Stihl BR 800 Instruction Manual [tr]

BR 800
Kullanma talimati2 - 21
türkçe
Içindekiler
1 Bu kullanma talimatıyla ilgili........................ 2
2 Emniyet bilgileri ve çalışma tekniği............. 2
3 Aletin komple tamamlanması......................6
4 Gaz tetiğinin ayarı....................................... 8
5 Kayışın takılması.........................................9
6 Yakıt..........................................................10
7 Yakıtın doldurulması................................. 11
8 Kış çalıştırması......................................... 11
9 Çalıştırmadan önce bilgi........................... 12
10 Motoru çalıştırma / durdurma....................12
11 İşletim bilgileri........................................... 15
12 Hava filtresini değiştiriniz.......................... 15
13 Karbüratör ayarı........................................ 15
14 Buji............................................................ 15
15 Aletin muhafazası..................................... 16
16 Uzman satıcı tarafından kontrol ve bakım 17
17 Muhafaza ve bakım bilgileri...................... 17
18 Aşınmayı azamiye düşürmek hasarları önle‐
mek........................................................... 18
19 Önemli parçalar.........................................19
20 Teknik bilgiler............................................ 19
21 Tamir bilgileri.............................................20
22 Çöpe atma................................................ 20
23 AB Uygunluk Deklarasyonu...................... 20
24 Adresler.....................................................21
Sayın müşterimiz, STIHL firmasının kaliteli ürününü tercih ettiğiniz
kapsamlı kalite güvence sistemlerinden geçilerek üretilmiştir. Aletinizden memnun kalmanız ve onunla problemsiz çalışabilmeniz için elimizden geleni yapmaya çalışıyoruz.
Aletiniz ile ilgili sorularınız olduğunda, lütfen bayi‐ nize veya direkt olarak yetkili temsilciliğe başvu‐ runuz.
Saygılarımla
Yakıt deposu; Benzin ve motor yağı karışımı
Emme tertibatı: Kış çalıştırması
Emme tertibatı: Yaz çalıştırması
Yakıt el pompasını çalıştırınız

1.2 Metin bölümlerinin belirtilmesi

İKAZ
Şahıslara veya mala gelebilecek ağır zarar ve yaralanma tehlikesini belirten ikazlar.
ÖNERİ
Alete veya parçalarına gelebilecek zararları gös‐ teren ikaz.

1.3 Yeni teknik gelişme

STIHL sürekli olarak bütün makina ve aletlerin gelişmesi ile uğraşmaktadır; bu yüzden verilen siparişlerin kapsamı, şekli, teknik özellikleri ve donanımı ile ilgili değişiklikler sadece bize bağlı‐ dır.
Bu kullanma talimatnamesinden alınan bilgiler‐ den ve resimlerden hiç bir hak talep edilemez.
2 Emniyet bilgileri ve çalışma
tekniği
Motorlu alet ile çalışırken özel emni‐ yet önlemleri gereklidir.
Orjinal kullanma talimatı
0000008214_007_TR
Klorsuz beyazlatılmış kâğıda basılmıştır
Baskı boyası bitkisel yağlar içerir, kâğıt tekrar kullanılabilir.
İlk işletime almadan önce kullanma kılavuzunun tamamını dikkatlice oku‐ yun ve daha sonra kullanmak üzere
Dr. Nikolas Stihl
1 Bu kullanma talimatıyla
ilgili

1.1 Resim sembolleri

Aletin üstündeki bütün resim sembolleri bu kul‐ lanma talimatında açıklanmıştır.
Alete ve teçhizata bağlı olarak takibi resim sem‐ bolleri ile karşılaşabilirsiniz.
2 0458-490-4021-B
Ülkeye özel iş güvenliği talimatları, örn. ilgili mes‐ lek birliklerinin, sosyal kuruluşların veya iş güvenliğinden sorumlu resmi kurumların öngör‐ düğü talimatları dikkate alın.
Aleti ilk kez kullananlar için: Satıcıdan size aletin emniyetli şekilde nasıl kullanıldığını göstermesini isteyin veya bir meslek kursuna katılın.
güvenli bir şekilde saklayın. Kullanma kılavuzuna uyulmaması hayati tehli‐ kelere neden olabilir.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-490-4021-B. VA0.B22.
2 Emniyet bilgileri ve çalışma tekniği türkçe
Reşit olmayanların aleti kullanması yasaktır. Yetişkin bir kişinin gözetimi altında eğitim alan 16 yaş üzerindeki gençlerin aleti kullanmasına izin verilir.
Çocukları, hayvanları ve seyircileri uzak tutun. Motorlu aleti kullanılmadığı zamanlarda kimseye
zarar vermeyecek şekilde muhafaza edin. Cihazı izinsiz erişime karşı koruyun.
Kullanıcı, kazalardan ve başka kişilere veya mal‐ larına gelebilecek zarar ve tehlikeden sorumlu‐ dur.
Motorlu aleti sadece bu modeli tanıyıp kullanma‐ sını bilen kişilere daima kullanım talimatı ile bir‐ likte ödünç verin.
Gürültü oluşturan motorlu aletlerin kullanım saat‐ leri, ulusal ve yerel hükümlere göre sınırlandırıla‐ bilir.
Aleti sadece bütün parçaları hasarsız durum‐ daysa çalıştırın.
Aleti temizlemek için yüksek basınç temizleyici‐ leri kullanmayın. Güçlü su basıncı aletin bazı parçalarına hasar verebilir.

2.1 Aksesuar ve yedek parçalar

Sadece STIHL firmasının bu alet için öngördüğü yedek parçaları veya teknik bakımdan eş değerde parçalar kullanın. Bu konuyla ilgili soru‐ larınız olduğunda bayiye başvurun. Sadece yük‐ sek kaliteli parçalar ve ilaveler kullanın. Aksi tak‐ dirde iş kazası veya alette hasar oluşma tehlikesi vardır.
STIHL firması, STIHL orijinal yedek parça ve aksesuarları kullanmanızı tavsiye eder. Bunlar özellikleriyle en uygun şekilde ürüne ve kullanıcı‐ nın taleplerine göre uyarlanmışlardır.
Alet üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın, aksi takdirde güvenlik tehlikeye girebilir. Onay‐ lanmamış ek aletlerin kullanımından dolayı olu‐ şan yaralanmalarda ve maddi hasarlarda STIHL hiçbir sorumluluk kabul etmez.

2.2 Fiziksel uygunluk

Alet ile çalışan bir insanın dinç, sağlıklı ve zinde olması gerekir.
Sağlık nedeniyle yorulmaması gereken kişiler, doktorlarına motorlu aletle çalışmanın mümkün olup olmadığını danışmalıdırlar.
Sadece kalp pili kullananlar için: Bu aletin ateş‐ leme sistemi düşük bir elektromanyetik alan oluş‐ turur. Bazı kalp pili tiplerine etkisi olabilir. Sağlığa
zararını tamamen ortadan kaldırmak için STIHL, bu durumu tedavi gördüğünüz doktorunuza veya kalp pilini üreten firmaya sormanızı tavsiye eder.
İçki içtikten, reaksiyon gücünüzü azaltacak ilaç veya uyuyşturucu madde kullandıktan sonra motorlu testereyi kullanmayın.

