Mit einem Mulch-Kit kann der
Aufsitzmäher zu einem Mulch-Mäher
umgebaut werden.
Dazu wird die Auswurföffnung des
Mähwerks mit einem Mulcheinsatz
verschlossen, die serienmäßig montierten
Mähmesser verbleiben am Gerät.
0.1 Allgemein
Diese Gebrauchsanleitung ist eine
Originalbetriebsanleitung des
Herstellers im Sinne der EG-Richtlinie
2006/42/EC.
STIHL arbeitet ständig an der
Weiterentwicklung seiner Produktpalette;
Änderungen des Lieferumfanges in Form,
Technik und Ausstattung müssen wir uns
deshalb vorbehalten.
Aus den Angaben und Abbildungen dieses
Heftes können aus diesem Grund keine
Ansprüche abgeleitet werden.
In dieser Gebrauchsanleitung sind
eventuell Modelle beschrieben, welche
nicht in jedem Land verfügbar sind.
Diese Gebrauchsanleitung ist
urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte
bleiben vorbehalten, besonders das Recht
der Vervielfältigung, Übersetzung und der
Verarbeitung mit elektronischen
Systemen.
1. Zu Ihrer Sicherheit
Gebrauchsanleitung des
Aufsitzmähers beachten,
insbesondere die Kapitel "Zu
Ihrer Sicherheit" und "Wartung".
Vor allen Arbeiten am
Aufsitzmäher Zündschlüssel
abziehen.
Bei Montage- und
Wartungsarbeiten stets feste
Handschuhe tragen.
Vor jedem Gebrauch durch
Sichtkontrolle den einwandfreien Zustand
des Mulcheinsatzes, der Mähmesser und
der Messerbefestigung überprüfen. –
Niemals ohne Auswurfkanal und ohne
Grasfangkorb mulchen!
Nur mit einem unbeschädigten und
ordnungsgemäß montierten Mulcheinsatz
arbeiten.
Lebensgefahr durch Erstickung!
Erstickungsgefahr für Kinder beim
Spielen mit Verpackungsmaterial.
Verpackungsmaterial unbedingt
von Kindern fernhalten.
Mit der Montage des AMK 097 oder des
AMK 127 wird das Gerät für das Mulchen
umgebaut.
3.1 Mulcheinsatz aufklappen
2
Vor der Montage des
Mulcheinsatzes muss dieser
auseinandergeklappt werden.
● Griff (1) nach vorne klappen, bis dieser
einrastet.
3.2 Mulcheinsatz montieren
3
Verletzungsgefahr!
Mulcheinsatz nur bei montiertem
Mähwerk und Auswurfkanal
montieren!
Die Montage des Mulcheinsatzes
nur mit festen Handschuhen
durchführen.
DEEN
FRNLITESPTNOSVFIDAPLSLSKTR
0478 907 9927 A - DE
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. Papier ist recycelbar. Schutzumschlag ist halogenfrei.
3
Vor der Montage des
Mulcheinsatzes das Mähwerk
gründlich reinigen.
● Niederste Schnittstufe auswählen
(siehe Gebrauchsanleitung des
Aufsitzmähers).
● Grasfangkorb abnehmen (siehe
Gebrauchsanleitung des
Aufsitzmähers).
● Mulcheinsatz aufklappen. (Ö 3.1)
● Mulcheinsatz (A) leicht im
Uhrzeigersinn drehen und bis zum
Anschlag in den Auswurfkanal (1)
einführen.
● Mulcheinsatz befestigen. (Ö 3.3)
Vor sicht !
Durch Sichtkontrolle (Blick in den
Auswurfkanal) prüfen, ob die
Auswurföffnung am Mähwerk durch
den Mulchkeil vollständig
verschlossen ist.
Nach der Montage des
Mulcheinsatzes kann das Mähwerk
nicht mehr demontiert werden. Vor
der Demontage des Mähwerks
immer den Mulcheinsatz
entnehmen.
3.3 Mulcheinsatz befestigen
4
● Mulcheinsatz montieren. (Ö 3.2)
● Verschlussmuttern (1) ausdrehen und
entnehmen.
● Ringmuttern (B) aufschrauben und
festziehen.
● Beide Haken (2) an den
Ringmuttern (B) einhängen.
● Nach dem Einhängen der beiden
Haken (2) muss der Abstand (C)
ca. 20 cm betragen.
Nach dem Befestigen des
Mulchkeils den festen Sitz
überprüfen.
● Grasfangkorb einhängen (siehe
Gebrauchsanleitung des
Aufsitzmähers).
4. Demontage
Mit der Demontage des Mulcheinsatzes
wird das Gerät für das Grassammeln im
Grasfangkorb vorbereitet.
● Grasfangkorb abnehmen (siehe
Gebrauchsanleitung des
Aufsitzmähers).
● Beide Haken an den Ringmuttern
aushängen.
● Mulcheinsatz vorsichtig aus dem
Auswurfkanal herausziehen.
● Grasfangkorb einhängen (siehe
Gebrauchsanleitung des
Aufsitzmähers).
5. Anleitung für das Mulchen
5.1 Allgemeine Informationen zum
Mulchen
Beim Mulchen werden die Grashalme
nach dem Abschneiden im
Mähwerksgehäuse weiter zerkleinert und
anschließend in die Grasnarbe
zurückgeblasen, wo sie liegen bleiben und
verrotten.
Nutzen:
Fein zerkleinertes Schnittgut, das in der
Grasnarbe gut verrotten kann, gibt dem
Rasen organische Nährstoffe zurück und
dient dadurch als natürlicher Dünger.
Vorteil:
Mulchen ist eine zeitsparende (das
Ausleeren des Grasfangkorbes entfällt)
und eine bequeme Rasenpflege.
5.2 Wann darf gemulcht werden?
Es wird empfohlen, nur bei trockenem
Rasen und bei nicht zu hohem Grasstand
zu mulchen.
Ist der Grasstand zu hoch, sollte der
Rasen in zwei Arbeitsgängen mit
unterschiedlichen Schnitthöhen gemäht
werden.
Niemals bei feuchtem oder nassem
Rasen mulchen, da das Mähwerk
verstopfen kann und dadurch das
Schnittgut nicht mehr fein
gehäckselt wird.
Das Schnittergebnis wird
unansehnlich.
5.3 Wie oft sollte gemulcht werden?
Einen schönen und dichten Rasen erhält
man durch häufiges Mulchen und
Kurzhalten des Rasens.
Hauptwachstumsperiode:
Frühling:
min. 2-mal pro Woche mulchen.
Sommer und Herbst:
min. 1-mal pro Woche mulchen.
4
0478 907 9927 A - DE
5.4 Wie sollte gemulcht werden?
Für ein gutes Mulchergebnis sind folgende
Punkte zu beachten:
1. Scharfes Mulchmesser verwenden:
Beim Mulchen sollten nur ein scharfes
Mulchmesser verwendet werden.
2. Richtige Schnitthöhe wählen:
Die Schnitthöhe sollte so gewählt werden,
dass ein Drittel der Grashöhe
abgeschnitten wird und zwei Drittel stehen
bleiben.
Damit das Schnittgut sauber gehäckselt
und zerkleinert werden kann, wird
empfohlen, nicht mit einer kleineren
Schnittstufe als 3 zu mulchen.
3. Grasstand zu hoch:
Bei hohem Grasstand muss der Rasen in
zwei Arbeitsgängen bearbeitet werden.
Erster Arbeitsgang:
Der Rasen wird mit der Schnitthöhe 5 - 6
vorgeschnitten.
Zweiter Arbeitsgang:
12 bis 24 Stunden nach dem ersten
Arbeitsgang den Rasen im rechten Winkel
zur ersten Mährichtung auf die
gewünschte Grashöhe (siehe Punkt "2.
Richtige Schnitthöhe wählen") mulchen.
4. Richtige Fahrgeschwindigkeit
wählen:
Beim Mulchen immer eine kleine
Fahrgeschwindigkeit wählen. Dadurch
wird das Schnittgut ganz fein gehäckselt
und in die Grasnarbe zurückgeblasen.
5. Richtige Motordrehzahl wählen:
Beim Mulchen immer die maximale
Motordrehzahl einstellen.
DEEN
FRNLITESPTNOSVFIDAPLSLSKTR
0478 907 9927 A - DE
5
6
0478 907 9927 A - DE
AMK 097, AMK 127
With a mulching kit, the ride-on mower can
be converted into a mulching mower.
For this purpose, the discharge opening of
the mowing deck is closed using a mulch
insert. The mowing blades installed as
standard remain on the machine.
0.1 General
This instruction manual constitutes
original manufacturer’s instructions in
the sense of EC Directive 2006/42/EC.
STIHL is continually striving to further
develop its range of products; we therefore
reserve the right to make alterations to the
form, technical specifications and
equipment level of our standard
equipment.
For this reason, the information and
illustrations in this manual are subject to
alterations.
This instruction manual may describe
models that are not available in all
countries.
This instruction manual is protected by
copyright. All rights reserved, especially
the right of reproduction, translation and
processing using electronic systems.
1. For your safety
Observe the instruction manual
of the ride-on mower,
particularly the "For your safety"
and "Maintenance" sections.
Remove the ignition key before
performing any work on the
ride-on mower.
Always wear thick gloves when
performing assembly and
maintenance work.
Before each use, perform a
visual check to ensure that the mulch
insert, mowing blade and blade fastening
are in good condition. – The discharge
chute and grass catcher box must always
be installed for mulching.
Only work with an undamaged and
properly installed mulch insert.
Risk of death from suffocation!
Packaging material is not a toy danger of suffocation! Keep
packaging material away from
children.
The machine is converted for mulching by
installing AMK 097 or AMK 127.
3.1 Folding open the mulch
insert
The mulch insert must be folded
open before it is installed.
● Fold the handle (1) forwards until it
engages.
3.2 Installing the mulch insert
Risk of injury!
Only install the mulch insert with the
mowing deck and discharge chute
installed.
Always wear thick gloves when
installing the mulch insert.
Clean the mowing deck thoroughly
before installing the mulch insert.
2
3
DEFRNLITESPTNOSVFIDAPLSLSKTREN
0478 907 9927 A - EN
Printed on chlorine-free bleached paper. Paper is recyclable. Cover is halogen free.
7
● Select the lowest cutting level (see
instruction manual of the ride-on
mower).
● Remove the grass catcher box (see
instruction manual of the ride-on
mower).
● Fold the mulch insert upwards. (Ö 3.1)
● Turn mulch insert (A) slightly in a
clockwise direction and insert into
discharge chute (1) to the stop.
● Secure the mulch insert. (Ö 3.3)
Caution!
Check visually (by looking into the
discharge chute) whether the
ejection opening on the mowing
deck is completely closed by the
mulching key.
The mowing deck can no longer be
removed once the mulch insert is
installed. Always remove the mulch
insert before removing the mowing
deck.
3.3 Securing the mulch insert
4
● Install the mulch insert. (Ö 3.2)
● Unscrew retaining nuts (1) and remove.
● Screw on ring nuts (B) and tighten.
● Attach both hooks (2) to ring nuts (B).
● After attaching both hooks (2), the
distance (C) must be approx. 20 cm.
After tightening the mulching key,
check that it is securely seated.
● Attach the grass catcher box (see
instruction manual of the ride-on
mower).
4. Removing
The machine is prepared for collecting
grass in the grass catcher box by removing
the mulch insert.
● Remove the grass catcher box (see
instruction manual of the ride-on
mower).
● Detach both hooks at the ring nuts.
● Pull the mulch insert carefully out of the
discharge chute.
● Attach the grass catcher box (see
instruction manual of the ride-on
mower).
5. Mulching instructions
5.1 General information on mulching
When mulching, the grass clippings are
further shredded in the mowing deck
housing before being blown back into the
lawn, where they decompose.
Benefits:
Finely shredded cuttings decompose
readily in the turf and return organic
nutrients to the lawn, serving as a natural
fertiliser.
Advantage:
Mulching is a time-saving (no emptying of
the grass catcher box) and convenient
lawn care method.
5.2 When is mulching permissible?
It is recommendable only to carry out
mulching when the lawn is dry and the
grass is not too high.
If the grass is too high, the lawn should be
mowed in two stages at different cutting
heights.
Never mulch a damp or wet lawn,
as the mowing deck can become
blocked and the grass clippings are
no longer finely shredded.
An inferior cutting performance
results.
5.3 How often should mulching be
performed?
To ensure a perfect, thick lawn, mulch
regularly and keep the grass short.
Main growth period:
Spring:
mulch at least twice per week.
Summer and autumn:
mulch at least once per week.
5.4 How should mulching be
performed?
The following points must be observed to
achieve good mulching results:
1. Use well sharpened mulching blades:
Only a sharp mulching blade should be
used when mulching.
2. Select the correct cutting height:
The cutting height should be selected so
that one third of the grass height is
removed and two thirds are left standing.
To ensure that the clippings are cleanly
8
0478 907 9927 A - EN
shredded, it is recommended that cutting
levels below 3 should not be used when
mulching.
3. Grass too high:
In high grass, the lawn must be mowed in
two stages.
First stage:
The lawn is mowed at a cutting height
of 5 - 6.
Second stage:
12 to 24 hours following the first stage,
mulch the lawn to the desired grass height
at right angles to the first mulching
direction (see point "2. Selecting correct
cutting height").
4. Select the correct driving speed:
A low driving speed must always be
selected during mulching. This ensures
that the grass cuttings are shredded very
finely and blown back into the lawn.
5. Select the correct engine speed:
Always select the maximum engine speed
when mulching.
DEFRNLITESPTNOSVFIDAPLSLSKTREN
0478 907 9927 A - EN
9
10
0478 907 9927 A - EN
AMK 097, AMK 127
Un kit mulching permet de transformer le
tracteur de pelouse en une tondeuse
mulching.
Pour ce faire, l'ouverture du canal
d'éjection du plateau de coupe est fermée
avec un obturateur mulching, les lames de
coupe montées en série restent sur
l'appareil.
0.1 Généralités
Le présent manuel d’utilisation est une
notice originale du fabricant
conformément à la directive de l’Union
Européenne 2006/42/EC.
La philosophie de STIHL consiste à
poursuivre le développement de tous ses
produits. Ceux-ci sont donc susceptibles
de faire l’objet de modifications et de
perfectionnements techniques.
Les représentations graphiques, les
photos ou les données techniques du
présent document peuvent être modifiées.
C’est pourquoi elles n’ont aucun caractère
contractuel.
Ce manuel d’utilisation décrit
éventuellement des modèles qui ne sont
pas disponibles dans tous les pays.
Le présent manuel d’utilisation est protégé
par la loi sur les droits d’auteur. Tous droits
réservés, notamment le droit de
reproduction, de traduction et de
traitement à l’aide de systèmes
électroniques.
1. Consignes de sécurité
Tenir compte du manuel
d’utilisation du tracteur de
pelouse, notamment des
chapitres « Consignes de
sécurité » et « Entretien ».
Retirer la clé de contact avant
d’effectuer des travaux sur le
tracteur de pelouse.
Porter des gants de protection
robustes lors des travaux de
montage et d'entretien.
Avant chaque utilisation,
contrôler par un examen visuel que
l’obturateur mulching, la lame de coupe et
la fixation de la lame sont en parfait état. –
Ne jamais procéder au mulching sans le
canal d'éjection et le bac de ramassage !
Travailler uniquement avec un obturateur
mulching non endommagé et
correctement monté.
Danger de mort par étouffement !
Risque d'étouffement pour les
enfants en jouant avec les
emballages. Tenir impérativement
les emballages hors de portée des
enfants.
2. Contenu de l’emballage
1
Rep. DésignationQté
AObturateur mulching
AMK 097
AObturateur mulching
AMK 127
BÉcrous à anneau2
–Manuel d’utilisation1
3. Montage
Le montage du kit AMK 097 ou AMK 127
permet de transformer l’appareil pour la
tonte mulching.
3.1 Dépliage de l’obturateur
mulching
Avant le montage de l'obturateur
mulching, celui-ci doit être déplié.
● Rabattre la poignée (1) vers l’avant
jusqu'à ce qu'elle s’enclenche.
2
DEENNLITESPTNOSVFIDAPLSLSKTRFR
1
1
0478 907 9927 A - FR
Imprimé sur du papier non blanchi au chlore. Le papier est recyclable. L’enveloppe de protection ne contient pas
d’halogène.
