의 요구 사항을 충족하기 위해 고품질 제품을 개
발 및 제작하고 있습니다.당사는 고객의 요구 사
항을 충족하기 위해 고품질 제품을 개발 및 제작
하고 있습니다.당사는 고객의 요구 사항을 충족하
기 위해 고품질 제품을 개발 및 제작하고 있습니
다. 당사의 제품은 극한의 조건에서도 신뢰성 있
게 동작하도록 설계되었습니다.
또한, STIHL은 프리미엄 서비스 품질을 제공합니
다. 당사의 대리점은 종합적인 서비스 지원과 함
께 경쟁력 있는 조언 및 설명을 보장합니다.
STIHL은 지속가능하고 책임감 있는 천연자원 취
급을 위해 노력합니다. 본 사용 설명서는 STIHL
제품을 오랜 기간 동안 안전하고 환경 친화적으로
사용하도록 도움을 드리기 위해 만들어졌습니다.
저희를 믿어 주셔서 감사드리며 STIHL 제품을 이
용해 주시길 바랍니다.
Dr. Nikolas Stihl
중요! 사용하기 전에 읽고 안전한 장소에 참고용
으로 보관하십시오.
2이 사용 설명서에 관하여
2.1적용 문서
현지 안전 규정이 적용됩니다.
► 본 사용 설명서와 함께 다음 문서를 읽고 숙지
하고 문서를 보관하십시오:
STIHL AR 배터리 사용 설명서
–
연결 케이블을 갖춘 AP 벨트 백 사용 설명서
–
STIHL AP 배터리 안전 참조 및 주의사항
–
STIHL AL 101, 300, 500 충전기 사용 설명서
–
STIHL 배터리 및 배터리 내장 제품 안전 정
–
보: www.stihl.com/safety-data-sheets
2.2본문에서 경고에 사용되는 기호
경고
■ 이 기호는 심한 부상이나 사망을 일으킬 수 있
는 위험을 표시합니다.
► 표시된 조치로 심한 부상이나 사망을 방지할
수 있습니다.
주의 사항
■ 이 기호는 재산에 피해를 입힐 수 있는 위험을
표시합니다.
► 표시된 조치로 재산의 피해를 방지할 수 있
전기 제품의 소음 방출을 비교하기 위하
여 2000/14/EC에 따라 결정된 dB(A) 단
위 보장 사운드 파워 레벨
제품을 가정용 폐기물과 함께 버리지 마십
시오.
4안전 수칙
4.1경고 기호
송풍기 경고 기호의 의미:
안전 경고를 준수하고 필요한 예방 조치
를 취하십시오.
사용 설명서를 정독하고 이해한 후 보관
하십시오.
보안경을 쓰십시오.
긴 머리를 묶어 송풍기에 끼지 않도록
1 STIHL AR 배터리
송풍기에 전원을 공급합니다.
2 연결 케이블
송풍기를 배터리에 연결하거나 “연결 케이블
을 갖춘 AP 벨트 백”에 연결합니다.
3 힙 패딩
송풍기를 STIHL AR 배터리나 “연결 케이블을
갖춘 AP 벨트 백”을 갖춘 운반 시스템에 고정
하는 역할을 합니다.
4 케이블 연결 플러그
송풍기를 “연결 케이블을 갖춘 AP 벨트 백”이
나 STIHL AR 배터리에 연결합니다.
5 “연결 케이블을 갖춘 AP 벨트 백”이 포함된 운
6 "연결 케이블을 갖춘 AP 벨트 백"
7 어깨끈
0458-711-9721-A3
반 시스템
송풍기에 전원을 공급합니다.
송풍기에 전원을 공급합니다.
송풍기를 운반하는 데 사용됩니다.
4.2용도
STIHL BGA 100 송풍기는 나뭇잎, 잔디, 종이 및
유사 물체를 불어서 청소하도록 설계되었습니다.
송풍기는 비가 오는 중에 사용할 수 있습니다.
송풍기 전력은 STIHL AP 배터리와 “연결 케이블
을 갖춘 AP 벨트 백” 또는 STIHL AR 배터리를 조
합하여 공급됩니다.
하십시오.
휴식 중이나 운반, 보관, 유지보수, 수리
시에는 소켓에서 연결 케이블 플러그를
분리하십시오.
안전 거리를 유지하십시오.
5m (16 ft)
영어4 안전 수칙
경고
■ STIHL이 송풍기에 대해 명시적으로 승인하지
않은 배터리는 화재 또는 폭발을 유발할 수 있
습니다. 이로 인해 심각한 상해나 사망 사고, 재
산 손괴가 발생할 수 있습니다.
►
STIHL AP 배터리와 “연결 케이블을 갖춘
AP 벨트 백” 또는 STIHL AR 배터리 조합과
함께 송풍기를 이용합니다.
■
설계 목적 이외의 용도로 송풍기 또는 배터리를
사용하는 경우 심각한 부상이 유발되고 재산 상
의 손해가 발생할 수 있습니다.
►
사용 설명서에 기재된 대로 송풍기를 이용하
십시오.
► “연결 케이블을 갖춘 AP 벨트 백” 또는
STIHL AR 배터리 사용 설명서에 제시된 배
터리를 이용하십시오.
4.3작업자
경고
■ 지시를 받지 않은 사용자는 송풍기와 관련한 위
험성을 인지 또는 평가할 수 없습니다. 사용자
또는 기타 개인이 심각하거나 치명적인 부상을
입을 수 있습니다.
► 사용 설명서를 정독하고 이해한 후 보
관하십시오.
► 송풍기를 다른 사람에게 넘길 경우: 항상 사
용 설명서를 함께 제공해야 합니다.
► 사용자가 다음 요건을 충족하는지 확인하십
시오.
사용자는 휴식을 취해야 합니다.
–
사용자는 송풍기로 작업 시 신체적으로
–
그리고 정신적으로 건강한 상태여야 합
니다. 사용자의 신체적, 감각적 또는 정
신적 능력이 제한되는 경우 해당 사용자
는 감독관의 지시 하에 또는 책임자의 지
시에 따라 작업할 수 있습니다.
사용자는 송풍기 사용과 관련된 위험성
–
을 인지 및 평가할 수 있어야 합니다.
사용자가 국가 규칙 및 규정에 따라 법정
–
연령이거나 감독 하에서 거래에 대해 교
육을 받아야 합니다.
사용자는 STIHL 서비스 센터 또는 기타
–
숙련자로부터 지침을 받은 후에 처음으
로 송풍기를 조작해야 합니다.
사용자는 알코올, 의약품 또는 약물을 절
–
대로 복용하지 않은 상태여야 합니다.
► 질문 사항이 있는 경우: 지원이 필요하시면
STIHL 서비스 센터에 문의하십시오.
4.4작업복 및 장비
경고
■
긴 머리는 작업 도중 송풍기에 낄 수 있습니다.
이로 인해 심각한 부상을 입을 수 있습니다.
► 긴 머리는 어깨 위로 오도록 묶습니
다.
■ 고속 작동 중 물체가 공중으로 튈 수 있습니다.
이로 인해 인명 피해가 발생할 수 있습니다.
► 얼굴에 잘 맞는 보안경을 착용하십시
오. EN 166이나 국가 기준에 따라 시
험을 거치고 라벨을 부착한 적합한 보
안경을 소매점에서 구입할 수 있습니
다.
►
긴 바지를 착용하십시오.
■ 작업 중 먼지가 날릴 수 있는 경우: 튄 먼지는
호흡기를 통과하여 알레르기 반응을 유발할 수
있습니다.
►
먼지가 발생하는 경우: 먼지 마스크를 착용
하십시오.
■ 작업복이 적합하지 않으면 숲, 덤불 또는 송풍
기에 걸릴 수 있습니다. 적절한 작업복을 착용
하지 않으면 심각한 부상을 초래할 수 있습니
다.
►
꼭 맞는 옷을 착용하십시오.
► 스카프나 장신구를 착용하지 마십시오.
■ 적합하지 않은 신발을 신으면 미끄러지거나 넘
어질 수 있습니다. 이로 인해 인명 피해가 발생
할 수 있습니다.
►
미끄럼 방지 밑창이 있는 튼튼하고 밀폐된
신발을 착용하십시오.
4.5작업 영역 및 주변
경고
■
방관자, 어린이 및 동물은 송풍기 및 물체가 공
중에 던져지는 위험을 인식하지 못하며 평가할
수 없습니다. 이로 인해 행인과 어린이, 동물에
심각한 상해나 사망 사고, 재산 손괴가 발생할
수 있습니다.
► 주변인, 어린이 또는 동물이
작업 영역의 5m 이내에 접근
하지 못하도록 하십시오.
► 물체로부터 5m 이내를 청결하게 유지하십
시오.
► 송풍기를 방치하지 마십시오.
► 어린이가 송풍기를 가지고 놀 수 없도록하십
시오.
■ 송풍기의 전기 부품에서 스파크가 일어날 수 있
습니다. 스파크는 가연성 또는 폭발성이 높은
환경에서 화재 또는 폭발을 일으킬 수 있습니
다. 심각한 상해나 치명상이 발생할 수 있으며
재산 피해가 발생할 수 있습니다.
40458-711-9721-A
4 안전 수칙영어
► 쉽게 연소되거나 폭발성이 높은 환경에서는
송풍기를 작동하지 마십시오.
4.6안전 상태
다음 조건이 충족되면 송풍기는 안전한 상태입니
다:
송풍기가 손상되지 않았습니다.
–
송풍기가 깨끗합니다.
–
제어 기능은 정확해야 하며 변형하지 않아야 합
–
니다.
정품 STIHL 액세서리가 장착되어 있습니다.
–
부속품이 올바르게 장착되어 있습니다.
–
경고
■ 안전한 상태가 아닐 경우, 부속품이 더 이상 올
바르게 작동하지 않으며 안전장치가 비활성화
될 수 있습니다. 이로 인해 치명상을 당할 수 있
습니다.
►
손상된 송풍기를 사용하지 마십시오.
► 송풍기가 오염된 경우: 송풍기를 청소합니
다.
► 송풍기를 개조하지 마십시오. 예외: 본 송풍
기 모델로 승인된 노즐 장착.
► 제어 기능이 적절하게 동작하지 않는 경우:
송풍기를 작동하지 마십시오.
► 이 송풍기 모델 용으로 설계된 오리지널
STIHL 액세서리를 장착하십시오.
► 본 사용 설명서 또는 부속품에 대한 사용 설
명서에 설명된 대로 부속품을 장착하십시오.
► 송풍기의 구멍에 물체를 삽입하지 마십시오.
► 닳거나 손상된 라벨은 교체하십시오.
► 확실히 모르겠다면 STIHL 대리점에 문의하
십시오.
4.7작동
■ 작업 도중 송풍기 동작이 변하거나 이상이 느껴
지면 더 이상 안전한 환경이 아닐 수 있습니다.
이로 인해 심각한 부상과 재산 상의 손해가 발
생할 수 있습니다.
►
작업을 중지하고, 배터리를 분리한 후,
STIHL 서비스 대리점에 문의하십시오.
■ 작업 도중에는 송풍기 진동이 발생할 수 있습니
다.
► 정기적으로 휴식을 취하십시오.
► 순환기 관련 질병의 징후가 나타난 경우: 의
사의 진료를 받으십시오.
■ 쓸린 먼지로 인해 송풍기가 전기적으로 충전될
수 있습니다. 어떤 조건(예: 건조한 환경) 하에
서는 송풍기가 갑자기 방전되고 스파크를 튀길
수 있습니다. 스파크는 연소성 또는 폭발성 환
경에서 화재 또는 폭발을 유발할 수 있습니다.
이로 인해 심각한 상해나 사망 사고, 재산 손괴
가 발생할 수 있습니다.
►
쉽게 연소되거나 폭발성 환경에서는 송풍기
를 작동하지 마십시오.
4.8운반
경고
■ 운반 도중 송풍기가 뒤집히거나 이동할 수 있습
니다. 이로 인해 신체 부상과 재산 상의 손해가
발생할 수 있습니다.
►
고정 래치를 제 위치에 눌러 넣으십시오 .
► 소켓에서 연결 케이블 플러그를 빼십
시오.
► 송풍기가 뒤집히거나 이동하지 않도록 래싱
스트랩이나 그물로 고정하십시오.
4.9보관
경고
■
사용자는 특정 상황에서 작업에 집중할 수 없습
니다. 사용자는 실족, 추락 및 심각한 부상을 입
을 수 있습니다.
►
조용하고 유의하여 작업을 진행하십시오.
► 조명 또는 시야가 확보되지 않은 경우: 송풍
기를 작동하지 마십시오.
► 혼자서 송풍기를 작동하십시오.
► 어깨 높이 위로 작업하지 마십시오.
► 장애물을 주의하십시오.
► 작업 중 일어선 자세에서 균형을 유지하십시
오. 높은 곳에서 작업해야 할 경우: 리프트
버킷 또는 안전 플랫폼을 사용하십시오.
►
피로가 느껴지면: 휴식을 취하십시오.
► 바람으로 불어 청소하십시오.
■ 고속 작동 중 물체가 공중으로 튈 수 있습니다.
주변인 및 동물이 부상을 입거나 재산 상의 손
해가 발생할 수 있습니다.
►
주변인, 동물 또는 물체 방향으로 공기를 분
사하지 마십시오.
경고
■
어린이는 송풍기의 위험을 인지하지 못하거나
평가할 수 없어 심각한 부상이 발생할 수 있습
니다.
►
고정 래치를 제 위치에 눌러 넣으십시오 .
► 소켓에서 연결 케이블 플러그를 빼십
시오.
► 송풍기를 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보
관하십시오.
■ 습기는 송풍기의 전기 접촉부와 금속 부품을 부
식시킬 수 있습니다. 송풍기가 손상될 수 있습
니다.
►
고정 래치를 제 위치에 눌러 넣으십시오 .
► 소켓에서 연결 케이블 플러그를 빼십
시오.
0458-711-9721-A5
2
0000-GXX-0625-A0
4
3
1
0000-GXX-2801-A0
1
2
2
2
2
2
2
영어5 송풍기 작동 준비
► 청결하고 건조한 상태로 송풍기를 보관하십
시오.
4.10청소, 유지보수 및 수리
경고
■
세척, 유지보수 또는 수리 작업 도중 연결 케이
블 플러그가 삽입된 상태이면 송풍기가 예기치
않게 작동할 수 있습니다. 이로 인해 인체에 심
각한 상해나 사망 사고, 재산 손괴가 발생할 수
있습니다.
►
고정 래치를 위치로 이동시키십시오.
