisältää palamattomia hiilivetyjä ja bentseeniä. Älä koskaan käytä laitetta suljetuissa tai huonosti tuuletetuissa tiloissa – tämä koskee myös kataly‐ saattorilla varustettuja koneita.
Jos työskentelet ojissa, notkoissa tai muuten ahtaissa olosuhteissa, varmista aina riittävä ilmansaanti – myrkytys voi aiheuttaa hengenvaa‐ ran!
Jos sinulla ilmenee pahoinvointia, päänsärkyä, näköhäiriöitä (esim. näkökentän pienentymistä), kuulohäiriöitä, huimausta, keskittymiskyvyn puu‐ tetta, lopeta työt heti – näiden oireiden syy voi olla liian korkeat pakokaasupitoisuudet – onnet‐ tomuusvaara!
Älä tupakoi laitteen käytön aikana äläkä laitteen läheisyydessä – palovaara! Polttonestejärjestel‐ mästä voi päästä ulos syttyviä bensiinihöyryjä.
Käytä hengityssuojainta, jos pölyäminen on run‐ sasta.
Käytä moottorilaitetta alhaisella melu- ja pako‐ kaasupäästöllä – älä käytä moottoria tarpeetto‐ masti, kaasuta vain työskennellessäsi.
Laske laite työskentelyn jälkeen tasaiselle, pala‐ mattomalle alustalle. Älä sijoita laitetta helposti syttyvien materiaalien (esim. sahanpurujen, puunkuorten, kuivan ruohon, polttonesteen) lähelle – palovaara!
Jos laite on altistunut muulle kuin laitteen käyttö‐ tarkoituksen mukaiselle kuormitukselle (esim. laitteeseen kohdistuneiden iskujen tai kaatumi‐ sen seurauksena), laitteen käyttöturvallisuus on ehdottomasti varmistettava ennen käytön jatka‐ mista – katso myös kohta "Ennen käynnistystä". Tarkasta erityisesti polttonestejärjestelmän tiiviys ja turvalaitteiden toiminta. Älä missään tapauk‐ sessa jatka laitteen käyttöä, jos laitteen käyttötur‐ vallisuus on heikentynyt. Ota epäselvissä tapauksissa yhteyttä erikoisliikkeeseen.

2.10 Puhaltimen käyttö

Laitetta kannetaan selässä. Oikea käsi ohjaa puhallinputkea kahvasta käsin.
Työskentele vain hitaasti eteenpäin edeten – tarkkaile koko ajan puhallinputken ulostuloaluetta – älä kulje taaksepäin – kompastumisvaara!
Sammuta moottori, ennen kuin riisut laitteen selästä.

2.11 Työskentelytekniikka

Haravoi tai lakaise puhallettava pinta ensin puhallukseen tarvittavan ajan minimoimiseksi, sillä silloin lika irtoaa paremmin.
Kastele tarvittaessa puhallettavia pintoja hie‐
man pölynmuodostuksen vähentämiseksi. Älä puhalla likahiukkasia ihmisiä, erityisesti
lapsia, kotieläimiä, avoimia ikkunoita tai vasta‐ pestyjä ajoneuvoja kohti. Puhallai likahiukka‐ set varovasti poispäin. Kerää puhaltamalla kasaantunut lika jätesäili‐
öön, älä puhalla sitä naapurin tontille.
0458-490-9121-B 25
1
0416BA001 KN
2
3

suomi 3 Laitteen kokoaminen

Käytä moottorilaitetta vain järkevinä aikoina –
ei aikaisin aamulla, myöhään illalla tai lounas‐ aikaan, jolloin se voi häiritä ihmisiä. Noudata paikallisia lepoaikoja. Käytä puhallinta pienimmällä käyttökohtee‐
seen sopivalla kierrosluvulla. Tarkista varusteet, erityisesti äänenvaimennin,
imuilma-aukot ja ilmansuodatin, ennen työn‐ teon aloittamista.

2.12 Tärinä

Tärinä voi aiheuttaa käsiin verenkiertohäiriöitä (valkosormisuus), jos käytät laitetta pitkään.
Yleistä kaikille sopivaa käyttöaikaa ei voi ilmoit‐ taa, sillä käyttöaika riippuu monista tekijöistä.
Voit käyttää laitetta kauemmin, kun:
pidä kädet lämpiminä
pidät välillä taukoja
Käyttöaikaa lyhentää:
käyttäjän terveyteen liittyvät verenkierto-ongel‐
mat (oireita: usein kylmiltä tuntuvat tai kutise‐ vat sormet) alhainen ulkoilman lämpötila
tiukka puristusote (tiukka ote estää verenkier‐
toa)
Mikäli laitteen säännöllisen ja pitkäaikaisen käy‐ tön yhteydessä ilmenee oireita (esim. sormien kutinaa), suosittelemme lääkärintarkastusta.
Älä huolla tai säilytä moottorilaitetta avotulen lähellä.
Tarkista säännöllisesti, että polttoainesäiliön korkki ei vuoda.
Käytä ainoastaan hyvässä kunnossa olevia STIHLin hyväksymiä sytytystulppia – ks. kohta Tekniset tiedot.
Tarkista sytytysjohto (eristys kunnossa, liitäntä kunnollinen).
Tarkista, että äänenvaimennin on moitteetto‐ massa kunnossa.
Älä työskentele viallisella äänenvaimentimella tai ilman äänenvaimenninta – palovaara! – kuulo‐ vammojen vaara!
Älä koske kuumaan äänenvaimentimeen – palo‐ vammojen vaara!
Tärinänvaimentimien kunto vaikuttaa tärinän määrään – tarkasta tärinänvaimentimet säännöl‐ lisesti.
Sammuta moottori ennen toimintahäiriön korjaa‐ mista.
3 Laitteen kokoaminen

3.1 Letkunkiristinten ja haitariletkun asentaminen

2.13 Huolto- ja korjaustyöt

Huolla moottorilaite säännöllisesti. Tee vain tässä käyttöohjeessa kuvattuja huolto- ja kor‐ jaustöitä. Teetä muut työt ammattiliikkeessä.
STIHL suosittelee, että annat kaikki huolto- ja korjaustyöt STIHL-huollon suoritettaviksi. STIHL­jälleenmyyjiä koulutetaan säännöllisesti. Heillä on käytettävissään laitteita koskevat tekniset tie‐ dotteet.
Käytä vain korkealaatuisia varaosia. Heikkolaa‐ tuinen varaosa voi aiheuttaa tapaturman tai vahingoittaa laitetta. Lisätietoja alan liikkeestä.
STIHL suosittelee alkuperäisten STIHL-varao‐ sien käyttöä. Ne on suunniteltu juuri tähän lait‐ teeseen ja laitteen käyttäjän tarpeisiin sopiviksi.
Kun teet korjaus-, huolto- ja puhdistustöitä, sam‐ muta moottori – loukkaantumisvaara! – Poikkeus: kaasuttimen ja joutokäynnin säätö.
Älä käynnistä moottoria käynnistimellä, kun syty‐ tystulpan pistoke tai sytytystulppa on irrotettuna – tulipalon vaara – sylinteristä lentävien kipinöiden vuoksi!
► Työnnä letkunkiristin (1) (varustettu kaasuvai‐
jerin lukituspidikkeellä) putkikäyrään (3) siten, että kohdistusmerkinnät osoittavat vasem‐ malle
► Työnnä haitariletku (2) putkikäyrän (3) päälle
26 0458-490-9121-B
2
1
4
0416BA002 KN
3
0416BA003 KN
5
6
2
5
6
2
0416BA004 KN
7
1
3
2
0000-GXX-2045-A1
4
6
5
0416BA008 KN
0416BA007 A1
1
2
3
3 Laitteen kokoaminen suomi

3.2 Takakahvan asentaminen

► Työnnä letkunkiristin (1) haitariletkun (2)
päälle – ruuvikoukku alaspäin
► Kiinnitä letkunkiristin (1) ruuvilla (4)
► Työnnä takakahva (1) pidikkeen (2) päälle ► Kierrä ja kiristä ruuvit (3) paikalleen
► Työnnä letkunkiristin (5) (ilman kaasuvaijerin
kiinnityspidikettä) puhallinputkeen (6) siten, että kohdistusmerkinnät osoittavat vasem‐ malle
► Työnnä puhallusputki (6) haitariletkun (2)
sisään
► Työnnä letkunkiristin (5) haitariletkun (2)
päälle
► Kohdista letkunkiristin (5) ja puhallusputki (6)
kuvan mukaisesti
► Kiinnitä letkunkiristin (5) ruuvilla (7)
► Lukitse kaasuvaijeri (4) holkilla (5) lukituspidik‐
keeseen (6)

3.3 Takakahvan säätäminen

► Avaa kiinnitysvipu (3) ► Siirrä takakahvaa (1) pitkittäissuunnassa
puhallusputken (2) päällä ja säädä käsivarren pituutta vastaavasti
► Sulje kiinnitysvipu (3)
0458-490-9121-B 27
3
0416BA005 KN
1
2
1
3
0416BA006 KN
2
1
0416BA015 KN
2
0416BA009 KN
0000-GXX-5383-A0
suomi 3 Laitteen kokoaminen
3.4 Suuttimen asentaminen ja irrot‐ taminen
3.4.1 Suuttimen asentaminen
► Työnnä suutin (1) puhallusputken (2) päälle ja
lukitse suutin tappeihin (3)
3.4.2 Suuttimen irrottaminen

3.6 Kulumisen ilmaiseva merkintä suuttimessa

Suuttimen etuosa kuluu työskentelyn aikana han‐ gatessaan maanpintaa vasten. Suutin on kulu‐ tusosa, joka on vaihdettava kulumisen saavut‐ taessa kulumisen osoittavan merkinnän tason.

3.7 Kuljetusväline

Säilyttämistä ja kuljettamista varten puhallinputki voidaan ripustaa puhaltimen koteloon.
► Kierrä suutinta (1) nuolen suuntaan, kunnes
tapit (3) jäävät piiloon
► Vedä suutin (1) pois puhallusputkesta (2)

3.5 Puhallusputken säätäminen

► Avaa liitosmutteri (1) ► Vedä puhallusputkea (2) ulos haluamaasi
pituuteen
► Kiristä liitosmutteri (1)
28 0458-490-9121-B
► Ripusta silmukka puhallinkotelon koukkuun
VAROITUS
Jos moottori käynnistetään ja puhallinputki on ripustettu, ilma- tai likahiukkasia voidaan puhal‐ taa käyttäjän kasvoihin ja silmiin.
► Ota puhallinputki pois ripustuksesta, kun
moottori käynnistetään
HUOMAUTUS
Jos koukkuun ripustetaan vaatteita tai muita esi‐ neitä, imuaukot voivat peittyä ja moottori voi yli‐ kuumentua.
► Käytä koukkua vain letkun ripustamiseen
varastoinnin tai kuljetuksen aikana
► Älä ripusta vaatteita tai muita esineitä
002BA655 KN
A
B
271BA047 KN
C
D
271BA048 KN
1
2
0000-GXX-6235-A0

4 Kaasuvaijerin säätäminen suomi

4 Kaasuvaijerin säätäminen
Kaasuvaijerin säätöä voi olla tarpeen korjata lait‐ teen asennuksen tai pitkäaikaisen käytön jäl‐ keen.
Säädä kaasuvaijeri vain, jos laitteen asennus on suoritettu loppuun saakka.
► Siirrä kaasuvipu täyden kaasun asentoon ► Kierrä kaasuvivun ruuvia nuolen suuntaan
ensimmäiseen vastuspisteeseen saakka. Kierrä ruuvia tämän jälkeen vielä puoli kier‐ rosta sisäänpäin
5 Kantovaljaiden asentami‐
nen

5.1 Kantohihnan säätäminen

C Sulje lukitsin painamalla sitä yhteen D Avaa lukitsin puristamalla koukkua auki

5.2 Kantohihnan kiinnittäminen

A Vedä hihnoista, hihnat kiristyvät B Nosta kiristintä, hihnat löystyvät
0458-490-9121-B 29
► Nosta puhallin selkää vasten ► Sulje lantiohihnan lukitsin (1) ► Sulje rintahihnan lukitsin (2)

suomi 6 Polttoaine

► Kiristä hihnoja, kunnes lantiohihna on lantiota
vasten ja selkälevy selkää vasten

5.3 Kantohihnan riisuminen

► Löysää hihnat ► Avaa lukitsin rintahihnassa ja lantiohihnassa ► Riisu puhallin selästä
6 Polttoaine
Moottorissa on käytettävä polttoaineena bensii‐ nin ja moottoriöljyn sekoitusta.
VAROITUS
Vältä suoraa ihokosketusta polttoaineen kanssa samoin kuin polttoainehöyryjen hengittämistä.

6.1 STIHL MotoMix

STIHL suosittelee STIHL MotoMix -polttoaineen käyttöä. Tämä valmis polttoainesekoitus ei sisällä bentseeniä eikä lyijyä. Polttoaineen oktaa‐ niluku on korkea ja sitä käytettäessä sekoitus‐ suhde on aina sopiva.
STIHL MotoMix -polttoaine sisältää STIHL-kaksi‐ tahtimoottoreihin tarkoitettua moottoriöljyä HP Ultra. Näin tätä polttoainetta käytettäessä moot‐ tori kestää mahdollisimman pitkään.
MotoMix-polttoainetta ei ole saatavissa kaikilla markkinoilla.

6.2 Polttoaineen sekoittaminen

HUOMAUTUS
Moottoriin sopimattomat käyttöaineet tai ohjeista poikkeava sekoitussuhde voivat johtaa vakaviin moottorivaurioihin. Heikkolaatuinen bensiini tai moottoriöljy voivat vahingoittaa moottoria, tiiviste‐ renkaita, johtoja ja letkuja sekä polttoainesäiliötä.
6.2.1 Bensiini Käytä vain merkkibensiiniä, jonka oktaaniluku on
vähintään 90 RON – lyijytöntä tai lyijypitoista. Manuaalisesti säädettävällä kaasuttimella varus‐
tetuissa moottoreissa voi esiintyä käyntihäiriöitä, jos bensiinin alkoholipitoisuus on yli 10 %. Näissä moottoreissa ei tule tämän vuoksi käyttää tällaista polttoainetta.
M-Tronic-moottorit tuottavat täyden tehon, kun bensiinin alkoholipitoisuus on enintään 27 % (E27).
6.2.2 Moottoriöljy
Jos polttoainetta sekoitetaan itse, käytä vain yhtä STIHL-kaksitahtimoottoriöljyä tai muuta korkea‐ luokkaista luokan JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC tai ISO-L­EGD mukaista moottoriöljyä.
STIHL määrittelee käytettäväksi STIHL HP Ultra
-kaksitahtimoottoriöljyä tai vastaavaa korkean
suorituskyvyn moottoriöljyä päästöjen raja-arvo‐ jen varmistamiseksi moottorin käyttöiän ajan.
6.2.3 Sekoitussuhde
STIHL-kaksitahtimoottoriöljy: 1:50; 1:50 = 1 osa öljyä + 50 osaa bensiiniä
6.2.4 Esimerkkejä
Bensiinin määrä STIHL-kaksitahtiöljy
litraa litraa (ml) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
► Kaada ensin polttoainehyväksyttyyn säiliöön
moottoriöljy, sitten bensiini ja sekoita huolelli‐ sesti
1:50
6.3 Polttoainesekoituksen säilyttä‐ minen
Säilytä vain polttoainehyväksytyissä säiliöissä turvallisessa, kuivassa ja viileässä paikassa valolta ja auringonvalolta suojattuna.
Polttoaineseos vanhenee – tee polttoainesekoi‐ tus vain muutaman viikon tarpeeseen. Älä varas‐ toi polttoainesekoitusta yli 30 päivää. Valon, auringon, matalien tai korkeiden lämpötilojen vai‐ kutuksesta polttoaineseoksesta voi tulla käyttö‐ kelvotonta nopeammin.
STIHL MotoMix -sekoitusta voidaan kuitenkin säilyttää ongelmitta jopa 5 vuotta. ► Ravista polttoainesekoituksella täytettyä kanis‐
teria ennen tankkaamista voimakkaasti
VAROITUS
Kanisteriin voi muodostua painetta – avaa kanis‐ teri varovasti.
► Puhdista polttoainetankki ja kanisteri ajoittain
huolellisesti
Hävitä jäännöspolttoaine ja puhdistusneste mää‐ räysten mukaisesti ja ympäristöystävällisesti!
30 0458-490-9121-B
452BA123 KN
002BA447 KN
002BA448 KN
1
2
3
0000-GXX-5388-A0
4
0000-GXX-5389-A0

7 Polttoaineen lisääminen suomi

7 Polttoaineen lisääminen
► Kierrä korkkia vasteeseen saakka myötäpäi‐
vään ja kiristä se käsin mahdollisimman tiuk‐ kaan

8 Talvikäyttö

7.1 Laitteen valmistelu

8.1 Alle +10 °C:n lämpötiloissa

► Puhdista säiliön korkki ja ympäristö hyvin, jotta
öljysäiliöön ei pääse likaa

7.2 Kierrettävän korkin avaaminen

► Kierrä korkkia vastapäivään, kunnes sen voi
ottaa pois täyttöaukon suulta.
► Ota korkki pois
► Avaa ruuvit (1) ► Poista suodattimen kansi (2) yhdessä ilmasuo‐
dattimen (3) kanssa

7.3 Kaada säiliöön polttoainetta

Varo läikyttämästä. Älä täytä säiliötä ääriään myöten. STIHL suosittelee STIHL-täyttöjärjestel‐ män (lisävaruste) käyttöä.

