Sayın müşterimiz,
STIHL firmasının kaliteli ürününü tercih ettiğiniz
için teşekkür ederiz.
Bu ürün, modern imalat metotları uygulanarak ve
kapsamlı kalite güvence sistemlerinden geçilerek
üretilmiştir. Aletinizden memnun kalmanız ve
onunla problemsiz çalışabilmeniz için elimizden
geleni yapmaya çalışıyoruz.
Aletiniz ile ilgili sorularınız olduğunda, lütfen bayi‐
nize veya direkt olarak yetkili temsilciliğe başvu‐
runuz.
Saygılarımla
Yakıt deposu; Benzin ve motor yağı
karışımı
Emme tertibatı: Kış çalıştırması
Emme tertibatı: Yaz çalıştırması
Yakıt el pompasını çalıştırınız
1.2Metin bölümlerinin belirtilmesi
İKAZ
Şahıslara veya mala gelebilecek ağır zarar ve
yaralanma tehlikesini belirten ikazlar.
ÖNERİ
Alete veya parçalarına gelebilecek zararları gös‐
teren ikaz.
1.3Yeni teknik gelişme
STIHL sürekli olarak bütün makina ve aletlerin
gelişmesi ile uğraşmaktadır; bu yüzden verilen
siparişlerin kapsamı, şekli, teknik özellikleri ve
donanımı ile ilgili değişiklikler sadece bize bağlı‐
dır.
Bu kullanma talimatnamesinden alınan bilgiler‐
den ve resimlerden hiç bir hak talep edilemez.
2Emniyet bilgileri ve çalışma
tekniği
Motorlu alet ile çalışırken özel emni‐
yet önlemleri gereklidir.
Orjinal kullanma talimatı
0000008214_007_TR
Klorsuz beyazlatılmış kâğıda basılmıştır
Baskı boyası bitkisel yağlar içerir, kâğıt tekrar kullanılabilir.
İlk işletime almadan önce kullanma
kılavuzunun tamamını dikkatlice oku‐
yun ve daha sonra kullanmak üzere
Dr. Nikolas Stihl
1Bu kullanma talimatıyla
ilgili
1.1Resim sembolleri
Aletin üstündeki bütün resim sembolleri bu kul‐
lanma talimatında açıklanmıştır.
Alete ve teçhizata bağlı olarak takibi resim sem‐
bolleri ile karşılaşabilirsiniz.
20458-490-4021-B
Ülkeye özel iş güvenliği talimatları, örn. ilgili mes‐
lek birliklerinin, sosyal kuruluşların veya iş
güvenliğinden sorumlu resmi kurumların öngör‐
düğü talimatları dikkate alın.
Aleti ilk kez kullananlar için: Satıcıdan size aletin
emniyetli şekilde nasıl kullanıldığını göstermesini
isteyin veya bir meslek kursuna katılın.
güvenli bir şekilde saklayın. Kullanma
kılavuzuna uyulmaması hayati tehli‐
kelere neden olabilir.
Reşit olmayanların aleti kullanması yasaktır.
Yetişkin bir kişinin gözetimi altında eğitim alan 16
yaş üzerindeki gençlerin aleti kullanmasına izin
verilir.
Çocukları, hayvanları ve seyircileri uzak tutun.
Motorlu aleti kullanılmadığı zamanlarda kimseye
zarar vermeyecek şekilde muhafaza edin. Cihazı
izinsiz erişime karşı koruyun.
Kullanıcı, kazalardan ve başka kişilere veya mal‐
larına gelebilecek zarar ve tehlikeden sorumlu‐
dur.
Motorlu aleti sadece bu modeli tanıyıp kullanma‐
sını bilen kişilere daima kullanım talimatı ile bir‐
likte ödünç verin.
Gürültü oluşturan motorlu aletlerin kullanım saat‐
leri, ulusal ve yerel hükümlere göre sınırlandırıla‐
bilir.
Aleti sadece bütün parçaları hasarsız durum‐
daysa çalıştırın.
Aleti temizlemek için yüksek basınç temizleyici‐
leri kullanmayın. Güçlü su basıncı aletin bazı
parçalarına hasar verebilir.
2.1Aksesuar ve yedek parçalar
Sadece STIHL firmasının bu alet için öngördüğü
yedek parçaları veya teknik bakımdan eş
değerde parçalar kullanın. Bu konuyla ilgili soru‐
larınız olduğunda bayiye başvurun. Sadece yük‐
sek kaliteli parçalar ve ilaveler kullanın. Aksi tak‐
dirde iş kazası veya alette hasar oluşma tehlikesi
vardır.
STIHL firması, STIHL orijinal yedek parça ve
aksesuarları kullanmanızı tavsiye eder. Bunlar
özellikleriyle en uygun şekilde ürüne ve kullanıcı‐
nın taleplerine göre uyarlanmışlardır.
Alet üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın,
aksi takdirde güvenlik tehlikeye girebilir. Onay‐
lanmamış ek aletlerin kullanımından dolayı olu‐
şan yaralanmalarda ve maddi hasarlarda STIHL
hiçbir sorumluluk kabul etmez.
2.2Fiziksel uygunluk
Alet ile çalışan bir insanın dinç, sağlıklı ve zinde
olması gerekir.
Sağlık nedeniyle yorulmaması gereken kişiler,
doktorlarına motorlu aletle çalışmanın mümkün
olup olmadığını danışmalıdırlar.
Sadece kalp pili kullananlar için: Bu aletin ateş‐
leme sistemi düşük bir elektromanyetik alan oluş‐
turur. Bazı kalp pili tiplerine etkisi olabilir. Sağlığa
zararını tamamen ortadan kaldırmak için STIHL,
bu durumu tedavi gördüğünüz doktorunuza veya
kalp pilini üreten firmaya sormanızı tavsiye eder.
İçki içtikten, reaksiyon gücünüzü azaltacak ilaç
veya uyuyşturucu madde kullandıktan sonra
motorlu testereyi kullanmayın.
2.3Amacına uygun kullanım
Püskürtme aleti örneğin yeşil alanları, bahçeleri,
spor stadlarını, araba parklarını veya girişleri
yaprak, çim, kağıt vb. gibi nesnelerden temizler.
Ormandaki avcı patikalarını temizlemek amacıyla
hava üfleme için de uygundur.
Bu aletin başka işlerde kullanılmasına izin veril‐
mez, aksi halde kaza veya alette hasar meydana
gelebilir. Üründe bir değişiklik yapmayın – aksi
takdirde kazalara veya alette hasara neden ola‐
bilir.
2.4Giysi ve donanım
Öngörülen elbise ve donanım kullanın
Giysiniz amaca uygun olmalı ve hare‐
ket serbestliğini engellememelidir.
Vücudunuza bol gelmeyen iş tulum‐
ları giyin; palto giymeyin.
