Stihl BR 800 Instruction Manual [et]

BR 800
Kasutusjuhend2 - 21
eesti
Sisukord
1 Käesoleva kasutusjuhendi kohta................ 2
2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika............... 2
3 Seadme komplekteerimine......................... 6
4 Gaasitrossi reguleerimine........................... 8
5 Kanderihma paigaldamine.......................... 9
6 Kütus...........................................................9
7 Kütuse tankimine...................................... 10
8 Talvine ekspluatatsioon............................ 11
9 Teadmiseks enne käivitamist....................12
10 Mootori käivitamine / seiskamine.............. 12
11 Kasutusjuhised..........................................15
12 Õhufiltri vahetamine.................................. 15
13 Karburaatori seadistamine........................ 15
14 Süüteküünal.............................................. 15
15 Seadme säilitamine...................................16
16 Müügiesindaja poolt teostatav kontrollimine
ja hooldus..................................................17
17 Hooldus- ja korrashoiujuhised...................17
18 Kulumise minimeerimine ja kahjustuste väl‐
timine........................................................ 18
19 Tähtsad koostedetailid.............................. 19
20 Tehnilised andmed....................................19
21 Remondijuhised........................................ 20
22 Utiliseerimine............................................ 20
23 EL vastavusdeklaratsioon......................... 20
24 UKCA vastavusdeklaratsioon................... 21
teettoote kasuks. Käesolev toode töötati välja kaasaegseid valmis‐
tamismeetodeid ja ulatuslikke kvaliteeditagamis‐ meetmeid kohaldades. Me anname endast parima, et Te oleksite seadmega rahul ja saak‐ site sellega probleemideta töötada.
Kui Teil on seadme kohta küsimusi, siis pöör‐ duge palun esinduse või otse meie müügiette‐ võtte poole.
Teie
Olenevalt seadmest ja varustusest võivad sead‐ mele olla paigaldatud järgmised piltsümbolid.
Kütusepaak; bensiinist ja mootoriõlist koosnev kütusesegu
Sisseimatava õhu suunaja: talvere‐ žiim
Sisseimatava õhu suunaja: suvere‐ žiim
Aktiveerige kütuse käsipump

1.2 Tekstilõikude tähistus

HOIATUS
Hoiatus õnnetusjuhtumite ja vigastuste ohu ning suure materiaalse kahju ohu eest.
JUHIS
Hoiatus seadme või selle üksikute osade kahjus‐ tamise ohu eest.

1.3 Tehniline edasiarendus

STIHL teeb pidevalt tööd kõigi masinate ja sead‐ mete edasiseks täiustamiseks, seetõttu jätame endale õiguse teha muudatusi tarnemahus vormi, tehnika ja varustuse osas.
Käesoleva kasutamisjuhendi andmed ja joonised ei anna seetõttu alust nõuete esitamiseks.
2 Ohutusjuhised ja töötamis‐
tehnika
Mootorseadmega töötamisel tuleb jär‐ gida erilisi ohutusmeetmeid.
Originaalkasutusjuhend
0000008179_008_EST
Trükitud kloorivabalt pleegitatud paberile.
Trükivärvid sisaldavad taimseid õlisid, paber on taaskasutuseks ümbertöödeldav.
Lugege kogu kasutusjuhend enne esmakordset käikuvõtmist tähelepa‐ nelikult läbi ja hoidke hilisemaks
dr Nikolas Stihl
1 Käesoleva kasutusjuhendi
kohta

1.1 Piltsümbolid

Kõigi seadmele paigaldatud piltsümbolite kohta leiate käesolevast kasutusjuhendist vastava sel‐ gituse.
2 0458-490-5221-B
Järgige riigisiseseid ohutuseeskirju, nt erialalii‐ tude, sotsiaalkassade, tööohutus- ja muude ametite ettekirjutusi.
Kes töötab seadmega esimest korda: Laske müüjal või mõnel teisel asjatundjal endale selgi‐ tada, kuidas sellega ohutult ümber käia – või võtke osa vastavatest kursustest.
kasutamiseks kindlalt alal. Kasutusju‐ hendi eiramine võib olla eluohtlik.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-490-5221-B. VA0.B22.
2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika eesti
Alaealised ei tohi seadmega töötada – välja arva‐ tud üle 16-aastased noorukid, kes viibivad järele‐ valve all kutseõppes.
Hoidke lapsed, loomad ja pealtvaatajad eemal. Kui seadet ei kasutata, siis tuleb see ära panna
nii, et kedagi ohtu ei seataks. Kaitske seadet ebapädevate isikute ligipääsu eest.
Kasutaja vastutab teistele isikutele või nende omandile põhjustatud õnnetuste või ohtude eest.
Andke seadet kasutada või laenutage üksnes isi‐ kutele, kes antud mudelit tunnevad ja seda käsit‐ seda oskavad – andke alati kasutusjuhend kaasa.
Müraemissiooniga seadmete kasutamine võib olla nii riiklike kui ka kohalike eeskirjadega ajali‐ selt piiratud.
Võtke seade käiku ainult siis, kui kõik koosteo‐ sad on kahjustamata.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks survepe‐ surit. Tugev veejuga võib kahjustada seadme osi.

2.1 Tarvikud ja varuosad

Kasutage ainult selliseid osi ja tarvikuid, mida STIHL lubab antud seadmel kasutada, või mis on nendega tehniliselt samaväärsed. Pöörduge sel‐ lekohaste küsimuste korral esinduse poole. Kasutage ainult kõrgkvaliteetseid osi ja tarvikuid. Vastasel korral on oht põhjustada õnnetus või tekitada seadmel kahjustusi.
STIHL soovitab kasutada STIHLi originaalvaruosi ja tarvikuid. Need on oma omaduste poolest opti‐ maalselt toote ja selle kasutaja vajadustele kohandatud.
Ärge tehke seadme ehituses muudatusi – see võib halvendada ohutust. STIHL välistab igasu‐ guse vastutuse isiku- ja materiaalsele kahjude eest, mis on põhjustatud mittelubatud haake‐ seadmete kasutamisest.

2.2 Kehaline sobivus

Seadmega töötaja peab olema välja puhanud, terve ja heas vormis.
Isikud, kellel on füüsiline pingutus tervise tõttu vastunäidustatud, peavad enne mootorseadme kasutamist konsulteerima arstiga.
Ainult südamestimulaatori kandjatele: Antud seadme süütesüsteem tekitab väga nõrga elek‐ tromagnetvälja. Üksikutele südamestimulaatori‐ tüüpidele pole siiski võimalik mõju täielikult välis‐
tada. Terviseriskide vältimiseks soovitab STIHL raviarstiga konsulteerida ning südamestimulaa‐ tori tootjalt järele küsida.
Pärast alkoholi, reaktsioonivõimet pärssivate ravimite või uimastite tarvitamist ei tohi sead‐ mega töötada.