7.4 Kierrettävän korkin sulkeminen

Aseta luisti (4) oikealle asentoon r (talvi‐ käyttö)
► Aseta korkki paikalleen
0458-490-9121-B 31
► Asenna suodattimen kansi (2) paikalleen
yhdessä ilmasuodattimen (3) kanssa
► Kierrä ruuvit (1) paikalleen ja kiristä ne
2
1
0416BA010 KN
0416BA013 KN
2
1
0416BA011 KN
0000-GXX-5390-A0

suomi 9 Tiedoksi ennen käynnistämistä

8.2 Yli +20 °C:n lämpötiloissa

Aseta luisti (4) vasemmalle asentoon s (kesäkäyttö)
HUOMAUTUS
Jos luistia (4) ei aseteta +20 °C:n lämpötiloissa asentoon s, moottorin käynnissä saattaa ilmetä häiriöitä moottorin ylikuumenemisen vuoksi!
Kaasuvivun lukitseminen määrättyyn asentoon
9 Tiedoksi ennen käynnistä‐
mistä
HUOMAUTUS
Tarkasta seuraavat osat ennen moottorin käyn‐ nistämistä ja puhdista osat tarvittaessa:
Pohjalevy
Suojaristikko selkälevyn ja moottoriyksikön
välissä

9.1 Säätövivun asennot

Kaasuvivun (2) voi lukita portaattomasti säädet‐ tävään asentoon.
Lukituksen vapauttaminen: ►
Palauta säätövipu (1) asentoon "F"
10 Moottorin käynnistäminen
ja sammuttaminen

10.1 Moottorin käynnistäminen

► Noudata turvallisuusohjeita
HUOMAUTUS
Käynnistä laite vain puhtaalla ja pölyttömällä alustalla siten, että laite ei ime pölyä.
1 Säätövipu 2 Kaasuvipu
Asento "F" Moottori on käynnissä tai valmis käynnistettä‐
väksi. Kaasuvipua (2) voi säätää portaattomasti.
Asento "" Sytytysvirta katkeaa, moottori pysähtyy. Säätö‐
vipu (1) ei lukitu tähän asentoon, vaan palaa itsestään asentoon "F". Sytytysvirta kytkeytyy automaattisesti uudelleen päälle.
32 0458-490-9121-B
Säätövivun on oltava asennossa F
► Paina polttonesteen käsipumpun paljetta
vähintään 6 kertaa – myös silloin, kun palje on täynnä polttonestettä
0000-GXX-5391-A0
0000-GXX-6223-A0
0000-GXX-5394-A0
0000-GXX-5392-A0
10 Moottorin käynnistäminen ja sammuttaminen suomi
10.1.1 Kylmä moottori (kylmäkäynnistys)
10.1.3 Käynnistäminen
► Käännä rikastinläpän kiertosäädin asentoon
c
10.1.2 Lämmin moottori (käynnistys lämpi‐ mänä)
► Laske laite turvallisesti maahan – varmista,
että kukaan ei oleskele puhallusputken suutti‐ men alueella ja
► Käännä rikastinläpän kiertosäädin asentoon
o
Tätä asentoa on käytettävä myös siinä tapauk‐ sessa, että moottori on jo käynnistynyt mutta edelleen kylmä.
► Varmista, että puhallinputkea ei ole kiinnitetty
puhallinkotelon koukkuun (kuljetusasento)
► Ota turvallinen asento: pidä laitteen rungosta
kiinni vasemmalla kädellä ja estä laitteen luis‐ kahtaminen kädestä toisella jalalla
► Vedä käynnistyskahvaa oikealla kädellä tasai‐
sesti ja nopeasti koko liikealueen poikki – älä vedä narua päähän saakka ulos – naru saat‐ taa katketa!
► Älä anna käynnistyskahvan palautua nopeasti
– ohjaa se ulosvetosuuntaa vastaan, jotta käynnistysnaru rullautuu oikein
► Vedä narusta, kunnes moottori sytyttää
10.1.4 Ensimmäisen sytytyksen jälkeen
Moottorin ollessa kylmä:
0458-490-9121-B 33
2
0416BA012 KN
0416BA016 KN
0000-GXX-5395-A0
0416BA013 KN
2
1
suomi 10 Moottorin käynnistäminen ja sammuttaminen
Kierrä rikastinläpän kiertosäädin asentoon o – vedä käynnistysnarusta uudelleen, kunnes moottori käynnistyy
Moottorin ollessa lämmin: ► Vedä käynnistysnarusta uudelleen, kunnes
moottori on käynnissä

10.2 Moottorin käynnistyttyä

► Liikuta kaasuvipua (2) – rikastinläpän kierto‐
säädin palaa automaattisesti asentoon "F"
tai ► Siirrä rikastinläpän säätönuppi käsin asen‐
toon "F"
Moottori siirtyy joutokäynnille.
10.2.1 Erittäin kylmällä säällä
Aja moottoria kylmäkäynnistysasennossa c, kunnes se lähes sammuu
► Jos moottori sammuu kylmäkäynnistysasen‐
nossa c , siirrä rikastinläpän säätönuppi käsin asentoon o ja käynnistä uudelleen

10.3 Moottorin sammuttaminen

► Laite on selässä – varmista, että kukaan ei
oleskele puhallusputken suuttimen alueella ► Ota tukeva asento ► Pidä puhallusputkea takakahvasta ► Vedä käynnistyskahvaa vasemmalla kädellä
tasaisesti ja nopeasti koko liikealueen poikki –
älä vedä narua päähän saakka ulos – naru
saattaa katketa! ► Älä anna käynnistyskahvan palautua nopeasti
– ohjaa se ulosvetosuuntaa vastaan, jotta
käynnistysnaru rullautuu oikein ► Vedä narusta, kunnes moottori käynnistyy

10.5 Jos moottori ei käynnisty

10.5.1 Rikastinläpän kiertosäädin Rikastinläpän kiertosäädintä ei ole käännetty
ajoissa asentoon o moottorin käynnistyttyä ensimmäisen kerran, minkä vuoksi moottori on tukehtunut.
Siirrä säätövipua suuntaan "" – moottori pysähtyy – säätövipu palaa otteen irrottamisen jälkeen takaisin

10.4 Lyhyiden työtaukojen jälkeen

Jos puhallin on jo ollut käynnissä ja moottori on sammutettu, puhallin voidaan käynnistää uudel‐ leen lyhyen työtauon jälkeen.
34 0458-490-9121-B
1
2
3
0000-GXX-5388-A0

11 Yleisiä käyttöohjeita suomi

► Työnnä säätövipua (1) ylöspäin. Kaasuvipu (2)
on "täyden kaasun" asennossa
► Vedä köydestä, kunnes moottori käynnistyy
10.5.2 Muita käynnistysohjeita
Moottori ei käynnisty ► Tarkasta, ovatko kaikki hallintalaitteet
oikeassa asennossa
► Tarkasta, onko tankissa polttonestettä, lisää
tarvittaessa
► Tarkasta, onko sytytystulpan liitin tiukasti pai‐
kallaan ► Toista käynnistys ► Kaasuvaijerin säädön tarkastus – ks. "Kaasu‐
vaijerin säätäminen"
Moottori sammuu kylmäkäynnistyksen asen‐ nossa c tai kasvatettaessa käyntinopeutta ►
Kierrä rikastinläpän kiertosäädin asentoon o
– vedä käynnistysnarusta uudelleen, kunnes
moottori käynnistyy
Moottori ei käynnisty lämpimälle moottorille tar‐ koitetussa käynnistysasennossa o
Kierrä rikastinläpän kiertosäädin asentoon c
– vedä käynnistysnarusta uudelleen, kunnes
moottori käynnistyy
Tankki on ajettu täysin tyhjäksi ► Paina polttonesteen käsipumpun paljetta tank‐
kauksen jälkeen vähintään 6 kertaa – myös
siinä tapauksessa, että palje on täynnä poltto‐
nestettä ► Aseta rikastinläpän kiertosäädin moottorin
lämpötilalle sopivaan asentoon ► Käynnistä moottori uudelleen
11 Yleisiä käyttöohjeita

11.1 Työskentelyn aikana

Anna moottorin käydä hetki joutokäynnillä pitkän täyskaasujakson jälkeen, jotta jäähdytysilman virtaus ehtii siirtää lämpöä pois. Silloin moottorin osiin (sytytysjärjestelmä, kaasutin) ei kohdistu liian suurta lämpökuormaa.
12 Ilmansuodattimen vaihta‐
minen
Likaantunut ilmansuodatin heikentää moottorin‐ tehoa, lisää polttoaineen kulutusta ja vaikeuttaa käynnistämistä.

12.1 Jos moottorinteho heikkenee tuntuvasti

► Avaa ruuvit (1) ► Poista suodattimen kansi (2) yhdessä ilman‐
suodattimen (3) kanssa
► Poista ilmansuodatin (3) suodattimen kan‐
nesta (2)
► Korvaa likaantunut tai vaurioitunut ilmansuo‐
datin (3)
► Aseta ilmansuodatin (2) paikalleen suodatti‐
men kanteen (3)
► Asenna suodattimen kansi (2) paikalleen
yhdessä ilmansuodattimen (3) kanssa
► Kierrä ruuvit (1) paikalleen ja kiristä ne

11.2 Käytön jälkeen

Lyhytaikainen säilytys: Anna moottorin jäähtyä. Säilytä laite kuivassa paikassa kaukana syttymis‐ lähteistä. Pitkäaikainen säilytys, ks. Laitteen säi‐ lytys.
0458-490-9121-B 35
0000-GXX-6224-A0
3
4
2
1
0000-GXX-5396-A0
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN

suomi 13 Kaasuttimen säätäminen

13 Kaasuttimen säätäminen

14.2 Sytytystulpan tarkastus

13.1 Joutokäynnin säätö

► Likaantuneen sytytystulpan puhdistus ► Tarkasta kärkiväli (A) ja säädä sitä tarvit‐
Moottori pysähtyy joutokäynnillä: ► Kierrä joutokäynnin rajoitinruuvia (LA) hitaasti
myötäpäivään, kunnes moottori käy tasaisesti

14 Sytytystulppa

► Jos moottorin teho on heikentynyt, käynnistys
vaikeutunut tai joutokäynnillä ilmenee häiriöitä, tarkista ensin sytytystulppa
► vaihda sytytystulppa n. 100 käyttötunnin jäl‐
keen tai jos sen kärjet ovat voimakkaasti pala‐ neet, jo aikaisemmin. Käytä ainoastaan STIH‐ Lin hyväksymiä, häiriösuojattuja sytytystulppia, ks. kohta ”Tekniset tiedot”
taessa. Kärkivälin ohjearvo – ks. "Tekniset tie‐ dot"
► Poista sytytystulpan likaantumiseen johtaneet
syyt
Mahdollisia syitä ovat:
polttoaineen joukossa liikaa moottoriöljyä
likaantunut ilmansuodatin
hankalat käyttöolosuhteet

14.1 Sytytystulpan irrottaminen

VAROITUS
Puuttuva tai puutteellisesti kiristetty liitinmut‐ teri (1) voi aiheuttaa kipinöintiä. Tämä voi aiheut‐ taa tulipalon tai räjähdyksen työskenneltäessä
► Avaa ruuvi (1) ► Poista kansi (2) ► Vedä sytytystulpan liitin (3) pois paikaltaan ► Kierrä sytytystulppa (4) irti
helposti syttyvässä tai räjähdysalttiissa ympäris‐ tössä. Seurauksena voi olla vakava loukkaantu‐ minen tai esinevahinkoja.
► Käytä häiriönpoistajalla ja kiinteästi asenne‐
tulla liitinmutterilla varustettuja sytytystulppia
36 0458-490-9121-B
3
4
2
1
0000-GXX-6234-A0
0000-GXX-5387-A0

15 Laitteen säilytys suomi

14.3 Sytytystulpan asennus

► Käynnistä moottori ja anna moottorin käydä
tyhjäkäynnillä, kunnes moottori sammuu
► Puhdista laite perusteellisesti, erityisesti sen
sylinteririvat ja ilmansuodatin
► Säilytä laite kuivassa ja turvallisessa paikassa.
Suojaa laite luvattomalta käytöltä (esim. lap‐ silta)

15.1 Puhaltimen ripustaminen

Puhallin voidaan ripustaa takalevyn reiästä (nuoli).
► Kierrä sytytystulppa (4) paikalleen ja paina
sytytystulpan liitin (3) tiukasti sytytystulp‐
paan (4) paikalleen ► Aseta kansi (2) paikalleen ► Kierrä ruuvi (1) paikalleen ja kiristä
HUOMAUTUS
Jos puhallinta käytetään kansi alaspäin, moottori voi ylikuumentua ja voi aiheutua moottorivauri‐ oita.
► Käytä puhallinta vain, jos kansi on kiinnitetty
15 Laitteen säilytys
Jos laitetta ei käytetä n. 30 päivään ► Tyhjennä ja puhdista polttoainesäiliö hyvin
tuuletetussa paikassa ► Hävitä polttoaine määräysten mukaisesti ja
ympäristöystävällisesti ► Jos polttoaineen käsipumppu on käytettävissä:
paina polttoaineen käsipumppua vähintään
viisi kertaa
16 Tarkastus ja huolto ammat‐
tikorjaajalla

16.1 Polttoainesäiliön polttoaineen imupää

► Vaihdata polttoainesäiliön imupää kerran vuo‐
dessa
STIHL suosittelee, että annat kaikki huolto- ja korjaustyöt STIHL-korjaamon suoritettaviksi.

17 Huolto- ja hoito-ohjeita

Tiedot koskevat normaaleja käyttöolosuhteita. Vai‐ keissa olosuhteissa (paljon pölyä jne.) ja pidempien työpäivien yhteydessä lyhennä vastaavasti annet‐ tuja aikavälejä.
viikoittain
kuukausittain
vuosittain
tarvittaessa
häiriön yhteydessä
ennen töiden aloittamista
jokaisen tankkauskerran jälkeen
Koko kone silmämääräinen tarkas‐
tus (kunto, tiiviys) puhdistus X
töiden lopettamisen jälkeen tai päivittäin
X X
0458-490-9121-B 37
vaurion yhteydessä
suomi 17 Huolto- ja hoito-ohjeita
Tiedot koskevat normaaleja käyttöolosuhteita. Vai‐ keissa olosuhteissa (paljon pölyä jne.) ja pidempien työpäivien yhteydessä lyhennä vastaavasti annet‐ tuja aikavälejä.
viikoittain
kuukausittain
vuosittain
häiriön yhteydessä
tarvittaessa
vaurion yhteydessä
ennen töiden aloittamista
jokaisen tankkauskerran jälkeen
Käyttökahva toiminnan tarkastus X X
töiden lopettamisen jälkeen tai päivittäin
Ilmansuodatin vaihto X Polttonesteen käsi‐
pumppu
Polttonestesäiliön suoda‐ tin
tarkastus X kunnostus erikoisliik‐
1)
keessä tarkastus erikoisliik‐
1)
keessä suodattimen vaihto eri‐
koisliikkeessä
1)
X
X
X X
Polttonestetankki puhdistus X Kaasutin joutokäynnin tarkastami‐
X X
nen joutokäynnin jälkisäätö X
Sytytystulppa kärkivälin säätö X
vaihto 100 käyttötunnin välein
Jäähdytysilman imuaukko silmämääräinen tarkas‐
X
tus puhdistus X
Venttiilivälys
Anna erikoisliikkeen
1)
X X
tarkastaa ja tarvittaessa säätää venttiilivälys, jos teho on puutteellinen tai käynnistäminen vaatii tavanomaista enemmän voimaa
Palotila
erikoisliikkeen1) suorit‐ tama puhdistus 150 käyttötunnin välein
Käsiteltävissä olevat ruu‐
kiristys X vit ja mutterit (säätöruu‐ veja lukuun ottamatta)
Tärinänvaimennusele‐ mentit
Puhallusilman imuaukon suojaritilä
tarkastus X
vaihto erikoisliikkeessä
1)
X X
tarkastus X X
puhdistus X Pohjalevy tarkastus X X
X
38 0458-490-9121-B

18 Kulutuksen minimointi ja vaurioiden välttäminen suomi

Tiedot koskevat normaaleja käyttöolosuhteita. Vai‐ keissa olosuhteissa (paljon pölyä jne.) ja pidempien työpäivien yhteydessä lyhennä vastaavasti annet‐ tuja aikavälejä.
ennen töiden aloittamista
viikoittain
jokaisen tankkauskerran jälkeen
vuosittain
kuukausittain
häiriön yhteydessä
vaurion yhteydessä
tarvittaessa
puhdistus X Kaasuvaijeri säätö X Turvatarra vaihto X
1)
STIHL suosittelee teettämään työn STIHL-erikoisliikkeellä
18 Kulutuksen minimointi ja
vaurioiden välttäminen
Tässä käyttöohjeessa annettujen ohjeiden nou‐ dattaminen vähentää laitteen liiallista kulumista ja vaurioitumista.
Laitetta tulee käyttää, huoltaa ja säilyttää näissä käyttöohjeissa kuvatulla tavalla.
Käyttäjä vastaa itse kaikista turvallisuus-, käyttö­ja huolto-ohjeiden noudattamatta jättämisestä aiheutuvista vaurioista. Tämä koskee erityisesti vaurioita, jotka johtuvat
muiden kuin STIHLin hyväksymien muutosten
teosta tuotteeseen leikkuulaitteiden tai lisätarvikkeiden käytöstä,
joita ei ole hyväksytty tähän laitteesen, jotka eivät laitteeseen sovi tai jotka ovat huonolaa‐ tuisia laitteen määräysten vastaisesta käytöstä
laitteen käytöstä urheilu- tai kilpailutapahtu‐
missa sekä seurannaisvaurioita, jotka ovat syntyneet
viallisia komponentteja käsittävän moottorilait‐ teen käyttämisestä

18.1 Huoltotyöt

Kaikki kohdassa Huolto- ja hoito-ohjeet kuvatut työt on tehtävä säännöllisesti. Jos käyttäjä ei itse voi huoltaa laitetta, hänen on annettava laite alan ammattilaisen huollettavaksi.
STIHL suosittelee, että annat kaikki huolto- ja korjaustyöt ainoastaan STIHL-korjaamon suori‐
töiden lopettamisen jälkeen tai päivittäin
tettaviksi. STIHL-kauppiaat saavat säännöllisesti koulutusta ja teknisiä tiedotteita.
Jos nämä työt jätetään tekemättä tai jos ne teh‐ dään väärin, voi syntyä vaurioita, joista käyttäjä on itse vastuussa. Näitä ovat mm.:
laitteen vahingoittuminen huoltotöiden väärän
ajoittamisen tai laiminlyöntien vuoksi (esim. ilman tai polttoaineensuodatin), väärä kaasutti‐ men säätö tai riittämätön jäähdytysilmakana‐ van puhdistaminen (imuaukko, sylinterin rivat) epäasianmukaisesta varastoinnista johtuvat
korroosio- ja seurannaisvauriot laitteelle aiheutuneet vahingot, jotka johtuvat
huonolaatuisten varaosien käytöstä