Üfleme makinesinin hava emiş deliği
içine yandan ve alttan girebilecek
bağcıkları, kordonu ve bantları boşta
olan giysi giyilmesi, atkı, kravat ve
takı takılması yasaktır. Uzun saçları‐
nızı bağlayın ve omuz üzerinde kala‐
cak ve makine içine çekilmeyecek
şekilde toplayın.
Gözlerin yaralanma tehlikesine karşı
EN 166 standardına uygun koruyucu
gözlük takın. Koruyucu gözlüğün tam
doğru oturmasına dikkat edin.
"Kişisel" gürültü koruma önlemi alın, örn. kulak
tıkaçı takın.
STIHL kapsamlı bir kişisel koruyucu donanım
yelpazesi sunar.
2.5Aletin nakli
Daima motoru durdurun.
Araç içinde taşıdığınızda:
Aleti devrilmeye, hasar görmeye veya yakıtı‐
–
nın bir yere akmasına karşı emniyete alın
0458-490-4021-B3
türkçe2 Emniyet bilgileri ve çalışma tekniği
2.6Yakıt doldurma
Benzin çok çabuk yanıp parlayabilir –
açık ateşlerden uzak durunu- – ben‐
zini başka bir yere dökmeyin – sigara
içmeyin.
Benzini doldurmadan önce motoru durdurun.
Motor hala sıcakken yakıt doldurmayın – yakıt
taşabilir – Yangın tehlikesi!
Yakıtı doldurmadan önce motorlu aleti sırtınızdan
indirin. Motorlu alet sadece yerdeyken yakıt dol‐
durun.
İçindeki basıncın yavaşça azalması ve yakıtın
etrafa sıçramaması için yakıt deposunun kapa‐
ğını yavaşça açın.
Sadece iyi havalandırılmış yerlerde yakıt dolumu
yapın. Eğer yakıt bir yere döküldüyse aleti
hemen temizleyin – eğer elbisenize yakıt dökü‐
lürse hemen değiştirin.
Sızıntılara dikkat edin! Eğer bir yer‐
den yakıt sızıyorsa motoru çalıştırma‐
yın – Yanma nedeniyle hayati tehlike
vardır!
Vidalı depo kapağı
Motorlu aletlerin seri donanımında
değişik depo kapakları bulunabilir.
Böylece motor titreşimi nedeniyle kapağın açılıp
yakıtın dökülme riskini azaltmış olursunuz.
2.7Çalıştırmadan önce
Aletin her türlü çalışma emniyetini kontrol edin –
Kullanma talimatının uygun bölümünü okuyun:
Yakıt sistemini sızdırmazlık bakımından özel‐
–
likle görünür parçalarını, örn. depo kapağını,
hortum bağlantı yerlerini, manuel yakıt pompa‐
sını (sadece manuel yakıt pompalı motorlu
aletlerde) kontrol edin. Sızıntı veya hasar
durumunda motoru çalıştırmayın – Yangın teh‐
likesi! İşletime almadan önce aletin bayi tara‐
fından onarılmasını sağlayın
Gaz tetiğinin kolayca işler olmasına ve yayla‐
–
narak kendiliğinden rölantiye gelmesine dikkat
edin
Devir kolunun kolayca STOP’a veya 0’a gel‐
–
mesi gerekir
Hava üfleme tertibatının öngörüldüğü şekilde
–
monte edilmiş olması gerekir
Saplar temiz ve kuru olmalı, yağ ve kirden
–
arındırılmalıdır – motorlu aletin doğru yönlendi‐
rilmesi için önemlidir
Buji fişinin yerine sıkı oturmuş olmasını kontrol
–
edin – fiş yerine sıkı oturmamışsa kıvılcım, sıç‐
40458-490-4021-B
rayıp çıkan hava-yakıt karışımını tutuşturabilir
Yangın tehlikesi!
Kumanda ve emniyet tertibatlarında değişiklik
–
yapmayın
Üfleme aletinin gövdesini kontrol edin
–
Taşıma kayışı ve taşıma çerçevesinin duru‐
–
munu kontrol edin. Hasarlı veya aşınmış olan
taşıma kayışlarını değiştirin
Üfleme gövdesindeki aşınmalar (incecik çatlak‐
lar, hasarlar) yabancı cisimlerin dışarıya fırlama‐
sıyla yaralanmaya yol açabilirler. Üfleme gövde‐
sindeki hasarlarda bayiye başvurun – STIHL size
STIHL bayisini tavsiye eder
Aleti sadece güvenli işletim durumunda kullanın,
Kaza tehlikesi!
Acil durumlar için: Kalça kemerinin tokasını hız‐
lıca açmayı, omuz kemerlerini gevşetmeyi ve
aleti sırtınızdan yere indirmeyi birkaç kere dene‐
yin.
2.8Motorun çalıştırılması
Yakıt doldurduğunuz yerden en az 3 metre
uzakta ve kapalı olmayan mekanlarda çalıştırın.
Alet tek kişi tarafından kullanılır – başka kişileri
çalışma alanınıza sokmayın – Aleti çalıştırırken
bile.
Aleti sağlam bir şekilde elinizde tutun ve sadece
düz zeminlerde, yere sağlam ve emniyetli basa‐
rak çalıştırın.
Motorlu aleti çalıştırdıktan sonra biriken hava
akımı nedeniyle cisimler (örneğin taş gibi)
havaya savrulabilir.
2.9Çalışırken
Tehlike anında veya acil durumlarda hemen
motoru durdurun – devir kolunu STOP veya 0
pozisyonuna getirin.
15 m olan çalışma alanında başka kişiler bulun‐
mamalıdır – savrulan cisimlerden dolayı yara‐
lanma tehlikesi!
Bu mesafeye ayrıca eşyalar (araçlar, pencereler)
için de uyun – Maddi hasar tehlikesi!
Üfleme aletini kesinlikle başka kişilere
veya hayvanlara doğru tutmayın –
alet küçük cisimleri çok hızlı yukarı
fırlatabilir – Yaralanma tehlikesi!
0009BA001 KN
2 Emniyet bilgileri ve çalışma tekniğitürkçe
Hava püskürtme işlerinde (açık alanlarda veya
bahçelerde) küçük hayvanlara zarar vermeden
çalışın.
Aleti daima kontrol altında çalıştırın.
Kaygan, ıslak, karlı, buzlu,
eğimli zeminlerde, düz olmayan alanlarda dikkatli
olun – Kayma tehlikesi!
Engellere dikkat edin: çöp, ağaç kütükleri, kökler
ve çukurlar – Tökezleme tehlikesi oluşturur!
Merdiven veya sağlam olmayan zeminlerin üze‐
rinde çalışmayın.
Kulaklıkla çalışıyorsanız çok dikkat ve itina
gereklidir – zira tehlikeyi belirten sesler (bağırma‐
lar, sinyal sesleri vs.) tam olarak duyulamaz.
Sakin ve öngörülü çalışın – sadece ortam yeterli
derecede aydınlık ve görüş mesafesi iyi oldu‐
ğunda çalışın. Dikkatli çalışın, başkalarını tehli‐
keye atmayın.
