15 Declaraţie de conformitate EU.................... 9
Stimată cumpărătoare, stimate cumpărător,
vă mulţumim că aţi ales un produs de calitate al
firmei STIHL.
Acest produs a fost obţinut prin metode moderne
de prelucrare, la care s-au adăugat măsuri spo‐
rite de asigurare a calităţii. Am depus toate efor‐
turile pentru a ne asigura că acest aparat va
corespunde cerinţelor dumneavoastră şi că îl
puteţi utiliza fără probleme.
Pentru informaţii cu privire la aparatul dumnea‐
voastră, vă rugăm să vă adresaţi dealerului dvs.
sau direct, societăţii noastre de distribuţie.
Al dvs.
Dr. Nikolas Stihl
2Despre acest manual de
utilizare
2.1Simboluri
Toate simbolurile care se găsesc pe aparat, sunt
descrise în acest manual de utilizare.
2.2Simbolizarea paragrafelor
AVERTISMENT
Avertisment cu privire la pericolul de accident şi
rănire, precum şi pericolul unor pagube materiale
semnificative.
INDICAŢIE
Avertisment cu privire la avarierea utilajului sau
componentelor individuale.
2.3Dezvoltare tehnică
STIHL se preocupă în mod constant de îmbună‐
tăţirea tuturor maşinilor şi utilajelor; prin urmare
ne rezervăm dreptul de a efectua modificări în
programul de livrare în ceea ce priveşte forma,
tehnologia şi echiparea.
Prin urmare nu pot fi ridicate pretenţii cu privire la
informaţiile şi figurile din acest manual de utili‐
zare.
3Instrucţiuni de siguranţă şi
tehnica de lucru
La utilizarea motoutilajului sunt nece‐
sare măsuri speciale de siguranţă.
Manual de utilizare original
0000000922_021_RO
Tipărit pe hârtie albă netratată chimic cu clor.
În compoziţia cernelurilor intră uleiuri din plante, hârtia este reciclabilă.
1Sistemul combinat
La sistemul combinat STIHL se asamblează dife‐
rite motoare combinate şi unelte combinate pen‐
tru a forma un motoutilaj. Unitatea funcţională
alcătuită din motorul combinat şi unealta combi‐
nată se numeşte motoutilaj în acest manual de
utilizare.
În mod corespunzător, manualele de utilizare
pentru motorul combinat şi unealta combinată
formează manualul complet de utilizare pentru
motoutilaj.
Întotdeauna ambele manuale de utilizare se vor
citi cu atenţie înainte de punerea în funcţiune şi
se vor păstra în siguranţă pentru a fi utilizate
ulterior.
20458-548-5521-C
Motoutilajul va fi înmânat sau împrumutat numai
acelor persoane care au cunoștințe despre
modelul respectiv și utilizarea lui – și întotdeauna
se va înmâna și manualul de utilizare al motorului
combinat și uneltei combinate.
Suflanta asigură înlăturarea frunzișului, ierbii,
hârtiei, zăpezii și altor materiale similare, de ex.
din grădini amenajate, stadioane sportive, par‐
curi sau căi de acces. Este de asemenea desti‐
nată curățării urmelor la vânătoarea în pădure.
Se vor citi cu atenție întotdeauna
înainte de punerea în funcțiune și se
vor păstra în siguranță pentru a fi utili‐
zate ulterior ambele manuale de utili‐
zare (Motor combinat și Unealtă com‐
binată). Nerespectarea instrucțiunilor
de utilizare poate duce la grave acci‐
dente.
3 Instrucţiuni de siguranţă şi tehnica de lucruromână
Motoutilajul nu se va utiliza în alte scopuri – peri‐
col de accidente!
Se vor utiliza numai componente sau accesorii
destinate acestui motoutilaj sau piese similare
din punct de vedere tehnic, care sunt aprobate
de STIHL. Pentru orice nelămurire adresați-vă
unui serviciu de asistență tehnică.
Se vor utiliza numai piese și accesorii de calitate.
În caz contrar apare pericolul accidentării sau
avarierii motoutilajului.
STIHL vă recomandă utilizarea pieselor de
schimb și accesoriilor originale STIHL. Datorită
caracteristicilor lor, acestea sunt optime pentru
produs şi corespund cerinţelor utilizatorului.