► 소켓에서 연결 케이블 플러그를 빼십
시오.
■ 강한 세제, 물 분사 또는 날카로운 물체로 청소
하면 송풍기가 손상될 수 있습니다. 송풍기를
이 사용 설명서의 지침대로 청소하지 않으면 더
이상 부품이 올바르게 동작하지 않고 안전 장치
가 동작하지 않을 수 있습니다. 이로 인해 심각
한 상해가 발생할 수 있습니다.
►
사용 설명서에 기재된 대로 송풍기를 청소하
십시오.
■ 송풍기를 올바르게 서비스 또는 수리하지 않으
면 더 이상 부품이 올바르게 동작하지 않고 안
전 장치가 동작하지 않을 수 있습니다. 이로 인
해 치명상을 당할 수 있습니다.
►
송풍기를 서비스하거나 수리하려고 시도하
지 마십시오.
► 송풍기를 서비스 또는 수리해야 하는 경우:
지원과 관련한 자세한 내용은 STIHL 서비스
센터에 문의하십시오.
5송풍기 작동 준비
5.1송풍기 작동 준비
다음 단계를 수행한 후에 작업을 시작하십시오:
► 다음 부품이 안전 상태인지 확인:
–
송풍기, 4.6.
STIHL AR 배터리 사용 설명서나 “연결 케이
–
블을 갖춘 AP 벨트 백” 사용 안내에 제시된
배터리.
► STIHL AR 배터리 사용 설명서나 “연결 케이블
을 갖춘 AP 벨트 백” 사용 안내에 제시된 바에
따라 배터리를 확인하십시오.
► STIHL AL 101, 300, 500 충전기 사용 설명서에
제시된 바에 따라 배터리를 완전히 충전하십시
오.
►
송풍기를 청소합니다,
►
노즐을 조정합니다, 6.1.
► STIHL AR 배터리나 운반 시스템, “연결 케이블
을 갖춘 AP 벨트 백”을 착용하고 조정하십시오
7.
►
제어를 확인합니다,
60458-711-9721-A
15.
10.1.
► 제어를 확인하는 동안 3 개의 배터리 LED가
빨간색으로 점멸하는 경우: 소켓에서 연결
케이블 플러그를 빼고 STIHL 서비스 센터에
도움을 요청하십시오.
송풍기에 오작동 문제가 있습니다.
► 상기 단계를 수행할 수 없는 경우: 송풍기를 이
용하지 마시고 STIHL 서비스 센터에 도움을 요
청하십시오.
6송풍기 조립
6.1노즐 장착, 조정 및 분리
노즐은 송풍기 튜브의 세 위치에 장착되어 높이
및 사용자 거리를 맞출 수 있습니다. 해당 위치는
송풍기 튜브에 표시되어 있습니다.
► 송풍기를 끄고 연결 케이블 플러그를 빼냅니다.
► 러그(3)와 슬롯(2)을 정렬합니다.
► 노즐(1)을 송풍기 튜브(4)의 원하는 위치로 밉
니다.
► 체결될 때까지 노즐(1)을 회전합니다.
7사용자를 위한 송풍기 조정
7.1STIHL AR 배터리 이용
7.1.1연결 케이블의 장착 및 조정
연결 케이블은 사용자의 신장과 용도에 맞게 장착
하고 조정할 수 있습니다.
연결 케이블은 하니스와 패스너(2)의 안내판(1)
위치에 고정하거나 패스너(2)가 있는 백플레이트
측면에 고정할 수 있습니다.
0000-GXX-2803-A0
4
3
1
0000-GXX-2828-A0
0000-GXX-2815-A1
3
2
1
0000-GXX-3033-A1
21
0000-GXX-3953-A0
3
4
0000-GXX-3954-A0
12
3
4
5
6
7
1
0000-GXX-2828-A0
7 사용자를 위한 송풍기 조정영어
7.2운반 시스템 이용
7.2.1연결 케이블의 장착 및 조정
연결 케이블은 사용자의 신장과 용도에 맞게 장착
하고 조정할 수 있습니다.
연결 케이블의 길이는 백플레이트(3)나 한쪽 측면
(4)에 고리를 표시하여 조정할 수 있습니다.
► 작업에 방해가 되지 않을 정도로 가능한 짧게
연결 케이블을 조정하십시오.
7.1.2운반 시스템 장착 및 조정
► 배터리를 등에 집니다.
► 허리 벨트의 버클(2)을 잠급니다.
► 가슴 끈의 버클(1)을 잠급니다.
연결 케이블은 다음 구멍을 통해 장착할 수 있
습니다.
좌측 상단 구멍 (1)
–
우측 상단 구멍 (2)
–
좌측 하단 구멍 (3)
–
우측 하단 구멍 (4)
–
► 연결 케이블이 좌측 상단 구멍(1)이나 우측 상
단 구멍(2)을 통해 장착된 경우:
► 누름 단추(5)를 여십시오.
► 연결 케이블을 어깨끈(6)에 설치하십시오.
► 누름 단추(5)를 닫으십시오.
► 연결 케이블이 좌측 하단 구멍(3)이나 우측 하
단 구멍(4)을 통해 장착된 경우: 후크와 고리 패
► 허리 벨트가 엉덩이에 잘 맞고 등 패딩이 등에
닿을 때까지 끈을 조이십시오.
► 고리(3)를 통해 허리 벨트 끝을 연결합니다.
► 힙 패드와 함께 제공된 설명서에 따라 힙 패드
를 장착하십시오.
스너(7)를 이용하여 사용하는 구멍 (3 또는 4)을
밀봉하십시오.
► 작업에 방해가 되지 않을 정도로 가능한 짧게
연결 케이블을 조정하십시오.
7.2.2운반 시스템 장착 및 조정
► 배터리를 등에 집니다.
► 끈(1)을 조정하여 카라비너(2)가 오른쪽 힙 아
0458-711-9721-A7
래로 손바닥 너비만큼 내려오도록 합니다.
► 허리 벨트의 버클(2)을 잠급니다.
0000-GXX-2815-A1
3
2
1
0000-GXX-3033-A1
1
0000-GXX-3660-A1
3
2
1
3
0000-GXX-3416-A2
1
1
4
0000-GXX-3417-A2
6
5
2
0000-GXX-3418-A0
1
3
0000-GXX-4434-A0
2
1
영어8 연결 케이블 플러그 삽입 및 분리
► 가슴 끈의 버클(1)을 잠급니다.
► 허리 벨트가 엉덩이에 잘 맞고 등 패딩이 등에
닿을 때까지 끈을 조이십시오.
► 고리(3)를 통해 허리 벨트 끝을 연결합니다.
► 힙 패드와 함께 제공된 설명서에 따라 힙 패드
를 장착하십시오.
► 끈(1)을 조정하여 카라비너(2)가 오른쪽 힙 아
래로 손바닥 너비만큼 내려오도록 합니다.
7.3연결 케이블을 갖춘 AP 벨트 백
이용
7.3.1“연결 코드가 있는 벨트 백 AP” 부착
► 링(2)와 벨트(3) 사이로 스트랩(1)을 보냅니다.
► 스트랩(1)의 Velcro® 고정 장치를 닫습니다.
► 배터리(4)를 벨트 백(5) 안으로 최대한 밀어 넣
습니다.
짧은 신호음이 울립니다.
► Velcro® 고정 장치(6)으로 배터리(4)를 고정시
킵니다.
7.3.2연결 케이블의 조정
연결 케이블은 사용자의 신장과 용도에 맞게 장착
하고 조정할 수 있습니다.
고리(1)를 만들어 고정 클립(2)으로 벨트 백(3)에
고정함으로써 연결 케이블의 길이를 조정할 수 있
습니다.
► 작업에 방해가 되지 않을 정도로 가능한 짧게
연결 케이블을 조정하십시오.
8연결 케이블 플러그 삽입 및
분리
8.1연결 케이블 플러그를 삽입
► 스트랩(1)에서 Velcro® 고정 장치를 열고 링(2)
에서 스트랩(1)을 당겨 빼냅니다.
► 벨트(3)을 통해 스트랩(1)을 보냅니다.
80458-711-9721-A
► 연결 케이블 플러그(2)를 고정하여 측면의 화살
표가 소켓(1)의 화살표와 정렬되도록 합니다.
0000-GXX-4435-A0
2
1
0000-GXX-4436-A0
1
2
1
0000-GXX-4441-A0
2
0000-GXX-4437-A0
9 송풍기 켜키/끄기 전환영어
► 소켓(1)에 연결 케이블 플러그(2)를 삽입합니
다.
플러그(2)가 제자리에 장착됩니다.
8.2연결 케이블 플러그 제거
► 손으로 연결 케이블 플러그(2)를 잡으십시오.
► 플러그(2)를 소켓(1)에서 빼십시오.
9송풍기 켜키/끄기 전환
9.1전원 켜기
► 한 손으로 송풍기의 조정 손잡이를 잡습니다.
이 때 손잡이 주위를 엄지 손가락으로 감쌉니
다.
► 트리거 스위치를 잡아 당깁니다.
► 트리거 스위치를 당길 경우: 송풍기를 이용하지
마시고 STIHL 서비스 센터에 도움을 요청하십
시오.
고정 래치에 오류가 있습니다.
►
고정 래치를 제 위치에 눌러 넣으십시오
► 트리거 스위치를 잡아 당긴 후 놓습니다.
► 트리거가 고정되었거나 공회전 위치로 다시 돌
아오지 않는 경우: 송풍기를 이용하지 마시고
STIHL 서비스 센터에 도움을 요청하십시오.
트리거가 오작동합니다.
송풍기 전원 켜기
► 연결 케이블 플러그를 삽입하십시오.
►
고정 래치를 제 위치에 눌러 넣으십시오 .
► 트리거를 당기고 그 상태로 유지합니다.
노즐에서 공기가 흐릅니다.
► 배터리의 LED 3개가 빨간색으로 점멸할 경우:
소켓에서 연결 케이블 플러그를 빼고 STIHL 서
비스 센터에 도움을 요청하십시오.
송풍기에 오작동 문제가 있습니다.
► 트리거를 놓습니다.
노즐에서 공기가 흐르지 않습니다.
► 노즐에서 공기가 지속적으로 흐르지 않는 경우:
소켓에서 연결 케이블 플러그를 빼고 STIHL 서
비스 센터에 도움을 요청하십시오.
송풍기가 오작동합니다.
.
11송풍기 작동
11.1송풍기 제어 방법
► 고정 래치(1)를 엄지 손가락으로 그 위치까지
밉니다. .
► 검지로 트리거(2)를 길게 당깁니다.
송풍기가 가속하며 노즐에서 공기가 흐릅니다.
기류의 속도는 트리거(2)로 조절됩니다.
9.2송풍기 끄기
► 트리거를 놓습니다.
노즐에서 공기의 흐름이 멈춥니다.
► 노즐에서 공기가 계속해서 흐르는 경우: 소켓에
서 연결 케이블 플러그를 빼고 STIHL 서비스
센터에 도움을 요청하십시오.
송풍기에 결함이 있습니다.
►
고정 래치를
위치로 이동시키십시오.
► STIHL AR 배터리 또는 힙 패딩이 있는 운반 시
스템을 이용하는 경우: 운반용 고리(2)를 카라
비너(1)에 연결합니다.
10송풍기 확인
10.1제어 확인
트리거
► 소켓에서 연결 케이블 플러그를 빼십시오.
►
0458-711-9721-A9
고정 래치를 제 위치에 눌러 넣으십시오 .
0000-GXX-4438-A0
1
0000-GXX-4439-A0
1
0000-GXX-4440-A0
영어12 작업 후
► 한 손으로 조정 손잡이를 잡고 송풍기를 조정합
니다. 이 때 손잡이 주위를 엄지 손가락으로 감
쌉니다.
11.2성능 수준 섲렁
용도에 따라 3 가지 파워 레벨을 설정할 수 있습니
다. LED는 선택된 파워 레벨을 나타냅니다. 파워
레벨이 높을수록 노즐에서 흘러나오는 공기의 양
이 많아집니다.
선택된 파워 레벨은 배터리 작동 시간에 영향을
미칩니다. 파워 레벨이 낮으면 작동 시간은 더 길
어집니다.
► 고정 래치(1)를 엄지 손가락으로 그 위치까지
밉니다. .
LED는 선택된 파워 레벨을 나타냅니다.
► 고정 래치(1)를 앞으로 누르고 잠깐 멈춰 스프
링이 되돌아오도록 합니다.
이를 통해 다음 파워 레벨을 선택합니다. 세 번
째 성능 레벨 다음에는 다시 첫 번째 성능 레벨
부터 시작합니다.
► 고정 래치 (1)를 앞으로 눌러 필요한 파워 레벨
을 선택하는데 필요한 만큼 스프링이 되돌아오
도록 하십시오.
11.3부스트 기능 활성화
부스트 기능은 선택한 파워 레벨과는 별도로 활성
화할 수 있습니다. 부스트 기능을 활성화하면 송
풍기가 최대 파워로 작동합니다.
부스트 기능은 배터리의 가동 시간에 영향을 미칩
니다. 부스트 기능을 오래 활성화 할수록 배터리
의 가동 시간은 짧아집니다.
LED가 차례로 빛납니다. 부스트 기능이 활성화
됩니다.
트리거(1)를 놓으면 부스트 기능이 비활성화됩니
다. 이전에 선택한 파워 레벨이 복원됩니다.
11.4불어서 청소
► 노즐을 지면으로 향합니다.
► 천천히 걸으며 전진합니다.
12작업 후
12.1작업 후
► 송풍기를 끄고 고정 래치를 제자리로 옮긴 다음
연결 케이블 플러그를 소켓에서 빼십시오.
► 송풍기가 젖은 경우: 송풍기를 건조시킵니다.
► 송풍기를 청소합니다.
13운반
13.1송풍기 운반
► 송풍기를 끄고 고정 래치를 제자리로 옮긴 다음
연결 케이블 플러그를 소켓에서 빼십시오.
송풍기 운반
► 조정 손잡이를 한 손으로 잡고 송풍기를 이동합
니다.
차량으로 송풍기를 운반하는 경우:
► 송풍기가 넘어지거나 움직이지 않게 고정하십
시오.
14보관
14.1송풍기 보관
► 송풍기를 끄고 고정 래치를 제자리로 옮긴 다음
연결 케이블 플러그를 소켓에서 빼십시오.
► 송풍기 보관 시에는 다음 지침을 준수합니다.
송풍기를 아이의 손이 닿지 않는 곳에 보관
–
합니다.
송풍기가 청결하고 건조된 상태여야 합니다.
