Gerbiamos pirkėjos ir pirkėjai,
dėkoju, kad Jūs pasirinkote kokybišką firmos
STIHL gaminį.
Šis gaminys buvo pagamintas, taikant modernius
technologinius metodus ir kokybę garantuojan‐
čias priemones. Mes stengėmės padaryti viską,
kad Jūs būtumėt patenkinti šiuo įrenginiu ir galė‐
tumėt be problemų juo dirbti.
Jeigu turėtumėt klausimų apie šį įrenginį, kreipki‐
tės į savo prekybinį atstovą arba į mūsų įmonės
realizavimo skyrių.
Jūsų
Dr. Nikolas Stihl
1Apie šią naudojimo instruk‐
ciją
1.1Simboliai
Visų simbolių, kurie yra ant įrenginio, reikšmės
yra paaiškintos šioje naudojimo instrukcijoje.
Priklausomai nuo įrenginio ir komplektacijos, ant
įrenginio gali būti pavaizduoti sekantys simboliai.
Degalų rezervuaras; kuro mišinys iš
benzino ir variklinės alyvos
Rankinį degalų siurbliuką paspausti
1.2Atžymos tekste
ISPEJIMAS
Perspėjims apie nelaimingų atsitikimų pavojų
asmenims, taip pat galimus nuostolius.
PRANESIMAS
Perspėjimas apie įrenginio arba jo atskirų dalių
pažeidimus.
1.3Techniniai pakeitimai
STIHL nuolat tobulina visus įrenginius, todėl mes
pasiliekame teisę į komplektacijos, techninius ir
išorinius jų pakeitimus.
Todėl pretenzijos, remiantis šios instrukcijos
techniniais duomenimis ir iliustracijomis, neprii‐
mamos.
2Nurodymai saugumui ir
darbo technika
Dirbant su varikliniu įrenginiu reikia
imtis ypatingų saugos priemonių.
Prieš pirmą kartą naudojant įrenginį,
reikia atidžiai perskaityti visą naudo‐
jimo instrukciją ir būtinai ją išsaugoti,
kad būtų galima pasinaudoti vėliau.
Nesilaikant naudojimo instrukcijos,
gali kilti pavojus gyvybei.
Reikia laikytis atitinkamų šalies saugos taisyklių,
kurias nustatė, pvz., profesinės sąjungos, sociali‐
nės kasos, darbo apsaugos institucijos ir kt.
Pirmą kartą dirbantiems su įrenginiu: pasikonsul‐
tuoti su pardavėju ar kitu specialistu, kaip saugiai
naudoti įrenginį ar išklausyti mokymo kursą.
Nepilnamečiams draudžiama dirbti su įrenginiu –
išskyrus vyresnius nei 16 metų jaunuolius, kurie
apmokomi prižiūrint suaugusiesiems.
Vaikai, gyvūnai ir pašaliniai asmenys turi būti
atokiai.
Jei įrenginys nenaudojamas, jį reikia padėti taip,
kad įrenginys niekam nekeltų pavojaus. Apsau‐
goti įrenginį nuo neteisėto panaudojimo.
Naudotojas atsako už nelaimingus atsitikimus ar
pavojus, kylančius kitiems asmenims ar jų turtui.
Originali naudojimo instrukcija
0000008456_005_LT
Išspausdinta ant be chloro balinto popieriaus.
Dažai su augaliniais aliejais, popierius antrinio perdirbimo.
Įrenginį galima perduoti ar išnuomoti tik tiems
asmenims, kurie yra susipažinę su šiuo modeliu
ir moka jį valdyti – visada kartu perduoti ir naudo‐
jimo instrukciją.
Šalies ar vietos taisyklės gali riboti triukšmą
skleidžiančių įrenginių naudojimo laiką.
Įrenginį naudoti tik tada, jei visos jo dalys yra
nepažeistos.
Nevalyti įrenginio aukšto slėgio plovimo įrenginiu.
Stipri vandens srovė gali apgadinti įrenginio
dalis.
2.1Priedai ir atsarginės dalys
Leidžiama pritaisyti tik tas dalis ar priedus,
kuriuos įmonė STIHL leido naudoti su šiuo įrengi‐
niu ar kurių konstrukcija yra panaši. Jei kiltų klau‐
simų, kreiptis į prekybos atstovą. Naudoti tik
kokybiškas dalis ir priedus. Priešingu atveju gali
kilti nelaimingo atsitikimo pavojus arba įrenginys
gali sugesti.
STIHL rekomenduoja naudoti STIHL originalias
dalis ir priedus. Jie savo savybėmis optimaliai
pritaikyti gaminiui ir naudotojo reikalavimams.
Niekaip nekeisti įrenginio, kad nekiltų pavojus
saugai. STIHL neprisiima jokios atsakomybės už
žmonėms ar turtui padarytą žalą, atsiradusią
naudojant neleidžiamus naudoti papildomai
sumontuojamus įrenginius.
2.2Būtinosios fizinės savybės
Dirbantis su įrenginiu asmuo turi būti pailsėjęs,
sveikas ir geros fizinės būklės.
Kas dėl sveikatos būklės negali dirbti sunkaus
darbo, turėtų pasiteirauti gydytoją, ar gali dirbti
su varikliniu įrenginiu.
Tik turintiems širdies stimuliatorių: šio įrenginio
uždegimo sistema sukuria labai silpną elektro‐
magnetinį lauką. Todėl negalima visiškai atmesti
tikimybės, kad jis paveiks kai kurių tipų širdies
stimuliatorius. Norint išvengti pavojų sveikatai,
STIHL rekomenduoja pasitarti su gydančiu gydy‐
toju ir širdies stimuliatoriaus gamintoju.
Draudžiama dirbti su įrenginiu išgėrus alkoholio
ar vaistų, pabloginančių reakciją, arba panaudo‐
jus narkotinių medžiagų.
2.3Naudojimas pagal paskirtį
Pūtikliu galima pašalinti lapus, žolę, popierių ir
panašias medžiagas, pvz., soduose, stadio‐
nuose, stovėjimo aikštelėse arba nuo važiuoja‐
mosios dalies. Jis taip pat tinka medžioklės
takams miške nuvalyti.
Surinktuvas/smulkintuvas taip pat skirtas lapams
ir kitoms lengvoms, palaidoms ir nedegioms
atliekoms susiurbti.
Nepūsti ir nesiurbti sveikatai pavojingų
medžiagų.
Įrenginį draudžiama naudoti kitiems tikslams, nes
gali įvykti nelaimingas atsitikimas arba įrenginys
gali sugesti. Niekaip nekeisti gaminio – ir dėl to
gali įvykti nelaimingas atsitikimas arba įrenginys
gali sugesti.
2.4Drabužiai ir įranga
Dėvėti tinkamus drabužius ir naudoti nustatytą
įrangą.
Drabužiai turi būti tinkami ir netrukdyti
dirbti. Prigludę drabužiai, kombinezo‐
nas, jokiu būdu ne darbinis apsiaus‐
tas.
Nedėvėti drabužių, šalikų, kaklaraiš‐
čių, papuošalų, kurie gali būti įtraukti į
oro įsiurbimo angą. Ilgus plaukus
surišti ir uždengti taip, kad jie būtų
virš pečių.
Avėti tvirtus batus su gerai sukimbančiais, nesli‐
džiais padais.
ISPEJIMAS
Kad sumažėtų pavojus susižaloti
akis, užsidėti gerai prigludančius
apsauginius akinius, atitinkančius
EN 166 standartą. Tinkamai užsidėti
apsauginius akinius.
Naudoti asmenines klausos apsaugos priemones
– pvz., ausines.
Visada išjungti variklį.
Pervežant transporto priemonėse:
Įrenginį pritvirtinti taip, kad jis neapvirstų,
–
nebūtų apgadintas ir neištekėtų degalai
2.6Degalų įpylimas
Benzinas yra labai degus – būti ato‐
kiai nuo atviros ugnies – neišlieti
degalų – nerūkyti.
Prieš pilant degalus išjungti variklį.
0458-296-7921-F3
lietuviškai2 Nurodymai saugumui ir darbo technika
Nepilti degalų, kol variklis dar karštas – degalai
gali išsilieti per kraštus – gaisro pavojus!
Atsargiai atidaryti bakelio dangtelį, kad susidaręs
viršslėgis galėtų lėtai sumažėti ir degalai neiš‐
tikštų.
Degalus pilti tik gerai vėdinamose vietose. Išlie‐
jus degalų, įrenginį nedelsiant nuvalyti, saugotis,
kad degalų nepatektų ant drabužių, o priešingu
atveju iš karto persirengti.
Atkreipti dėmesį į nesandarumus! Jei
degalai išsiliejo, nejungti variklio –
pavojus mirtinai nusideginti!
Įpylus degalų, srieginį bakelio dang‐
telį užsukti kuo tvirčiau.
Taip sumažės pavojus, kad varikliui vibruojant
bakelio dangtelis atsilaisvins ir degalai ištekės.
2.7Prieš užvedant
Patikrinti, ar įrenginys saugus eksploatuoti –
atkreipti dėmesį į atitinkamus naudojimo instruk‐
cijos skyrius:
Patikrinti degalų sistemos sandarumą, ypač
–
matomų dalių, pvz., bakelio dangtelio, žarnelių
jungčių, rankinio degalų siurbliuko (tik varikli‐
niuose įrenginiuose su rankiniu degalų siur‐
bliuku). Jei įrenginys nesandarus arba apga‐
dintas, nejungti variklio – gaisro pavojus! Prieš
naudojant pavesti prekybos atstovui sutaisyti
įrenginį
Akceleratoriaus rankenėlė turi lengvai judėti ir
–
automatiškai grįžti į tuščiosios eigos padėtį
Valdymo svirtelė / klavišas turi būti lengvai
–
nustatomi į STOP arba 0 padėtį.
Rankenos turi būti švarios ir sausos, neištep‐
–
tos alyva ar purvu – tai leis saugiai valdyti
variklinį įrenginį.
Pūtimo įranga turi būti tinkamai sumontuota.
–
Patikrinti, ar uždegimo laido kištukas tvirtai
–
įkištas – jei kištukas atsilaisvinęs, gali susida‐
ryti kibirkščių, galinčių uždegti ištekantį degalų
ir oro mišinį – gaisro pavojus!
Patikrinti ventiliatoriaus sparnuotės ir ventilia‐
–
toriaus korpuso būklę.
Jei ventiliatoriaus korpusas nusidėvėjęs (yra įtrū‐
kimų, išlūžimų), išsviedžiamos dalelės gali suža‐
loti. Jei ventiliatoriaus korpusas apgadintas,
kreiptis į prekybos atstovą – STIHL rekomen‐
duoja STIHL prekybos atstovą.
Nekeisti jokių valdymo ir saugos įtaisų
Galima naudoti tik saugios būklės įrenginį –
nelaimingo atsitikimo pavojus!
2.8Variklio užvedimas
Mažiausiai 3 metrų atstumu nuo degalų pylimo
vietos ir neuždaroje patalpoje.
Įrenginį turi valdyti tik vienas asmuo – darbo
zonoje neturi būti jokių kitų žmonių – taip pat ir
užvedant įrenginį.
Neužvedinėti variklio įrenginį laikant rankoje –
užvedinėti taip, kaip aprašyta naudojimo instruk‐
cijoje.
Tik ant lygaus pagrindo, tvirtai ir saugiai stovint,
tvirtai laikant įrenginį.
Varikliui užsivedus, stiprėjantis oro srautas gali
nusviesti aukštyn daiktų (pvz., akmenų).
2.9Dirbant
Gresiant pavojui ar nenumatytoje situacijoje
nedelsiant išjungti variklį – valdymo svirtelę / kla‐
višą nustatyti į STOP ar 0 padėtį.
Įrenginį turi valdyti tik vienas asmuo – darbo
zonoje neturi būti jokių kitų žmonių.
5 m spinduliu neturi būti jokių kitų
žmonių – nusviesti daiktai kelia
pavojų susižaloti!
Tokio paties atstumo reikia laikytis ir iki daiktų
(automobilių, langų stiklų) – materialinės žalos
pavojus!
Niekada nepūsti link žmonių ar
gyvūnų – įrenginys nedidelius daiktus
gali nusviesti dideliu greičiu – pavojus
susižaloti!
Pučiant ir susiurbiant bei susmulkinant (atvirose
vietose bei soduose) atkreipti dėmesį į smulkius
gyvūnus, kad jiems nekiltų pavojus.
Niekada nepalikti veikiančio neprižiūrimo įrengi‐
nio.
Atsargiai elgtis, jei slidu, šlapia, ant sniego, ledo,
ant šlaitų, nelygiose vietose – pavojus paslysti!
Atkreipti dėmesį į kliūtis: šiukšles, medžių kel‐
mus, šaknis, duobes – pavojus užkliūti!
Nedirbti stovint ant kopėčių ar nestabiliose vie‐
tose.
