15 EÚ vyhlásenie o zhode............................... 9
16 Prehlásenie o zhode výrobcom – UKCA.....9
Vážená zákazníčka, milý zákazník,
ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre kvalitný
produkt firmy STIHL.
Tento produkt bol vyrobený pomocou moderných
výrobných technológií a rozsiahlych opatrení na
zaistenie kvality. Snažíme sa urobiť všetko pre
to, aby ste s týmto náradím boli spokojní a mohli
s ním bez problémov pracovať.
Ak budete mať otázky týkajúce sa náradia,
obráťte sa na svojho predajcu alebo priamo na
našu distribučnú spoločnosť.
Váš
2K tomuto návodu na
obsluhu
2.1Piktogramy
Všetky piktogramy, ktoré sú umiestnené na
náradí, sú v tomto návode na obsluhu vysve‐
tlené.
2.2Označenie textových odsekov
VAROVANIE
Varovanie pred nebezpečenstvom úrazu a pora‐
nenia osôb, ako aj závažnými vecnými škodami.
UPOZORNENIE
Varovanie pred poškodením náradia alebo jed‐
notlivých konštrukčných dielcov.
2.3Ďalší technický vývoj
Firma STIHL sa neustále zaoberá ďalším vývo‐
jom všetkých strojov a náradí; z tohto dôvodu si
musíme vyhradiť právo na zmeny rozsahu dodá‐
vok v tvare, technike a vybavení.
Z údajov a vyobrazení v tomto návode na
obsluhu sa preto nedajú vyvodzovať žiadne
nároky.
3Bezpečnostné upozornenia
a pracovná technika
Pri práci s motorovým náradím je
potrebné dodržiavať zvláštne bezpeč‐
nostné opatrenia.
Originálny návod na obsluhu
0000000922_022_SK
Vytlačené na bezchlórovo bielenom papieri.
Tlačiarenské farby obsahujú rastlinné oleje, papier je recyklovateľný.
Dr. Nikolas Stihl
1Kombinovaný systém
Pri kombinovaných systémoch firmy STIHL sú
spojené rozdielne kombimotory a náradia na
kombinovanie do jedného motorového náradia.
Funkčná jednotka kombimotora a náradia na
kombinovanie sa v tomto návode na obsluhu
nazýva motorové náradie.
Podľa toho tvoria návody na obsluhu kombimo‐
tora a náradia na kombinovanie spoločný návod
na obsluhu motorového náradia.
Pred prvým uvedením do prevádzky je potrebné
si vždy pozorne prečítať obidva návody na
obsluhu a bezpečne ich uschovať pre ďalšie
použitie.
20458-548-1421-C
Motorové náradie odovzdávajte alebo požičia‐
vajte iba takým osobám, ktoré sú s týmto mode‐
lom a jeho manipuláciou oboznámené – nikdy
nezabudnite súčasne poskytnúť návody na
obsluhu KombiMotora a KombiNástroja.
Záhradný fukár umožňuje odstránenie lístia,
trávy, papiera, snehu a podobne, napr. v záhra‐
dách, na športových štadiónoch, parkoviskách
alebo vjazdoch. Hodí sa aj na prefúkavanie les‐
ných ciest.
Pred prvým uvedením do prevádzky
je potrebné si vždy pozorne prečítať
obidva návody na obsluhu (KombiMo‐
tor a KombiNástroj) a bezpečne ich
uschovať pre ďalšie použitie. Nedodr‐
žiavanie návodov na obsluhu môže
byť životu nebezpečné.
3 Bezpečnostné upozornenia a pracovná technikaslovensky
Je zakázané používať motorové náradie na iné
účely, hrozí nebezpečenstvo úrazu!
Používajte iba také diely alebo príslušenstvo,
ktoré schválila STIHL pre toto motorové náradie
alebo technicky rovnaké diely. V prípade otázok
sa obráťte na špecializovaného predajcu.
Používajte len kvalitné diely alebo príslušenstvo.
V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo úra‐
zov alebo dôjde k poškodeniu motorového nára‐
dia.
Firma STIHL odporúča používanie originálnych
dielov a príslušenstva STIHL. Tieto sú svojimi
vlastnosťami optimálne prispôsobené výrobku a
požiadavkám používateľa.
Nevykonávajte na náradí žiadne zmeny, môže
tým byť ohrozená bezpečnosť. Za škody na
zdraví osôb a vecné škody, ktorých príčinou je
používanie neschváleného prídavného náradia,
nepreberá spoločnosť STIHL žiadnu záruku.