Yorgunluğunuzu ve bitkinliğinizi gidermek için
zamanında çalışma molaları verin – Kaza tehli‐
kesi!
Motorlu alet çalışmaya başladığı
andan itibaren zehirli egzoz duman‐
ları çıkartır. Bu zehirli gazlar kokusuz
ve görülmez olur ve yanmamış hidro‐
karbon ve benzol içerebilir. Kapalı
veya havasız yerlerde alet ile asla
çalışmayın – katalizatörlü alet olsa
dahi.
Dar çalışma alanlarında, çukurlarda ve kanal‐
larda daima yeterince havalandırmayı sağlayın –
Zehirlenme nedeniyle hayati tehlike vardır!
Bulantı, baş ağrısı, görme bozuklukları (örneğin
görüş açınız daralmaya başladığında), işitme
bozukluğu, baş dönmesi, konsantrasyonunuz
zayıfladığında çalışmanıza derhal ara verin. Bu
semptomlar yüksek egzoz gazı konsantrasyo‐
nundan kaynaklanabilir – Kaza tehlikesi!
Motorlu testere ile çalışırken veya aletin yakı‐
nında bulunuyorsanız sigara içmeyin – Yangın
tehlikesi! Yakıt sisteminden yanıcı benzin gazları
çıkabilir.
Toz meydana geldiğinde daima toz maskesi kul‐
lanın.
Motorlu alet ile gürültüsüz ve egzoz gazı az ola‐
cak şekilde çalıştırın – motoru boş yere çalıştır‐
mayın, sadece çalışırken gaza basın.
Aleti çalıştıktan sonra düz ve yanmayan bir
zemine yerleştirin. Aleti kolay alev alabilen mad‐
delerin (örn. talaş, ağaç kabuğu, kuru ot, yakıt)
yanına koymayın – Yangın tehlikesi!
Eğer motorlu aletin çalışması istenilmeyen bir
durumdan dolayı (darbe veya düşmeden dolayı
şiddetin etkisi) durdurulduysa, mutlaka çalıştır‐
madan önce emniyetli çalışıp çalışmadığını kon‐
trol edin – "Çalıştırmadan önce" bölümüne bakın.
Özellikle yakıt sisteminde sızıntı olmamasına ve
emniyet sisteminin iyi çalışmasına dikkat edin.
Çalıştırılması emin olmayan aletleri asla kullan‐
maya devam etmeyin. Herhangi bir konuda şüp‐
heniz olduğunda bayiye başvurun.
2.10Üfleme aletinin kullanılması
Alet sırtta taşınır. Sağ elinizle püskürtme boru‐
sunu kumanda kolundan yönetin.
Daima yavaşça öne doğru yürüyerek çalışın –
Üfleme borusundan yayılan ilaç bölümünü göz‐
lemleyin – geriye doğru yürümeyin – Tökezleme
tehlikesi!
Motorlu aleti sırtınızdan indirmeden önce motoru
durdurun.
2.11Çalışma tekniği
Üfleme ile yapılan temizleme süresini kısaltmak
için üfleme öncesinde süpürge ile kirli maddeleri
zeminden gevşetin.
Gerektiğinde aşırı toz oluşmasını önlemek için
–
zemini su ile ıslayın
Zemindeki kirli maddeleri üfleyerek temizler‐
–
ken bunları insanlar, özellikle çocuklar, ev hay‐
vanları, açık pencere veya yeni yıkanmış araç
yönüne üflemeyin. Kirli maddeleri dikkatlice
üfleyerek temizleyin
Bir yerde topladığınız çöpleri çöp kutusu içine
–
atın ve komşunun bahçesine doğru atmayın
Motorlu aletleri uygun saatlerde çalıştırın.
–
Çalışmalarınızı sabahın erken sattlerinde,
gece veya insanların dinlenmeye çekildiği öğle
tatilinde gerçekleştirmeyin. Çalışma bölge‐
sinde geçerli çalışma saatlerine riayet edin
0458-490-4021-B5
1
0416BA001 KN
2
3
türkçe3 Aletin komple tamamlanması
Çalışmalarınızı gerçekleştirirken üfleme aletle‐
–
rini mümkün olduğunca düşük motor devrinde
çalıştırınn
Araç donanımınızı çalışmaya başlamadan
–
önce kontrol edin, özellikle susturucu, hava
emiş delikleri ve hava filtresini gözden geçirin
2.12Vibrasyonlar
Motorlu aleti zun süre kullandığınızda ellerde
motor titreşiminden kaynaklanan kan dolaşımı
bozuklukları meydana gelebilir ("beyaz parmak
hastalığı").
Çalışma süresini birçok faktör etkilediğinden
genel bir çalışma süresi belirlenemez.
Kullanım süresi aşağıdaki önlemler alınarak uza‐
tılabilir:
Sıcak eller
–
Mola verme
–
Aşağıdaki durumlar kullanım süresini kısaltır:
Kullanıcının kan dolaşımı rahatsızlığının
–
bulunması veya kan dolaşımının kötü olması
(belirti: parmakları sürekli soğuktur, karıncala‐
nır)
Düşük hava sıcaklığı
–
Kesme esnasında uygulanacak kuvvet (yük‐
–
sek kuvvet uygulama kan dolaşımını engeller)
Motorlu aleti uzun süreli kullandığınızda ve
bununla ilgili şikayetler sıkça tekrarlandığında
(örneğin parmakların karıncalanması) doktor
muayenesinden geçmeniz tavsiye edilir.
2.13Bakım ve tamir
Motorlu aletin bakımını düzenli olarak yapınız.
Sadece kullanma talimatında belirtilen bakım ve
tamir işlerini yapınız. Diğer bütün işleri bir uzman
satıcı tarafından yaptırınız.
STIHL bakım ve tamir işlerinin sadece STIHL
uzman satıcıları tarafından yapılmasını tavsiye
eder. STIHL uzman satıcılarına düzenli olarak
kendilerini geliştirme kursları ve teknik yenilikler
hakkında bilgiler sunulur.
Sadece yüksek kaliteli yedek parçalar kullanınız.
Aksi taktirde alette kaza veya hasar meydana
gelebilir. Bu konuyla ilgili soruları uzman satıcıya
yöneltiniz.
STIHL, sadece STIHL orjinal yedek parçaları kul‐
lanmanızı tavsiye eder. Bunlar, özellikleriyle
mükemmel şekilde alete ve kullanıcının taleple‐
rine uygun imal edilmiştir.
Tamir, bakım ve temizlik için daima motoru dur‐
durunuz motoru durdurun – Kaza tehlikesi! –
İstisna: Karbüratör ve rölanti ayarı.
Motorun buji fişi veya bujisi çıkarılmışsa çalış‐
tırma tertibatı ile harekete geçirmeyiniz – aksi
taktirde silindirin dışında meydana gelebilecek
kıvılcımlar yüzünden yangın tehlikesi bulunur.