–
15청소
► 트리거(1)를 끝 위치로 두고 그 상태로 유지합
니다.
100458-711-9721-A
15.1송풍기 청소
► 송풍기를 끄고 고정 래치를 제자리로 옮긴 다음
연결 케이블 플러그를 소켓에서 빼십시오.
16 유지보수 및 수리영어
► 젖은 천으로 송풍기를 닦으십시오.
► 환기구를 페인트브러시로 청소합니다.
► 실드를 페인트브러시 또는 부드러운 브러시로
청소하십시오.
16유지보수 및 수리
16.1유지보수 주기
유지보수 주기는 환경과 작동 조건에 따라 다릅니
다. STIHL은 다음과 같은 유지보수 주기를 권장합
니다.
12개월마다
► STIHL 서비스 센터를 통해 송풍기를 점검하십
시오.
16.2송풍기 서비스 및 수리
사용자는 송풍기를 서비스 또는 수리할 수 없습니
다.
► 송풍기가 오작동하거나 손상되거나 서비스가
필요한 경우: STIHL 서비스 전문가에게 문의하
십시오.
17문제 해결
17.1송풍기 및 배터리 문제 해결
조건배터리의 LED원인해결책
스위치를 켰는데
송풍기가 작동하
지 않음
작업 도중 송풍기꺼짐3개의 LED가
전기 오작동 발생했습
1개의 LED가
녹색으로 깜박
입니다.
1개의 LED가
빨간색으로 켜
집니다.
3개의 LED가
빨간색으로 깜
박입니다.
3개의 LED가
빨간색으로 켜
집니다.
4개의 LED가
빨간색으로 점
멸합니다.
송풍기와 배터리 사이
송풍기 또는 배터리가
빨간색으로 켜
집니다.
배터리 충전이 낮습니다.► STIHL AL 101, 300, 500 충전기 사용 설
배터리가 너무 뜨겁거
나 차갑습니다.
송풍기에 오작동 문제
가 있습니다.
송풍기가 너무 뜨겁습
니다.
배터리에 오작동이 있
습니다.
에 전기 접촉이 없습니
다.
습합니다.
송풍기가 너무 뜨겁습
니다.
니다.
명서에 제시된 바에 따라 배터리를 완전
히 충전하십시오.
► 소켓에서 연결 케이블 플러그를 빼십시
오.
► 배터리를 차갑게 또는 따뜻하게 합니다.
► 소켓에서 연결 케이블 플러그를 뺀 다음
다시 장착합니다.
► 송풍기의 전원을 켭니다.
► 3개의 LED가 계속 빨간색으로 깜박이는
경우: 송풍기를 이용하지 마시고 STIHL
서비스 센터에 도움을 요청하십시오.
► 소켓에서 연결 케이블 플러그를 빼십시
오.
► 송풍기를 냉각하십시오.
► 소켓에서 연결 케이블 플러그를 뺀 다음
다시 장착합니다.
► 송풍기의 전원을 켭니다.
► 4개의 LED가 계속 빨간색으로 깜박이는
경우: 배터리를 이용하지 마시고 STIHL
대리점에 문의하십시오.
► 소켓에서 연결 케이블 플러그를 뺀 다음
다시 장착합니다.
► 스위치를 켰으나 송풍기가 작동하지 않을
경우: STIHL AR 배터리 사용 설명서나
“연결 케이블을 갖춘 AP 벨트 백” 사용 안
내에 제시된 바에 따라 연결 케이블 접촉
부를 청소하십시오.
► 송풍기 또는 배터리를 건조시킵니다.
► 소켓에서 연결 케이블 플러그를 빼십시
오.
► 송풍기를 냉각하십시오.
► 소켓에서 연결 케이블 플러그를 뺀 다음
다시 장착합니다.
► 송풍기가 작동 중에 계속 꺼집니다.
STIHL AR 배터리 사용 설명서나 “연결
케이블을 갖춘 AP 벨트 백” 사용 안내에
제시된 바에 따라 연결 케이블 접촉부를
청소하십시오.
► 송풍기의 전원을 켭니다.
0458-711-9721-A11
영어18 사양
조건배터리의 LED원인해결책
송풍기 실행 시간
이 너무 짧음
18사양
18.1STIHL BGA 100 송풍기
개선된 배터리:
STIHL AR
•
STIHL AP, “연결 케이블을 갖춘 AP 벨트 백”
•
포함
노즐이 장착된 상태의 공기 속도: 63 m/s
–
중량: 2.5 kg
–
배터리 수명에 대해서는 www.stihl.com/batterylife를 참조하십시오.
18.2소음 및 진동 데이터
음압 레벨의 K 값은 2 dB(A)입니다. 음향 출력 레
벨의 K 값은 2 dB(A)입니다. 진동 레벨의 K 값은
2 m/s² 입니다.
STIHL은 소음 차단 장비 착용을 권장합니다.
EN 50636‑2‑100에 따라 측정된 음압 레벨
–
LpA : 80 dB(A)
EN 50636-2-100에 따라 측정된 음향 출력 레벨
–
LwA : 90 dB(A)
EN 50636-2-100에 따라 측정된 진동 수준 ahv,
–
조정 손잡이: < 2.5 m/s².
위에 명시된 진동 값은 표준화된 테스트 절차에
따라 측정된 것이며, 전기 동력 기계를 비교하는
데 사용할 수 있습니다. 사용 유형에 따라 실제 발
생하는 진동은 명시된 값과 다를 수 있습니다. 명
시된 진동 값은 사용자의 진동 노출에 대한 초기
평가에 사용할 수 있습니다. 실제 진동 노출을 예
상해야 합니다. 또한 전기 동력 기계의 전원을 차
단할 때와 전원을 공급 중이나 부하 없이 가동 중
일 때 이 과정을 고려할 수도 있습니다.
진동 지침 2002/44/EC 준수에 관한 정보는
www.stihl.com/vib에서 확인하실 수 있습니다.
18.3REACH
REACH는 EC 규정이며 화학물질의 등록, 평가,
인증 및 제한을 의미합니다.
REACH 규정 준수에 대한 자세한 내용은 다음을
참조하십시오 www.stihl.com/reach.
배터리가 완충되지 않
정상 배터리 수명이 초
았습니다.
과되었습니다.
19예비 부품 및 부속품
19.1예비 부품 및 부속품
STIHL은 STIHL 순정 예비 부품 및 부속품 사용을
권장합니다.
STIHL은 지속적으로 시장을 관찰하고 있지만 다
른 제조사 예비 부품 및 부속품의 신뢰성, 안전성
과 적합성을 판단할 수 없습니다. 따라서 STIHL은
이러한 부품의 사용을 보증하지 않습니다.
순정 STIHL 예비 부품 및 순정 STIHL 부속품은
STIHL 대리점에서 구입할 수 있습니다.
20폐기
20.1송풍기 폐기
폐기에 관한 정보는 STIHL 서비스 센터를 통해 이
용하실 수 있습니다.
► 현지 규정 및 환경 요건에 따라 송풍기, 부속품
및 포장재를 폐기하십시오.
21EC 적합성 선언서
21.1STIHL BGA 100 송풍기
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
독일독일
당사의 단독 재량으로 선언합니다
유형: 무선 송풍기
–
제조사 브랜듸 STIHL
–
모델: BGA 100
–
일련번호: 4866
–
2011/65/EU, 2006/42/EC, 2014/30/EU 및
2000/14/EC 사양을 준수하며 아래와 같은 표준
(제조 날짜부터 유효함)에 따라 개발, 제조되었습
니다: EN 55014‑1, EN 55014‑2, EN 60335‑1 및
EN 50636‑2‑100.
사운드 파워 레벨은 시행규정 2000/14/EC, Annex
V 표준에 따라 측정되고 보증되었습니다.
측정된 사운드 파워 레벨: 88 dB(A)
–
보증된 사운드 파워 레벨: 90 dB(A)
–
► STIHL AL 101, 300, 500 충전기 사용 설
명서에 제시된 바에 따라 배터리를 완전
히 충전하십시오.
► 배터리를 교체하십시오.
이 기호는 순정 STIHL 예비 부품 및 순
정 STIHL 부속품을 나타냅니다.
120458-711-9721-A
이 기술 문서는 ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung에 보관됩니다.
Қымбатты сатып алушылар,
STIHL таңдағаныңыз үшін қуаныштымыз. Біз
өзіміздің жоғары сапалы өнімдерімізді
клиенттеріміздің қажеттіліктеріне сәйкес
әзірлейміз және өндіреміз. Тіпті төтенше
қазақ
жүктемелердің өзінде жоғары дәрежелі
сенімділікке ие өнімдер осылай жасалады.
STIHL компаниясы да қызмет көрсетудегі
жоғары сапаны жақтайды. Біздің
мамандандырылған дилерлеріміз білікті кеңес
береді және оқытады, сондай-ақ жан-жақты
техникалық қолдау көрсетеді.
STIHL компаниясы табиғатқа өзінің ұқыпты
мен жауапты көзқарасы туралы ашыла
мәлімдейді. Осы пайдалану жөніндегі
нұсқаулық сіздің STIHL бұйымыңызды сенімді
және экологиялық күйінде ұзақ мерзім бойы
пайдалануға мүмкіндік береді.
Сеніміңіз үшін сізге алғыс білдіреміз және
STIHL өнімдерінен көп ләззат алуыңызды
тілейміз.
Д-р. Николас Штиль
МАҢЫЗДЫ! ҚОЛДАНУДЫҢ АЛДЫНДА ОҚЫП
ШЫҒЫҢЫЗ ЖӘНЕ САҚТАП ҚОЙЫҢЫЗ.
2Осы Пайдалану
нұсқаулығы туралы
ақпарат
2.1Әрекет етуші құжаттама
Жергілікті қауіпсіздік нұсқаулары әрекет етеді.
► Осы пайдалану нұсқаулығына қосымша
ретінде, келесі құжаттарды оқып шығыңыз,
түсініңіз және сақтап қойыңыз:
STIHL AR аккумуляторына арналған
–
пайдалану нұсқаулығы
Біріктіруші сымы бар «AP бел дорбасын»
–
пайдалану нұсқаулығы
STIHL AP аккумуляторына қойылатын
–
қауіпсіздік техникасының талаптары
STIHL AL 101, 300, 500 қуаттағыштар
–
бойынша нұсқаулық
«STIHL» компаниясының
–
аккумуляторлары және кіріктірме
аккумуляторлары бар тауарлар үшін
қауіпсіздік техникасы жөніндегі ақпарат:
www.stihl.com/safety-data-sheets
Түпнұсқалы нұсқаулықтың аудармасы
0000007958_011_KZ
Хлормен ағартылған қағазда басылып шығарылған
Басып шығаратын бояулардың құрамында өсімдік майлары бар, қағазды қайта өңдеуге
Жетектің сабы ауа үрлегішке қызмет
көрсету, оны басқару және тағы үшін
Сақтандыру
■ Ескерту, ауыр жарақат келтіруі немесе
өлімге себеп болуы мүмкін қауіптілікті
көрсетеді.
►
Аталған шаралар, күрделі жарақаттан
немесе өлімнен құтылуға көмектеседі.
қолданылады.
7 Салмақ түсетін ілмек
Көтергіш тесік алып жүру жүйесін ілуге
арналған.
8 Тығыздама
Ұяшыққа біріктіруші сым штекері
салынады.
Нұсқау
■ Ескерту, мүліктік нұқсан келтіруі мүмкін
қауіптілікті көрсетеді.
► Аталған шаралар, мүлікке нұқсан
келтіруден құтылуға көмектеседі.
9 Қорғаныш торы
Қорғаныш торы пайдаланушыны ауа
үрлегіштің қозғалмалы бөліктерінен
қорғайды.
# Паспорттық деректері бар фирмалық
тақтайша мен сериялық номер
2.3Мәтіндегі нышандар
Бұл нышан осы Пайдалану
нұсқаулығындағы бір тарауға қатысты
болып келеді.
3.2Тағу жүйесі
3Шолу
3.1Ауа үрлегіш
1 Бүріккіш
Қондырма ауа түйдегін бағыттайды және
біріктіреді.
2 Айдама құбыр
Айдама құбыр ауа түйдегін бағыттайды.
3 Сақтандырғыш иінтірек
Сақтандырғыш иінтірек қайта қосқыш
иінтіректі босатады. Сақтандырғыш
иінтірек қуат деңгейін шақтау үшін қызмет
етеді.
4 Жарық диодтары
Жарық диодтары белгіленген қуат
деңгейінің индикаторы болып табылады.
5 Қайта қосқыш иінтірек
Қайта қосқыш ауа үрлегішті қосып,
сөндіреді.
140458-711-9721-A
1 STIHL AR аккумуляторы
STIHL AR аккумуляторы ауа үрлегіштің
қуатын электр энергиясымен қамтамасыз
етеді.
2 Біріктіруші сым
Біріктіруші сым, ауа үрлегішті
аккумулятормен немесе «Біріктіруші сымы
бар АР бел дорбасымен» бірге жалғайды.
3 Амортизациялық төсеме
Амортизациялық төсеме, STIHL AR
аккумуляторындағы ауа үрлегішті немесе
кіріктірілген «Біріктіруші сымы бар АР бел
дорбасымен» қамтылған тағу жүйесін
бекітуге аналған.
L
W
A
5m (16 ft)
4 Қауіпсіздік техникасы ережелеріқазақ
4 Біріктіруші сымның штекері
Біріктіруші сым штекері ауа үрлегішті
«Біріктіруші сымы бар АР бел
дорбасымен» немесе STIHL AR
аккумуляторымен бірге жалғайды.
5 Кіріктірілген «Біріктіруші сымы бар AP бел
дорбасымен» бірге тағу жүйесі
Тағу жүйесі ауа үрлегіштің қуатын электр
энергиясымен қамтамасыз етуі мүмкін.
6 «Біріктіруші сымы бар AP бел дорбасы»
«Біріктіруші сымы бар AP бел дорбасы»
ауа үрлегіштің қуатын энергиямен
қамтамасыз етуі мүмкін.
7 Бір иінді белдік
Бір иінді белдік ауа үрлегішті тасуға
арналған.
8 «Біріктіруші сымы бар АР бел
дорбасымен» қамтылған аккумулятор
батареясы қайысы
Аккумулятор батареясы қайысы ауа
үрлегіштің қуатын электр энергиясымен
қамтамасыз етеді.
3.3Белгі
Таңбалар ауа үрлегішке түсірілуге және
мынадайды білдіртуге мүмкін:
Бұл қалыпта сақтандырғыш иінтірегі
қайта қосқыш иінтірегін бұғаттан
босатады.