2.3 Amacına uygun kullanım

Püskürtme aleti örneğin yeşil alanları, bahçeleri, spor stadlarını, araba parklarını veya girişleri yaprak, çim, kağıt vb. gibi nesnelerden temizler. Ormandaki avcı patikalarını temizlemek amacıyla hava üfleme için de uygundur.
Sağlığa zararlı olabilecek maddeleri püskürtme‐ yin.
Bu aletin başka işlerde kullanılmasına izin veril‐ mez, aksi halde kaza veya alette hasar meydana gelebilir. Üründe bir değişiklik yapmayın – aksi takdirde kazalara veya alette hasara neden ola‐ bilir.

2.4 Giysi ve donanım

Öngörülen elbise ve donanım kullanın
Giysiniz amaca uygun olmalı ve hare‐ ket serbestliğini engellememelidir. Vücudunuza bol gelmeyen iş tulum‐ ları giyin; palto giymeyin.
Üfleme makinesinin hava emiş deliği içine yandan ve alttan girebilecek bağcıkları, kordonu ve bantları boşta olan giysi giyilmesi, atkı, kravat ve takı takılması yasaktır. Uzun saçları‐ nızı bağlayın ve omuz üzerinde kala‐ cak ve makine içine çekilmeyecek şekilde toplayın.
Tabanları kaymayan, profilli emniyet botları giyin.
İKAZ
Gözlerin yaralanma tehlikesine karşı EN 166 standardına uygun koruyucu gözlük takın. Koruyucu gözlüğün tam doğru oturmasına dikkat edin.
"Kişisel" gürültü koruma önlemi alın, örn. kulak tıkaçı takın.
STIHL kapsamlı bir kişisel koruyucu donanım yelpazesi sunar.

2.5 Aletin nakli

Daima motoru durdurun. Araç içinde taşıdığınızda:
Aleti devrilmeye, hasar görmeye veya yakıtı‐
nın bir yere akmasına karşı emniyete alın
0458-490-4021-B 3
türkçe 2 Emniyet bilgileri ve çalışma tekniği

2.6 Yakıt doldurma

Benzin çok çabuk yanıp parlayabilir – açık ateşlerden uzak durunu- – ben‐ zini başka bir yere dökmeyin – sigara içmeyin.
Benzini doldurmadan önce motoru durdurun. Motor hala sıcakken yakıt doldurmayın – yakıt
taşabilir – Yangın tehlikesi! Yakıtı doldurmadan önce motorlu aleti sırtınızdan
indirin. Motorlu alet sadece yerdeyken yakıt dol‐ durun.
İçindeki basıncın yavaşça azalması ve yakıtın etrafa sıçramaması için yakıt deposunun kapa‐ ğını yavaşça açın.
Sadece iyi havalandırılmış yerlerde yakıt dolumu yapın. Eğer yakıt bir yere döküldüyse aleti hemen temizleyin – eğer elbisenize yakıt dökü‐ lürse hemen değiştirin.
Sızıntılara dikkat edin! Eğer bir yer‐ den yakıt sızıyorsa motoru çalıştırma‐ yın – Yanma nedeniyle hayati tehlike vardır!
Vidalı depo kapağı
Motorlu aletlerin seri donanımında değişik depo kapakları bulunabilir.
Böylece motor titreşimi nedeniyle kapağın açılıp yakıtın dökülme riskini azaltmış olursunuz.

2.7 Çalıştırmadan önce

Aletin her türlü çalışma emniyetini kontrol edin – Kullanma talimatının uygun bölümünü okuyun:
Yakıt sistemini sızdırmazlık bakımından özel‐
likle görünür parçalarını, örn. depo kapağını, hortum bağlantı yerlerini, manuel yakıt pompa‐ sını (sadece manuel yakıt pompalı motorlu aletlerde) kontrol edin. Sızıntı veya hasar durumunda motoru çalıştırmayın – Yangın teh‐ likesi! İşletime almadan önce aletin bayi tara‐ fından onarılmasını sağlayın Gaz tetiğinin kolayca işler olmasına ve yayla‐
narak kendiliğinden rölantiye gelmesine dikkat edin Devir kolunun kolayca STOP’a veya 0’a gel‐
mesi gerekir Hava üfleme tertibatının öngörüldüğü şekilde
monte edilmiş olması gerekir Saplar temiz ve kuru olmalı, yağ ve kirden
arındırılmalıdır – motorlu aletin doğru yönlendi‐ rilmesi için önemlidir Buji fişinin yerine sıkı oturmuş olmasını kontrol
edin – fiş yerine sıkı oturmamışsa kıvılcım, sıç‐
4 0458-490-4021-B
rayıp çıkan hava-yakıt karışımını tutuşturabilir Yangın tehlikesi! Kumanda ve emniyet tertibatlarında değişiklik
yapmayın Üfleme aletinin gövdesini kontrol edin
Taşıma kayışı ve taşıma çerçevesinin duru‐
munu kontrol edin. Hasarlı veya aşınmış olan taşıma kayışlarını değiştirin
Üfleme gövdesindeki aşınmalar (incecik çatlak‐ lar, hasarlar) yabancı cisimlerin dışarıya fırlama‐ sıyla yaralanmaya yol açabilirler. Üfleme gövde‐ sindeki hasarlarda bayiye başvurun – STIHL size STIHL bayisini tavsiye eder
Aleti sadece güvenli işletim durumunda kullanın, Kaza tehlikesi!
Acil durumlar için: Kalça kemerinin tokasını hız‐ lıca açmayı, omuz kemerlerini gevşetmeyi ve aleti sırtınızdan yere indirmeyi birkaç kere dene‐ yin.

2.8 Motorun çalıştırılması

Yakıt doldurduğunuz yerden en az 3 metre uzakta ve kapalı olmayan mekanlarda çalıştırın.
Alet tek kişi tarafından kullanılır – başka kişileri çalışma alanınıza sokmayın – Aleti çalıştırırken bile.
Motoru, makineyi elinizde tutarak çalıştırmayın. Çalıştırmayı kullanma talimatında gösterildiği gibi uygulayın.
Aleti sağlam bir şekilde elinizde tutun ve sadece düz zeminlerde, yere sağlam ve emniyetli basa‐ rak çalıştırın.
Motorlu aleti çalıştırdıktan sonra biriken hava akımı nedeniyle cisimler (örneğin taş gibi) havaya savrulabilir.