2.3 Sihtotstarbekohane kasutamine

Puhurseade võimaldab eemaldada puulehti, muru, paberit jms nt aedadest, spordistaadioni‐ telt, parkimisplatsidelt ja sissesõiduteedelt. See sobib ka metsas jahiradade puhastamiseks.
Ärge puhuge tervistkahjustavaid materjale. Seadme kasutamine muudel eesmärkidel on
keelatud ning võib põhjustada õnnetusi või teki‐ tada seadmel kahjustusi. Ärge tehke tootel min‐ geid muudatusi – ka see võib põhjustada õnne‐ tusi või kahjustada seadet.

2.4 Riietus ja varustus

Kandke nõuetekohast riietust ja varustust
Riietus peab olema otstarbekohane ega tohi takistada liikumist. Kandke liibuvat riietust, kombinesooni, mitte töökitlit.
Ärge kandke lahtiste nööride, paelte või lintidega riietust, salli, lipsu ega ehteid, mis võivad külgmisse õhu sis‐ seimemisavasse ja masina alla sat‐ tuda. Siduge ja kinnitage pikad juuk‐ sed nii, et need paikneksid õlgadest kõrgemal ja neid ei saaks masinasse sisse tõmmata.
Kandke haarduva, libisemiskindla tallaga tuge‐ vaid jalatseid.
HOIATUS
Kasutage silmavigastuste ohu vähen‐ damiseks normile EN 166 vastavaid liibuvaid kaitseprille. Pöörake tähele‐ panu kaitseprillide õigele asetusele.
Kandke "isiklikku" mürakaitset – nt kõrvatroppe. STIHL pakub ulatusliku tooteprogrammiga suu‐
res valikus isikukaitsevahendeid.

2.5 Seadme transportimine

Seisake alati mootor. Sõidukites transportimisel:
kindlustage seade ümberkukkumise, kahjustu‐
mise ja kütuse väljavoolamise vastu
0458-490-5221-B 3
eesti 2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika
Ärge tehke käsitsemis- ja ohutusseadistel min‐

2.6 Tankimine

Bensiin on äärmiselt kergesti süttiv – hoidke lahtisest tulest eemale – ärge loksutage kütust üle – ärge suitse‐ tage.
Enne tankimist seisake mootor. Ärge tankige, kuni mootor on veel tuline – kütus
võib üle voolata – tuleoht! Asetage seade enne tankimist tagaküljele. Tan‐
kige seadet ainult maapinnal. Avage ettevaatlikult paagikork, et valitsev üle‐
rõhk saaks aeglaselt haihtuda ning kütus välja ei pritsiks.
Tankige ainult hästi ventileeritud kohtades. Kui kütust loksutati üle, puhastage seade kohe – väl‐ tige kütuse sattumist riietusele, vastasel juhul vahetage riietus kohe ära.
Pöörake tähelepanu ebatihedustele! Kui kütust välja voolab, siis ärge käi‐ vitage mootorit – eluohtlike põletuste oht!
Keeratav paagikork
Pingutage pärast tankimist keeratav paagikork nii tugevasti kinni kui või‐ malik.
Sellega vähendatakse mootori vibreerimisest tin‐ gitud paagikorgi avanemise ja kütuse väljatungi‐ mise riski.

2.7 Enne käivitamist

Kontrollige seadme käitusohutut seisundit – jär‐ gige kasutusjuhendis vastavaid peatükke:
Kontrollige kütusesüsteemi tihedust, eriti näh‐
tavatel osadel nagu nt paagikork, voolikühen‐ dused, kütuse käsipump (ainult kütuse käsi‐ pumbaga mootorseadmete puhul). Ärge käivi‐ tage ebatiheduste või kahjustuste korral moo‐ torit – tuleoht! Laske seade enne käikuvõtmist edasimüüjal parandada. Gaasihoob peab liikuma kergelt ja iseseisvalt
tühikäiguasendisse tagasi vetruma Lülitushooba peab saama kergelt STOP või 0
peale vajutada Puhurseade peab olema eeskirjade kohaselt
monteeritud Käepidemed peavad olema puhtad ja kuivad,
õli- ning mustusevabad – oluline mootor‐ seadme ohutuks juhtimiseks Kontrollige süütejuhtme pistiku tugevat kinni‐
tust – lahtise pistiku puhul võivad tekkida sädemed, mis võivad väljatungiva kütuse-õhu segu põlema süüdata – tuleoht!
4 0458-490-5221-B
geid muudatusi Kontrollige puhurikorpuse seisundit
Kontrollige kanderihmade ja kandmiku seisun‐
dit – asendage kahjustatud või kulunud kande‐ rihmad
Puhurikorpuse kulumine (praod, väljamurded) võib väljatungivate võõrkehade tõttu vigastu‐ sohtu põhjustada. Pöörduge puhurikorpuse kah‐ justuste korral esinduse poole – STIHL soovitab STIHLi esindust
Seadet tohib käitada ainult käitusohutus seisun‐ dis – õnnetusoht!
Hädajuhtumiks: harjutage puusavöö lukusti kiiret avamist, õlarihmade lõdvendamist ja seadme seljast mahapanekut.

2.8 Mootori käivitamine

Vähemalt 3 meetrit tankimiskohast eemal ja mitte suletud ruumis.
Seadet käsitseb ainult üks isik – ärge lubage teistel isikutel tööpiirkonnas viibida – ka mitte käi‐ vitamise ajal.
Ärge tõmmake mootorit käes käima – käivitage kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
Käivitage ainult tasasel pinnal, stabiilses ja kind‐ las seisuasendis, seadet kindlalt kinni hoides.
Pärast mootori käivitumist võivad tekkiva õhu‐ voolu tõttu esemed üles paiskuda (nt kivid).