11
3.2 Montage de l'obturateur
mulching
3.3 Fixation de l'obturateur
3
mulching
4
5. Instructions pour le
mulching
Risque de blessures !
Ne monter l'obturateur mulching
que si le plateau de coupe et le
canal d’éjection sont en place !
Porter impérativement des gants
robustes pour le montage de
l'obturateur mulching.
Avant de monter l'obturateur
mulching, nettoyer soigneusement
le plateau de coupe.
● Sélectionner la hauteur de coupe
minimale (voir le manuel d’utilisation du
tracteur de pelouse).
● Déposer le bac de ramassage (voir le
manuel d'utilisation du tracteur de
pelouse).
● Déplier l’obturateur mulching. (Ö 3.1)
● Tourner un peu l'obturateur
mulching (A) dans le sens des aiguilles
d'une montre et l'insérer dans le canal
d’éjection (1) jusqu’en butée.
● Fixer l'obturateur mulching. (Ö 3.3)
Prudence !
Effectuer un contrôle visuel (jeter
un coup d'œil dans le canal
d’éjection) pour vérifier que
l'ouverture du canal d’éjection sur
le plateau de coupe est entièrement
fermée par l'obturateur mulching.
Une fois l'obturateur mulching en
place, le plateau de coupe ne peut
plus être démonté. Avant de
démonter le plateau de coupe,
retirer systématiquement
l'obturateur mulching.
● Monter l'obturateur mulching. (Ö 3.2)
● Desserrer et retirer les molettes de
fermeture (1).
● Visser les écrous à anneau (B) et les
serrer à fond.
● Accrocher les deux crochets (2) au
niveau des écrous à anneau (B).
● Après l'accrochage des deux
crochets (2), la distance (C) doit être
d'env. 20 cm.
Une fois le volet mulching fixé,
contrôler la bonne fixation de
l'ensemble.
● Accrocher le bac de ramassage (voir le
manuel d'utilisation du tracteur de
pelouse).
4. Démontage
Le démontage de l'obturateur mulching
permet de préparer l’appareil à la collecte
de l'herbe dans le bac de ramassage.
● Déposer le bac de ramassage (voir le
manuel d'utilisation du tracteur de
pelouse).
● Décrocher les deux crochets au niveau
des écrous à anneau.
● Extraire avec précaution l’obturateur
mulching du canal d’éjection.
● Accrocher le bac de ramassage (voir le
manuel d'utilisation du tracteur de
pelouse).
5.1 Informations générales sur le
mulching
Lors du mulching, les brins d’herbe sont
envoyés dans le carter du plateau de
coupe, après la coupe, pour être hachés et
pulvérisés ensuite sur le gazon, où ils
restent jusqu’à ce qu’ils se décomposent.
Utilité :
Des brins d'herbe hachés finement, qui se
décomposent dans le gazon, permettent
de restituer à votre gazon les nutriments
organiques dont il a besoin et agissent
ainsi comme un engrais naturel.
Avantage :
Le mulching permet un entretien du gazon
rapide et pratique (plus besoin de vider le
bac de ramassage).
5.2 Quand le mulching est-il possible ?
Le mulching est conseillé sur un gazon sec
et lorsqu’il n’est pas trop haut.
Lorsque le gazon est trop haut, tondre en
deux étapes en utilisant deux hauteurs de
coupe différentes.
Ne jamais tondre avec la fonction
mulching lorsque le gazon est
mouillé ou humide, le plateau de
coupe risquerait de se boucher et le
hachage fin de l’herbe ne serait
alors plus possible.
Le résultat de coupe ne serait pas
satisfaisant.
12
0478 907 9927 A - FR
5.3 À quelle fréquence procéder au
mulching ?
Pour obtenir un beau gazon bien dense, il
est nécessaire de procéder souvent au
mulching et de tondre le gazon
suffisamment court.
Période principale de croissance :
Au printemps :
Mulching 2 fois par semaine au moins.
En été et à l’automne :
Mulching 1 fois par semaine au moins.
5.4 Comment doit-on procéder pour le
mulching ?
Pour obtenir un bon résultat de mulching,
respecter les points suivants :
1. Utiliser une lame mulching bien
affûtée :
Utiliser uniquement une lame mulching
bien aiguisée pour le mulching.
2. Sélectionner une hauteur de coupe
adaptée :
Sélectionner la hauteur de coupe de sorte
qu’un tiers de la hauteur de l’herbe soit
coupé et que deux tiers restent sur pied.
Pour que l'herbe coupée puisse être
broyée et hachée proprement, il est
recommandé de ne pas utiliser une
hauteur de coupe inférieure à 3 pour le
mulching.
3. Herbe trop haute :
Tondre en deux étapes en cas d’herbe
trop haute.
Première étape :
Tondre le gazon à une hauteur de coupe
de 5 - 6.
Deuxième étape :
Tondre avec obturateur mulching 12 à 24
heures après la première tonte, à angle
droit par rapport à la première tonte, à la
hauteur de coupe désirée (voir le point « 2.
Sélectionner une hauteur de coupe
adaptée »).
4. Sélectionner une vitesse adaptée :
Toujours choisir une vitesse de tonte lente
en cas de tonte avec obturateur mulching.
L’herbe est ainsi hachée finement puis
pulvérisée sur le gazon.
5. Sélectionner un régime moteur
adapté :
Toujours régler le régime moteur
maximum lors de la tonte mulching.
DEENNLITESPTNOSVFIDAPLSLSKTRFR
0478 907 9927 A - FR
13
14
0478 907 9927 A - FR
AMK 097, AMK 127
Met een mulchkit kan een zitmaaier tot een
mulchmaaier worden omgebouwd.
Hiervoor wordt de uitwerpopening van het
maaiwerk met een mulchhulpstuk
afgesloten, de standaard gemonteerde
maaimessen blijven op het apparaat.
0.1 Algemeen
Deze gebruiksaanwijzing is een originele
gebruiksaanwijzing van de fabrikant in
de zin van de EG-richtlijn 2006/42/EC.
STIHL werkt voortdurend aan de
ontwikkeling van zijn producten;
wijzigingen in de levering qua vorm,
techniek en uitvoering zijn daarom
voorbehouden.
Op basis van gegevens of afbeeldingen uit
dit boekje kunnen bijgevolg geen
aanspraken worden gemaakt.
Het is mogelijk dat in deze
gebruiksaanwijzing modellen worden
beschreven die niet in elk land verkrijgbaar
zijn.
Deze gebruiksaanwijzing is
auteursrechtelijk beschermd. Alle rechten
blijven voorbehouden, met name het recht
op het kopiëren, vertalen en het verwerken
met elektronische systemen.
1. Voor uw veiligheid
Volg de instructies van de
gebruiksaanwijzing voor
zitmaaiers, vooral het hoofdstuk
"Voor uw veiligheid" en
"Onderhoud".
Voor alle werken aan de
zitmaaier de contactsleutel
verwijderen.
Draag altijd stevige
handschoenen bij montage en
onderhoudswerkzaamheden.
Vóór elk gebruik visueel
controleren of het mulchhulpstuk, de
maaimessen en mesbevestiging in goede
staat verkeren. – Nooit zonder
uitwerpkanaal en zonder grasopvangbox
mulchen!
Alleen met een onbeschadigd en correct
gemonteerd mulchhulpstuk werken.
Levensgevaar door verstikking!
Verstikkingsgevaar voor kinderen
bij het spelen met
verpakkingsmateriaal. Houd
verpakkingsmateriaal altijd buiten
het bereik van kinderen.
Met de montage van de AMK 097 of de
AMK 127 wordt het apparaat voor het
mulchen omgebouwd.
3.1 Mulchhulpstuk omhoog
klappen
Vóór het monteren van het
mulchhulpstuk moet dit uit elkaar
worden geklapt.
● Greep (1) naar voren klappen, totdat
deze in het slot springt.
3.2 Mulchhulpstuk monteren
Kans op letsel!
Mulchhulpstuk alleen monteren als
het maaiwerk en het uitwerpkanaal
zijn gemonteerd!
Bij de montage van het
mulchhulpstuk altijd stevige
handschoenen gebruiken.
2
3
DEENFRITESPTNOSVFIDAPLSLSKTRNL
0478 907 9927 A - NL
Gedrukt op chloorvrij, gebleekt papier. Papier is recycleerbaar. Flap is vrij van halogeen.
15
Voordat u het mulchhulpstuk
monteert, moet u het maaiwerk
grondig reinigen.
● Laagste snijstand kiezen (zie
gebruiksaanwijzing van de zitmaaier).
● Grasopvangbox wegnemen (zie
gebruiksaanwijzing van de zitmaaier).
● Mulchhulpstuk omhoog klappen.
(Ö 3.1)
● Mulchhulpstuk (A) iets rechtsom
draaien en tot aan de aanslag in het
uitwerpkanaal (1) schuiven.
● Mulchhulpstuk bevestigen. (Ö 3.3)
Let op!
Visueel controleren (in het
uitwerpkanaal kijken) of de
mulchspie de uitwerpopening op
het maaiwerk geheel afsluit.
Na het monteren van het
mulchhulpstuk kan het maaiwerk
niet meer worden gedemonteerd.
Vóór de demontage van het
maaiwerk altijd het mulchhulpstuk
verwijderen.
3.3 Mulchhulpstuk bevestigen
4
● Mulchhulpstuk monteren.
(Ö 3.2)
● Sluitmoeren (1) eruit draaien en
verwijderen.
● Ringmoeren (B) opschroeven en
vastdraaien.
● Beide haken (2) bij de ringmoeren (B)
vasthaken.
● Na het vasthaken van de beide
haken (2) moet de afstand (C)
ca. 20 cm zijn.
Na het bevestigen van de
mulchspie controleren of deze goed
vastzit.
● Grasopvangbox vasthaken (zie
gebruiksaanwijzing van de zitmaaier).
4. Demontage
Met de demontage van het mulchhulpstuk
wordt het apparaat voorbereid voor het
verzamelen van gras in de
grasopvangbox.
● Grasopvangbox wegnemen (zie
gebruiksaanwijzing van de zitmaaier).
● Beide haken bij de ringmoeren
loshaken.
● Mulchhulpstuk voorzichtig uit het
uitwerpkanaal trekken.
● Grasopvangbox vasthaken (zie
gebruiksaanwijzing van de zitmaaier).
5. Instructie voor het
mulchen
5.1 Algemene informatie over het
mulchen
Bij het mulchen worden de grassprieten na
het maaien verder in het maaihuis klein
gehakt en vervolgens opnieuw op in de
grasnerf teruggeblazen. Daar blijven ze
liggen en verrotten ze.
Effect:
Fijngehakt maaigoed dat goed in de
grasnerf kan verrotten, geeft organische
voedingsstoffen aan het gazon terug en
dient zo als natuurlijke mest.
Voordeel:
Mulchen is een tijdbesparende (de
grasopvangbox hoeft niet meer te worden
geledigd) en gemakkelijke manier van
gazononderhoud.
5.2 Wanneer mag u mulchen?
Het wordt aanbevolen alleen bij een droog
gazon en bij niet te hoog gras te mulchen.
Bij te hoog gras moet het gazon in twee
rondes op verschillende snijhoogtes
worden gemaaid.
Mulch nooit als het gazon vochtig of
nat is. Hierdoor kan het maaiwerk
verstopt raken en wordt het
maaigoed niet meer fijn gehakseld.
Het maairesultaat wordt minder
goed.
5.3 Hoe vaak moet u mulchen?
Door regelmatig te mulchen en het gras
kort te houden, krijgt u een mooi en dicht
gazon.
Belangrijkste groeiperiode:
Lente:
min. 2-x per week mulchen.
Zomer en herfst:
min. 1-x per week mulchen.
5.4 Hoe u moet mulchen
Voor een goed mulchresultaat neemt u de
volgende punten in acht:
1. Scherp mulchmes gebruiken:
Voor het mulchen altijd een scherp
mulchmes gebruiken.
16
0478 907 9927 A - NL
2. De juiste snijhoogte instellen:
Kies een snijhoogte waarbij het gras voor
een derde wordt gemaaid en voor
tweederde blijft staan.
Wij adviseren u niet op een snijstand lager
dan 3 te mulchen, omdat het maaigoed
dan niet goed kan worden gehakseld en
klein gehakt.
3. Gras te hoog:
Bij te hoog gras moet het gazon in twee
rondes worden bewerkt.
Eerste ronde:
Het gazon wordt op snijhoogte 5 - 6
voorgemaaid.
Tweede ronde:
Mulch het gazon 12 tot 24 uur na de eerste
ronde haaks op de eerste maairichting op
de gewenste grashoogte (zie punt "2.
Juiste snijhoogte kiezen").
4. Juiste rijsnelheid aanhouden:
Kies bij het mulchen altijd een lage
rijsnelheid. Hierdoor wordt het maaigoed
volledig fijngehakseld en in de grasnerf
teruggeblazen.
5. Juiste motortoerental kiezen:
Stel voor het mulchen altijd het maximale
toerental in.
DEENFRITESPTNOSVFIDAPLSLSKTRNL
0478 907 9927 A - NL
17
18
0478 907 9927 A - NL
AMK 097, AMK 127
Con un kit mulching è possibile
trasformare il trattorino da giardino in un
tosaerba mulching.
A tale scopo, l'apertura di scarico
dell'apparato di taglio viene chiusa con un
inserto mulching, mentre le lame di taglio
montate di serie rimangono
sull'apparecchio.
0.1 Informazioni generali
Le presenti istruzioni per l'uso sono
istruzioni per l'uso originali del
produttore in conformità alla direttiva CE
2006/42/EC.
STIHL lavora continuamente per
migliorare la propria gamma di prodotti. Ci
riserviamo pertanto il diritto di apportare
modifiche concernenti l'entità della
fornitura in termini di tecnologia e
equipaggiamenti.
Per questo motivo non può essere
rivendicato alcun diritto sulla base delle
indicazioni e figure contenute nel presente
manuale.
Nelle presenti istruzioni per l'uso
potrebbero essere descritti modelli che
non sono disponibili in tutti i paesi.
Le presenti istruzioni per l'uso sono
tutelate dal diritto d'autore. Tutti i diritti
sono riservati, in particolare il diritto di
duplicazione, traduzione ed elaborazione
con sistemi elettronici.
1. Per la vostra sicurezza
Attenersi alle Istruzioni per l'uso
del trattorino da giardino, in
particolare alle istruzioni
contenute nei capitoli "Per la
vostra sicurezza" e "Manutenzione".
Prima di qualsiasi lavoro sul
trattorino da giardino, estrarre la
chiave d'accensione.
Durante i lavori di
manutenzione e montaggio,
indossare sempre guanti da
lavoro robusti.
Prima di ogni utilizzo, eseguire
un'ispezione visiva per assicurarsi che
l'inserto mulching, le lame e il fissaggio
della lama siano in perfetto stato. Non
eseguire mai il mulching senza il canale di
scarico e senza il cesto di raccolta erba!
Lavorare solo con un inserto mulching
integro e montato correttamente.
Pericolo di morte per
soffocamento!
Non lasciare giocare i bambini con
il materiale di imballaggio, in quanto
sussiste il pericolo di soffocamento.
Tenere assolutamente il materiale
di imballaggio fuori dalla portata dei
bambini.
Grazie al montaggio dell'AMK 097 oppure
dell'AMK 127, l'apparecchio viene
convertito per il mulching.
3.1 Ribaltamento inserto
mulching
Prima del montaggio dell'inserto
mulching è necessario ribaltarlo.
● Ribaltare l'impugnatura (1) in avanti
finché non si innesta in sede.
3.2 Montaggio dell'inserto
mulching
Pericolo di lesioni!
Montare l'inserto mulching solo con
l'apparato di taglio e il canale di
scarico montati!
Eseguire il montaggio solo
indossando guanti robusti.
2
3
DEENFRNLESPTNOSVFIDAPLSLSKTRIT
0478 907 9927 A - IT
Stampa su carta sbiancata senza cloro. La carta può essere riciclata. Copertina priva di sostanze alogene.
19
Prima del montaggio dell'inserto
mulching, pulire accuratamente
l'apparato di taglio.
● Selezionare il livello di taglio minimo
(vedere le Istruzioni per l'uso del
trattorino da giardino).
● Rimuovere il cesto di raccolta erba
(vedere le Istruzioni per l'uso del
trattorino da giardino).
● Aprire l'inserto mulching. (Ö 3.1)
● Ruotare leggermente l'inserto
mulching (A) in senso orario e inserirlo
fino all'arresto nel canale di scarico (1).