2.9 Çalışırken

Tehlike anında veya acil durumlarda hemen motoru durdurun – devir kolunu STOP veya 0 pozisyonuna getirin.
15 m olan çalışma alanında başka kişiler bulun‐ mamalıdır – savrulan cisimlerden dolayı yara‐ lanma tehlikesi!
Bu mesafeye ayrıca eşyalar (araçlar, pencereler) için de uyun – Maddi hasar tehlikesi!
Üfleme aletini kesinlikle başka kişilere veya hayvanlara doğru tutmayın – alet küçük cisimleri çok hızlı yukarı fırlatabilir – Yaralanma tehlikesi!
0009BA001 KN
2 Emniyet bilgileri ve çalışma tekniği türkçe
Hava püskürtme işlerinde (açık alanlarda veya bahçelerde) küçük hayvanlara zarar vermeden çalışın.
Aleti daima kontrol altında çalıştırın. Kaygan, ıslak, karlı, buzlu,
eğimli zeminlerde, düz olmayan alanlarda dikkatli olun – Kayma tehlikesi!
Engellere dikkat edin: çöp, ağaç kütükleri, kökler ve çukurlar – Tökezleme tehlikesi oluşturur!
Merdiven veya sağlam olmayan zeminlerin üze‐ rinde çalışmayın.
Kulaklıkla çalışıyorsanız çok dikkat ve itina gereklidir – zira tehlikeyi belirten sesler (bağırma‐ lar, sinyal sesleri vs.) tam olarak duyulamaz.
Sakin ve öngörülü çalışın – sadece ortam yeterli derecede aydınlık ve görüş mesafesi iyi oldu‐ ğunda çalışın. Dikkatli çalışın, başkalarını tehli‐ keye atmayın.
Yorgunluğunuzu ve bitkinliğinizi gidermek için zamanında çalışma molaları verin – Kaza tehli‐ kesi!
Motorlu alet çalışmaya başladığı andan itibaren zehirli egzoz duman‐ ları çıkartır. Bu zehirli gazlar kokusuz ve görülmez olur ve yanmamış hidro‐ karbon ve benzol içerebilir. Kapalı veya havasız yerlerde alet ile asla çalışmayın – katalizatörlü alet olsa dahi.
Dar çalışma alanlarında, çukurlarda ve kanal‐ larda daima yeterince havalandırmayı sağlayın – Zehirlenme nedeniyle hayati tehlike vardır!
Bulantı, baş ağrısı, görme bozuklukları (örneğin görüş açınız daralmaya başladığında), işitme bozukluğu, baş dönmesi, konsantrasyonunuz zayıfladığında çalışmanıza derhal ara verin. Bu semptomlar yüksek egzoz gazı konsantrasyo‐ nundan kaynaklanabilir – Kaza tehlikesi!
Motorlu testere ile çalışırken veya aletin yakı‐ nında bulunuyorsanız sigara içmeyin – Yangın tehlikesi! Yakıt sisteminden yanıcı benzin gazları çıkabilir.
Toz meydana geldiğinde daima toz maskesi kul‐ lanın.
Motorlu alet ile gürültüsüz ve egzoz gazı az ola‐ cak şekilde çalıştırın – motoru boş yere çalıştır‐ mayın, sadece çalışırken gaza basın.
Aleti çalıştıktan sonra düz ve yanmayan bir zemine yerleştirin. Aleti kolay alev alabilen mad‐
delerin (örn. talaş, ağaç kabuğu, kuru ot, yakıt) yanına koymayın – Yangın tehlikesi!
Eğer motorlu aletin çalışması istenilmeyen bir durumdan dolayı (darbe veya düşmeden dolayı şiddetin etkisi) durdurulduysa, mutlaka çalıştır‐ madan önce emniyetli çalışıp çalışmadığını kon‐ trol edin – "Çalıştırmadan önce" bölümüne bakın. Özellikle yakıt sisteminde sızıntı olmamasına ve emniyet sisteminin iyi çalışmasına dikkat edin. Çalıştırılması emin olmayan aletleri asla kullan‐ maya devam etmeyin. Herhangi bir konuda şüp‐ heniz olduğunda bayiye başvurun.

2.10 Üfleme aletinin kullanılması

Alet sırtta taşınır. Sağ elinizle püskürtme boru‐ sunu kumanda kolundan yönetin.
Daima yavaşça öne doğru yürüyerek çalışın – Üfleme borusundan yayılan ilaç bölümünü göz‐ lemleyin – geriye doğru yürümeyin – Tökezleme tehlikesi!
Motorlu aleti sırtınızdan indirmeden önce motoru durdurun.

2.11 Çalışma tekniği

Üfleme ile yapılan temizleme süresini kısaltmak için üfleme öncesinde süpürge ile kirli maddeleri zeminden gevşetin.
Gerektiğinde aşırı toz oluşmasını önlemek için
zemini su ile ıslayın Zemindeki kirli maddeleri üfleyerek temizler‐
ken bunları insanlar, özellikle çocuklar, ev hay‐ vanları, açık pencere veya yeni yıkanmış araç yönüne üflemeyin. Kirli maddeleri dikkatlice üfleyerek temizleyin Bir yerde topladığınız çöpleri çöp kutusu içine
atın ve komşunun bahçesine doğru atmayın Motorlu aletleri uygun saatlerde çalıştırın.
Çalışmalarınızı sabahın erken sattlerinde, gece veya insanların dinlenmeye çekildiği öğle tatilinde gerçekleştirmeyin. Çalışma bölge‐ sinde geçerli çalışma saatlerine riayet edin
0458-490-4021-B 5
1
0416BA001 KN
2
3

türkçe 3 Aletin komple tamamlanması

Çalışmalarınızı gerçekleştirirken üfleme aletle‐
rini mümkün olduğunca düşük motor devrinde çalıştırınn Araç donanımınızı çalışmaya başlamadan
önce kontrol edin, özellikle susturucu, hava emiş delikleri ve hava filtresini gözden geçirin

2.12 Vibrasyonlar

Motorlu aleti zun süre kullandığınızda ellerde motor titreşiminden kaynaklanan kan dolaşımı bozuklukları meydana gelebilir ("beyaz parmak hastalığı").
Çalışma süresini birçok faktör etkilediğinden genel bir çalışma süresi belirlenemez.
Kullanım süresi aşağıdaki önlemler alınarak uza‐ tılabilir:
Sıcak eller
Mola verme
Aşağıdaki durumlar kullanım süresini kısaltır:
Kullanıcının kan dolaşımı rahatsızlığının
bulunması veya kan dolaşımının kötü olması (belirti: parmakları sürekli soğuktur, karıncala‐ nır) Düşük hava sıcaklığı
Kesme esnasında uygulanacak kuvvet (yük‐
sek kuvvet uygulama kan dolaşımını engeller)
Motorlu aleti uzun süreli kullandığınızda ve bununla ilgili şikayetler sıkça tekrarlandığında (örneğin parmakların karıncalanması) doktor muayenesinden geçmeniz tavsiye edilir.

2.13 Bakım ve tamir

Motorlu aletin bakımını düzenli olarak yapınız. Sadece kullanma talimatında belirtilen bakım ve tamir işlerini yapınız. Diğer bütün işleri bir uzman satıcı tarafından yaptırınız.
STIHL bakım ve tamir işlerinin sadece STIHL uzman satıcıları tarafından yapılmasını tavsiye eder. STIHL uzman satıcılarına düzenli olarak kendilerini geliştirme kursları ve teknik yenilikler hakkında bilgiler sunulur.
Sadece yüksek kaliteli yedek parçalar kullanınız. Aksi taktirde alette kaza veya hasar meydana gelebilir. Bu konuyla ilgili soruları uzman satıcıya yöneltiniz.
STIHL, sadece STIHL orjinal yedek parçaları kul‐ lanmanızı tavsiye eder. Bunlar, özellikleriyle mükemmel şekilde alete ve kullanıcının taleple‐ rine uygun imal edilmiştir.
Tamir, bakım ve temizlik için daima motoru dur‐ durunuz motoru durdurun – Kaza tehlikesi! – İstisna: Karbüratör ve rölanti ayarı.
Motorun buji fişi veya bujisi çıkarılmışsa çalış‐ tırma tertibatı ile harekete geçirmeyiniz – aksi taktirde silindirin dışında meydana gelebilecek kıvılcımlar yüzünden yangın tehlikesi bulunur.
Motorun bakımını ve muhafazasını açık ateşin yakınında yapmayınız.
Yakıt deposu kapağının sızdırmazlığını düzenli olarak kontrol ediniz.
Sadece STIHL tarafından kullanımına izin verilen buji kullanınız – bkz. "Teknik özellikler".
Ateşleme kablosunu kontrol edin (izolasyonu mükemmel ve bağlantısı sıkı olacaktır).
Susturucunun mükemmel durumda olduğunu kontrol ediniz.
Arızalı susturucu ile veya susturucu takılmadan çalışmayınız – Yangın tehlikesi! – İşitme kaybı tehlikesi!
Kızgın olan susturucuya dokunmayınız – Yanma tehlikesi!
Anti vibrasyon elemanlarının durumu motorun titreşim özelliğini etkiler – Anti vibrasyon eleman‐ larını düzenli olarak kontrol ediniz.
Arızaları gidermek için önce motoru durdurunuz.
3 Aletin komple tamamlan‐
ması
3.1 Hortum kelepçelerinin ve körüklü hortumun monte edil‐ mesi
► Hortum kelepçesini (1) (gaz tetiği kablosunun
tutucu mandalı ile) manifoldun (3) üstüne geçi‐ rin
► Körüklü hortumu (2) manifoldun (3) üstüne itin
6 0458-490-4021-B
2
1
4
0416BA002 KN
3
0416BA003 KN
5
6
2
5
6
2
0416BA004 KN
7
1
3
2
0000-GXX-2045-A1
4
6
5
0416BA008 KN
0416BA007 A1
1
2
3
3 Aletin komple tamamlanması türkçe
3.2 Kumanda kolunun monte edil‐ mesi
► Hortum kelepçesini (1) körüklü hortumun (2)
üstüne itin – Vidalama gözü aşağı doğru bakar
► Hortum kelepçesini (1) vida (4) ile sabitleyin
► Hortum kelepçesini (5) (gaz tetiği kablosunun
tutucu mandalı olmadan) üfleme borusu (6) üstüne geçirin
► Üfleme borusunu (6) körüklü hortumun (2)
içine itin
► Kumanda sapını (1) yuva (2) üzerine takın ► Vidaları (3) yerine takın ve sıkın
► Gaz tetiği kablosunu (4) kovanla (5) birlikte
tutucu mandala (6) oturtun