Бұл қалыпта сақтандырғыш иінтірегі
қайта қосқыш иінтірегін бұғаттайды.
Өнімдерінің шу түзілуі ұқсас болуы
үшін, 2000/14/ЕС Директивасына
сәйкес дыбыс қуаты кепілді деңгейін
дБ(А) түрінде күйлеу керек.
Өнімді тұрмыстық қоқыспен бірге
лақтырмаңыз.
4.2Мақсатына сай қолдану
Осы STIHL BGA 100 ауа үрлегіш
жапырақтарды, шөпті, қағазды және ұқсас
материалдарды үрлеп түсіру үшін
қолданылады.
Ауа үрлегішті жаңбыр кезінде пайдалануға
болады.
Бұл ауа үрлегіш, “Біріктіруші сымы бар АР бел
дорбасымен” қамтылған STIHL AP
аккумуляторының немесе STIHL AR
аккумуляторының қуатын алады.
■
4Қауіпсіздік техникасы
ережелері
4.1Ескерту нышандары
Ауа үрлегіштегі ескерту нышандары келесіні
білдіреді:
Қауіпсіздік техникасы ережелері мен
осы шараларды ұстаныңыз.
Пайдалану нұсқаулығын оқып
шығыңыз, түсініңіз және сақтап
қойыңыз.
0458-711-9721-A15
■
Қорғаныс көзілдірігін тағыңыз.
Шаштарыңызды жинаңыз, олар ауа
үрлегішке кіріп кетпеуі тиіс.
Жұмыстағы үзіліс, тасымалжау,
сақтау, тазарту, техникалық қызмет
көрсету немесе жөндеу барысында
біріктіруші сым штекерін ұяшықтан
суырып алыңыз.
Қауіпсіз қашықтықта
болыңыз.
Сақтандыру
Осы ауа үрлегішпен жұмыс істеу үшін STIHL
тарапынан мақұлданбаған аккумуляторлар
тұтану және жарылуға әкелуі мүмкін.
Адамдар ауыр жарақат алуы немесе қайтыс
болуы және оларға материалдық нұқсан
келтірілуі мүмкін.
►
Ауа үрлегіш, “Біріктіруші сымы бар АР
бел дорбасымен” қамтылған STIHL AP
аккумуляторымен немесе STIHL AR
аккумуляторымен бірге қолданылуы
керек.
Егер ауа үрлегіш немесе аккумулятор
мақсатқа сай пайдаланбаса, адамдар ауыр
жарақат алуы немесе қайтыс болуы және
оларға материалдық нұқсан келтірілуі
мүмкін.
►
Ауа үрлегішті осы пайдалану
нұсқаулығында сипатталғандай қолдану
керек.
►
Аккумуляторды “Біріктіруші сымы бар АР
бел дорбасын” пайдалану
нұсқаулығында немесе STIHL AR
аккумуляторын пайдалану
нұсқаулығында сипатталғандай
пайдалану керек.
5m (16 ft)
қазақ4 Қауіпсіздік техникасы ережелері
4.3Пайдаланушыларға
қойылатын талаптар
Сақтандыру
■
Нұсқама алмаған пайдаланушылар ауа
үрлегіштің қаупін түсінбеуі немесе
бағаламауы мүмкін. Пайдаланушы және
басқа да адамдар ауыр жарақат алуы
немесе қайтыс болуы мүмкін.
► Пайдалану нұсқаулығын оқып
шығыңыз, түсініңіз және сақтап
қойыңыз.
► Егер ауа үрлегіш құрылғы басқа тұлғаға
берілсе: пайдалану нұсқаулығын қоса
беріңіз.
►
Пайдаланушы келесі талаптарды
қанағаттандыратынына көз жеткізіңіз:
Пайдаланушы шаршаған емес.
–
Пайдаланушы ауа үрлегішті
–
физикалық тұрғыдан, сезім
деңгейінде және ойлау қабілеті
жағынан басқаруға және онымен
жұмыс істеуге қабілетті болуы тиіс.
Егер пайдаланушының физикалық,
сенсорлық немесе психикалық
қабілеті шектеулі болса, онда
пайдаланушы, жауапты тұлғаның
бақылауымен немесе нұсқауларымен
ғана жұмыс істей алады.
Пайдаланушы ауа үрлегіштің
–
қауіптілігін анықтай және бағалай
алады.
Пайдаланушы кәмелетке толған тұлға
–
болып табылады немесе
пайдаланушы ұлттық ережелерге
сәйкес бақылаумен кәсіби
даярлықтан өткен.
Пайдаланушы ауа үрлегішті бірінші
–
рет пайдаланудың алдында STIHL
мамандандырылған дилеріне немесе
құзыретті тұлғаға барып, білім алды.
Пайдаланушы алкоголь, дәрі-дәрмек
–
немесе есірткі әсерінде емес.
► Кез келген күмән туындаған жағдайда:
STIHL мамандандырылған дилеріне
жүгініңіз.
4.4Киімдер мен жабдықтар
Сақтандыру
■
Жұмыс істеген кезде ұзын шаш ауа үрлегіш
құрылғыға ілініп кетуі мүмкін. Пайдаланушы
ауыр жарақат алуы мүмкін.
■ Жұмыс істеген кезде заттар жоғары
жылдамдықпен лақтырылуы мүмкін.
Пайдаланушы жарақат алуы мүмкін.
►
■ Жұмыс істеген кезде шаң көтерілуі мүмкін.
Дем жұтылатын шаң денсаулыққа зиян
келтіруге және аллергиялық реакцияларды
тудыру мүмкін.
►
■ Қолайсыз киім ағаштарға, қопаларға және
ауа үрлегіш құрылғыға ілініп кетуі мүмкін.
Тиісті киім кимеген пайдаланушылар ауыр
жарақат алуы мүмкін.
►
► Мойынорағыштар мен әшекейлерді алып
■ Егер пайдаланушы сай келемейтін аяқ
киімді кисе, ол тайғанауы мүмкін.
Пайдаланушы жарақат алуы мүмкін.
►
4.5Жұмыс кеңістігі және
■
Бөгде тұлғалар, балалар және жануарлар
ауа үрлегіш құрылғы мен лақтырылған
заттардың қауіптілігін тани және бағалай
алмауы мүмкін. Бөгде адамдар, балалар
және жануарлар ауыр жарақат алуы және
оларға материалдық нұқсан келтірілуі
мүмкін.
►
► Ауа үрлегіш құрылғыны қараусыз
► Балалар ауа үрлегіш құрылғымен ойнай
► Ұзын шашты иықтан жоғары
болатындай етіп ораңыз және
бекітіңіз.
► Нық жабысатын қорғаныс
көзілдірігін киіңіз. Қорғаныс
көзілдірігінің сәйкестігі EN 166
стандартына немесе ұлттық
нормаларына сәйкес келетін және
белгілермен сатуға рұқсат етіледі.
Ұзын шалбар киіп жүріңіз.
Егер шаң құйындалатын болса: шаңға
қарсы маска тағыңыз.
Тығыз тиіп тұратын киім кию.
тастаңыз.
Тайғанамайтын табаны бар берік жабық
аяқ киімді киіңіз.
қоршаған орта
Сақтандыру
► Бөгде адамдар, балалар
және жануарлар жұмыс
аумағының айналасында
5 м-лік радиуста болмауы
тиіс.
Оңтайлы қашықтық – нысандарға дейін
5 м болып табылады.
қалдырмаңыз.
алмайтынына көз жеткізіңіз.
160458-711-9721-A
4 Қауіпсіздік техникасы ережелеріқазақ
■ Ауа үрлегіш құрылғының электр
толықтырушы бөлшектері ұшқын атуы
мүмкін. Ұшқындар жеңіл тұтанатын және
жарылу қаупі бар орталарда өртену және
жарылу себебі болуы мүмкін. Адамдар ауыр
жарақат алуы немесе қайтыс болуы және
оларға материалдық нұқсан келтірілуі
мүмкін.
► Жеңіл тұтанатын және жарылу қаупі бар
орталарда жұмыс істемеу керек.
4.6Қауіпсіз күй
Егер келесі шарттар сақталса, ауа үрлегіш
құрылғы қауіпсіз күйде болады:
Ауа үрлегіш құрылғы зақымдалмаған.
–
Ауа үрлегіш таза.
–
Пайдалану элементтері жұмыс істеп тұр
–
және ешқандай өзгеріске ұшырамады.
Ауа үрлегіш құрылғыда түпнұсқалы STIHL
–
құрал-жабдықтар орнатылған.
Құрал-жабдықтар дұрыс орнатылған.
–
Сақтандыру
■ Қауіпсіз емес күйде толықтырушы
бөлшектер дұрыс жұмыс істемеуі және
қауіпсіздік қондырғысының күші әрекет
етпеуі мүмкін. Адамдар ауыр жарақат алуы
немесе қайтыс болуы мүмкін.
►
Зақымдалмаған ауа үрлегіш құрылғымен
жұмыс істеңіз.
► Егер ауа үрлегіш құрылғы кір болса: ауа
үрлегіш құрылғыны тазартыңыз және
кептіріңіз.
►
Ауа үрлегіш құрылғыны өзгертпеңіз.
Айрықша жағдайлар: осы ауа үрлегіш
құрылғысына арналған лайықты
саптамаларды орнату.
►
Егер басқару элементтері жұмыс
істемесе: ауа үрлегіш құрылғымен жұмыс
істемеңіз.
►
Осы ауа үрлегіш құрылғыға STIHL
компаниясының түпнұсқа бөлшектерін
орнатыңыз.
►
Құрал-жабдықтарды сипаттамаға сәйкес
орнату қажет, ол осы пайдалану
нұсқаулығында немесе осындай керекжарақтарға арналған пайдалану
нұсқаулығында бар.
►
Заттарды ауа үрлегіш құрылғының
тесіктеріне тықпаңыз.
► Тозған немесе бұзылған көрсеткіш
тақтайшаларды ауыстырыңыз.
► Кез келген күмән туындаған жағдайда:
STIHL мамандандырылған дилеріне
жүгініңіз.
4.7Жұмыс
Сақтандыру
■
Пайдаланушы белгіленген жағдайларда
жұмысқа шоғырлана алмайды.
Пайдаланушы сүрініп кетуі, құлауы және
ауыр жарақат алуы мүмкін.
►
Жұмысты байыпты және тиянақты түрде
атқарыңыз.
► Егер жарықтандыру шарттары және
көріну дәрежесі нашар болса: ауа
үрлегіш құрылғымен жұмыс істемеңіз.
►
Ауа үрлегіш құрылғымен жалғыз жұмыс
істеңіз.
► Иық деңгейінен жоғары жерде жұмыс
атқармаңыз.
► Кедергілерден сақ болыңыз.
► Еденде тұрып жұмыс істеңіз және тепе-
теңдікті сақтаңыз. Егер биіктікте жұмыс
істеу керек болса: көтерілетін жұмыс
алаңын немесе қауіпсіз ағаштарды
пайдаланыңыз.
►
Шаршағандық белгілері болса: жұмыста
үзіліс жасаңыз.
► Желге қарай үрлеңіз.
■ Жұмыс істеген кезде заттар жоғары
жылдамдықпен лақтырылуы мүмкін.
Адамдар мен жануарлар жарақат алуы
және оларға материалдық нұқсан келтірілуі
мүмкін.
►
Адамдарға, жануарларға және заттарға
қарай үрлемеңіз.
■ Егер ауа үрлегіш құрылғы жұмыс істеген
кезде өзгерсе немесе әдеттен тыс болса,
ауа үрлегіш құрылғы қауіпті күйде болуы
мүмкін. Адамдар ауыр жарақат алуы және
оларға материалдық нұқсан келтірілуі
мүмкін.
►
Жұмысты аяқтағаннан кейін
аккумуляторды шығарып алыңыз және
STIHL мамандандырылған дилеріне
жүгініңіз.
■
Жұмыс істеген кезде ауа үрлегіш
құрылғыдан дірілдер туындауы мүмкін.
► Жұмыс уақытында үзіліс жасаңыз.
► Егер қан айналымының бұзылуының
белгілері білінсе: дәрігерге қаралыңыз.
■ Ауа үрлегіш құрылғы шаңды үрлеген кезде
электростатикалық заряд алуы мүмкін.
Қоршаған ортаның белгілі бір
жағдайларында (мысалы, құрғақ ортада)
ауа үрлегіш құрылғы кенеттен разрядталып,
ұшқындар пайда болуы мүмкін. Ұшқындар
жеңіл тұтанатын және жарылу қаупі бар
орталарда өртену және жарылу себебі
0458-711-9721-A17
қазақ5 Ауа үрлегішті пайдалануға дайындалу
болуы мүмкін. Адамдар ауыр жарақат алуы
немесе қайтыс болуы және оларға
материалдық нұқсан келтірілуі мүмкін.
►
Жеңіл тұтанатын және жарылу қаупі бар
орталарда жұмыс істемеу керек.
4.8Тасымалдау
Сақтандыру
■ Ауа үрлегішті тасымалдау кезінде, ол
төңкерілуі немесе жылжып кетуі мүмкін.
Адамдар жарақат алуы және оларға
материалдық нұқсан келтірілуі мүмкін.
►
Егер жөндеу, техникалық қызмет көрсету
немесе тазарту кезінде біріктіруші сым
штекері салынса, ауа үрлегіш абайсызда
қосылуы мүмкін. Адамдар ауыр жарақат
алуы және оларға материалдық нұқсан
келтірілуі мүмкін.
►
Бекіткіш иінтіректі күйіне орнатыңыз.
► Байланыстырушы сым ашасын
ұяшықтан алып шығару қажет.
■ Агрессивті тазартқыш құралдар, су
ағынымен немесе өткір заттармен тазалау
ауа үрлегіш құрылғыны зақымдауы мүмкін.
Егер ауа үрлегіш осы нұсқаулықта
сипатталғандай тазартылмаса,
толықтырушы бөлшектер тиісті түрде
жұмыс істемеуі қауіпсіздік қондырғысының
күші әрекет етпеуі мүмкін. Адамдар ауыр
жарақат алуы мүмкін.
► Ауа үрлегішті осы пайдалану
нұсқаулығында сипатталғандай тазарту
керек.
■
Егер ауа үрлегішке тиісінше қызмет
көрсетілмесе немесе жөнделмеген болса,
онда толықтырушы бөлшектер дұрыс
жұмыс істемеуі және қауіпсіздік
қондырғысының күші әрекет етпеуі мүмкін.
Адамдар ауыр жарақат алуы немесе қайтыс
болуы мүмкін.