● Fissare l'inserto mulching. (Ö 3.3)
Attenzione!
Eseguire un'ispezione visiva
(guardare nel canale di scarico) per
verificare se l'apertura di scarico
sull'apparato di taglio è
completamente chiusa dal cuneo
mulching.
Dopo il montaggio dell'inserto
mulching non è più possibile
smontare l'apparato di taglio. Prima
dello smontaggio dell'apparato di
taglio, rimuovere sempre l'inserto
mulching.
● Dopo l'aggancio di entrambi i ganci (2)
la distanza (C) deve essere di
circa20cm.
Dopo il serraggio del cuneo
mulching controllare che sia
saldamente posizionato in sede.
● Agganciare il cesto di raccolta erba
(vedere le Istruzioni per l'uso del
trattorino da giardino).
4. Smontaggio
Smontando l'inserto mulching
l'apparecchio viene predisposto per la
raccolta dell'erba nel relativo cesto di
raccolta erba.
● Rimuovere il cesto di raccolta erba
(vedere le Istruzioni per l'uso del
trattorino da giardino).
● Sganciare entrambi i ganci dai dadi ad
occhiello.
● Estrarre con cautela l’inserto mulching
dal canale di scarico.
● Agganciare il cesto di raccolta erba
(vedere le Istruzioni per l'uso del
trattorino da giardino).
Utilità:
L’erba tagliata e sminuzzata finemente e
lasciata a decomporsi sul tappeto erboso,
restituisce al prato sostanze nutritive
organiche, agendo in questo modo da
concime naturale.
Vantaggio:
Il mulching consente di risparmiare tempo
(non è necessario svuotare il cesto di
raccolta erba) e agevola la cura del prato.
5.2 Quando è possibile eseguire il
mulching?
Si consiglia di eseguire il mulching solo
quando l’erba del prato è asciutta e non è
troppo alta.
Se l’erba fosse troppo alta, il prato
dovrebbe essere tagliato in due fasi,
impostando altezze di taglio diverse.
Non eseguire mai il mulching
quando l’erba del prato è umida o
bagnata in quanto l’apparato di
taglio potrebbe ostruirsi e l’erba
tagliata non verrebbe quindi
triturata finemente.
E il risultato di taglio non sarebbe
soddisfacente.
3.3 Fissaggio inserto mulching
4
● Montare l'inserto mulching.
(Ö 3.2)
● Svitare i dadi ciechi (1) ed estrarli.
● Avvitare i dadi ad occhiello (B) e
serrarli.
● Agganciare entrambi i ganci (2) ai dadi
ad occhiello (B).
20
5. Istruzioni per il mulching
5.1 Informazioni generali riguardanti il
mulching
Con il mulching i fili d’erba vengono
sminuzzati ulteriormente all’interno della
scocca dell'apparato di taglio per essere
successivamente risoffiati sul tappeto
erboso dove resteranno fino alla completa
decomposizione.
5.3 Con quale frequenza dovrebbe
essere eseguito il mulching?
Un prato bello e folto si ottiene grazie ad
un mulching periodico e mantenendo
l’erba corta.
Periodo di crescita orientativo:
Primavera:
eseguire il mulching minimo 2 volte alla
settimana.
0478 907 9927 A - IT
Estate e autunno:
eseguire il mulching minimo 1 volta alla
settimana.
5.4 Come dovrebbe essere eseguito il
mulching?
Al fine di ottenere un buon risultato di
mulching, attenersi ai seguenti punti:
1. Utilizzo di lame mulching affilate:
Durante il mulching, utilizzare solo una
lama mulching affilata.
2. Selezione dell'altezza di taglio
corretta:
L’altezza di taglio dovrebbe essere
selezionata in modo tale da tagliare solo
un terzo dell’altezza del filo d’erba,
lasciando i due terzi sul terreno.
Al fine di sminuzzare e triturare l’erba
tagliata al meglio, per il mulching si
consiglia di non usare livelli di taglio
inferiori a 3.
3. Erba del prato troppo alta:
Se l’erba fosse troppo alta, il prato
dovrebbe essere tagliato in due fasi di
lavoro.
Prima fase di lavoro:
L'erba viene pretagliata con un'altezza di
taglio 5 - 6.
Seconda fase di lavoro:
da 12 a 24 ore dopo la prima fase di lavoro,
eseguire il mulching dell'erba ad angolo
retto rispetto alla prima direzione di taglio,
all'altezza del filo d'erba desiderata
(vedere il punto "2. Selezione dell'altezza
di taglio corretta").
4. Selezione della velocità di marcia
corretta:
Durante il mulching è sempre necessario
impostare una velocità bassa. In questo
modo l'erba tagliata viene finemente
triturata e risoffiata sul tappeto erboso.
5. Selezione del numero di giri motore
corretto:
Durante il mulching, impostare sempre il
numero di giri del motore massimo.
DEENFRNLESPTNOSVFIDAPLSLSKTRIT
0478 907 9927 A - IT
21
22
0478 907 9927 A - IT
AMK 097, AMK 127
Con un kit para mulching, el tractor
cortacésped puede convertirse en un
cortacésped para mulching.
Para ello, la abertura de expulsión del
equipo de corte se cierra con un accesorio
de mulching; las cuchillas montadas de
serie permanecen en el equipo.
0.1 Información general
Este manual de instrucciones es un
Manual original del fabricante, en
conformidad con la directiva 2006/42/EC.
STIHL desarrolla continuamente su gama
de productos, por lo que nos reservamos
el derecho de modificar los componentes
suministrados en cuanto a forma, técnica y
equipamiento.
Por consiguiente, las indicaciones e
ilustraciones contenidas en este manual
no constituyen compromiso contractual
alguno.
Es posible que en este manual de
instrucciones se describan modelos que
no están disponibles en todos los países.
Este manual de instrucciones está
protegido por derechos de autor. Quedan
reservados todos los derechos, sobre todo
el derecho a la reproducción, traducción y
a la elaboración con sistemas
electrónicos.
Extraer la llave de contacto
antes de realizar cualquier
trabajo en el tractor
cortacésped.
Utilizar siempre guantes
resistentes al realizar trabajos
de montaje y mantenimiento.
Antes de cada uso, comprobar
mediante un control visual si el accesorio
de mulching, las cuchillas y sus fijaciones
se encuentran en un estado impecable. –
El mulching no se debe realizar jamás sin
canal de expulsión y sin recogedor de
hierba.
Trabajar solamente con un accesorio de
mulching en buen estado y debidamente
montado.
¡Peligro de muerte por asfixia!
Peligro de asfixia para los niños al
jugar con el material de embalaje.
Mantener el material de embalaje
fuera del alcance de los niños.
2. Contenido del suministro
1
Pos. DenominaciónUnid.
AAccesorio de mulching
AMK 097
AAccesorio de mulching
AMK 127
BTuercas de cáncamo2
–Manual de instrucciones1
3. Montaje
Mediante el montaje del AMK 097 o
AMK 127 se transforma el equipo para el
mulching.
3.1 Abrir el accesorio de
mulching
Es necesario abrir el accesorio de
mulching antes de montarlo.
● Doblar la empuñadura (1) hacia delante
hasta que enclave.
2
DEENFRNLITPTNOSVFIDAPLSLSKTRES
1
1
1. Para su seguridad
Tener en cuenta el manual de
instrucciones del tractor
cortacésped, sobre todo los
capítulos "Para su seguridad" y
"Mantenimiento".
0478 907 9927 A - ES
Impreso en papel blanqueado sin cloro. Papel reciclable. Sobrecubierta sin halógenos.
23
3.2 Montar el accesorio de
mulching
3.3 Fijar el accesorio de
3
mulching
4
5. Instrucciones para el
mulching
¡Peligro de lesiones!
¡El accesorio de mulching sólo
debe montarse cuando esté
montado el equipo de corte y el
canal de expulsión!
El accesorio de mulching sólo debe
montarse con guantes resistentes.
Antes de montar el accesorio de
mulching, hay que lavar el equipo
de corte a fondo.
● Seleccionar el nivel de corte más bajo
(véase el Manual de instrucciones del
tractor cortacésped).
● Retirar el recogedor de hierba (véase el
Manual de instrucciones del tractor
cortacésped).
● Abrir el accesorio de mulching. (Ö 3.1)
● Girar el accesorio de mulching (A)
ligeramente en sentido horario e
introducirlo hasta el tope en el canal de
expulsión (1).
● Fijar el accesorio de mulching. (Ö 3.3)
¡Atención!
Controlar (mirando al canal de
expulsion) si la abertura de
expulsión del equipo de corte está
cerrada completamente por el
deflector de mulching.
Una vez montado el accesorio de
mulching ya no se podrá desmontar
el equipo de corte. Antes de
desmontar el equipo de corte hay
que sacar siempre el accesorio de
mulching.
● Montar el accesorio de mulching.
(Ö 3.2)
● Desenroscar y sacar las tuercas de
cierre (1).
● Enroscar y apretar las tuercas de
cáncamo (B).
● Enganchar ambos ganchos (2) a las
tuercas de cáncamo (B).
● Tras enganchar ambos ganchos (2), la
distancia (C) tiene que ser de
aprox. 20 cm.
Una vez fijado el deflector de
mulching hay que comprobar que
esté firmemente colocado.
● Enganchar el recogedor de hierba
(véase el Manual de instrucciones del
tractor cortacésped).
4. Desmontaje
Mediante el desmontaje del accesorio de
mulching se prepara el equipo para
recoger hierba en el recogedor.
● Retirar el recogedor de hierba (véase el
Manual de instrucciones del tractor
cortacésped).
● Desenganchar ambos ganchos de las
tuercas de cáncamo.
● Sacar el accesorio de mulching con
cuidado del canal de expulsión.
● Enganchar el recogedor de hierba
(véase el Manual de instrucciones del
tractor cortacésped).
5.1 Información general sobre el
mulching
Durante el mulching, los tallos de hierba
cortados se desmenuzan en la carcasa del
equipo de corte y, a continuación, se
expulsan sobre el césped para que se
descompongan.
Utilidad:
La hierba finamente desmenuzada y bien
esparcida se descompone fácilmente en el
césped, devolviéndole así nutrientes
orgánicos en forma de abono natural.
Ventaja:
El mulching es una forma rápida (no es
necesario vaciar el recogedor de hierba) y
cómoda de cuidar el césped.
5.2 ¿Cuándo es la mejor época para el
mulching?
Recomendamos realizar el mulching sólo
si el césped está seco y no demasiado
crecido.
Si la hierba es demasiado alta, conviene
cortar el césped en dos etapas con
diferente altura de corte.
El mulching no debe ser realizado
jamás con el césped húmedo o
empapado, ya que es posible que
el equipo de corte se atasque y el
material cortado ya no sea triturado
finamente.
En tal caso el resultado de corte
será insatisfactorio.
24
0478 907 9927 A - ES
5.3 ¿Con qué frecuencia se debe
realizar el mulching?
Un césped bonito y tupido se obtiene sólo
sometiéndolo a un mulching frecuente y
manteniéndolo corto.
Periodo principal de crecimiento:
Primavera:
realizar el mulching al menos 2 veces por
semana.
Verano y otoño:
realizar el mulching al menos una vez por
semana.
5.4 ¿Cómo se realiza el mulching?
Para conseguir un buen resultado de
mulching hay que tener en cuenta los
siguientes puntos:
1. Utilizar una cuchilla de mulching bien
afilada:
Para el mulching debería utilizarse sólo
una cuchilla de mulching bien afilada.
2. Ajustar la altura de corte adecuada:
La altura de corte debería ajustarse de tal
manera, que se corte un tercio de la altura
de la hierba y dos tercios se queden sin
cortar.
Para que el material cortado pueda ser
triturado y desmenuzado perfectamente,
se recomienda no realizar el mulching con
un nivel de corte inferior al 3.
3. Hierba demasiado alta:
Con la hierba muy alta es necesario
trabajar el césped en dos pasadas.
Primera pasada:
Corte previo del césped con la altura de
corte 5 - 6.
Segunda pasada:
Unas 12 a 24 horas después de la primera
pasada, realizar el mulching en ángulo
recto respecto a la primera dirección de
corte (véase punto "2. Ajustar la altura de
corte adecuada") hasta conseguir la altura
deseada de la hierba.
4. Seleccionar la velocidad de marcha
correcta:
Para el mulching se debe seleccionar
siempre una velocidad de marcha baja. De
este modo el material cortado será
triturado más fino y esparcido mejor sobre
el césped.
5. Seleccionar el régimen del motor
adecuado:
Para el mulching hay que ajustar siempre
el régimen máximo del motor.
DEENFRNLITPTNOSVFIDAPLSLSKTRES
0478 907 9927 A - ES
25
26
0478 907 9927 A - ES
AMK 097, AMK 127
Com um kit de mulching, o trator
corta-relva pode ser transformado num
cortador de mulching.
Para tal, a abertura de expulsão do
mecanismo de corte é fechada com um
dispositivo de mulching e as lâminas de
corte montadas de série permanecem no
aparelho.
0.1 Generalidades
Este manual de utilização é um manual
de instruções original do fabricante de
acordo com a Diretiva Comunitária
2006/42/EC.
A STIHL trabalha continuamente no
desenvolvimento da sua gama de
produtos, pelo que se reserva o direito de
efetuar alterações nos componentes
fornecidos no que respeita à forma, à
técnica e ao equipamento.
Por esta razão, não é possível reclamar
determinados direitos resultantes das
indicações e figuras nesta brochura.
Neste manual de utilização, poderão ser
descritos modelos que não estão
disponíveis em todos os países.
Este manual de utilização está protegido
por direitos de autor. Todos os direitos
estão reservados, em particular o direito
de reprodução, tradução e processamento
com sistemas eletrónicos.
Antes de qualquer trabalho no
trator corta-relva, extraia a
chave de ignição.
Utilize sempre luvas apertadas
nos trabalhos de montagem e
manutenção.
Antes de cada utilização,
verifique visualmente o estado correto do
dispositivo de mulching, das lâminas de
corte e da fixação das lâminas. – Nunca
efetue o mulching sem o canal de
expulsão e sem a cesta de recolha de
relva!
Trabalhe apenas com um dispositivo de
mulching intacto e corretamente montado.
Perigo de morte por asfixia!
Perigo de asfixia para crianças que
brinquem com os materiais da
embalagem. Mantenha os
materiais da embalagem fora do
alcance de crianças.
2. Fornecimento
1
Item DesignaçãoUnids.
ADispositivo de mulching
AMK 097
ADispositivo de mulching
AMK 127
BPorcas de anel2
–Manual de utilização1
3. Montagem
Com a montagem do AMK 097 ou do
AMK 127, o aparelho é convertido para o
mulching.
3.1 Abrir o dispositivo de
mulching
Antes da montagem do dispositivo
de mulching, é necessário rebatê-lo
de forma consecutiva.
● Rebata a pega (1) para a frente até
esta engatar.
2
DEENFRNLITESNOSVFIDAPLSLSKTRPT
1
1
1. Para sua segurança
Siga o manual de utilização do
trator corta-relva, em particular
o capítulo "Para sua segurança"
e "Manutenção".
0478 907 9927 A - PT
Impresso em papel de celulose branqueada sem cloro. O papel é reciclável. A capa de proteção é isenta de halogéneo.
27
3.2 Montar o dispositivo de
mulching
● Engate a cesta de recolha de relva
3.3 Fixar o dispositivo de
3
mulching
4
(consultar o manual de utilização do
trator corta-relva).
Perigo de ferimentos!
Monte o dispositivo de mulching
apenas se o mecanismo de corte e
o canal de expulsão estiverem
montados!
Efetue a montagem do dispositivo
de mulching apenas com luvas
justas.
Antes da montagem do dispositivo
de mulching, limpe o mecanismo
de corte a fundo.
● Selecione o nível de corte mais baixo
(consulte o manual de utilização do
trator corta-relva).
● Remova a cesta de recolha de relva
(consulte o manual de utilização do
trator corta-relva).
● Abra o dispositivo de mulching. (Ö 3.1)
● Rode o dispositivo de mulching (A)
ligeiramente no sentido dos ponteiros
do relógio e insira-o no canal de
expulsão (1) até ao encosto.
● Fixe o dispositivo de mulching. (Ö 3.3)
Cuidado!
Verifique visualmente (observe no
canal de expulsão) se a abertura
de expulsão no mecanismo de
corte está totalmente fechada
através da cunha de mulching.