3.3 Kumanda kolunun ayarlanması

► Hortum kelepçesini (5) körüklü hortumun (2)
üstüne itin
► Hortum kelepçesini (5) ve püskürtme boru‐
sunu (6) – resimde görüldüğü gibi – doğru pozisyona getirin
► Hortum kelepçesini (5) vida (7) ile sabitleyin
► Sıkma kolunu (3) açın ► Kumanda kolunu (1) üfleme borusunun (2)
üstüne itin ve kol uzunluğuna göre ayarlayın
► Sıkma kolunu (3) kapatın
0458-490-4021-B 7
3
0416BA005 KN
1
2
1
3
0416BA006 KN
2
1
0416BA015 KN
2
0416BA009 KN
0000-GXX-5383-A0

türkçe 4 Gaz tetiğinin ayarı

3.4 Nozulun takılması ve sökülmesi

3.4.1 Nozulun takılması
► Başlığı (1) üfleme borusunun (2) üzerine,
kamaya (3) tam oturacak şekilde itin
3.4.2 Nozulun sökülmesi

3.6 Başlıktaki aşınma işareti

Çalışırken başlığın ön kısmı zemine sürtünerek temas ettiğinden dolayı zamanla aşınır. Başlık zamanla aşınan bir parçadır, bu yüzden aşınma işaretlerine erişildiğinde yenilenmelidir.

3.7 Nakliye yardımı

Muhafaza ve nakliye için üfleme borusu fan göv‐ desine asılabilir.
► Başlığı (1) ok yönünde kamalar (3) örtülün‐
ceye kadar çevirin
► Başlığı (1) üfleme borusundan (2) çıkarın

3.5 Üfleme borusunun ayarlanması

► Bağlantı somununu (1) takın ► Üfleme borusunu (2) istenilen uzunluğa getirin ► Bağlantı somununu (1) sıkın
8 0458-490-4021-B
► Halkayı fan gövdesinin kancasına asın
İKAZ
Motor çalıştırıldığında ve üfleme borusu asılı olduğunda, hava veya kir partikülleri kullanıcının yüzüne ve gözlerine üflenebilir.
► Motor çalıştırılırken üfleme borusunu çıkarın
ÖNERİ
Giysi veya başka nesneler kancaya asılırsa, emiş delikleri kapanabilir ve motor aşırı ısınabilir.
► Kancayı sadece muhafaza etme veya taşıma
için üfleme borusunun asılması için kullanın
► Giysiyi veya diğer nesneleri asmayın
4 Gaz tetiğinin ayarı
Aletin montajından sonra veya uzun muhafaza sürelerinden sonra gaz telinin tekrar ayarı gere‐ kebilir.
002BA655 KN
A
B
271BA047 KN
C
D
271BA048 KN
1
2
0000-GXX-6235-A0

5 Kayışın takılması türkçe

Gaz telinin ayarını sadece komple montajı bitmiş aletlerde yapınız.
► Gaz tetiğini tam gaz pozisyonuna getirin ► Gaz tetiğindeki vidayı hassasiyetle ilk direnci
hissedinceye kadar ok yönünde çeviriniz. Ondan sonra bir tur daha aynı yönde çeviriniz
5 Kayışın takılması

5.1 Taşıma kemerinin ayarı

C Kilidi birbirine iterek kapatın D Kilidi halkaları birbirine bastırarak açın

5.2 Omuz askısının takılması

A Kemerleri çekin, kemerler gerilecektir B Sıkıştırma kilidini kaldırın, kemerler çözüle‐
cektir
0458-490-4021-B 9
► Yaprak üfleme aletini sırtınızda taşıyın ► Kalça kemerinin (1) kilidini kapatın ► Göğüs kayışının (2) kilidini kilitleyin

türkçe 6 Yakıt

► Kalça kemeri bele ve sırt plakası sırta daya‐
nıncaya kadar kalça kemerini gerdirin

5.3 Taşıma kayışının takılması

► Kayışları gevşetin ► Göğüs kayışının ve kalça kayışının kilidini açın ► Yaprak üfleme aletini sırtınızdan indirin ve
yere koyun
6 Yakıt
Motor, benzin ve motor yağından oluşan bir karı‐ şım ile çalıştırılmalıdır.
İKAZ
Yakıt ile direkt cilt temasından ve yakıt gazlarını teneffüs etmekten kaçının.

6.1 STIHL MotoMix

STIHL firması STIHL MotoMix yakıtının kullanıl‐ masını tavsiye eder. Bu hazır karışımlı yakıt ben‐ zol içermez, kurşunsuzdur ve yüksek oktan değerine ve motorunuz için daima doğru benzin ve yağ karışım oranına sahiptir.
STIHL MotoMix motorun çok uzun ömürlü olması için STIHL iki zamanlı motor yağı HP Ultra ile karıştırılmıştır.
MotoMix, ürünlerimizin satıldığı bütün dünya ülkelerinde mevcut değildir.