Dėvint klausos apsaugos priemonę būti ypač ati‐
diems ir apdairiems, nes blogiau girdimi įspėja‐
mieji garsai (šauksmai, garsiniai signalai ir pan.).
40458-296-7921-F
295BA052 KN
2 Nurodymai saugumui ir darbo technikalietuviškai
Dirbti ramiai ir apgalvotai – tik esant geram
apšvietimui ir matomumui. Dirbti apdairiai, nekelti
pavojaus kitiems.
Dirbant laiku daryti pertraukas, padedančias
išvengti nuovargio ir išsekimo – nelaimingo atsiti‐
kimo pavojus!
Duslintuvai su katalizatoriumi gali labai įkaisti.
Veikiant varikliui, variklinis įrenginys
skleidžia nuodingas išmetamąsias
dujas. Šios dujos gali būti bekvapės ir
nematomos, o jų sudėtyje gali būti
nesudegusių angliavandenilių ir ben‐
zeno. Variklinio įrenginio niekada
nenaudoti uždarose ar blogai vėdina‐
mose patalpose – tai taikoma ir įren‐
giniams su katalizatoriumi.
Dirbant grioviuose, daubose ar siaurose erdvėse
visada pasirūpinti, kad būtų pakankamai šviežio
oro – mirtinas pavojus apsinuodyti!
Jei pykina, skauda galvą, sutriko regėjimas
(pvz., sumažėjo regėjimo laukas), sutriko klausa,
svaigsta galva, sunkiau susikaupti, nedelsiant
nutraukti darbą – šie simptomai galėjo atsirasti ir
dėl per didelės išmetamųjų dujų koncentracijos –
– nelaimingo atsitikimo pavojus!
Nerūkyti dirbant su įrenginiu ir netoli jo – gaisro
pavojus! Iš degalų sistemos gali išsiskirti degių
benzino garų.
Jei susidaro dulkių, visada užsidėti apsauginę
kaukę nuo dulkių.
Variklinį įrenginį naudoti sukeliant kuo mažiau
triukšmo ir į aplinką išmetant kuo mažiau dujų –
neleisti varikliui bereikalingai veikti, akcelerato‐
riaus rankenėlę spausti tik dirbant.
Baigus dirbti, įrenginį pastatyti ant lygaus, nede‐
gaus pagrindo. Nestatyti arti lengvai užsiliepsno‐
jančių medžiagų (pvz., medžio skiedrų, medžio
žievės, sausos žolės, degalų) – gaisro pavojus!
Nekišti jokių daiktų į ventiliatoriaus korpuso vidų
pro apsaugines groteles arba antgalį. Ventiliato‐
rius juos gali išsviesti į lauką dideliu greičiu –
pavojus susižaloti!
Jei įrenginys juntamai veikia kitaip (pvz., labiau
vibruoja), nutraukti darbą ir pašalinti pakitusio
veikimo priežastis.
Jei įrenginys buvo netinkamai paveiktas jėga
(pvz., buvo sutrenktas ar nukrito), prieš tęsiant
darbą būtina patikrinti, ar jis saugus eksploatuoti
– žr. ir "Prieš užvedant". Ypač reikia patikrinti
degalų sistemos sandarumą ir ar saugos įrengi‐
niai veikia. Jokiu būdu nenaudoti nesaugaus
įrenginio. Jei kyla abejonių, kreiptis į prekybos
atstovą.
2.10Pūtiklio naudojimas
Pūtiklis yra skirtas valdyti viena ranka. Dirbanty‐
sis asmuo jį turi nešti dešiniąja ranka suėmęs už
valdymo rankenos.
Variklinį įrenginį visada tvirtai laikyti rankoje.
Pučiant atvirose vietose atkreipti dėmesį į smul‐
kius gyvūnus.
Dirbti tik lėtai einant pirmyn – nuolat stebėti
pūtimo vamzdžio oro išleidimo sritį – neiti atbulo‐
mis – pavojus užkliūti!
ISPEJIMAS
Įrenginį naudoti tik visiškai surinkus pūtimo
vamzdį – pavojus susižaloti!
Apvalusis antgalis ypač tinka naudojant įrenginį
nelygiose vietose (pvz., pievose ir vejose).
Plokščiasis antgalis (tiekiamas kartu arba įsigyja‐
mas kaip specialusis priedas) sukuria plokščią
oro srautą, kurį galima tiksliai nukreipti ir kontro‐
liuoti; jis ypač tinka lygiems paviršiams, padeng‐
tiems pjuvenomis, lapais, nupjauta žole ir pan.,
pučiant nuvalyti.
2.11Siurbimo įrangos naudojimas
Atkreipti dėmesį į sumontavimo nurodymus,
pateiktus atitinkamame šios naudojimo instrukci‐
jos skyriuje.
0458-296-7921-F5
295BA053 KN
lietuviškai2 Nurodymai saugumui ir darbo technika
ISPEJIMAS
Įrenginį naudoti tik su visiškai surinktu siurbimo
vamzdžiu ir uždėtu, uždarytu surinkimo maišu –
pavojus susižaloti!
PRANESIMAS
Siurbiant dilinančias medžiagas (pvz., skaldą,
akmenukus ir t. t.), ventiliatoriaus sparnuotė ir
ventiliatoriaus korpusas ypač dėvisi. Tokį nusidė‐
vėjimą parodo labai sumažėjusi siurbiamoji galia.
Tokiu atveju kreiptis į prekybos atstovą. STIHL
rekomenduoja kreiptis į STIHL prekybos atstovą.
Siurbiant šlapius lapus, ventiliatorius arba išlei‐
dimo kolektorius gali užsikimšti.
Surinktuvas/smulkintuvas skirtas valdyti dviem
rankomis. Dirbantysis asmuo jį turi nešti deši‐
niąja ranka suėmęs už valdymo rankenos, o kai‐
riąja ranka – už korpuso rankenos.
Surinkimo maišo nešimo diržą užsikabinti ant
vieno peties. Pasimokyti nusiimti įrenginį kartu su
surinkimo maišu, kad nenumatytoje situacijoje
įrenginį būtų galima greitai nusiimti nuo kūno –
pavojus susižaloti!
korpusą.
Siurbiant atviruose plotuose ir soduose, atkreipti
dėmesį į mažus gyvūnus.
Nesiurbti karštų arba degančių
medžiagų (pvz., karštų pelenų, ruse‐
nančių cigarečių) – ugnies keliamas
pavojus susižaloti!
Niekada nesiurbti degių skysčių (pvz.,
degalų) arba degiais skysčiais įmir‐
kytų medžiagų – ugnis arba sprogi‐
mas gali mirtinai sužaloti!
Prieš atidarant apsaugines groteles,
išjungti variklį. Jei siurbimo vamzdis
nesumontuotas, apsauginės grotelės
visada turi būti uždarytos ir užfiksuo‐
tos – prisilietus prie sukiųjų dalių kyla
pavojus susižaloti! Be to, gali būti
apgadintas variklis.
2.12Darbo technika
Norint sumažinti pūtimo trūkmę, naudokite grėblį
ir šluotą, kad atlaisvinti mažas purvo daleles.
Jeigu reikia, sudrėkinkite plotą, kurį norite
–
nupūsti, kad išvengtumėte didelio dulkių susi‐
darymo
nepūst purvo dalelių link žmonių, ypač vaikų,
–
naminių gyvūnų, atdarų langų arba šviežiai
nuplautų automobilių link. purvo daleles atsar‐
giai pūsti į šalį
supūstus nešvarumus sudėti į šiukšlių maišus,
–
nepūsti į kaimynų sklypus
60458-296-7921-F
1
3
296BA016 KN
296BA017 KN
3 Pūstuvo komplektavimaslietuviškai
Su motoriniu įrenginiu dirbti tik tinkamu laiku –
–
ne anksti ryte, vėlai naktį arba pietų poilsio
metu, kai galite trukdyti žmonėms. Laikytis
nurodyto vietos laiko
Pūtimo įrenginius darbo metus naudoti kiek
–
įmanoma mažesniais sūkiais
Prieš darbą patikrinti įrenginio mazgus, ypač
–
duslintuvą, oro įsiurbimo angas ir oro filtrą
2.13Vibracija
Ilgalaikis darbas motoriniu įrenginiu gali iššaukti
vibracijos sukeliamus kraujo apytakos rankose
sutrikimus ("Baltų pirštų liga").
Nustatyti visiems trunkančią darbo trukmę nega‐
lima, nes tai priklauso nuo daugelio faktorių.
Darbo laiką prailgina:
šiltos rankos
–
pertraukos
–
Darbo laiką sutrumpina:
bloga asmeninė dirbančiojo kraujo apytaka
–
(simptomai: dažnai šalti pirštai, tirpimas)
žema oro temperatūra
–
didelė rankenų suėmimo jėga (stiprus suspau‐
–
dimas taip pat sutrikdo kraujo apytaką)
Ilgai naudojant motorinį įrenginį ir pasikartojus
atitinkamiems požymiams (pirštų tirpimui), rei‐
kėtų kreiptis į gydytoją dėl medicininės apžiūros.
Neužvedinėti variklio su užvedimo virvute, kai
nuimtas uždegimo žvakės laidas arba išsukta
žvakė – gaisro pavojus dėl kibirkščių susidarymo
cilindro išorėje!
Motorinio įrenginio netaisyti ir nelaikyti arti atviros
ugnies.
Patikrinti nepriekaištingą duslintuvo būklę.
Niekada nedirbti su pažeistu duslintuvu arba be
jo – gaisro pavojus! – galimi klausos pažeidimai!
Neliesti karšto duslintuvo – nudegimo pavojus!
Antivibracinių elementų būklė įtakoja vibraciją –
reguliariai tikrinti antivibracinius elementus.
Variklį išjungti, norint pašalinti gedimus.
3Pūstuvo komplektavimas
3.1Pūtimo vamzdžio montavimas
2.14Techninė priežiūra ir remontas
Reguliariai atlikti techninės priežiūros darbus.
Atlikti tik tuos priežiūros ir remonto darbus, kurie
aprašyti naudojimo instrukcijoje. Visus kitus dar‐
bus pavesti atlikti prekybos atstovui.
STIHL rekomenduoja techninės priežiūros ir
remonto darbus pavesti atlikti tik specializuotam
STIHL prekybos atstovui. STIHL specializuoti
pardavėjai reguliariai apmokomi ir gauna tech‐
ninę informaciją.
Naudoti tik kokybiškas atsargines detales. Prie‐
šingu atveju gali kilti nelaimingo atsitikimo pavo‐
jus ar atsirasti gedimai įrenginyje. Kilus klausi‐
mams, kreiptis į specializuotą pardavėją.
STIHL rekomenduoja naudoti tik STIHL origina‐
lias atsargines detales. Jos savo savybėmis opti‐
maliai pritaikytos įrenginiui ir naudotojo reikalavi‐
mams.
Remontuojant, atliekant techninę priežiūrą bei
valant, visada išjungti variklį – pavojus susižeisti!
– Išimtis: karbiuratoriaus ir laisvos eigos regulia‐
vimas.
► Rodyklės (1) turi sutapti
►
Veržlę pasukti taip, kad simbolis ‚ sutaptų su
rodyklėmis
Surinkimo krepšio užtrauktukas turi būti uždary‐
tas.
► Rodyklės (5) turi sutapti
►
Veržlę pasukti taip, kad simbolis ‚ sutaptų su
rodyklėmis
► Jungiamąją alkūnę įstumti į antgalio kiau‐
rymę (6)
4.3Siurbimo vamzdžio montavi‐
mas
► Išjungti variklį
► Atsuktuvą įkišti į kiaurymę (1) ir paspausti –
taip bus atidarytos apsauginės grotelės (2) –
apsaugines groteles atlenkti
► Rodyklės (3) turi sutapti
► Veržlę (5) pataisyti taip, kad kiaurymė sutaptų
su rodyklėmis (3)
► Veržlę (7) užstumti iki galo ant antgalio
► Veržlę (7) sukti rodyklės kryptimi, kol simbo‐
lis ƒ sutaps su rodyklėmis – veržlė girdimai
užsifiksuoja
► Siurbimo vamzdį įkišti iki galo į ventiliatoriaus
korpuso antgalį (4)
► Veržlę (5) užmauti ant ventiliatoriaus korpuso
antgalio
4.2Siurbimo vamzdžio komplekta‐
vimas
► Veržlę (5) sukti rodyklės kryptimi, kol ji girdimai
► Rodyklės ant siurbimo vamzdžio ir jo pailgi‐
nimo turi sutapti ir užsifiksuoti
0458-296-7921-F9
užsifiksuos
► Veržlę toliau sukti rodyklės kryptimi ir tvirtai
priveržti
4.4Jungiamosios alkūnės išmonta‐
vimas
► Išjungti variklį
296BA024 KN
296BA025 KN
lietuviškai5 Degalai
„STIHL MotoMix“ sumaišytas su STIHL dvitakte
varikline alyva „HP Ultra“, kad būtų užtikrinta
ilgiausia variklio eksploatavimo trukmė.