Após a montagem do dispositivo de
mulching, o mecanismo de corte já
não pode ser desmontado. Antes
da desmontagem do mecanismo
de corte, é necessário retirar
sempre o dispositivo de mulching.
● Monte o dispositivo de mulching.
(Ö 3.2)
● Desenrosque as porcas de fecho (1) e
remova-as.
● Enrosque e aperte as porcas de
anel (B).
● Engate ambos os ganchos (2) nas
porcas de anel (B).
● Após engatar ambos os ganchos (2), a
distância (C) tem de ser
aproximadamente 20 cm.
Depois de fixar a cunha de
mulching, verifique se está bem
assente.
● Engate a cesta de recolha de relva
(consultar o manual de utilização do
trator corta-relva).
4. Desmontagem
Com a desmontagem do dispositivo de
mulching, o aparelho fica preparado para
a recolha de relva na cesta de recolha de
relva.
● Remova a cesta de recolha de relva
(consultar o manual de utilização do
trator corta-relva).
● Desengate ambos os ganchos nas
porcas de anel.
● Puxe o dispositivo de mulching
cuidadosamente para fora do canal de
expulsão.
5. Instruções para o
mulching
5.1 Informações gerais sobre mulching
Durante o mulching, as vergônteas
continuam a ser trituradas após o corte no
cárter do mecanismo de corte e, em
seguida, são sopradas de volta para a
relva, onde ficam e apodrecem.
Utilidade:
O material a cortar finamente triturado,
que pode apodrecer bem na relva, devolve
à relva nutrientes orgânicos e serve, por
isso, de adubo natural.
Vantagem:
O mulching oferece cuidados com o
relvado que poupam tempo (o
esvaziamento da cesta de recolha de relva
é suprimido) e são confortáveis.
5.2 Quando se deve fazer o mulching?
É aconselhável fazer o mulching apenas
se a relva estiver seca e não estiver muito
alta.
Se a relva estiver muito alta, deverá ser
cortada em duas etapas de trabalho com
alturas de corte distintas.
Nunca efetue o mulching com a
relva húmida ou molhada, pois o
mecanismo de corte pode entupir
e, deste modo, deixa de ser
possível triturar o material a cortar
de forma fina.
O resultado de corte não fica bem.
28
0478 907 9927 A - PT
5.3 Com que frequência se deve fazer o
mulching?
Para obter uma relva bonita e espessa, é
necessário fazer um mulching frequente e
não deixar a relva crescer muito.
Período de crescimento principal:
Primavera:
fazer mulching, pelo menos, 2 vezes por
semana.
Verão e Outono:
fazer mulching, pelo menos, 1 vez por
semana.
5.4 Como se deve fazer o mulching?
Para um bom resultado de mulching, é
necessário observar os seguintes pontos:
1. Utilizar uma lâmina de mulching bem
afiada:
Durante o mulching, apenas deve ser
utilizada uma lâmina de mulching bem
afiada.
2. Escolher a altura de corte correta:
A altura de corte deve ser selecionada de
modo que um terço da altura da relva seja
cortada e dois terços fiquem por cortar.
Para que o material a cortar possa ser
corretamente triturado, é aconselhável
fazer mulching com o nível de corte 3, pelo
menos.
3. Relva demasiado alta:
Com a relva alta, a relva tem de ser tratada
em duas etapas de trabalho.
Primeira etapa de trabalho:
A relva é pré-cortada com a altura de corte
5-6.
Segunda etapa de trabalho:
12 a 24 horas após a primeira etapa de
trabalho, faça o mulching da relva em
ângulo reto relativamente ao primeiro
sentido de corte com a altura de relva
pretendida (consultar item "2. Escolher a
altura de corte correta").
4. Escolher a velocidade de marcha
correta:
Ao efetuar o mulching, escolha sempre
uma velocidade de marcha reduzida.
Deste modo, o material a cortar é triturado
de forma muito fina e soprado de volta
para a relva.
5. Escolher a rotação do motor correta:
Ao efetuar o mulching, ajuste sempre a
rotação máxima do motor.
DEENFRNLITESNOSVFIDAPLSLSKTRPT
0478 907 9927 A - PT
29
30
0478 907 9927 A - PT
AMK 097, AMK 127
Plentraktoren/rideren kan bygges om til en
bioklipper ved hjelp av et bioklippsett.
Utkaståpningen på klippeaggregatet
lukkes da med en bioplugg, samtidig som
standard klippeknivene blir værende på
maskinen.
0.1 Generell informasjon
Denne bruksanvisningen er en original
bruksanvisning fra produsenten i
henhold til EU-direktiv 2006/42/EC.
STIHL arbeider kontinuerlig med å
videreutvikle produktutvalget, og vi må av
den grunn forbeholde oss retten til
forandringer i produktenes form, teknikk
og utstyr.
Det kan derfor ikke fremmes krav på
grunnlag av informasjon og bilder i denne
brosjyren.
I denne bruksanvisningen er det kanskje
beskrevet modeller som ikke er tilgjengelig
i alle land.
Denne bruksanvisningen er
opphavsrettslig beskyttet. Alle rettigheter
er forbeholdt, spesielt retten til
mangfoldiggjøring, oversettelse og
bearbeiding i elektroniske systemer.
1. For din egen sikkerhet
Følg bruksanvisningen for
plentraktoren/rideren, og vær
ekstra oppmerksom på
kapitlene "For din egen
sikkerhet" og "Vedlikehold".
Trekk ut tenningsnøkkelen før
du utfører arbeider på
plentraktoren/rideren.
Bruk alltid solide hansker når du
utfører monterings- og
vedlikeholdsarbeider.
Kontroller visuelt før hver bruk
at biopluggen, klippeknivene og knivfestet
er i driftssikker stand. – Bioklipping skal
aldri utføres uten utkastkanal og
oppsamler!
Biopluggen må være uskadet og
forskriftsmessig montert.
Livsfare på grunn av kvelning!
Lek med emballasjen medfører
kvelningsfare for barn. Sørg for at
barn ikke leker med emballasjen.
Maskinen bygges om for bioklipp ved å
montere AMK 097 eller AMK 127.
3.1 Felle opp biopluggen
2
Biopluggen må felles fra hverandre
før den monteres.
● Fell håndtaket (1) forover til det går i
inngrep.
3.2 Montere biopluggen
3
Fare for personskade!
Biopluggen kan bare monteres hvis
klippeaggregatet og utkastkanalen
også er montert!
Utfør monteringen av biopluggen
med solide hansker.
Rengjør klippeaggregatet grundig
før du monterer biopluggen.
DEENFRNLITESPTSVFIDAPLSLSKTRNO
0478 907 9927 A - NO
● Velg laveste klippetrinn (se
bruksanvisningen for plentraktoren).
Trykt på klorfritt bleket papir. Papiret er resirkulerbart. Beskyttelsesomslaget er halogenfritt.
31
● Ta av oppsamleren (se
bruksanvisningen for plentraktoren).
● Fell opp biopluggen. (Ö 3.1)
● Drei biopluggen (A) forsiktig med
urviseren, og før den inn i
utkastkanalen (1) til den stopper.
● Fest biopluggen. (Ö 3.3)
Forsiktig!
Kontroller visuelt (se inn i
utkastkanalen) at utkaståpningen
på klippeaggregatet stenges helt av
kilen.
Når biopluggen er montert, er det
ikke lenger mulig å demontere
klippeaggregatet. Biopluggen må
alltid tas ut før klippeaggregatet
demonteres.
3.3 Feste biopluggen
● Montere biopluggen. (Ö 3.2)
● Skru ut og ta av låsemutterne (1).
● Skru på og stram ringmutterne (B).
● Fest begge krokene (2) på
ringmutterne (B).
● Når begge krokene (2) er festet, skal
avstanden (C) være ca. 20 cm.
Kontroller at kilen sitter godt etter at
den er festet.
● Sett på oppsamleren (se
bruksanvisningen for plentraktoren).
4. Demontering
Når biopluggen demonteres, blir maskinen
klargjort for oppsamling av gress i
oppsamleren.
● Ta av oppsamleren (se
bruksanvisningen for plentraktoren).
● Hekt av begge krokene på
ringmutterne.
● Dra biopluggen forsiktig ut av
utkastkanalen.
● Sett på oppsamleren (se
bruksanvisningen for plentraktoren).
5. Veiledning for bioklipping
4
5.1 Generell informasjon om
bioklipping
Ved bioklipping finkuttes gresset
ytterligere i klippeaggregathuset etter at
det er klipt av, for deretter å blåses tilbake
til gressroten (gressrotsonen), der det blir
liggende og komposteres.
Bruk:
Finkuttet klippemateriale/gressavfall som
komposteres i gressroten (gressrotsonen),
tilfører plenen organiske næringsstoffer og
fungerer dermed som naturlig gjødsel.
Fordel:
Bioklipping betyr tidsbesparende (ingen
tømming av oppsamleren) og komfortabel
plenpleie.
5.2 Når kan jeg bruke
bioklippfunksjonen?
Vi anbefaler bioklipping bare når gresset
er tørt og ikke for høyt.
Hvis gresset er for høyt, skal det klippes i
to omganger med forskjellige
klippehøyder.
Ikke bruk bioklippfunksjonen når
gresset er fuktig eller vått, da dette
kan føre til at klippeaggregatet
blokkeres og
klippematerialet/gressavfallet ikke
lenger kan finkuttes.
Klipperesultatet blir ikke pent.
5.3 Hvor ofte skal jeg bruke
bioklippfunksjonen?
En jevn og fin plen får du gjennom hyppige
bioklipp og ved å holde gresset kort.
Hovedvekstperiode:
Vår:
Bioklipp minst 2 ganger i uken.
Sommer og høst:
Bioklipp minst 1 gang i uken.
5.4 Hvordan skal jeg bruke
bioklippfunksjonen?
Følg disse punktene for å oppnå et godt
bioklippresultat:
1. Bruk en godt slipt biokniv:
Bruk kun skarpe kniver ved bioklipping.
2. Velg riktig klippehøyde:
Klippehøyden skal stilles inn slik at en
tredel av gresshøyden klippes av og to
tredeler blir igjen.
For å sikre at
32
0478 907 9927 A - NO
klippematerialet/gressavfallet blir pent
kvernet anbefales det at det ikke brukes
lavere klippetrinn enn 3 ved bioklipp.
3. For høyt gress:
Gresset må klippes i to omganger hvis det
er høyt.
Første klipping:
Klipp gresset med klippehøyde 5-6.
Andre klipping:
Bioklipp gresset i ønsket høyde 12 til 24
timer etter første klipping, på tvers i forhold
til den første klipperetningen (se punkt 2.
"Velge riktig klippehøyde").
4. Velg riktig kjørehastighet:
Velg alltid lav kjørehastighet ved
bioklipping. Dette gjør at
klippematerialet/gressavfallet finhakkes
og blåses tilbake til gressroten
(gressrotsonen).
5. Velg riktig motorturtall:
Still alltid inn maksimalt motorturtall ved
bioklipping.
DEENFRNLITESPTSVFIDAPLSLSKTRNO
0478 907 9927 A - NO
33
34
0478 907 9927 A - NO
AMK 097, AMK 127
Åkgräsklipparen kan byggas om till en
biogräsklippare med en bioklippsats.
Klippaggregatets utkastöppning stängs då
med en bioklipptillsats, de
standardmonterade knivarna stannar kvar
på maskinen.
0.1 Allmänt
Denna bruksanvisning är en original
bruksanvisning från tillverkaren enligt
EG-riktlinjen 2006/42/EC.
STIHL arbetar ständigt med
vidareutveckling av sitt produktutbud. Vi
förbehåller oss därför rätten till ändringar
av design, teknik och utrustning.
Inga anspråk grundade på uppgifter och
bilder i denna bruksanvisning kan därför
ställas.
I denna bruksanvisning beskrivs ev.
modeller som inte finns tillgängliga i alla
länder.
Denna bruksanvisning är
upphovsrättsskyddad. Alla rättigheter
förbehållna, särskilt då rätten till kopiering,
översättning och bearbetning med
elektroniska system.
1. För din säkerhet
Beakta åkgräsklipparens
bruksanvisning, särskilt kapitlet
”För din säkerhet” och
”Underhåll”.
Dra bort tändningsnyckeln före
allt arbete på åkgräsklipparen.
Använd alltid kraftiga
skyddshandskar vid
monteringsarbeten och
underhåll.
Kontrollera med en avsyning att
bioklipptillsatsen, knivarna och knivfästet
är felfria före varje användning. – Bioklipp
inte utan utkastkanal eller utan
gräsuppsamlare!
Arbeta endast med en oskadad och felfritt
monterad bioklipptillsats.
Risk för kvävning!
Risk för kvävning om barn leker
med förpackningsmaterialet. Håll
förpackningsmaterialet borta från
barn.
När AMK 097 eller AMK 127 monteras
byggs maskinen om för bioklippning.
3.1 Fälla upp bioklipptillsats
2
Bioklipptillsatsen måste fällas isär
innan den monteras.
● Fäll greppet (1) framåt, tills det snäpper
in.
3.2 Montera bioklipptillsats
3
Risk för personskador!
Montera endast bioklipptillsatsen
när klippaggregatet och
utkastkanalen är monterade!
Montera alltid bioklipptillsatsen med
skyddshandskar.
Rengör klippaggregatet noggrant
före monteringen av
bioklipptillsatsen.
DEENFRNLITESPTNOFIDAPLSLSKTRSV
0478 907 9927 A - SV
Tryckt på klorfritt blekt papper. Papper kan återvinnas. Skyddsomslaget är halogenfritt.
35
● Välj den lägsta klipphöjden (se
åkgräsklipparens bruksanvisning).
● Ta bort gräsuppsamlaren (se
åkgräsklipparens bruksanvisning).
● Fäll upp bioklipptillsatsen. (Ö 3.1)
● Vrid bioklipptillsatsen (A) lätt medurs
och för in den till anslag i
utkastkanalen (1).
● Fäst bioklipptillsatsen. (Ö 3.3)
Var försiktig!
Kontrollera med en avsyning (titta
in i utkastkanalen) att bioklippen
täcker utkastöppningen på
klippaggregatet ordentligt.
Klippaggregatet kan inte längre
demonteras när bioklipptillsatsen
har monterats. Ta alltid bort
bioklipptillsatsen före
demonteringen av klippaggregatet.
3.3 Fästa bioklipptillsats
● Montera bioklipptillsatsen.
(Ö 3.2)
● Skruva loss och ta bort
låsmuttrarna (1).
● Skruva fast och dra åt
ringmuttrarna (B).
● Fäst båda krokarna (2) på
ringmuttrarna (B).
● Avståndet (C) måste vara ca 20 cm
efter att krokarna (2) har fästs.
Kontrollera att bioklippen sitter fast
ordentligt efter fastsättningen.
klippaggregathuset efter klippningen och
blåses sedan tillbaka i gräsmattebotten,
där de ligger kvar och förmultnar.
Nytta:
Klippmaterialet som finfördelats kan
förmultna i gräsmattebotten och återför
organiska näringsämnen till gräsmattan
och fungerar samtidigt som naturgödsel.
Fördel:
Bioklippning sparar tid (gräsuppsamlaren
behöver inte tömmas) och ger en bekväm
skötsel av gräsmattan.
5.2 När ska jag bioklippa?
Vi rekommenderar att du endast bioklipper
en torr gräsmatta och inte väntar tills
gräset är för högt.
Om gräset är för högt bör klippning ske i
två arbetsmoment med olika klipphöjder.
Bioklipp aldrig en fuktig eller våt
gräsmatta, eftersom
klippaggregatet kan sättas igen och
klippmaterialet inte hackas lika bra.
Klippresultatet försämras.
5.3 Hur ofta ska jag bioklippa?
En vacker och tät gräsmatta får du genom
att bioklippa ofta och hålla gräset kort.
Huvudsaklig växtperiod:
På våren:
Bioklipp minst 2 gånger per vecka.
Sommar och höst:
Bioklipp minst 1 gång per vecka.
5.4 Hur ska jag bioklippa?
Beakta följande punkter för ett bra
bioklippresultat:
1. Använd en vass bioklippkniv:
Vid bioklippning bör endast en vass
bioklippkniv användas.
2. Välj rätt klipphöjd:
Klipphöjden bör väljas så att en tredjedel
av gräset klipps av och två tredjedelar står
kvar.
Vi rekommenderar inte att du bioklipper på
en lägre klipphöjd än 3, för att
klippmaterialet ska hackas fint och
finfördelas.
