Stihl BG-KM Instruction Manual [cs]

STIHL BG-KM

Návod k použití2 - 10
česky
Obsah
1 KombiSystém..............................................2
2 Vysvětlivky k tomuto návodu k použití........ 2
3 Bezpečnostní pokyny a pracovní technika..2
4 Přípustné kombimotory............................... 5
5 Kompletace stroje....................................... 5
6 Montáž kombinástroje.................................5
7 Startování / vypínání stroje......................... 5
8 Skladování stroje........................................ 6
9 Pokyny pro údržbu a ošetřování................. 6
10 Jak minimalizovat opotřebení a jak zabránit
poškození....................................................6
11 Důležité konstrukční prvky.......................... 7
12 Technická data............................................7
13 Pokyny pro opravu...................................... 8
14 Likvidace stroje........................................... 8
15 Prohlášení o konformitě EU........................ 9
16 Adresy.........................................................9
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro jakostní
výrobních technologií a obsáhlých opatření pro zajištění jakosti. Snažíme se udělat vše pro to, abyste s tímto výrobkem byli spokojeni a mohli s ním bez problémů pracovat.
Pokud budete mít dotazy týkající se Vašeho stroje, obraťte se laskavě buď na Vašeho obchodníka či přímo na naši distribuční společ‐ nost.
Váš
2 Vysvětlivky k tomuto
návodu k použití

2.1 Obrázkové symboly

Veškeré na stroji zobrazené symboly jsou vysvě‐ tleny v tomto návodu k použití.
2.2 Označení jednotlivých texto‐ vých pasáží
VAROVÁNÍ
Varování jak před nebezpečím úrazu či poranění osob, tak i před závažnými věcnými škodami.
UPOZORNĚNÍ
Varování před poškozením stroje jako celku či jeho jednotlivých konstrukčních částí.

2.3 Další technický vývoj

STIHL se neustále zabývá dalším vývojem veškerých strojů a přístrojů; z tohoto důvodu si musíme vyhradit právo změn objemu dodávek ve tvaru, technice a vybavení.
Z údajů a vyobrazení uvedených v tomto návodu k použití nemohou být proto odvozovány žádné nároky.
3 Bezpečnostní pokyny a
pracovní technika
Při práci s motorovým strojem jsou nezbytná zvláštní bezpečnostní opa‐ tření.
Návod k použití - Originální vydání
0000000919_020_CZ
Vytištěno na bezchlórově běleném papíru.
Tiskové barvy obsahují rostlinné oleje, papír je recyklovatelný.
Dr. Nikolas Stihl

1 KombiSystém

U KombiSystému STIHL se kombinací různých KombiMotorů a KombiNástrojů sestavují samo‐ statné kompletní stroje. Funkční jednotka vytvo‐ řená z KombiMotoru a KombiNástroje je v tomto návodu k použití nazývaná (motorovým) strojem.
Z toho vyplývá, že návody k použití KombiMotoru a KombiNástroje tvoří společně kompletní návod k použití stroje.
Ještě před prvním uvedením stroje do provozu si bezpodmínečně pozorně přečtěte vždy oba dva návody k použití a bezpečně je uložte pro pozdější použití.
2 0458-548-1021-C
Stroj předávejte či zapůjčujte pouze těm oso‐ bám, které jsou s tímto modelem a jeho obslu‐ hou obeznámeny – a vždy jim zároveň před‐ ávejte i návody k použití kombimotoru a kombi‐ nástroje.
Foukač umožňuje odstraňování listí, trávy, papíru, sněhu a podobných materiálů např. ze zahrad, sportovních stadionů, parkovišť nebo vjezdů. Je rovněž vhodný pro profukování lovec‐ kých pěšinek v lese.
Ještě před prvním uvedením stroje do provozu si vždy bezpodmínečně pozorně přečtěte oba dva návody k použití (pro KombiMotor a KombiNá‐ stroj) a bezpečně je uložte pro pozdější použití. Nedbání pokynů v návodech k použití může být životu nebezpečné.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-548-1021-C. VA0.F21.
3 Bezpečnostní pokyny a pracovní technika česky
K jiným účelům nesmí být stroj používán – hrozí nebezpečí úrazu!
Stroje osazujte pouze takovými díly a příslušen‐ stvím, které jsou firmou STIHL pro tento stroj povoleny či technicky adekvátními díly. V pří‐ padě dotazů k tomuto tématu kontaktujte odbor‐ ného prodejce.
Používejte pouze vysokojakostní díly či příslu‐ šenství. V opačném případě může hrozit nebez‐ pečí úrazu či poškození stroje.
STIHL doporučuje používat originální díly a pří‐ slušenství značky STIHL. Jsou svými vlastnostmi optimálně přizpůsobeny jak výrobku samotnému, tak i požadavkům uživatele.
Na stroji neprovádějte žádné změny – mohlo by to vést k ohrožení bezpečnosti. Za osobní a věcné škody, které by vznikly z důvodů použití nedovolených adaptérů, vylučuje STIHL jakouko‐ liv zodpovědnost.
K čištění stroje nikdy nepoužívejte vysokotlaké čističe. Prudký proud vody by mohl poškodit jed‐ notlivé díly stroje.