Motorun bakımını ve muhafazasını açık ateşin
yakınında yapmayınız.
Yakıt deposu kapağının sızdırmazlığını düzenli
olarak kontrol ediniz.
Sadece STIHL tarafından kullanımına izin verilen
buji kullanınız – bkz. "Teknik özellikler".
Ateşleme kablosunu kontrol edin (izolasyonu
mükemmel ve bağlantısı sıkı olacaktır).
Susturucunun mükemmel durumda olduğunu
kontrol ediniz.
Arızalı susturucu ile veya susturucu takılmadan
çalışmayınız – Yangın tehlikesi! – İşitme kaybı
tehlikesi!
Kızgın olan susturucuya dokunmayınız – Yanma
tehlikesi!
Anti vibrasyon elemanlarının durumu motorun
titreşim özelliğini etkiler – Anti vibrasyon eleman‐
larını düzenli olarak kontrol ediniz.
Arızaları gidermek için önce motoru durdurunuz.
3Aletin komple tamamlan‐
ması
3.1Hortum kelepçelerinin ve
körüklü hortumun monte edil‐
mesi
► Hortum kelepçesini (1) (gaz tetiği kablosunun
tutucu mandalı ile) manifoldun (3) üstüne geçi‐
rin
► Körüklü hortumu (2) manifoldun (3) üstüne itin
60458-490-4021-B
2
1
4
0416BA002 KN
3
0416BA003 KN
5
6
2
5
6
2
0416BA004 KN
7
1
3
2
0000-GXX-2045-A1
4
6
5
0416BA008 KN
0416BA007 A1
1
2
3
3 Aletin komple tamamlanmasıtürkçe
3.2Kumanda kolunun monte edil‐
mesi
► Hortum kelepçesini (1) körüklü hortumun (2)
üstüne itin – Vidalama gözü aşağı doğru bakar
► Hortum kelepçesini (1) vida (4) ile sabitleyin
► Hortum kelepçesini (5) (gaz tetiği kablosunun
tutucu mandalı olmadan) üfleme borusu (6)
üstüne geçirin
► Üfleme borusunu (6) körüklü hortumun (2)
içine itin
► Kumanda sapını (1) yuva (2) üzerine takın
► Vidaları (3) yerine takın ve sıkın
► Gaz tetiği kablosunu (4) kovanla (5) birlikte
tutucu mandala (6) oturtun
3.3Kumanda kolunun ayarlanması
► Hortum kelepçesini (5) körüklü hortumun (2)
üstüne itin
► Hortum kelepçesini (5) ve püskürtme boru‐
sunu (6) – resimde görüldüğü gibi – doğru
pozisyona getirin
Çalışırken başlığın ön kısmı zemine sürtünerek
temas ettiğinden dolayı zamanla aşınır. Başlık
zamanla aşınan bir parçadır, bu yüzden aşınma
işaretlerine erişildiğinde yenilenmelidir.
3.7Nakliye yardımı
Muhafaza ve nakliye için üfleme borusu fan göv‐
desine asılabilir.
► Başlığı (1) ok yönünde kamalar (3) örtülün‐
ceye kadar çevirin
► Başlığı (1) üfleme borusundan (2) çıkarın
3.5Üfleme borusunun ayarlanması
► Bağlantı somununu (1) takın
► Üfleme borusunu (2) istenilen uzunluğa getirin
► Bağlantı somununu (1) sıkın
80458-490-4021-B
► Halkayı fan gövdesinin kancasına asın
İKAZ
Motor çalıştırıldığında ve üfleme borusu asılı
olduğunda, hava veya kir partikülleri kullanıcının
yüzüne ve gözlerine üflenebilir.
► Motor çalıştırılırken üfleme borusunu çıkarın
ÖNERİ
Giysi veya başka nesneler kancaya asılırsa,
emiş delikleri kapanabilir ve motor aşırı ısınabilir.
► Kancayı sadece muhafaza etme veya taşıma
için üfleme borusunun asılması için kullanın
► Giysiyi veya diğer nesneleri asmayın
4Gaz tetiğinin ayarı
Aletin montajından sonra veya uzun muhafaza
sürelerinden sonra gaz telinin tekrar ayarı gere‐
kebilir.
002BA655 KN
A
B
271BA047 KN
C
D
271BA048 KN
1
2
0000-GXX-6235-A0
5 Kayışın takılmasıtürkçe
Gaz telinin ayarını sadece komple montajı bitmiş
aletlerde yapınız.
► Gaz tetiğini tam gaz pozisyonuna getirin
► Gaz tetiğindeki vidayı hassasiyetle ilk direnci
hissedinceye kadar ok yönünde çeviriniz.
Ondan sonra bir tur daha aynı yönde çeviriniz
5Kayışın takılması
5.1Taşıma kemerinin ayarı
C Kilidi birbirine iterek kapatın
D Kilidi halkaları birbirine bastırarak açın
5.2Omuz askısının takılması
A Kemerleri çekin, kemerler gerilecektir
B Sıkıştırma kilidini kaldırın, kemerler çözüle‐
► Kayışları gevşetin
► Göğüs kayışının ve kalça kayışının kilidini açın
► Yaprak üfleme aletini sırtınızdan indirin ve
yere koyun
6Yakıt
Motor, benzin ve motor yağından oluşan bir karı‐
şım ile çalıştırılmalıdır.
İKAZ
Yakıt ile direkt cilt temasından ve yakıt gazlarını
teneffüs etmekten kaçının.
6.1STIHL MotoMix
STIHL firması STIHL MotoMix yakıtının kullanıl‐
masını tavsiye eder. Bu hazır karışımlı yakıt ben‐
zol içermez, kurşunsuzdur ve yüksek oktan
değerine ve motorunuz için daima doğru benzin
ve yağ karışım oranına sahiptir.
STIHL MotoMix motorun çok uzun ömürlü olması
için STIHL iki zamanlı motor yağı HP Ultra ile
karıştırılmıştır.
MotoMix, ürünlerimizin satıldığı bütün dünya
ülkelerinde mevcut değildir.
6.2Yakıt karışımı
ÖNERİ
Uygun olmayan yakıt malzemeleri veya talimat‐
lara aykırı yapılan yakıt karışımlara motorda ciddi
hasarlara yol açabilir. Düşük kaliteli benzin ve
yağ motora, segmanlara, borulara ve yakıt depo‐
suna zarar verebilir.
6.2.1Benzin
Sadece asgari 90 ROZ oktan sayısına sahip kur‐
şunlu veya kurşunsuz markalı benzin kullanın.
Alkol oranı %10'dan fazla olan benzin çeşidinin
kullanımı manuel ayarlanabilir karbüratörlü
motorları işletirken aksaklıklar yaratabileceğin‐
den bu tür motorların işletmesinde kullanılmama‐
lıdır.
M-Tronic'li motorlar alkol oranı %27'ye kadar
olan benzin çeşidinde (E27) tam performans
gösterirler.