MotoMix disponuoja ne visos rinkos.
5.2Kuro mišinio paruošimas
PRANESIMAS
Nekokybiški degalai ir neatitinkantis nurodymų
► Su tinkamu įrankiu įspausti liežuvėlį ant tvirti‐
nimo veržlės
► Veržlę pasukti rodyklės kryptimi iki galo
► Jungiamąją alkūnę nuimti
4.5Siurbimo vamzdžio išmontavi‐
mas
► Išjungti variklį
► Veržlę pasukti rodyklės kryptimi iki galo
► Su tinkamu įrankiu įspausti liežuvėlį ant tvirti‐
nimo veržlės
► Veržlę pasukti rodyklės kryptimi iki galo
► Siurbimo vamzdį nuimti
► Apsaugines groteles uždaryti ir užfiksuoti
5Degalai
Variklio darbui reikalingas kuro mišinys iš ben‐
zino ir variklinės alyvos.
ISPEJIMAS
Vengti tiesioginio degalų kontakto su oda ir ben‐
zino garų įkvėpimo.
5.1STIHL MotoMix
STIHL rekomenduoja naudoti „STIHL MotoMix“.
Šio paruošto naudojimui degalų mišinio sudėtyje
nėra benzolo, švino, jis pasižymi dideliu oktaniniu
skaičiumi ir visada pateikia tikslų sudedamųjų
dalių santykį.
kuro mišinio santykis gali sąlygoti rimtus variklio
gedimus. Mažesnės kokybės benzinas ar varik‐
linė alyva gali pažeisti variklį, riebokšlius, maiti‐
nimo sistemą ir degalų rezervuarą.
5.2.1Benzinas
Naudoti tik kokybišką benziną ne mažesnio okta‐
ninio skaičiaus nei 90 ROZ – bešvinį arba
paprastą.
Benzinas, kurio sudėtyje yra virš 10 % alkoholio,
gali pakenkti varikliams su ranka reguliuojamais
karbiuratoriais, todėl jo šiems varikliams naudoti
negalima.
Varikliai su „M-Tronic“, naudojant benziną,
kurioje sudėtyje yra iki 25 % alkoholio (E25), vei‐
kia visa galia.
5.2.2Variklinė alyva
Jeigu kuras maišomas, galima naudoti tik STIHL
dvitaktę variklinę alyvą arba kitą JASO FB, JASO
FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC arba
ISO-L-EGD klasių aukštos kokybės variklinę
alyvą.
STIHL nurodo naudoti dvitaktę variklinę alyvą
„STIHL HP Ultra“ arba analogišką aukštos koky‐
bės variklinę alyvą, kad per visą mašinos naudo‐
jimo laikotarpį būtų užtikrintos ribinės emisijos
vertės.
supilti variklinę alyvą, po to benziną ir kruopš‐
čiai sumaišyti
6.1Įrenginio paruošimas
5.3Kuro mišinio saugojimas
Saugoti tik degalams skirtose talpose saugioje,
sausoje ir vėsioje patalpoje, apsaugotoje nuo
šviesos ir saulės spindulių.
Kuro mišinys sensta – mišinį ruošti tik pagal
poreikį kelioms savaitėms. Kuro mišinį laikyti ne
ilgiau kaip 30 dienų. Esant šviesos, saulės spin‐
dulių poveikiui, žemai arba aukštai temperatūrai,
kuro mišinys gali pasenti greičiau.
STIHL MotoMix galima be problemų laikyti iki
2 metų.
► Talpą su kuro mišiniu prieš pildymą stipriai
papurtyti
ISPEJIMAS
Talpoje gali būti padidėjęs spaudimas – indą ati‐
daryti atsargiai.
► Degalų rezervuarą ir talpą kurui laikas nuo
laiko kruopščiai išvalyti
Kuro likučius ir valymui naudotą skystį sunaikinti
pagal nurodymus, nekenkiant aplinkai!
6Degalų užpylimas
► Prieš pilant degalus, nuvalyti degalų rezer‐
vuaro kamštį ir aplink jį, kad į rezervuarą nepa‐
tektų nešvarumai
► Įrenginį pastatyti taip, kad rezervuaro kamštis
būtų viršuje
STIHL rekomenduoja naudoti STIHL degalų pil‐
dymo sistemą (Specialus priedas).
laikrodžio rodyklės kryptimi, kol variklis pradės
dirbti tolygiai
10Uždegimo žvakė
► esant nepakankamam variklio galingumui, blo‐
gam užvedimui arba laisvos eigos sutriki‐
mams, visų pirma patikrinti uždegimo žvakę.
► Po maždaug 100 darbo valandų uždegimo
žvakę pakeisti – jeigu elektrodai labai apdegę,
dar anksčiau – naudoti tik STIHL rekomenduo‐
jamas, žvakes su apsauga nuo trukdžių – žiū‐
rėti "Techniniai daviniai"
10.1Uždegimo žvakės išmontavi‐
► Oro filtrą (3) išimti iš filtro korpusą (4)
8.3.1Oro filtro valymas
► Filtrą iškratyti arba išpūsti ne per stipria oro
srove iš vidaus į išorę
Esant stipriam užteršimui arba sulipus filtro audi‐
niui
► Oro filtrą išplauti specialiu STIHL plovikliu
(Speciali įranga) arba švariame, nedegiame
skystyje (pvz. šiltame vandenyje su muilu) –
filtrą plauti vandens srove iš vidaus į išorę –
nenaudoti aukšto slėgio plovyklos
► Oro filtro dalis išdžiovinti – nenaudoti didelio
karščio
8.3.2Oro filtro įdėjimas
► Filtrą įdėti į korpusą
► Filtro dangtelį uždėti ir filtro dangtelio varžtą
Karbiuratorius gamykloje sureguliuotas taip, kad
visose darbinėse būsenose varikliui tiekiamas
tinkamiausias degalų ir oro mišinys.
9.1Laisvos eigos reguliavimas
► užterštą uždegimo žvakę išvalyti
► patikrinti nuotolį tarp elektrodų (A) ir jei reikia
pareguliuoti, atstumo dydį – žiūrėti "Techniniai
daviniai"
► pašalinti uždegimo žvakės užteršimo priežas‐
tis
Galimos priežastys:
per daug variklinės alyvos degaluose
0458-296-7921-F15
–
užterštas oro filtras
–
nepalankios darbo sąlygos
–
1
000BA045 KN
3
002BA178 KN
2
lietuviškai11 Variklio darbas
► Uždegimo žvakę (3) įsukti ir uždegimo žvakės
laidą (2) tvirtai užspausti ant žvakės (3)
11Variklio darbas
Jeigu nepaisant išvalyto oro filtro ir teisingo kar‐
biuratoriaus sureguliavimo variklio darbas nepa‐
tenkinamas, priežastis gali būti duslintuve.
Leisti prekybos atstovui patikrinti ar neužterštas
(neapanglėjęs) duslintuvas!
STIHL rekomenduoja techninės priežiūros ir
remonto darbus pavesti atlikti tik specializuotam
ISPEJIMAS
STIHL prekybos atstovui.
Kai blogai užsukta veržlė (1) ar jos nėra, gali
susidaryti kibirkštys. Jeigu dirbama degioje ar
sprogioje aplinkoje, gali kilti gaisras ar įvykti
sprogimas. Asmenys gali būti sunkiai sužeisti
arba gali būti padaryta turtinė žala.
► naudoti apsaugotas nuo trukdžių uždegimo
žvakes su tvirta veržle
10.3Uždegimo žvakės sumontavi‐
mas
12Įrenginio saugojimas
Darant apie 3 mėnesių pertrauką darbe
► gerai vėdinamoje patalpoje ištuštinti ir išvalyti
įrenginio degalų rezervuarą
► Degalus sunaikinti pagal gamtos apsaugos
reikalavimus
► Karbiuratorių ištuštinti, priešingu atveju gali
sulipti karbiuratoriaus membranos
► įrenginį kruopščiai nuvalyti, ypač cilindro briau‐
nas ir oro filtrą
► Įrenginį saugoti sausoje ir saugioje vietoje.
Apsaugoti nuo neteisėto panaudojimo
(pvz. vaikų)
160458-296-7921-F
13 Techninė priežiūra ir remontaslietuviškai
13Techninė priežiūra ir remontas
Duomenys nurodyti normalioms eksploatavimo
sąlygoms. Esant apsunkintoms sąlygoms (daug
dulkių) ir prailgintam kasdieniniam darbui, nurody‐
tus intervalus atitinkamai sumažinti.
kas savaitę
prieš pradedant dirbti
baigus darbą ar kasdien
kas mėnesį
kartą į metus
esant sutrikimų
jei reikia
esant pažeidimų
Visas įrenginysVizualinė apžiūra
Valdymo rankenaVeikimo patikraxx
Oro filtrasišvalytixx
Rankinis degalų siurblys
(jei yra)
Degalų bako filtraspatikrintix
Degalų bakasišvalytixx
KarbiuratoriusLaisvos eigos tikrinimas xx
Uždegimo žvakėTarpo tarp elektrodų
Kibirkščių gaudytuvo gro‐
telės2) duslintuve
Aušinimo oro įsiurbimo
angos
Pasiekiami varžtai ir verž‐
lės (išskyrus reguliavimo
varžtus)
Antivibraciniai elementai
Saugos lipdukaspakeistix
(būklė, sandarumas)
išvalytix
keitimasxx
patikrintiX
taiso specialistas
Filtrą pakeistixxx
Tuščiosios eigos regu‐
liavimas
reguliavimas
pakeisti po 100 darbo
valandų
įsitikinkite, kad įdiegtaX
patikrinti arba pakeisti
išvalytix
paveržtix
patikrintixxx
pakeičia specialistas
14Kaip sumažinti įrenginio
dėvėjimąsi ir išvengti
gedimų
Šios instrukcijos nurodymų laikymasis leidžia
išvengti pernelyg didelio susidėvėjimo ir įrenginio
gedimų.
xx
1)
X
x
x
1)
1)
x
Reikia taip kruopščiai naudoti, prižiūrėti ir saugoti
įrenginį, kaip aprašyta šioje naudojimoinstrukci‐
joje.
Dėl visų gedimų, kurie atsirado dėl saugumo,
valdymo ir priežiūros nurodymų nesilaikymo,
atsakingas pats naudotojas. Prie jų priskiriami
šie gedimai:
po kiekvieno degalų užpylimo
X
1)
STIHL rekomenduoja kreiptis į STIHL prekybos atstovą
2)
priklauso nuo šalies
0458-296-7921-F17
7
8
2
3
17
13
14
15
296BA003 KN
4
1
9
5
6
20
19
18
16
12
10
11
#
21
22
23
24
lietuviškai15 Svarbiausios dalys
dėl STIHL neleidžiamų įrenginio konstrukcijos
–
pakeitimų
dėl papildomos įrangos, kuri yra prastos koky‐
–
15Svarbiausios dalys
bės arba nerekomenduojama bei netinka šiam
įrenginiui, naudojimo
dėl įrenginio naudojimo ne pagal paskirtį
–
dėl įrenginio naudojimo sportinėse ir kitose
–
varžybose
dėl tolimesnio įrenginio su pažeistomis detalė‐
–
mis ar mazgais naudojimo
14.1Techninės priežiūros darbai
Visi skyriuje „Nurodymai techninei priežiūrai ir
remontui“ aprašyti darbai turi būti atliekami regu‐
liariai. Jeigu šių darbų negali atlikti pats naudoto‐
jas, reikia kreiptis į specializuotas dirbtuves.
STIHL rekomenduoja techninės priežiūros ir
remonto darbus pavesti atlikti tik specializuotam
STIHL prekybos atstovui. STIHL specializuoti
pardavėjai reguliariai apmokomi ir gauna tech‐
ninę informaciją.