Asupra utilajului nu se va executa nici o modifi‐
care – în caz contrar ar putea fi periclitată sigu‐
ranţa. STIHL îşi declină răspunderea pentru
leziuni asupra persoanelor şi daunele provocate
bunurilor, cauzate de folosirea utilajelor ataşabile
neaprobate de STIHL.
Pentru curăţarea utilajului nu întrebuinţaţi
curățător de mare presiune. Jetul puternic de
apă poate avaria componentele utilajului.
3.1Îmbrăcămintea și echipamentul
Îmbrăcămintea şi echipamentul se vor purta în
conformitate cu prevederile.
Îmbrăcămintea trebuie să fie adaptată
scopului și să fie confortabilă. Se va
purta îmbrăcăminte care să nu fie
prea largă, de ex. salopetă, dar nu
haină de lucru.
Nu se vor purta haine, șaluri, cravate,
bijuterii care ar putea ajunge în orifi‐
ciul de aspirație a aerului. Părul lung
se va strânge și asigura astfel încât
să fie peste umeri.
Purtaţi încălţăminte rezistentă cu talpă aderentă,
anti-alunecare.
AVERTISMENT
Pentru reducerea riscului de leziuni la
ochi, purtaţi ochelari de protecţie cu
aplicare strânsă conform standardului
EN 166. Aveţi grijă la corecta aşezare
a ochelarilor de protecţie.
Purtaţi o protecţie "personală" la sunete –
de ex. antifoane pentru protecţia auzului.
STIHL oferă un program cuprinzător în privința
echipamentului personal de protecție.
0458-548-5521-C3
3.2Transportul motoutilajului
Întotdeauna se oprește motorul.
În vehicule: motoutilajul se asigură contra răstur‐
nării, deteriorării și scurgerii combustibilului.
3.3Înaintea pornirii
Verificați starea sigură de funcționare a motouti‐
lajului – atenție la capitolul corespunzător din
manualul de utilizare al motorului combinat și
uneltei combinate:
uzura carcasei suflantei (fisuri, rupturi) poate
–
duce la pericol de rănire din cauza corpurilor
străine care pot apărea
în cazul unor avarii apărute la carcasa suflan‐
–
tei, adresați-vă unui serviciu de asistență teh‐
nică – STIHL vă recomandă serviciul de asis‐
tență tehnică STIHL
nu se execută nicio modificare la dispozitivele
–
de comandă și siguranță
mânerele se menţin curate şi uscate, se înde‐
–
părtează uleiul şi murdăria – important pentru
dirijarea mai sigură a motoutilajului
Motoutilajul se utilizează numai când se găsește
în stare sigură de funcționare – pericol de acci‐
dent!
Pentru cazul de urgenţă la utilizarea centurilor:
exersaţi debarasarea rapidă de utilaj. În timpul
probei, nu aruncați utilajul pe sol pentru a evita
defectarea acestuia.
Vezi și instrucțiunile din capitolul „Înaintea porni‐
rii“ din manualul de utilizare al motorului combi‐
nat.
3.4În timpul lucrului
Nu suflați în direcția altor persoane sau în
direcția animalelor – utilajul poate propulsa
obiecte mici cu o viteză foarte mare – pericol de
rănire!
Opriți imediat motorul în cazul unui pericol, res‐
pectiv în situații de urgență – poziționați cursorul
combinat / comutatorul de oprire / tasta de oprire
la STOP, respectiv 0.
Pe o rază de 5 m nu trebuie să se
găsească alte persoane – în urma
obiectelor antrenate în mișcare centri‐
fugă – pericol de rănire!
Această distanță se va păstra și față de obiecte
(vehicule, ferestre) – pericol de daune materiale!
Motoutilajul produce gaze nocive, de
îndată ce motorul este în stare de
funcționare. Aceste gaze sunt inodore
şi invizibile şi conţin hidrocarburi
nearse şi benzol. Nu lucrați niciodată
548BA001 KN
română3 Instrucţiuni de siguranţă şi tehnica de lucru
cu motoutilajul în spații închise sau
slab aerisite – chiar și în cazul mașini‐
lor cu catalizator.