36
0478 907 9927 A - SV
3. Gräset för högt:
Gräsmattan måste bearbetas i två
arbetsmoment om gräset är för högt.
Första arbetsmomentet:
Klipp gräsmattan först med klipphöjden 5 -
6.
Andra arbetsmomentet:
Bioklipp gräsmattan på önskad höjd i rät
vinkel mot den första klippriktningen 12 till
24 timmar efter det första arbetsmomentet
(se punkt ”2. Välj rätt klipphöjd”).
4. Välj rätt hastighet:
Välj alltid en lägre hastighet vid
bioklippning. Därmed hackas
klippmaterialet finare och blåses tillbaka i
gräsmattebotten.
5. Välj rätt motorvarvtal:
Ställ alltid in det maximala motorvarvtalet
vid bioklippning.
DEENFRNLITESPTNOFIDAPLSLSKTRSV
0478 907 9927 A - SV
37
38
0478 907 9927 A - SV
AMK 097, AMK 127
Ajoleikkuri voidaan muuntaa
allesilppuavaksi ruohonleikkuriksi
allesilppuavalla leikkuusarjalla.
Tällöin silppurikiila sulkee leikkuupöydän
poistoaukon, ja vakiovarusteena olevat
leikkuuterät jäävät laitteeseen.
0.1 Yleistä
Tämä käyttöopas on EY-direktiivin
2006/42/EC mukainen valmistajan
alkuperäiskäyttöopas.
STIHL pyrkii jatkuvasti kehittämään
tuotevalikoimaansa ja siksi pidätämme
oikeuden toimitussisällön muotoa,
tekniikkaa ja varustusta koskeviin
muutoksiin.
Tämän vuoksi tässä käyttöoppaassa
julkaistujen tietojen ja kuvien pohjalta ei
voi esittää mitään vaateita.
Näissä käyttöohjeissa on mahdollisesti
kuvattu malleja, joita ei ole saatavilla
kaikissa maissa.
Tämä käyttöopas on tekijänoikeudellisesti
suojattu. Kaikki oikeudet pidätetään,
mukaan lukien oikeus monistamiseen,
kääntämiseen ja käsittelyyn sähköisissä
järjestelmissä.
1. Turvallisuutesi vuoksi
Noudata ajoleikkurin
käyttöohjeita, varsinkin lukuja
"Turvallisuutesi vuoksi" ja
"Huolto".
Vedä virta-avain irti aina ennen
ajoleikkuriin kohdistuvia töitä.
Käytä asennus- ja huoltotöiden
aikana aina kestäviä käsineitä.
Tarkasta ennen jokaista
käyttökertaa silmämääräisesti,
että silppurikiila, leikkuuterä ja terän
kiinnitys ovat moitteettomassa kunnossa.
– Älä koskaan leikkaa allesilppuavasti
ilman poistokanavaa ja
ruohonkeruusäiliötä!
Työskentele vain, kun silppurikiila on
vahingoittumaton ja ohjeenmukaisesti
asennettu.
Tukehtumisvaara!
Pakkausmateriaalilla leikkiminen
aiheuttaa lapsille
tukehtumisvaaran. Pidä
pakkausmateriaali ehdottomasti
poissa lasten ulottuvilta.
2. Toimitussisältö
1
Kohta Nimikekpl
ASilppurikiila AMK 0971
ASilppurikiila AMK 1271
BRengasmutterit2
–Käyttöopas1
3. Asennus
AMK 097:n ja AMK 127:n asennus
muuttaa ruohonleikkurin silppuavaksi.
3.1 Silppurikiilan kääntäminen
auki
Silppurikiila on käännettävä auki
ennen sen asennusta.
● Käännä kahvaa (1) eteenpäin, kunnes
se lukittuu.
3.2 Silppurikiilan asennus
Loukkaantumisvaara!
Asenna silppurikiila vain
leikkuupöytä ja poistokanava
asennettuna!
Käytä silppurikiilaa asentaessasi
aina tiiviitä käsineitä.
Puhdista leikkuupöytä
perusteellisesti ennen silppurikiilan
asennusta.
2
3
DEENFRNLITESPTNOSVDAPLSLSKTRFI
0478 907 9927 A - FI
Painettu ilman klooria valkaistulle paperille. Paperi on kierrätettävää. Suojakansi on halogeeniton.
Allesilppuavassa leikkuussa katkaistut
ruohon varret hienonnetaan
leikkuupöydän kotelossa ja sen jälkeen ne
puhalletaan takaisin nurmikkoon
maatumaan.
Hyöty:
Hienoksi silputtu leikkuujäte maatuu
nopeasti, palauttaa nurmikkoon
eloperäisiä ravinteita ja toimii
luonnollisena lannoitteena.
Etu:
Allesilppuava leikkuu on aikaa säästävää
(ei ruohonkeruusäiliön tyhjennystä) ja
helppoa nurmikonhoitoa.
5.2 Milloin saa leikata
allesilppuamalla?
Allesilppuava leikkuu on suositeltavaa
vain, kun ruoho on kuivaa eikä liian pitkää.
Jos ruoho on liian pitkää, nurmikko pitää
leikata kahteen kertaan eri
leikkuukorkeuksilla.
Kosteaa tai märkää nurmikkoa ei
saa leikata silppuamalla, koska
leikkuupöytä voi silloin tukkiutua
eikä leikkuujätettä saada enää
silputtua hienoksi.
Leikkuujälki jää epäsiistiksi.
5.3 Miten usein tulee leikata
allesilppuamalla?
Nurmikosta tulee kaunis ja tuuhea, kun se
leikataan usein allesilppuamalla.
Pääkasvuaika:
Keväällä:
allesilppuava leikkuu vähintään 2 kertaa
viikossa.
Kesällä ja syksyllä:
allesilppuava leikkuu vähintään 1 kerran
viikossa.
5.4 Miten allesilppuava leikkuu
tapahtuu?
Hyvän tuloksen saamiseksi
allesilppuavassa leikkuussa tulee
huomioida seuraavat seikat:
1. Käytä terävää allesilppuavaa
leikkuuterää:
Silppuamiseen tulee aina käyttää terävää
allesilppuavaa leikkuuterää.
40
0478 907 9927 A - FI
2. Valitse oikea leikkuukorkeus:
Leikkuukorkeus tulee valita siten, että yksi
kolmasosa ruohon pituudesta katkeaa ja
kaksi kolmasosaa jää kasvamaan.
On suositeltavaa käyttää allesilppuavaan
leikkuuseen vähintään leikkuukorkeutta 3,
jotta leikkuujäte saadaan silputtua ja
hienonnettua siististi.
3. Liian pitkä ruoho:
Jos ruoho on pitkää, nurmikko pitää
käsitellä kahteen kertaan.
Ensimmäinen työvaihe:
Nurmikko leikataan ensin
leikkuukorkeudella 5–6.
Toinen työvaihe:
12–24 tuntia ensimmäisen työvaiheen
jälkeen ruoho leikataan allesilppuavasti
suorassa kulmassa ensimmäiseen
leikkuusuuntaan nähden haluttuun
pituuteen (katso kohta "2. Oikean
leikkuukorkeuden valinta").
4. Valitse oikea ajonopeus:
Valitse allesilppuavaan leikkuuseen aina
alhainen ajonopeus. Silloin leikkuujäte
saadaan silputtua hienoksi ja sekoitettua
ruohon sekaan.
5. Valitse oikea moottorin kierrosluku:
Säädä moottori aina maksimikierrosluvulle
allesilppuavan leikkuun ajaksi.
DEENFRNLITESPTNOSVDAPLSLSKTRFI
0478 907 9927 A - FI
41
42
0478 907 9927 A - FI
AMK 097, AMK 127
Ved hjælp af et granuleringssæt kan
havetraktoren omdannes til en
granuleringsplæneklipper.
Klippeanordningens udkastningsåbningen
lukkes til med en granuleringsindsats,
mens de standardmonterede knive
forbliver på maskinen.
0.1 Generelt
Denne betjeningsvejledning er
producentens originale betjeningsvejledning i henhold til EUdirektivet 2006/42/EC.
STIHL arbejder hele tiden på at
videreudvikle sit produktudbud. Vi
forbeholder os derfor ret til at ændre form,
teknik og udstyr.
Der kan af samme årsag ikke gøres krav
gældende på basis af anvisningerne eller
illustrationerne i dette hæfte.
I denne betjeningsvejledning kan der være
beskrevet modeller, som ikke fås i alle
lande.
Denne betjeningsvejledning er beskyttet af
ophavsretten. Der tages forbehold for alle
rettigheder, især retten til
mangfoldiggørelse, oversættelse og
behandling med elektroniske systemer.
Træk tændingsnøglen ud inden
nogen form for arbejde på
havetraktoren.
Anvend altid solide handsker
ved monterings- og
vedligeholdelsesarbejde.
Kontroller før hver brug, at
kniven og knivfastgørelsen er i orden og
korrekt monteret. Foretag aldrig
granulering uden udkastningskanal og
græsopsamlingskurv!
Arbejd kun med en ubeskadiget og korrekt
monteret granuleringsindsats.
Livsfare på grund af kvælning!
Børn, der leger med
emballagematerialet, risikerer at
blive kvalt i det.
Emballagemateriale SKAL holdes
væk fra børn.
2. Medfølgende dele
1
Pos. BetegnelseStk.
AGranuleringsindsats
AMK 097
AGranuleringsindsats
AMK 127
BRingmøtrikker2
–Betjeningsvejledning1
3. Montage
Når AMK 097 eller AMK 127 monteres,
omdannes maskinen, så den kan bruges til
granulering.
3.1 Klap granuleringsindsatsen
op
Granuleringsindsatsen skal klappes
ud, inden den monteres.
● Klap håndtaget (1) fremad, indtil det går
i indgreb.
2
DEENFRNLITESPTNOSVFIPLSLSKTRDA
1
1
1. Sikkerhed
Læs betjeningsvejledningen til
havetraktoren grundigt, især
kapitlerne "Sikkerhed" og
"Vedligeholdelse".
0478 907 9927 A - DA
Printet på klorfrit bleget papir. Papiret kan genbruges. Smudsomslaget er uden halogen.
43
3.2 Monter
granuleringsindsatsen
3.3 Fastgør
3
granuleringsindsatsen
4
5. Vejledning i granulering
Risiko for kvæstelser!
Granuleringsindsatsen må kun
monteres, når klippeanordningen
og udkastningskanalen er
monteret!
Granuleringsindsatsen må kun
monteres, når der anvendes solide
handsker.
Granuleringsindsatsen skal gøres
grundigt rent, før klippeanordningen
monteres.
● Vælg nederste skæretrin (se
betjeningsvejledningen til
havetraktoren).
● Tag græsopsamlingskurven af (se
betjeningsvejledningen til
havetraktoren).
● Klap granuleringsindsatsen op. (Ö 3.1)
● Drej granuleringsindsatsen (A) let med
uret, og før den helt ind i
udkastningskanalen (1).
● Fastgør granuleringsindsatsen. (Ö 3.3)
Forsigtig!
Foretag en synskontrol (kig ind i
udkastningskanalen) for at
kontrollere, om granuleringssættet
lukker udkastningsåbningen på
klippeanordningen helt.
Klippeanordningen kan ikke mere
demonteres, når
granuleringsindsatsen er monteret.
Granuleringsindsatsen skal altid
tages af, før klippeanordningen
demonteres.
● Monter granuleringsindsatsen. (Ö 3.2)
● Skru låsemøtrikkerne (1) ud, og fjern
dem.
● Skru ringmøtrikkerne (B) på, og spænd
dem.
● Hægt begge kroge (2) på
ringmøtrikkerne (B) på.
● Når de to kroge (2) er hægtet på, skal
afstanden (C) være ca. 20 cm.
Kontroller efter fastgørelsen, om
granuleringssættet sidder rigtigt
fast.
● Hægt græsopsamlingskurven på (se
betjeningsvejledningen til
havetraktoren).
4. Demontering
Når granuleringsindsatsen demonteres,
gøres maskinen klar til opsamling af græs
i græsopsamlingskurven.
● Tag græsopsamlingskurven af (se
betjeningsvejledningen til
havetraktoren).
● Hægt begge kroge på ringmøtrikkerne
af.
● Træk forsigtigt granuleringsindsatsen
ud af udkastningskanalen.
● Hægt græsopsamlingskurven på (se
betjeningsvejledningen til
havetraktoren).
5.1 Generelle oplysninger om
granulering
Ved granulering findeles græsstråene
yderligere i klippeanordningens kabinet,
efter de er blevet skåret af, og derefter
blæses de tilbage i græssets vækstlag,
hvor de bliver liggende og går i
forrådnelse.
Nytte:
Findelt afklippet affald, der går i
forrådnelse i plænens vækstlag, tilfører
plænen organiske næringsstoffer og
fungerer dermed som naturlig gødning.
Fordel:
Græsslåning med granulering er en
tidsbesparende (tømning af
græsopsamlingskurven undgås) og
bekvem form for plænepleje.
5.2 Hvornår må granuleringsindsatsen
anvendes?
Det anbefales, at der kun slås græs med
monteret granuleringsindsats, når plænen
er tør, og græsset ikke er for højt.
Er græsset for højt, bør plænen slås i to
arbejdsgange med forskellige
klippehøjder.
Slå aldrig græsset med monteret
granuleringsindsats, når plænen er
våd eller fugtig, da
klippeanordningen så kan risikere
at stoppe til, hvorved det afklippede
græsaffald ikke længere kan
findeles.
Klipperesultatet bliver dårligt.
44
0478 907 9927 A - DA
5.3 Hvor ofte bør
granuleringsindsatsen anvendes?
Plænen bliver smuk og tæt, hvis den
granuleres ofte og holdes kort.
Hovedsæson for væksten:
Forår:
Granuler min. 2 gange om ugen.
Sommer og efterår:
Granuler min. 1 gang om ugen.
5.4 Hvordan slås græsset med en
monteret granuleringsindsats?
Følgende punkter skal overholdes for at få
det bedste granuleringsresultat:
1. Anvend en skarp granuleringskniv:
Når der slås græs med monteret
granuleringsindsats, bør der kun
anvendes en skarp granuleringskniv.
2. Vælg den rigtige klippehøjde:
Klippehøjden vælges således, at en
tredjedel af græshøjden slås, og to
tredjedele bliver tilbage.
For at det afklippede affald bliver korrekt
granuleret og findelt, bør græsset ikke slås
med granuleringsindsatsen i et lavere
skæretrin end 3.
3. Græsset er for højt:
Når græsset er for højt, skal plænen
bearbejdes i to arbejdsgange.
Første gennemgang:
Plænen slås først med klippehøjden 5 - 6.
Anden gennemgang:
12 til 24 timer efter den første
gennemgang slås græsplænen med
granuleringsindsatsen i en ret vinkel i
forhold til den første klipperetning til den
ønskede højde (se punkt 2. Vælg den
rigtige klippehøjde).
4. Vælg en korrekt kørehastighed:
Når der slås græs med monteret
granuleringsindsats, vælges en lav
hastighed. Dette sikrer, at det afklippede
affald hakkes helt fint og blæses tilbage i
plænens vækstlag.
5. Vælg det rigtige
motoromdrejningstal:
Indstil altid det maksimale
motoromdrejningstal under granuleringen.
DEENFRNLITESPTNOSVFIPLSLSKTRDA
0478 907 9927 A - DA
45
46
0478 907 9927 A - DA
AMK 097, AMK 127
Zestaw do mulczowania umożliwia
przekształcenie kosiarki samojezdnej w
kosiarkę do mulczowania.
W tym celu otwór wyrzutowy zespołu
tnącego jest zamykany przysłoną do
mulczowania; seryjnie montowane noże
pozostają w urządzeniu.
0.1 Informacje ogólne
Niniejsza instrukcja obsługi jest
oryginalną instrukcją obsługi
Producenta według dyrektywy WE
2006/42/EC.
Firma STIHL stale udoskonala swoje
wyroby i dlatego zastrzega sobie prawo
dokonywania zmian dotyczących kształtu,
rozwiązań technicznych oraz
wyposażenia w dostarczanych wyrobach.
W związku z tym dane i rysunki w tej
broszurze nie mogą być podstawą do
jakichkolwiek roszczeń.
Niniejsza instrukcja obsługi może
ewentualnie zawierać opisy modeli, które
nie są dostępne we wszystkich krajach.