6.2.2Motor yağı
Yakıt karışımı kullanıcının kendisi tarafından
yapılacağında sadece STIHL iki zamanlı motor
yağı veya muadili JASO FB, JASO FC, JASO
FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC veya ISO-L-EGD
sınıfı yüksek performans yağı kullanılacaktır.
Emisyon sınır değerlerinin makine kullanım ömrü
boyunca garanti edilebilmesi için STIHL firması,
iki zamanlı STIHL HP Ultra motor yağı veya
muadil yüksek performans motor yağının kullanıl‐
masını şart koşar.
6.2.3Karışım oranı
STIHL iki zamanlı motor yağında 1:50;
1:50 = 1 pay yağ + 50 pay Benzin bulunur
bir kabın içine önce motor yağını ardından
benzin doldurun ve iyice karıştırın
motor yağı 1:50
6.3Yakıt karışımını saklama
Sadece yakıt için öngörülmüş bidonlarda emni‐
yetli, kuru ve serin yerlerde ışıktan ve güneşten
koruyarak muhafaza edin.
Yakıt karışımı eskir – Sadece birkaç haftalık ihti‐
yacınız kadar olan miktar yakıtı hazırlayın. Yakıt
karışımını 30 günden fazla muhafaza etmeyin.
Yakıt karışımı ışık, güneş, düşük veya yüksek
hava sıcaklıkları tarafından etkilenir ve hızlı
şekilde kullanılamaz duruma gelir.
STIHL MotoMix sorun yaratmadan 5 yıla kadar
muhafaza edilebilir.
► İçinde yakıt karışımı bulunan bidonu kullanma‐
dan önce iyice çalkalayın
İKAZ
Yakıt bidonu içinde basınç oluşabilir, dikkatlice
açın.
► Yakıt deposunu ve bidonu zaman zaman
temizleyin
Artık yakıtı ve temizlemede kullanılan sıvıları
yönetmeliklere uygun şekilde bertaraf edin!
100458-490-4021-B
452BA123 KN
002BA447 KN
002BA448 KN
1
2
3
0000-GXX-5388-A0
4
0000-GXX-5389-A0
7 Yakıtın doldurulmasıtürkçe
7Yakıtın doldurulması
► Kapağı sonuna kadar saat yönünde çevirin ve
elinizle mümkün olduğu kadar sıkı kapatınız
8Kış çalıştırması
7.1Aleti hazırlama
8.1Sıcaklık +10 °C'nin altına düş‐
► Yakıt deposunun içine kir kaçmasını önlemek
için deponun kapağını ve etrafını iyice temizle‐
yin
7.2Vidalı depo kapağını açma
tüğünde
► Depo kapağını saat yönünün aksine, kapak
yerinden çıkana kadar çeviriniz
► Depo kapağını çıkarın
► Cıvataları (1) sökün
► Filtre kapağını (2) hava filtresi (3) ile birlikte
çıkarın
7.3Yakıtın doldurulması
Yakıt doldururken dökmeyin ve depoyu sonuna
kadar doldurmayın. STIHL size STIHL yakıt dol‐
durma sistemini (ekstra) tavsiye eder.
7.4Vidalı depo kapağını kapatınız
►
Sürgüyü (4) sağa doğru r (kış işletimi) konu‐
► Kapağı yerine yerleştiriniz
0458-490-4021-B11
muna getirin
► Filtre kapağını (2) hava filtresi (3) ile birlikte
oturtun
► Cıvataları (1) yerine takın ve sıkın
2
1
0416BA010 KN
0416BA013 KN
2
1
0416BA011 KN
0000-GXX-5390-A0
türkçe9 Çalıştırmadan önce bilgi
8.2+20 °C'nin üzerindeki sıcaklık‐
Sabitlenen gaz pozisyonu
larda
►
Sürgüyü (4) sola doğru s (yaz işletimi) konu‐
muna getirin
ÖNERİ
Sürgü (4), 20 °C üzerindeki sıcaklıklarda s
konumuna getirilmezse, aşırı ısınma nedeniyle
motorun hasar görme tehlikesi oluşur!
9Çalıştırmadan önce bilgi
ÖNERİ
Duran motoru tekrar çalıştırmadan önce aşağı‐
daki parçaları kontrol edin ve gerektiğinde temiz‐
leyin:
Taban plakası
–
Sırt plakası ve motor ünitesi arasındaki
–
koruma kafesi
9.1Devir kolu ayar pozisyonları
Gaz tetiği (2) basamaksız şekilde sabitlenebilir:
Sabitlemenin çözülmesi:
►
Devir kolunu (1) tekrar "F" ozisyonuna getiriniz
10Motoru çalıştırma / dur‐
durma
10.1Motorun çalıştırılması
► İş güvenliği yönetmeliklerine uyulmalıdır
ÖNERİ
Aletin tozları emebilmesi için sadece temiz ve
tozsuz zeminlerde çalıştırın.
1 Devir kolu
2 Gaz tetiği
Pozisyon "F"
Motor çalışıyor veya çalışmaya hazır Gaz tetiği‐
nin (2) basamaksız çalıştırılması mümkün.
Pozisyon "†"
Ateşleme kesilir, motor durur. Devir kolu (1) bu
pozisyondayken kilitlenemez, tekrar çalışma
pozisyonu "F" pozisyonuna geri sıçrar. Ateşleme
otomatikman tekrar devreye girer.
120458-490-4021-B
►
Devir kolunun F de olması gerekir
► Yakıt pompasının körüğü yakıt ile dolu olsa
dahi körüğü 6 kez pompalayın
0000-GXX-5391-A0
0000-GXX-6223-A0
0000-GXX-5394-A0
0000-GXX-5392-A0
2
0416BA012 KN
10 Motoru çalıştırma / durdurmatürkçe
10.1.1Soğuk motor (soğuk çalıştırma)
► Aleti sağlam bir şekilde yere koyun – aletin
üfleme borusu başlığının etki alanında kimse‐
nin bulunmamasına dikkat edin ve
► üfleme borusunun fan gövdesinin (taşıma
konumu) kancasına takılı olmamasına dikkat
edin
► Sağlam bir şekilde yere basın: Sol elinizle ale‐
tin üstünü tutun ve bir ayağınız ile aletin kay‐
masını önleyin
► Çalıştırma kolunu sağ eliniz ile eşit ve hızlı bir
şekilde çekin – İpi sonuna kadar çekip çıkar‐
mayın – Kopma tehlikesi!
►
Jiklenin düğmesini c `ye getirin
10.1.2Sıcak motor (sıcak çalıştırma)
► Çalıştırma sapının geri savrulmasını önleyin –
çektiğiniz yönün tersine yavaşça geri bırakın ki
çalıştırma ipi doğru sarılsın
► motor ateşlenene kadar çalıştırın
10.1.4İlk ateşlemeden sonra
►
Jiklenin düğmesini o `ye getirin
Bu ayar, motor daha önce çalıştıysa ve hala
soğuksa da geçerlidir.