►
Ауа үрлегішке өз бетінше қызмет
көрсетуге немесе жөндеуге болмайды.
► Егер ауа үрлегіш құрылғыға техникалық
қызмет көрсету немесе жөндеу қажет
болса: STIHL мамандандырылған
дилеріне хабарласыңыз.
5Ауа үрлегішті
пайдалануға дайындалу
5.1Ауа үрлегіш құрылғыны
пайдалануға дайындау
► Ауа үрлегішті таза және құрғақ күйде
сақтаңыз.
Жұмыстарды бастамас бұрын келесі
қадамдарды орындау керек:
180458-711-9721-A
2
0000-GXX-0625-A0
4
3
1
0000-GXX-2801-A0
1
2
2
2
2
2
2
0000-GXX-2803-A0
4
3
6 Ауа үрлегішті құрауқазақ
► Келесі толықтырушы бөлшектер қауіпсіз
күйде екеніне көз жеткізіңіз:
–
Ауа үрлегіш құрылғы, 4.6.
STIHL AR аккумуляторын пайдалану
–
нұсқаулығында немесе «Біріктіруші сымы
бар АР бел дорбасын» пайдалану
нұсқаулығында сипатталған аккумулятор.
► Аккумуляторды, STIHL AR аккумуляторын
пайдалану нұсқаулығында немесе
«Біріктіруші сымы бар АР бел дорбасын»
пайдалану нұсқаулығында сипатталғандай
тексеріңіз.
► STIHL AL 101, 300, 500 қуаттағыштарын
пайдалану жөніндегі нұсқаулықта
сипатталғандай аккумуляторды толығымен
қуаттау қажет.
►
Ауа үрлегіш құрылғыны тазарту,
►
Саптаманы орнату, 6.1.
► STIHL AR аккумуляторын, тасымалдау
жүйесін немесе «Байланыстырушы сымы
бар АР бел дорбасын» орнатыңыз және
реттеңіз,
►
Басқару элементтерін тексеріңіз,
► Егер құрылғыны сынау кезінде 3 жарық
диоды қызыл түспен жыпылықтайтын
болса: байланыстырушы сымның ашасын
розеткадан шығарыңыз және STIHL
мамандандырылған дилеріне жүгініңіз.
Ауа үрлегіш құрылғысында ақаулық бар.
► Егер келесі қадамдарды орындау мүмкін
болмаса: ауа үрлегіш құрылғыны
қолданбаңыз және STIHL
мамандандырылған дилеріне
хабарласыңыз.
7.
15.
10.1.
► Шетмойынды (3) және қуысты (2) дәл сонда
биіктікке жеткізіңіз.
► Қондырманы (1) айдама құбырда (4)
қалаулы күйде бұрап қойыңыз.
► Қондырма (1) бекітілмейінше, оны ұзақ
уақыт бойы бұраңыз.
7Ауа үрлегішті
пайдаланушыға сай
келтіріңіз
7.1STIHL AR аккумуляторымен
бірге қолдану
7.1.1Біріктіруші сымды төсеу және реттеу
Біріктіруші сымды пайдаланушының бойына
және орындалатын жұмыстың түріне
байланысты төсеуге және реттеуге болады.
Біріктіруші сымды бағыттауыш (1) арқылы
өткізіп, аспалы белдікке ілгек тәрізді (2)
бекітуге немесе бүйір жағына арқадағы
тілімшеге ілгек тәрізді (2) бекітуге болады.
6Ауа үрлегішті құрау
6.1Қондырманы монтаждауға,
күйге келтіруге және
демонтаждауға болады
Қондырма пайдаланушының бойына қарай,
айдама құбырдағы 3 күйде орнатылуы мүмкін.
Күйлер айдама құбырда белгіленген.
► Ауа үрлегішті қосып, біріктіруші сым
штекерін суырып алыңыз.
0458-711-9721-A19
Біріктіруші сым ұзындығы, арқадағы тілімше
ілмегімен (3) немесе бүйірлік ілмекпен (4)
реттелуі мүмкін.
► Біріктіруші сымды барынша қысқа етіп және
жұмысқа кедергі келтірмейтіндей етіп төсеу
керек.
7.1.2Тағу жүйесін орнату және реттеу
► Аккумуляторды арқаға қою.
төсемеге арналған қосымшада келтірілген
сипаттамаға сай орнатыңыз.
► Ілмек карабин (2) оң жақ жамбастың
астында шамамен алақанның ені
қашықтығында болатындай етіп аспалы
белдік (1) ұзындығын реттеңіз.
7.3«Біріктіруші сымы бар AP бел
дорбасымен» бірге
пайдалану
7.3.1"Біріктіруші сымы бар АР белдеме
сөмкесін" орнату
► Қапсырма (2) мен белдеме (3) арқылы
белбеуді (1) тарту.
► Белбеудегі (1) ілгекті жабу.
► Аккумуляторды (4) бел дорбасына (5)
тірелгенге дейін енгізу.
Қысқа дыбыстық дабыл беріледі.
► Аккумуляторды (4) ілгекпен (6) бекіту.
7.3.2Біріктіруші сымды реттеу
Біріктіруші сымды пайдаланушының бойына
және орындалатын жұмыстың түріне
байланысты реттеуге болады.
Біріктіруші сымның ұзындығын ілгектің (1)
көмегімен реттеуге және белдеме сөмкесінде
(3) ілгек тәрізді (2) бекітуге болады.
► Біріктіруші сымды барынша қысқа етіп және
қиындатылса немесе ол бастапқы күйге
оралмай жатса: Ауа үрлегішті қолданбаңыз
және STIHL компаниясының
мамандандырылған сату орталығына
хабарласыңыз.
Қайта қосқыш иінтірек жарамды емес.
Ауа үрлегішті қосу
► Біріктіруші сым штекерін енгізу.
►
түспен жыпылықтаса: Біріктіруші сым
штекерін ұяшықтан суырып алып, STIHL
мамандандырылған дилеріне жүгіну керек.
Ауа үрлегіштің ақаулығы бар.
► Қайта қосқыш иінтіректі жіберіңіз.
Ауа енді қондырмадан келмейді.
► Егер ауа қондырмадан әлі де шыға берсе:
Біріктіруші сым штекерін ұяшықтан суырып
алып, STIHL мамандандырылған дилеріне
жүгіну керек.
Ауа үрлегіш жарамды емес.
► Ауа үрлегішті қолыңызбен жетектің
сабынан ұстағанда және оны басқарғанда,
бас бармақ жетектің сабын қамтуы тиіс.
11.2Қуат деңгейін реттеу
Орындалатын жұмыстың түріне қарай, 3 қуат
деңгейін белгілеуге болады. Жарық диодтары
белгіленген қуат деңгейінің индикаторы
болып табылады. Қуат деңгейі неғұрлым
жоғары болса, қондырмадан соғұрлым көп
ауа үрленуі мүмкін.
Белгіленген қуат деңгейі аккумулятордың
жұмыс істеу уақытына әсер етеді. Қуат
деңгейі неғұрлым төмен болса,
аккумулятордың жұмыс істеу уақыты
соғұрлым ұзақ болады.
11Ауа үрлегішпен жұмыс
істеңіз.
11.1Ауа үрлегішті ұстаңыз және
сөндіріңіз
►
Сақтандырғыш иінтіректі (1) саусақпен
күйіне орнатыңыз.
Жарық диодтары белгіленген қуат
деңгейінің индикаторы болып табылады.
► Сақтандырғыш иінтіректі (1) алға қарай
► STIHL AR аккумуляторы немесе
амортизациялық төсемесі бар тағу жүйесі
қолданылып жатса: ілмек карабинге (1)
салмақ түсетін ілмекті (2) салыңыз.
басыңыз да, ол кері серпілуі үшін кішкене
ұстап тұрып, жіберіңіз.
Келесі қуат деңгейі белгіленген. Үшінші
қуат деңгейінен кейін қайтадан бірінші қуат
деңгейі белгіленеді.
Тездету атқарымы, белгіленген қуат деңгейіне
қарамастан іске қосылуы мүмкін. Тездету
0000-GXX-4439-A0
1
0000-GXX-4440-A0
қазақ12 Жұмыс аяқталғаннан кейін
атқарымы іске қосылған болса, ауа үрлегіш
жоғары қуатпен жұмыс істейтін болады.
Тездету атқарымы аккумулятордың жұмыс
істеу уақытына әсер етеді. Тездету атқарымы
неғұрлым ұзақ іске қосылған болса,
аккумулятордың жұмыс істеу уақыты
соғұрлым қысқа болады.
► Қайта қосқыш иінтіректі (1) басып, осы
күйде ұстап тұрыңыз.
Жарық диодтары бірінен соң бірі жанады.
Тездету атқарымы іске қосылды.
Қайта қосқыш иінтіректі (1) бостқан кезде,
тездету атқарымы ажыратылады. Соңғы
болып қолданылған қуат деңгейі қайтадан
белгіленеді.
11.4Үрлеу
► Қондырманы жерге бағыттаңыз.
► Алға қарай баяу және сақ түрде жүріңіз.
12Жұмыс аяқталғаннан
кейін
12.1Жұмыс аяқталғаннан кейін
► Ауа үрлегішті қосыңыз, сақтандырғыш
иінтіректі
сым штекерін ұяшықтан алып шығарыңыз.
► Егер ауа үрлегіш ылғалды болса: Ауа
үрлегішті кептіріңіз.
► Ауа үрлегішті тазарту.
күйіне қойыңыз және біріктіруші
13Тасымалдау
13.1Ауа үрлегіш құрылғыны
тасымалдау
► Ауа үрлегішті қосыңыз, сақтандырғыш
иінтіректі
сым штекерін ұяшықтан алып шығарыңыз.
Ауа үрлегіш құрылғыны тасу
► Ауа үрлегіш құрылғыны жетектің сабынан
ұстап тасыңыз.
Ауа үрлегіш құрылғыны көлік құралымен
тасымалдау
► Ауа үрлегіштің төңкерілмейтіндігіне және
жылжымайтындығына көз жеткізу үшін ауа
үрлегішті бекітіңіз.
күйіне қойыңыз және біріктіруші
14Сақтау шарттары
14.1Ауа үрлегішті сақтау
► Ауа үрлегішті қосыңыз, сақтандырғыш
иінтіректі күйіне қойыңыз және біріктіруші
сым штекерін ұяшықтан алып шығарыңыз.
► Ауа үрлегішті келесі шарттар
орындалатындай етіп сақтаңыз:
Ауа үрлегіш балалардан алшақ жерде
–
орналасқан.
Ауа үрлегіш құрғақ және таза.
–
15Тазарту
15.1Ауа үрлегіш құрылғыны
тазарту
► Ауа үрлегішті қосыңыз, сақтандырғыш
иінтіректі
сым штекерін ұяшықтан алып шығарыңыз.
► Ауа үрлегіш құрылғыны ылғалды
шүберекпен тазартыңыз.
► Желдеткіш саңылау тесіктерін қылшақпен
тазалаңыз.
► Қорғаныш торын шағын жаққышпен немесе
жұмсақ қылшақпен тазарту керек.
күйіне қойыңыз және біріктіруші
16Қызмет көрсету және
жөндеу
16.1Техникалық қызмет көрсету
кезеңділгі
Техникалық қызмет көрсету кезеңділігі
пайдалану шарттары мен қоршаған ортаның
жағдайына байланысты болады. STIHL
техникалық қызмет көрсетудің келесі
аралықтарын ұсынады:
240458-711-9721-A
17 Ақаулықтарды кетіруқазақ
Жылына бір рет
► Ауа үрлегішті STIHL мамандандырылған
дилерінен тексеріп алыңыз.
болса: STIHL мамандандырылған дилеріне
жүгініңіз.
16.2Ауа үрлегішке қызмет көрсету
және оны жөндеу
Пайдаланушы ауа үрлегішке өзі қызмет
көрсетіп, оны өзі жөндей алмайды.
► Егер ауа үрлегішке қызмет көрсетілуі тиіс
болса немесе ол жарамсыз не ақаулы
17Ақаулықтарды кетіру
17.1Ауа үрлегіштің және аккумулятордың ақаулықтарын кетіру
АқаулықАккумуляторд
Ауа үрлегіш
қосу кезінде
қосылмайды.
ағы жарық
диодтары
1 жарық
диоды жасыл
түспен
жыпылықтайд
ы.
1 жарық
диоды қызыл
түспен
жанады.
3 жарық
диоды қызыл
түспен
жыпылықтайд
ы.
3 жарық
диоды қызыл
түспен
жанады.
4 жарық
диоды қызыл
түспен
жыпылықтайд
ы.
Ауа үрлегіш пен
СебепЖою тәсілдері
Аккумулятор
қуатының деңгейі
тым төмен.
Аккумулятор тым
ыстық немесе суық.
Ауа үрлегіштің
ақаулығы бар.
Ауа үрлегіш тым
ыстық.
Аккумулятордың
ақаулығы бар.
аккумулятордың
арасында электрлік
қосылым үзілді.
► STIHL AL 101, 300, 500
қуаттағыштарын пайдалану жөніндегі
нұсқаулықта сипатталғандай
аккумуляторды толығымен қуаттау
қажет.
► Біріктіруші сымның штекерін
ұяшықтан алып шығару қажет.
► Аккумуляторды суытыңыз немесе
қыздырыңыз.
► Біріктіруші сымның штекерін
ұяшықтан алып шығару және орнына
қою қажет
► Ауа үрлегішті қосу.
► Егер 3 жарық диоды қызыл түспен
жыпылықтаса: Ауа үрлегішті
қолданбаңыз және STIHL
компаниясының мамандандырылған
сату орталығына хабарласыңыз.
► Біріктіруші сымның штекерін
ұяшықтан алып шығару қажет.
► Ауа үрлегішті суыту.
► Біріктіруші сымның штекерін
ұяшықтан алып шығару және орнына
қою қажет.
► Ауа үрлегішті қосу.
► Егер 4 жарық диоды қызыл түспен
жыпылықтаса: Аккумуляторды
қолданбаңыз және STIHL
компаниясының мамандандырылған
сату орталығына хабарласыңыз.
► Біріктіруші сымның штекерін
ұяшықтан алып шығару және орнына
қою қажет.
► Ауа үрлегіш әлі де қосылмай жатса:
Біріктіруші сым түйіспесінің бетін
STIHL AR аккумуляторын пайдалану
нұсқаулығында немесе «Біріктіруші
сымы бар АР бел дорбасын»
пайдалану нұсқаулығында
сипатталғандай тазартыңыз.