2.9 Während der Arbeit

Seisake ähvardava ohu või hädajuhtumi korral kohe mootor – seadke seadehoob STOP või 0 peale.
15 m raadiuses ei tohi viibida teisi isikuid – eemalepaiskuvate esemete tõttu valitseb vigas‐ tusoht!
Hoidke sama vahemaad ka esemete (sõidukite, aknaklaaside) suhtes – materiaalse kahju oht!
Ärge puhuge kunagi inimeste ega loomade suunas – seade võib väike‐ seid esemeid suure kiirusega üles paisata – vigastusoht!
Pöörake puhumisel (tühjal maastikul ja aedades) tähelepanu väikeloomadele, et neid mitte ohu‐ stada.
Ärge laske seadmel kunagi järelevalveta töötada.
0009BA001 KN
2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika eesti
Ettevaatust libeda, niiskuse, lume ja jää korral, kallakutel, ebatasasel pinnal – libisemioht!
Pöörake tähelepanu takistustele: oksarisu, kän‐ nud, juured, kraavid – komistamisoht!
Ärge töötage redelil ega ebastabiilsetes kohta‐ des.
Kuulmekaitsme kandmisel peab olema eriti tähe‐ lepanelik ja hoolas – ohu eest hoiatavate helide (karjed, signaalhelid jms) tajumine on piiratud.
Töötage rahulikult ja läbimõeldult – ainult heades valgus- ning nähtavustingimustes. Töötage ette‐ vaatlikult, teisi ohustamata.
Tehke õigeaegselt töövaheaegu, et ennetada väsimust ja kurnatust – õnnetusoht!
Mootorseade toodab mootori töötami‐ sel mürgiseid heitgaase. Need gaasid võivad olla lõhnatud ja värvitud ning sisaldada põlemata süsivesinikke ja bensooli. Ärge töötage mootorsead‐ mega kunagi suletud või halvasti ven‐ tileeritud ruumides – ka mitte katalü‐ saatoriga varustatud masinatega.
Hoolitsege kraavides, nõgudes või kitsastes tin‐ gimustes töötamisel alati piisava õhuvahetuse eest – eluohtlik mürgituse tõttu!
Lõpetage halva enesetunde, peavalude, näge‐ mishäirete (nt vähenenud vaateväli), kuulmishäi‐ rete, peapöörituse ja vähenenud kontsentratsioo‐ nivõime korral kohe töö – nende sümptomite põhjuseks võib olla muuhulgas liiga kõrge heit‐ gaasikontsentratsioon – õnnetusoht!
Ärge suitsetage seadme kasutamise ajal või selle vahetus läheduses – tuleoht! Kütusesüstee‐ mist võivad lenduda kergestisüttivad bensiiniau‐ rud.
Kandke tolmuemissiooni korral alati tolmukaitse‐ maski.
Käitage mootorseadet müra- ja heitgaasivaeselt – ärge laske mootoril asjatult käia, andke gaasi ainult töötamise ajal.
Pange seade pärast tööd tasasele, mittesüttivale aluspinnale. Ärge pange seadet kergestisüttivate materjalide (nt saepuru, puukoore, kuiva rohu, kütuse) lähedusse – tuleoht!
Kui seadmele on mõjunud mitte sihtotstarbeko‐ hane koormus (nt jõu mõju löögi või kukkumise tagajärjel), siis kontrollige tingimata enne edasist kasutamist selle töökindlat seisundit – vt ka "Enne käivitamist". Kontrollige eriti kütusesüs‐ teemi tihedust ja ohutusseadiste talitluskõlblik‐ kust. Ärge kasutage mittetöökorras seadet mingil
juhul edasi. Pöörduge kahtluse korral esinduse poole.

2.10 Puhurseadme kasutamine

Seadet kantakse seljas. Parem käsi juhib juht‐ käepidemega puhurtoru.
Töötage ainult aeglaselt ettepoole liikudes – jäl‐ gige pidevalt puhurtoru väljastuspiirkonda – ärge kõndige tagurpidi – komistamisoht!
Lülitage mootor enne seadme seljast äravõtmist välja.

2.11 Töövõtted

Kasutage puhumisaja minimeerimiseks reha ja harja, et mustuseosakesed enne puhumist pin‐ dadelt lahti teha.
Vajaduse korral niisutage puhtaks puhutavat
pealispinda, et vältida tugevat tolmuemissiooni Ärge puhuge mustuseosakesi inimeste, eriti
laste, koduloomade, avatud akende või värs‐ kelt pestud mootorsõidukite suunas. Puhuge mustuseosakesed ettevaatlikult eemale Kõrvaldage kokkupuhutud mustus prügiämbri‐
tesse, ärge puhuge naaberkruntidele Käitage mootorseadmeid ainult mõistlikel
aegadel - mitte liiga vara hommikul, hilja õhtul või keskpäevasel puhkeajal, kui võidakse ini‐ mesi häirida. Pidage kohapeal ettenähtud aegadest kinni Käitage puhumisseadmeid tööülesande täitmi‐
sel võimalikult madalatel mootoripööretel Kontrollige enne käitamist varustust, eriti sum‐
mutit, õhu sisselaskeavasid ja õhufiltrit

2.12 Vibratsioon

Pikemaajaline mootorseadme kasutamine võib põhjustada vibratsioonist tingitud käte verevarus‐ tuse häireid ("valged sõrmed").
Üldkehtivat sobivat kasutamiskestust ei ole või‐ malik kindlaks määrata, kuna see sõltub palju‐ dest teguritest.
0458-490-5221-B 5
1
0416BA001 KN
2
3
2
1
4
0416BA002 KN
3
0416BA003 KN
5
6
2

eesti 3 Seadme komplekteerimine

Kasutamiskestust pikendavad:
soojad käed
vaheajad
Kasutamiskestust lühendavad:
individuaalne kalduvus halvale verevarustu‐
sele (tunnused: tihti külmad sõrmed, kihele‐ mine) madalad välistemperatuurid
haardejõudude tugevus (tugev haare halven‐
dab verevarustust)
Mootorseadme regulaarsel pikaajalisel kasutami‐ sel ja vastavate nähtude (näiteks sõrmede kihe‐ lemine) ilmnemisel on soovitatav konsulteerida arstiga.
Vältige töötamist vigase või puuduva summuti korral – tuleoht! – kuulmiskahjustused!
Ärge puudutage kuuma summutit – põletusoht! Antivibratsioonielementide seisukord mõjutab
vibratsiooni iseloomu – seepärast kontrollige antivibratsioonielemendid regulaarselt üle.
Rikete kõrvaldamiseks tuleb mootor seisata.
3 Seadme komplekteerimine

3.1 Toruklambrite ja voltvooliku monteerimine

2.13 Hooldus ja remont

Hooldage mootorseadet regulaarselt. Teostage ainult kasutusjuhendis kirjeldatud hooldus- ja remonditöid. Kõikide muude töödega pöörduge müügiesinduse poole.
STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta teostada ainult STIHLi müügiesinduses. STIHLi edasimüüjatele korraldatakse perioodilisi kooli‐ tusi ning neid varustatakse pidevalt tehnilise informatsiooniga.
Kasutage ainult kõrgekvaliteedilisi tagavaraosi. Vastasel korral on oht põhjustada õnnetus või tekitada seadmel kahjustusi. Küsimuste korral pöörduge müügiesinduse poole.
STIHL soovitab kasutada STIHLi originaal-taga‐ varaosi. Originaalvaruosad on oma omaduste poolest optimaalselt kohandatud seadme ja selle kasutaja vajadustele.
Seadme parandamisel, hooldamisel ja puhasta‐ misel tuleb alati seisata mootor – vigastusoht! – Erand: karburaatori ja tühikäigu seadistamine.
Kui süütejuhe või -küünal on maha võetud, ei tohi mootorit käivitusseadisest käivitada – väljas‐ pool silindrit tekkiv säde võib põhjustada tule‐ kahju!
Ärge hooldage ega hoidke mootorseadet lahtise tule lähedal.
Kontrollige regulaarselt kütusepaagi korgi tihe‐ dust.
Kasutage ainult nõuetele vastavaid ja täiesti kor‐ ras, STIHLi poolt lubatud süüteküünlaid – vaata peatükk "Tehnilised andmed".
Kontrollige süütejuhtmeid (korras isolatsioon, kin‐ del ühendus).
Kontrollige summuti korrasolekut.
6 0458-490-5221-B
► Lükake voolikuklamber (1) (gaasitrossi hoide‐
klambriga) torukaarele (3)
► Lükake voltvoolik (2) torukaare (3) peale
► Lükake voolikuklamber (1) voltvooliku (2)
peale – kruvisilm allapoole suunatud
► Kinnitage voolikuklamber (1) kruviga (4)
► Lükake voolikuklamber (5) (gaasitrossi hoide‐
klambrita) puhurtorule (6)
5
6
2
0416BA004 KN
7
1
3
2
0000-GXX-2045-A1
4
6
5
0416BA008 KN
0416BA007 A1
1
2
3
3
0416BA005 KN
1
2
1
3
0416BA006 KN
2
3 Seadme komplekteerimine eesti
► Lükake puhurtoru (6) voltvoolikusse (2)