6.2 Yakıt karışımı

ÖNERİ
Uygun olmayan yakıt malzemeleri veya talimat‐ lara aykırı yapılan yakıt karışımlara motorda ciddi hasarlara yol açabilir. Düşük kaliteli benzin ve yağ motora, segmanlara, borulara ve yakıt depo‐ suna zarar verebilir.
6.2.1 Benzin Sadece asgari 90 ROZ oktan sayısına sahip kur‐
şunlu veya kurşunsuz markalı benzin kullanın. Alkol oranı %10'dan fazla olan benzin çeşidinin
kullanımı manuel ayarlanabilir karbüratörlü motorları işletirken aksaklıklar yaratabileceğin‐ den bu tür motorların işletmesinde kullanılmama‐ lıdır.
M-Tronic'li motorlar alkol oranı %27'ye kadar olan benzin çeşidinde (E27) tam performans gösterirler.
6.2.2 Motor yağı
Yakıt karışımı kullanıcının kendisi tarafından yapılacağında sadece STIHL iki zamanlı motor yağı veya muadili JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC veya ISO-L-EGD sınıfı yüksek performans yağı kullanılacaktır.
Emisyon sınır değerlerinin makine kullanım ömrü boyunca garanti edilebilmesi için STIHL firması, iki zamanlı STIHL HP Ultra motor yağı veya muadil yüksek performans motor yağının kullanıl‐ masını şart koşar.
6.2.3 Karışım oranı
STIHL iki zamanlı motor yağında 1:50; 1:50 = 1 pay yağ + 50 pay Benzin bulunur
6.2.4 Örnekler
Benzin miktarı STIHL iki zamanlı
Litre Litre (ml) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
► Yakıt doldurmak için kullanımına izin verilen
bir kabın içine önce motor yağını ardından benzin doldurun ve iyice karıştırın
motor yağı 1:50

6.3 Yakıt karışımını saklama

Sadece yakıt için öngörülmüş bidonlarda emni‐ yetli, kuru ve serin yerlerde ışıktan ve güneşten koruyarak muhafaza edin.
Yakıt karışımı eskir – Sadece birkaç haftalık ihti‐ yacınız kadar olan miktar yakıtı hazırlayın. Yakıt karışımını 30 günden fazla muhafaza etmeyin. Yakıt karışımı ışık, güneş, düşük veya yüksek hava sıcaklıkları tarafından etkilenir ve hızlı şekilde kullanılamaz duruma gelir.
STIHL MotoMix sorun yaratmadan 5 yıla kadar muhafaza edilebilir. ► İçinde yakıt karışımı bulunan bidonu kullanma‐
dan önce iyice çalkalayın
İKAZ
Yakıt bidonu içinde basınç oluşabilir, dikkatlice açın.
► Yakıt deposunu ve bidonu zaman zaman
temizleyin
Artık yakıtı ve temizlemede kullanılan sıvıları yönetmeliklere uygun şekilde bertaraf edin!
10 0458-490-4021-B
452BA123 KN
002BA447 KN
002BA448 KN
1
2
3
0000-GXX-5388-A0
4
0000-GXX-5389-A0

7 Yakıtın doldurulması türkçe

7 Yakıtın doldurulması
► Kapağı sonuna kadar saat yönünde çevirin ve
elinizle mümkün olduğu kadar sıkı kapatınız

8 Kış çalıştırması

7.1 Aleti hazırlama

8.1 Sıcaklık +10 °C'nin altına düş‐
► Yakıt deposunun içine kir kaçmasını önlemek
için deponun kapağını ve etrafını iyice temizle‐ yin

7.2 Vidalı depo kapağını açma

tüğünde
► Depo kapağını saat yönünün aksine, kapak
yerinden çıkana kadar çeviriniz
► Depo kapağını çıkarın
► Cıvataları (1) sökün ► Filtre kapağını (2) hava filtresi (3) ile birlikte
çıkarın

7.3 Yakıtın doldurulması

Yakıt doldururken dökmeyin ve depoyu sonuna kadar doldurmayın. STIHL size STIHL yakıt dol‐ durma sistemini (ekstra) tavsiye eder.

7.4 Vidalı depo kapağını kapatınız

Sürgüyü (4) sağa doğru r (kış işletimi) konu‐
► Kapağı yerine yerleştiriniz
0458-490-4021-B 11
muna getirin
► Filtre kapağını (2) hava filtresi (3) ile birlikte
oturtun
► Cıvataları (1) yerine takın ve sıkın
2
1
0416BA010 KN
0416BA013 KN
2
1
0416BA011 KN
0000-GXX-5390-A0

türkçe 9 Çalıştırmadan önce bilgi

8.2 +20 °C'nin üzerindeki sıcaklık‐
Sabitlenen gaz pozisyonu
larda
Sürgüyü (4) sola doğru s (yaz işletimi) konu‐ muna getirin
ÖNERİ
Sürgü (4), 20 °C üzerindeki sıcaklıklarda s konumuna getirilmezse, aşırı ısınma nedeniyle motorun hasar görme tehlikesi oluşur!
9 Çalıştırmadan önce bilgi
ÖNERİ
Duran motoru tekrar çalıştırmadan önce aşağı‐ daki parçaları kontrol edin ve gerektiğinde temiz‐ leyin:
Taban plakası
Sırt plakası ve motor ünitesi arasındaki
koruma kafesi

9.1 Devir kolu ayar pozisyonları

Gaz tetiği (2) basamaksız şekilde sabitlenebilir: Sabitlemenin çözülmesi:
Devir kolunu (1) tekrar "F" ozisyonuna getiriniz
10 Motoru çalıştırma / dur‐
durma

10.1 Motorun çalıştırılması

► İş güvenliği yönetmeliklerine uyulmalıdır
ÖNERİ
Aletin tozları emebilmesi için sadece temiz ve tozsuz zeminlerde çalıştırın.
1 Devir kolu 2 Gaz tetiği
Pozisyon "F" Motor çalışıyor veya çalışmaya hazır Gaz tetiği‐
nin (2) basamaksız çalıştırılması mümkün.
Pozisyon "" Ateşleme kesilir, motor durur. Devir kolu (1) bu
pozisyondayken kilitlenemez, tekrar çalışma pozisyonu "F" pozisyonuna geri sıçrar. Ateşleme otomatikman tekrar devreye girer.
12 0458-490-4021-B
Devir kolunun F de olması gerekir
► Yakıt pompasının körüğü yakıt ile dolu olsa
dahi körüğü 6 kez pompalayın
0000-GXX-5391-A0
0000-GXX-6223-A0
0000-GXX-5394-A0
0000-GXX-5392-A0
2
0416BA012 KN
10 Motoru çalıştırma / durdurma türkçe
10.1.1 Soğuk motor (soğuk çalıştırma)
► Aleti sağlam bir şekilde yere koyun – aletin
üfleme borusu başlığının etki alanında kimse‐ nin bulunmamasına dikkat edin ve
► üfleme borusunun fan gövdesinin (taşıma
konumu) kancasına takılı olmamasına dikkat edin
► Sağlam bir şekilde yere basın: Sol elinizle ale‐
tin üstünü tutun ve bir ayağınız ile aletin kay‐ masını önleyin
► Çalıştırma kolunu sağ eliniz ile eşit ve hızlı bir
şekilde çekin – İpi sonuna kadar çekip çıkar‐ mayın – Kopma tehlikesi!
Jiklenin düğmesini c `ye getirin
10.1.2 Sıcak motor (sıcak çalıştırma)
► Çalıştırma sapının geri savrulmasını önleyin –
çektiğiniz yönün tersine yavaşça geri bırakın ki çalıştırma ipi doğru sarılsın
► motor ateşlenene kadar çalıştırın
10.1.4 İlk ateşlemeden sonra
Jiklenin düğmesini o `ye getirin
Bu ayar, motor daha önce çalıştıysa ve hala soğuksa da geçerlidir.
10.1.3 Çalıştırma
Soğuk motorda: ►
Jiklenin (choke) düğmesini o pozisyonuna getirin, motor çalışıncaya kadar ipi çekmeye devam edin
Sıcak motorda: ► Motor çalışıncaya kadar çalıştırmaya devam
edin