Jeigu šie darbai nebuvo atlikti arba atlikti neregu‐
liariai, gali atsirasti gedimai, dėl kurių atsakingas
pats naudotojas. Dazu gehören u. a.:
variklio gedimai dėl ne laiku atliktos ar netinka‐
–
mos techninės priežiūros (pvz.oro ir degalų fil‐
trų), neteisingo karbiuratoriaus sureguliavimo
arba nepakankamo aušinimo angų valymo
(starterio grotelių, cilindro briaunų)
korozija ir kiti dėl jos atsiradę gedimai dėl
–
neteisingo sandėliavimo
gedimai ir pasekmės dėl neoriginalių, nekoky‐
–
biškų detalių naudojimo
14.2Besidėvinčios detalės
Kai kurios įrenginio detalės normaliai dėvisi, taip
pat ir įrenginį eksploatuojant pagal paskirtį, todėl
priklausomai nuo rūšies ir naudojimo trukmės,
būtina jas laiku pakeisti. Prie jų priskiriama:
režimu
BG 56:104 dB(A)105 dB(A)
BG 66:98 dB(A)- - BG 86:104 dB(A)106 dB(A)
SH 56:104 dB(A)105 dB(A)
SH 86:104 dB(A)106 dB(A)
16.6.3Vibracijų vertė a
hv, eq
pagal
DIN EN 15503 standartą
Pūtimo režimu
Dešinioji
rankena
BG 56:
BG 66:
BG 66 C:
BG 86:
SH 56:
SH 86:
8,0 m/s
7,8 m/s
2,1 m/s
2,5 m/s
8,0 m/s
2,5 m/s
2
2
2
2
2
2
Siurbimo režimu
Kairioji rankena Dešinioji
BG 56:
BG 86:
SH 56:
SH 86:
9,1 m/s
2,5 m/s
9,1 m/s
2,5 m/s
2
2
2
2
rankena
8,0 m/s
1,9 m/s
8,0 m/s
1,9 m/s
2
2
2
2
Garso lygio ir triukšmo lygio K‑Wert nach
RL 2006/42/EG = 2,0 dB(A); faktoriaus vertė
pagal K‑vibracijos K- faktoriaus vertė pagal
RL 2006/42/EG = 2,0 m/s2.
16.7REACH
REACH pažymi ES potvarkį dėl registravimo,
vertinimo ir chemikalų leistinas normas.
Informacijos apie atitikimą REACH potvarkiui
(ES) Nr. 1907/2006 žiūrėti www.stihl.com/reach
16.8Išmetamųjų dujų emisijos vertė
ES tipo patvirtinimo metodu išmatuota CO2 vertė
yra nurodyta www.stihl.com/co2 puslapyje kartu
su konkretaus gaminio techniniais duomenimis.
Išmatuota CO2 vertė nustatyta remiantis tipišku
varikliu taikant standartizuotą tikrinimo metodą
laboratorijos sąlygomis ir nėra aiški arba numa‐
noma konkretaus variklio eksploatacinių charak‐
teristikų garantija.
Jei laikomasi šioje naudojimo instrukcijoje apra‐
šytos paskirties ir nurodytos techninės priežiūros,
išmetamųjų dujų emisijos vertei keliami reikalavi‐
mai išpildomi. Bet kokia variklio modifikacija
panaikina leidimą jį eksploatuoti.
17Pastabos dėl remonto
darbų
Šio įrenginio naudotojas gali atlikti tik tuos prie‐
žiūros ir remonto darbus, kurie aprašyti šioje
naudojimo instrukcijoje. Kitus remonto darbus
gali atlikti tik specializuotas pardavėjas.
STIHL rekomenduoja techninės priežiūros ir
remonto darbus pavesti atlikti tik specializuotam
STIHL prekybos atstovui. STIHL specializuoti
pardavėjai reguliariai apmokomi ir gauna tech‐
ninę informaciją.
Remontuojant naudoti tik atsargines dalis, kurias
STIHL leidžia naudoti šiam įrenginiui. Naudoti tik
kokybiškas atsargines detales. Priešingu atveju
gali kilti nelaimingo atsitikimo pavojus ar atsirasti
gedimai įrenginyje.
STIHL rekomenduoja naudoti tik STIHL origina‐
lias atsargines detales.
STlHL originalias atsargines dalis atpažinsite
pagal STlHL atsarginės detalės numerį, pagal
užrašą { ir taip pat STlHL atsarginės
detalės atpažinimo ženklą K (ant smulkių deta‐
lių gali būti tik šis ženklas).
18Antrinis panaudojimas
Sunaikinant laikytis specifinių šalies reikalavimų
antriniam perdirbimui.
Aktuali informacija apie atliekų šalinimą yra pas
STIHL prekybos atstovą.
200458-296-7921-F
19 ES- atitikties sertifikataslatviešu
19ES- atitikties sertifikatas
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Vokietija
prisiimdama visą atsakomybę deklaruoja, kad
Pagaminimo metai ir įrenginio numeris nurodyti
ant įrenginio.
Waiblingen, 2020-02-03
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Įmonės vardu
Gaminio rūšis:Pūtiklis, surinktuvas/
smulkintuvas
Gamintojo prekių ženklas: STIHL
Tipas:BG 56
BG 56 C
BG 56 C-E
BG 66
BG 66 C
BG 66 C-E
Dr. Jürgen Hoffmann
Gaminių duomenų, jiems taikomų nuostatų ir
patvirtinimo skyriaus vadovas
BG 86
BG 86 C
BG 86 C-E
SH 56
SH 56 C
SH 56 C-E
SH 86
SH 86 C
SH 86 C-E
Serijos identifikacinis nume‐
ris:
Cilindro darbinis tūris:
4241
27,2 cm
3
atitinka jam taikomas Direktyvų 2011/65/ES,
2006/42/EB, 2014/30/ES ir 2000/14/EB nuosta‐
tas ir yra sukonstruotas bei pagamintas vadovau‐
jantis toliau išvardytų standartų versijomis, galio‐
jusiomis pagaminimo metu:
EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012,
EN 61000‑6‑1
Išmatuotas ir garantuotas garso galios lygis buvo
bandomas, remiantis direktyvos 2000/14/EG,
skyrius V, naudojant normas ISO 11094.
Išmatuotasis garso galios lygis
visi BG 56:102 dB(A)
visi BG 66:99 dB(A)
visi BG 86:102 dB(A)
visi SH 56:103 dB(A)
visi SH 86:103 dB(A)
19 ES atbilstības deklarācija.......................... 41
Cienītais klient!
Garantuotasis garso galios lygis
visi BG 56:104 dB(A)
visi BG 66:101 dB(A)
visi BG 86:104 dB(A)
visi SH 56:105 dB(A)
visi SH 86:105 dB(A)
Techninė dokumentacija saugoma:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Pateicamies, ka esat izvēlējušies firmas STIHL
augstās kvalitātes izstrādājumu.
Šis izstrādājums ir izgatavots ar mūsdienīgām
ražošanas tehnoloģijām, piemērojot visaptvero‐
šus kvalitātes nodrošināšanas pasākumus. Mēs
pieliekam visas pūles, lai piepildītu Jūsu vēlmes
un Jūs varētu bez problēmām strādāt ar šo ierīci.
Ja Jums ir jautājumi par ierīci, lūdzu, vērsieties
pie dīlera vai tieši pie mūsu realizācijas
uzņēmuma.
Oriģinālā lietošanas instrukcija
0000008456_005_LV
Iespiesta uz hloru nesaturoša, balināta papīra.
Iespiedkrāsas satur augu eļļas, bet papīrs ir atkārtoti pārstrādājams.
Piktogrammas, kas ir izvietotas uz ierīces, ir
paskaidrotas šajā lietošanas instrukcijā.
Atkarībā no ierīces un tās aprīkojuma, uz ierīces
var būt izvietotas šādas piktogrammas.
Degvielas tvertne; benzīna un moto‐
reļļas degmaisījums
Darbināt degvielas rokas sūkni
1.2Nodaļu apzīmējumi tekstā
BRĪDINĀJUMS
Brīdinājums par nelaimes gadījumiem un traumu
risku cilvēkiem, kā arī par būtiskiem materiāliem
zaudējumiem.
NORĀDĪJUMS
Brīdinājums par ierīces vai tās atsevišķu detaļu
bojājuma iespējamību.
1.3Tehniskie jauninājumi
STIHL nepārtraukti strādā pie mašīnu un ierīču
pilnveidošanas, tāpēc tiek rezervētas tiesības
mainīt komplektācijas apjomu, tehniku un aprīko‐
jumu.
Dati un attēli lietošanas instrukcijā nevar kalpot
par pamatu pretenziju iesniegšanai.
2Drošības noteikumi un
darba tehnika
Strādājot ar motorizēto ierīci, jāievēro
īpaši darba drošības pasākumi.
Pirms darba uzsākšanas uzmanīgi
izlasiet visu lietošanas instrukciju un
saglabājiet to vēlākai izmantošanai.
Lietošanas instrukcijas neievērošana
var apdraudēt dzīvību.
Jāņem vērā visi spēkā esošie darba drošības
priekšraksti, piemēram, arodu asociāciju, sociālo
kasu, darba aizsardzības iestāžu un citi notei‐
kumi.
Ja jūs strādājat ar ierīci pirmo reizi: vai pārdevējs
vai cits eksperts paskaidrot, kā rīkoties ar to
droši-vai piedalīties speciālistu kursā.
Nepilngadīgie nedrīkst strādāt ar ierīci – izņemot
par 16 gadiem vecākus jauniešus, kas, strādājot
uzraudzībā, tiek apmācīti.
Bērniem, dzīvniekiem un skatītājiem jāatrodas
drošā attālumā.
Kad ierīci neizmanto, tā jānovieto tā, lai neviens
netiktu apdraudēts. Ierīce jānodrošina pret neat‐
ļautu piekļuvi.
Lietotājs ir atbildīgs par nelaimes gadījumiem vai
apdraudējumu, kas skar citas personas vai viņu
īpašumu.
Ierīci drīkst nodot vai iznomāt tikai tām perso‐
nām, kas pārzina šo modeli un darba paņēmie‐
nus ar to – vienmēr dodot līdzi lietošanas instruk‐
ciju.
Saskaņā ar valsts likumdošanas aktiem, kā arī
vietējiem noteikumiem troksni radošu motorizēto
ierīču lietošana noteiktā laika periodā var būt aiz‐
liegta.
Ar ierīci drīkst strādāt tikai tad, ja neviena tās
daļa nav bojāta.
Ierīces tīrīšanai nelietojiet augstspiediena tīrītā‐
jus. Spēcīgā ūdens strūkla var sabojāt ierīces
daļas.
2.1Piederumi un rezerves daļas
Atļauts piemontēt tikai tādas detaļas vai piederu‐
mus, ko lietošanai ar šo ierīci ir apstiprinājis
STIHL vai kas ir tehniskā ziņā līdzvērtīgas. Ar
jautājumiem lūdzam vērsties pie specializētā tir‐
gotāja. Drīkst izmantot vienīgi augstas kvalitātes
detaļas vai piederumus. Citādi var rasties nelai‐
mes gadījumi vai ierīces bojājumi.
STIHL iesaka izmantot STIHL oriģinālās detaļas
un piederumus. To īpašības ir optimāli pielāgotas
ražojuma un lietotāja vajadzībām.
Nepārveidojiet ierīci – tā rezultātā var tikt apdrau‐
dēta drošība. Par bīstamību vai zaudējumiem,
kas radušies cilvēkiem vai īpašumam, lietojot
neatļautas pierīces, STIHL neuzņemas nekādu
atbildību.
220458-296-7921-F
2 Drošības noteikumi un darba tehnikalatviešu
2.2Fiziskā piemērotība
Tie, kas strādā ar ierīci, nedrīkst būt noguruši,
viņiem jābūt veseliem un mundriem.
Tiem, kas veselības apsvērumu dēļ nedrīkst pie‐
pūlēties, jāpajautā ārstam, vai viņi drīkst strādāt
ar motorizēto ierīci.
Tikai sirdsdarbības stimulatoru lietotājiem: šīs
ierīces aizdedzes sistēma rada ļoti nelielu elek‐
tromagnētisko lauku. Nevar pilnīgi izslēgt ietekmi
uz atsevišķu tipu elektriskajiem sirdsdarbības sti‐
mulatoriem. Lai izvairītos no veselības riskiem,
STIHL lūdziet padomu ārstējošajam ārstam vai
sirdsdarbības stimulatora ražotājam.
Ar ierīci nedrīkst strādāt pēc alkohola, narkotiku
vai tādu zāļu vai preparātu lietošanas, kas varētu
iespaidot reakcijas spējas.
2.3Nosacījumiem atbilstīga lieto‐
šana
Lapu pūtējs nodrošina palīdz attīrīt, piem., dār‐
zus, stadionus, stāvlaukumus vai iebrauktuves
no lapām, zāles, papīra u.tml. Tas ir piemērots
arī mežā izveidotu pastaigu taku izpūšanai.
Lapu sūcējs-smalcinātājs ir radīts lapu un citu
vieglu, vaļēju un nedegošu atkritumu uzsūkšanai.
Neizpūtiet vai neuzsūciet materiālus, kas
apdraud cilvēku veselību.
Nav pieļaujama ierīces izmantošana citiem mēr‐
ķiem, jo tas var izraisīt nelaimes gadījumus vai
ierīces bojājumus. Nav pieļaujama izstrādājuma
pārveidošana – arī tas var izraisīt nelaimes gadī‐
jumus vai ierīces bojājumus.
2.4Apģērbs un aprīkojums
Álkājiet noteikumiem atbilstošu apģērbu un aprī‐
kojumu.
Apģērbam jābūt mērķtiecīgi izvēlētam
un tas nedrīkst traucēt. Valkājiet cieši
pieguļošu apģērbu – kombinezonu,
nevis darba uzsvārci.