3.1 Oblečení a výstroj

Noste předpisové oblečení a výstroj.
Oblečení musí být účelné a nesmí překážet v pohybu. Nosit těsně přilé‐ hající oblečení, například kombinézu, nikdy ne pracovní plášť.
Nikdy nenoste oděvy ani šál, kravatu, šperky či ozdoby, které by se mohly dostat do sacího otvoru vzduchu. Dlouhé vlasy svažte a zajistěte tak, aby se nacházely nad rameny.
Noste pevnou obuv s hrubou, neklouzavou pod‐ rážkou.
VAROVÁNÍ
Ke snížení nebezpečí očních úrazů noste těsně přiléhající ochranné brýle podle normy EN 166. Dbejte na správné a přiléhavé nasazení brýlí.
Noste osobní ochranu sluchu – např. ochranné kapsle do uší.
STIHL nabízí rozsáhlý program osobního ochranného vybavení.

3.2 Při přepravě stroje

Vždy zásadně vypněte motor. Při přepravě ve vozidlech: Stroj zajistěte proti
převržení, poškození, jakož i vytečení paliva.

3.3 Před nastartováním

Zkontrolujte provozně bezpečný stav stroje – dbejte na patřičné kapitoly v návodech k použití pro KombiMotor a KombiNástroj:
Při opotřebení tělesa ventilátoru (prasklinky,
úlomky) hrozí nebezpečí úrazu v důsledku vystupujících cizích těles. v případě výskytu poškození na tělese ventilá‐
toru vyhledejte odborného prodejce – STIHL doporučuje odborného prodejce výrobků STIHL neprovádějte žádné změny na ovládacích a
bezpečnostních zařízeních Rukojeti musí být čisté a suché, beze stop
oleje či nečistot – je to důležité pro bezpečné vedení stroje.
Stroj smí být provozován pouze v provozně bez‐ pečném stavu – hrozí nebezpečí úrazu!
Pro nouzový případ při použití závěsného zaří‐ zení: je třeba předem nacvičit rychlé odložení stroje. Při nácviku však nikdy stroj neodhazujte na zem, zabrání se tím jeho poškození.
Viz také pokyny v kapitole "Před nastartováním" v návodu k použití pro kombimotor.