Na čistenie náradia nepoužívajte vysokotlakové
čističe. Silný prúd vody môže poškodiť časti
náradia.
3.1Odev a výstroj
Noste predpisový odev a výstroj.
Odev musí byť účelný a nesmie brá‐
niť v pohybe. Noste tesne priliehajúci
odev, napr. kombinézu, v žiadnom
prípade však nie pracovný plášť.
Nenoste odev, šál, kravatu, šperky,
ktoré by sa mohli dostať do nasáva‐
cieho otvoru vzduchu. Dlhé vlasy sa
musia zviazať a zaistiť tak, aby sa
nachádzali nad úrovňou ramien.
Noste pevnú obuv s drsnou, protišmykovou pod‐
rážkou.
VAROVANIE
Na zníženie nebezpečenstva porane‐
nia očí noste tesne priliehavé
ochranné okuliare podľa normy
EN 166. Dbajte na správne nasade‐
nie ochranných okuliarov.
Noste „osobné“ protihlukové ochranné pro‐
striedky – napr. ochranné slúchadlá na uši.
Firma STIHL ponúka bohatý program osobného
ochranného vybavenia.
3.2Preprava motorového náradia
Vždy vypnite motor.
V motorových vozidlách: Zaistite motorové nára‐
die proti preklopeniu, poškodeniu alebo vyteče‐
niu paliva.
3.3Pred naštartovaním
Prekontrolujte prevádzkovú bezpečnosť motoro‐
vého náradia – dbajte na príslušné kapitoly v
návodoch na obsluhu KombiMotora a KombiNás‐
troja:
Opotrebovanie na telese ventilátora (trhliny,
–
výlomy) môže viesť k nebezpečenstvu porane‐
nia vplyvom vystupujúcich cudzích čiastočiek
Pri poškodeniach telesa ventilátora vyhľadajte
–
špecializovaného obchodníka – STIHL odpo‐
rúča špecializovaného obchodníka STIHL
Nevykonávajte žiadne zmeny na ovládacích a
–
bezpečnostných zariadeniach.
Rukoväti musia byť v čistom a suchom stave,
–
neznečistené – dôležité pre bezpečné vedenie
motorového náradia.
Motorové náradie sa smie prevádzkovať len v
prevádzkovo bezpečnom stave, inak hrozí
nebezpečenstvo úrazu!
V núdzovom prípade pri použití nosných popru‐
hov: Nacvičte si rýchle zloženie náradia. Pri
nacvičovaní neodhadzujte náradie na zem, aby
ste zabránili poškodeniu.
Pozri tiež upozornenia v kapitole „Pred štartova‐
ním“ v návode na obsluhu KombiMotora.
3.4Počas práce
Nikdy nefúkajte smerom k iným osobám alebo
zvieratám – náradie môže odmrštiť malé pred‐
mety vysokou rýchlosťou – nebezpečenstvo
poranenia!
Pri hroziacom nebezpečenstve, príp. v núdzo‐
vých situáciách okamžite vypnite motor – kombi‐
novaný posúvač / stop-spínač / tlačidlo pre
vypnutie nastavte do polohy STOP, resp. 0.
V okruhu 5 m sa nesmie zdržiavať
žiadna ďalšia osoba – vplyvom odmr‐
štených predmetov – nebezpečenstvo
poranenia!
Dodržiavajte túto vzdialenosť aj k predmetom
(vozidlá, okná) – nebezpečenstvo vecných škôd!
Po rozbehnutí motora produkuje
motorové náradie jedovaté spaliny.
Tieto plyny môžu byť bez zápachu a
neviditeľné a môžu obsahovať nespá‐
lené uhľovodíky a benzén. Nikdy
nepracujte s motorovým náradím v
uzavretých alebo zle vetraných prie‐
storoch a tiež nie so strojmi vybave‐
nými katalyzátorom.
0458-548-1421-C3
548BA001 KN
slovensky
3 Bezpečnostné upozornenia a pracovná technika
Náradie nikdy nenechajte v chode bez dozoru.
Pozor na šmykľavom a vlhkom teréne, snehu,
ľade, svahoch, nerovnom teréne atď. – nebezpe‐
čenstvo pošmyknutia!