Nedrīkst nēsāt apģērbu, šalli, kakla‐
saiti vai rotaslietas, kas var iekļūt
gaisa uzsūkšanas atverē. Sasieniet
un nostipriniet garus matus tā, lai tie
atrastos virs pleciem.
Valkājiet apavus ar raupju, neslīdošu pazoli.
BRĪDINĀJUMS
Lai mazinātu acu traumu risku, valkā‐
jiet cieši piegulošas aizsargbrilles
atbilstīgi standartam EN 166. Raugie‐
Izmantojiet individuālos aizsardzības līdzekļus
pret troksni – piemēram, ausu aizbāžņus.
STIHL piedāvā plašu individuālā aizsargaprīko‐
juma programmu.
2.5Ierīces transportēšana
Motoram vienmēr jābūt izslēgtam.
Transportlīdzekļos:
–
2.6Degvielas uzpilde
Pirms degvielas uzpildes izslēdziet motoru.
Neveiciet degvielas uzpildi, kamēr motors vēl ir
karsts – degviela var pārplūst – ugunsbīstamība!
Degvielas tvertnes vāks jāatver uzmanīgi, ļaujot
lēnām pazemināties spiedienam tvertnē un rau‐
goties, lai neizšļakstās degviela.
Degvielas uzpilde jāveic labi vēdinātās vietās. Ja
degviela izšļakstās, ierīci nekavējoties notīriet –
neļaujiet degvielai nokļūt uz apģērba – ja tas ir
noticis, apģērbu nekavējoties nomainiet.
Tādā veidā samazināsies risks, ka vibrāciju
rezultātā degvielas tvertnes vāciņš atbrīvosies un
izplūdīs degviela.
2.7Pirms iedarbināšanas
Pārbaudiet, vai ierīce ir droša darbam – ievērojiet
attiecīgās lietošanas instrukcijas sadaļas norādī‐
jumus:
–
ties, lai aizsargbrilles būtu uzliktas
pareizi.
Ierīce jānostiprina tā, lai tā nevarētu apgāzties,
netiktu sabojāta un nerastos degvielas
noplūde
Benzīns ir īpaši viegli uzliesmojoša
viela – sargājiet no uguns – neizšļak‐
stīt degvielu, nesmēķēt.
Pārbaudiet, vai nav noplūžu! Ja ir
izplūdusi degviela, nedarbiniet motoru
– dzīvībai bīstamu apdegumu risks!
Pēc degvielas uzpildes pievelciet
skrūvējamo degvielas tvertnes vāku
pēc iespējas ciešāk.Pēc degvielas
uzpildes pievelciet skrūvējamo deg‐
vielas tvertnes vāku pēc iespējas cie‐
šāk.
Pārbaudiet degvielas sistēmas hermētiskumu,
īpašu uzmanību pievēršot redzamajām daļām,
piemēram, degvielas tvertnes vāciņam, šļū‐
teņu savienojumiem un manuālajam degvielas
sūknim (attiecas tikai uz motorizētajām ierīcēm
ar manuālo degvielas sūkni). Noplūdes vai
0458-296-7921-F23
latviešu2 Drošības noteikumi un darba tehnika
bojājumu gadījumā motoru nedrīkst iedarbināt
– ugunsbīstamība! Pirms lietošanas atsākša‐
nas jāuzdod tirgotājam veikt ierīces remontu.
Gāzes svirai jāpārvietojas viegli un pašai jāat‐
–
griežas tukšgaitas stāvoklī
Regulēšanas svirai/taustiņam jābūt viegli pār‐
–
vietojamam STOP , resp., 0 stāvoklī.
Rokturiem jābūt tīriem un sausiem – bez eļļas
–
un netīrumiem – tas ir svarīgi motorizētās ierī‐
ces drošai vadībai.
Lapu pūtējam jābūt samontētam atbilstoši
–
noteikumiem
Pārbaudiet aizdedzes sveces vada uzgaļa fik‐
–
sāciju – ja spraudnis kustas, var veidoties
dzirksteles, kas var aizdedzināt izplūdušu deg‐
vielas-gaisa maisījumu – ugunsbīstamība!
Pārbaudiet gaisa pūtēja lāpstiņriteņa un gaisa
–
pūtēja korpusa stāvokli
Ventilatora korpusa nodilums (plaisas, izlūzuši
gabaliņi) var radīt traumu risku, ja no korpusa
atdalīsies lidojoši priekšmeti. Ja rodas lapu
pūtēja korpusa bojājumi, vērsieties pie tirgotāja –
STIHL iesaka vērsties pie STIHL tirgotāja
Neveiciet nekādus apkalpošanas un drošības
ierīču pārveidojumus
Ierīci drīkst darbināt tikai tad, ja tā ir pilnīgā darba
kārtībā – var notikt nelaimes gadījums!
2.8Motora iedarbināšana
Jāatrodas vismaz 3 metru attālumā no degvielas
uzpildīšanas vietas un nekādā gadījumā slēgtā
telpā.
Ierīci drīkst darbināt tikai viens cilvēks – neviena
cita persona nedrīkst atrasties darba zonā – arī
iedarbināšanas laikā.
Motoru nedrīkst iedarbināt nepiemērotā veidā –
iedarbināšana jāveic saskaņā ar lietošanas
instrukcijas norādījumiem.
Tikai uz līdzenas pamatnes ieņemiet stabilu un
drošu stāvokli, novietojiet ierīci drošā stāvoklī.
Pēc motora iedarbināšanas radītā gaisa plūsma
var aizpūst priekšmetus (piem., akmeņus).
2.9Darba laikā
Ja draud briesmas vai noticis nelaimes gadījums,
nekavējoties apturiet motoru – pārvietojiet regu‐
lēšanas sviru stāvoklī STOP vai attiecīgi 0.
Ierīci drīkst darbināt tikai viens cilvēks – neviena
cita persona nedrīkst atrasties darba zonā
5 m rādiusā nedrīkst atrasties
neviena cita persona – var tikt izmesti
priekšmetivar gūt ievainojumus!
Ievērojiet šo attālum arī līdz priekšmetiem (trans‐
portlīdzekļiem, logiem) – materiālo bojājumu bīs‐
tamība!
Nekad nepūtiet citu personu vai dzīv‐
nieku virzienā – ierīce ar lielu ātrumu
var aizsviest nelielus priekšmetus –
savainošanās risks!
Pūšot, kā arī sūcot un smalcinot (brīvā dabā un
dārzos) sekojiet, lai netiktu apdraudēti mazie
dzīvnieciņi.
Nekad neatstājiet darbojošos ierīci bez uzraudzī‐
bas.
Jāievēro piesardzība uz apledojuma, mitras virs‐
mas, sniega, ledus, slīpas, nelīdzenas virsmas –
paslīdēšanas bīstamība!
Uzmanieties no šķēršļiem: atkritumiem, celmiem,
koku saknēm un grāvjiem – paklupšanas risks!
Nestrādājiet, pakāpjoties uz kāpnēm, kā arī atro‐
doties nestabilās vietās.
Ja ir uzlikta dzirdes aizsargierīce, nepieciešama
lielāka uzmanība un piesardzība – jo, rodoties
bīstamībai, brīdinājuma signālu (kliedzienu, ska‐
ņas signālu utt.) uztveršana ir ierobežota.
Strādājiet mierīgi un pārdomāti – tikai laba apgai‐
smojuma un labas redzamības apstākļos. Jās‐
trādā uzmanīgi, neapdraudot apkārtējos.
Lai nepieļautu nogurumu un uzmanības zudumu,
savlaicīgi jāparedz darba pārtraukumi – nelaimes
gadījumu risks!
Trokšņa slāpētāji ar katalizatoru var kļūt īpaši
karsti.
Tiklīdz motors sāk darboties, motori‐
zētā ierīce izdala toksiskas atgāzes.
Šīs gāzes var būt bez smakas un
neredzamas, kā arī saturēt nesade‐
gušus ogļūdeņražus un benzolu.
Nekad nestrādājiet ar motorizēto ierīci
slēgtās vai slikti vēdināmās telpās –
tas attiecas arī uz ierīcēm ar kataliza‐
toru.
Strādājot grāvjos, slīpumos vai šauros apstākļos,
vienmēr nodrošiniet pietiekošu gaisa apmaiņu –
saindēšanās apdraud dzīvību!
Sliktas dūšas, galvas sāpju, redzes traucējumu
(piemēram, samazinoties redzes laukam), dzir‐
des traucējumu, reiboņa, samazinātu koncentrā‐
cijas spēju gadījumā nekavējoties pārtrauciet
darbu – šos simptomus var radīt arī augsta
atgāzu koncentrācija – nelaimes gadījumu risks!
240458-296-7921-F
295BA052 KN
295BA053 KN
2 Drošības noteikumi un darba tehnikalatviešu
Lietojot ierīci un tās tuvumā nesmēķējiet –
ugunsbīstamība! No degvielas sistēmas var
izplūst uzliesmojoši benzīna tvaiki.
Ja veidojas putekļi, vienmēr valkājiet putekļu aiz‐
sargmasku.
Lietojiet motorizēto ierīci ar zemu trokšņa un
atgāzu līmeni – neļaujiet motoram darboties bez
vajadzības, gāzi piedodiet tikai darba laikā.
Pēc darba novietojiet ierīci uz līdzena, uguns‐
droša pamata. Nenovietojiet to viegli uzliesmo‐
jošu materiālu (piemēram, skaidu, koka mizas,
sausas zāles, degvielas) tuvumā – ugunsbīsta‐
mība!
Neizbāziet priekšmetus cauri aizsargrežģim vai
sprauslai gaisa pūtēja korpusa iekšpusē. Gaisa
pūtējs tos ar lielu ātrumu var izsviest – savaino‐
šanās risks!
Ja radušās jūtamas izmaiņas ierīces darbībā
(piem., augsta vibrācija), pārtrauciet darbu un
novērsiet izmaiņu cēloņus.
Ja ierīce ir bijusi pakļauta neparedzētai slodzei
(piemēram, mehāniskai iedarbībai trieciena vai
kritiena rezultātā), pirms tālākās izmantošanas
noteikti jāpārbauda, vai tā ir darba kārtībā –
skat. arī sadaļu "Pirms iedarbināšanas". Sevišķu
uzmanību pievērsiet degvielas sistēmas hermēti‐
skumam un drošības ierīču pareizai darbībai.
Nekādā ziņā nedrīkst turpināt lietot ierīci, ja tā
nav darba kārtībā. Šaubu gadījumā konsultējie‐
ties ar tirgotāju.
2.10Lapu pūtēja lietošana
bības zonu – neejiet atmuguriski –
paklupšanas
risks!
BRĪDINĀJUMS
Ierīces ekspluatācija atļauta tikai ar pilnībā
uzmontētu pūtes cauruli – savainošanās risks!
Apaļā sprausla ir īpaši piemērota izmantošanai
nelīdzenā apvidū (piemēram, pļavās un zālie‐
nos).
Plakanā sprausla (iekļauta piegādes komplektā
vai iegādājama kā papildu aprīkojums) rada pla‐
kanu gaisa plūsmu, ko iespējams mērķēt uz
noteiktu vietu un kontrolēti vadīt; jo īpaši, lai attī‐
rītu līdzenas virsmas, kas pārklātas ar zāģu skai‐
dām, lapām, nopļautās zāles masu u.c.
2.11Lapu sūcēja lietošana
Ievērojiet montāžas norādījumus šīs lietošanas
instrukcijas attiecīgajā nodaļā.
Lapu pūtējs ir konstruēts vadībai ar vienu roku.
Ierīces operatoram tā jāpārnēsā ar labo roku
turot aiz vadības roktura.
Motorizētā ierīce vienmēr jātur rokās stingri.
Pūšanas laikā dabas teritorijās un dārzos seko‐
jiet, lai netiktu apdraudēti mazie dzīvnieciņi.
Darba laikā pārvietojieties uz priekšu lēniem
ar abām rokām. Ierīces operatoram tas jāpār‐
nēsā, ar labo roku turot aiz vadības roktura, bet
ar kreiso roku - aiz turētāja uz korpusa.
Pakārt savākšanas maisa nēsāšanas siksnu pāri
vienam plecam. Prakse liekot ierīci uz leju kopā
ar savākšanas maisā, lai ierīci var ātri izņemt no
ķermeņa ārkārtas situācijā - Savainošanās risks!
soļiem – nepārtraukti vērojiet pūtes caurules dar‐
0458-296-7921-F25
Lapu sūcējs ar smalcinātāju ir paredzēts vadībai
latviešu2 Drošības noteikumi un darba tehnika
2.12Darba metodes
Lai saīsinātu pūtēja darbināšanas laiku, pirms
tam netīrumus ieteicams uzirdināt ar grābekli un
slotu.
Lai nepieļautu pārmērīgu putekļu sacelšanu,
–
apstrādājamā virsma nepieciešamības gadī‐
jumā jāsamitrina.