10.1.3Çalıştırma
Soğuk motorda:
►
Jiklenin (choke) düğmesini o pozisyonuna
getirin, motor çalışıncaya kadar ipi çekmeye
devam edin
Sıcak motorda:
► Motor çalışıncaya kadar çalıştırmaya devam
edin
10.2Motor çalışmaya başladığında
► Gaz tetiğine (2) basın – Jiklenin düğmesi oto‐
matik olarak çalışma pozisyonu "F" konumuna
geçecektir
veya
►
Jikle düğmesini elinizle "F" pozisyonuna getirin
0458-490-4021-B13
0416BA016 KN
0000-GXX-5395-A0
0416BA013 KN
2
1
türkçe10 Motoru çalıştırma / durdurma
Motor rölantiye geçiyor.
10.2.1Çok düşük ısıda
►
Motoru soğuk çalıştırma c konumunda, nere‐
deyse durana kadar çalıştırın
►
Motor soğuk çalıştırma c konumunda
durursa, jikle düğmesini o konumuna getirin
ve yeniden çalıştırın
10.3Motorun durdurulması
► Alet sırtta bulunuyor – Aletin üfleme borusu
başlığının etki alanında kimsenin bulunmama‐
sına dikkat edin
► Emniyetli bir şekilde durun
► Üfleme borusunu kumanda kolundan tutun
► Çalıştırma kolunu sol eliniz ile eşit ve hızlı bir
şekilde çekin – İpi sonuna kadar çekip çıkar‐
mayın – Kopma tehlikesi!
► Çalıştırma sapının geri savrulmasını önleyin –
çektiğiniz yönün tersine yavaşça geri bırakın ki
çalıştırma ipi doğru sarılsın
► motor çalışana kadar çalıştırın
10.5Motor çalışmıyorsa
10.5.1Jikle düğmesi
Motor ilk ateşlemeden sonra jikle düğmesi zama‐
nında o pozisyonuna getirilmedi, motor
boğuldu.
►
Devir kolunu "†" pozisyonuna doğru hareket
ettirin – motor durur – ayar kolu hareket ettik‐
ten sonra geri sıçrar
10.4Kısa süreli çalışma kesintilerin‐
den sonra
Yaprak üfleme aleti zaten çalışmışsa ve motor
durdurulmuşsa yaprak üfleme aleti kısa süreli
çalışma kesintilerinden sonra sırtta yeniden
çalıştırılabilir.
140458-490-4021-B
► Devir kolunu (1) yukarı itin. Gaz tetiği (2) "Tam
gaz" pozisyonundadır
► motor çalışıncaya kadar ipi çekin
10.5.2Çalıştırma ile ilgili diğer bilgiler
Motor çalışmıyor
► tüm kumanda elemanlarının doğru şekilde
trol edin
► Başlatma sürecini tekrarlayın
► Gaz telinin ayarını kontrol edin – Bkz. gaz teli
ayarı bölümü
Motor, soğuk çalıştırma pozisyonunda c veya
hızlanırken duruyor
►
Jiklenin (choke) düğmesini o pozisyonuna
getirin, motor çalışıncaya kadar ipi çekmeye
devam edin
Motor sıcak çalıştırma konumunda o çalışmıyor
►
Jiklenin (choke) düğmesini c pozisyonuna
getirin, motor çalışıncaya kadar ipi çekmeye
devam edin
1
2
3
0000-GXX-5388-A0
0000-GXX-6224-A0
3
4
2
1
0000-GXX-5396-A0
11 İşletim bilgileritürkçe
Depo tamamen boşaldı
► Yakıt dolumundan sonra körük yakıtla dolu
olsa bile yakıt el pompasının körüğüne en az 6
defa basın
► Jikle düğmesini motorun ısısına bağlı olarak
ayarlayın
► Motoru tekrar çalıştırın
11İşletim bilgileri
11.1Çalışırken
Motoru kısa süre daha rölantide çalıştırın. Böy‐
lece, soğutucu hava akımı sayesinde motordaki
yüksek ısı tahliye edilir ve tahrik ünitesindeki par‐
çalar (ateşleme sistemi, karbüratör) ısıdan dolayı
aşırı zorlanmamış olur.
► Cıvataları (1) sökün
► Filtre kapağını (2) hava filtresi (3) ile birlikte
çıkarın
► Hava filtresini (3) filtre kapağından (2) çıkarın
► Kirlenmiş veya hasarlanmış hava filtresini (3)
değiştirin
► Yeni hava filtresini (3) filtre kapağına (2) yer‐
leştirin
► Filtre kapağını (2) hava filtresi (3) ile birlikte
oturtun
► Cıvataları (1) yerine takın ve sıkın
13Karbüratör ayarı
13.1Rölantinin ayarlanması
11.2Çalışma sonrasında
Kısa paydoslarda: motorun soğumasını bekleyin.
Aleti, bir sonraki kullanıma kadar ısı kaynakları‐
nın yakınında olmayacak şekilde muhafaza edin.
Uzun zaman kullanmayacaksanız – "Aletin
muhafazası" bölümüne bakın.
12Hava filtresini değiştiriniz
Kirli hava filtreleri motor gücünü düşürür, yakıt
sarfiyatını arttırır ve çalıştırmayı zorlaştırırlar.
12.1Motor performansı hissedilir
derecede düştüğünde
Motor rölantide duruyor:
► Rölanti dayanak vidasını (LA) yavaşça motor
düzgün çalışıncaya kadar saat yönünde çevi‐
rin
14Buji
► Motor gücü yetersiz olduğunda, motor zor
çalıştığında veya rölanti arızaları olduğunda
önce bujiyi kontrol edin.
► yakl. 100 çalışma saatinden sonra bujiyi değiş‐
tirin – Elektrot aşırı derecede yandığında bujiyi
daha erken değiştirin – sadece STIHL tarafın‐
dan kullanımı onaylanmış parazitsiz bujiler kul‐
lanın – bkz. "Teknik veriler"
14.1Bujinin sökülmesi
► Vidayı (1) çözün
0458-490-4021-B15
► Kapağı (2) çıkarın
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
3
4
2
1
0000-GXX-6234-A0
türkçe15 Aletin muhafazası
► Buji soketini (3) sökün
► Bujiyi (4) çıkarın
14.3Bujinin takılması
14.2Bujiyi kontrol et
► Bujiyi (4) yerine takın ve buji soketini (3) buji‐
nin (4) üstüne iyice bastırın
► Kirlenmiş olan bujileri temizleyin
► Elektrod açıklığı (A)’yı kontrol edin, gerekirse
yeniden ayarlayın, veriler için –"Teknik veriler"
bkz.
► Kapağı (2) yerleştirin
► Cıvatayı (1) yerine takın ve sıkın
ÖNERİ
Yaprak üfleme aleti, kapak sökülü olarak çalıştırı‐
labiliyorsa motor aşırı ısınabilir ve bir motor
hasarı meydana gelebilir.