Niniejsza instrukcja obsługi jest chroniona
prawem autorskim. Wszelkie prawa
zastrzeżone. Dotyczy to zwłaszcza prawa
do powielania, tłumaczenia i
przetwarzania w systemach
elektronicznych.
wskazówkami podanymi w rozdziałach
„Zasady bezpiecznej pracy“ i
„Konserwacja“.
Przed podjęciem jakichkolwiek
czynności przy kosiarce
samojezdnej wyciągnąć kluczyk
zapłonu.
Czynności montażowe i
konserwacyjne należy
wykonywać w rękawicach
ochronnych.
Przed każdym użyciem kosiarki należy
sprawdzić wzrokowo, czy przysłona do
mulczowania, noże kosiarki i ich
mocowanie są w dobrym stanie
technicznym. – Nie przeprowadzać
mulczowania bez zamontowanego kanału
wyrzutowego i kosza na trawę!
Wykonywać pracę tylko przy użyciu
nieuszkodzonej i prawidłowo
zamontowanej przysłony do mulczowania.
Niebezpieczeństwo uduszenia!
Niebezpieczeństwo uduszenia się
dzieci podczas zabawy z
opakowaniem. Opakowania należy
przechowywać w miejscach
niedostępnych dla dzieci.
2. Wyposażenie
standardowe
1
Poz. NazwaLiczba
APrzysłona do mulczowania
AMK 097
APrzysłona do mulczowania
AMK 127
BNakrętki oczkowe2
–Instrukcja obsługi1
3. Zamontowanie
Po zamontowaniu zestawu AMK 097 lub
AMK 127 urządzenie jest przystosowane
do mulczowania.
3.1 Rozkładanie przysłony do
mulczowania
Przed montażem przysłony do
mulczowania należy ją rozłożyć.
● Rozłożyć uchwyt (1) do przodu, aż się
zazębi.
2
DEENFRNLITESPTNOSVFIDASLSKTRPL
1
1
1. Zasady bezpiecznej pracy
Postępować zgodnie z
instrukcją obsługi kosiarki
samojezdnej, a zwłaszcza ze
0478 907 9927 A - PL
Wydrukowano na papierze bielonym bez użycia chloru. Papier nadaje się do recyklingu. Okładka nie zawiera halogenów.
47
3.2 Zamontowanie przysłony do
mulczowania
3.3 Zamocowanie przysłony do
3
mulczowania
4
5. Instrukcja mulczowania
Niebezpieczeństwo zranienia!
Przysłonę do mulczowania
montować tylko przy
zamontowanym zespole tnącym i
kanale wyrzutowym!
Przysłonę do mulczowania należy
montować w mocnych rękawicach.
Przed zamontowaniem przysłony
do mulczowania należy dokładnie
wyczyścić zespół tnący.
● Ustawić najmniejszą wysokość
koszenia (zob. Instrukcja obsługi
kosiarki samojezdnej).
● Zdjąć kosz na trawę (zob. Instrukcja
obsługi kosiarki samojezdnej).
● Rozłożyć przysłonę do mulczowania.
(Ö 3.1)
● Obrócić nieco przysłonę do
mulczowania (A) w prawo i wprowadzić
do oporu do kanału wyrzutowego (1).
● Zamocować przysłonę do
mulczowania. (Ö 3.3)
Ostrożnie!
Sprawdzić wzrokowo (spojrzeć do
kanału wyrzutowego), czy otwór
wyrzutowy zespołu tnącego jest
całkowicie zamknięty przez
przysłonę.
Po zamontowaniu przysłony do
mulczowania nie można już
demontować zespołu tnącego.
Przed demontażem zespołu
tnącego należy zawsze wyjmować
przysłonę do mulczowania.
● Zamontować przysłonę do
mulczowania. (Ö 3.2)
● Wykręcić i wyjąć nakrętki
zamykające (1).
● Nakręcić nakrętki oczkowe (B) i je
dokręcić.
● Zaczepić oba zaczepy (2) na
nakrętkach oczkowych (B).
● Po zaczepieniu obu zaczepów (2)
odstęp (C) musi wynosić ok. 20 cm.
Po zamocowaniu przysłony do
mulczowania sprawdzić, czy jest
ona mocno zamocowana.
● Założyć kosz na trawę (zob. Instrukcja
obsługi kosiarki samojezdnej).
4. Wymontowanie
Po zdemontowaniu przysłony do
mulczowania urządzenie jest
przygotowane do zbierania trawy w koszu.
● Zdjąć kosz na trawę (zob. Instrukcja
obsługi kosiarki samojezdnej).
● Odczepić oba zaczepy od nakrętek
oczkowych.
● Wyjąć ostrożnie przysłonę do
mulczowania z kanału wyrzutowego.
● Założyć kosz na trawę (zob. Instrukcja
obsługi kosiarki samojezdnej).
5.1 Informacje ogólne dotyczące
mulczowania
Podczas mulczowania skoszona trawa
jest rozdrabniana w obudowie zespołu
tnącego i rozprowadzana po trawniku,
gdzie ulega rozkładowi.
Korzyści z mulczowania
Rozdrobniona trawa łatwo ulega
rozkładowi, oddając murawie wodę oraz
substancje organiczne i służąc jako
naturalny nawóz.
Zalety
Przy mulczowaniu nie trzeba opróżniać
kosza na trawę, dzięki czemu pielęgnacja
trawnika jest bardziej komfortowa i mniej
czasochłonna.
5.2 Kiedy można przeprowadzać
mulczowanie?
Mulczowanie najlepiej wykonywać wtedy,
gdy trawa jest sucha i niezbyt wysoka.
W przypadku zbyt wysokiej trawy
konieczne jest przeprowadzenie
dwukrotnego koszenia.
Nie przeprowadzać mulczowania,
gdy trawa jest wilgotna lub mokra,
ponieważ zespół tnący może się
wówczas zapychać i nie
rozdrabniać odpowiednio trawy.
Wpływa to niekorzystnie na wygląd
skoszonego trawnika.
48
0478 907 9927 A - PL
5.3 Jak często przeprowadzać
mulczowanie?
Ładny, gęsty trawnik można uzyskać
dzięki częstemu mulczowaniu i
utrzymywaniu krótkiej trawy.
Okresy głównego wzrostu trawy:
Wiosna:
mulczowanie przynajmniej dwa razy w
tygodniu.
Lato i jesień:
mulczowanie przynajmniej raz w tygodniu.
5.4 Jak przeprowadzać mulczowanie?
Aby uzyskać dobry rezultat mulczowania,
należy przestrzegać następujących zasad:
1. Stosowanie ostrych noży do
mulczowania
Do mulczowania należy używać tylko
ostrego noża.
2. Wybieranie właściwej wysokości
koszenia
Wysokość koszenia należy wybrać tak,
aby skracać źdźbła trawy o jedną trzecią,
a pozostawić dwie trzecie ich wysokości.
Mulczowanie można wykonywać tylko
przy wysokości koszenia nie mniejszej niż
3, ponieważ wtedy trawa ulega
najlepszemu rozdrobnieniu.
3. Zbyt wysoka trawa
W przypadku wysokiej trawy należy kosić
trawnik dwukrotnie.
Pierwsze koszenie:
Wstępne koszenie wykonuje się przy
wysokości koszenia 5 – 6.
Drugie koszenie:
Po upływie 12–24 godzin od pierwszego
koszenia należy skosić trawę do
wymaganej wysokości, korzystając z
funkcji mulczowania; kosić prostopadle do
kierunku pierwszego koszenia (zob. punkt
„2. Wybór prawidłowej wysokości
koszenia”).
4. Ustawianie odpowiedniej prędkości
kosiarki
Podczas mulczowania kosiarka powinna
jechać z małą prędkością. Dzięki temu
skoszona trawa zostanie rozdrobniona na
biomasę i rozprowadzona po trawniku.
5. Ustawianie prawidłowych obrotów
silnika
Do mulczowania należy zawsze ustawiać
maksymalną prędkość obrotową silnika.
DEENFRNLITESPTNOSVFIDASLSKTRPL
0478 907 9927 A - PL
49
50
0478 907 9927 A - PL
AMK 097, AMK 127
S priborom za mulčenje lahko sedežno
kosilnico predelate v kosilnico z možnostjo
mulčenja.
V ta namen se izmetalna odprtina kosilne
naprave zapre z nastavkom za mulčenje,
serijsko nameščeni kosilni noži pa
ostanejo na napravi.
0.1 Splošno
Ta navodila za uporabo so originalna
navodila proizvajalca za obratovanje v
smislu direktive 2006/42/EC.
Podjetje STIHL nenehno izpopolnjuje
svojo ponudbo izdelkov, zato si
pridržujemo pravico do spremembe
obsega dobave glede oblike, tehnologije in
opreme.
Na podlagi podatkov in slik, navedenih v
tem priročniku, zato ni mogoče uveljavljati
nobenih zahtev.
V teh navodilih za uporabo so lahko
opisani modeli, ki niso na voljo v vseh
državah.
Ta navodila za uporabo so zaščitena z
avtorskimi pravicami. Vse pravice so
pridržane, zlasti pravica do
razmnoževanja, prevajanja in obdelave z
elektronskimi sistemi.
1. Za vašo varnost
Upoštevajte navodila za
uporabo sedežne kosilnice,
zlasti poglavji »Za vašo
varnost« in »Vzdrževanje«.
Pred kakršnimi koli deli na
sedežni kosilnici je treba
odstraniti kontaktni ključ.
Pri montažnih in vzdrževalnih
delih morate nositi močne
rokavice.
Pred vsako uporabo preverite
brezhibno stanje nastavka za mulčenje,
noža za košnjo in pritrditve noža. – Brez
izmetalnega kanala in košare za travo ne
smete mulčiti!
Delajte samo z nepoškodovanim in
brezhibno montiranim nastavkom za
mulčenje.
Obstaja smrtna nevarnost
zadušitve!
Če se otroci igrajo z embalažo,
obstaja nevarnost zadušitve.
Otrokom preprečite dostop do
embalaže.
2. Obseg dobave
1
Post. OpisKosov
ANastavek za mulčenje
AMK 097
ANastavek za mulčenje
AMK 127
BMatice2
–Navodila za uporabo1
3. Namestitev
Po namestitvi AMK 097 ali AMK 127 je
naprava predelana za mulčenje.
3.1 Odpiranje nastavka za
mulčenje
Pred montažo nastavka za
mulčenje ga morate odpreti.
● Ročaj (1) odprite naprej, dokler se ne
zaskoči.
3.2 Namestitev nastavka za
mulčenje
Nevarnost telesnih poškodb
Nastavek za mulčenje namestite
samo pri nameščeni kosilni napravi
in izmetalnem kanalu!
Nastavek za mulčenje vedno
namestite z industrijskimi
rokavicami.
2
3
DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKTRSL
1
1
0478 907 9927 A - SL
Tiskano na papirju, beljenem brez klora. Papir je mogoče reciklirati. Zaščitni ovitek ne vsebuje halogenov.
51
Pred montažo nastavka za
mulčenje morate temeljito očistiti
kosilno napravo.
● Izberite najnižjo stopnjo košnje (glejte
navodila za uporabo sedežne
kosilnice).
● Demontirajte košaro za travo (glejte
navodila za uporabo sedežne
kosilnice).
● Odprite nastavek za mulčenje. (Ö 3.1)
● Nastavek za mulčenje (A) rahlo obrnite
v desno in ga do konca vstavite v
izmetalni kanal (1).
● Pritrdite nastavek za mulčenje. (Ö 3.3)
Pozor!
Preverite (poglejte v izmetalni
kanal), ali je izmetalna odprtina na
kosilni napravi popolnoma zaprta s
klinom za mulčenje.
Po montaži nastavka za mulčenje
kosilne naprave ne morete več
demontirati. Pred demontažo
kosilne naprave vedno odstranite
nastavek za mulčenje.
3.3 Pritrjevanje nastavka za
mulčenje
● Namestite nastavek za mulčenje.
(Ö 3.2)
● Odvijte in odstranite zaporni matici (1).
● Privijte in zategnite matici (B).
● Oba kavlja (2) obesite na matici (B).
● Po vpetju obeh kavljev (2) mora biti
razdalja (C) pribl. 20 cm.
Po pritrditvi klina za mulčenje
preverite, ali je trdno pritrjen.
4
● Pritrdite košaro za travo (glejte navodila
za uporabo sedežne kosilnice).
4. Demontaža
Z demontažo nastavka za mulčenje je
naprava pripravljena za zbiranje trave v
košari za travo.
● Demontirajte košaro za travo (glejte
navodila za uporabo sedežne
kosilnice).
● Oba kavlja obesite na matici.
● Nastavek za mulčenje previdno
potegnite iz izmetalnega kanala.
● Pritrdite košaro za travo (glejte navodila
za uporabo sedežne kosilnice).
5. Navodila za mulčanje
5.1 Splošne informacije o mulčenju
Pri mulčenju se odrezana stebla trave v
ohišju kosilne naprave razdrobijo in nato
izpihajo med rušo, kjer obležijo in zgnijejo.
Uporaba:
Drobno sesekljana pokošena trava, ki v
ruši zgnije, povrne travi organske hranilne
snovi in je tako naravno gnojilo.
Prednost:
Mulčenje prihrani čas (praznjenje košare
za travo ni potrebno) in predstavlja
preprost način za nego trave.
5.2 Kdaj lahko mulčite?
Svetujemo vam, da mulčenje izvajate le pri
suhi in ne previsoki travi.
Če je trava previsoka, jo kosite v dveh
korakih z različnima višinama košnje.
Ne mulčite vlažne ali mokre trave,
drugače se kosilna naprava lahko
zamaši, pokošene trave pa ni
mogoče razrezati na fine delce.
Rezultat košnje ne bo lep.
5.3 Kako pogosto morate mulčiti?
Lepo in gosto travo dobite s pogostim
mulčenjem in vzdrževanjem kratke trave.
Glavno obdobje rasti:
Spomladi:
mulčite vsaj 2-krat na teden.
Poleti in jeseni:
mulčite vsaj 1-krat na teden.
5.4 Kako lahko mulčite
Če želite z mulčenjem doseči najboljše
rezultate, upoštevajte naslednje točke:
1. Uporabljajte dobro naostrene nože za
mulčenje:
Pri mulčenju uporabljajte le oster nož za
mulčenje.
2. Izberite pravo višino košnje:
Izberite tako višino košnje, da se tretjina
trave odreže, dve tretjini pa ostaneta.
Za mulčenje priporočamo, da ne uporabite
stopnje rezanja, manjše od 3, saj se v teh
stopnjah pokošena trava najbolje zdrobi in
razreže.
52
0478 907 9927 A - SL
3. Previsoka trava:
Če je trava visoka, jo morate pokositi v
dveh korakih.
Prvi korak:
Travo najprej pokosite na višini košnje 5 -
6.
Drugi korak:
Od 12 do 24 ur po prvem koraku travo
zmulčite pod pravim kotom glede na prvo
smer košnje na želeno višino (glejte točko
»2. Izbira prave višine košnje«).
4. Izbira prave hitrosti vožnje:
Pri mulčenju vedno vozite z zmanjšano
hitrostjo. Tako se pokošena trava fino
seseklja in razpiha v rušo.
5. Izberite prave vrtljaje motorja:
Med mulčenjem naj bo vedno izbrano
najvišje število vrtljajev motorja.
DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKTRSL
0478 907 9927 A - SL
53
54
0478 907 9927 A - SL
AMK 097, AMK 127
Použitím mulčovacej sady môžete
záhradný traktor zmeniť na mulčovaciu
kosačku.
Na tento účel sa vyhadzovací otvor
žacieho mechanizmu uzatvorí
mulčovaciou vložkou. Sériovo montované
žacie nože sa ponechajú na stroji.
0.1 Všeobecne
Tento návod na obsluhu je originálny
návod na obsluhu od výrobcu v zmysle
smernice EÚ 2006/42/EC.
Firma STIHL neustále pracuje na ďalšom
vývoji a rozširovaní ponuky svojich
výrobkov, preto si vyhradzuje právo na
zmeny obsahu dodávok, ktoré sa môžu
týkať formy, technického vybavenia či
príslušenstva.
Z tohto dôvodu nemožno na základe
údajov a obrázkov uvedených v tomto
katalógu vzniesť žiadne právne nároky.
V tomto návode na obsluhu sú príp.
popísané modely, ktoré nie sú vo vašej
krajine dostupné.
Tento návod na obsluhu je chránený
autorskými právami. Všetky práva
zostávajú vyhradené, a to najmä právo na
rozmnožovanie, preklady a úpravy
prostredníctvom elektronických systémov.