3.3 Juhtkäepideme seadistamine

► Lükake voolikuklamber (5) voltvooliku (2)
peale
► Joondage voolikuklamber (5) ja puhurtoru (6)
välja – nagu pildil
► Kinnitage voolikuklamber (5) kruviga (7)

3.2 Juhtkäepideme monteerimine

► Pistke juhtkäepide (1) kinnituspessa (2) ► Keerake kruvid (3) sisse ja pingutage kinni
► Avage pingutushoob (3) ► Nihutage juhtkäepidet (1) puhurtorul (2) piki‐
suunas ja seadistage käsivarre pikkusele
► Sulgege pingutushoob (3)
3.4 Düüsi paigaldamine ja maha‐ võtmine
3.4.1 Düüsi paigaldamine
► Lükake düüs (1) puhurtoru (2) peale ja fiksee‐
rige tappidesse (3)
3.4.2 Düüsi mahavõtmine
► Fikseerige gaasitross (4) hülsiga (5) hoide‐
klambrisse (6)
► Keerake düüsi (1) noole suunas, kuni tapid (3)
on kaetud
► Tõmmake düüs (1) puhurtorult (2) maha
0458-490-5221-B 7
1
0416BA015 KN
2
0416BA009 KN
0000-GXX-5383-A0
002BA655 KN

eesti 4 Gaasitrossi reguleerimine

3.5 Puhurtoru ümberseadmine

HOIATUS
Kui käivitatakse mootor ja puhurtoru on külge riputatud, siis võidakse kasutajale õhku ning mustuseosakesi näkku puhuda.
► Haakige puhurtoru lahti, kui käivitatakse moo‐
tor
JUHIS
Kui konksu otsa riputatakse riietust või muid ese‐
► Keerake äärikmutter (1) lahti ► Tõmmake puhurtoru (2) soovitud pikkusele
välja
► Keerake äärikmutter (1) kinni
meid, siis võivad olla sisseimemisavad kinni kae‐ tud ja mootor võib üle kuumeneda.
► Kasutage konksu ainult puhurtoru külgeriputa‐
miseks säilitamisel või transportimisel
► Ärge riputage sinna riietust või muid esemeid

3.6 Kulumismärgistus düüsil

4 Gaasitrossi reguleerimine
Pärast seadme kokkumonteerimist või pikemaa‐ jalist kasutusaega võib osutuda vajalikuks gaasi‐ trossi seadistust korrigeerida.
Seadistage gaasitrossi ainult tervikuna kokku‐ monteeritud seadmel.
Töö ajal kulub düüsi eesmine osa vastu maa‐ pinda hõõrudes. Düüs on kuluosa ja tuleb kulu‐ mismärgistuse saavutamisel asendada.

3.7 Transpordi abivahend

Säilitamiseks ja transportimiseks saab puhurtoru puhurikorpuse külge riputada.
► Riputage aas puhurikorpuse konksu külge
8 0458-490-5221-B
► Seadke gaasihoob täisgaasiasendisse ► Keerake gaasihoovas asuv kruvi noole suunas
esimese takistuseni. Keerake siis veel pool pööret edasi sisse
A
B
271BA047 KN
C
D
271BA048 KN
1
2
0000-GXX-6235-A0

5 Kanderihma paigaldamine eesti

5 Kanderihma paigaldamine

5.1 Kanderihma seadistamine

A Potegnite jermene, jermeni so zategnjeni B Kinnitusliuguri ülestõstmine, rihmad vabasta‐
takse
C Sulguri sulgemine kokkulükkamisega D Sulguri avamine konksude kokkusurumisega

5.2 Kanderihma pealepanemine

► Pange puhurseade selga ► Sulgege puusavöö (1) sulgur ► Sulgege rinnavöö (2) sulgur ► Pingutage rihmu, kuni puusavöö toetub puu‐
sale ja seljaplaat toetub vastu selga

5.3 Kanderihma mahavõtmine

► Lõdvendage rihmu ► Avage rinnavööl ja puusavööl asuv sulgur ► Pange puhurseade seljast maha

6 Kütus

Mootorit tuleb käitada bensiinist ja mootoriõlist koosneva kütuseseguga.
HOIATUS
Vältige kütuse vahetut kokkupuudet nahaga ja kütuseaurude sissehingamist.

6.1 STIHL MotoMix

STIHL soovitab kasutada STIHLi MotoMix-i. See
0458-490-5221-B 9
valmissegatud kütus on bensoolivaba, pliivaba, kõrge oktaanarvuga ning alati õiges seguvahe‐ korras.
452BA123 KN

eesti 7 Kütuse tankimine

STIHLi MotoMix on segatud mootorite pikima eluea tagamiseks STIHLi kahetaktiõliga HP Ultra.
MotoMix pole kõigil turgudel saadaval.

6.2 Kütuse segamine

JUHIS
Sobimatud kütused või eeskirjast kõrvalekalduv seguvahekord võivad põhjustada mootoril tõsi‐ seid kahjustusi. Madala kvaliteediga bensiin või mootoriõli võib kahjustada mootorit, rõngastihen‐ deid, torustikke ja kütusepaaki.
6.2.1 Bensiin Kasutage ainult margibensiini oktaaniarvuga
vähemalt 90 RON – pliivaba või etüleeritud. Bensiin, mille alkoholisisaldus on üle 10%, võib
käsitsi seadistatava karburaatoriga mootorite puhul põhjustada talitlushäireid ja seepärast ei tohiks seda nende mootorite käitamiseks kasu‐ tada.
M-Tronicuga mootorid annavad täisvõimsust kuni 27% alkoholisisaldusega (E27) bensiiniga.
6.2.2 Mootoriõli Kui kütust segatakse ise, siis tohib kasutada
ainult STIHLi kahetakti-mootoriõli või muud JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC või ISO-L-EGD klassi kõrge jõudlu‐ sega mootoriõli.
STIHL kirjutab ette kahetakti-mootoriõli STIHL HP Ultra või samaväärse kõrge jõudlusega moo‐ toriõli, et suuta tagada emissiooni piirväärtusi masina kogu eluea vältel.
6.2.3 Seguvahekord STIHLi kahetakti-mootoriõli 1:50 puhul; 1:50 =
1 osa õli + 50 osa bensiini
6.2.4 Näited Bensiini kogus STIHLi kahetaktiõli
1:50 Liiter Liiter (ml) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
► valage kütuse jaoks ettenähtud kanistrisse
esmalt mootoriõli, siis bensiin ja segage hooli‐ kalt läbi