Netīrumus nedrīkst pūst cilvēku, jo īpaši bērnu,
–
kā arī mājdzīvnieku, atvērtu logu vai nesen
mazgātu transportlīdzekļu virzienā. Netīrumi
jānopūš piesardzīgi.
Savāktie netīrumi jāizmet atkritumu urnā, nevis
–
BRĪDINĀJUMS
Ierīces ekspluatācija ir atļauta tikai ar pilnīgi
uzmontētu pūtes cauruli, kā arī uzmontētu un
noslēgtu savākšanas maisu – savainošanās
risks!
NORĀDĪJUMS
Uzsūcot abrazīvus priekšmetus (piemēram,
šķembas, oļus utt.), ventilatora rats un ventilatora
korpuss tiek pakļauti pastiprinātam nodilumam.
Šo nodilumu var pamanīt pēc tā, ka ievērojami
samazinās uzsūkšanas jauda. Šādā gadījumā
lūdzam vērsties pie tirgotāja. STIHL iesaka vēr‐
sties pie STIHL tirgotāja.
Uzsūcot mitras lapas gaisa pūtējs un līkums var
nosprostoties.
Pirms darbības novērsiet ierīces aizsērējumus:
Izslēdziet ierīci
–
Līkuma un sūkšanas caurules demontāža –
–
skat. sadaļu "Sūcēja ar smalcinātāju komplek‐
tēšana"
Līkuma un ventilatora korpusa tīrīšana
–
Sūkšanas laikā dabas teritorijās un dārzos seko‐
jiet, lai netiktu apdraudēti mazie dzīvnieciņi.
Neuzsūciet karstus vai degošus
materiālus (piemēram, karstus pel‐
nus, kvēlojošus izsmēķus) – apde‐
gumu risks!
Nekad neuzsūciet viegli uzliesmojo‐
šus šķidrumus (piemēram, degvielu)
vai ar viegli uzliesmojošiem šķidru‐
miem piesūcinātus materiālus – aiz‐
degšanās vai eksplozija rada veselī‐
bas un dzīvības apdraudējumu!
Pirms aizsargrežģa atvēršanas aptu‐
riet motoru. Aizsargrežģim vienmēr
jābūt aizvērtam un droši nostiprinā‐
tam, ja sūkšanas caurule nav uzmon‐
tēta – saskare ar rotējošām detaļām
rada savainošanās risku! Bez tam tas
var izraisīt arī motora bojājumus.
260458-296-7921-F
jāiepūš blakus esošajos gruntsgabalos.
motorizētās ierīces jālieto tikai piemērotā dien‐
–
nakts laikā, nevis agri no rītiem, vēlu vakaros
vai pusdienas pārtraukuma laikā, kad cilvēki
mēdz atpūsties. Jāievēro vietējie noteiktumi
par šādu darbu veikšanas laikiem.
Pūtējs jālieto ar minimālo iespējamo apgrie‐
–
zienu skaitu, kas ir piemērots attiecīgā darba
veikšanai.
Pirms lietošanas jāpārbauda aprīkojums, jo
–
īpaši trokšņa slāpētājs, gaisa ieplūdes atveres
un gaisa filtrs.
2.13Vibrācijas
Izmantojot motorizēto ierīci ilgāku laiku, iespē‐
jami ierīces vibrāciju radīti roku asinsrites traucē‐
jumi ("balto pirkstu" slimība).
Vienots izmantošanas ilgums, kas būtu attieci‐
nāms uz ikvienu personu, nav noteikts, jo tas ir
atkarīgs no vairākiem ietekmes faktoriem.
Izmantošanas ilgums pagarinās:
ja rokas ir siltas
–
ievērojot pārtraukumus
–
Izmantošanas ilgums saīsinās:
ja personai ir īpaša predispozīcija pret nepie‐
–
tiekamu asinsriti (pazīme: pirksti bieži kļūst
auksti, tirpst)
zemā ārējā gaisa temperatūrā
–
atkarībā no satveršanas spēka (stingrs satvē‐
–
rums kavē asinsriti)
Regulāri un ilgstoši izmantojot motorizēto ierīci
un atkārtoti novērojot attiecīgos simptomus
(piem., pirkstu tirpšanu), ieteicama medicīniska
izmeklēšana.
2.14Apkope un remonts
Motorizētās ierīces apkope jāveic regulāri. Vei‐
ciet tikai tos apkopes un remonta darbus, kas ir
norādīti lietošanas instrukcijā. Visi citi darbi jāveic
dīlerim.
1
3
296BA016 KN
296BA017 KN
a
b
5
6
2
296BA031 KN
3 Lapu pūtēja komplektēšanalatviešu
STIHL iesaka tehniskās apkopes un remonta
darbu izpildi uzticēt tikai STIHL dīlerim. STIHL
dīleriem tiek piedāvāts regulāri piedalīties apmā‐
cībā, un viņu rīcībā tiek nodota tehniskā informā‐
cija.
Izmantojiet tikai augstas kvalitātes rezerves
daļas. Citādi var notikt nelaimes gadījumi vai
rasties ierīces bojājumi. Ar jautājumiem lūdzam
vērsties pie dīlera.
STIHL iesaka izmantot STIHL oriģinālās rezer‐
ves daļas. To īpašības optimāli atbilst ierīcei un
lietotāja vajadzībām.
Lai veiktu remontu, apkopi un tīrīšanu, ikreiz
apturiet motoru – var gūt ievainojumus! – Izņē‐
mums: karburatora un tukšgaitas regulēšana.
Kad aizdedzes vads ir noņemts vai aizdedzes
svece izskrūvēta, motoru nedrīkst darbināt ar
palaišanas ierīci – ugunsgrēka bīstamība, ko
rada aizdedzes dzirkstele ārpus cilindra!
Neveiciet apkopi un neuzglabājiet motorizēto
ierīci atklātas uguns tuvumā.
Regulāri pārbaudiet, vai degvielas tvertnes
vāciņš blīvi noslēdz tvertni.
Pretvibrācijas elementu stāvoklis ietekmē vibrā‐
ciju raksturu – pretvibrācijas elementi ir regulāri
jāpārbauda.
Lai novērstu traucējumus, ir jāaptur motors.
3Lapu pūtēja komplektē‐
šana
3.1Pūtes caurules montāža
► Nodrošiniet, lai bultiņas (1) sakristu.
► Pagrieziet uzmavas uzgriezni tā, lai sim‐
bols ‚ atrastos uz vienas līnijas ar bultiņām.
► Iebīdiet pūtes cauruli (2) līdz atdurei īscauru‐
les (3) rievā.
► Līdz atdurei uzbīdiet uzmavas uzgriezni (4) uz
īscaurules.
► Pagrieziet uzmavas uzgriezni (4) bultiņas vir‐
zienā, līdz simbols ƒ atrodas uz vienas līnijas
ar bultiņām – uzmavas uzgrieznis dzirdami
nofiksējas.
BG 56, BG 86, SH 56, SH 86
► Pārvietojiet sprauslu (5) pozīcijā (a) (gara) vai
0458-296-7921-F27
pozīcijā (b) (īsa) līdz rēdzei (6) uz pūtes cauru‐
les (2) un nofiksējiet bultiņas virzienā.
1
296BA018 KN
3
296BA019 KN
a
6
5
2
296BA032 KN
296BA020 KN
4
295BA058 KN
3
2
1
5
296BA021 KN
6
latviešu4 Sūcēja-smalcinātāja komplektēšana
BG 66
3.2Pūtes caurules demontāža
► Nodrošiniet, lai bultiņas (1) sakristu.
► Pagrieziet uzmavas uzgriezni tā, lai sim‐
bols ‚ atrastos uz vienas līnijas ar bultiņām.
► Iebīdiet pūtes cauruli (2) līdz atdurei īscauru‐
les (3) rievā.
► Līdz atdurei uzbīdiet uzmavas uzgriezni (4) uz
īscaurules.
► Pagrieziet uzmavas uzgriezni (4) bultiņas vir‐
zienā, līdz simbols ƒ atrodas uz vienas līnijas
ar bultiņām – uzmavas uzgrieznis dzirdami
nofiksējas.
► Noslāpējiet motoru.
► Ar piemērotu instrumentu caur uzmavas atveri
iespiediet mēlīti.
► Pagrieziet uzmavu bultiņas virzienā līdz atdu‐
rei.
► Noņemiet pūtes cauruli.
4Sūcēja-smalcinātāja kom‐
plektēšana
4.1Līkuma montāža
► Ievadiet līkumu (1) savākšanas maisā (2) līdz
marķējumam (skat. bultiņu).
► Stingri savelciet savākšanas maisa lenti (3) un
nospiediet mēlīti (4).
NORĀDĪJUMS
Savākšanas maisa rāvējslēdzējam jābūt aizvēr‐
tam.
► Pārvietojiet sprauslu (5) pozīcijā (a) līdz
rēdzei (6) uz pūtes caurules (2) un nofiksējiet
bultiņas virzienā.
280458-296-7921-F
8
296BA022 KN
295BA080 KN
1
2
269BA030 KN
4
3
296BA023 KN
296BA033 KN
296BA024 KN
4 Sūcēja-smalcinātāja komplektēšanalatviešu
► Nodrošiniet, lai bultiņas (5) sakristu.
► Pagrieziet uzmavas uzgriezni tā, lai sim‐
bols ‚ atrastos uz vienas līnijas ar bultiņām.
► Līdz atdurei iebīdiet līkumu īscaurules (6)
rievā.
► Nodrošiniet, lai bultiņas (3) sakristu.
► Pagrieziet uzmavas uzgriezni (5) tā, lai atvere
atrastos uz vienas līnijas ar bultiņām (3).
► Līdz atdurei iespraudiet sūcējcauruli gaisa
pūtēja korpusa īscaurulē (4).
► Līdz atdurei uzbīdiet uzmavas uzgriezni (7) uz
īscaurules.
► Pagrieziet uzmavas uzgriezni (7) bultiņas vir‐
zienā, līdz simbols ƒ atrodas uz vienas līnijas
ar bultiņām – uzmavas uzgrieznis dzirdami
nofiksējas.
► Uzbīdiet uzmavas uzgriezni (5) uz pūtēja kor‐
pusa īscaurules (3).
4.2Sūcējcaurules komplektēšana
► Pagrieziet uzmavas uzgriezni (5) bultiņas vir‐
zienā, līdz tas dzirdami nofiksējas.
► Turpiniet griezt uzmavu bultas virzienā un stin‐
gri pievelciet.
4.4Līkuma demontāža
► Sūcējcauruli un sūcējcaurules pagarinājumu
nocentrējiet pēc bultiņām, sabīdiet kopā un
nofiksējiet.
► Noslāpējiet motoru.
4.3Sūcējcaurules montāža
► Noslāpējiet motoru.
► Ar piemērotu instrumentu caur uzmavas atveri
► Ielieciet skrūvgriezi mēlītē (1) un piespiediet –
0458-296-7921-F29
tādējādi tiek atbloķēts aizsargrežģis (2) –
paceliet aizsargrežģi uz augšu.
iespiediet mēlīti.
► Pagrieziet uzmavu bultiņas virzienā līdz atdu‐
rei.
► Noņemiet līkumu.
4.5Sūcējcaurules demontāža
► Noslāpējiet motoru.
296BA025 KN
latviešu5 Degviela
Benzīns, kura spirta saturs ir lielāks par 10 %,
var radīt darbības traucējumus motoros ar
manuāli regulējamu karburatoru, un tādēļ to
nevajadzētu lietot šādu motoru ekspluatācijai.
Motori ar M-Tronic pilnu jaudu sasniedz ar ben‐
zīnu, kura spirta saturs ir līdz 25 % (E25).
5.2.2Motoreļļa
Pašam maisot degvielu, atļauts lietot tikai STIHL
divtaktu motoreļļu vai citu augstas veiktspējas
► Pagrieziet uzmavu līdz atdurei bultas virzienā.
► Ar piemērotu instrumentu caur uzmavas atveri
iespiediet mēlīti.
► Turpiniet griezt uzmavu bultiņas virzienā līdz
nākamajai atdurei.
► Noņemiet sūcējcauruli.
► Aizveriet un nofiksējiet aizsargrežģi.
5Degviela
Motora darbināšanai jālieto benzīna un motoreļ‐
ļas maisījums.
BRĪDINĀJUMS
Izvairieties no degvielas nokļūšanas tieši uz ādas
un degvielas tvaiku ieelpošanas.
5.1STIHL MotoMix
STIHL iesaka lietot STIHL MotoMix. Šis gatavais
degvielas maisījums nesatur benzolu un svinu,
izceļas ar augstu oktānskaitli un vienmēr nodro‐
šina pareizo maisījuma attiecību.
Lai nodrošinātu maksimālu iekārtas kalpošanas
ilgumu, STIHL MotoMix ir sajaukts ar STIHL div‐
taktu motoreļļu HP Ultra.