10.2 Motor çalışmaya başladığında

► Gaz tetiğine (2) basın – Jiklenin düğmesi oto‐
matik olarak çalışma pozisyonu "F" konumuna geçecektir
veya ►
Jikle düğmesini elinizle "F" pozisyonuna getirin
0458-490-4021-B 13
0416BA016 KN
0000-GXX-5395-A0
0416BA013 KN
2
1
türkçe 10 Motoru çalıştırma / durdurma
Motor rölantiye geçiyor.
10.2.1 Çok düşük ısıda ►
Motoru soğuk çalıştırma c konumunda, nere‐ deyse durana kadar çalıştırın
Motor soğuk çalıştırma c konumunda durursa, jikle düğmesini o konumuna getirin ve yeniden çalıştırın

10.3 Motorun durdurulması

► Alet sırtta bulunuyor – Aletin üfleme borusu
başlığının etki alanında kimsenin bulunmama‐
sına dikkat edin ► Emniyetli bir şekilde durun ► Üfleme borusunu kumanda kolundan tutun ► Çalıştırma kolunu sol eliniz ile eşit ve hızlı bir
şekilde çekin – İpi sonuna kadar çekip çıkar‐
mayın – Kopma tehlikesi! ► Çalıştırma sapının geri savrulmasını önleyin –
çektiğiniz yönün tersine yavaşça geri bırakın ki
çalıştırma ipi doğru sarılsın ► motor çalışana kadar çalıştırın

10.5 Motor çalışmıyorsa

10.5.1 Jikle düğmesi Motor ilk ateşlemeden sonra jikle düğmesi zama‐
nında o pozisyonuna getirilmedi, motor boğuldu.
Devir kolunu "" pozisyonuna doğru hareket ettirin – motor durur – ayar kolu hareket ettik‐ ten sonra geri sıçrar
10.4 Kısa süreli çalışma kesintilerin‐ den sonra
Yaprak üfleme aleti zaten çalışmışsa ve motor durdurulmuşsa yaprak üfleme aleti kısa süreli çalışma kesintilerinden sonra sırtta yeniden çalıştırılabilir.
14 0458-490-4021-B
► Devir kolunu (1) yukarı itin. Gaz tetiği (2) "Tam
gaz" pozisyonundadır
► motor çalışıncaya kadar ipi çekin
10.5.2 Çalıştırma ile ilgili diğer bilgiler
Motor çalışmıyor ► tüm kumanda elemanlarının doğru şekilde
ayarlanıp ayarlanmadığını kontrol edin
► depoda yakıt olup olmadığını kontrol edin,
gerekirse doldurun
► buji soketinin sıkıca takılıp takılmadığını kon‐
trol edin ► Başlatma sürecini tekrarlayın ► Gaz telinin ayarını kontrol edin – Bkz. gaz teli
ayarı bölümü
Motor, soğuk çalıştırma pozisyonunda c veya hızlanırken duruyor ►
Jiklenin (choke) düğmesini o pozisyonuna
getirin, motor çalışıncaya kadar ipi çekmeye
devam edin
Motor sıcak çalıştırma konumunda o çalışmıyor ►
Jiklenin (choke) düğmesini c pozisyonuna
getirin, motor çalışıncaya kadar ipi çekmeye
devam edin
1
2
3
0000-GXX-5388-A0
0000-GXX-6224-A0
3
4
2
1
0000-GXX-5396-A0

11 İşletim bilgileri türkçe

Depo tamamen boşaldı ► Yakıt dolumundan sonra körük yakıtla dolu
olsa bile yakıt el pompasının körüğüne en az 6 defa basın
► Jikle düğmesini motorun ısısına bağlı olarak
ayarlayın
► Motoru tekrar çalıştırın
11 İşletim bilgileri

11.1 Çalışırken

Motoru kısa süre daha rölantide çalıştırın. Böy‐ lece, soğutucu hava akımı sayesinde motordaki yüksek ısı tahliye edilir ve tahrik ünitesindeki par‐ çalar (ateşleme sistemi, karbüratör) ısıdan dolayı aşırı zorlanmamış olur.
► Cıvataları (1) sökün ► Filtre kapağını (2) hava filtresi (3) ile birlikte
çıkarın ► Hava filtresini (3) filtre kapağından (2) çıkarın ► Kirlenmiş veya hasarlanmış hava filtresini (3)
değiştirin ► Yeni hava filtresini (3) filtre kapağına (2) yer‐
leştirin ► Filtre kapağını (2) hava filtresi (3) ile birlikte
oturtun ► Cıvataları (1) yerine takın ve sıkın

13 Karbüratör ayarı

13.1 Rölantinin ayarlanması

11.2 Çalışma sonrasında

Kısa paydoslarda: motorun soğumasını bekleyin. Aleti, bir sonraki kullanıma kadar ısı kaynakları‐ nın yakınında olmayacak şekilde muhafaza edin. Uzun zaman kullanmayacaksanız – "Aletin muhafazası" bölümüne bakın.

12 Hava filtresini değiştiriniz

Kirli hava filtreleri motor gücünü düşürür, yakıt sarfiyatını arttırır ve çalıştırmayı zorlaştırırlar.

12.1 Motor performansı hissedilir derecede düştüğünde

Motor rölantide duruyor: ► Rölanti dayanak vidasını (LA) yavaşça motor
düzgün çalışıncaya kadar saat yönünde çevi‐ rin

14 Buji

► Motor gücü yetersiz olduğunda, motor zor
çalıştığında veya rölanti arızaları olduğunda önce bujiyi kontrol edin.
► yakl. 100 çalışma saatinden sonra bujiyi değiş‐
tirin – Elektrot aşırı derecede yandığında bujiyi daha erken değiştirin – sadece STIHL tarafın‐ dan kullanımı onaylanmış parazitsiz bujiler kul‐ lanın – bkz. "Teknik veriler"

14.1 Bujinin sökülmesi

► Vidayı (1) çözün
0458-490-4021-B 15
► Kapağı (2) çıkarın
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
3
4
2
1
0000-GXX-6234-A0

türkçe 15 Aletin muhafazası

► Buji soketini (3) sökün ► Bujiyi (4) çıkarın

14.3 Bujinin takılması

14.2 Bujiyi kontrol et

► Bujiyi (4) yerine takın ve buji soketini (3) buji‐
nin (4) üstüne iyice bastırın
► Kirlenmiş olan bujileri temizleyin ► Elektrod açıklığı (A)’yı kontrol edin, gerekirse
yeniden ayarlayın, veriler için –"Teknik veriler" bkz.
► Bujinin kirlenme sebebini giderin Olası sebepleri:
Yakıt içindeki yağ oranı çok yüksek
Hava filtresi kirli
Uygun olmayan çalışma koşulları
► Kapağı (2) yerleştirin ► Cıvatayı (1) yerine takın ve sıkın
ÖNERİ
Yaprak üfleme aleti, kapak sökülü olarak çalıştırı‐ labiliyorsa motor aşırı ısınabilir ve bir motor hasarı meydana gelebilir.
► Yaprak üfleme aletini sadece kapak takılı ola‐
rak çalıştırın
15 Aletin muhafazası
Yakl. 30 günden fazla işletime ara verildiğinde ► Yakıt deposunu iyi havalandırılmış bir yerde
boşaltın ve temizleyin
► Yakıtı, yönetmeliklere ve çevreye uygun
şekilde bertaraf edin
► Manuel yakıt pompasının bulunduğu model‐
lerde: Manuel yakıt pompasının körüğüne en az 5 defa basın
► Motoru çalıştırın ve motor kapanıncaya kadar
İKAZ
Bağlantı somunu (1) sıkılmadığında veya takıl‐ madığında kıvılcım çıkabilir. Yanıcı maddenin bulunduğu veya patlayıcı ortamlarda çalışıldı‐ ğında yangın çıkabilir veya patlama meydana gelebilir. Ortamda bulunan kişiler ağır yaralanabi‐ lir veya maddi hasar oluşabilir.
► Sabit bağlantı somunlu ve parazit gidermeli
buji kullanın
rölantide çalıştırın
► Aleti iyice temizleyin, özellikle silindir kanatla‐
rını ve hava filtresini iyice temizleyin
► Aleti kuru ve emin bir yerde muhafaza edin.
Yetkisiz kullanımı (örn. çocuklar tarafından) önleyin

15.1 Yaprak üfleme aletinin asılması

Yaprak üfleme aleti sırt plakasının deliğine (ok) asılabilir.
16 0458-490-4021-B
0000-GXX-5387-A0

16 Uzman satıcı tarafından kontrol ve bakım türkçe

16 Uzman satıcı tarafından
kontrol ve bakım
16.1 Yakıt deposundaki emme baş‐ lığı
► Yakıt deposundaki emme başlığını her yıl
değiştirtin
STIHL bakım ve tamir işlerinin sadece STIHL uzman satıcıları tarafından yapılmasını tavsiye eder.