18.2 Kuluvat osat

Jotkin laitteen osat kuluvat myös normaalissa ohjeiden mukaisessa käytössä, joten ne on vaih‐ dettava käyttötavasta ja -tiheydestä riippuen ajoissa uusiin. Näitä ovat mm.:
suodattimet (ilman-, polttoaineen-)
käynnistin
sytytystulppa
tärinänvaimennusjärjestelmän tärinänvaimenti‐
met
0458-490-9121-B 39
1 2 3 4
5
6
7 8
9
10
11
12
13
1415
19
20
21
#
18
17
16
0000-GXX-6232-A0

suomi 19 Tärkeät osat

19 Tärkeät osat
1 Suutin 2 Puhallusputki 3 Liitosmutteri 4 Kaasuvipu 5 Säätövipu 6 Käyttökahva 7 Kiinnitysvipu 8 Haitariletku 9 Kantohihna 10 Selkälevy 11 Suojaritilä 12 Ilmansuodatin 13 Tankin kansi 14 Pohjalevy 15 Käynnistyskahva 16 Joutokäynnin rajoitinruuvi (LA) 17 Käynnistysläpän kääntönuppi 18 Polttonesteen käsipumppu 19 Sytytysjohdon pistoke 20 Polttonestetankki 21 Äänenvaimennin # Koneen numero

20 Tekniset tiedot

20.1 Moottori

STIHL 4-MIX -moottori Iskutilavuus:
Sylinterin halkaisija: 50 mm Männän iskunpituus: 40,7 mm Joutokäyntinopeus: 2500 1/min

20.2 Sytytysjärjestelmä

Elektronisesti ohjattu sytytyspuola Sytytystulppa (sisältää
NGK CMR 6 H häiriönpoistajan): Kärkiväli: 0,5 mm

20.3 Polttonestejärjestelmä

Asennosta riippumaton kalvokaasutin integroi‐ dulla polttonestepumpulla
Polttonestetankin tila‐ vuus:
2000 cm3 (2,0 l)

20.4 Puhallusteho

Puhallusvoima: 41 N Ilmannopeus: 81 m/s Ilman läpivirtaus:
Suurin ilman nopeus: Suurin ilman läpivirtaus (ilman
puhallinta):

20.5 Paino

tyhjä tankki: 11,7 kg

20.6 Melu- ja tärinäarvot

Lisätiedoille työnantajia koskevan tärinädirektiivin 2002/44/EY vaatimusten täyttämisestä, katso
www.stihl.com/vib
20.7 Äänenpainetaso L
DIN EN 15503 mukaan
104 dB(A)
20.8 Äänitehotaso Lw standardin
112 dB(A)
20.9 Tärinäarvo a
DIN EN 15503 mukaan
standardin
hv,eq
DIN EN 15503 mukaan
20.9.1 Vakiomalli Kahva
BR 800:
oikealla 3,5 m/s
2
79,9 cm
1700 m3/h 97 m/s 2025 m3/h
standardin
peq
3
40 0458-490-9121-B
000BA073 KN

21 Korjausohjeita suomi

20.9.2 Malli kahden käden kahvalla Kahva vasem‐
BR 800: Äänenpainetasolle ja äänentehotasolle K
on‑Arvo direktiivin 2006/42/EY = 2,0 dB (A) mukaan; tärinäarvolle K on‑Arvoa direktiivin
2006/42/EY mukaan = 2,0 m/s2.
malla 2,9 m/s
Kahva oikealla
2
2,3 m/s
2

20.10 REACH-asetus

REACH on kemikaalien rekisteröintiä, arviointia ja lupamenettelyä koskeva EY-asetus.
REACH-asetuksen 1907/2006/EY vaatimusten täyttämisestä on tietoa osoitteessa
www.stihl.com/reach
Tunnet STlHL-alkuperäisvaraosan STlHL-varao‐ sanumerosta, tekstistä { ja tarvittaessa STlHL-varaosamerkistä K (pienikokoisessa osassa voi olla vain merkki).

22 Hävittäminen

Tietoja hävittämisestä saat paikallishallinnosta tai STIHL-erikoisliikkeestä.
Epäasianmukainen hävittäminen voi olla vahin‐ gollista terveydelle ja saastuttaa ympäristöä.

20.11 Pakokaasupäästöarvo

EU-tyyppihyväksyntämenettelyssä mitattu CO2­arvo ilmoitetaan osoitteessa
www.stihl.com/co2 tuotekohtaisissa teknisissä tiedoissa. Saatu CO2-arvo on mitattu tyypillisestä mootto‐
rista normitettua testimenettelyä käyttäen labora‐ torio-olosuhteissa, eikä se ole selkeä tai ehdoton takuu tietyn moottorin tehosta.
Kun moottoria käytetään ja huolletaan tämän käyttöohjeen mukaan määräysten mukaisesti, pakokaasupäästöjä koskevat, voimassa olevat vaatimukset täyttyvät. Moottoriin tehdyt muutok‐ set mitätöivät käyttöluvan.
21 Korjausohjeita
Laitteen käyttäjä saa suorittaa vain tässä käyt‐ töohjeessa kuvattuja huolto- ja hoitotöitä. Suuret korjaukset on annettava alan ammattilaisen teh‐ täväksi.
STIHL suosittaa, että annat huolto- ja korjaustyöt vain STIHL-huollon tehtäväksi. STIHL-jälleen‐ myyjiä koulutetaan säännöllisesti. Heillä on käy‐ tettävissään näitä laitteita koskevat tekniset tie‐ dotteet.
Asenna korjausten yhteydessä ainoastaan STIH‐ Lin tähän laitteeseen hyväksymiä tai muita samantasoisia varaosia. Käytä vain korkealaatui‐ sia varaosia. Huonolaatuisten osien käyttö voi aiheuttaa tapaturmia tai vahingoittaa laitetta.
STIHL suosittaa alkuperäisten STIHL-varaosien käyttöä.
► Toimita STIHL-tuotteet, myös pakkaukset,
asianmukaiseen keräyspisteeseen kierrätystä varten paikallisten säännösten mukaisesti.
► Älä hävitä talousjätteen mukana.
23 EU-vaatimustenmukai‐
suusvakuutus
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Saksa vakuuttaa yksinomaisena vastuullisena, että Tuote: Puhallin
Merkki: STIHL Tyyppi: BR 800 BR 800 C Sarjatunniste: 4283 Iskutilavuus:
vastaa soveltuvilta osin direktiivien 2011/65/EU, 2006/42/EY, 2014/30/EU ja 2000/14/EY sään‐ nöksiä ja että tuote on kehitetty ja valmistettu seuraavien standardien tuotteen valmistuspäi‐ vänä voimassa olevien versioiden mukaisesti:
EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012, EN 61000‑6‑1
Mitattu ja taattu äänitehotaso on määritetty direk‐ tiivin 2000/14/EY liitteen V ja standardin ISO 11094 mukaisesti.
79,9 cm
3
0458-490-9121-B 41

dansk 24 UKCA-vaatimustenmukaisuusvakuutus

Mitattu äänitehotaso 110 dB(A)
EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012, EN 61000‑6‑1
Mitattu ja taattu äänitehotaso on määritetty
Taattu äänitehotaso 112 dB(A)
Teknisten asiakirjojen säilyttäminen: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Valmistusvuosi ja koneen numero on ilmoitettu
laitteen päällä. Waiblingen, 15.7.2021 ANDREAS STIHL AG & Co. KG puolesta
Yhdistyneen kuningaskunnan säännöksen Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001, Schedule 8 mukaisesti ja käyttämällä standardia ISO 11094.
Mitattu äänitehotaso 110 dB(A)
Taattu äänitehotaso 112 dB(A)
Teknisten asiakirjojen säilyttäminen: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Valmistusvuosi ja koneen numero on ilmoitettu
laitteen päällä. Waiblingen, 15.7.2021
Dr. Jürgen Hoffmann Osastopäällikkö, tuotehyväksynnät, -sääntely
ANDREAS STIHL AG & Co. KG puolesta
Original- brugsanvisning
0000008179_008_DK
Trykt på klorfrit bleget papir.
Trykfarverne indeholder vegetabilske olier, papiret kan genbruges.
24 UKCA-vaatimustenmukai‐
suusvakuutus
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Dr. Jürgen Hoffmann Osastopäällikkö, tuotehyväksynnät, -sääntely
Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Saksa vakuuttaa yksinomaisena vastuullisena, että Tuote: Puhallin
Merkki: STIHL Tyyppi: BR 800 BR 800 C Sarjatunniste: 4283 Iskutilavuus:
79,9 cm
3
vastaa soveltuvilta osin seuraavien direktiivien määräyksiä: Yhdistyneen kuningaskunnan sään‐ nökset The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electro‐ nic Equipment Regulations 2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electro‐ magnetic Compatibility Regulations 2016 sekä Noise Emission in the Environment by Equip‐ ment for use Outdoors 2001, ja tuote on kehitetty ja valmistettu seuraavien standardien tuotteen valmistuspäivänä voimassa olevien versioiden mukaisesti:
Indholdsfortegnelse
1
Om denne brugsvejledning....................... 43
42 0458-490-9121-B
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-490-9121-B. VA0.B22.

1 Om denne brugsvejledning dansk

16 Kontrol og vedligeholdelse hos specialfor‐
handler...................................................... 58
17 Henvisninger til vedligeholdelse og pasning
.................................................................. 58
18 Minimering af slitage og undgåelse af ska‐
der.............................................................59
Kære kunde Mange tak for, at du har bestemt dig for et kvali‐
tetsprodukt fra firmaet STIHL. Dette produkt er blevet fremstillet med moderne
produktionsprocesser og omfattende foranstalt‐ ninger med henblik på kvalitetssikring. Vi bestræ‐ ber os på at gøre alt, så du bliver tilfreds med dette redskab og kan arbejde med det uden pro‐ blemer.
Hvis du har spørgsmål angående redskabet, så kontakt din forhandler eller vores salgsselskab.
Med venlig hilsen
Dr. Nikolas Stihl
1 Om denne brugsvejledning

1.1 Billedsymboler

Billedsymboler, der er anbragt på maskinen, er forklaret i denne betjeningsvejledning.
Afhængigt af maskine og udstyr kan følgende bil‐ ledsymboler være anbragt på maskinen.
Brændstoftank; brændstofblanding af benzin og motorolie
Indsugningsluftføring: Vinterdrift
Indsugningsluftføring: Sommerdrift
Betjen brændstofhåndpumpen

1.2 Markering af tekstafsnit

ADVARSEL
Advarsel om risiko for personulykker og tilskade‐ komst, samt alvorlige tingsskader.
BEMÆRK
Advarsel om risiko for beskadigelse af maskinen eller enkelte komponenter.

1.3 Teknisk videreudvikling

STIHL arbejder løbende med videreudvikling af alle maskiner og redskaber; vi må derfor forbe‐ holde os ret til ændringer i leveringsomfangets form, teknik og udstyr.
Der kan således ikke afledes krav ud fra angivel‐ ser og illustrationer i denne betjeningsvejledning.
2 Sikkerhedshenvisninger og
arbejdsteknik
Særlige sikkerhedsforanstaltninger er påkrævet ved arbejde med et motor‐ redskab.
Læs hele brugsanvisningen grundigt igennem, før redskabet tages i brug første gang, og opbevar den sikkert til senere brug. Det kan være livsfarligt ikke at overholde brugsanvisningen.
Nationale sikkerhedsforskrifter, f.eks. fra bran‐ cheorganisationer, sociale myndigheder, Arbejdstilsynet og andre skal overholdes.
Første gang, der arbejdes med redskabet: Få sælgeren eller en anden fagkyndig til at vise dig, hvordan du håndterer det sikkert – eller deltag i et fagligt kursus.
Mindreårige må ikke arbejde med redskabet – bortset fra unge over 16 år, som bliver uddannet under opsyn.
Børn, dyr og tilskuere skal holdes på afstand. Når redskabet ikke er i brug, skal det anbringes,
så ingen kan komme til skade. Redskabet skal sikres, så uvedkommende ikke har adgang til det.
Brugeren er ansvarlig for ulykker eller farer, som andre personer eller disses ejendom måtte blive udsat for.
Redskabet må kun udleveres eller udlånes til personer, som er fortrolige med denne model og
0458-490-9121-B 43
dansk 2 Sikkerhedshenvisninger og arbejdsteknik
dens betjening – betjeningsvejledningen skal altid medfølge.
Brugen af støjemitterende redskaber kan være begrænset af nationale eller lokale forskrifter.
Redskabet må kun tages i brug, hvis alle kompo‐ nenter er ubeskadigede.
Til rengøring af redskabet må der ikke anvendes højtryksrenser. Den hårde vandstråle kan beska‐ dige redskabets dele.

2.1 Tilbehør og reservedele

Monter kun de dele eller tilbehør, som STIHL har godkendt til dette redskab, eller teknisk tilsva‐ rende dele. Kontakt forhandleren, hvis du har spørgsmål vedrørende dette. Brug kun dele og tilbehør af høj kvalitet. Ellers kan der være fare for uheld eller skader på redskabet.
STIHL anbefaler at anvende STIHL-dele og -til‐ behør. Disse har egenskaber, der er optimalt til‐ passet produktet og brugerens krav.
Foretag ikke ændringer på redskabet – det kan forringe sikkerheden. STIHL fraskriver sig ethvert ansvar for person- og materielle skader, der opstår som følge af brug af ikke godkendte mon‐ terede dele.

2.2 Legemlig egnethed

Enhver, der arbejder med redskabet, skal være udhvilet, rask og i god tilstand.
Den, som af helbredsmæssige grunde ikke må anstrenge sig, skal spørge lægen, om han kan eller må arbejde med et motorredskab.
Kun til brugere af pacemakere: Tændingssyste‐ met på dette redskab genererer et meget svagt elektronisk magnetisk felt. En påvirkning af enkelte typer af hjertepacemakere kan ikke ude‐ lukkes fuldstændigt. For at undgå sundheds‐ mæssige risici anbefaler STIHL at spørge den pågældende læge og producenten af hjertepace‐ makeren.
Redskabet må ikke betjenes efter indtagelse af alkohol, medicin eller stoffer, som påvirker reakti‐ onsevnen.

2.3 Formålsbestemt anvendelse

Blæseredskabet gør det muligt at fjerne løv, græs, papir og lignende, f.eks. i haveanlæg, på sportspladser, parkeringspladser eller i indkørs‐ ler. Det er også velegnet til at blæse jagtstier fri i skoven.
Brug ikke blæseredskabet til sundhedsfarlige materialer.
Brug af redskabet til andre formål er ikke tilladt og kan medføre ulykker eller skader på redska‐ bet. Foretag ingen ændringer på redskabet ­dette kan også medføre ulykker eller skader på redskabet.

2.4 Arbejdstøj og udstyr

Bær forskriftsmæssig beklædning og udstyr.
Beklædningen skal være formålstjen‐ lig og må ikke hindre bevægelse. Bær tætsiddende tøj, overtræksdragt, ikke kittel.
Bær ikke beklædning med låse tråde, snore eller bånd, tørklæder, slips eller smykker, som kan komme ind i luf‐ tindsugningsåbningen i siden og under maskinen. Langt hår skal bin‐ des op og fæstnes, så det befinder sig over skulderhøjde og ikke kan blive trukket ind i maskinen.
Brug solide sko med skridsikre såler.
ADVARSEL
For at reducere faren for øjenskader skal der bæres tætsiddende sikker‐ hedsbriller iht. standarden EN 166. Sørg for, at sikkerhedsbrillerne sidder korrekt.
Bær "personligt" høreværn – f.eks. kapselhøre‐ værn.
STIHL tilbyder et omfattende sortiment inden for personligt beskyttelsesudstyr.

2.5 Transport af redskabet

Sluk altid for motoren. Ved transport i køretøjer:
Sørg for at sikre redskabet mod at vælte, mod
skader og mod, at brændstof kan løbe ud

2.6 Tankning

Benzin er meget letantændelig – hold afstand til åben ild – spild ikke brænd‐ stof – rygning forbrudt.
Sluk motoren, før der tankes. Tank ikke, så længe motoren stadig er varm –
brændstof kan løbe over – brandfare! Redskabet skal tages af ryggen, før der tankes.
Redskabet må kun tankes, når det står på jorden og ikke kan vælte.
44 0458-490-9121-B
2 Sikkerhedshenvisninger og arbejdsteknik dansk
Åbn tankdækslet forsigtigt, så et evt. overtryk kan forsvinde langsomt, og så brændstoffet ikke sprøjter ud.
Tank kun på godt udluftede områder. Hvis der spildes brændstof, skal motorredskabet straks rengøres – der må ikke komme brændstof på tøjet, ellers skal arbejdstøjet skiftes med det samme.
Vær opmærksom på utætheder! Hvis der løber brændstof ud, må motoren ikke startes – livsfare ved forbrændin‐ ger!
Skruetankdæksel
Efter tankningen skal skruetankdæk‐ slet skrues godt fast igen.
Derved reduceres risikoen for, at tankdækslet løsner sig på grund af vibrationer fra motoren, og at der løber brændstof ud.