MotoMix nav pieejams visos tirgos.
5.2Degvielas samaisīšana
NORĀDĪJUMS
Nepiemērotas ekspluatācijas vielas vai no notei‐
kumiem atšķirīga maisījuma attiecība var radīt
piedziņas mehānisma bojājumus. Zemas kvalitā‐
tes benzīns un motoreļļa var sabojāt motoru, blīv‐
gredzenus, cauruļvadus un degvielas tvertni.
5.2.1Benzīns
Drīkst izmantot tikai kvalitatīvu benzīnu, kura
oktānskaitlis ir vismaz 90 RON, kas nesatur
svinu vai ir etilēts.
motoreļļu, kas atbilst šādām klasēm: JASO FB,
JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC
vai ISO-L-EGD.
STIHL nosaka obligāti lietot divtaktu motoreļļu
STIHL HP Ultra vai līdzvērtīgu augstas veiktspē‐
jas motoreļļu, lai garantētu izmešu robežvērtības
visu ražojuma lietošanas ilgumu.
5.2.3Maisījuma attiecība
izmantojot STIHL divtaktu motoreļļu 1:50; 1:50 =
motoreļļa, pēc tam benzīns un kārtīgi jāsa‐
maisa.
STIHL divtaktu eļļa
1:50
5.3Degvielas maisījuma uzglabā‐
šana
Uzglabāt tikai degvielai piemērotās tvertnēs,
drošā, sausā un vēsā vietā, kas ir aizsargāta pret
gaismas un saules staru iedarbību.
Degvielas maisījums noveco – jāsamaisa tikai tik
daudz, cik var izlietot dažās nedēļās. Degvielas
maisījumu nedrīkst uzglabāt ilgāk par 30 dienām.
Gaismas, saules, zemas vai augstas temperatū‐
ras iedarbībā degvielas maisījums ātrāk var kļūt
nederīgs lietošanai.
Taču STIHL MotoMix var bez problēmām uzgla‐
bāt līdz pat 2 gadiem.
► Pirms iepildīšanas degvielas maisījuma kanna
kārtīgi jāsakrata.
300458-296-7921-F
295BA064 KN
295BA065 KN
6 Iepildiet degvielulatviešu
BRĪDINĀJUMS
Kannā var veidoties spiediens – atveriet piesar‐
dzīgi.
► Degvielas tvertne un kanna laiku pa laikam
kārtīgi jāiztīra.
Degvielas atliekas un tīrīšanai izmantotais šķi‐
drums jāutilizē atbilstoši noteikumiem un apkār‐
tējās vides aizsardzības prasībām!
6Iepildiet degvielu
6.1Ierīces sagatavošana
BRĪDINĀJUMS
Pēc degvielas iepildīšanas, tvertnes vāciņu pie‐
velciet ar roku, cik stingri vien iespējams.
6.3Degvielas iesūkšanas galvas
nomaiņa
Degvielas iesūkšanas galva ir jāmaina ik gadu.
Lai to izdarītu:
► Iztukšojiet degvielas tvertni.
► Degvielas iesūkšanas galvu ar āķi izvelciet no
tvertnes un noņemiet to no šļūtenes.
► Iespraudiet šļūtenē jaunu iesūkšanas galvu.
► Ievietojiet iesūkšanas galvu atpakaļ tvertnē.
► Pirms degvielas iepildīšanas, jānotīra degvie‐
las tvertnes vāks un tā apkārtne, lai tvertnē
neiekļūtu netīrumi.
► Novietojiet ierīci tā, lai degvielas tvertnes vāks
būtu vērsts uz augšu.
STIHL iesaka izmantot STIHL degvielas iepildī‐
šanas sistēmu (papildu piederums).
7Motora iedarbināšana un
apturēšana
7.1Motora iedarbināšana
► Ievērojiet darba drošības noteikumus.
6.2Degvielas iepildīšana
Neizlaistiet degvielu un nepiepildiet tvertni līdz
augšmalai.
► Atveriet degvielas tvertnes vāciņu.
► Iepildiet degvielu.
► Aizveriet degvielas tvertnes vāciņu.
0458-296-7921-F31
1
296BA009 KN
295BA069 KN
296BA007 KN
3
295BA067 KN
295BA068 KN
latviešu7 Motora iedarbināšana un apturēšana
7.1.2Grozāmās pogas regulēšana
Ja motors ir auksts
► Manuālā degvielas sūkņa degvielas padeves
pogu (1) nospiediet vismaz 5 reizes – arī tad,
ja padeves poga ir piepildīta ar degvielu.
7.1.1Regulēšanas sviras iestatīšana
tikai modeļiem BG 66 C, BG 86, SH 86
► Pagrieziet starta vārsta pagriežamo pogu stā‐
voklī g.
Ja motors ir silts
► Lai varētu iedarbināt motoru, regulēšanas
sviru pārvietojiet darba režīmā F.
►
Pagrieziet starta vārsta pogu stāvoklī < .
Šis stāvoklis jāizmanto arī tad, ja motors jau
kādu laiku ir darbojies, bet vēl ir auksts.
Ar regulēšanas sviru (2) darba laikā gāzes
sviru (3) iespējams nofiksēt jebkurā stāvoklī.
320458-296-7921-F
296BA006 KN
296BA008 KN
3
296BA008 KN
295BA072 KN
7 Motora iedarbināšana un apturēšanalatviešu
7.1.3Iedarbināšana
7.2Kad motors darbojas
► Novietojiet ierīci stabili uz zemes.
► Ieņemiet stabilu pozu: turot labo roku uz kor‐
pusa, ierīci stingri spiediet pie zemes.
► Ar kreiso roku satveriet palaidējtroses rokturi.
Modelis ar ErgoStart
► Palaidējtroses rokturi izvelciet vienmērīgi.
Modelis bez ErgoStart
► Lēni izvelciet palaidējtroses rokturi līdz pirma‐
jai jūtamajai atdurei – un tad pavelciet ātri un
spēcīgi.
NORĀDĪJUMS
Trosi neizvelciet līdz galam – tā var pārtrūkt!
► Palaidējtrosei neļaujiet ātri ievilkties – ievadiet
to vadīklā pretēji izvilkšanas virzienam, lai tā
uztītos pareizi.
► Īsi nospiediet gāzes sviru (3) – gaisa vārsta
grozāmā poga pārlec darba stāvoklī F – motors
sāk darboties tukšgaitā.
7.3Motors jāapstādina.
7.3.1BG 56, BG 66, SH 56
► Stop taustiņu pārvietojiet
apstājas – stop taustiņš pēc nospiešanas atlec
atpakaļ.
0 stāvoklī – motors
0458-296-7921-F33
295BA073 KN
1
296BA009 KN
1
295BA074 KN
2
3
295BA075 KN
2
5
latviešu8 Gaisa filtra tīrīšana
7.3.2BG 66 C, BG 86, SH 86
8.1Atšķirīgi gaisa filtri
Atkarībā no konkrētās versijas ierīces ir aprīkotas
ar atšķirīgiem gaisa filtriem. Ierīces versiju var
atšķirt pēc gaisa filtra korpusa un paša gaisa fil‐
tra.
8.2Versija ar plakanu filtra ieliktni
► Regulēšanas sviru pārvietojiet 0 stāvoklī –
motors apstājas – pēc nospiešanas regulēša‐
nas svira atlec atpakaļ.
7.4Papildu norādījumi par iedarbi‐
nāšanu
7.4.1
► Pagrieziet starta vārsta pagriežamo pogu stā‐
7.4.2Ja motors neiedarbojas
► Pārbaudiet, vai visi iestatījumi (starta vārsta
► Atkārtojiet iedarbināšanas procesu.
7.4.3Ja degvielas tvertne izstrādāta pilnīgi
Ja motors stāvoklī g vai uzņemot
apgriezienus beidz darboties
voklī < – turpiniet iedarbināšanu, līdz motors
sāk darboties.
pozīcija, regulēšana svira darba stāvoklī F) ir
noregulēti pareizi.
tukša un atkal piepildīta
► Filtra vāka skrūvi (1) pagrieziet pa kreisi verti‐
kālā stāvoklī.
► Noņemiet filtra vāku (2).
► Attīriet zonu ap gaisa filtru no lieliem netīru‐
miem.
► Noņemiet ieliktni (3) un izņemiet gaisa filtru (4)
no filtra korpusa (5).
► Nomainiet gaisa filtru! Laiku pa laikam izdau‐
ziet vai izsūciet filtru – to nedrīkst mazgāt!
Bojātās detaļas jānomaina!
8.2.1Filtra ievietošana
► Ielieciet gaisa filtru (4) filtra korpusā (5) un
► Manuālā degvielas sūkņa degvielas padeves
pogu (1) nospiediet vismaz 5 reizes – arī tad,
ja padeves poga ir piepildīta ar degvielu.
steņa rādītāja kustības virzienā, līdz motors
darbojas vienmērīgi.
10Aizdedzes svece
► Ja motora jauda ir nepietiekama, to ir grūti
iedarbināt vai tukšgaitā tas darbojas ar traucē‐
jumiem, vispirms ir jāpārbauda aizdedzes
svece.
► Pēc apm. 100 darba stundām nomainiet aiz‐
dedzes sveci – taču, ja elektrodi ir stipri apde‐
guši, tad vēl agrāk. Izmantojiet tikai STIHL
norādītās, radio traucējumus neradošās aizde‐
dzes sveces – skatīt nodaļā "Tehniskie dati".
Karburatora iestatījums rūpnīcā ir izvēlēts tā, lai
visos darba režīmos motoram tiktu padots opti‐
māls degvielas un gaisa maisījums.
0458-296-7921-F35
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
3
002BA178 KN
2
latviešu11 Motora darbība
10.2Pārbaudiet aizdedzes sveci
► Notīriet netīru aizdedzes sveci.
► Pārbaudiet elektrodu attālumu (A) un, ja
nepieciešams, pieregulējiet to. Attālumu vērtī‐
bas skatiet nodaļā "Tehniskie dati".
► Novērsiet aizdedzes sveces piesārņojuma
iemeslus.
Iespējamie iemesli ir:
par daudz motoreļļas degvielā
–
netīrs gaisa filtrs
–
apgrūtināti darba apstākļi
–
10.3Aizdedzes sveces iebūvēšana
► Ieskrūvējiet aizdedzes sveci (3), un sveces
uzgali (2) stingri uzspiediet uz aizdedzes sve‐
ces (3).
11Motora darbība
Ja, neskatoties uz to, ka gaisa filtrs ir iztīrīts, un
karburators noregulēts pareizi, motors darbojas
neapmierinoši, tā cēlonis var būt meklējams
trokšņa slāpētājā.
BRĪDINĀJUMS
Ja pieslēguma uzgrieznis (1) nav pievilkts vai tā
nav, iespējama dzirksteļu veidošanās. Strādājot
viegli uzliesmojošā vai sprādzienbīstamā vidē,
iespējama ugunsgrēku vai eksploziju rašanās.
Iespējamas smagas traumas vai mantiskie bojā‐
jumi.
► Izmantojiet aizdedzes sveces bez traucējumus
novadošā rezistora ar fiksētu pieslēguma
uzgriezni.
360458-296-7921-F
Pie dīlera pārbaudiet trokšņa slāpētāju, vai tas
nav netīrs (sakoksējies)!
STIHL iesaka tehniskās apkopes un remonta
darbu izpildi uzticēt tikai STIHL dīlerim.
12Ierīces uzglabāšana
Darba pārtraukšana uz vairāk nekā apm.
3 mēnešiem
► Labi vēdināmā vietā iztukšojiet degvielas
tvertni un iztīriet to.
► Degvielu utilizējiet atbilstoši priekšrakstiem un
apkārtējās vides aizsardzības noteikumiem.
► Darbiniet ierīci, līdz karburators ir tukšs – pre‐
tējā gadījumā karburatora membrānas var
salipt.
► Ierīci kārtīgi notīriet, jo īpaši cilindra ribas un
gaisa filtru.
► Uzglabājiet ierīci sausā un drošā vietā. Nodro‐
šiniet ierīci pret nesankcionētu piekļuvi (piemē‐
ram, bērniem).
13 Norādījumi par apkopi un kopšanulatviešu
13Norādījumi par apkopi un kopšanu
Norādītie dati attiecas uz normāliem darba apstāk‐
ļiem. Ja ir apgrūtināti darba apstākļi (daudz putekļu
u.tml.) un pagarināts ikdienas darba laiks, norādītie
intervāli ir attiecīgi jāsaīsina.