► Yaprak üfleme aletini sadece kapak takılı ola‐
rak çalıştırın
15Aletin muhafazası
Yakl. 30 günden fazla işletime ara verildiğinde
► Yakıt deposunu iyi havalandırılmış bir yerde
boşaltın ve temizleyin
► Yakıtı, yönetmeliklere ve çevreye uygun
şekilde bertaraf edin
► Manuel yakıt pompasının bulunduğu model‐
lerde: Manuel yakıt pompasının körüğüne en
az 5 defa basın
► Motoru çalıştırın ve motor kapanıncaya kadar
İKAZ
Bağlantı somunu (1) sıkılmadığında veya takıl‐
madığında kıvılcım çıkabilir. Yanıcı maddenin
bulunduğu veya patlayıcı ortamlarda çalışıldı‐
ğında yangın çıkabilir veya patlama meydana
gelebilir. Ortamda bulunan kişiler ağır yaralanabi‐
lir veya maddi hasar oluşabilir.
► Sabit bağlantı somunlu ve parazit gidermeli
buji kullanın
rölantide çalıştırın
► Aleti iyice temizleyin, özellikle silindir kanatla‐
rını ve hava filtresini iyice temizleyin
► Aleti kuru ve emin bir yerde muhafaza edin.
Yetkisiz kullanımı (örn. çocuklar tarafından)
önleyin
STIHL bakım ve tamir işlerinin sadece STIHL
uzman satıcıları tarafından yapılmasını tavsiye
eder.
17Muhafaza ve bakım bilgileri
Veriler normal kullanım koşullarını göz önünde
bulundurur. Zor koşullar altında (çok tozlu yerlerde
vs.) ve uzun süren çalışma günlerinde açıklanan
süreler buna uygun olarak kısaltılmalıdır.
Haftalık
Aylık
yıllık
Arıza durumunda
Gerektiğinde
Hasar durumunda
Çalışmaya başlamadan önce
Komple makineGözle kontrol (durum,
Kumanda koluFonksyon kontrolüXX
Hava filtresideğiştirinX
Yakıt el pompasıkontrolüX
Yakıt deposundaki filtreUzman satıcı tarafından
Yakıt deposutemizliğiX
KarbüratörRölanti kontrolüXX
BujiElektrot aralığını ayarla‐
Soğutma havası için
emme deliği
Valf boşluğuperformans kaybı
sızıntı)
temizliğiX
bayi tarafından onarım
1)
kontrol
Yetkili bayi tarafından fil‐
tre değişimi
Rölantinin bir daha ayarıX
yın
her 100 çalışma saatin‐
den sonra değiştirin
Gözle kontrolX
temizliğiX
yaşandığında veya
çalıştırma ipini çekerken
zorlanma yaşandığında
valf boşluğunu kontrol
edin ve gerektiğinde
Veriler normal kullanım koşullarını göz önünde
bulundurur. Zor koşullar altında (çok tozlu yerlerde
vs.) ve uzun süren çalışma günlerinde açıklanan
süreler buna uygun olarak kısaltılmalıdır.
Haftalık
Aylık
yıllık
Arıza durumunda
Gerektiğinde
Hasar durumunda
Çalışmaya başlamadan önce
Ateşleme odasıher 150 işletim saatin‐
Erişilebilen cıvatalar ve
somunlar (ayar cıvataları
hariç)
Titreşim önleyici eleman‐
ların
Emme havasının koru‐
yucu ızgarası
Taban plakasıkontrolüXX
Gaz tetiği kablosuayarıX
Emniyet etiketideğiştirinX
1)
STIHL, STIHL yetkili bayisini tavsiye eder
18Aşınmayı azamiye düşür‐
mek hasarları önlemek
Kullanma talimatında belirtilen bilgilere uyuldu‐
ğunda alette fazla aşınma ve hasar önlenir.
Aleti kullanma, bakma ve muhafazası bu kul‐
lanma talimatında belirtildiği kadar itinayla yapıl‐
malıdır.
Emniyet, kullanma ve muhafaza şartları yerine
getirilmediği için meydana gelen her türlü hasar‐
dan kullanıcı bizzat sorumludur. Bu özellikle şu
durumlar için geçerlidir:
Üründe STIHL’in izin vermediği değişiklikler
–
yapılırsa
O alete uygun olmayan veya düşük kaliteli
–
tamir aletleri veya ilaveler kullanılırsa
Alet uygun görülmeyen bir iş için kullanılırsa
–
Alet spor amaçlı veya müsabakalarda kullanı‐
–
lırsa
Aletin hasarlı parçalarla kullanılmaya devam
–
edilmesi sonucunda ortaya çıkan müteakip
hasarlarda
den sonra bayi1) tarafın‐
dan temizlenmesini sağ‐
layın
sıkınX
kontrolüX
yetkili bayi1) tarafından
değiştirme
kontrolüXX
temizliğiX
temizliğiX
18.1Bakım çalışmaları
"Tamir ve bakım bilgileri" bölümündeki bütün
işlerin düzenli şekilde uygulanması gerekir.
Tamir işleri kullanıcı tarafından yapılamıyorsa bir
uzman satıcı tarafından yapılması gerekir.
STIHL bakım ve tamir işlerinin sadece STIHL
uzman satıcıları tarafından yapılmasını tavsiye
eder. STIHL uzman satıcılarına düzenli olarak
kendilerini geliştirme kursları ve teknik yenilikler
hakkında bilgiler sunulur.