2.7 Inden start

Kontrollér redskabet med henblik driftssikkerhed – vær opmærksom på de pågældende afsnit i betjeningsvejledningen:
Kontrollér brændstofsystemet for tæthed, spe‐
cielt de synlige dele som f.eks. tankdæksel, slangeforbindelser, brændstofhåndpumpe (kun på motorredskaber med brændstofhånd‐ pumpe). Motoren må ikke startes ved utæthe‐ der eller beskadigelse – brandfare! Redskabet skal repareres af en forhandler før ibrugtag‐ ning Gasarmen skal være let at bevæge og gå
automatisk tilbage i tomgangsstilling. Justerarmen skal kunne bevæges let til STOP
eller 0. Blæseanlægget skal være monteret korrekt
iht. forskrifterne. Håndtagene skal være rene og tørre, og de
skal være fri for olie og snavs – det er vigtigt for sikker føring af motorredskabet Kontrollér, at tændrørshætten sidder fast –
hvis en hætte sidder løst, kan der opstå gni‐ ster, som kan antænde udsivende brændstof/ luft-blanding – brandfare! Foretag ikke ændringer på betjenings- og sik‐
kerhedsanordningerne. Kontrollér blæserhusets tilstand.
Kontrollér bæreselernes og bærestellets til‐
stand – udskift en beskadiget eller slidt bære‐ sele.
Slitage på blæserhuset (revner, brud) kan med‐ føre fare for kvæstelser som følge af udslyngning
0458-490-9121-B 45
af fremmedlegemer. Kontakt din forhandler, hvis blæserhuset er beskadiget – STIHL anbefaler STIHL-forhandleren.
Redskabet må kun anvendes i driftssikker til‐ stand – fare for ulykker!
I nødstilfælde: Øv dig i hurtigt at åbne hoftese‐ lens lås, løsne skulderselen og tage redskabet af ryggen.

2.8 Start af motoren

Start mindst 3 meter fra det sted, hvor der blev tanket op, og ikke i lukkede rum.
Redskabet må kun betjenes af én person – ingen andre må opholde sig inden for arbejdsområdet – heller ikke under starten.
Start ikke motoren i hånden. Start, som det er beskrevet i brugsanvisningen.
Kun på jævn undergrund, sørg for at stå fast og sikkert, hold sikkert fast i redskabet.
Når motoren er startet, kan der blive slynget gen‐ stande (f.eks. sten) højt op på grund af den opstigende luftstrøm.

2.9 Under arbejdet

Ved truende fare eller i nødstilfælde skal moto‐ ren omgående standses – justerarmen stilles på STOP eller 0.
Der må ikke opholde sig andre personer inden for en afstand på 15 m – på grund af udslyngede genstande fare for kvæstelser!
Denne afstand skal også overholdes i forhold til genstande (biler, vinduesruder) – fare for materi‐ elle skader!
Blæs aldrig mod personer eller dyr – redskabet kan slynge små genstande op med stor hastighed – fare for kvæ‐ stelser!
Pas på små dyr, når der blæses (i frit terræn og i haver), så de ikke udsættes for fare.
Redskabet må aldrig være i gang uden opsyn. Vær forsigtig, hvis det er glat, vådt, eller hvis der
ligger sne eller is på skråninger og ujævnt terræn – fare for at glide!
Vær opmærksom på forhindringer: affald, træ‐ stubbe, rødder, grøfter – fare for at snuble!
Arbejd ikke fra en stige eller et ustabilt ståsted.
0009BA001 KN
dansk 2 Sikkerhedshenvisninger og arbejdsteknik
Når man bærer høreværn, er der behov for eks‐ tra agtpågivenhed og omtanke – opfattelsen af advarende lyde (skrig, signallyde osv.) er begrænset.
Arbejd roligt og med omtanke – og kun ved gode lys- og synsforhold. Arbejd påpasseligt, vær ikke til fare for andre.
Sørg for rettidige arbejdspauser for at forebygge træthed og udmattelse – fare for ulykker!
Motorredskabet udleder giftige udstødningsgasser, så snart motoren kører. Disse gasser kan være lugtfri og usynlige, samt indeholde ufor‐ brændte kulbrinter og benzol. Arbejd aldrig med redskabet i lukkede eller dårligt udluftede rum - heller ikke med katalysatorredskaber.
Ved arbejde i grøfter, fordybninger eller under trange forhold skal der altid sørges for tilstrække‐ lig luftudskiftning – livsfare på grund af forgift‐ ning!
Ved utilpashed, hovedpine, synsforstyrrelser (f.eks. aftagende synsfelt), høreforstyrrelser, svimmelhed, dårlig koncentrationsevne etc. skal arbejdet straks stoppes – disse symptomer kan bl.a. skyldes for høje koncentrationer af udstød‐ ningsgasser – fare for ulykker!
Ryg ikke under brugen og i nærheden af redska‐ bet – brandfare! Der kan sive antændelige ben‐ zindampe ud af brændstofsystemet.
Ved støvudvikling skal der altid bæres støvbe‐ skyttelsesmaske.
Betjen motorredskabet med mindst mulig støj og udstødningsgas – lad ikke motoren køre unød‐ vendigt, giv kun gas, når der arbejdes.
Når arbejdet er afsluttet, skal redskabet anbrin‐ ges på en jævn, ikke-brændbar flade. Stil det ikke i nærheden af let antændelige materialer (f.eks. træspåner, bark, tørt græs, brændstof) – brandfare!
Hvis redskabet er blevet udsat for utilsigtede belastninger (f.eks. voldsomme slag, eller hvis det er faldet ned), skal man ubetinget sikre sig, at det er i driftssikker stand, inden brugen fort‐ sættes – se også afsnittet "Inden start". Kontrol‐ lér især brændstofsystemets tæthed og sikker‐ hedsanordningernes funktionsdygtighed. Red‐ skabet må kun anvendes, når det har driftssikker tilstand. Kontakt forhandleren, hvis du er i tvivl.

2.10 Anvendelse af blæseredskabet

Redskabet bæres på ryggen. Den højre hånd fører blæserøret på betjeningshåndtaget.
Arbejd kun langsomt fremadgående –vær hele tiden opmærksom på blæserørets udstødnings‐ område – gå aldrig baglæns – fare for at snuble!
Sluk for motoren, før redskabet tages af ryggen.

2.11 Arbejdsteknik

Brug rive og kost til at løsne mindre urenheder før blæsningen for at minimere blæsetiden.
Ved behov skal overfladen, der skal blæses
fri, fugtes for at hindre kraftig støvdannelse Blæs ikke urenheder på mennesker, i særde‐
leshed børn, dyr, imod åbne vinduer eller nyligt vaskede motorkøretøjer. Blæs forsigtigt urenhederne væk Smid sammenblæste urenheder i skralde‐
spanden, blæs ikke urenheder over på nabog‐ runden Brug kun motorredskabet på rimelige tids‐
punkter - ikke tidligt om morgenen, sent om aftenen eller i middagspausen, da det kan for‐ styrre andre personer. Overhold de angivne lokale tider Blæseaggregatet skal betjenes med det lavest
mulige motoromdrejningstal ved udførelsen af arbejdsopgaven Kontrollér udstyret før anvendelse, især lyd‐
dæmperen, luftindsugningsåbningerne og luft‐ filtret

2.12 Vibrationer

Længevarende brug af maskinen kan medføre vibrationsbetinget nedsat blodomløb i hænderne (“døde hvide fingre”).
Der kan ikke fastsættes en generel gyldig benyt‐ telsesperiode, da det afhænger af påvirkning fra flere faktorer.
Benyttelsesperioden forlænges med:
varme hænder
46 0458-490-9121-B
1
0416BA001 KN
2
3
2
1
4
0416BA002 KN
3
0416BA003 KN
5
6
2

3 Komplettering af maskinen dansk

Pauser
Benyttelsesperioden forkortes ved:
særlige, personlige anlæg for dårligt blodom‐
løb (Kendetegn: ofte kolde fingre, kriblen) Lave udetemperaturer
Gribekraftens styrke (kraftigt greb hindrer
blodomløbet)
Ved regelmæssig, længerevarende brug af maskinen og ved gentagen forekomst af nævnte tegn (f.eks. kriblen i fingrene) anbefales en læge‐ undersøgelse.
Antivibrationselementernes tilstand påvirker vibrationsforholdet - kontrollér antivibrationsele‐ menterne regelmæssigt.
Stands motoren, når du afhjælper fejl.
3 Komplettering af maskinen

3.1 Montering af spændebånd og harmonikaslange

2.13 Vedligeholdelse og reparation

Vedligehold maskinen regelmæssigt. Udfør kun vedligeholdelsesarbejde og reparationer, som er beskrevet i betjeningsvejledningen. Alt andet arbejde skal udføres af en forhandler.
STIHL anbefaler, at alt vedligeholdelsesarbejde og reparationer kun udføres af en STIHL for‐ handler. STIHL forhandlerne bliver regelmæssigt tilbudt skoling og at får stillet tekniske informatio‐ ner til rådighed.
Anvend kun førsteklasses reservedele. Ellers kan der opstå fare for uheld eller skader på maskinen. Hvis du har spørgsmål, så henvend dig til en forhandler.
STIHL anbefaler, at der anvendes originale STIHL reservedele. Disse er på grund af deres egenskaber optimalt tilpasset maskinen og bru‐ gerens behov.
Ved reparationer, vedligeholdelse og rengøring Stands motoren - fare for tilskadekomst! – Undta‐ gelse: Indstilling af karburator og tomgang.
Motoren må ikke sættes i gang med startanord‐ ningen, når tændkabelstikket er taget af eller tændrøret skruet af - Brandfare som følge af tændgnister uden for cylinderen!
Vedligehold og opbevar ikke maskinen i nærhe‐ den af åben ild.
Afprøv tankdækslet regelmæssigt for tæthed. Anvend kun upåklagelige tændrør, som er god‐
kendt af STIHL - se “Tekniske Data”. Afprøv tændrørskablet (upåklagelig isolering, fast
tilslutning). Afprøv om lydpotten virker upåklageligt. Arbejd ikke uden eller med en defekt lyddæmper
– brandfare! - Høreskader! Rør ikke ved den varme lyddæmper – Fare for
forbrænding!
► Skub spændebåndet (1) (med holdeklemme til
gaskabel) på manifolden (3)
► Skub harmonikaslangen (2) over manifol‐
den (3)
► Skub spændebåndet (1) på harmonikaslan‐
gen (2) – skrueøjet peger nedad
► Spænd spændebåndet (1) fast med skruen (4)
► Skub spændebåndet (5) (uden holdeklemme
til gaskabel) på blæserøret (6)
► Skub blæserøret (6) ind i harmonikaslan‐
gen (2)
0458-490-9121-B 47
5
6
2
0416BA004 KN
7
1
3
2
0000-GXX-2045-A1
4
6
5
0416BA008 KN
0416BA007 A1
1
2
3
3
0416BA005 KN
1
2
1
3
0416BA006 KN
2
dansk 3 Komplettering af maskinen

3.3 Indstilling af betjeningshåndtag

► Skub spændebåndet (5) på harmonikaslan‐
gen (2)
► Justér spændebåndet (5) og blæserøret (6) –
som vist på billedet
► Spænd spændebåndet (5) fast med skruen (7)

3.2 Montering af betjeningshåndtag

► Åbn spændearmen (3) ► Skub betjeningshåndtaget (1) i længderetnin‐
gen på blæserøret (2), og indstil armlængden
► Luk spændearmen (3)

3.4 Montering og afmontering af mundstykke

3.4.1 Montering af mundstykke
► Sæt betjeningshåndtaget (1) på holderen (2) ► Skru skruerne (3) i, og spænd dem
► Skub mundstykket (1) på blæserøret (2), og
sæt det på plads i tapperne (3)
3.4.2 Afmontering af mundstykke
► Sæt gaskablet (4) med hylse (5) på plads i
holdeklemmen (6)
► Drej mundstykket (1) i pileretningen, indtil tap‐
perne (3) er dækkede
► Træk mundstykket (1) af blæserøret (2)
48 0458-490-9121-B
1
0416BA015 KN
2
0416BA009 KN
0000-GXX-5383-A0
002BA655 KN

4 Indstilling af gaskabel dansk

3.5 Justering af blæserør

ADVARSEL
Hvis motoren startes, og blæserøret er hængt fast, kan luft eller smudspartikler blive blæst ind i brugerens ansigt og øjne.
► Tag blæserøret af, når motoren startes
BEMÆRK
Hvis tøj eller andre genstande hænges på kro‐ gen, kan indsugningsåbningen dækkes af, og
► Løsn omløbermøtrikken (1) ► Træk blæserøret (2) ud til den ønskede
længde
► Stram omløbermøtrikken (1)
motoren kan overophedes. ► Anvend udelukkende krogen til at hænge blæ‐
serøret fast ved opbevaring eller transport
► Hæng ikke tøj eller andre genstande på kro‐
gen

3.6 Slidmarkering på mundstykket

4 Indstilling af gaskabel
Efter at redskabet er monteret eller efter længere driftstid kan det være nødvendigt at korrigere gaskabelindstillingen.
Gaskablet må kun indstilles på et komplet mon‐ teret redskab.
Under arbejdet slides den forreste del af mund‐ stykket som følge af den slibende kontakt med jorden. Mundstykket er en sliddel og skal udskif‐ tes, når slidmarkeringen er nået.

3.7 Transporthjælp

Ved opbevaring og transport kan blæserøret hænges på blæserhuset.
► Hæng øjet fast på blæserhusets krog
0458-490-9121-B 49
► Stil gasarmen i fuld gasstilling. ► Skru skruen i gasarmen i pilens retning til før‐
ste modstand. Skru den derefter endnu en halv omdrejning videre i.
A
B
271BA047 KN
C
D
271BA048 KN
1
2
0000-GXX-6235-A0

dansk 5 Anlægning af bæresele

5 Anlægning af bæresele

5.1 Justering af bæreselen

A Træk i selerne, så selerne strammes B Løft klemmespændet, så selerne løsnes
D Åbn låsen ved at trykke sammen på krogene

5.2 Sæt bæresele på

► Tag blæseren på ryggen ► Luk hofteselens (1) lås ► Luk brystselens lås (2) ► Stram selerne, indtil hofteselen ligger mod hof‐
ten, og rygpladen ligger mod ryggen

5.3 Aflægning af bæresele

► Løsn selerne ► Åbn låsen på brystselen og på hofteselen ► Tag blæseren af ryggen

6 Brændstof

Motoren skal drives af en brændstofblanding af benzin og motorolie.
C Luk låsen ved at skubbe delene sammen
50 0458-490-9121-B
ADVARSEL
Undgå direkte hudkontakt med brændstof og ind‐ ånding af brændstofdampe.

6.1 STIHL MotoMix

STIHL anbefaler at anvende STIHL MotoMix. Dette brugsklare færdigblandede brændstof er benzolfrit, blyfrit, har et højt oktantal og har altid det korrekte blandingsforhold.
452BA123 KN

7 Påfyldning af brændstof dansk

STIHL MotoMix er blandet med STIHL-totakts‐ motorolie HP Ultra med henblik på at opnå en så lang levetid for motoren som muligt.
MotoMix markedsføres ikke i alle lande.

6.2 Blanding af brændstof

BEMÆRK
Uegnede driftsmidler eller et blandingsforhold, der afviger fra forskriften, kan medføre alvorlige skader på drevet. Benzin eller motorolie af en ringere kvalitet kan beskadige motoren, pakringe, ledninger og brændstoftanken.
6.2.1 Benzin Anvend kun mærkebenzin med et oktantal på
mindst 90 ROZ – blyfri eller blyholdigt. Benzin med en alkoholandel på over 10 % kan
forårsage ujævn gang ved motorer med manuelt justerbare karburatorer, og derfor bør det ikke anvendes til drift af sådanne motorer.
Motorer med M-Tronic giver fuld ydelse med benzin med op til 27 % alkoholandel (E27).
6.2.2 Motorolie Ved egen blanding af brændstof må der kun
anvendes STIHL-totaktsmotorolie eller en anden motorolie med høj kapacitet fra en af klasserne JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC eller ISO-L-EGD.
STIHL forlanger, at totaktsmotorolien STIHL HP Ultra eller en tilsvarende motorolie med høj kapacitet anvendes, for at emissionsgrænsevær‐ dierne skal kunne garanteres for redskabets levetid.
6.2.3 Blandingsforhold Ved STIHL-totaktsmotorolie 1:50; 1:50 =
1 del olie + 50 dele benzin
6.2.4 Eksempler Benzinmængde STIHL-totaktsolie 1:50
Liter Liter (ml) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
► Kom først motorolie og derefter benzin i en
dunk, der er godkendt til brændstof, og bland grundigt
6.3 Opbevaring af brændstofblan‐ ding
Opbevar kun brændstof i godkendte beholdere på et sikkert, tørt og køligt sted beskyttet mod lys og sollys.
Brændstofblandinger ældes – bland kun til et par ugers brug ad gangen. Brændstofblandingen må ikke opbevares længere end 30 dage. Brænd‐ stofblandingen kan blive ubrugelig hurtigere ved påvirkning fra lys, sollys, lave eller høje tempera‐ turer.
STIHL MotoMix kan dog opbevares uden proble‐ mer i op til 5 år. ► Ryst dunken med brændstofblandingen godt,
før der tankes
ADVARSEL
Der kan opbygges et tryk i dunken – åbn den for‐ sigtigt.
► Rengør brændstoftanken og dunken grundigt
fra tid til anden
Rester af brændstof og resterne af den væske, der bruges til rengøring, skal bortskaffes korrekt iht. forskrifterne og på miljøvenlig vis!
7 Påfyldning af brændstof

7.1 Klargøring af redskabet

► Rengør tankdækslet og området omkring dette
før påfyldning, så der ikke kommer urenheder i tanken
0458-490-9121-B 51
002BA447 KN
002BA448 KN
1
2
3
0000-GXX-5388-A0
4
0000-GXX-5389-A0

dansk 8 Vinterdrift

7.2 Åbning af skrue-tankdæksel

► Drej dækslet mod urets retning, indstil den kan
tages af tankåbningen
► Tag tankdækslet af

8.1 Ved temperaturer under +10 °C

7.3 Fyld brændstof på

Spild ikke brændstof ved påfyldning og fyld ikke tanken helt op til kanten. STIHL anbefaler STIHL-påfyldningssystem (specieltilbehør).