6.3 Kütusesegu säilitamine

Ladustage ainult kütuse jaoks lubatud anumates kindlas, kuivas ja jahedas kohas, kaitske valguse ning päikese eest.
Kütusesegu vananeb – segage valmis ainult mõne nädala vajadus. Ärge ladustage kütuse‐ segu kauem kui 30 päeva. Valguse, päikese, madalate või kõrgete temperatuuride toimel võib kütusesegu kiiremini kasutuskõlbmatuks muu‐ tuda.
STIHLi MotoMix-i võib siiski kuni 5 aastat pro‐ bleemideta ladustada. ► Loksutage enne tankimist jõuliselt kütuseseg‐
uga kanistrit
HOIATUS
Kanistrisse võib tekkida rõhk – avage ettevaatli‐ kult.
► Puhastage aegajalt kütusepaak ja kanister
põhjalikult ära
Utiliseerige kütusejääk ja puhastamiseks kasuta‐ tud vedelik eeskirjade kohaselt ning keskkonna‐ sõbralikult!
7 Kütuse tankimine

7.1 Seadme ettevalmistamine

► Puhastage enne tankimist paagikork ja selle
ümbrus, et paaki ei satuks mustust
10 0458-490-5221-B
002BA447 KN
002BA448 KN
1
2
3
0000-GXX-5388-A0
4
0000-GXX-5389-A0

8 Talvine ekspluatatsioon eesti

7.2 Keeratava paagikorgi avamine

► Keerake korki vastupäeva, kuni selle saab
paagiavalt ära võtta
► Võtke paagikork ära

8.1 Temperatuuridel alla +10 °C

7.3 Kütuse lisamine

Ärge loksutage tankimisel kütust maha ega täitke paaki ääreni. STIHL soovitab STIHLi tankimis‐ süsteemi (eritarvikud).
7.4 Keeratava paagikorgi sulge‐
mine
► Vabastage kruvid (1) ► Võtke filtrikaas (2) koos õhufiltriga (3) ära
► Pange kork peale ► Keerake kork päripäeva lõpuni ja pingutage
käega nii tugevasti kinni kui võimalik
8 Talvine ekspluatatsioon
Seadke siiber (4) paremale positsiooni r (tal‐
verežiim) ► Pange filtrikaas (2) koos õhufiltriga (3) peale ► Keerake kruvid (1) sisse ja pingutage kinni

8.2 Temperatuuridel üle +20 °C

Seadke siiber (4) vasakule positsiooni s
(suverežiim)
0458-490-5221-B 11
2
1
0416BA010 KN
0416BA013 KN
2
1
0416BA011 KN
0000-GXX-5390-A0

eesti 9 Teadmiseks enne käivitamist

JUHIS
Kui siibrit (4) ei seata temperatuuridel üle 20 °C positsiooni s, siis valitseb ülekuumenemise tõttu mootori talitlushäirete oht!
9 Teadmiseks enne käivita‐
mist
JUHIS
Kontrollige enne käivitamist seisva mootori korral järgmisi detaile ja puhastage need vajaduse kor‐ ral:
Põhjaplaat
Kaitsevõre seljaplaadi ja mootorimooduli vahel

9.1 Seadehoova asendid

Seisugaas
Gaasihooba (2) saab sujuvalt fikseerida. Fiksaatori vabastamiseks:
Seadke seadehoob (1) jälle asendisse "F"
10 Mootori käivitamine / seis‐
kamine

10.1 Mootori käivitamine

► Järgige ohutuseeskirju
JUHIS
Käivitage seadet ainult puhtal ja tolmuvabal alus‐ pinnal nii, et seade tolmu sisse ei ime.
1 Seadehoob 2 Gaasihoob
Asend "F" Mootor töötab või on käivitusvalmis. Gaasi‐
hooba (2) on võimalik sujuvalt rakendada.
Asend "" Süüde katkestatakse, mootor seiskub. Seade‐
hoob (1) selles asendis ei lukustu, vaid vetrub asendisse "F" tagasi. Süüde on automaatselt jälle sisse lülitatud.
12 0458-490-5221-B
Seadehoob peab F peal paiknema
► Vajutage vähemalt 6 korda kütuse käsipumba
lõõtsa – ka siis, kui lõõts on kütusega täidetud
0000-GXX-5391-A0
0000-GXX-6223-A0
0000-GXX-5394-A0
0000-GXX-5392-A0
2
0416BA012 KN
10 Mootori käivitamine / seiskamine eesti
10.1.1 Külm mootor (külmkäivitus)
► Asetage seade kindlalt maapinnale – jälgige,
et puhurtoru düüsi piirkonnas ei viibi teisi ini‐
mesi ► Pöörake tähelepanu sellele, et puhurtoru pole
puhurikorpuse konksu külge riputatud (trans‐
pordiasend) ► võtke sisse stabiilne seisuasend: Hoidke sea‐
det vasaku käega korpusest kinni ja kindlus‐
tage jalaga äralibisemise vastu ► Tõmmake käivituskäepide parema käega üht‐
laselt ja kiiresti välja – ärge tõmmake nööri
lõpuni välja – purunemisoht!
Keerake käivitusklapi pöördnupp c peale
10.1.2 Soe mootor (kuumkäivitus)
► Ärge laske käivituskäepidet lahti – juhtige see
väljatõmbamisele vastassuunas tagasi, et käi‐
vitusnöör õigesti peale keriks ► Tõmmake käima, kuni mootor süütab
10.1.4 Pärast esimest süüdet
Keerake käivitusklapi pöördnupp o peale
Valige see seadistus ka siis, kui mootor juba töö‐ tas, kuid on veel külm.
10.1.3 Käimatõmbamine
külma mootoriga: ►
Keerake käivitusklapi pöördnupp o peale –
jätkake käimatõmbamist, kuni mootor töötab sooja mootoriga:
► jätkake käimatõmbamist, kuni mootor töötab

10.2 Kui mootor käivitub

► Vajutage gaasihooba (2) – käivitusklapi pöörd‐
nupp hüppab automaatselt asendisse "F" või
► Seadke käivitusklapi pöördnupp käsitsi asen‐
disse "F" Mootor läheb tühikäigul.
0458-490-5221-B 13
0416BA016 KN
0000-GXX-5395-A0
0416BA013 KN
2
1
eesti 10 Mootori käivitamine / seiskamine
10.2.1 Väga madalal temperatuuril ►
Laske mootoril külmkäivituse asendis cc senikaua töötada, kuni see peaaegu seiskub
Kui mootor seiskub külmkäivituse c c asen‐ dis, siis seadke käivitusklapi pöördnuppo o peale ja tõmmake uuesti käima
► Tõmmake käivituskäepide vasaku käega üht‐
laselt ja kiiresti välja – ärge tõmmake nööri
lõpuni välja – purunemisoht! ► Ärge laske käivituskäepidet lahti – juhtige see
väljatõmbamisele vastassuunas tagasi, et käi‐
vitusnöör õigesti peale keriks ► tõmmake käima, kuni mootor töötab