0458-711-9721-A25
қазақ18 Техникалық сипаттамалар
АқаулықАккумуляторд
Ауа үрлегіш немесе
Ауа үрлегіш
жұмыс
барысында
сөнеді.
Электрлік ақаулығы
Ауа үрлегіштің
жұмыс уақыты
қысқа.
ағы жарық
диодтары
3 жарық
диоды қызыл
түспен
жанады.
Аккумулятор
Аккумулятордың
18Техникалық
СебепЖою тәсілдері
аккумулятор
ылғалды.
Ауа үрлегіш тым
ыстық.
жоқ.
толығымен
қуатталмаған.
қызмет ету мерзімі
асып кеткен.
–
сипаттамалар
18.1Ауа үрлегіш STIHL BGA 100
Рұқсат етілген аккумуляторлар:
STIHL AR
•
«Біріктіруші сымы бар АР бел
•
дорбасымен» қамтылған STIHL AP
Монтаждалған ендірмемен бірге ауаның
–
жылдамдығы: 63 м/с
Салмақ: 2,5 кг
–
Жұмыс уақыты төменде www.stihl.com/batterylife көрсетілген.
18.2Дыбыс деңгейі және діріл
көрсеткіші
К мәні дыбыс қысымның деңгейі үшін 2 дБ(А)
құрайды. К мәні дыбыс қуаттылығының
деңгейі үшін 2 дБ(А) құрайды. К мәні діріл
көрсеткішіне қатысты 2 м/сек² құрайды.
STIHL компаниясы есту мүшелерін қорғайтын
құралдарды киюді ұсынады.
LpA дыбыс қысымының деңгейі
–
EN 50636‑2‑100 талаптарына сәйкес
өлшенеді: 80 дБ(А).
–
Дірілдің көрсетілген мәндері, нормаланған
тексеріс рәсіміне сәйкес өлшенді және электр
аспаптарын салыстыру үшін қолданыла
алады. Дірілдің іс жүзінде туындайтын
мәндері, қолдану түріне байланысты,
көрсетілген мәндерден өзгеше бола алады.
Дірілдің көрсетілген мәндері, діріл
жүктемесіне бірінші баға беру үшін қолданыла
алады. Іс жүзіндегі діріл жүктемесіне баға
берген жөн. Бұл кезде, электр аспабы
сөндірілген уақыт және электр аспабы
қосылған, бірақ жүктемесіз жұмыс істеген
уақыт та ескерілуі мүмкін.
Жұмыс берушінің директивасын орындау
жөніндегі ақпарат, 2002/44/EG тербелісі
төменде келтірілген www.stihl.com/vib
көрсетілген.
► Ауа үрлегішті немесе аккумуляторды
кептіріңіз.
► Біріктіруші сымның штекерін
ұяшықтан алып шығару қажет.
► Ауа үрлегішті суыту.
► Біріктіруші сымның штекерін
ұяшықтан алып шығару және орнына
қою қажет.
► Ауа үрлегіш әлі де жұмыс барысында
сөніп қала берсе: Біріктіруші сым
түйіспесінің бетін STIHL AR
аккумуляторын пайдалану
нұсқаулығында немесе «Біріктіруші
сымы бар АР бел дорбасын»
пайдалану нұсқаулығында
сипатталғандай тазартыңыз.
► Ауа үрлегішті қосу.
► STIHL AL 101, 300, 500
қуаттағыштарын пайдалану жөніндегі
нұсқаулықта сипатталғандай
аккумуляторды толығымен қуаттау
қажет.
► Аккумуляторды ауыстыру.
LwA дыбыс қуатының деңгейі
EN 50636‑2‑100 талаптарына сәйкес
өлшенеді: 90 дБ(А).
Ahv діріл көрсеткіші
EN 50636-2-100 талаптарына сәйкес
есептеледі, Жетектің сабы: < 2,5 м/с².
260458-711-9721-A
19 Қосалқы бөлшек (жинақтаушы) және құрал-жабдықтарқазақ
18.3REACH
REACH дегеніміз химикаттарды тіркеуге,
бағалауға және жіберуге арналған ЕҚ
қаулысы дегенді білдіреді.
REACH қаулысын орындауға арналған
ақпарат төменде келтірілген www.stihl.com/
reach көрсетілген.
18.4Белгіленген қолданыс кезеңі
Толық белгіленген қызмет ету мерзімі
30 жылға дейінгі мерзімді құрайды.
Белгіленген қолданыс кезеңі уақытында,
қолдану жөніндегі нұсқаулықтың талаптарына
сәйкес тұрақты техникалық қызмет және күтім
көрсетіледі.
19Қосалқы бөлшек
(жинақтаушы) және
құрал-жабдықтар
19.1Қосалқы бөлшектер және
құрал-жабдықтар
Бұл нышандар STIHL түпнұсқалы
қосалқы бөлшектері мен STIHL
түпнұсқалы құрал-жабдықтарын
білдіреді.
STIHL компаниясы STIHL түпнұсқалы қосалқы
бөлшектері мен STIHL түпнұсқалы құралжабдықтарын қолдануды ұсынады.
Нарықты ағымдағы зерттеуге қарамастан,
STIHL компаниясы басқа өндірушілердің
қосалқы бөлшектері мен керек-жарақтарын,
олардың сенімділігін, қауіпсіздігі мен
жарамдылығын бағалай алмайды, осыған
байланысты STIHL компаниясы оларды
пайдалану үшін жауапкершілікті көтермейді.
STIHL түпнұсқалы қосалқы бөлшектері және
STIHL түпнұсқалы құрал-жабдықтары STIHL
мамандандырылған дилері тарапынан
жеткізіледі.
21ЕО нормаларына
сәйкестік сертификаты
21.1STIHL BGA 100 ауа үрлегіш
құрылғысы
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Германия
келесіні өзінің жауапкершілігіне алады
Құрастырма: Аккумуляторлы ауа үрлегіш
–
құрылғысы
Зауыттық таңбасы: STIHL
–
Түрі: BGA 100
–
Сериялық нөмірі: 4866
–
агрегат 2011/65/EО, 2006/42/EҚ, 2014/30/EО
және 2000/14/EҚ директиваларының тиісті
ережелерін орындау жөніндегі талаптарға сай
келеді, сонымен қатар осы нұсқа өндірілген
күні жарамды болған келесі нормаларға сай
әзірленген және дайындалған: EN 55014‑1,
EN 55014‑2, EN 60335‑1 және EN 50636‑2‑100.
Өлшенген және кепілдік берілген дыбыс
қуатының деңгейін белгілеу шарасы, 2000/14/
EҚ Директивасының V қосымшасына сай
жүзеге асырылды.
Өлшенген дыбыс қуатының деңгейі:
–
88 дБ(А)
Кепілдік берілген дыбыс қуатының деңгейі:
–
90 дБ(А)
Техникалық құжаттама
ANDREAS STIHL AG & Co. KG бұйымды
пайдалану рұқсатымен қорғалады.
Шығарылған жылы, өндіруші ел және машина
нөмірі ауа үрлегіш құрылғыда көрсетілген.
Вайблинген, 03.02.2020
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Міндетін атқарушы
20Кәдеге жарату
20.1Ауа үрлегішті кәдеге жарату
Кәдеге жарату жөніндегі ақпаратты STIHL
мамандандырылған дилерінен ала аласыз.
► Ауа үрлегішті, құрал-жабдықтарды және
қаптаманы қолданыстағы заңнамаға сәйкес
және қоршаған ауаға зиян келтірмей кәдеге
жаратыңыз.
0458-711-9721-A27
Dr. Jürgen Hoffmann, деректер, нормалар
және бұйымдарды бекіту жөніндегі басшы
21.2Сәйкестік белгісі
Кеден одағының техникалық нормалары
мен талаптарының сақталуын
растайтын ЕАС сертификаттары және
сәйкестік туралы өтініштер жөніндегі
ақпарат, төменде келтірілген,
қазақ22 Мекенжайлар
www.stihl.ru/eac сондай-ақ STIHL
компаниясының кез келген елдегі
өкілдігінде қол жетімді, 22.
Украинаның техникалық нормативтері
мен талаптары орындалды.
ООО «ФЛАГМАН»
194292, Российская Федерация,
г. Санкт-Петербург, 3-ий Верхний переулок, д.
16 литер А, помещение 38
22Мекенжайлар
22.1STIHL штаб-пәтері
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstrasse 115
71336, Вайблинген
Германия
22.2STIHL еншілес
кәсіпорындары
РЕСЕЙ ФЕДЕРАЦИЯСЫ
«АНДРЕАС ШТИЛЬ МАРКЕТИНГ» ЖШҚ
Тамбовская к-сі, 12 үй, В лит., 52-кеңсе
192007, Санкт-Петербург қ-сы, Ресей
Шұғыл желі: +7 800 4444 180
Эл. пошта: info@stihl.ru
УКРАИНА
«Андреас Штіль» ЖШҚ
Антонов к-сі 10, Чайки ауылы
08135, Киев обл., Украина
Телефон: +38 044 393-35-30
Факс: +380 044 393-35-70
Шұғыл желі: +38 0800 501 930
Эл. пошта: info@stihl.ua
22.3STIHL өкілдіктері
БЕЛАРУСЬ
Өкілдік
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
К. Цеткин к-сі, 51-11а
220004, Минск қ-сы, Беларусь
Шұғыл желі: +375 17 200 23 76
ҚАЗАҚСТАН
Өкілдік
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Шагабутдинов к-сі, 125А үй, 2-кеңсе
050026, Алматы қ-сы, Қазақстан
Шұғыл желі: +7 727 225 55 17
22.4STIHL импорттаушылары
РЕСЕЙ ФЕДЕРАЦИЯСЫ
OOO «ШТИЛЬ ЗЮДВЕСТ»
350000, Российская Федерация,
г. Краснодар, ул. Западный обход, д. 36/1
ООО «ПРОГРЕСС»
107113, Российская Федерация,
г. Москва, ул. Маленковская, д. 32, стр. 2
ООО «АРНАУ»
236006, Российская Федерация,
г. Калининград, Московский проспект, д. 253,
офис 4
ООО «ИНКОР»
610030, Российская Федерация,
г. Киров, ул. Павла Корчагина, д. 1Б
ООО «ОПТИМА»
620030, Российская Федерация,
г. Екатеринбург, ул. Карьерная д. 2,
Помещение 1
ООО «ТЕХНОТОРГ»
660112, Российская Федерация,
г. Красноярск, ул. Парашютная, д. 15
ООО «ЛЕСОТЕХНИКА»
664540, Российская Федерация,
с. Хомутово, ул. Чапаева, д. 1, оф. 39
УКРАИНА
ТОВ «Андреас Штіль»
вул. Антонова 10, с. Чайки
08135 Київська обл., Україна
БЕЛАРУСЬ
ООО «ПИЛАКОС»
ул. Тимирязева 121/4 офис 6
220020 Минск, Беларусь
УП «Беллесэкспорт»
ул. Скрыганова 6.403
220073 Минск, Беларусь
ҚАЗАҚСТАН
ИП «ВОРОНИНА Д.И.»
пр. Райымбека 312
050005 Алматы, Казахстан
ҚЫРҒЫЗСТАН
ОсОО «Муза»
ул. Киевская 107
720001 Бишкек, Киргизия
280458-711-9721-A
АРМЕНИЯ
ООО «ЮНИТУЛЗ»
ул. Г. Парпеци 22
0002 Ереван, Армения
Ürünlerimize göstermiş olduğunuz güvenden
dolayı teşekkür eder STIHL ürünlerimiz ile iyi
çalışmalar dileriz.
Sayın Müşterimiz,
STIHL ürünlerini tercih ettiğiniz için teşekkür ede‐
riz. Ürünlerimizi, müşterilerimizin talepleri ve
istekleri doğrultusunda yüksek kalite ile geliştiri‐
yor ve üretiyoruz. Bu sayede ekstrem şartları
yerine getiren ve yüksek derecede güvenilir
ürünler geliştirilmektedir.
STIHL markası aynı zamanda, alanında da yük‐
sek kalite sunar. Bayilerimizden ve ihtisas mağa‐
zalarından ürünlerimizin kullanımı ve teknik özel‐
likleri hakkında detaylı bilgi alabilirsiniz.
STIHL sürdürülebilir ve doğayla çevreyi koruya‐
cak şekilde davranır. Bu kullanım kılavuzu,
STIHL ürününüzü uzun süre güvenli ve çevre
dostu şekilde kullanmanız için sizi destekler.
Dr. Nikolas Stihl
ÖNEMLİ! KULLANIMDAN ÖNCE KILAVUZU
OKUYUN VE SAKLAYIN.
2Bu Kullanma Talimatı hak‐
kında bilgiler
2.1Geçerli dokümanlar
Yerel iş güvenliği talimatları geçerlidir.
► Kullanma talimatına ek olarak aşağıdaki dokü‐
manları okuyun, anlayın ve saklayın:
STIHL AR aküsü kullanma talimatı
–
"Kablolu bel çantası AP" kullanma talimatı
–
STIHL AP aküleri için geçerli iş güvenliği bil‐
–
gileri
Şarj cihazı STIHL AL 101, 300, 500 kul‐
–
lanma talimatı
STIHL aküleri ve ürünleri için güvenlik bilgi‐
–
leri: www.stihl.com/safety-data-sheets:
2.2Tekst içinde yer alan ikaz bilgi‐
lerinin işaretlenmesi
İKAZ
■ Bu uyarı ağır yaralanmaya veya ölüme yol
açabilecek tehlikelere işaret eder.
► Açıklanan ve alınması gereken önlemler
ağır yaralanma veya ölümlü iş kazalarını
engelleyebilir.
ÖNERİ
■ Bu uyarı maddi hasara yol açabilecek tehlike‐
lere işaret eder.
► Açıklanan ve alınması gereken önlemler
maddi hasarları engelleyebilir.
2.3Tekst içindeki semboller
Bu sembol bu kullanma talimatındaki bir
bölüme atıfta bulunur.
Klorsuz beyazlatılmış kâğıda basılmıştır
Baskı boyası bitkisel yağlar içerir, kâğıt tekrar kullanılabilir.
Tek omuzlu kayış yaprak üfleme aletinin
taşınmasına yarar.
8 "Elektrik kablolu bel çantası AP“ monteli akü
kayışı
Akü kayışı yaprak üfleme aletine gerekli çalış‐
tırma enerjisi sağlar.
300458-711-9721-A
L
W
A
5m (16 ft)
4 Emniyet kurallarıtürkçe
3.3Semboller
Bu semboller yaprak üfleme üzerinde bulunabilir
ve anlamları aşağıda açıklanmıştır:
Sabitleme kolu bu pozisyonda şalterin kili‐
dini açar.