7.4 Lukning af skrue-tankdæksel

► Løsn skruerne (1) ► Tag filterdækslet (2) af sammen med luftfilte‐
ret (3)
► Sæt dækslet på ► Drej dækslet til anslag i urets retning, og skru
det så fast som muligt med hånden
8 Vinterdrift
Indstil skyderen (4) mod højre i positionen r (vinterdrift)
► Sæt filterdækslet (2) på sammen med luftfilte‐
ret (3)
► Skru skruerne (1) i, og spænd dem fast

8.2 Ved temperaturer over +20 °C

► Indstil skyderen (4) mod venstre i positio‐
nen s (sommerdrift)
52 0458-490-9121-B
2
1
0416BA010 KN
0416BA013 KN
2
1
0416BA011 KN
0000-GXX-5390-A0

9 Til information før start dansk

BEMÆRK
Hvis skyderen (4) ikke stilles i positionen s ved temperaturer over 20 °C, er der fare for motorfejl pga. overophedning!
9 Til information før start
BEMÆRK
Ved start med standset motor skal følgende dele kontrolleres og eventuelt rengøres:
Bundplade
Beskyttelsesgitter mellem rygplade og moto‐
renhed

9.1 Justerarmens stillinger

1 Justerarm 2 Gashåndtag
Fast gas
Gashåndtaget (2) kan låses trinløst. For at låse låsningen op:
Sæt justerarmen (1) tilbage i stillingen "F".
10 Start og standsning af
motoren

10.1 Start af motoren

► Overhold sikkerhedsforskrifterne
BEMÆRK
Redskabet må kun startes på et rent og støvfrit underlag, så det ikke suger støv ind.
Stilling "F" Motoren kører eller er startklar. Trinløs betjening
af gashåndtaget (2) er muligt.
Stilling "" Tændingen afbrydes, motoren standser. Juster‐
armen (1) går ikke i indgreb i denne stilling med fjedrer tilbage i stillingen "F". Tændingen er auto‐ matisk slået til igen.
0458-490-9121-B 53
Justerarmen skal stå på F
► Tryk mindst 6 gange på bælgen på brændstof‐
håndpumpen – også når bælgen er fyldt med brændstof
0000-GXX-5391-A0
0000-GXX-6223-A0
0000-GXX-5394-A0
0000-GXX-5392-A0
2
0416BA012 KN
dansk 10 Start og standsning af motoren
10.1.1 Kold motor (koldstart)
► Stil redskabet sikkert på jorden – sørg for, at
der ikke opholder sig nogen personer i områ‐ det omkring blæserøret, og
► Vær opmærksom på, at blæserøret ikke hæn‐
ger fast i blæserhusets krog (transportindstil‐ ling)
► Stå sikkert og stabilt: Hold redskabet fast med
den venstre hånd på huset, og støt med en fod, så redskabet ikke glider væk
► Træk med højre hånd starthåndtaget ud med
en hurtig og jævn bevægelse – snoren må ikke trækkes helt ud – fare for brud!
Drej startspjældets drejeknap til c
10.1.2 Varm motor (varmstart)
► Lad ikke starthåndtaget svippe tilbage – før
det tilbage i udtrækningsretningen, så start‐ snoren rulles korrekt op
► Fortsæt med at trække, indtil motoren starter
10.1.4 Efter den første tænding
Drej startspjældets drejeknap til o
Brug også denne indstilling, når motoren har kørt, men stadigvæk er kold.
10.1.3 Start
ved kold motor: ►
Drej startspjældets drejeknap over på o – fortsæt med at trække, indtil motoren kører
ved varm motor: ► Fortsæt med at trække, indtil motoren kører

10.2 Så snart motoren kører

► Betjen gashåndtaget (2) – startspjældets dre‐
jeknap springer automatisk over i stillingen "F"
eller ► Stil manuelt startspjældets drejeknap i stillin‐
gen "F"
Motoren kører i tomgang.
54 0458-490-9121-B
0416BA016 KN
0000-GXX-5395-A0
0416BA013 KN
2
1
10 Start og standsning af motoren dansk
10.2.1 Ved meget lave temperaturer ►
Motoren går i stå i stillingen til koldstart c, lad den køre, indtil den næsten går ud
► Hvis motoren går ud i stillingen til kold‐
start c , skal startspjældets drejeknap stilles manuelt i stilling o og så startes igen

10.3 Slukning af motoren

► Hold blæserøret på betjeningsgrebet ► Træk med venstre hånd starthåndtaget ud
med en hurtig og jævn bevægelse – snoren må ikke trækkes helt ud – fare for brud!
► Lad ikke starthåndtaget svippe tilbage – før
det tilbage i udtrækningsretningen, så start‐ snoren rulles korrekt op
► Træk, indtil motoren kører

10.5 Hvis motoren ikke starter

10.5.1 Drejeknap til startspjæld
Efter den første tænding af motoren blev start‐ spjældets drejeknap ikke drejet rettidigt tilbage på o, så motoren er druknet.
Flyt justerarmen mod – motoren standser – justerarmen fjedrer tilbage efter betjening
10.4 Efter korte afbrydelser i arbej‐ det
Hvis blæseredskabet allerede har kørt, og moto‐ ren er slukket, kan blæseredskabet efter en kort pause igen startes, når det bæres på ryggen.
► Redskabet bæres på ryggen – sørg for, at der
ikke opholder sig nogen andre personer i området omkring blæserøret
► Stå sikkert og stabilt
0458-490-9121-B 55
► Skub justerarmen (1) op. Gashåndtaget (2) er
i stillingen "Fuld gas"
► Træk, indtil motoren kører
10.5.2 Yderligere henvisninger om start
Motoren starter ikke ► Kontrollér, om alle betjeningselementer er ind‐
stillet korrekt
► Kontrollér, om der er brændstof i tanken, og
fyld eventuelt op ► Kontrollér, om tændrørshætten sidder fast ► Gentag startproceduren ► Kontrollér indstillingen af gaskablet – se Ind‐
stilling af gaskabel
Motoren går i stå i stillingen til koldstart c, eller når der accelereres ►
Drej startspjældets drejeknap over på o
fortsæt med at trække, indtil motoren kører
Motoren starter ikke i stillingen for varmstart o
Drej startspjældets drejeknap over på c
fortsæt med at trække, indtil motoren kører
Tanken blev kørt helt tom ► Efter tankning skal der trykkes mindst 6 gange
på bælgen på brændstofhåndpumpen – også
når bælgen er fyldt med brændstof ► Indstil startspjældets drejeknap afhængigt af
motortemperaturen
1
2
3
0000-GXX-5388-A0
0000-GXX-6224-A0
3
4
2
1
0000-GXX-5396-A0

dansk 11 Driftshenvisninger

► Start motoren igen
11 Driftshenvisninger

11.1 Under arbejdet

Lad motoren køre videre i tomgang i kort tid efter længere tids fuld belastning, til den største varme er afledt vha. køleluftstrømmen, så kom‐ ponenterne på drivanordningen (tændingsanlæg, karburator) ikke bliver ekstremt belastet pga. var‐ meophobning.
► Udskift tilsmudsede eller beskadigede luftfil‐
tre (3) ► Sæt det nye luftfilter (3) i filterdækslet (2) ► Sæt filterdækslet (2) på sammen med luftfilte‐
ret (3) ► Skru skruerne (1) i, og spænd dem fast

13 Indstilling af karburator

13.1 Indstilling af tomgang

11.2 Efter arbejdet

Ved standsning i kort tid: Lad motoren køle af. Opbevar redskabet på et tørt sted og ikke i nær‐ heden af antændingskilder, indtil det skal bruges næste gang. Ved længerevarende standsning – se “Se opbevaring af redskabet”.

12 Udskiftning af luftfilter

Forurenede luftfiltre nedsætter motoreffekten, øger brændstofforbruget og gør det mere van‐ skeligt at starte.
12.1 Hvis motoreffekten er mærk‐ bart nedsat:
Motoren standser i tomgang: ► Drej tomgangsanslagsskruen (LA) langsomt i
urets retning, indtil motoren kører jævnt

14 Tændrør

► ved utilstrækkelig motoreffekt, dårlig start eller
tomgangsforstyrrelser skal tændrøret altid kontrolleres først
► udskift tændrøret efter ca. 100 driftstimer –
ved kraftigt afbrændte elektroder allerede før – anvend kun de frigivne, afskærmede tændrør, som er anbefalet af STIHL – se “Tekniske data”

14.1 Afmontering af tændrør

► Løsn skruen (1) ► Tag dækslet (2) af ► Træk tændrørshætten (3) af ► Skru tændrøret (4) ud
ret (3)
► Løsn skruerne (1) ► Tag filterdækslet (2) af sammen med luftfilte‐
► Tag luftfilteret (3) ud af filterdækslet (2)
56 0458-490-9121-B
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
3
4
2
1
0000-GXX-6234-A0
0000-GXX-5387-A0

15 Opbevaring af redskabet dansk

14.2 Kontrol af tændrør

14.3 Montering af tændrør

► Rengør det tilsmudsede tændrør. ► Kontrollér elektrodeafstanden (A), og justér
om nødvendigt, værdi for afstand – se "Tekni‐ ske data".
► Afhjælp årsagerne for tilsmudsning af tændrø‐
ret.
Mulige årsager er:
for meget motorolie i brændstoffet
tilsmudset luftfilter
ugunstige driftsbetingelser
ADVARSEL
Ved løs eller manglende tilslutningsmøtrik (1) kan der opstå gnister. Hvis der arbejdes i letan‐ tændelige eller i eksplosive omgivelser, kan der opstå brande eller eksplosioner. Personer kan blive alvorligt kvæstet, eller der kan opstå materi‐ elle skader.
► Anvend fejlfrie tændrør med fast tilslutnings‐
møtrik.
► Skru tændrøret (4) i, og tryk tændrørshæt‐
ten (3) godt fast på tændrøret (4) ► Sæt dækslet (2) på ► Skru skruen (1) i, og spænd den
BEMÆRK
Hvis blæseredskabet anvendes med aftaget dæksel, kan motoren overophedes, og det kan medføre skader på motoren.
► Anvend kun blæseredskabet med påmonteret
dæksel.
15 Opbevaring af redskabet
Ved driftspauser på mere end ca. 30 dage ► Tøm brændstoftanken på et sted med god
ventilation, og rengør den ► Bortskaf brændstoffet iht. gældende bestem‐
melser og på miljøvenlig vis ► Hvis der findes en brændstofhåndpumpe: Tryk
brændstofhåndpumpen mindst 5 gange ► Start motoren, og lad den køre i tomgang, ind‐
til motoren standser ► Rengør redskabet grundigt, særligt cylinderrib‐
berne og luftfilteret ► Opbevar redskabet på et tørt og sikkert sted.
Beskyt redskabet mod uvedkommende brug
(f.eks. af børn)

15.1 Ophængning af blæseren

Blæseren hænges i hullet (pil) på rygpladen.
0458-490-9121-B 57

dansk 16 Kontrol og vedligeholdelse hos specialforhandler

16 Kontrol og vedligeholdelse
hos specialforhandler
STIHL anbefaler, at vedligeholdelsesarbejde og reparationer kun udføres af en STIHL-forhandler.

16.1 Tankens brændstofsugehoved

► Få udskiftet brændstoftankens sugehoved
årligt

17 Henvisninger til vedligeholdelse og pasning

Angivelserne refererer til normale driftsbetingelser. Under vanskelige betingelser (store støvmængder osv.) og længere daglige arbejdstider skal de angivne intervaller afkortes tilsvarende.
Før arbejdets begyndelse
Hele maskinen Visuel kontrol (tilstand,
Betjeningshåndtag Funktionskontrol X X Luftfilter Udskiftes X Brændstofhåndpumpe Kontrolleres X
Filter i brændstoftanken
Brændstoftank Rengøres X Karburator Tomgang kontrolleres X X
Tændrør Elektrodeafstand efterju‐
Indsugningsåbning til køleluft
Ventilspillerum Ved nedsat effekt eller
Forbrændingsrum Rengøres efter hver
Tilgængelige skruer og møtrikker (undtagen ind‐ stillingsskruer)
Antivibrationselementer Kontrolleres X
tæthed) Rengøres X
Istandsættes hos for‐
1)
handler Kontrolleres hos for‐
1)
handler Filter udskiftes hos for‐
1)
handler
Tomgang efterreguleres X
steres Udskiftes efter
100 driftstimer Visuel kontrol X Rengøres X
kraftigt forøget kraft ved start skal ventilspillet kontrolleres og evt. ind‐
stilles af forhandleren
150 driftstimer hos for‐ handleren
Efterspændes X
1)
1)
Efter arbejdsophør eller dagligt
X X
X
Ugentligt
Efter hver tankning
Årligt
Ved fejl
Månedligt
Ved beskadigelse
X
X X
X
X X
Ved behov
X
58 0458-490-9121-B

18 Minimering af slitage og undgåelse af skader dansk

Angivelserne refererer til normale driftsbetingelser. Under vanskelige betingelser (store støvmængder osv.) og længere daglige arbejdstider skal de angivne intervaller afkortes tilsvarende.
Ugentligt
Årligt
Månedligt
Ved fejl
Ved behov
Efter hver tankning
Før arbejdets begyndelse
Udskiftes hos forhandle‐
1)
ren
Beskyttelsesgitter til blæ‐ seluftindsugning
Bundplade Kontrolleres X X
Gaskabel Indstilles X Sikkerhedsmærkat Udskiftes X
1)
STIHL anbefaler STIHL-forhandleren
Kontrolleres X X Rengøres X
Rengøres X
18 Minimering af slitage og
undgåelse af skader
Overholdelse af instruktionerne i denne betje‐ ningsvejledning medvirker til at man undgår overdreven slitage og skader på maskinen.
Benyttelse, vedligeholdelse og opbevaring af maskinen skal finde udføres omhyggeligt, som beskrevet i denne betjeningsvejledning.
Alle skader, som skyldes, at der ikke er taget hensyn til sikkerheds-, betjenings- og advarsels‐ henvisningerne, er brugerens eget ansvar. Dette gælder især for:
ændringer, som ikke er godkendt af STIHL
anvendelse af værktøjer eller tilbehør, som
ikke er tilladt for, egnet til maskinen eller som kvalitativt er dårligere ikke forskriftsmæssig brug af maskinen
brug af maskinen i forbindelse med sports-
eller konkurrencebegivenheder følgeskader efter fortsat benyttelse af maski‐
nen med defekte komponenter

18.1 Vedligeholdelsesarbejder

Alle i kapitel “Vedligeholdelses- og plejehenvis‐ ninger” opførte arbejder skal udføres med jævne mellemrum. Hvis disse vedligeholdelsesopgaver ikke kan udføres af brugeren selv, skal de over‐ lades til en forhandler.
Efter arbejdsophør eller dagligt
STIHL anbefaler, at alt vedligeholdelsesarbejde og reparationer kun udføres af STIHL forhandler. STIHL forhandlerne bliver regelmæssigt tilbudt skoling og at får stillet tekniske informationer til rådighed.
Hvis disse arbejdsopgaver forsømmes eller udfø‐ res ufagmæssigt, kan der opstå skader, som bru‐ geren selv har ansvaret for. Dertil hører bl. a.:
Skader på motoren som følge af ikke rettidig
eller utilstrækkelig vedligeholdelse (f. eks. luft-
og brændstoffilter), forkert karburatorindstilling
eller utilstrækkelig rensning af køleluftføringen
(indsugningsslidser, cylinderribber)
Korrosions- og andre følgeskader på grund af
ufagmæssig opbevaring
Skader på maskinen som følge af anvendelse
af kvalitativt dårlige reservedele

18.2 Sliddele

Nogle dele i motorredskabet udsættes også ved forskriftsmæssig brug for almindelig slitage og skal udskiftes rettidigt, alt efter brugsmåde og ­varighed. Dertil hører bl. a.:
Filter (til luft, brændstof)
Startanordning
Tændrør
Antivibrationssystemets dæmpningselementer
Ved beskadigelse
X X
0458-490-9121-B 59
1 2 3 4
5
6
7 8
9
10
11
12
13
1415
19
20
21
#
18
17
16
0000-GXX-6232-A0

dansk 19 Vigtige komponenter

19 Vigtige komponenter
1 Mundstykke 2 Blæserør 3 Omløbermøtrik 4 Gashåndtag 5 Justerarm 6 Betjeningshåndtag 7 Spændebøjle 8 Harmonikaslange 9 Bæresele 10 Rygplade 11 Beskyttelsesgitter 12 Luftfilter 13 Tankdæksel 14 Bundplade 15 Starthåndtag 16 Tomgangsanslagsskrue (LA) 17 Startspjældets drejeknap 18 Brændstofhåndpumpe 19 Tændrørshætte 20 Brændstoftank 21 Lyddæmper # Maskinnummer

20 Tekniske data

20.1 Motor

STIHL 4-MIX-motor Slagvolumen:
Cylinderboring: 50 mm Slaglængde: 40,7 mm Tomgangsomdrejningstal: 2500 o/min

20.2 Tændingssystem

Elektronisk styret magnettænder Tændrør (afskærmet): NGK CMR 6 H
Elektrodeafstand: 0,5 mm

20.3 Brændstofsystem

Positionsneutral membrankarburator med inte‐ greret brændstofpumpe
Brændstoftankindhold:
2000 cm3 (2,0 l)

20.4 Blæseeffekt

Blæsekraft: 41 N Lufthastighed: 81 m/s Luftgennemstrømning:
Maksimal lufthastighed: Maksimal luftgennemstrømning
(uden blæseanlæg):

20.5 Vægt

uden brændstof: 11,7 kg

20.6 Støj- og vibrationsværdier

For yderligere oplysninger om opfyldelse af arbejdsgiverdirektivet for vibration 2002/44/EF, se
www.stihl.com/vib
20.7 Lydtryksniveau L
DIN EN 15503
104 dB(A)
20.8 Lydeffektniveau Lw iht.
DIN EN 15503
112 dB(A)
20.9 Vibrationsværdi a
DIN EN 15503
20.9.1 Standardmodel Højre
BR 800:
håndtag 3,5 m/s
2
79,9 cm
1700 m3/h 97 m/s 2025 m3/h
iht.
peq
iht.
hv,eq
3
60 0458-490-9121-B
000BA073 KN

21 Reparationsvejledning dansk

20.9.2 Udførelse med tohåndsgreb Venstre hånd‐
BR 800: For lydtrykniveauet og lydeffektniveau er K-‑fak‐
tor i henhold til direktiv 2006/42/EG = 2,0 dB(A); for vibrationsværdien er K-‑faktor i henhold til
direktiv 2006/42/EG = 2,0 m/s2.
tag 2,9 m/s
Højre håndtag
2
2,3 m/s
2

20.10 REACH

REACH betegner en EF-forordning til registre‐ ring, vurdering og godkendelse af kemikalier.
For information vedr. opfyldelse af REACH-for‐ ordning (EF) nr. 1907/2006 se
www.stihl.com/reach
Originale STIHL reservedele kendes på STIHL reservedelsnummeret og skrifttypen { samt ligeledes på STIHL reservedels‐ mærket K (på små dele kan dette mærke også stå alene).