10.3 Mootori seiskamine

10.5 Kui mootor ei käivitu

10.5.1 Käivitusklapi pöördnupp Pärast esimest süütamist mootoris ei keeratud
käivitusklapi pöördnuppu õigeaegselt o peale, mootor on ennast täis tõmmanud.
Vajutage seadehooba "" suunas – mootor seiskub – seadehoob vetrub pärast vajutamist tagasi

10.4 Lühikeste töökatkestuste järel

Kui puhurseade on juba töötanud ja mootor sei‐ sati, siis saab puhurseadet lühikeste töökatkes‐ tuste järel uuesti seljas käivitada.
► Seade on seljas – jälgige, et puhurtoru düüsi
piirkonnas ei viibi teisi inimesi ► võtke sisse stabiilne seisuasend ► Hoidke puhurtoru juhtkäepidemest kinni
► Lükake seadehooba (1) ülespoole. Gaasi‐
hoob (2) on asendis "täisgaas"
► tõmmake käima, kuni mootor töötab
10.5.2 Edasised juhised käivitamiseks
Mootor ei käivitu ► kontrollige, kas kõik käsitsemiselemendid on
õigesti seadistatud
► kontrollige, kas paagis on kütust, vaj. korral
täitke
► kontrollige, kas süüteküünla pistik on tugevasti
peale vajutatud ► Korrake käivitusprotseduuri ► Kontrollige gaasitrossi seadistust – vt "Gaasi‐
trossi seadistamine"
Mootor jääb külmkäivituse asendis c või kiiren‐ damisel seisma ►
Keerake käivitusklapi pöördnupp o peale –
jätkake käimatõmbamist, kuni mootor töötab
Mootor ei käivitu soestardi asendis o
Keerake käivitusklapi pöördnupp c peale –
jätkake käimatõmbamist, kuni mootor töötab
Paak sai töötades jäägitult tühjaks ► vajutage pärast tankimist vähemalt 6 korda
kütuse käsipumba lõõtsa – ka siis, kui lõõts on
kütusega täidetud ► Seadistage käivitusklapi pöördnuppu mootori
temperatuurist olenevalt
14 0458-490-5221-B
1
2
3
0000-GXX-5388-A0
0000-GXX-6224-A0
3
4
2
1
0000-GXX-5396-A0

11 Kasutusjuhised eesti

► Käivitage uuesti mootorit
11 Kasutusjuhised

11.1 Töö ajal

Laske mootoril pärast pikemaajalist täiskoormus‐ režiimi veel lühikest aega tühikäigul töötada, kuni suurem soojus on jahutusõhuvooluga eemale juhitud, et mootori koostedetailidel (süütesüs‐ teem, karburaator) ei tekiks soojuspaisu tõttu ekstreemset koormust.
► Pange uus õhufilter (3) filtrikaande (2) ► Pange filtrikaas (2) koos õhufiltriga (3) peale ► Keerake kruvid (1) sisse ja pingutage kinni

13 Karburaatori seadistamine

13.1 Tühikäigu seadistamine

11.2 Pärast tööd

Lühiajalisel seismapanekul: Laske mootoril maha jahtuda. Säilitage seadet kuni järgmise kasutus‐ korrani kuivas kohas, hoidke süüteallikatest eemale. Pikemaajalise seismapaneku korral – vt "Seadme säilitamine"

12 Õhufiltri vahetamine

Määrdunud õhufiltrid vähendavad mootori võim‐ sust, suurendavad kütusekulu ja raskendavad käivitamist.

12.1 Kui mootori võimsus tuntavalt langeb

Mootor jääb tühikäigul seisma: ► Keerake tühikäigu piirdekruvi (LA) aeglaselt
päripäeva, kuni mootor töötab ühtlaselt

14 Süüteküünal

► mootori võimsuse vähenemisel, kui mootor
halvasti käivitub või kui tühikäigul esineb häi‐ reid, kontrollige kõigepealt süüteküünalt
► umbes 100 töötunni järel tuleb süüteküünal
välja vahetada – kui elektroodid on tugevasti põlenud, juba varem – kasutage ainult STIHLi poolt lubatud, raadiohäireid mitte tekitavaid süüteküünlaid – vt "Tehnilised andmed"

14.1 Süüteküünla mahavõtmine

► Vabastage kruvi (1)
ter (3)
► Vabastage kruvid (1) ► Võtke filtrikaas (2) koos õhufiltriga (3) ära ► Võtke õhufilter (3) filtrikaanest (2) välja ► Asendage määrdunud või kahjustunud õhufil‐
0458-490-5221-B 15
► Võtke kaas (2) maha ► Tõmmake süüteküünla pistik (3) maha ► Keerake süüteküünal (4) välja
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
3
4
2
1
0000-GXX-6234-A0

eesti 15 Seadme säilitamine

14.2 Süüteküünla kontrollimine

14.3 Süüteküünla paigaldamine

► Puhastage määrdunud süüteküünal ► Kontrollige elektroodide vahet (A) ja seadis‐
tage vajaduse korral üle, vahe väärtust – vt "Tehnilised andmed"
► Kõrvaldage süüteküünla mustumise põhjused Võimalikeks põhjusteks on:
liiga palju mootoriõli kütuses
määrdunud õhufilter
ebasoodsad käitustingimused
HOIATUS
Kinni pingutamata või puuduva ühendusmutri (1) korral võivad sädemed tekkida. Kui töötatakse kergesti süttivas või plahvatusvõimelises ümbru‐ ses, siis võivad tulekahjud või plahvatused tek‐ kida. Inimesed võivad raskesti vigastada saada või materiaalne kahju tekkida.
► Kasutage jäiga ühendusmutriga raadiohäire‐
teta süüteküünlaid
► Keerake süüteküünal (4) sisse ja suruge süü‐
teküünla pistik (3) tugevasti süüteküünlale (4) ► Pange kaas (2) sisse ► Keerake polt (1) sisse ja pingutage kinni
JUHIS
Kui puhurseadet käitatakse mahavõetud kaa‐ nega, siis võib mootor üle kuumeneda ja mooto‐ rikahjustus tekkida.
► Käitage puhurseadet ainult paigaldatud kaa‐
nega
15 Seadme säilitamine
Töövaheaegadel alates u 30 päeva ► tühjendage ja puhastage kütusepaak hästi
ventileeritud kohas ► Utiliseerige kütus eeskirjadekohaselt ja kesk‐
konnasõbralikult ► Kui on olemas kütuse käsipump: vajutage
enne mootori käivitamist vähemalt 5 korda
kütuse käsipumpa ► Käivitage mootor ja laske mootoril senikaua
tühikäigul töötada, kuni mootor seiskub ► puhastage seade põhjalikult, eriti silindriribid ja
õhufilter ► säilitage seadet kuivas ja turvalises kohas.
Kaitske omavolilise kasutamise eest (nt laste
poolt)

15.1 Puhurseadme ülesriputamine

Puhurseadme saab seljaplaadi avasse (nool) riputada.
16 0458-490-5221-B
0000-GXX-5387-A0

16 Müügiesindaja poolt teostatav kontrollimine ja hooldus eesti

16 Müügiesindaja poolt teos‐
tatav kontrollimine ja hool‐ dus

16.1 Kütusepaagi imipea

► Laske kütusepaagi imipead kord aastas vahe‐
tada. STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta
teostada ainult STIHLi müügiesinduses.