Sabitleme kolu bu pozisyonda şalteri kilit‐
ler.
Ürünlerin gürültü emisyonlarını karşı‐
laştırabilmek için 2000/14/AT sayılı
yönetmeliğe göre ölçülen dB(A) birimli
garanti edilen ses güç seviyesi.
Bu ürünü evsel atıklar ile birlikte bertaraf
etmeyin.
4Emniyet kuralları
4.1İkaz sembolleri
Yaprak üfleme aleti üzerinde bulunan ikaz sem‐
bollerinin anlamları aşağıda açıklanmıştır:
İş güvenliği uyarılarını ve önlemlerini
dikkate alın.
Kullanma talimatını okuyun, anlayın ve
saklayın.
Koruyucu gözlük kullanın.
İKAZ
■ STIHL tarafından kullanılmasına izin verilme‐
yen yaprak üfleme aletlerinin kullanılması
sonucunda yangın ve patlama meydana gele‐
bilir. Kişiler ağır yaralanabilir veya ölebilir ve
maddi hasar oluşabilir.
►
Bu yaprak üfleme aletini, „Elektrik kablolu
bel çantası AP“ ile birlikte STIHL AP aküsü
veya STIHL AR tipi akü ile birlikte kullanın.
■
Yaprak üfleme aleti kullanım amacına aykırı
kullanıldığında çalışma alanında bulunan kişi‐
ler ağır yaralanabilir veya ölebilir ve maddi
hasar oluşabilir.
►
Yaprak üfleme aletini bu kullanma talima‐
tında açıklandığı şekilde kullanın.
► Yaprak üfleme aletini, STIHL AR akü kul‐
lanma talimatında veya "Elektrik kablolu bel
çantası AP“ kullanma talimatında açıklan‐
dığı gibi kullanın.
4.3Kullanıcı gereksinimleri
İKAZ
■ Eğitim almamış kullanıcılar, üfleme cihazından
kaynaklanan tehlikeleri algılayamaz veya
değerlendiremez. Kullanıcı veya diğer kişiler
ağır yaralanabilir veya ölebilir.
► Kullanım kılavuzunu okuyun, anlayın
ve saklayın.
Uzun saçlarınızı yaprak üfleme aleti
içine girmeyecek şekilde toplayın.
Çalışmaya ara verildiğinde, taşıma,
depolama, temizleme, bakım veya
tamir çalışmalarında elektrik kablosu
fişini soketten çıkarın.
Emniyet mesafesinde durun.
4.2Amacına uygun kullanım
STIHL BGA 100 yaprak üfleme aleti yaprak, ot,
kağıt ve benzer malzemeleri üflemede kullanılır.
Yaprak üfleme aleti yağmurda kullanılabilir.
Bu yaprak üfleme aletinin enerji beslemesi,
"Elektrik kablolu bel çantası AP“ ile birlikte
STIHL AP aküsü veya STIHL AR tipi akü ile sağ‐
lanır.
0458-711-9721-A31
► Üfleme cihazı başkalarına verileceğinde:
Kullanım kılavuzunu da beraberinde verin.
► Kullanıcının aşağıdaki koşulları yerine getir‐
diğinden emin olun:
Kullanıcı dinlenmiş olmalıdır.
–
Kullanıcı bedensel, duyusal ve zihinsel
–
açıdan üfleme cihazını kullanabilecek
ve onunla çalışabilecek durumda olmalı‐
dır. Kullanıcının bedensel, duyusal veya
zihinsel açıdan sınırlı olması duru‐
munda kullanıcının çalışmaları sadece
gözetim altında veya sorumlu bir kişinin
talimatları doğrultusunda yapmasına
izin verilir.
Kullanıcı üfleme cihazından kaynakla‐
–
nan tehlikeleri algılayabilmeli ve değer‐
lendirebilmelidir.
Kullanıcı reşit veya ulusal düzenleme‐
–
lere uygun olarak gözetim altında mes‐
lek eğitimini almış olmalıdır.
Kullanıcı, üfleme cihazını ilk kez kullan‐
–
madan önce STIHL yetkili bayisi veya
yetkili personel tarafından bilgilendirile‐
cektir.
5m (16 ft)
türkçe4 Emniyet kuralları
Kullanıcı alkol, ilaç veya uyuşturucu
–
etkisi altında olmamalıdır.
► Tereddüt durumlarında: Bir STIHL yetkili
bayisine başvurun.
4.4Kıyafet ve donanım
İKAZ
■ Çalışma esnasında uzun saçlar üfleme cihazı
içine çekilebilir. Kullanıcı ağır derecede yarala‐
nabilir.
► Uzun saçlarınızı bağlayın ve omuz
üzerinde kalacak şekilde toplayın.
■ Çalışma esnasında cisimler yüksek bir hız ile
etrafa savrulabilir. Kullanıcı yaralanabilir.
► Sıkı oturan koruyucu gözlük kullanın.
Uygun koruyucu gözlükler EN 166
standartı veya ulusal yönetmelikler
uyarınca test edilmiştir ve uygun işa‐
retleme ile piyasada mevcuttur.
►
Uzun pantolon giyilmelidir.
■ Çalışma esnasında havaya toz kalkabilir.
Teneffüs edilen toz sağlığınızı bozabilir ve
alerjik reaksiyona sebep olabilir.
►
Çalışma sırasında toz oluştuğunda: Bir toz
maskesi takın.
■ Uygun olmayan giysi ağaçlara, çalılara ve
üfleme cihazına takılabilir. Uygun giysisi olma‐
yan kullanıcılar ağır derecede yaralanabilir.
►
Dar giysiler giyin.
► Atkı ve takılarınızı çıkarın.
■ Kullanıcı uygun ayakkabı giymediğinde kaya‐
bilir. Kullanıcı yaralanabilir.
► Kaymaz tabanlı sağlam, kapalı ayakkabı
giyin.
4.5Çalışma alanı ve ortam
İKAZ
■
İlgili olmayan kişiler, çocuklar ve hayvanlar,
üfleme cihazından ve etrafa fırlayan cisimler‐
den kaynaklanan tehlikeleri fark edemez veya
değerlendiremez. İlgili olmayan kişiler, çocuk‐
lar ve hayvanlar ağır şekilde yaralanabilir ve
maddi hasarlar oluşabilir.
► Çalışma alanının yakınında
bulunan kişiler, çocuklar ve
hayvanlar çalışma alanından
5 m uzaklıkta bulunacaktır.
►
Nesnelerle 5 m'lik bir mesafe bırakın.
► Üfleme cihazını gözetimsiz şekilde bırak‐
mayın.
► Çocukların üfleme cihazı ile oynamamala‐
rını sağlayın.
320458-711-9721-A
■ Üfleme cihazının elektrikli yapı parçaları kıvıl‐
cım oluşturabilir. Kıvılcımlar çok yanıcı veya
patlayıcı ortamlarda yangına ve patlamalara
neden olabilir. Kişiler ağır yaralanabilir veya
ölebilir ve maddi hasar oluşabilir.
►
Kolay alev alabilir veya patlayıcı bir orta‐
mda çalışmayın.
4.6İşletme güvenliğine uygun
durum
Üfleme cihazı aşağıdaki koşullar yerine getirildi‐
ğinde güvenli işletim durumundadır:
Üfleme cihazı hasarlı değil.
–
Üfleme cihazı temiz.
–
Kumanda elemanları çalışıyor ve değiştirilme‐
–
miştir.
Bu üfleme cihazı için orijinal STIHL aksesuarı
–
takılıdır.
Aksesuar doğru şekilde monte edilmiştir.
–
İKAZ
■ İşletme emniyeti olmadığında aletin parçaları
doğru şekilde çalışmaz ve emniyet tertibatları
devre dışı kalır. Kişiler ağır derecede yarala‐
nabilir veya ölebilir.
►
Hasarsız durumdaki bir üfleme cihazı ile
çalışın.
► Üfleme cihazı kirli olduğunda: Üfleme ciha‐
zını temizleyin.
► Üfleme cihazında değişiklik yapmayın.
İstisna: Bu üfleme cihazına uygun bir nozu‐
lun takılması.
aksesuarın kullanım kılavuzunda açıklan‐
dığı şekilde monte edin.
►
Üfleme cihazının deliklerine herhani bir
cisim sokmayın.
► Aşınmış veya hasarlı uyarı levhalarını
değiştirin.
► Tereddüt durumlarında: Bir STIHL yetkili
bayisine başvurun.
4.7Çalışmalar
İKAZ
■
Kullanıcı bazı durumlarda artık odaklanarak
çalışamayabilir. Kullanıcının ayağı takılabilir,
düşebilir ve ağır derecede yaralanabilir.
►
Sakin ve dikkatli bir şekilde çalışın.
► Ortamın aydınlatılma durumu ve görüş
mesafesi kötü olduğunda: Üfleme cihazı ile
çalışmayın.
4 Emniyet kurallarıtürkçe
► Üfleme cihazını tek başınıza kullanın.
► Omuz hizasının üzerinde çalışmayın.
► Engellere dikkat edin.
► Zeminde durarak ve dengenizi koruyarak
çalışın. Yüksekte çalışmanız gerektiğinde:
Kaldırma platformu veya güvenli bir iskele
kullanın.
►
Yorgunluk belirtileri görüldüğünde: Çalışma
molası verin.
► Rüzgar yönünde üfleme yapın.
■ Çalışma esnasında cisimler yüksek hızla
etrafa savrulabilir. Kişiler ve hayvanlar ağır
yaralanabilir ve maddi hasar oluşabilir.
►
Kişilere, hayvanlara ve cisimlere doğru
üfleme yapmayın.
■ Üfleme cihazının çalışmasında bir değişiklik
meydana geldiğinde veya anormal çalışmaya
başladığında üfleme cihazı güvenli durumda
olmayabilir. Kişiler ağır derecede yaralanabilir
ve maddi hasar oluşabilir.
►
Çalışmayı sonlandırın, aküyü çıkarın ve bir
STIHL yetkili bayisine başvurun.
■ Çalışma esnasında üfleme cihazından titre‐
şimler yayılabilir.
► Çalışma molası verin.
► Dolaşım bozukluğu belirtileri varsa: Bir dok‐
tora başvurun.
■ Tozun üflenmesi nedeniyle üfleme cihazı elek‐
trostatik olarak yüklenebilir. Belirli çevre koşul‐
ları altında (örn. kuru ortam), üfleme cihazı
aniden boşalabilir ve kıvılcımlar oluşabilir.
Kıvılcımlar çok yanıcı veya patlayıcı orta‐
mlarda yangına ve patlamalara neden olabilir.
Kişiler ağır yaralanabilir veya ölebilir ve maddi
hasar oluşabilir.
► Kolay alev alabilir veya patlayıcı bir orta‐
mda çalışmayın.
4.8Taşıma
İKAZ
■
Üfleme aleti taşıma esnasında devrilebilir veya
hareket edebilir. Kişiler ağır yaralanabilir ve
maddi hasar oluşabilir.
►
Sabitleme kolunu pozisyona getirin.
► Elektrik kablosunun fişini soketten
çıkarın.
► Üfleme aletini devrilmeyecek ve hareket
etmeyecek şekilde bağlama kayışları,
kayışlar veya bir ağ ile emniyet altına alın.
4.9Saklama
İKAZ
■
Çocuklar üfleme aletinden kaynaklanan tehli‐
keleri algılayamaz veya tahmin edemez.
Çocuklar ağır derecede yaralanabilir.
►
Sabitleme kolunu pozisyona getirin.
► Elektrik kablosunun fişini soketten
çıkarın.
► Üfleme aletini çocukların erişemeyeceği bir
yerde saklayın.
■ Üfleme aletinin elektrikli kontaktları ve metal
parçalarında su ile temas sonucunda korozyon
oluşabilir. Üfleme aleti hasar görebilir.
►
Sabitleme kolunu pozisyona getirin.
► Elektrik kablosunun fişini soketten
çıkarın.
► Yaprak üfleme aletini temiz ve kuru bir
yerde saklayın.
4.10Temizleme, bakım ve onarım
İKAZ
■ Temizleme, bakım ve onarım çalışmaları
esnasında bağlantı hattının fişi takılı oldu‐
ğunda üfleme cihazı istenmeden çalıştırılabilir.
Kişiler ağır derecede yaralanabilir ve maddi
hasar oluşabilir.
►
Kilitleme kolunu pozisyonuna getirin.
► Bağlantı hattının fişini soketten çıka‐
rın.
■ Keskin temizlik maddesi, su püskürtmesi ile
temizleme veya sivri cisimler üfleme cihazına
zarar verebilir. Üfleme cihazı kullanım kılavu‐
zunda açıklandığı şekilde temizlenmediğinde
yapı parçaları artık doğru şekilde çalışamaz ve
emniyet tertibatları devre dışı kalır. Kişiler ağır
derecede yaralanabilir.
►
Üfleme cihazını bu kullanım kılavuzunda
açıklandığı şekilde kullanın.
■ Üfleme cihazının bakımı veya onarımı düzgün
yapılmazsa, yapı parçaları artık doğru şekilde
çalışamaz ve emniyet tertibatları devre dışı
kalır. Kişiler ağır derecede yaralanabilir veya
ölebilir.
►
Üfleme cihazının bakımını veya onarımını
kendiniz yapmayın.
0458-711-9721-A33
2
0000-GXX-0625-A0
4
3
1
0000-GXX-2801-A0
1
2
2
2
2
2
2
0000-GXX-2803-A0
4
3
türkçe5 Yaprak üfleme aletini çalışmaya hazır duruma getirme
► Üfleme cihazının bakımı veya onarımı yapı‐
lacaksa: Bir STIHL yetkili bayisine başvu‐
run.
5Yaprak üfleme aletini çalış‐
maya hazır duruma
getirme
5.1Üfleme cihazını çalışmaya
hazır duruma getirme
Çalışmaya başlamadan önce aşağıdaki işlemleri
gerçekleştirin:
► Aşağıdaki yapı parçalarının güvenli durumda
olduğundan emin olun:
–
Üfleme cihazı, 4.6.
Akü, STIHL AR akü kullanım kılavuzunda
–
veya "Bağlantı hatlı AP bel çantası“ kullanım
kılavuzunda açıklandığı gibidir.
► Aküyü, STIHL AR akü kullanım kılavuzunda
veya "Bağlantı hatlı AP bel çantası“ kullanım
kılavuzunda açıklandığı şekilde kontrol edin.
► Aküyü, STIHL AL 101, 300, 500 şarj cihazları‐
nın kullanım kılavuzunda açıklandığı şekilde
tam olarak şarj edin.