22 Bortskaffelse

Der kan findes informationer om bortskaffelse hos de lokale myndigheder eller en STIHL-for‐ handler.
Ukorrekt bortskaffelse kan være sundhedsskade‐ ligt og belaste miljøet.
20.11 Emissionsværdi for udstød‐ ningsgas
Den målte CO2-værdi er angivet på
www.stihl.com/co2 i de produktspecifikke tekniske data. Den målte CO2-værdi blev registreret fra en
repræsentativ motor efter en standardiseret test‐ metode under laboratoriebetingelser og udgør ikke nogen udtrykkelige eller implicitte garantier for en bestemt motors ydelse.
Ved anvendelse og vedligeholdelse, som beskre‐ vet i denne brugsvejledning, bliver de gældende krav til emission af udstødningsgas opfyldt. Ved ændringer af motoren bortfalder typegodkendel‐ sen.
21 Reparationsvejledning
Brugeren af dette apparat må kun udføre de ved‐ ligeholdelses- og servicearbejder, som er beskrevet i denne betjeningsvejledning. Mere omfattende reparationer må kun udføres af fag‐ handleren.
STIHL anbefaler, at alt vedligeholdelsesarbejde og reparationer kun udføres af en STIHL-for‐ handler. STIHL-forhandlerne bliver regelmæssigt tilbudt skoling og at får stillet tekniske informatio‐ ner til rådighed.
Ved reparationer må der kun anvendes reserve‐ dele, som STIHL har godkendt til dette redskab, eller teknisk tilsvarende dele. Anvend kun første‐ klasses reservedele. Ellers kan der opstå fare for uheld eller skader på redskabet.
STIHL anbefaler, at der anvendes originale STIHL reservedele.
0458-490-9121-B 61
► STIHL-produkter inklusive emballage skal
overdrages til et egnet indsamlingssted til gen‐ brug i henhold til gældende lokale regler.
► Må ikke bortskaffes som husholdningsaffald.
23 EU-overensstemmelseser‐
klæring
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Tyskland erklærer som eneansvarlig, at Konstruktionstype: Blæseredskab
Fabriksmærke: STIHL Type: BR 800 BR 800 C Serienummer: 4283 Slagvolumen:
overholder de gældende bestemmelser i direkti‐ verne 2011/65/EU, 2006/42/EF, 2014/30/EU og 2000/14/EF og er udviklet og produceret i over‐ ensstemmelse med de på produktionsdatoen gældende versioner af standarderne:
EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012, EN 61000‑6‑1
Til påvisning af det målte og garanterede lydef‐ fektniveau fulgtes retningslinjerne i direktiv
79,9 cm
3

norsk 24 UKCA-overensstemmelseserklæring

2000/14/EF, bilag V, under anvendelse af stan‐ darden ISO 11094.
Målt lydeffektniveau 110 dB(A)
af følgende standarder, der er gældende på pro‐ duktionsdatoen:
EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012, EN 61000‑6‑1
For at bestemme det målte og garanterede lydef‐
Garanteret lydeffektniveau 112 dB(A)
Opbevaring af teknisk dokumentation: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Produktionsåret og maskinnummeret er angivet
på redskabet. Waiblingen, 15.07.2021 ANDREAS STIHL AG & Co. KG p.p.
fektniveau blev den britiske regulering Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001, Schedule 8, udført ved hjælp af ISO 11094 -standarden.
Målt lydeffektniveau 110 dB(A)
Garanteret lydeffektniveau 112 dB(A)
Opbevaring af teknisk dokumentation: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktionsåret og maskinnummeret er angivet
på redskabet. Waiblingen, 15.07.2021
Dr. Jürgen Hoffmann, Afdelingsleder, produktgodkendelse og -regule‐
ANDREAS STIHL AG & Co. KG p.p.
ring
Original-bruksanvisning
0000008179_008_N
Trykt på klorfritt bleket papir.
Trykkfargene inneholder planteolje, papiret kan resykleres.
24 UKCA-overensstemmel‐
seserklæring
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Dr. Jürgen Hoffmann, Afdelingsleder, produktgodkendelse og -regule‐
ring
Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Tyskland erklærer som eneansvarlig, at Konstruktionstype: Blæseredskab
Fabriksmærke: STIHL Type: BR 800 BR 800 C Serienummer: 4283 Slagvolumen:
79,9 cm
3
de relevante bestemmelser i de britiske forord‐ ninger The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Elec‐ tronic Equipment Regulations 2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electrom‐ agnetic Compatibility Regulations 2016 og Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 og er udviklet og fremstillet i overensstemmelse med versionerne
Innholdsfortegnelse
1
Om denne bruksanvisningen.................... 63
62 0458-490-9121-B
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-490-9121-B. VA0.B22.

1 Om denne bruksanvisningen norsk

24 Produsentens samsvarserklæring for UKCA
.................................................................. 82
Kjære kunde! Takk for at du har valgt et kvalitetsprodukt fra
STIHL. Dette produktet ble produsert med moderne pro‐
duksjonsmetoder og omfattende kvalitetssik‐ ringstiltak. Vi har bestrebet oss for at du skal bli fornøyd med dette produktet, og kunne bruke det uten problemer.
Hvis du har spørsmål om produktet, kontakter du din forhandler eller du kan kontakte vårt salgssel‐ skap direkte.
Med vennlig hilsen
Dr. Nikolas Stihl
1 Om denne bruksanvisnin‐
gen

1.1 Ikoner

Ikonene som befinner seg på apparatet, er for‐ klart i denne bruksanvisningen.
Avhengig av apparatet og utstyret kan ikonene nedenfor være plassert på maskinen.
Drivstofftank; drivstoffblanding av bensin og motorolje
Innsugsluftkanal: vinterdrift
Innsugsluftkanal: sommerdrift
Aktivere drivstoffhåndpumpen

1.2 Merking av tekstavsnitt

ADVARSEL
Advarsel om fare for skade eller ulykker på per‐ soner samt om alvorlige skader på gjenstander.
LES DETTE
Advarsel om skade på maskinen eller de enkelte delene.

1.3 Teknisk videreutvikling

STIHL arbeider kontinuerlig med å videreutvikle samtlige maskiner og apparater. Vi forbeholder oss derfor retten til å endre leveranseomfanget med hensyn til form, teknikk og utrustning.
Ingen krav kan gjøres gjeldende på grunnlag av angivelser og bilder i denne bruksanvisningen.
2 Sikkerhetsforskrifter og
arbeidsteknikk
Det er nødvendig med spesielle sik‐ kerhetstiltak ved arbeid med denne enheten.
Les hele bruksanvisningen nøye før enheten tas i bruk for første gang, og ta godt vare på den for senere bruk. Det kan være livsfarlig å ignorere bruksanvisningen.
Ta hensyn til nasjonale sikkerhetsforskrifter, f.eks. fra fagforbund, trygdekasser, myndigheter for arbeidsvern og andre.
Den som jobber med enheten for første gang: La selgeren eller en sakkyndig vise deg hvordan det håndteres på en sikker måte – eller delta på et kurs.
Mindreårige må ikke arbeide med maskinen, unntatt ungdommer over 16 år som får opplæring under tilsyn.
Barn, dyr og tilskuere må holdes på avstand. Når maskinen ikke er i bruk, skal den settes bort
slik at ingen kan utsettes for fare. Apparatet skal sikres mot bruk av uvedkommende.
Brukeren er ansvarlig for ulykker eller farer som andre personer eller deres eiendom utsettes for.
Apparatet skal kun gis videre eller lånes ut til personer som er kjent med denne modellen og hvordan den skal håndteres – bruksanvisningen skal alltid følge med.
0458-490-9121-B 63
norsk
2 Sikkerhetsforskrifter og arbeidsteknikk
Bruken av støyende enheter kan være begrenset til spesifiserte tidspunkter gjennom nasjonale, regionale og lokale forskrifter.
Apparatet skal kun tas i bruk hvis alle komponen‐ ter er uskadd.
Enheten skal ikke rengjøres med høytrykksva‐ sker. Den harde vannstrålen kan skade enhetens deler.

2.1 Tilbehør og reservedeler

Det skal kun monteres deler eller tilbehør som er godkjent av STIHL for bruk på dette apparatet, eller teknisk likeverdige deler. Har du spørsmål om dette, kan du ta kontakt med en fagforhand‐ ler. Bruk kun verktøy eller tilbehør av høy kvali‐ tet. Ellers kan det være fare for ulykker eller ska‐ der på enheten.
STIHL anbefaler bruk av originaldeler og -tilbe‐ hør fra STIHL. Disse har egenskaper som er optimalt tilpasset til produktet og brukerens behov.
Det må ikke foretas endringer på enheten, da dette kan påvirke sikkerheten. STIHL fraskriver seg ethvert ansvar for personskader eller materi‐ elle skader som skyldes bruk av påmontert utstyr som ikke er godkjent.

2.2 Fysisk egnethet

Den som arbeider med enheten må være uthvilt, frisk og i god forfatning.
Hvis du av helsemessige årsaker ikke får lov til å anstrenge deg, bør du spørre legen om du kan arbeide med apparatet.
Kun brukere av pacemakere: Tenningsanlegget i denne enheten skaper et meget svakt elektro‐ magnetisk felt. Det kan ikke helt utelukkes at dette kan påvirke enkelte typer pacemakere. For å unngå helsefare anbefaler STIHL at du rådfø‐ rer med legen din og produsenten av pacemake‐ ren.
Det er ikke tillatt å arbeide med maskinen etter inntak av alkohol, narkotika eller medikamenter som nedsetter reaksjonsevnen.

2.3 Tiltenkt bruk

Løvblåsere tillater fjerning av løv, gress, papir og lignende, f.eks. i hageanlegg, sportstadium, par‐ keringsplasser eller innkjørsler. Det er også egnet til å blåse fri skiltede stier i frost.
Helseskadelige materialer må ikke blåses.
Bruken av enheten til andre formål er ikke tillatt og kan føre til ulykker eller skader på enheten. Ikke foreta endringer på produktet – også dette kan føre til ulykker eller skader på enheten.

2.4 Klær og utstyr

Bruk forskriftsmessige klær og utrustning
Bekledningen skal være hensikts‐ messig og ikke være til hinder. Tett‐ sittende klær, kombi-antrekk, ingen arbeidsdress.
Ikke bruk klær med løse tråder, snor og bånd, skjerf, slips eller smykker som kan trekkes inn i luftinnsugings‐ åpningen på siden og nede på maski‐ nen. Sett opp og sikre langt hår slik at det befinner seg over skulderen og ikke kan komme seg inn i maskinen.
Bruk faste sko med gripesterk, sklisikker såle.
ADVARSEL
For å redusere faren for øyeskader skal det brukes tettsittende vernebril‐ ler iht. standarden EN 166. Påse at vernebrillen sitter korrekt.
Bruk "personlig" hørselvern, f.eks. øreklokker. STIHL tilbyr et omfattende utvalg med personlig
verneutstyr.

2.5 Transportere enheten

Slå alltid av motoren. Ved transport i bil:
Sikre apparatet slik at det ikke kan velte, ta
skade eller lekke drivstoff

2.6 Fylle tanken

Bensin er ekstremt lett antennelig ­hold avstand til åpen ild, og ikke søl drivstoff. Røyking forbudt.
Før tanken fylles Slå av motoren. Ikke fyll tanken så lenge motoren er varm – driv‐
stoff kan renne over – brannfare! Ta apparatet ned fra ryggen før du fyller tanken.
Fyll tanken kun når apparatet står på bakken. Åpne tanklokket forsiktig, slik at eventuelt over‐
trykk kan reduseres langsomt, og det ikke spru‐ ter ut drivstoff.
Tanken må kun fylles på godt ventilerte steder. Hvis du søler drivstoff, må apparatet umiddelbart rengjøres. Ikke søl drivstoff på klærne, ellers må disse skiftes omgående.
64 0458-490-9121-B
2 Sikkerhetsforskrifter og arbeidsteknikk norsk
Vær oppmerksom på lekkasje! Hvis det renner ut drivstoff, må motoren ikke startes – livsfare på grunn av for‐ brenning!
Skrulokk
Skru skrutanklokket så godt igjen som mulig når du har fylt på tanken.
Dette reduserer faren for at tanklokket løsner på grunn av vibrasjonen til motoren og at det lekker ut drivstoff.

2.7 Før start

Kontroller enheten for driftssikker tilstand – følg tilsvarende kapitler i bruksanvisningene:
Kontroller at drivstoffsystemet er tett, og spesi‐
elt de synlige delene som f.eks. tanklokk, slan‐ gekoblinger, drivstoffpumpe (kun for enheter med drivstoffhåndpumpe). Ikke start motoren dersom det oppdages lekkasjer eller skader – brannfare! La fagforhandleren reparere appa‐ ratet før det tas i bruk Gassknappen må gå lett og fjære tilbake til
tomgangsstilling av seg selv Kombibryteren må kunne betjenes lett på
STOP eller 0 Blåseanlegget må være forskriftsmessig mon‐
tert Håndtak må være rene og tørre, fri for olje og
smuss – viktig for sikker håndtering av enhe‐ ten Kontroller at tennledningspluggen sitter godt
fast. Hvis den sitter løst, kan det oppstå gni‐ ster som kan antenne drivstoff-/luftblanding som slipper ut – brannfare! Betjenings- og sikkerhetsinnretningene må
ikke endres Kontroller tilstanden til viftehuset
Kontroller bæreselenes og bærerammens til‐
stand, skadde eller slitte bæreseler må skiftes ut
Slitasje på viftehuset (revner, brudd) kan utgjøre fare personskade på grunn av fremmedlegemer som slipper ut. Ved skader på viftehuset må du oppsøke forhandleren – STIHL anbefaler STIHL­forhandleren
Enheten må bare brukes når det er i driftssikker stand – fare for ulykker!
I nødstilfeller: Øv på å åpne låsen på hoftebeltet, løsne skulderreimene og ta apparatet ned fra ryggen raskt.

2.8 Starte motoren

Minst 3 meter fra stedet der tanken ble fylt, og ikke i lukkede rom.
Apparatet må bare betjenes av én person. Ingen andre personer må oppholde seg innenfor arbeidsområdet, heller ikke ved oppstart.
Ikke start motoren for hånd – start motoren som beskrevet i bruksanvisningen.
Kun på jevnt underlag. Påse at du står støtt, og hold apparatet godt fast.
Etter start av motoren, kan på grunn av den tilta‐ gende luftstrømmen, gjenstander (f.eks. steiner) slynges oppover.

2.9 Under arbeidet

Hvis det oppstår fare, hhv. i nødstilfeller, må du umiddelbart slå av motoren – still kombibryteren på STOP eller 0 .
I omkrets på 15 m må det ikke befinne seg ytter‐ ligere personer – grunnet flygende gjenstander, fare for personskade!
Overhold denne avstanden også til (kjøretøy, vinduskiver) – fare for materiell skade!
Blås aldri mot personer eller dyr. Apparatet kan slynge ut små gjen‐ stander i høy fart – fare for persons‐ kader!
Ved blåsing (i fritt terreng og i hager), vær opp‐ merksom på smådyr, slik at disse ikke utsettes for fare.
La aldri apparatet gå uten tilsyn. Vær forsiktig når det er glatt, vått, snø, is,
i skråninger, på ujevnt terreng – sklifare! Vær oppmerksom på hindringer: søppel, stubber,
røtter og grøfter - snublefare! Ikke arbeid på stige eller på ustabile ståsteder. Bruk av hørselvern krever større aktsomhet og
årvåkenhet – det er begrenset hva man hører av lyder som varsler om fare (skrik, lydsignaler o.l.).
Arbeid rolig og kontrollert, og kun ved gode lys­og siktforhold. Vis hensyn i arbeidet, og ikke utsett andre for fare.
Ta pauser tidsnok i arbeidet, slik at du ikke blir trøtt og sliten – fare for ulykker!
0458-490-9121-B 65
0009BA001 KN
norsk 2 Sikkerhetsforskrifter og arbeidsteknikk
Apparatet genererer giftige avgasser, når motoren går. Disse gassene kan være luktfrie og usynlige og inne‐ holde ikke-brente hydrokarboner og bensol. Arbeid aldri med apparatet i lukkede eller dårlig ventilerte rom – heller ikke med katalysator-maskiner.
Sørg alltid for tilstrekkelig luftsirkulasjon ved arbeid i grøfter, fordypninger eller andre trange forhold – livsfare pga. forgiftning!
Ved kvalme, hodepine, synsforstyrrelser (f.eks. hvis synsfeltet innsnevres), hørselsforstyrrelser, svimmelhet og nedsatt konsentrasjonsevne, må arbeidet umiddelbart avsluttes. Disse sympto‐ mene kan blant annet forårsakes av for høye eksoskonsentrasjoner – fare for ulykker!
Det må ikke røykes ved bruk av apparatet, eller i dets nærmeste omgivelser – brannfare! Brann‐ farlig bensindamp kan slippe ut av drivstoffsyste‐ met.
Bruk alltid støvmaske ved støvutvikling. Bruk enheten slik at det avgir minst mulig støy og
eksos. Slå av motoren når enheten ikke er i bruk, og gi kun gass når du arbeider.
Etter arbeidet skal apparatet settes på et jevnt, brannsikkert underlag. Ikke sett det i nærheten av lettantennelige materialer (f.eks. trespon, bark, tørt gress, drivstoff) – brannfare!
Hvis apparatet har vært utsatt for ikke forskrifts‐ messig store påkjenning (f.eks. voldsomme slag eller fall), skal det alltid kontrolleres at det er i driftssikker stand før videre bruk – se også "Før start". Det må særlig kontrolleres at drivstoffsy‐ stemet er tett, og at verneutstyret fungerer som det skal. Apparater som ikke lenger er driftssikre skal ikke brukes. I tvilstilfeller må du kontakte fagforhandleren.