17 Hooldus- ja korrashoiujuhised

Andmed lähtuvad normaalsetest kasutustingimus‐ test. Raskendatud tingimustes (tugev tolmueraldus jne) ja pikemate igapäevaste tööaegade puhul tuleb esitatud intervalle vastavalt lühendada.
Enne töö algust
Pärast iga paagitäit
Kord kuus
Kord nädalas
Rikke korral
Kord aastas
Vajaduse korral
Kahjustuse korral
Kogu masin vaatluskontroll (seisund,
Juhtkäepide talitluskontroll X X Õhufilter asendage X Kütuse käsipump kontrollige X
Filter kütusepaagis
Kütusepaak puhastage X Karburaator kontrollige tühikäiku X X
Süüteküünal seadistage elektroodide
Jahutusõhu sisselas‐ keava
Klapilõtk laske võimsusepuuduse
tihedus) puhastage X
laske esinduses1) paran‐ dada
laske esinduses1) kont‐ rollida
laske filter esinduses asendada
reguleerige tühikäik üle X
vahet asendage iga 100 töö‐
tunni järel vaatluskontroll X puhastage X
või tugevasti suurene‐ nud käimatõmbamisjõu‐
dude korral esinduses klapilõtku kontrollida ja vaj. korral seadistada
1)
1)
Pärast töö lõppu või kord päevas
X X
X
X
X X
X
X X
0458-490-5221-B 17

eesti 18 Kulumise minimeerimine ja kahjustuste vältimine

Andmed lähtuvad normaalsetest kasutustingimus‐ test. Raskendatud tingimustes (tugev tolmueraldus jne) ja pikemate igapäevaste tööaegade puhul tuleb esitatud intervalle vastavalt lühendada.
Enne töö algust
Pärast iga paagitäit
Kord kuus
Kord nädalas
Rikke korral
Kord aastas
Vajaduse korral
Kahjustuse korral
Põlemiskamber laske iga 150 töötunni
Ligipääsetavad poldid ja mutrid (v.a seadekruvid)
Antivibratsioonelemendid kontrollige X
Puhurõhu sisselaske kait‐ sevõre
Põhjaplaat kontrollige X X
Gaasitross seadistage X Ohutuskleepsud asendage X
1)
STIHL soovitab STIHLi esindust
tagant esinduses puhastada
pingutage üle X
laske esinduses1) asen‐ dada
kontrollige X X puhastage X
puhastage X
1)
18 Kulumise minimeerimine ja
kahjustuste vältimine
Käesoleva kasutamisjuhendi nõuete täitmine kaitseb mootorseadet ülemäärase kulumise ja kahjustuste eest.
Kasutage, hooldage ja ladustage seadet hooli‐ kalt, nagu käesolevas kasutusjuhendis kirjelda‐ tud.
Kõigi kahjude eest, mis on tekkinud ohutus-, tee‐ nindamis- ja hooldamisjuhendite mittetäitmise tõttu, vastutab seadme kasutaja. See kehtib ise‐ äranis alljärgnevale:
toote juures tehtud STIHL-i poolt mittelubatud
muudatused selliste instrumentide ja lisaseadmete kasuta‐
mine, mida ei ole lubatud selle seadmega kasutada, mis ei ole sellele sobivad või on ebakvaliteetsed seadme mittesihtotstarbekohane kasutamine
seadme kasutamine spordiüritustel või võist‐
lustel defektsete koostedetailidega seadme edasika‐
sutamisest tulenevad järgkahjud
Pärast töö lõppu või kord päevas
X X

18.1 Hooldustööd

Kõik peatükis „Hooldus- ja hooldamisjuhi‐ sed“ äratoodud töid tuleb regulaarselt läbi viia. Kui te ei saa kasutajana ise kõiki hooldustöid läbi viia, siis tehke see ülesandeks lepingulisele eda‐ simüüjale.
STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta teostada ainult STIHLi müügiesinduses. STIHLi edasimüüjatele korraldatakse perioodilisi kooli‐ tusi ning neid varustatakse pidevalt tehnilise informatsiooniga.
Kui neid tööd jäetakse tegemata või viiakse läbi asjatundmatult, siis võimalike tekkivate kahjude ees vastutab kasutaja ise. Nende hulka kuuluvad mh:
ülekandemehhanismi kahjustused, mis on tek‐
kinud mitteõigeaegse või ebapiisava hoolduse
(nt. õhu- ja kütusefiltrid), karburaatori vale sea‐
distuse või jahutussüsteemi (juurdevoolupi‐
lude, silindriribide) määrdumise tõttu
Asjatundmatust ladustamisest tingitud korro‐
siooni- ja muud järgkahjud
X
18 0458-490-5221-B
1 2 3 4
5
6
7 8
9
10
11
12
13
1415
19
20
21
#
18
17
16
0000-GXX-6232-A0

19 Tähtsad koostedetailid eesti

Madalakvaliteediliste varuosade kasutamisest
tulenevad kahjud

18.2 Kuluosad

Mootorseadme mõnedel osadel esineb ka nõue‐ tekohasel kasutamisel normaalset kulumist ning need tuleb vastavalt kasutusviisile ja -kestusele õigeaegselt asendada. Nende hulka kuulu‐ vad mh:
Filtrid (õhu-, kütusefilter)
Käivitusseadis
Süüteküünal
Antivibratsioonisüsteemi summutuselemendid
19 Tähtsad koostedetailid
14 Põhjaplaat 15 Käivituskäepide 16 Tühikäigu piirdekruvi (LA) 17 Käivitusklapi pöördnupp 18 Kütuse käsipump 19 Süütejuhtme pistik 20 Kütusepaak 21 Summuti # Masina number

20 Tehnilised andmed

20.1 Jõuallikas

STIHL 4-MIX mootor Töömaht:
79,9 cm
3
Silindri läbimõõt: 50 mm Kolvikäik: 40,7 mm Tühikäigupöörded: 2500 1/min

20.2 Süütesüsteem

Elektrooniliselt juhitav magnetsüüde Süüteküünal (raadiohäi‐
NGK CMR 6 H reteta): Elektroodide vahe: 0,5 mm

20.3 Kütusesüsteem

Universaalasendiline integreeritud kütusepum‐ baga membraankarburaator
Kütusepaagi maht:
2000 cm3 (2,0 l)