Nu lăsați utilajul să funcționeze nesupravegheat.
Atenție la polei, umezeală, zăpadă, gheață,
remorci, teren neuniform etc. – pericol de alune‐
care!
Atenție la animalele mici în timpul procedeului de
suflare (pe terenuri și în grădini), pentru a nu le
pune în pericol.
Tobele de eșapament cu catalizator pot fi deose‐
bit de fierbinți.
În timpul lucrului se pot forma coloane de praf
care sunt dăunătoare sănătății. În cazul emisiei
puternice de praf, purtați mască de protecție.
Este necesară o atenție mărită și precauție la
purtarea căștii de protecție auditivă – deoarece
percepția pericolului prin zgomote (țipete, tonuri
de semnalizare etc.) este limitată.
Utilajul se așază după utilizare pe teren plan, la
distanță de surse de incendiu. Nu-l așezați în
apropierea materialelor ușor inflamabile
(de ex. șpan de lemn, coajă de copaci, iarbă
uscată, combustibil) – pericol de incendiu!
În cazul în care motoutilajul a fost supus unei
solicitări necorespunzătoare (de ex. prin lovire
sau prăbușire), înainte de a fi folosit în conti‐
nuare, se va verifica obligatoriu starea sigură de
funcționare – vezi și capitolul „Înaintea pornirii”
din manualul de utilizare al motorului combinat.
Verificați în special funcționarea dispozitivelor de
siguranță. Nu utilizaţi în nici un caz în continuare
motoutilajele care nu mai sunt sigure în funcţio‐
nare. În caz de nesiguranță contactați distribuito‐
rul de specialitate.
3.5Întrebuințarea utilajului
la persoanele stângace. Mânerele se cuprind
ferm cu degetele mari.
AVERTISMENT
Utilajul se va întrebuința numai dacă tubul
suflantei este complet montat – pericol de rănire
Lucrați deplasându-vă încet, numai frontal – țineți
permanent sub observație zona de acțiune a
tubului suflantei – nu vă deplasați cu spatele –
pericol de împiedicare!
Atenție la micile viețuitoare în momentul
operațiunii de suflare pe teren liber și în grădini.
Utilajul poate fi purtat cu ajutorul unei centuri
(accesoriu special existent numai în funcție de
țară) care suportă greutatea mașinii.
3.6Tehnica de lucru
În vederea minimalizării timpului de suflare, folo‐
siţi greble şi mături pentru desprinderea particu‐
lelor de impurităţi înainte de a proceda la opera‐
ţiunea de suflare.
Dacă este necesar, umeziţi suprafeţele de
–
suflat, pentru a evita formarea unei perdele de
praf considerabile.
Nu suflaţi impurităţile pe oameni, mai cu
–
seamă nu pe copii, pe animale domestice, în
direcţia ferestrelor deschise sau a autovehicu‐
lelor proaspăt spălate. Eliminaţi impurităţile
prin suflare luând măsurile de precauţie nece‐
sare
Îndepărtaţi murdăria adunată prin suflare, nu o
–
suflaţi pe terenurile învecinate
Folosiţi motoutilajul doar la ore rezonabile –
–
dimineaţa nu prea devreme, noaptea nu prea
târziu şi nu pe durata repausului de prânz,
când s-ar putea ca oamenii să fie deranjaţi.
Respectaţi perioadele local specificate
Folosiţi motoutilajul la turaţia minimă posibilă
–
absolut necesară pentru ducerea la îndeplinire
a operaţiunii de suflare de efectuat.
Înainte de utilizare, verificaţi echiparea, în spe‐
–
cial amortizorul, orificiile de admisie a aerului
şi filtrul de aer
3.7Întreţinere şi reparaţii
Executaţi întreţinerea motoutilajului la intervale
periodice. Se vor efectua numai lucrările de
întreţinere şi reparaţii descrise în manualele de
Motoutilajul se ține întotdeauna ferm cu ambele
mâini de mânere. Mâna dreaptă pe mânerul de
operare, mâna stângă pe mânerul tijei – chiar și
utilizare ale uneltei combinate şi motorului com‐
binat. Toate celelalte lucrări vor fi executate de
către serviciul de asistenţă tehnică.
40458-548-5521-C
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.