17 Muhafaza ve bakım bilgileri

Veriler normal kullanım koşullarını göz önünde bulundurur. Zor koşullar altında (çok tozlu yerlerde vs.) ve uzun süren çalışma günlerinde açıklanan süreler buna uygun olarak kısaltılmalıdır.
Haftalık
Aylık
yıllık
Arıza durumunda
Gerektiğinde
Hasar durumunda
Çalışmaya başlamadan önce
Komple makine Gözle kontrol (durum,
Kumanda kolu Fonksyon kontrolü X X Hava filtresi değiştirin X Yakıt el pompası kontrolü X
Yakıt deposundaki filtre Uzman satıcı tarafından
Yakıt deposu temizliği X Karbüratör Rölanti kontrolü X X
Buji Elektrot aralığını ayarla‐
Soğutma havası için emme deliği
Valf boşluğu performans kaybı
sızıntı) temizliği X
bayi tarafından onarım
1)
kontrol Yetkili bayi tarafından fil‐
tre değişimi
Rölantinin bir daha ayarı X
yın her 100 çalışma saatin‐
den sonra değiştirin Gözle kontrol X temizliği X
yaşandığında veya çalıştırma ipini çekerken zorlanma yaşandığında valf boşluğunu kontrol edin ve gerektiğinde
bayi1) tarafından ayar‐ lanmasını sağlayın
1)
X X
1)
X
Her yakıt dolumundan sonra
Çalışma sonunda veya her gün
X
X X
X
X X
0458-490-4021-B 17

türkçe 18 Aşınmayı azamiye düşürmek hasarları önlemek

Veriler normal kullanım koşullarını göz önünde bulundurur. Zor koşullar altında (çok tozlu yerlerde vs.) ve uzun süren çalışma günlerinde açıklanan süreler buna uygun olarak kısaltılmalıdır.
Haftalık
Aylık
yıllık
Arıza durumunda
Gerektiğinde
Hasar durumunda
Çalışmaya başlamadan önce
Ateşleme odası her 150 işletim saatin‐
Erişilebilen cıvatalar ve somunlar (ayar cıvataları hariç)
Titreşim önleyici eleman‐ ların
Emme havasının koru‐ yucu ızgarası
Taban plakası kontrolü X X
Gaz tetiği kablosu ayarı X Emniyet etiketi değiştirin X
1)
STIHL, STIHL yetkili bayisini tavsiye eder
18 Aşınmayı azamiye düşür‐
mek hasarları önlemek
Kullanma talimatında belirtilen bilgilere uyuldu‐ ğunda alette fazla aşınma ve hasar önlenir.
Aleti kullanma, bakma ve muhafazası bu kul‐ lanma talimatında belirtildiği kadar itinayla yapıl‐ malıdır.
Emniyet, kullanma ve muhafaza şartları yerine getirilmediği için meydana gelen her türlü hasar‐ dan kullanıcı bizzat sorumludur. Bu özellikle şu durumlar için geçerlidir:
Üründe STIHL’in izin vermediği değişiklikler
yapılırsa O alete uygun olmayan veya düşük kaliteli
tamir aletleri veya ilaveler kullanılırsa Alet uygun görülmeyen bir iş için kullanılırsa
Alet spor amaçlı veya müsabakalarda kullanı‐
lırsa Aletin hasarlı parçalarla kullanılmaya devam
edilmesi sonucunda ortaya çıkan müteakip hasarlarda
den sonra bayi1) tarafın‐ dan temizlenmesini sağ‐ layın
sıkın X
kontrolü X yetkili bayi1) tarafından
değiştirme kontrolü X X temizliği X
temizliği X

18.1 Bakım çalışmaları

"Tamir ve bakım bilgileri" bölümündeki bütün işlerin düzenli şekilde uygulanması gerekir. Tamir işleri kullanıcı tarafından yapılamıyorsa bir uzman satıcı tarafından yapılması gerekir.
STIHL bakım ve tamir işlerinin sadece STIHL uzman satıcıları tarafından yapılmasını tavsiye eder. STIHL uzman satıcılarına düzenli olarak kendilerini geliştirme kursları ve teknik yenilikler hakkında bilgiler sunulur.
Eğer bu çalışmalar ihmal edilirse veya usulüne aykırı şekilde yapılırsa, bundan doğabilecek hasarlardan kullanıcı sorumludur. Örneğin:
Bakımın (örneğin hava ve yakıt filtresi) zama‐
nında yapılmaması veya yetersiz olarak yapıl‐ ması, yanlış karbüratör ayarı veya soğutucu hava yönlendirme elemanlarının (emiş yarık‐ ları, silindir kanatları) yeterli şekilde temizlen‐ memesi nedeniyle tahrik ünitesinde oluşan hasarlar Yanlış muhafazadan doğan paslanma veya
başka türlü hasarlar
Her yakıt dolumundan sonra
Çalışma sonunda veya her gün
X X
X
18 0458-490-4021-B
1 2 3 4
5
6
7 8
9
10
11
12
13
1415
19
20
21
#
18
17
16
0000-GXX-6232-A0

19 Önemli parçalar türkçe

Düşük kaliteli yedek parçaların kullanılması
nedeniyle alette meydana gelen hasarlar

18.2 Aşınan parçalar

Motorun bazı parçaları öngörüldüğü şekilde kul‐ lanıldıkları halde normal bir aşınmaya uğrarlar ve kullanılma süresi ile cinsine göre zamanında yenilenmelidirler. Bunlar örneğin:
Filtre (hava, yağ ve yakıt için)
Çalıştırma tertibatı
Buji
Anti vibrasyon sisteminin tampon elemanları
19 Önemli parçalar
14 Taban plakası 15 Çalıştırma kolu 16 Rölanti dayanak civatası (LA) 17 Jikle düğmesi 18 Yakıt el pompası 19 Ateşleme kablosu fişi 20 Yakıt deposu 21 Susturucu # Makina numarası

20 Teknik bilgiler

20.1 Tahrik ünitesi

STIHL 4-MIX-Motoru Motor silindir hacmi:
79,9 cm
3
Silindir çapı: 50 mm Piston stroku: 40,7 mm Rölanti devri: 2500 d/dk

20.2 Ateşleme sistemi

Elektronik kontrollü manyetik ateşleyici Buji (antiparazitli): NGK CMR 6 H
Elektrot açıklığı: 0,5 mm

20.3 Yakıt sistemi

Her konumda çalışır, entegre yakıt pompalı diyaframlı karbüratör
Yakıt deposu kapasitesi:
2000 cm3 (2,0 l)