2.10 Anvende løvblåseren

Gå bare langsomt forover under arbeidet. Hold hele tiden øye med området ved blåserørets åpning – ikke gå baklengs – snublefare!
Slå av motoren før du tar apparatet ned fra ryg‐ gen.

2.11 Arbeidsteknikk

For å minimere blåsetiden, bruk rive og kost for å løsne opp smusspartikler før blåsingen.
Ved behov bør overflatene fuktes litt for å
unngå sterk støvutvikling Ikke blås smusspartikler på mennesker, spesi‐
elt ikke barn, husdyr, mot åpne vinder eller nyvaskede kjøretøy. Blås smusspartiklene for‐ siktig vekk Fjern sammenblåst smuss i søppelbøtter, blås
det ikke over til naboen Bruk maskiner til fornuftige tider - ikke tidlig
om morgenen, sent om kvelden eller under middagshviletid, når personer kan forstyrres av støyen. Rett deg etter lokalt fastsatte tider Kjør løvblåseren med så lavt turtall som mulig
for å utføre arbeidsoppgaven Kontroller utstyret før bruk, spesielt støydem‐
per, luftinnsugingsåpninger og luftfilter

2.12 Vibrasjoner

Lang tids bruk av maskinen kan føre til vibra‐ sjonsrelaterte forstyrrelser av blodsirkulasjonen i hendene (vasospastisk syndrom eller „hvite fin‐ gre“)
Det er vanskelig å angi et generelt gyldig tidsrom for bruk av maskinen, ettersom dette påvirkes av mange faktorer.
Brukstiden forlenges av:
varme hender
pauser
Brukstiden forkortes av:
personlig tendens til spesielt dårlig blodsirkula‐
sjon (kjennetegn: ofte kalde fingre, kribling) lave utetemperaturer
stor gripekraft (et fast grep hindrer blodsirkula‐
sjonen)
Ved regelmessig, langvarig bruk av maskinen og ved gjentatte tegn på dårlig blodsirkulasjon (f.eks. kribling i fingrene) anbefales en medisinsk undersøkelse.

2.13 Vedlikehold og reparasjoner

Apparatet bæres på ryggen. Den høyre hånden styrer blåserøret med betjeningshåndtaket.
Maskinen skal vedlikeholdes regelmessig. Utfør bare vedlikeholdsarbeid og reparasjoner som er
66 0458-490-9121-B
1
0416BA001 KN
2
3
2
1
4
0416BA002 KN
3
0416BA003 KN
5
6
2

3 Komplettere maskinen norsk

beskrevet i bruksanvisningen. Alt annet skal utfø‐ res av en autorisert forhandler.
STIHL anbefaler at vedlikeholdsarbeider og reparasjoner bare utføres hos STIHL-forhand‐ lerne. STIHL-forhandlere får regelmessig tilbud om kurs og har tilgang til teknisk dokumentasjon.
Bruk alltid reservedeler av høy kvalitet. Hvis ikke, kan det oppstå fare for ulykker eller skader på apparatet. Ved spørsmål angående dette, ta kon‐ takt med en forhandler.
STIHL anbefaler å bruke originale STIHL-reser‐ vedeler. De er optimalt tilpasset maskinen og brukerens krav.
Ved reparasjoner, vedlikehold og rengjøring skal alltid motoren slås av –fare for personskade! – Unntak: Innstilling av forgasser og tomgang.
Motoren må ikke startes med startmekanismen når tennplugghetten er tatt av eller når tennplug‐ gen er skrudd av – fare for brann på grunn av tenningsgnist utenfor sylinderen!
Maskinen må ikke vedlikeholdes eller oppbeva‐ res i nærheten av åpen ild.
Kontroller regelmessig at tanklokket er tett. Bruk bare feilfri tennplugg som er godkjent av
STIHL, se „Tekniske data“. Kontroller tennledningen (feilfri isolasjon, sitter
fast). Kontroller at lydpotten er i feilfri stand. Arbeid aldri med defekt lydpotte eller uten lyd‐
potte – fare for brann! – fare for hørselsskader! Ikke ta i lydpotten når den er varm – fare for for‐
brenning! Tilstanden på vibrasjonsdemperne påvirker
vibrasjonsforholdene – kontroller vibrasjonsdem‐ perne regelmessig.
Slå av motoren når feil skal rettes.
3 Komplettere maskinen

3.1 Montere slangeklemmer og den korrugert slangen

► Skyv slangeklemmen (1) (med holdeklemmer
for gasskabel) på manifolden (3)
► Skyv den korrugerte slangen (2) over ben‐
det (3)
► Skyv slangeklemmen (1) på den korrugerte
slangen (2) – skrueøyet peker nedover
► Fest slangeklemmen (1) med skruen (4)
► Skyv slangeklemmen (5) (uten holdeklemmer
for gasskabel) på blåserøret (6)
► Skyv blåserøret (6) inn i den korrugerte slan‐
gen (2)
0458-490-9121-B 67
5
6
2
0416BA004 KN
7
1
3
2
0000-GXX-2045-A1
4
6
5
0416BA008 KN
0416BA007 A1
1
2
3
3
0416BA005 KN
1
2
1
3
0416BA006 KN
2
norsk 3 Komplettere maskinen

3.3 Stille inn betjeningshåndtaket

► Skyv slangeklemmen (5) på den korrugerte
slangen (2)
► Innrett slangeklemme (5) og blåserør (6) –
som på bildet
► Fest slangeklemmen (5) med skruen (7)

3.2 Montere betjeningshåndtaket

► Åpne spennhendelen (3) ► Flytt betjeningshåndtaket (1) i lengderetning
på blåserøret (2) og still det inn på armleng‐ den
► Lukk spennhendelen (3)

3.4 Montere og demontere dyse

3.4.1 Montere dysen
► Sett betjeningshåndtaket (1) på holderen (2) ► Skru inn skruene (3) og trekk til
► Skyv dysen (1) på blåserøret (2) til den går i
lås i tappene (3)
3.4.2 Demontere dysen
► Lås gasskabelen (4) med hylse (5) i holde‐
klemme (6)
► Drei dysen (1) i pilens retning til tappene (3) er
skjult
► Trekk dysen (1) av blåserøret (2)
68 0458-490-9121-B
1
0416BA015 KN
2
0416BA009 KN
0000-GXX-5383-A0
002BA655 KN

4 Stille inn gasswiren norsk

3.5 Justere blåserøret

ADVARSEL
Hvis motoren startes og blåserøret er hektet på, kan luft eller smusspartikler blåses inn i ansiktet og øynene til brukeren.
► Hekt av blåserøret når motoren startes
LES DETTE
Hvis klær eller andre gjenstander blir hektet på kroken, kan sugeåpningene bli tildekket, og
► Skru opp overfallsmutteren (1) ► Trekk ut blåserøret (2) til ønsket lengde ► Skru til overfallsmutteren (1)
motoren kan overopphetes. ► Bruk kroken kun til å hekte på blåserøret
under oppbevaring eller transport
► Ikke hekt på klær eller andre gjenstander

3.6 Slitasjemarkering på dysen

4 Stille inn gasswiren
Etter monteringen av apparatet eller etter lengre driftsstans, kan det være nødvendig med korrek‐ tur av innstillingen til gasskabelen.
Still kun inn gasskabelen ved komplett montert apparat.
Under arbeidet blir fordelen på dysen slitt på grunn av den slipende kontakten med gulvet. Dysen er en slitedel, og må byttes ut når slitasje‐ markeringen er nådd.

3.7 Transporthjelp

Til oppbevaring og transport kan blåserøret hek‐ tes på viftehuset.
► Hekt maljen på kroken til viftehuset
0458-490-9121-B 69
► Still gassknappen i stilling for full gass ► Vri skruen i gassknappen i pilens retning inntil
første motstanden. Vri deretter en halv omdreining videre
A
B
271BA047 KN
C
D
271BA048 KN
1
2
0000-GXX-6235-A0

norsk 5 Ta på bæreselen

5 Ta på bæreselen

5.1 Justere bæreselen

A Trekk i selene, selene blir strammet B Løft opp klemskyveren, selene blir løsnet
D Åpne låsen ved å trykke sammen krokene

5.2 Legge på bæreselen

► Sett løvblåseren på ryggen. ► Lukk låsen på hoftebeltet (1) ► Lukk låsen på brystselen (2) ► Stram selene til hoftebeltet ligger inntil hoftene
og ryggplaten ligger inntil ryggen

5.3 Ta av bæreselen

► Løsne beltet. ► Åpne låsen på brystselen og hoftebeltet ► Ta løvblåseren av ryggen.

6 Drivstoff

Motoren må kjøres med en drivstoffblanding av bensin og motorolje.
C Lukk ved å skyve sammen låsen
70 0458-490-9121-B
ADVARSEL
Unngå direkte hudkontakt med drivstoff og å puste inn drivstoffdamp.

6.1 STIHL MotoMix

STIHL anbefaler bruk av STIHL MotoMix. Denne ferdigblandede drivstoffet er uten benzol, utmer‐ ker seg med et høyt oktantall og gir alltid riktig blandingsforhold.
STIHL MotoMix er blandet med STIHL totakts motorolje HP Ultra for lengste motorlevetid.
452BA123 KN
002BA447 KN

7 Fyll på drivstoff norsk

MotoMix er ikke tilgjengelig i alle markeder.

6.2 Blande drivstoff

LES DETTE
Uegnede drivstoff eller blandingsforhold som avviker fra forskriften kan føre til alvorlige skader i drivverket. Bensin eller motorolje med dårligere kvalitet kan skade motoren, tetningsringer, led‐ ninger og drivstofftanken.
6.2.1 Bensin Bruk bare bensin av kjente merker med et oktan‐
tall på minst 90 ROZ – med eller uten tilsatt bly. Bensin med en alkoholandel over 10 % kan gjøre
at motoren med manuelt justerbare forgassere går ujevn, og bør derfor ikke brukes for å drive slike motorer.
Motorer med M-Tronic gir full effekt med en ben‐ sin med opptil 27 % alkoholandel (E27).
6.2.2 Motorolje Hvis du blander drivstoff selv, skal kun en STIHL
totakts motorolje eller en annen høyytelses motorolje i klassene JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC eller ISO-L­EGD brukes.
STIHL foreskriver STIHL HP Ultra totakts motor‐ olje eller tilsvarende høyytelses motorolje for å kunne sikre utslippsgrensene over motorens levetid.
6.2.3 Blandingsforhold med STIHL totakts motorolje 1:50; 1:50 =
1 del olje + 50 deler bensin
6.2.4 Eksempler Bensinmengder STIHL totaktsolje 1:50
Liter Liter (ml) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
► fyll først på motorolje i en kanne som er god‐
kjent for drivstoff, og fyll deretter på bensin og bland godt

6.3 Oppbevare drivstoffblandingen

Må bare lagres i beholdere som er godkjent for drivstoff, på et sikkert, tørt og kjølig sted, beskyt‐ tet mot lys og sol.
Drivstoffblandingen foreldes som behøves for noen uker. Ikke lagre drivstoff‐ blandingen lengre enn 30 dager. Påvirkning av lys, sol, lave eller høye temperaturer kan gjøre at drivstoffblandingen raskere blir ubrukelig.
STIHL MotoMix kan lagres opptil 5 år uten pro‐ blemer. ► Rist kannen med drivstoffblanding kraftig før
tankingen
ADVARSEL
Det kan bygge seg opp trykk i kannen – åpne for‐ siktig.
► Rengjør drivstofftanken og kannen grundig fra
tid til annen
Gjenværende drivstoff og væsken som brukes til rengjøring må leveres til avfallshåndtering på en forskriftsmessig og miljøvennlig måte!
– bland bare det
7 Fyll på drivstoff

7.1 Klargjøre maskinen

► Rengjør tanklokket og området rundt før tan‐
ken fylles, slik at det ikke kommer smuss i tan‐ ken.

7.2 Åpne skrutanklokket.

0458-490-9121-B 71
002BA448 KN
1
2
3
0000-GXX-5388-A0
4
0000-GXX-5389-A0
2
1
0416BA010 KN

norsk 8 Vinterdrift

► Drei lokket mot klokka til det kan tas av tan‐
kåpningen.
► Ta av tanklokket.
► Fjern filterlokket (2) sammen med luftfilteret (3)

7.3 Fylle drivstoff

Ikke søl drivstoff når tanken fylles, og ikke fyll helt til randen. STIHL anbefaler STIHLs påfyl‐ lingssystem (ekstrautstyr).

7.4 Lukk skrutanklokket.

Sett skyveren (4) mot høyre i posisjonen r (vinterdrift)
► Sett på filterlokket (2) sammen med luftfilte‐
ret (3)
► Skru inn skruene (1) og trekk til

8.2 Ved temperaturer over +20 °C

Sett skyveren (4) mot venstre i posisjonen s (sommerdrift)
► Sett på lokket. ► Drei lokket helt inn med klokka, og trekk til så
mye som mulig for hånd.
8 Vinterdrift
LES DETTE
Hvis skyveren (4) settes i posisjon s når tempe‐ raturen er over 20 °C, er det fare for skader på motoren på grunn av overoppheting!

9 Til informasjon før start

8.1 Ved temperaturer under +10 °C

LES DETTE
Før start når motoren er stanset må følgende deler kontrolleres og ved behov rengjøres:
Bunnplate
Vernegitter mellom ryggplaten og motorenhe‐
ten

9.1 Kombibryterens stillingerr

► Løsne skruene (1)
72 0458-490-9121-B
1 Kombibryter 2 Gassknapp
0416BA013 KN
2
1
0416BA011 KN
0000-GXX-5390-A0
0000-GXX-5391-A0
0000-GXX-6223-A0

10 Starte / stoppe motoren norsk

Stilling "F" Motoren går eller er startklar. Trinnløs betjening
av gassknappen (2) er mulig.
Stilling "" Tenningen avbrytes, motoren stopper. Kombibry‐
teren (1) låses ikke i denne stillingen, men fjærer tilbake i stillingen "F". Tenning er igjen automa‐ tisk slått på.
Sperregass
Gassknappen (2) kan sperres trinnløst. For å løsne sperren:
Sett kombibryteren (1) igjen på stilling "F"
10 Starte / stoppe motoren

10.1 Starte motoren

► Ta hensyn til sikkerhetsforskriftene
► Trykk på belgen til drivstoffhåndpumpen minst
6 ganger – også hvis belgen er fylt med driv‐ stoff
10.1.1 Kald motor (kaldstart)
Drei dreieknappen på startspjeldet til c
10.1.2 Varm motor (varmstart)
LES DETTE
Apparatet skal kun startes på et rent og støvfritt underlag, slik at det ikke suges inn støv.
Drei dreieknappen på startspjeldet til o
Denne innstillingen gjelder også når motoren har vært igang, men fremdeles er kald.
Kombibryteren må stå på F
0458-490-9121-B 73
0000-GXX-5394-A0
0000-GXX-5392-A0
2
0416BA012 KN
0416BA016 KN
norsk 10 Starte / stoppe motoren
10.1.3 Starte ved varm motor:
► fortsett å starte til motoren går

10.2 Straks motoren er i gang

► Betjen gassperren (2) – dreieknappen til start‐
spjeldet spretter automatisk på stilling "F"
eller ► Sett dreieknappen til startklaffen manuelt på
stilling "F"
Motoren går i tomgang.
10.2.1 Ved svært lav temperatur ►
► Sett apparatet trygt på bakken, og påse at det
ikke befinner seg personer i området til dysen av blåserøret og
► pass på at blåserøret ikke er hektet på viftehu‐
set (transportstilling)
► innta en stødig stilling: Hold apparatet fast
med venstre hånd på huset, og sikre det mot å skli med den ene foten
► Trekk starthåndtaket raskt og jevnt ut med
høyre hånd – ikke trekk snoren helt ut til enden – fare for at den kan slite!
► Ikke slipp starthåndtaket fort, men før det til‐
bake mot uttrekksretningen, slik at startsnoren vikles riktig opp
► fortsett å starte til motoren tennes
10.1.4 Etter første tenningen
Motoren stanser i stillingen for kaldstart c helt til den nesten stopper
► Hvis motoren stopper i stillingen for kald‐
start c , setter du dreieknappen til startspjel‐ det på o igjen, så starter du den på nytt

10.3 Slå av motoren.

Betjen kombibryteren i retning "" – motoren stopper – kombibryteren fjærer tilbake etter at den betjenes

10.4 Etter korte arbeidsavbrudd

Hvis løvblåseren allerede har er brukt og moto‐ ren er slått av, kan løvblåseren startes igjen på ryggen etter korte arbreidsavbrudd.
ved kald motor: ►
Drei dreieknappen til startklaffen på o – fort‐ sett å starte til motoren går
74 0458-490-9121-B
0000-GXX-5395-A0
0416BA013 KN
2
1

11 Bruksanvisning norsk

► Fortsett å starte til motoren går
10.5.2 Flere tips om oppstart
Motoren starter ikke ► kontroller, om alle betjeningselementer er rik‐
tig innstilt ► Kontroller, om drivstoff er i tanken, fyll evt. på ► kontroller, om tennplugghetten er satt fast på ► Gjenta oppstartprosessen ► Kontroller innstillingen til gasskabelen – se
innstilling av gasskabelen
Motoren stanser i stillingen for kaldstart c eller når det gis gass ►
Drei dreieknappen til startklaffen på o – fort‐
sett å starte til motoren går
Motoren starter ikke i stillingen for varmstart o
Drei dreieknappen til startklaffen på c – fort‐
sett å starte til motoren går
Tanken ble kjørt helt tom ► Etter tanking trykker du belgen på drivstoff‐
håndpumpen minst 6 ganger, også når belgen
► Apparatet er på ryggen – påse at det ikke
befinner seg personer i området til dysen av
blåserøret ► stå stødig ► Hold blåserøret på betjeningshåndtaket ► Trekk starthåndtaket raskt og jevnt ut med
venstre hånd – ikke trekk snoren helt ut til
enden – fare for at den kan slite! ► Ikke slipp starthåndtaket fort, men før det til‐
bake mot uttrekksretningen, slik at startsnoren
vikles riktig opp ► Fortsett å starte til motoren starter

10.5 Motoren starter ikke

10.5.1 Dreieknapp for startklaffen Etter den første motortenningen ble dreieknap‐
pen til startklaffen ikke dreid på o i tide, moto‐ ren er kvalt.
er fylt med drivstoff
► Still inn dreieknappen til startklaffen avhengig
av motortemperaturen
► Start motoren på nytt
11 Bruksanvisning

11.1 Under arbeidet

Når motoren har gått på maksimal effekt over lengre tid, lar du motoren gå på tomgang en kort stund, slik at varmen kan føres bort med kjøle‐ luftstrømmen og komponentene i drivverket (ten‐ ningsanlegg, forgasser) ikke blir ekstremt varme‐ belastet.