Pri fúkaní (vo voľnom teréne a v záhradách)
dávajte pozor na malé zvieratá, aby ste ich
neohrozili.
Tlmič výfuku s katalyzátorom môže byť zvlášť
horúci.
Počas práce zvírený prach môže byť zdraviu
škodlivý. Pri tvorbe prachu používajte protipra‐
chovú ochranu.
Pri použití prostriedkov na ochranu sluchu je
nevyhnutná zvýšená pozornosť a ostražitosť –
pretože vnímanie hlukov signalizujúcich nebez‐
pečenstvo (výkriky, signalizácia a pod.) je obme‐
dzené.
Náradie po práci odstavte na rovnom, nehorľa‐
vom podklade. Neodstavujte náradie v blízkosti
vysoko horľavých materiálov (napr. piliny, stro‐
mová kôra, suchá tráva, palivo) – nebezpečen‐
stvo požiaru!
Pokiaľ bolo motorové náradie vystavené zaťaže‐
niu, ktoré nezodpovedá stanovenému použitiu
(napr. pôsobenie násilia vplyvom nárazu alebo
pádu), bezpodmienečne pred ďalšou prevádzkou
prekontrolujte, či sa náradie nachádza v bez‐
chybnom stave – pozri tiež upozornenia v kapi‐
tole „Pred štartovaním“ v návode na obsluhu
KombiMotora. Najmä skontrolujte funkčnosť bez‐
pečnostných zariadení. Pokiaľ nie je motorové
náradie v prevádzkovo bezpečnom stave,
nesmie sa v žiadnom prípade ďalej používať. V
prípade pochybností vyhľadajte špecializova‐
ného predajcu.
3.5Použitie náradia
Motorové náradie obidvomi rukami vždy pevne
držte za rukoväti. Pravá ruka je na ovládacej
rukoväti, ľavá ruka na rukoväti na násade – platí
tiež pre ľavákov. Rukoväti pevne obomknite pal‐
cami.
VAROVANIE
Náradie prevádzkujte len s kompletne namonto‐
vanou rúrou fukára – nebezpečenstvo poranenia
Pri práci postupujte len pomaly dopredu – stále
pozorujte výstupnú oblasť fúkacej rúry –
nechoďte naspäť – nebezpečenstvo zakopnutia!
Pri fúkaní na voľnom priestranstve a v záhradách
dávajte pozor na drobné živočíchy.
Náradie sa môže nosiť na popruhu (zvláštne prí‐
slušenstvo, k dispozícii podľa príslušnej krajiny),
ktorý nesie hmotnosť stroja.
3.6Pracovná technika
Na minimalizáciu doby fúkania používajte hrable
a metlu, aby ste čiastočky nečistôt pred vyfúka‐
ním uvoľnili.
Na zabránenie silného vývinu prachu ofuko‐
–
vaný povrch v prípade potreby navlhčite.
Čiastočky nečistôt nesmerujte na ľudí, predov‐
–
šetkým deti, domáce zvieratá, v smere otvore‐
ných okien alebo čerstvo umytých automobi‐
lov. Čiastočky nečistôt fúkajte opatrne smerom
von.
Nahromadené nečistoty odstráňte do smetní‐
–
kov, nefúkajte na pozemky susedov.
Prevádzkujte motorové náradie len v rozum‐
–
ných dobách - nie skoro ráno ani neskoro v
noci alebo počas poludňajšej siesty, keď to
môže ľudí rušiť. Dodržiavajte miestne stano‐
vené časy.
Prevádzkujte záhradné fúkače s najnižšími
–
možnými otáčkami motora potrebnými na
vykonanie práce
Pred prevádzkou skontrolujte vybavenie, pred‐
–
ovšetkým tlmič výfuku, nasávacie otvory vzdu‐
chu a vzduchový filter.
3.7Údržba a opravy
Vykonávajte na motorovom náradí pravidelnú
údržbu. Vykonávajte iba tie údržbárske práce a
opravy, ktoré sú popísané v návodoch na
obsluhu Náradia na kombinovanie a KombiMo‐
tora. Všetky ostatné práce nechajte vykonať špe‐
cializovanému obchodníkovi.
Firma STIHL odporúča vykonávanie údržbár‐
skych prác a opráv len u špecializovaného
obchodníka STIHL. Špecializovaným obchodní‐
kom STIHL sú pravidelne ponúkané školenia a
odovzdávané technické informácie k dispozícii.
40458-548-1421-C
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.