Eğer bu çalışmalar ihmal edilirse veya usulüne
aykırı şekilde yapılırsa, bundan doğabilecek
hasarlardan kullanıcı sorumludur. Örneğin:
Bakımın (örneğin hava ve yakıt filtresi) zama‐
–
nında yapılmaması veya yetersiz olarak yapıl‐
ması, yanlış karbüratör ayarı veya soğutucu
hava yönlendirme elemanlarının (emiş yarık‐
ları, silindir kanatları) yeterli şekilde temizlen‐
memesi nedeniyle tahrik ünitesinde oluşan
hasarlar
Yanlış muhafazadan doğan paslanma veya
–
başka türlü hasarlar
Her yakıt dolumundan sonra
Çalışma sonunda veya her gün
XX
X
180458-490-4021-B
123 4
5
6
78
9
10
11
12
13
1415
19
20
21
#
18
17
16
0000-GXX-6232-A0
19 Önemli parçalartürkçe
Düşük kaliteli yedek parçaların kullanılması
–
nedeniyle alette meydana gelen hasarlar
18.2Aşınan parçalar
Motorun bazı parçaları öngörüldüğü şekilde kul‐
lanıldıkları halde normal bir aşınmaya uğrarlar ve
kullanılma süresi ile cinsine göre zamanında
yenilenmelidirler. Bunlar örneğin:
Filtre (hava, yağ ve yakıt için)
–
Çalıştırma tertibatı
–
Buji
–
Anti vibrasyon sisteminin tampon elemanları
–
19Önemli parçalar
14 Taban plakası
15 Çalıştırma kolu
16 Rölanti dayanak civatası (LA)
17 Jikle düğmesi
18 Yakıt el pompası
19 Ateşleme kablosu fişi
20 Yakıt deposu
21 Susturucu
# Makina numarası
20Teknik bilgiler
20.1Tahrik ünitesi
STIHL 4-MIX-Motoru
Motor silindir hacmi:
79,9 cm
3
Silindir çapı:50 mm
Piston stroku:40,7 mm
Rölanti devri:2500 d/dk
20.2Ateşleme sistemi
Elektronik kontrollü manyetik ateşleyici
Buji (antiparazitli):NGK CMR 6 H
Elektrot açıklığı:0,5 mm
20.3Yakıt sistemi
Her konumda çalışır, entegre yakıt pompalı
diyaframlı karbüratör
Yakıt deposu kapasitesi:
2000 cm3 (2,0 l)
20.4Üfleme gücü
Üfleme kuvveti:41 N
Hava hızı:81 m/s
1 Nozul
2 Üfleme borusu
3 Başlıklı somun
4 Gaz kolu
5 Devir kolu
6 Kumanda kolu
7 Sıkma kolu
8 Körüklü hortum
9 Taşıma kayışı
10 Sırt plakası
11 Koruma ızgarası
12 Hava filtresi
13 Depo kapağı
Hava debisi:
Azami hava hızı:
Azami hava debisi (üfleme dona‐
nımı hariç):
20.5Ağırlık
Yakıt deposu boş:11,7 kg
20.6Ses ve titreşim değerleri
İşverenler Titreşim Yönetmeliği 2002/44/AT ile
uyumlulukla ilgili ayrıntılı bilgiler için bkz.
www.stihl.com/vib
20.7DIN EN 15503’e göre ses
basıncı seviyesi L
104 dB(A)
1700 m3/h
97 m/s
2025 m3/h
peq
0458-490-4021-B19
000BA073 KN
türkçe21 Tamir bilgileri
20.8DIN EN 15503’e göre ses gücü
seviyesi L
112 dB(A)
w
20.9DIN EN 15503’e göre vibras‐
yon değeri a
20.9.1Standart model
Sağ sap
BR 800:
20.9.2İkili kollu model
Sol sapSağ sap
BR 800:
Ses basıncı seviyesi ve ses güç seviyesi için
2006/42/AT sayılı yönetmelik uyarınca
düzeltme‑faktörü = 2,0 dB(A); 2006/42/AT sayılı
yönetmelik uyarınca titreşim değeri için
düzeltme‑faktörü =2,0 m/s2.
3,5 m/s
2,9 m/s
hv,eq
2
2
2,3 m/s
2
20.10 REACH
REACH, kimyasal maddelerin sicile kaydı, değer‐
lendirilmesi ve lisansı ile ilgili EG yönetmeliğidir.
REACH yönetmeliğini (AT) No. 1907/2006'yı
yerine getirmek ile ilgili bilgiler için bkz.
www.stihl.com/reach
STIHL bakım ve tamir işlerinin sadece STIHL
uzman satıcıları tarafından yapılmasını tavsiye
eder. STIHL uzman satıcılarına düzenli olarak
kendilerini geliştirme kursları ve teknik yenilikler
hakkında bilgiler sunulur.
Tamir işlerinde sadece STIHL firmasının o
motorlu alet için öngördüğü yedek parçaları veya
teknik açıdan eşdeğer parçaları kullanın. Sadece
yüksek kaliteli yedek parçalar kullanın. Aksi tak‐
tirde alette kaza veya hasar meydana gelebilir.
STIHL size STIHL orjinal yedek parçaları kullan‐
manızı tavsiye eder.
STIHL Orijinal yedek parçalası olup olmadığını
yedek parça numarasından ve yazısından
{ ve STIHL yedek parça armasından
K (küçük parçalarda sadece bu arma da bulu‐
nabilir) anlayabilirsiniz.
22Çöpe atma
İmha etme ile ilgili bilgiler yerel yönetimden veya
bir STIHL yetkili bayisinden edinilebilir.
Usulüne uygun olmayan şekilde imha edilmesi,
sağlığa zarar verebilir ve çevreyi kirletebilir.
20.11 Egzoz gazı emisyon değeri
AB Tip Onay prosedüründe ölçülen CO2 değeri
www.stihl.com/co2
sayfasında ürüne özel teknik veriler bölümünde
gösterilmiştir.
Ölçülen CO2 değeri, aynı değerleri temsil eden
referans motorda, standart test prosedürü uygu‐
lanarak laboratuvar şartları altında elde edilmiş
olup belirli bir motor için kesin ve açık bir emis‐
yon değerini garanti etmez.
Bu kullanım kılavuzunda açıklanan amacına
uygun kullanım ve bakım bilgileri sayesinde
egzoz gazı emisyonu ile ilgili talep edilen koşullar
yerine getirilir. Motor üzerinde herhangi bir deği‐
şiklik yapıldığında bu işletim izninin geçerliliği
sona erer.
21Tamir bilgileri
Bu aleti kullananlara sadece kullanma talima‐
tında belirtilen muhafaza ve bakım işlerini yap‐
maya izin verilir. Bunun dışındaki tamirler sadece
uzman satıcılar tarafından yapılmalıdır.
► STIHL ürünlerini, ambalajı ile birlikte, yerel
yönetmeliklere uygun olarak geri dönüşüm için
uygun bir toplama noktasına teslim edin.
► Evsel atıklar ile birlikte imha etmeyin.
23AB Uygunluk Deklarasyonu
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Almanya
Sorumluluk kendisine ait olmak üzere aşağıdaki
ürünün
Yapı tipi:Yaprak üfleme aleti
Marka:STIHL
Tip:BR 800
BR 800 C
Seri tanımı:4283
Motor silindir hacmi:
79,9 cm
3
200458-490-4021-B
24 Adreslertürkçe
2011/65/AB, 2006/42/AT, 2014/30/AB ve
2000/14/AT sayılı yönetmeliklerin geçerli düzen‐
lemelerine uygun olduğunu ve üretim tarihinde
aşağıdaki standartların güncel versiyonları ile
uyumlu bir şekilde geliştirilip üretildiğini beyan
eder:
EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012,
EN 61000‑6‑1
Ölçülen ve garanti edilen ses gücü seviyesini
belirlemek için 2000/14/EG yönetmeliğine göre
ek V’de gösterildiği gibi ve ISO 11094 standartı
uygulanmıştır.
Ölçülen ses gücü seviyesi
110 dB(A)
Garanti edilen ses gücü seviyesi
112 dB(A)
Teknik belgelerin saklanması:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Üretim yılı ve makine numarası aletin üzerinde
belirtilmiştir.
Waiblingen, 15.07.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
vek.
Dr. Jürgen Hoffmann
Ürün Onay ve Düzenleme Başkanı
24Adresler
24.1STIHL İdari Merkezi
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
71307 Waiblingen