►
Üfleme cihazını temizleyin,
►
Nozulu ayarlayın, 6.1.
► STIHL AR aküyü, taşıma sistemine veya "Bağ‐
lantı hatlı AP bel çantasına“ yerleştirin ve ayar‐
layın, 7.
►
Kumanda elemanlarını kontrol edin,
► Kumanda elemanlarının kontrolü esnasında
aküdeki 3 LED lambası kırmızı yanıp söndü‐
ğünde: Bağlantı hattının fişini soketten çıka‐
rın ve bir STIHL yetkili bayisine başvurun.
Üfleme cihazında bir arıza var.
► Bu çalışmaların yapılması mümkün olmadı‐
ğında: Üfleme cihazını kullanmayın ve bir
STIHL yetkili bayisine başvurun.
15
10.1.
► Muylu (3) ve oluğu (2) aynı yüksekliğe getirin.
► Başlığı (1) istenilen yüksekliğe kadar üfleme
borusuna (4) geçirin.
► Başlığı (1) yerine sabitleninceye kadar döndü‐
rün.
7Yaprak üfleme aletini kulla‐
nıcıya göre ayarlama
7.1STIHL AR akü ile kullanma
7.1.1Elektrik kablosunu döşeme ve ayar‐
lama
Elektrik kablosu kullanıcının boyuna ve uygula‐
maya bağlı olarak döşenir ve ayarlanabilir.
Elektrik kablosu, kayıştaki geçiş (1) ve kayış
tokalarından (2) geçirilebilir veya yanda sırt pla‐
kasında tokalar (2) ile sabitlenebilir.
6Akünün şarj edilmesi ve
LED lambaları
6.1Başlığı takma, ayarlama ve
sökme
Başlık, kullanıcının boyuna bağlı olarak 3 değişik
pozisyonda üfleme borusuna monte edilebilir. Bu
pozisyonlar üfleme borusunda gösterilmiştir.
► Yaprak üfleme aletini kapatın ve elektrik kab‐
losu fişini prizden çıkarın.
340458-711-9721-A
Elektrik kablosunun uzunluğu sırt plakasın‐
daki (3) düğüm veya yandaki düğümde (4) ayar‐
lanabilir.
► Elektrik kablosunu mümkün olduğunca kısa ve
çalışmalara engel olmayacak şekilde döşeyin.
7.1.2Taşıma sistemini takma ve ayarlama
► Aküyü sırta yerleştirin.
1
0000-GXX-2828-A0
0000-GXX-2815-A1
3
2
1
0000-GXX-3033-A1
21
0000-GXX-3953-A0
3
4
0000-GXX-3954-A0
12
3
4
5
6
7
1
0000-GXX-2828-A0
7 Yaprak üfleme aletini kullanıcıya göre ayarlamatürkçe
Sabitleme kolunu pozisyona
► Şaltere basın ve bırakın.
► Şalter zor çalışıyorsa veya kendiliğinden baş‐
langıç pozisyonuna geri dönmüyorsa: Yaprak
üfleme aletini kullanmayın ve STIHL bayisine
başvurun.
Şalter arızalıdır.
Üfleme aletini çalıştırma
► Elektrik kablosu fişini takın.
►
Sabitleme kolunu pozisyona getirin.
► Şaltere basın ve basılı tutun.
Başlıktan hava üflenmeye başlar.
► Aküdeki 3 LED lambası kırmızı yanıp söndü‐
ğünde: Elektrik kablosunun fişini soketten
çıkarın ve STIHL bayisine başvurun.
Üfleme aleti arızalıdır.
► Şalteri bırakın.
Başlıktan hava üflenmiyor.
► Üfleçten halen hava çıkışı devam ediyorsa:
Elektrik kablosunun fişini soketten çıkarın ve
STIHL bayisine başvurun.
Üfleme aleti arızalı.
getirin.
0458-711-9721-A37
1
0000-GXX-4441-A0
2
0000-GXX-4437-A0
0000-GXX-4438-A0
1
0000-GXX-4439-A0
1
0000-GXX-4440-A0
türkçe11 Üfleme aletini kontrol etme
11Üfleme aletini kontrol etme
11.1Yaprak üfleme aletini tutma ve
yönlendirme
► Dayama döşemesi ile birlikte bir STIHL AR
aküsü veya taşıma sistemi kullanılıyorsa: Tes‐
pit halkasını (2) karabina kancasına (1) asın.
► Baş parmağınız kumanda sapını saracak
şekilde bir eliniz ile üfleme aletini tutun.
11.2Güç kademesinin ayarlanması
Uygulamaya bağlı olarak 3 güç kademesi ayarla‐
nabilir. LED'ler ayarlanmış güç kademesini gös‐
terir. Güç kademesi ne kadar yüksek olursa
nozuldan o kadar fazla hava çıkabilir.
Ayarlanmış güç kademesi akü çalışma süresini
etkiler. Ayarlanmış olan güç kademesi ne kadar
düşük olursa akü çalışma süresi o kadar uzun
olur.
► Sabitleme kolunu (1) öne doğru bastırın,
kısaca tutun ve geri yaylanmasını sağlayın.
Bir sonraki güç kademesi ayarlanmıştır.
Üçüncü güç kademesinden sonra tekrar birinci
güç kademesi ayarlanır.
► İstenilen güç kademesi ayarlanıncaya kadar
kilitleme kolunu (1) öne doğru bastırın ve geri
yaylanmasını sağlayın.
11.3Boost fonksiyonunu aktifleştir
Boost fonksiyonu, ayarlanan güç kademesinden
bağımsız olarak aktifleştirilebilir. Boost fonksi‐
yonu aktifleştirildiğinde yaprak üfleme aleti azami
güç ile üfler.
Boost fonksiyonu akü çalışma süresini etkiler.
Boost fonksiyonu ne kadar uzun süre aktif olursa
akü çalışma süresi de o kadar kısa olur.
► Şaltere (1) basın ve basılı tutun.
LED lambaları arka arkaya yanıp söner. Boost
fonksiyonu aktifleştirildi.
Şalter (1) bırakıldığında Boost fonksiyonu devre
dışı kalır. Son kullanılan güç kademesi tekrar
ayarlanır.
11.4Üfleme
► Başlığı yere doğru tutun.
► Yavaş ve kontrollü şekilde ilerleyin.
12Çalışma sonrasında
► Sabitleme kolunu (1) baş parmağınız ile pozis‐
yona getirin.
LED lambaları ayarlanmış olan güç kademe‐
sini gösterir.
380458-711-9721-A
12.1Çalışma sonrasında
► Yaprak üfleme aletini kapatın, sabitleme
kolunu
sunun fişini soketten çıkarın.
pozisyonuna getirin ve elektrik kablo‐
13 Nakliyattürkçe
► Üfleme aleti ıslandığında: Kurumasını sağla‐
yın.
► Yaprak üfleme aletini temizleme.
13Nakliyat
13.1Üfleme cihazının nakliye edil‐
mesi
► Üfleme cihazını kapatın, kilitleme kolunu
konumuna getirin ve bağlantı hattının fişini
soketten çıkarın.
Üfleme cihazının taşınması
► Üfleme cihazını bir eliniz ile kumanda kolun‐
dan tutarak taşıyın.
Üfleme cihazının bir araçta nakliye edilmesi
► Üfleme cihazını devrilmeyecek ve hareket
etmeyecek şekilde emniyet altına alın.
14Saklama
14.1Üfleme aletini saklama
► Yaprak üfleme aletini kapatın, sabitleme
kolunu pozisyonuna getirin ve elektrik kablo‐
sunun fişini soketten çıkarın.
► Yaprak üfleme aletini aşağıdaki koşullar yerine
getirilecek şekilde saklayın:
Yaprak üfleme aletini çocukların erişemeye‐
–
ceği bir yerde saklayın.
Üfleme aleti temiz ve kuru olmalıdır.
–
15Temizleme
15.1Üfleme cihazının temizlenmesi
► Üfleme cihazını kapatın, kilitleme kolunu
konumuna getirin ve bağlantı hattının fişini
soketten çıkarın.
► Üfleme cihazını nemli bir bezle temizleyin.
► Havalandırma ızgaralarını bir fırça ile temizle‐
yin.
► Koruma ızgarasını bir fırça veya yumuşak bir
fırça ile temizleyin.
16Bakım ve tamir
16.1Bakım aralıkları
Bakım aralıkları ortam ve çalışma koşullarına
bağlıdır. STIHL, aşağıda açıklanan bakım aralık‐
larına uyulmasını tavsiye eder:
Yıllık
► Yaprak üfleme aletinin STIHL bayisi tarafından
kontrol edilmesini sağlayın.
16.2Üfleme aletinin bakım ve tamiri
Yaprak üfleme, akü veya şarj cihazının bakım
veya tamirini kendiniz yapmayın.
► Yaprak üfleme, akü veya şarj cihazının bakımı
veya tamiri yapılacağında: STIHL bayisine
başvurun.
17Arızaların tamiri
17.1Yaprak üfleme aleti veya aküdeki arızaların tamiri
açıklandığı şekilde tam olarak şarj edin.
► Aküyü değiştirin.
EN 50636‑2‑100 standardına göre ölçülmüş
–
ses basınç seviyesi LpA: 80 dB(A).
EN 50636‑2‑100 standardına göre ölçülmüş
–
ses güç seviyesi LwA: 90 dB(A).
EN 50636-2-100 standardına göre ölçülmüş
–
titreşim değeri, ahv, kumanda sapı: < 2,5 m/s².
Açıklanan titreşim değerleri, standart bir test
metoduna göre ölçülmüş olup elektronik aletlerin
karşılaştırılmasında kullanılabilir. Kullanım özel‐
liklerine bağlı olarak gerçekten meydana gelen
titreşim değerleri, yazılan değerlerden farklı ola‐
bilir. Yazılan titreşim değerleri, titreşim yükünü
gösteren bir ön değerlendirme olarak nitelendiri‐
lebilirler. Gerçek titreşim yükünü tahmin etmek
gerekmektedir. Tahmin için elektro aletin kapalı
tutulduğu zaman ve açık olduğu fakat yüklenme‐
den çalıştığı zaman da hesaba katılmalıdır.
İşverenler yönetmeliği 2002/44/AT titreşim
değerlerini yerine getirmek ile ilgili ayrıntılı bilgiler
için bkz. www.stihl.com/vib.
400458-711-9721-A
19 Yedek parçalar ve aksesuartürkçe
18.3REACH
REACH, kimyasal maddelerin sicile kaydı, değer‐
lendirilmesi ve lisansı ile ilgili EG yönetmeliğidir.
REACH yönetmeliğinin yerine getirilmesini açık‐
layan bilgiler www.stihl.com/reach sayfalarında
açıklanmıştır.
19Yedek parçalar ve akse‐
suar
19.1Yedek parçalar ve aksesuar
Bu semboller orijinal STIHL yedek
parça ve orijinal STIHL aksesuarı işa‐
retler.
STIHL, orijinal STIHL yedek parça ve orijinal
STIHL aksesuar kullanılmasını tavsiye eder.
STIHL firması, pazarın sürekli gözlemlenmesine
rağmen farklı üreticiler tarafından imal edilen
yedek parça ve aksesuarları güvenilirlik, iş
güvenliği ve uygunluk kriterleri açısından değer‐
lendiremez ve bu nedenle STIHL firması bu par‐
çaların kullanımını garanti edemez.
Orijinal STIHL yedek parça ve orijinal
STIHL aksesuarları STIHL bayisinden temin edi‐
lebilir.
20Bertaraf etme
20.1Yaprak üfleme aletinin bertaraf
edilmesi
Bertaraf etme ile ilgili bilgiler STIHL bayisinden
edinilebilir.
► Yaprak üfleme aletini, aksesuarı ve ambalajı
yönetmeliklere uygun ve çevreye zarar verme‐
den bertaraf edin.
21AB Uygunluk Deklarasyonu
21.1Üfleme cihazı STIHL BGA 100
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Almanya
Sorumluluk kendisine ait olmak üzere aşağıdaki
ürünün
Yapı türü: Akülü üfleme cihazı
–
Marka: STIHL
–
Tip: BGA 100
–
Seri tanımı: 4866
–
2011/65/AB, 2006/42/AT, 2014/30/AB ve
2000/14/AT direktiflerinin ilgili hükümlerine uygun
olduğunu ve üretim tarihinde geçerli olan aşağı‐
daki standartların versiyonlarına uygun olarak
geliştirildiğini ve üretildiğini beyan eder:
EN 55014‑1, EN 55014‑2, EN 60335‑1 ve
EN 50636‑2‑100.
Ölçülen ve garanti edilen ses gücü seviyesini
belirlemek için 2000/14/AT yönetmeliği, Ek V
uyarınca tespit edilmiştir.
Ölçülen ses gücü seviyesi: 88 dB(A)
–
Garanti edilen ses güç seviyesi: 90 dB(A)
–
Teknik dokümanlar AND‐
REAS STIHL AG & Co. KG'nin ürün onayında
saklanmıştır.
Yapım yılı, üretildiği ülke ve makine numarası
üfleme cihazında belirtilmiştir.
Waiblingen, 03.02.2020
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Vek.
Dr. Jürgen Hoffmann, Ürün verileri, Yönetmelik
ve Onay müdürü
22Adresler
22.1STIHL İdari Merkezi
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
D-71307 Waiblingen
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
德國
宣佈負完全的責任
類型: 無線鼓風機
–
製造商品牌:STIHL
–
型號:BGA 100
–
序號:4866
–
符合規範 2011/65/EU、2006/42/EC、
2014/30/EU 和 2000/14/EC 的規格,並依據生產
日期時有效的以下標準來研發及製造:
EN 55014‑1、 EN 55014‑2、 EN 60335‑1 和
EN 50636‑2‑100。
所測量和保證的約當聲率等級已依據規範
2000/14/EC 的附錄 V 來確定。
測量的聲率等級:88 dB(A)
–
保證的聲率等級:90 dB(A)
–
技術文檔保存在 ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung。
製造年份、製造國及機具編號標示在鼓風機上。
完成於 Waiblingen,2020 年 3 月 2 日
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
pp
Dr. Jürgen Hoffmann,產品數據、規範和許可部
負責人
520458-711-9721-A
21 EC 相符規格聲明繁體中文
0458-711-9721-A53
繁體中文21 EC 相符規格聲明
540458-711-9721-A
21 EC 相符規格聲明繁體中文
0458-711-9721-A55
www.stihl.com
*04587119721A*
0458-711-9721-A
*04587119721A*
0458-711-9721-A
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.