11.2 Etter arbeidet

Ved kortere pauser: La motoren avkjøles. Plas‐ ser maskinen på et tørt sted, ikke i nærheten av gnistkilder, til den skal brukes igjen. Ved lengre pauser, se «Oppbevare maskinen».

12 Skifte luftfilter

Skitne luftfiltre reduserer motoreffekten, øker drivstofforbruket og gjør det vanskeligere å starte.
► Skyv kombibryteren (1) oppover. Gassknap‐
pen (2) er i stillingen "Full gass"
0458-490-9121-B 75
1
2
3
0000-GXX-5388-A0
0000-GXX-6224-A0
3
4
2
1
0000-GXX-5396-A0
000BA039 KN
A

norsk 13 Innstille forgasseren

12.1 Dersom motoreffekten minsker
merkbart

14 Tennplugg

► Ved utilstrekkelig motoreffekt, startvansker
eller tomgangsforstyrrelser skal først tennplug‐ gen kontrolleres
► Etter ca. 100 driftstimer må tennpluggene byt‐
tes – ved svært forbrente elektroder også tidli‐ gere – bruk kun STIHL-godkjente, feilfrie tenn‐ plugger – se „Tekniske data“

14.1 Demontere tennpluggen

► Løsne skruen (1) ► Ta av lokket (2) ► Trekk av tennplugghetten (3) ► Skru ut tennpluggen (4)
► Løsne skruene (1) ► Fjern filterlokket (2) sammen med luftfilteret (3) ► Ta luftfilteret (3) ut av filterlokket (2) ► skift ut tilsmussede eller skadde luftfiltre (3) ► sett nytt luftfilter (3) inn i filterlokket (2) ► Sett på filterlokket (2) sammen med luftfilte‐
ret (3) ► Skru inn skruene (1) og trekk til

14.2 Kontroller tennpluggen

13 Innstille forgasseren

13.1 Stille inn tomgangen

► rengjør den tilsmussede tennpluggen
I tomgang blir motoren stående: ► Drei tomgangsstoppskruen (LA) langsomt med
76 0458-490-9121-B
klokken helt til motoren går jevnt
► Kontroller elektrodeavstanden (A) og still inn
om nødvendig, verdi for avstand – se "Tekni‐ ske data"
► Fjern årsakene for tilsmussing av tennpluggen Mulige årsaker er:
for mye motorolje i drivstoffet
tilsmusset luftfilter
ugunstige driftsforhold
1
000BA045 KN
3
4
2
1
0000-GXX-6234-A0
0000-GXX-5387-A0

15 Oppbevare maskinen norsk

15 Oppbevare maskinen
Dersom maskinen ikke skal brukes på over 30 dager ► tøm og rengjør drivstofftanken på et godt ven‐
tilert sted
► Drivstoff må avfallsbehandles iht. forskrifter og
miljøriktig
► Hvis en drivstoffhåndpumpe er tilgjengelig:
Trykk minst 5 ganger
► Start motoren og kjør motoren på tomgang til
den stanser av seg selv
ADVARSEL
Hvis koblingsmutteren (1) ikke er trukket fast eller mangler kan det oppstå gnister. Det kan føre til brann eller eksplosjoner i lett antennelige eller eksplosive omgivelser. Personer kan bli alvorlig skadet eller materielle skader han opp‐ stå.
► bruk dempede glødeplugger med fast kob‐
lingsmutter

14.3 Montere tennpluggen

► rengjør apparatet grundig, spesielt sylinderrib‐
bene og luftfilteret
► apparatet må oppbevares på et tørt og sikkert
sted. Beskytt mot uvedkommende bruk (f.eks. fra barn)

15.1 Heng opp løvblåseren

Løvblåseren kan henges opp med hullet (pil) på ryggplaten.
16 Kontroll og vedlikehold hos
► Skru inn tennpluggen (4) og trykk tennplugg‐
hetten (3) godt på tennpluggen (4) ► Sett inn lokket (2) ► Skru inn og trekk til skruen (1)
LES DETTE
Hvis løvblåseren brukes med demontert lokk, kan motoren overopphetes, og det kan oppstå skader på motoren.
► Bruk løvblåseren kun med montert lokk
faghandel

16.1 Drivstoffsugesil i tanken

► Sørg for at sugesilen i drivstofftanken skiftes
hvert år
STIHL anbefaler at vedlikeholdsarbeider og reparasjoner bare utføres hos STIHL-forhand‐ lere.
0458-490-9121-B 77

norsk 17 Stell og vedlikehold

17 Stell og vedlikehold
Opplysningene gjelder for normale bruksforhold. Under vanskelige forhold (mye støv osv.) og lengre daglige arbeidsøkter må de angitte intervallene for‐ kortes tilsvarende.
ukentlig
årlig
månedlig
ved feil
ved skade
ved behov
før arbeidet begynner
etter hver tankfylling
etter arbeidsslutt hhv. daglig
Hele apparatet Visuell kontroll (tilstand,
X X
tetthet)
rengjør X Betjeningshåndtak Funksjonskontroll X X Luftfilter skift ut X Drivstoffhåndpumpe kontrollere X
Filter i drivstofftanken
må repareres av fagfor‐
1)
handler
må kontrolleres av for‐
1)
handler
filteret må skiftes ut av
forhandler
1)
X
X
X X
Drivstofftank rengjør X Forgasser sjekke tomgang X X
Justere tomgang X Tennplugg Justere elektrodeav‐
X
stand
skifte hver 100. drifts‐
time innsugingsåpning for kjø‐
leluft
Ventilklaring kontroller ventilklaringen
Visuell kontroll X
rengjør X
X X og ev. la en forhandler justere den hvis det er effekten er for dårlig eller hvis startkraften er
1)
for stor
Forbrenningskammer rengjør hver 150. drifts‐
time av en forhandler
Tilgjengelige skruer og
trekke til X
1)
mutre (unntatt innstillings‐ skruer)
Antivibrasjonselementer kontrollere X
Vernegitter i blåseluftinn‐ sug
må skiftes ut av fagfor‐
1)
handler kontrollere X X rengjør X
X X
Bunnplate kontrollere X X
rengjør X
X
78 0458-490-9121-B

18 Redusere slitasje og unngå skader norsk

Opplysningene gjelder for normale bruksforhold. Under vanskelige forhold (mye støv osv.) og lengre daglige arbeidsøkter må de angitte intervallene for‐ kortes tilsvarende.
ukentlig
årlig
månedlig
ved feil
ved skade
ved behov
før arbeidet begynner
Gasskabel stille in X Sikkerhetsetikett skift ut X
1)
STIHL anbefaler STIHL-fagforhandleren
Skader på drivverket som føge av forsinket
18 Redusere slitasje og unngå
skader
Ved å overholde instruksene i denne bruksanvis‐ ningen unngår man unødig slitasje og skader på apparatet.
Bruk, vedlikehold og oppbevaring av maskinen skal skje slik det er beskrevet i denne bruksan‐ visningen.
Alle skader som oppstår fordi sikkerhets-, betje‐ nings- og vedlikeholdsanvisningene ikke følges, er brukerens eget ansvar. Dette gjelder særlig for:
endringer av produktet som ikke er godkjent
av STIHL, Bruk av verktøy eller tilbehør som ikke er god‐
kjent til maskinen, ikke egner seg eller er kvali‐ tativt mindreverdig, uriktig bruk av maskinen,
bruk av maskinen ved idretts- eller konkurran‐
searrangementer, skader som følge av at maskinen brukes
videre med defekte deler.
eller utilstrekkelig vedlikehold (f. eks. luft- og drivstoffilter), feil forgasserinnstilling eller util‐ strekkelig rengjøring av kjøleluftføringen (inn‐ sugingsåpninger, sylinderribber) korrosjons- og andre skader som følge av urik‐
tig oppbevaring, skader på maskinen fordi det er brukt kvalita‐
tivt mindreverdige reservedeler

18.2 Slitasjedeler

Mange av delene i apparatet utsettes for normal slitasje, også ved riktig bruk, og må skiftes ut til rett tid avhengig av bruksmåte og -varighet. Dette gjelder blant annet:
filter (til luft, drivstoff)
startmekanisme
tennplugg
dempingselementer på antivibrasjonssystemet
etter hver tankfylling
etter arbeidsslutt hhv. daglig

18.1 Vedlikeholdsarbeid

Alle arbeider som er oppført i kapittelet „Stell og vedlikehold“ skal utføres regelmessig. Hvis vedli‐ keholdsarbeidet ikke utføres av brukeren, skal det utføres hos en faghandel.
STIHL anbefaler at vedlikeholdsarbeider og reparasjoner bare utføres hos STIHL-forhand‐ lere. STIHL-forhandlere får regelmessig tilbud om kurs og har tilgang til teknisk dokumentasjon.
Hvis disse arbeidene forsømmes eller ikke utfø‐ res fagmessig korrekt, kan det oppstå skader som brukeren selv står ansvarlig for. Med til disse hører bl. a.:
0458-490-9121-B 79
1 2 3 4
5
6
7 8
9
10
11
12
13
1415
19
20
21
#
18
17
16
0000-GXX-6232-A0

norsk 19 Viktige komponenter

19 Viktige komponenter
1 Dyse 2 Blåserør 3 Kapselmutter 4 Gasspak 5 Kombibryter 6 Betjeningshåndtak 7 Spennhendel 8 Korrugert slange 9 Bæresele 10 Ryggplate 11 Beskyttelsesgitter 12 Luftfilter 13 Tanklokk 14 Bunnplate 15 Starthåndtak 16 Tomgangsstoppskrue (LA) 17 Dreieknapp til startklaff 18 Drivstoffhåndpumpe 19 Tennledningsplugg 20 Drivstofftank 21 Lyddemper # Maskinnummer

20 Tekniske data

20.1 Drivverk

STIHL 4-MIX motor Slagvolum:
Sylinderboring: 50 mm Slaglengde: 40,7 mm Tomgangsturtall: 2500 1/min

20.2 Tenningsanlegg

Elektronisk styrt magnettenner Tennplugg (støydempet): NGK CMR 6 H
Elektrodeavstand: 0,5 mm

20.3 Drivstoffsystem

Stillingsuavhengig membranforgasser med inte‐ grert drivstoffpumpe
Volum drivstofftank:
2000 cm3 (2,0 l)

20.4 Blåseeffekt

Blåsekraft: 41 N Lufthastighet: 81 m/s Luftgjennomstrømning:
maksimal lufthastighet: Maksimal luftgjennomstrømning
(uten blåseanlegg):

20.5 Vekt

uten tankfylling: 11,7 kg

20.6 Lyd- og vibrasjonsverdier

For nærmere informasjon om samsvar med arbeidsgiverdirektivet om vibrasjon 2002/44/EF, se
www.stihl.com/vib
20.7 Lydtrykknivå L
peq
DIN EN 15503
104 dB(A)

20.8 Lydeffektnivå Lw iht. DIN EN 15503

112 dB(A)
20.9 Vibrasjonsverdi a DIN EN 15503
20.9.1 Standardutførelse
Håndtak
BR 800:
til høyre 3,5 m/s
2
79,9 cm
1700 m3/t 97 m/s 2025 m3/t
iht.
iht.
hv,eq
3
80 0458-490-9121-B
000BA073 KN

21 Reparasjoner norsk

20.9.2 Utførelse med håndtak for to hender Håndtak til
BR 800: For lydtrykknivået og lydeffektnivået er K-ver‐
dien‑iht. RL 2006/42/EG = 2,0 dB(A); for vibra‐ sjonsverdien er K-verdien‑iht. RL 2006/42/EG =
2,0 m/s2.
venstre 2,9 m/s
Håndtak til høyre
2
2,3 m/s
2

20.10 REACH

REACH betegner EF-kjemikalieregelverket for felles registrering, vurdering og godkjenning av kjemikalier.
Les mer om kravene i kjemikalieregelverket REACH (EG) nr. 1907/2006 på
www.stihl.com/reach
Originale STIHL-reservedeler kan gjenkjennes på STIHL-reservedelsnummeret, på påskriften { og eventuelt på STIHL-reservedels‐ merket K (på små deler kan dette merket også stå alene).

22 Avfallshåndtering

Informasjon om kassering er tilgjengelig hos lokale myndigheter eller hos din STIHL-fagfor‐ handler.
Upassende avfallshåndtering kan være skadelig for helse og miljø.

20.11 Eksosutslippsnivå

CO2-verdien målt under EU-typegodkjennings‐ prosessen er å finne på
www.stihl.com/co2 under produktspesifikke tekniske data. Den målte CO2-verdien ble bestemt på en repre‐
sentativ motor under en standardisert testprose‐ dyre ved laboratorieforhold, og utgjør ikke en uttrykkelig eller underforstått ytelsesgaranti for en bestemt motor.
Tiltenkt bruk og vedlikehold beskrevet i denne håndboken vil tilfredsstille de gjeldende kravene for eksosutslipp. Endringer på motoren vil ugyl‐ diggjøre driftstillatelsen.
21 Reparasjoner
Brukere av dette apparatet får bare utføre vedli‐ keholds- og servicearbeider som er beskrevet i denne bruksanvisningen. Reparasjoner utover dette må bare utføres av fagforhandler.
STIHL anbefaler at vedlikeholdsarbeid og repa‐ rasjoner bare utføres hos STIHL-forhandlere. STIHL-forhandlere får regelmessig tilbud om kurs og har tilgang til teknisk dokumentasjon.
Monter kun reservedeler som STIHL har god‐ kjent til denne maskinen, eller teknisk likeverdige deler under reparasjoner. Bruk alltid reservedeler av høy kvalitet. Hvis ikke, kan det oppstå fare for ulykker eller skader på apparatet.
STIHL anbefaler å bruke originale STIHL-reser‐ vedeler.
► STIHL-produkter, inkludert emballasje, tilføres
en egnet gjenvinningsstasjon i samsvar med lokale forskrifter.
► Må ikke kasseres med husholdningsavfallet.

23 EU-samsvarserklæring

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Tyskland påtar seg alene ansvaret for at Konstruksjon: Løvblåser
Varemerke: STIHL Type: BR 800 BR 800 C Serieidentifikasjon: 4283 Slagvolum:
oppfyller de gjeldende bestemmelsene til direkti‐ vene 2011/65/EU 2006/42/EF, 2014/30/EU og 2000/14/EF og er utviklet og produsert i henhold til følgende standarder, som gjaldt ved produk‐ sjonsdato:
EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012, EN 61000‑6‑1
Det målte og garanterte lydeffektnivået ble beregnet i henhold til direktiv 2000/14/EF, ved‐ legg V, med anvendelse av standard ISO 11094.
79,9 cm
3
0458-490-9121-B 81

norsk 24 Produsentens samsvarserklæring for UKCA

Målt lydeffektnivå 110 dB(A)
Garantert lydeffektnivå 112 dB(A)
Oppbevaring av de tekniske dokumentene: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Byggeår og maskinnummer står oppført på
enheten. Waiblingen, 15.07.2021 ANDREAS STIHL AG & Co. KG med fullmakt fra
Dr. Jürgen Hoffmann Avdelingsleder produktgodkjenning, -regulering
24 Produsentens samsvarser‐
klæring for UKCA
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Tyskland påtar seg alene ansvaret for at Konstruksjon: Løvblåser
Varemerke: STIHL Type: BR 800 BR 800 C Serieidentifikasjon: 4283 Slagvolum:
oppfyller de gjeldende bestemmelsene til de briti‐ ske direktivene The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electro‐ magnetic Compatibility Regulations 2016 og Noise Emission in the Environment by Equip‐ ment for use Outdoors Regulations 2001, og er utviklet og produsert i henhold til følgende stan‐ darder, som gjaldt ved produksjonsdato:
EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012, EN 61000‑6‑1
79,9 cm
3
Det målte og garanterte lydeffektnivået ble beregnet i henhold til det britiske direktivet Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001, Schedule 8, med anvendelse av standard ISO 11094.
Målt lydeffektnivå 110 dB(A)
Garantert lydeffektnivå 112 dB(A)
Oppbevaring av de tekniske dokumentene: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Byggeår og maskinnummer står oppført på
enheten. Waiblingen, 15.07.2021 ANDREAS STIHL AG & Co. KG med fullmakt fra
Dr. Jürgen Hoffmann Avdelingsleder produktgodkjenning, -regulering
82 0458-490-9121-B
24 Produsentens samsvarserklæring for UKCA norsk
0458-490-9121-B 83
www.stihl.com
*04584909121B*
0458-490-9121-B
*04584909121B*
0458-490-9121-B
Loading...