20.4 Üfleme gücü

Üfleme kuvveti: 41 N Hava hızı: 81 m/s
1 Nozul 2 Üfleme borusu 3 Başlıklı somun 4 Gaz kolu 5 Devir kolu 6 Kumanda kolu 7 Sıkma kolu 8 Körüklü hortum 9 Taşıma kayışı 10 Sırt plakası 11 Koruma ızgarası 12 Hava filtresi 13 Depo kapağı
Hava debisi: Azami hava hızı: Azami hava debisi (üfleme dona‐
nımı hariç):

20.5 Ağırlık

Yakıt deposu boş: 11,7 kg

20.6 Ses ve titreşim değerleri

İşverenler Titreşim Yönetmeliği 2002/44/AT ile uyumlulukla ilgili ayrıntılı bilgiler için bkz.
www.stihl.com/vib
20.7 DIN EN 15503’e göre ses basıncı seviyesi L
104 dB(A)
1700 m3/h 97 m/s 2025 m3/h
peq
0458-490-4021-B 19
000BA073 KN

türkçe 21 Tamir bilgileri

20.8 DIN EN 15503’e göre ses gücü seviyesi L
112 dB(A)
w
20.9 DIN EN 15503’e göre vibras‐ yon değeri a
20.9.1 Standart model
Sağ sap BR 800:
20.9.2 İkili kollu model
Sol sap Sağ sap BR 800:
Ses basıncı seviyesi ve ses güç seviyesi için 2006/42/AT sayılı yönetmelik uyarınca düzeltme‑faktörü = 2,0 dB(A); 2006/42/AT sayılı yönetmelik uyarınca titreşim değeri için
düzeltme‑faktörü =2,0 m/s2.
3,5 m/s
2,9 m/s
hv,eq
2
2
2,3 m/s
2

20.10 REACH

REACH, kimyasal maddelerin sicile kaydı, değer‐ lendirilmesi ve lisansı ile ilgili EG yönetmeliğidir.
REACH yönetmeliğini (AT) No. 1907/2006'yı yerine getirmek ile ilgili bilgiler için bkz.
www.stihl.com/reach
STIHL bakım ve tamir işlerinin sadece STIHL uzman satıcıları tarafından yapılmasını tavsiye eder. STIHL uzman satıcılarına düzenli olarak kendilerini geliştirme kursları ve teknik yenilikler hakkında bilgiler sunulur.
Tamir işlerinde sadece STIHL firmasının o motorlu alet için öngördüğü yedek parçaları veya teknik açıdan eşdeğer parçaları kullanın. Sadece yüksek kaliteli yedek parçalar kullanın. Aksi tak‐ tirde alette kaza veya hasar meydana gelebilir.
STIHL size STIHL orjinal yedek parçaları kullan‐ manızı tavsiye eder.
STIHL Orijinal yedek parçalası olup olmadığını yedek parça numarasından ve yazısından
{ ve STIHL yedek parça armasından K (küçük parçalarda sadece bu arma da bulu‐
nabilir) anlayabilirsiniz.

22 Çöpe atma

İmha etme ile ilgili bilgiler yerel yönetimden veya bir STIHL yetkili bayisinden edinilebilir.
Usulüne uygun olmayan şekilde imha edilmesi, sağlığa zarar verebilir ve çevreyi kirletebilir.

20.11 Egzoz gazı emisyon değeri

AB Tip Onay prosedüründe ölçülen CO2 değeri
www.stihl.com/co2 sayfasında ürüne özel teknik veriler bölümünde
gösterilmiştir. Ölçülen CO2 değeri, aynı değerleri temsil eden
referans motorda, standart test prosedürü uygu‐ lanarak laboratuvar şartları altında elde edilmiş olup belirli bir motor için kesin ve açık bir emis‐ yon değerini garanti etmez.
Bu kullanım kılavuzunda açıklanan amacına uygun kullanım ve bakım bilgileri sayesinde egzoz gazı emisyonu ile ilgili talep edilen koşullar yerine getirilir. Motor üzerinde herhangi bir deği‐ şiklik yapıldığında bu işletim izninin geçerliliği sona erer.
21 Tamir bilgileri
Bu aleti kullananlara sadece kullanma talima‐ tında belirtilen muhafaza ve bakım işlerini yap‐ maya izin verilir. Bunun dışındaki tamirler sadece uzman satıcılar tarafından yapılmalıdır.
► STIHL ürünlerini, ambalajı ile birlikte, yerel
yönetmeliklere uygun olarak geri dönüşüm için uygun bir toplama noktasına teslim edin.
► Evsel atıklar ile birlikte imha etmeyin.

23 AB Uygunluk Deklarasyonu

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Almanya Sorumluluk kendisine ait olmak üzere aşağıdaki
ürünün Yapı tipi: Yaprak üfleme aleti
Marka: STIHL Tip: BR 800 BR 800 C Seri tanımı: 4283 Motor silindir hacmi:
79,9 cm
3
20 0458-490-4021-B

24 Adresler türkçe

2011/65/AB, 2006/42/AT, 2014/30/AB ve 2000/14/AT sayılı yönetmeliklerin geçerli düzen‐ lemelerine uygun olduğunu ve üretim tarihinde aşağıdaki standartların güncel versiyonları ile uyumlu bir şekilde geliştirilip üretildiğini beyan eder:
EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012, EN 61000‑6‑1
Ölçülen ve garanti edilen ses gücü seviyesini belirlemek için 2000/14/EG yönetmeliğine göre ek V’de gösterildiği gibi ve ISO 11094 standartı uygulanmıştır.
Ölçülen ses gücü seviyesi 110 dB(A)
Garanti edilen ses gücü seviyesi 112 dB(A)
Teknik belgelerin saklanması: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Üretim yılı ve makine numarası aletin üzerinde
belirtilmiştir. Waiblingen, 15.07.2021 ANDREAS STIHL AG & Co. KG vek.
Dr. Jürgen Hoffmann Ürün Onay ve Düzenleme Başkanı
24 Adresler

24.1 STIHL İdari Merkezi

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Postfach 1771 71307 Waiblingen

24.2 STIHL Satış Şirketleri

ALMANYA STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13 64807 Dieburg
Telefon: +49 6071 3055358
AVUSTURYA STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7 2334 Vösendorf Telefon: +43 1 86596370
İSVİÇRE STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4 8617 Mönchaltorf Telefon: +41 44 9493030
ÇEK CUMHURİYETİ Andreas STIHL, spol. s r.o.
Chrlická 753 664 42 Modřice

24.3 STIHL İthalatçıları

BOSNA HERSEK UNIKOMERC d. o. o.
Bišće polje bb 88000 Mostar Telefon: +387 36 352560 Fax: +387 36 350536
HIRVATİSTAN UNIKOMERC - UVOZ d.o.o. Sjedište:
Amruševa 10, 10000 Zagreb Prodaja:
Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410 Velika Gorica
Telefon: +385 1 6370010 Fax: +385 1 6221569
TÜRKİYE SADAL TARIM MAKİNELERI DIŞ TİCARET A.Ş.
Hürriyet Mahallesi Manas Caddesi No.1 35473 Menderes, İzmir Telefon: +90 232 210 32 32 Fax: +90 232 210 32 33
0458-490-4021-B 21
türkçe 24 Adresler
22 0458-490-4021-B
24 Adresler türkçe
0458-490-4021-B 23
www.stihl.com
*04584904021B*
0458-490-4021-B
*04584904021B*
0458-490-4021-B
Loading...