Reizi nedēļā
Pirms darba sākšanas
Ikreiz pēc tvertnes piepildīšanas
Reizi gadā
Reizi mēnesī
Ja ir bojājumi
Pēc vajadzības
Ja rodas traucējumi
Visa ierīceVizuālā apskate (stā‐
xx
voklis, nodilums, her‐
mētiskums)
Tīrīšanax
Vadības rokturisDarbības pārbaudexx
Gaisa filtrsTīrīšanaxx
nomainietxx
Pēc darba beigām vai darbadienas beigās
Manuālais degvielas sūk‐
nis (ja paredzēts)
PārbaudeX
Nomaiņa jāveic pie tir‐
1)
gotāja
X
Filtrs degvielas tvertnēPārbaudex
Nomainīt filtruxxx
Degvielas tvertneTīrīšanaxx
KarburatorsPārbaudīt tukšgaituxx
Tukšgaitas regulēšana x
Aizdedzes sveceElektrodu attāluma ies‐
x
tatīšana
nomainiet pēc 100
darba stundām
Dzirksteļu aizsargrežģis
trokšņa slāpētājā
pārliecinieties, ka ir
uzstādīts
pārbaudīt vai nomainīt
X
1)
X
2)
Dzesēšanas gaisa atveres Tīrīšanax
Pieejamās skrūves un
Pievilktx
uzgriežņi (izņemot regulē‐
šanas skrūves)
Pretvibrācijas elementi
Pārbaudexxx
Tirgotāja veikta
nomaiņa
1)
x
Drošības uzlīmesNomainītx
1)
STIHL iesaka vērsties pie STIHL tirgotāja
2)
pieejams tikai atkarībā no valsts
0458-296-7921-F37
7
8
2
3
17
13
14
15
296BA003 KN
4
1
9
5
6
20
19
18
16
12
10
11
#
21
22
23
24
latviešu14 Nodilšanas samazināšana un izvairīšanās no bojājumiem
Filtri (gaisa, degvielas)
14Nodilšanas samazināšana
un izvairīšanās no bojāju‐
miem
Šīs lietošanas instrukcijas norādījumu ievērošana
ļauj izvairīties no pārmērīgas iekārtas nodilšanas
un bojāšanas.
–
gaisa pūtēja lāpstiņritenis, smalcinātājzvaigz‐
–
nīte
Savākšanas maiss
–
Iedarbināšanas ierīce
–
Aizdedzes svece
–
15Svarīgākās detaļas
Ierīces lietošanu, apkopi un uzglabāšanu nepie‐
ciešams veikt tik rūpīgi, kā ir aprakstīts šajā lieto‐
šanas instrukcijā.
Par visiem bojājumiem, kas radušies, neievērojot
drošības, lietošanas un apkopes norādījumus,
atbildīgs ir lietotājs. Tas īpaši attiecināms uz:
STIHL neatļautu izstrādājuma pārveidošanu;
–
Neatļauta ierīcei nepiemērotu vai kvalitatīvi ar
–
zemāku vērtību esošu instrumentu vai piede‐
rumu izmantošana;
Ierīces lietošana ar neatbilstošu slodzi.
–
Ierīces izmantošana sporta un sacensību
–
pasākumos;
Sekojoši bojājumi, turpinot lietot ierīci ar bojā‐
–
tām daļām;
14.1Apkopes darbi
Regulāri ir jāveic visi nodaļā "Norādījumi par
apkopi un kopšanu" norādītie darbi. Tā kā šos
tehniskās apkopes darbus lietotājs pats nevar
izpildīt, jāgriežas pie dīlera.
STIHL iesaka uzticēt tehniskās apkopes un
remonta darbu izpildi tikai STIHL dīlerim. STIHL
dīleriem tiek piedāvāts regulāri piedalīties apmā‐
cībā un viņu rīcībā tiek nodota tehniskā informā‐
cija.
Ja šie darbi tiek izpildīti nolaidīgi vai nepienācīgi
un rezultātā rodas zaudējumi, lietotājam pašam
par to jāuzņemas atbildība. Pie tiem, starp citu,
var pieskaitīt:
Bojājumus piedziņas mehānismā, ja savlaicīgi
–
vai nepietiekami veikta tā apkope (piem.,
gaisa un degvielas filtra apkope), izmantots
nepareizs karburatora noregulējums vai arī ir
nepietiekami tīrīta dzesēšanas gaisa padeve
(gaisa atsūkšanas sprauga, cilindra ribas);
Rūsas un citi šāda veida bojājumi pie neparei‐
–
zas uzglabāšanas;
Ierīces bojājumi zemas kvalitātes rezerves
–
daļu lietošanas dēļ.
14.2Nodilstošās detaļas
Arī pareizi lietojot, dažas motorizētās ierīces
detaļas ir pakļautas normālam nodilumam, un
atkarībā no lietošanas veida un ilguma, tās ir
savlaicīgi jānomaina. Pie tādām pieskaitāmi arī:
380458-296-7921-F
1 Regulēšanas svira (BG 66 C, BG 86, SH 86)
2 Aizdedzes sveces uzgalis
3 Klusinātājs
4 Palaidējtroses rokturis
5 Tukšgaitas atdures skrūve (LA)
6 Manuālais degvielas sūknis
7 Starta vārsta pagriežamā poga
8 Filtra vāks
9 Filtra vāka skrūve
10 Degvielas tvertnes vāks
11 Degvielas tvertne
12 Rokturis
13 Vadības rokturis
14 Stop taustiņš (BG 56, BG 66, SH 56)
15 Gāzes svira
16 Aizsargrežģis
17 Uzmavas uzgrieznis
18 Pūtes caurule (BG 56, BG 86, SH 56, SH 86)
16 Tehniskie datilatviešu
19 Apaļā sprausla
20
Plakanā sprausla
21
Iesūkšanas caurule
22
23
24 Pūtes caurules trokšņa slāpētājs (BG 66)
# Ierīces numurs
* atkarībā no modeļa, papildu piederums
*
Līkums
Savākšanas maiss
*
*
*
16Tehniskie dati
16.1Piedziņas mehānisms
Viencilindra divtaktu motors
Darba tilpums:
Cilindra diametrs:34 mm
Virzuļa gājiens:30 mm
Tukšgaitas apgriezienu
skaits:
Jauda saskaņā ar
ISO 7293:
BG 56:0,7 kW (1,0 ZS)
BG 66:0,6 kW (0,8 ZS)
BG 86:0,8 kW (1,1 ZS)
SH 560,7 kW (1,0 ZS)
SH 860,8 kW (1,1 ZS)
16.2Aizdedzes sistēma
Elektroniski regulējama magnētiskā aizdedze
Aizdedzes svece (ar radio
traucējumu nomākšanu):
Elektrodu atstarpe:0,5 mm
16.3Degvielas sistēma
Visos stāvokļos funkcionējošs membrānas kar‐
burators ar integrētu degvielas sūkni
bez degvielas, pūtes režīmā
BG 56:
BG 56 C:
BG 66 D4,5 kg
BG 66 D C:4,8 kg
BG 86:
BG 86 C:
bez degvielas, uzsūkšanas
režīmā
SH 565,4 kg
SH 56 C5,4 kg
SH 865,8 kg
SH 86 C5,8 kg
4,1 kg
4,1 kg
4,4 kg
4,4 kg
16.6Skaņas un vibrāciju vērtības
Citus datus par to, kā darba devējs ir izpildījis
prasības, kas ir ietvertas direktīvā par vibrācijām
2002/44/EK, skatīt www.stihl.com/vib/.
0458-296-7921-F39
000BA073 KN
latviešu17 Norādījumi par labošanu
16.6.1Skaņas spiediena līmenis L
saskaņā ar DIN EN 15503
Pūtes režīmsSūkšanas
BG 56:90 dB(A)94 dB(A)
BG 66:86 dB(A)- - BG 86:90 dB(A)93 dB(A)
SH 5690 dB(A)94 dB(A)
SH 8690 dB(A)93 dB(A)
režīms
peq
Izmērītā CO
vērtība ir noteikta atbilstošam
2
motoram standartizētā pārbaudes procesā labo‐
ratorijas apstākļos, un tā nesniedz izsmeļošu vai
precīzu garantiju par noteikta motora jaudu.
Ar lietošanas instrukcijā aprakstīto nosacījumiem
atbilstīgo lietošanu un apkopi tiek izpildītas izplū‐
des gāzu izmešu prasības. Veicot motora izmai‐
ņas, ekspluatācijas atļauja tiek zaudēta.
16.6.2Skaņas jaudas līmenis Lw saskaņā ar
DIN EN 15503
Šīs ierīces lietotājiem atļauts veikt tikai tādus
apkopes un tīrīšanas darbus, kādi aprakstīti šajā
lietošanas instrukcijā. Citi remontdarbi jāuztic
specializētajam dīlerim.
STIHL iesaka tehniskās apkopes un remonta
darbu izpildi uzticēt tikai STIHL dīlerim. STIHL
dīleriem tiek piedāvāts regulāri piedalīties apmā‐
cībā, un viņu rīcībā tiek nodota tehniskā informā‐
cija.
Veicot remontdarbus, atļauts iebūvēt tikai STIHL
apstiprinātas vai tehniskā ziņā līdzvērtīgas deta‐
ļas. Izmantojiet tikai augstas kvalitātes rezerves
daļas. Citādi var notikt nelaimes gadījumi vai
rasties ierīces bojājumi.
STIHL iesaka izmantot STIHL oriģinālās rezer‐
ves daļas.
STIHL oriģinālās rezerves daļas var atpazīt pēc
STIHL rezerves daļu numuriem, pēc rakstu
zīmes { , kā arī pēc STIHL rezerves
daļu marķējuma K (uz mazām detaļām var būt
attēlota tikai šī zīme).
18Utilizācija
Utilizējot akumulatoru, ir jāievēro attiecīgās valsts
atkritumu utilizācijas noteikumi.
Skaņas spiediena līmeņa un skaņas jaudas
līmeņa K‑vērtība saskaņā ar Dir. 2006/42/EK =
2,0 dB(A); vibrāciju vērtību K‑vērtība saskaņā ar
Dir. 2006/42/EK = 2,0 m/s2.
16.7REACH
Ar REACH apzīmē EK rīkojumu par ķimikāliju
reģistrāciju, novērtējumu un sertifikāciju.
Informāciju par REACH rīkojuma (EK) Nr.
1907/2006 izpildi skatīt: www.stihl.com/reach
16.8Izplūdes gāzu izmešu vērtība
ES tipa atļaujas procesa laikā izmērītā CO2 vēr‐
tība ir dota vietnes www.stihl.com/co2 in ražoju‐
mam atbilstošajos tehniskajos datos.
STIHL izstrādājumus nedrīkst izmest sadzīves
atkritumos. STIHL izstrādājums, akumulators,
piederumi un iesaiņojums jānodod otrreizējai
pārstrādei videi draudzīgā veidā.
400458-296-7921-F
19 ES atbilstības deklarācijalatviešu
Aktuālo informāciju par utilizāciju varat saņemt
pie STIHL dīlera.
19ES atbilstības deklarācija
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Vācija
ar pilnu atbildību deklarē, ka
Konstrukcijas veids:Lapu pūtējs/sūcējs-
Ražotāja zīmols:STIHL
Tips:BG 56
Sērijas numurs:4241
Darba tilpums:
atbilst direktīvu 2011/65/ES, 2006/42/EK,
2014/30/ES un 2000/14/EK spēkā esošajiem
noteikumiem un ir projektēts un konstruēts
saskaņā ar šādiem standartiem ražošanas brīdī
spēkā esošajā to versijā:
EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012,
EN 61000‑6‑1
Lai noteiktu izmērīto un garantēto skaņas jaudas
līmeni, lietotas metodes, kas paredzētas direktī‐
vas 2000/14/EK pielikumā V, piemērojot stan‐
darta ISO 11094 prasības.
Izmērītais skaņas jaudas līmenis
visiem BG 56:102 dB(A)
visiem BG 66:99 dB(A)
visiem BG 86:102 dB(A)
visiem SH 56:103 dB(A)
visiem SH 86:103 dB(A)
smalcinātājs
BG 56 C
BG 56 C-E
BG 66
BG 66 C
BG 66 C-E
BG 86
BG 86 C
BG 86 C-E
SH 56
SH 56 C
SH 56 C-E
SH 86
SH 86 C
SH 86 C-E
3
27,2 cm
Produktzulassung
Izgatavošanas gads un ierīces numurs ir norādīts
uz ierīces.
Vaiblingenā, 03.02.2020.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
ko pārstāv
Dr. Jürgen Hoffmann
Ražošanas datu, noteikumu un reģistrācijas
nodaļas vadītājs
Garantētais skaņas jaudas līmenis
visiem BG 56:104 dB(A)
visiem BG 66:101 dB(A)
visiem BG 86:104 dB(A)
visiem SH 56:105 dB(A)
visiem SH 86:105 dB(A)
Tehnisko dokumentāciju glabā:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
0458-296-7921-F41
latviešu19 ES atbilstības deklarācija
420458-296-7921-F
19 ES atbilstības deklarācijalatviešu
0458-296-7921-F43
www.stihl.com
*04582967921F*
0458-296-7921-F
*04582967921F*
0458-296-7921-F
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.