3.4 Při práci

Nikdy nefoukat směrem k jiným osobám nebo zvířatům – stroj může proudem vzduchu vymrštit velkou rychlostí malé předměty do vzduchu – hrozí nebezpečí úrazu!
V případě hrozícího nebezpečí resp. v nouzovém případě motor okamžitě vypněte – kombinovaný ovladač / zastavovací spínač přesuňte na STOP resp. 0.
V okruhu 5 m se nesmí zdržovat žádná další osoba – odmrštěnými předměty hrozí nebezpečí úrazu!
Tento odstup zachovávejte i od věcí (vozidel, oken) – hrozí hmotné škody!
Jakmile se motor rozběhne, produ‐ kuje stroj jedovaté spaliny. Tyto spa‐ liny mohou být neviditelné, nemusejí být cítit a mohou obsahovat nespá‐ lené uhlovodíky a benzol. Nikdy se strojem nepracujte v uzavřených či špatně větraných prostorách – ani se
stroji s katalyzátory. Stroj nikdy nenechávejte běžet bez dohledu. Pozor při náledí, v mokru, na sněhu, na svazích
nebo na nerovném terénu atd. – hrozí nebezpečí uklouznutí!
0458-548-1021-C 3
548BA001 KN
česky 3 Bezpečnostní pokyny a pracovní technika
Při foukání (venku ve volném terénu a v zahra‐ dách) dbejte na to, aby nebyla ohrožena drobná zvířata.
Tlumič výfuku s katalyzátorem mohou být extrémně horké.
Prach rozvířený během práce může být zdraví škodlivý. Při vzniku prachu vždy noste protipraš‐ nou masku.
Při práci s ochranou sluchu je třeba zvýšená pozornost a opatrnost – schopnost vnímání zvuků ohlašujících nebezpečí (křik, zvukové sig‐ nály apod.) je omezena.
Po práci odkládejte stroj na rovný, nehořlavý podklad. Nikdy ho neodkládejte v blízkosti lehce vznětlivých materiálů (např. v blízkosti dřevěných pilin, stromové kůry, suché trávy, paliva) – hrozí nebezpečí požáru!
Pokud byl motorový stroj vystaven zatížení neod‐ povídajícímu jeho účelu (např. působení hrubého násilí při úderu či pádu), je bezpodmínečně nutné před dalším provozem důkladně zkontrolo‐ vat provozně bezpečný stav – viz také pokyny "Před nastartováním" v návodu k použití kombi‐ motoru. Zkontrolujte zejména funkčnost bezpeč‐ nostních zařízení. Stroje, jejichž funkční bezpeč‐ nost již není zaručena, nesmějí být v žádném pří‐ padě dále používány. V nejasných případech vyhledejte odborného prodejce.

3.5 Používání stroje

Stroj držte vždy pevně oběma rukama za ruko‐ jeti. Pravá ruka je na ovládací rukojeti, levá ruka na rukojeti na tyči – toto platí i pro leváky. Ruko‐ jeti pevně obemkněte palci.
VAROVÁNÍ
Stroj provozujte zásadně jen s kompletně namontovanou foukací trubkou – hrozí nebez‐ pečí úrazu
Při práci postupujte jen pomalu vpřed – neustále pozorujte výstupní otvor foukací trubky – nikdy nechoďte dozadu – hrozí nebezpečí zakopnutí!
Při čištění foukačem na volných plochách a v zahradách dbejte na drobné živočichy.
Stroj je možné nosit zavěšený na závěsném zaří‐ zení (zvláštní příslušenství, ne ve všech zemích k dispozici), které pak nese hmotnost stroje.

3.6 Pracovní technika

Za účelem minimalizace foukací doby používat k uvolnění částeček nečistot ještě před foukáním hrábě a smeták.
V případě potřeby volně ofukovaný povrch
navlhčete, aby se zabránilo silnému prášení. Částečky nečistot nikdy neodfukovat na
osoby, zejména ne na děti, na domácí zvířata, směrem k otevřeným oknům nebo na čerstvě umyté automobily. Částečky nečistot odfuko‐ vat velice opatrně. Dohromady sfoukanou špínu odstraňovat v
nádobách na odpad, nikdy ji neodfukovat na sousední pozemky. Stroje porovozovat pouze v přiměřených a
rozumných denních dobách – nikdy ne brzy ráno, pozdě v noci nebo během klidové polední doby, kdy by tím mohlo být rušeno ostatní obyvatelstvo. Dodržovat lokální stano‐ vené pracovní hodiny. Foukače provozovat s co možná nejnižšími,
pro splnění daného úkolu potřebnými motoro‐ vými otáčkami. Vybavení zkontrolovat ještě před započetím
práce, zejména tlumič výfuku, sací otvory vzduchu a vzduchový filtr.

3.7 Pokyny pro údržbu a opravy

Pravidelně provádět úkony pro údržbu stroje. Provádět pouze takové údržbářské a opravářské úkony, které jsou uvedeny v návodech k použití kombinástrojů a kombimotoru. Veškeré ostatní práce nechat provést u odborného prodejce.
STIHL doporučuje nechat provádět údržbářské a opravářské úkony pouze u autorizovaného, odborného prodejce výrobků STIHL. Autorizova‐ ným odborným prodejcům výrobků STIHL jsou
4 0458-548-1021-C
Loading...
+ 8 hidden pages