20.4 Puhumisvõimsus

Puhumisjõud: 41 N Õhu kiirus: 81 m/s
1 Düüs 2 Puhurtoru 3 Äärikmutter 4 Gaasihoob 5 Seadehoob 6 Juhtkäepide 7 Pingutushoob 8 Voltvoolik 9 Kanderihm 10 Seljaplaat 11 Kaitsevõre 12 Õhufilter 13 Paagikork
Õhu läbilase: Õhu maksimaalne kiirus: Õhu maksimaalne läbilase (puhu‐
misseadmeta):

20.5 Kaal

tankimata: 11,7 kg

20.6 Müra- ja vibratsiooniandmed

Täpsemad andmed töötervishoiu ja tööohutuse direktiivi 2002/44/EÜ kohta vt
www.stihl.com/vib
20.7 Helirõhutase L
104 dB(A)
DIN EN 15503 järgi
1700 m3/h 97 m/s 2025 m3/h
peq
0458-490-5221-B 19
000BA073 KN

eesti 21 Remondijuhised

20.8 Helivõimsustase L DIN EN 15503 järgi
112 dB(A)
20.9 Vibratsiooniväärtus a DIN EN 15503 järgi
20.9.1 Standardne versioon
Käepide
BR 800:
20.9.2 Kahekäe-käepidemega mudel
Käepide vasa‐
BR 800:
Helirõhutaseme ja helivõimsustaseme jaoks on K‑väärtus vastavalt direktiivile 2006/42/EÜ = 2,0 dB(A); vibratsiooniväärtuse jaoks on K‑väär‐
tus vastavalt direktiivile 2006/42/EÜ = 2,0 m/s2.
paremal 3,5 m/s
kul 2,9 m/s
w
hv,eq
2
Käepide paremal
2
2,3 m/s
2
tusi ning neid varustatakse pidevalt tehnilise informatsiooniga.
Kasutage remonditööde käigus ainult selliseid varuosi, mida STIHL lubab sellel seadmel kasu‐ tada, või tehniliselt identseid osi. Kasutage ainult kõrgekvaliteedilisi tagavaraosi. Vastasel korral on oht põhjustada õnnetus või tekitada seadmel kahjustusi.
STIHL soovitab kasutada STIHLi varuosi. STIHLi originaalvaruosad tunneb ära STIHLi
varuosanumbri, kirje { ja olemasolu korral STIHLi varuosatähise K järgi (väikestel detailidel võib see märk ka üksinda olla).

22 Utiliseerimine

Infot utiliseerimise kohta saate kohalikust omava‐ listusest või STIHLi edasimüüjalt.
Mittenõuetekohane utiliseerimine võib kahjus‐ tada tervist ja keskkonda.

20.10 REACH

REACH tähistab EÜ määrust kemikaalide regis‐ treerimise, hindamise ja autoriseerimise kohta.
Teavet REACH-määruse (EÜ) nr 1907/2006 jär‐ gimise kohta vt
www.stihl.com/reach

20.11 Heitgaasi emissiooniväärtus

ELi tüübikinnitusmenetluse käigus mõõdetud CO2-väärtus on toodud
www.stihl.com/co2 tootespetsiifilistes tehnilistes andmetes. Mõõdetud CO2-väärtus on saadud näidismooto‐
riga ja standarditud katsemeetodi kohaldamisel labori tingimustes ega tähenda konkreetse moo‐ tori selgesõnalist või kaudset võimsuse garantiid.
Käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud nõuete‐ kohane kasutamine ja hooldus aitab täita kehti‐ vaid heitgaasiemissioonide norme. Mootori modi‐ fitseerimise korral kaotab tüübikinnitus kehtivuse.
21 Remondijuhised
Kasutajad tohivad teostada üksnes neid remondi- ja hooldamistöid, mida on käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud. Ulatuslikumaid remonditöid tohib teostada ainult esinduses.
STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta teostada ainult STIHLi müügiesinduses. STIHLi edasimüüjatele korraldatakse perioodilisi kooli‐
► Viige STIHLi tooted koos pakendiga ringlusse‐
võtuks sobivasse kogumispunkti vastavalt kohalikele eeskirjadele.
► Ärge visake olmeprügi hulka.

23 EL vastavusdeklaratsioon

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Saksamaa deklareerib ainuisikuliselt vastutades, et Koosteviis: Puhurseade
Tehasemark: STIHL Tüüp BR 800 BR 800 C Seeriatunnus: 4283 Töömaht:
vastavad direktiivide 2011/65/EL, 2006/42/EÜ, 2014/30/EL ja 2000/14/EÜ asjaomastele sätetele ja on välja töötatud ning valmistatud kooskõlas
79,9 cm
3
20 0458-490-5221-B

24 UKCA vastavusdeklaratsioon eesti

järgmiste normide vastaval tootmiskuupäeval kehtivate versioonidega:
EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012, EN 61000‑6‑1
Mõõdetud ja garanteeritud helivõimsustase on määratud kindlaks direktiivi 2000/14/EÜ lisa V kohaselt ning kohaldades normi ISO 11094.
Mõõdetud helivõimsustase 110 dB(A)
Garanteeritud helivõimsustase 112 dB(A)
Tehniliste dokumentide säilitamine: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Ehitusaasta ja masina number on seadmele mär‐
gitud. Waiblingen, 15.07.2021 ANDREAS STIHL AG & Co. KG p. p.
Dr. Jürgen Hoffmann Toote heakskiitmise osakonnajuhataja, – regu‐
leerimine
Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 ja Noise Emission in the Environment by Equip‐ ment for use Outdoors Regulations 2001 asjao‐ mastele sätetele ning on välja töötatud ning val‐ mistatud kooskõlas järgmiste normide vastaval tootmiskuupäeval kehtivate versioonidega:
EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012, EN 61000‑6‑1
Mõõdetud ja garanteeritud helivõimsustase on määratud kindlaks UK-määruse Noise Emission in the Environment by Equipment for use Out‐ doors Regulations 2001, Schedule 8, kohaselt ning rakendades normi ISO 11094.
Mõõdetud helivõimsustase 110 dB(A)
Garanteeritud helivõimsustase 112 dB(A)
Tehniliste dokumentide säilitamine: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Ehitusaasta ja masina number on seadmele mär‐
gitud. Waiblingen, 15.07.2021 ANDREAS STIHL AG & Co. KG p. p.
Dr. Jürgen Hoffmann
24 UKCA vastavusdeklaratsi‐
oon
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Saksamaa deklareerib ainuisikuliselt vastutades, et Koosteviis: Puhurseade
Tehasemark: STIHL Tüüp BR 800 BR 800 C Seeriatunnus: 4283 Töömaht:
vastab UK-määruste The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012,
0458-490-5221-B 21
79,9 cm
3
Toote heakskiitmise osakonnajuhataja, – regu‐ leerimine
eesti 24 UKCA vastavusdeklaratsioon
22 0458-490-5221-B
24 UKCA vastavusdeklaratsioon eesti
0458-490-5221-B 23
www.stihl.com
*04584905221B*
0458-490-5221-B
*04584905221B*
0458-490-5221-B
Loading...