Pred všetkými prácami na
záhradnom traktore vždy
vyberte kľúč zapaľovania.
Pri montážnych a údržbárskych
prácach vždy používajte pevné
pracovné rukavice.
Pred každým použitím vizuálne
skontrolujte, či sa mulčovacia vložka, žací
nôž a upevnenie noža nachádzajú
v bezchybnom stave. – Nikdy nemulčujte
bez vyhadzovacieho kanála a zberného
koša na trávu!
Pracujte len s bezchybnou a správne
namontovanou mulčovacou vložkou.
Ohrozenie života udusením!
Hrozí riziko udusenia detí hrajúcich
sa s obalovým materiálom. Obalový
materiál vždy uchovávajte mimo
dosahu detí.
2. Rozsah dodávky
1
Ozn. Názovks
AMulčovacia vložka
AMK 097
AMulčovacia vložka
AMK 127
BMatice s okom2
–Návod na obsluhu1
3. Montáž
Namontovaním mulčovacej vložky
AMK 097 alebo AMK 127 sa stroj
prispôsobí na mulčovanie.
3.1 Vyklopenie mulčovacej
vložky
Pred montážou mulčovacej vložky
je nutné vložku vyklopením rozložiť.
● Rukoväť (1) vyklopte dopredu, až kým
sa nezaistí.
2
DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSLTRSK
1
1
1. Pre vašu bezpečnosť
Dodržiavajte pokyny uvedené
v návode na obsluhu
záhradného traktora,
predovšetkým pokyny
v kapitolách „Pre vašu bezpečnosť“
a „Údržba“.
0478 907 9927 A - SK
Vytlačené na papieri bielenom bez chlóru. Papier je recyklovateľný. Ochranný obal neobsahuje halogény.
55
3.2 Montáž mulčovacej vložky
3
Nebezpečenstvo úrazu!
Mulčovaciu vložku montujte iba pri
namontovanom žacom
mechanizme a vyhadzovacom
kanáli!
Pri montáži mulčovacej vložky vždy
používajte pevné pracovné
rukavice.
Pred montážou mulčovacej vložky
dôkladne vyčistite žací
mechanizmus.
● Nastavte najnižší stupeň kosenia
(pozrite si návod na obsluhu
záhradného traktora).
● Demontujte zberný kôš na trávu
(pozrite si návod na obsluhu
záhradného traktora).
● Vyklopte mulčovaciu vložku. (Ö 3.1)
● Mulčovaciu vložku (A) mierne pootočte
v smere pohybu hodinových ručičiek a
zasuňte ju až na doraz do
vyhadzovacieho kanála (1).
● Upevnite mulčovaciu vložku. (Ö 3.3)
Pozor!
Pohľadom do vyhadzovacieho
kanála skontrolujte, či mulčovací
klin úplne uzatvoril vyhadzovací
otvor na žacom mechanizme.
Po montáži mulčovacej vložky už
nie je možné demontovať žací
mechanizmus. Pred demontážou
žacieho mechanizmu vždy najskôr
odstráňte mulčovaciu vložku.
3.3 Upevnenie mulčovacej vložky
4
● Namontujte mulčovaciu vložku.
(Ö 3.2)
● Vyskrutkujte a demontujte uzatváracie
matice (1).
● Naskrutkujte a utiahnite matice
sokom(B).
● Oba háky (2) zaveste na matice
sokom(B).
● Po zavesení oboch hákov (2) musí mať
vzdialenosť (C) hodnotu cca20cm.
Po upevnení mulčovacieho klina
skontrolujte jeho pevné uchytenie.
● Zaveste zberný kôš na trávu (pozrite si
návod na obsluhu záhradného
traktora).
4. Demontáž
Demontážou mulčovacej vložky sa stroj
pripraví na zachytávanie trávy do
zberného koša na trávu.
● Zveste zberný kôš na trávu (pozrite si
návod na obsluhu záhradného
traktora).
● Oba háky zveste z matíc s okom.
● Mulčovaciu vložku opatrne vytiahnite z
vyhadzovacieho kanála.
● Zaveste zberný kôš na trávu (pozrite si
návod na obsluhu záhradného
traktora).
5. Návod na mulčovanie
5.1 Všeobecné informácie o mulčovaní
Pri mulčovaní sa steblá trávy v skrini
žacieho mechanizmu ďalej rozdrobia na
jemné kúsky, ktoré sú vyfukované späť ku
korienkom pokoseného trávnika, kde
zostávajú ležať a zhnijú.
Úžitok:
Jemne rozdrobená pokosená hmota, ktorá
dobre zhnije pri korienkoch pokoseného
trávnika, slúži ako prírodné hnojivo a vráti
trávniku späť vlahu a organické živiny.
Výhoda:
Mulčovanie umožňuje časovo nenáročnú
(nie je potrebné vyprázdňovanie zberného
koša na trávu) a pohodlnú údržbu trávnika.
5.2 Kedy je možné mulčovanie?
Mulčovanie sa odporúča iba pri suchom
trávniku a pokiaľ ešte nie je tráva veľmi
vysoká.
Ak je tráva príliš vysoká, je nutné pokosiť
trávnik na dvakrát v rôznych výškach
kosenia.
Ak je trávnik mokrý alebo vlhký,
nikdy ho nemulčujte. Mokrá tráva
môže spôsobiť upchatie žacieho
mechanizmu, čo negatívne
ovplyvní jemné rozdrvenie
pokosenej hmoty.
Výsledkom je nepekný povrch
pokoseného trávnika.
56
0478 907 9927 A - SK
5.3 Ako často je potrebné mulčovať?
Pekný a hustý trávnik je možné dosiahnuť
častým mulčovaním a udržiavaním krátkej
trávy.
Hlavné obdobie rastu:
Na jar:
mulčovať min. 2-krát za týždeň.
V lete a na jeseň:
mulčovať min. 1-krát za týždeň.
5.4 Najlepší spôsob mulčovania
Na dosiahnutie kvalitných výsledkov pri
mulčovaní postupujte podľa nasledujúcich
krokov:
1. Používajte správne naostrené
mulčovacie nože:
Pri mulčovaní vždy používajte iba ostrý
mulčovací nôž.
2. Zvoľte správnu výšku kosenia:
Výšku kosenia zvoľte tak, aby sa najprv
pokosila jedna tretina výšky trávy a dve
tretiny zostali neporušené.
Aby bola pokosená hmota kvalitne
rozsekaná a rozdrobená, odporúčame pri
mulčovaní používať minimálne stupeň
kosenia 3.
3. Príliš vysoká tráva:
Ak je tráva príliš vysoká, je nutné kosiť
trávnik v dvoch pracovných cykloch.
Prvý pracovný cyklus:
Prvé pokosenie trávnika vykonajte
s nastavenou výškou kosenia 5 – 6.
Druhý pracovný cyklus:
12 až 24 hod. po prvom pracovnom cykle
je potrebné mulčovať s nastavenou
požadovanou výškou kosenia, a to
vpravom uhle vzhľadom na smer kosenia
použitý v prvom pracovnom cykle (pozrite
si bod „2. Zvoľte správnu výšku kosenia“).
4. Zvoľte správnu rýchlosť pojazdu:
Pri mulčovaní vždy používajte nízku
rýchlosť pojazdu. Tým sa dosiahne jemné
rozdrvenie pokosenej hmoty, ktorá sa
potom vyfukuje späť ku korienkom
pokoseného trávnika.
5. Zvoľte správne otáčky motora:
Pri mulčovaní vždy nastavte maximálne
otáčky motora.
DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSLTRSK
0478 907 9927 A - SK
57
58
0478 907 9927 A - SK
AMK 097, AMK 127
Bir parçalama-yayma seti ile çim biçme
traktörü, çim biçme-parçalama-yayma
makinesine dönüştürülebilir.
Bunun için çim biçme haznesinin boşaltma
ağzı parçalama-yayma mekanizması ile
kapatılır, cihaz üzerindeki biçme bıçakları
yerinde kalır.
0.1 Genel
Bu kullanım kılavuzu üreticinin EG
yönergesi 2006/42/EC’ye ilişkin Orijinal Kullanım Kılavuzudur.
STIHL, ürün yelpazesini geliştirme
çalışmalarına kesintisiz olarak devam
etmektedir, bu nedenle teslimat
kapsamında biçim, teknik ve donanım
yönünden değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Bu kitapçıktaki bilgiler ve resimler hiçbir
talep hakkı doğurmayacaktır.
Kullanım kılavuzunda her ülkede mevcut
olmayan modeller de yer almaktadır.
Bu kullanım kılavuzu telif haklarıyla
korunmuştur. Tüm hakları saklıdır,
özellikle elektronik sistemlerle çoğaltma,
çeviri ve işleme hakkı.
Montaj ve bakım çalışmalarında
her zaman eldiven takın.
Her kullanımdan önce
parçalama-yayma
mekanizmasının, biçme bıçağının ve
bıçak tespitlerinin sorunsuz durumda olup
olmadığını gözle kontrol ediniz. –
Boşaltma kanalı ve çim toplama sepeti
olmadan parçalama-yayma yapmayın!
Yalnızca hasarsız ve uygun şekilde
takılmış parçalama-yayma mekanizması
ile çalışın.
Boğulma nedeniyle hayati
tehlike!
Ambalaj malzemesiyle oynayan
çocukların boğulma tehlikesi vardır.
Ambalaj malzemesini çocuklardan
kesinlikle uzak tutun.
2. Teslimat kapsamı
DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSLSKTR
1
Poz. TanımAdet
AParçalama-yayma
mekanizması AMK 097
AParçalama-yayma
mekanizması AMK 127
BHalkalı somunlar2
–Kullanım Kılavuzu1
1
1
3. Montaj
AMK 097 veya AMK 127 takıldıktan sonra
cihaz parçalama-yayma için hazırlanır.
3.1 Parçalama-yayma
mekanizmasının açılması
Parçalama-yayma mekanizması
montajından açılması gerekir.
● Sapı (1) yerine oturana kadar öne
doğru itin.
2
1. Güvenliğiniz için
Çim biçme traktörünün kullanım
kılavuzunu, özellikle de
"Güvenliğiniz için" ve "Bakım"
bölümlerini ayrıntılı bir şekilde
inceleyin.
Çim biçme traktöründe
yapacağınız tüm çalışmalardan
önce buji anahtarını çıkarın.
0478 907 9927 A - TR
Klorsuz olarak beyazlatılmış kağıt üzerine basılmıştır. Kağıt geri dönüştürülebilir. Koruyucu zarfı halojen içermez.
59
3.2 Parçalama-yayma
mekanizmasını monte etme
Yaralanma tehlikesi!
Parçalama-yayma mekanizması
yalnızca çim biçme haznesi ve
boşaltma kanalı takılmış
durumdayken monte edilmelidir!
Parçalama-yayma mekanizmasının
montajı yalnızca sabit eldivenler
kullanılarak gerçekleştirilmelidir.
Parçalama-yayma mekanizması
monte edilmeden önce çim biçme
haznesi temizlenmelidir.
● En alçak kesim kademesi seçilmelidir
(bkz. çim biçme traktörü kullanım
kılavuzu).
● Çim toplama sepeti çıkartılmalıdır (bkz.
çim biçme traktörü kullanım kılavuzu).
Çim biçme haznesindeki boşaltma
ağzının parçalama-yayma kaması
ile tamamen kapalı olduğundan
emin olmak için gözle (boşaltma
kanalına bakılarak) kontrol
gerçekleştirilmelidir.
Parçalama-yayma mekanizması
monte edildikten sonra çim biçme
haznesi artık çıkartılamaz. Çim
biçme haznesinin sökülebilmesi için
her zaman öncelikle parçalamayayma mekanizmasının
çıkartılması gerekir.
3.3 Parçalama-yayma
mekanizmasını sabitleme
● Parçalama-yayma mekanizmasını
takın. (Ö 3.2)
● Kapama somununu (1) çevirerek sökün
ve çıkarın.
● Halkalı somunu (B) çevirerek takın ve
sıkıştırın.
●İki kancayı (2) halkalı somun (B)
üzerine takın.
●İki halkanın (2) takılmasından sonra yaklaşık20cm mesafe (C) bırakın.
Parçalama-yayma kamasını
taktıktan sonra montajın sağlam
olduğundan emin olun.
● Çim toplama sepetini takın (bkz. çim
biçme traktörü kullanım kılavuzu).
4
4. Sökme işlemi
Parçalama-yayma mekanizması
söküldükten sonra cihaz, çim toplama
sepetinde çim toplama için hazırlanır.
● Çim toplama sepetini çıkarın (bkz. çim
biçme traktörü kullanım kılavuzu).
●İki kancayı halkalı somun üzerinden
çıkarın.
● Parçalama-yayma mekanizmasını
yavaşça yukarı çekerek boşaltma
kanalından çıkarın.
● Çim toplama sepetini takın (bkz. çim
biçme traktörü kullanım kılavuzu).
5. Parçalama-yayma talimatı
5.1 Parçalama-yayma hakkında genel
bilgiler
Parçalama-yayma sırasında çim sapları
kesildikten sonra çim biçme haznesi
gövdesinde öğütülerek ufalanarak çim
köklerine geri püskürtülür, bu parçalar
burada kalır ve çürür.
Faydaları:
Kesilen çim ile çok küçük parçacıklar
halinde öğütülen çim sapları çim
köklerinde kolayca çürüdüğünden, çimlere
organik besin kaynağı olarak doğal gübre
etkisi sağlar.
Sağladığı avantaj:
Parçalama-yayma işlemi ile hem daha az
zaman harcayarak, hem de yorulmadan
çim bakımı yapabilirsiniz (çim toplama
sepetini boşaltmanız gerekmez).
60
0478 907 9927 A - TR
5.2 Çimlerde ne zaman parçalamayayma uygulayabilirim?
Sadece fazla uzun olmayan ve kuru
çimlerde parçalama-yayma işleminin
yapılmasını önerilir.
Çimler fazla uzun ise farklı kesim
yükseklikleriyle iki aşamada biçilmelidir.
Asla nemli veya ıslak çimde
parçalama-yayma yapmayınız, çim
biçme haznesi tıkanabilir ve kesilen
çim ufalanamaz.
Çimlerin görünüşü korkunç
olacaktır.
5.3 Parçalama-yayma işlemini ne
sıklıkta yapmalıyım?
Ancak sık sık parçalama-yayma yaptığınız
ve çim boyunu kısa tuttuğunuz takdirde
çimleriniz güzel ve sık görünümlü
olacaktır.
Ana büyüme düzeni:
İlkbaharda:
en az haftada 2-kez parçalama-yayma.
Yazın ve sonbaharda:
en az haftada 1-kez parçalama-yayma.
5.4 Parçalama-yayma işlemini nasıl
yapmalıyım?
İyi bir parçalama-yayma sonucu elde
etmek için şu hususlara dikkat edilmelidir:
1. Keskin parçalama-yayma bıçağı
kullanınız:
Parçalama-yayma işleminde daima keskin
parçalama-yayma bıçağı kullanılmalıdır.
2. Doğru kesim yüksekliğinin
seçilmesi:
Kesim yüksekliği, çim uzunluğunun üçte
biri kesilecek ve üçte ikisi kalacak şekilde
seçilmelidir.
3. kesim kademesinde kesilen çim en iyi
şekilde kesilip öğütüleceğinden
parçalama-yayma işlemi için daha küçük
kesim kademeleri kullanılmamalıdır.
3. Çimler fazla uzunsa:
Çimler uzunsa iki aşamada biçilmelidir.
Birinci aşama:
Çimlerde kesim yüksekliği 5 - 6 ile ön
kesim uygulanır.
İkinci aşama:
İlk aşamadan 12 ila 24 saat sonra çimler ilk
biçme yönüne dik açıyla istenen çim
uzunluğunda parçalama-yayma işlemi
yapılır ("2. Doğru kesim yüksekliğinin
seçilmesi" maddesine dikkat ediniz).
4. Doğru sürüş hızının seçilmesi:
Parçalama-yayma işlemi sırasında daima
düşük hız tercih edilmelidir. Bu sayede
kesilen çimler iyice ufalanarak çim
köklerine geri püskürtülebilecektir.
5. Doğru motor devir sayısının
seçilmesi:
Parçalama-yayma işlemi sırasında daima
maksimum motor devir sayısını ayarlayın.
DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSLSKTR
0478 907 9927 A - TR
61
62
0478 907 9927 A - TR
AMK 097, AMK 127
A mulcsozó készlettel a fűnyíró traktor
mulcsozó fűnyíróvá alakítható át.
Ekkor a nyírószerkezet kidobónyílását
mulcsozó betét zárja le; az alapfelszerelés
részét képező fűnyíró kések a gépen
maradnak.
0.1 Általános információk
Ez a használati utasítás a 2006/42/EC
irányelv értelmében a gyártó által kiadott
eredeti használati útmutatónak minősül.
A STIHL folyamatosan dolgozik
termékpalettájának továbbfejlesztésén,
ezért fenntartjuk a termékkialakítás, a
technológia és a felszereltség
megváltoztatásának jogát.
A fentiek miatt ennek a kiadványnak az
adatai és ábrái alapján semmilyen igény
nem támasztható.
A jelen használati utasításban adott
esetekben olyan modellek leírása is
szerepelhet, amely nem minden
országban kaphatók.
Ezt a használati utasítást szerzői jogok
védik. Minden jog fenntartva, különös
tekintettel a sokszorosítás, a fordítás és az
elektronikus rendszerek segítségével
történő feldolgozás jogára.
A fűnyíró traktoron végzett
minden munka előtt húzzuk ki a
gyújtáskulcsot.
A felszerelés és a karbantartási
munkák során mindig vastag
kesztyűt kell viselni.
Minden használat előtt
ellenőrizzük szemrevételezéssel a
mulcsozóbetét, a fűnyíró kések és a
késrögzítés kifogástalan állapotát. – Nem
szabad kidobócsatorna és fűgyűjtő kosár
nélkül mulcsozást végezni!
Csak sérülésmentes, szabályszerűen
felszerelt mulcsozóbetéttel dolgozzunk.
Fulladás miatti életveszély!
A csomagolóanyaggal játszó
gyermekeket fulladásveszély
fenyegeti. A csomagolóanyagot
mindig tartsuk távol a
gyermekektől.
Az AMK 097 vagy az AMK 127elem
felszerelésével a gép mulcsozásra
alakítható át.
3.1 A mulcsozóbetét felhajtása
2
A mulcsozóbetét felszerelése előtt
ezt ki kell hajtani.
● Hajtsuk előre a fogantyút (1), amíg a
helyére nem pattan.
3.2 A mulcsozó betét
felszerelése
3
HU
SRHRCSLVLTROELRUBGUKETKK
1. A biztonság érdekében
Be kell tartani a fűnyíró traktor
használati útmutatóját,
különösen „A biztonság
érdekében” és a „Karbantartás”
fejezetben foglaltakat.
0478 907 9927 A - HU
Klórmentesen fehérített papír. A papír újrahasznosítható. A védőborító halogénmentes.
Sérülésveszély!
A mulcsozó betétet csak a
nyírószerkezet és a kidobócsatorna
felszerelését követően szabad
felszerelni.
A mulcsozó betét felszerelését
csak erős kesztyűben szabad
végezni.
63
A mulcsozó betét felszerelése előtt
a nyírószerkezetet alaposan meg
kell tisztítani.
● Állítsuk be a legalacsonyabb vágási
fokozatot (lásd a fűnyíró traktor
használati útmutatóját).
● Vegyük le a fűgyűjtő kosarat (lásd a
fűnyíró traktor használati útmutatóját).
● Hajtsuk fel a mulcsozó betétet. (Ö 3.1)
● Fordítsuk el kissé a mulcsozó
betétet (A) az óramutató járásával
megegyező irányban, és toljuk be
ütközésig a kidobócsatornába (1).
● Rögzítsük a mulcsozó betétet. (Ö 3.3)
Vigyázat!
Szemrevételezéssel (a
kidobócsatornába tekintve)
győződjünk meg arról, hogy a
mulcsozó ék teljesen lezárja a
nyírószerkezet kidobónyílását.
A mulcsozó betét felszerelése után
a nyírószerkezet nem szerelhető le.
A nyírószerkezet leszerelése előtt
mindig ki kell venni a mulcsozó
betétet.
3.3 A mulcsozóbetét rögzítése
4
● Szereljük fel a mulcsozóbetétet.
(Ö 3.2)
● Csavarjuk ki a záróanyákat (1), és
vegyük ki.
● Csavarjuk fel a gyűrűs anyacsavart (B),
és húzzuk meg.
● Akasszuk be mindkét kampót (2) a
gyűrűs anyacsavarokba (B).
● A két kampó (2) beakasztását követően
a (C) távolságnak kb. 20 cm-nek kell
lennie.
A mulcsozó ék rögzítését követően
ellenőrizzük annak megfelelő
rögzítettségét.
● Akasszuk be a fűgyűjtő kosarat (lásd a
fűnyíró traktor használati útmutatóját).
4. Leszerelés
A mulcsozóbetét leszerelésével a gép
fűgyűjtő kosaras fűgyűjtéshez készíthető
elő.
● Vegyük le a fűgyűjtő kosarat (lásd a
fűnyíró traktor használati útmutatóját).
● Akasszuk ki mindkét kampót a gyűrűs
anyacsavarokból.
● Óvatosan húzzuk ki a mulcsozóbetétet
a kidobócsatornából.
● Akasszuk be a fűgyűjtő kosarat (lásd a
fűnyíró traktor használati útmutatóját).
5. Mulcsozási útmutató
5.1 A mulcsozásra vonatkozó általános
információk
Mulcsozáskor a fűszálakat a gép a
lenyírás után a nyírószerkezet házában
tovább aprítja, majd visszafújja a füves
talajra, ahol szétterülve később
elbomlanak.
A mulcsozás haszna:
A finomra aprított lenyírt fű, amely a füves
talajon megfelelően elrothad, szerves
tápanyagokat juttat vissza a pázsitba, így
természetes trágyaként szolgál.
A mulcsozás előnye:
A mulcsozás időt takarít meg (nem kell
kiüríteni a fűgyűjtő kosarat), egyben a
fűápolás kényelmes módját jelenti.
5.2 Mikor szabad mulcsozni?
Célszerű csak száraz, illetve nem túl
magas fű esetén mulcsozást végezni.
Amennyiben a fű túl magas, a gyepet két
munkamenetben javasolt lenyírni, eltérő
vágási magasságok beállításával.
Soha ne végezzünk mulcsozást
nedves fű esetén, mivel ekkor
eltömődhet a nyírószerkezet, és
emiatt a gép nem aprítja finomra a
lenyírt füvet.
Ebben az esetben a nyírás
eredménye nem nyújt kielégítő
látványt.
5.3 Milyen gyakran célszerű
mulcsozni?
A szép és tömör pázsit receptje a gyakori
mulcsozás és a fű röviden tartása.
Fő növekedési időszak:
Tavasszal:
mulcsozás legalább hetente kétszer.
Nyáron és ősszel:
mulcsozás legalább hetente egyszer.
64
0478 907 9927 A - HU
5.4 Hogyan célszerű mulcsozni?
A megfelelő mulcsozási eredmény
érdekében a következő pontokat kell
betartani:
1. Éles mulcsozó kést kell használni:
Mulcsozáskor csak éles mulcsozó kést
javasolt használni.
2. A megfelelő vágási magasság
kiválasztása:
A vágási magasságot úgy célszerű
megválasztani, hogy a gép a fűmagasság
harmadát lenyírja, a fű kétharmada pedig
megmaradjon.
A lenyírt fű tökéletes felszecskázása és
aprítása érdekében nem javasolt 3-asnál
alacsonyabb vágási fokozattal mulcsozást
végezni.
3. Túl magas fű:
Magas fű esetén a gyepfelületen két
munkamenetben lehet eredményt elérni.
Első munkamenet:
Először nyírjuk le a füvet 5–6-os vágási
magassággal.
Második munkamenet:
12–24 órával az első munkamenet után
nyírjuk le a füvet az első nyírás irányára
merőlegesen a kívánt magasságúra (lásd
a 2. pontot, „A megfelelő vágási magasság
kiválasztása”).
4. A megfelelő menetsebesség
kiválasztása:
Mulcsozáskor mindig kis
menetsebességet javasolt választani.
Ezáltal a lenyírt füvet a gép egészen
finomra aprítja, és visszafújja a füves
talajra.
5. A megfelelő motorfordulatszám
kiválasztása:
Mulcsozáskor mindig maximális
motorfordulatszámmal dolgozzunk.
HU
SRHRCSLVLTROELRUBGUKETKK
0478 907 9927 A - HU
65
66
0478 907 9927 A - HU
AMK 097, AMK 127
Pomoću kompleta za usitnjavanje,
traktorsku kosilicu možete da prepravite u
kosilicu za usitnjavanje.
Za to je neophodno da se otvor za
izbacivanje trave mehanizma za košenje
zatvori dodatkom za usitnjavanje, fabrički
montirani noževi za košenje i dalje ostaju
na uređaju.
0.1 Opšte napomene
Ovo uputstvo za upotrebu je originalno
uputstvo proizvođača u skladu sa EU
smernicom 2006/42/EC.
STIHL neprekidno razvija svoju paletu
proizvoda. Zbog toga zadržavamo pravo
na izmenu sadržaja paketa u smislu
oblika, tehnike i opreme.
Iz tog razloga ne možemo da prihvatimo
bilo kakve reklamacije na osnovu
podataka i slika iz ovog uputstva.
U ovom uputstvu za upotrebu su možda
opisani modeli koji nisu dostupni u svakoj
zemlji.
Ovo uputstvo za upotrebu je zaštićeno
autorskim pravima. Zadržavaju se sva
prava, a posebno pravo na umnožavanje,
prevođenje i obradu u elektronskim
sistemima.
Pre svih radova na traktorskoj
kosilici uvek izvucite ključ
sistema za paljenje.
Kod montaže i radova na
održavanju uvek nosite čvrste
rukavice.
Pre svake upotrebe vizuelnim
pregledom proverite da li su umetak za
nastiranje, nož za košenje i elementi za
fiksiranje noža u ispravnom stanju. –
Nikada ne nastirite bez kanala za
izbacivanje trave i korpe za prihvat trave!
Radite samo s neoštećenim i ispravno
montiranim umetkom za nastiranje.
Opasnost po život usled
gušenja!
Deci preti opasnost od gušenja ako
se igraju ambalažom. Ambalažu
držati daleko od dece.
2. Sadržaj paketa
1
Poz. OznakaKom.
ADodatak za usitnjavanje
AMK 097
ADodatak za usitnjavanje
AMK 127
BPrstenaste navrtke2
–Uputstvo za upotrebu1
3. Montaža
Montažom AMK 097 ili AMK 127 uređaj
se prepravlja za usitnjavanje.
3.1 Rasklapanje umetka za
nastiranje
Pre montaže umetka za nastiranje
isti treba da rasklopite.
● Ručku (1) preklopite ka napred dok ne
usedne.
2
HUSR
1
1
CSLVLTROELRUBGUKETKK HR
1. Za vašu bezbednost
Pridržavajte se uputstva za
upotrebu traktorske kosilice, a
posebno poglavlja „Za vašu
bezbednost“ i „Održavanje“.
0478 907 9927 A - SR
Odštampano na papiru izbeljenom bez korišćenja hlora. Papir može da se reciklira. Zaštitni omot je bez halogena.
67
3.2 Montaža dodatka za
usitnjavanje
Opasnost od povreda!
Montirajte dodatak za usitnjavanje
samo kada su montirani
mehanizam za košenje i kanal za
izbacivanje trave!
Vršite montažu dodatka za
usitnjavanje samo sa čvrstim
rukavicama.
Pre montaže dodatka za
usitnjavanje temeljno očistite
mehanizam za košenje.
● Izabrati najniži stepen sečenja
(pogledajte uputstvo za upotrebu
traktorske kosilice).
● Skinuti korpu za travu (pogledajte
uputstvo za upotrebu traktorske
kosilice).
● Rasklopiti dodatak za usitnjavanje.
(Ö 3.1)
● Malo okrenuti dodatak za
usitnjavanje (A) u smeru kretanja
kazaljke na satu i do graničnika ugurati
u kanal za izbacivanje trave (1).
● Pričvrstiti dodatak za usitnjavanje.
(Ö 3.3)
Oprez!
Vizuelnom kontrolom (pogledati u
3
kanal za izbacivanje trave)
proverite da li klin za usitnjavanje
potpuno zatvara otvor za
izbacivanje trave na mehanizmu za
košenje.
Posle montaže dodatka za
usitnjavanje, mehanizam za
košenje više ne može da se
demontira. Pre demontaže
mehanizma za košenje uvek
izvadite dodatak za usitnjavanje.
● Skinite korpu za prihvat trave (vidi
uputstvo za upotrebu traktorske
kosilice).
● Otkačite obe kuke na prstenastim
navrtkama.
● Umetak za nastiranje pažljivo izvucite iz
kanala za izbacivanje trave.
● Zakačite korpu za prihvat trave (vidi
uputstvo za upotrebu traktorske
kosilice).
5. Uputstvo za usitnjavanje
3.3 Pričvršćivanje umetka za
nastiranje
● Montirajte umetak za nastiranje.
(Ö 3.2)
● Odvrnite i skinite navrtke za
zatvaranje (1).
● Navrnite i čvrsto zategnite prstenaste
navrtke (B).
● Zakačite obe kuke (2) na prstenastim
navrtkama (B).
● Nakon što ste zakačili obe kuke (2),
razmak (C) mora da iznosi oko 20 cm.
Nakon pričvršćivanja klina za
nastiranje proverite da je čvrsto
useo.
● Zakačite korpu za prihvat trave (vidi
uputstvo za upotrebu traktorske
kosilice).
4. Demontaža
Demontažom umetka za nastiranje ćete
jedinicu pripremiti za prihvat trave u korpu.
4
5.1 Opšte informacije o nastiranju
Prilikom nastiranja se nakon kosidbe,
stabljike trave dalje usitnjavaju u kućištu
kosilice te se zatim izduvavaju nazad na
travnati pokrov, gde ostaju da leže i trunu.
Korisnost:
sitno usitnjeni otkos koji može dobro da
istrune na travnatom pokrovu vraća
travnjaku organske hranljive materije i time
služi kao prirodno đubrivo.
Prednost:
Nastiranje je vremenski isplativ (nije
potrebno pražnjenje korpe za prihvat
trave) i praktičan način održavanja
travnjaka.
5.2 Kada sme da se nastire?
Preporučuje se da nastirete samo na
suvom travnjaku i na travi koja nije
previsoka.
Ako je trava previsoka, travnjak treba da
kosite u dva navrata s različitim visinama
košenja.
68
0478 907 9927 A - SR
Nikada ne nastirite na vlažnom ili
mokrom travnjaku jer može doći do
zagušenja kosilice pa tako otkos
više neće biti dovoljno sitno sečen.
Rezultat kosidbe neće biti
zadovoljavajući.
5.3 Koliko često treba usitnjavati?
Lep i gust travnjak dobija se čestim
usitnjavanjem i održavanjem niske trave.
Glavni period rasta:
Proleće:
usitnjavajte barem 2 puta nedeljno.
Leto i jesen:
usitnjavajte barem jednom nedeljno.
5.4 Kako treba da se nastire?
Za dobar rezultat nastiranja obratite
pažnju na sledeće tačke:
1. Korišćenje oštrog noža za nastiranje
Kod nastiranja bi trebalo da koristite samo
oštar nož.
2. Biranje odgovarajuće visine košenja
Visinu košenja bi trebalo da odaberete
tako da se pokosi jedna trećina visine
trave, a dve trećine da ostanu.
Da bi otkos mogao da bude fino isečen i
usitnjen, preporučuje se da ne nastirete
stepenom sečenja nižim od 3.
3. Trava je previsoka
Kod visoke trave travnjak morate da
obradite u dva radna koraka.
Prvi radni korak:
prethodno pokosite travnjak pri visini
košenja od 5 do 6.
Drugi radni korak:
od 12 do 24 časova nakon prvog radnog
koraka, nastirite travu pod pravim uglom u
odnosu na pravac prvog košenja (vidi
tačku „2. Određivanje odgovarajuće visine
košenja“).
4. Biranje odgovarajuće brzine vožnje
Kod nastiranja uvek treba da vozite
manjom brzinom. Na taj način se otkos
sasvim sitno seče i ponovo izduvava na
travnati pokrov.
5. Određivanje odgovarajućeg broja
obrtaja motora
Kod nastiranja broj obrtaja motora uvek
treba da podesite na maksimum.
HUSR
CSLVLTROELRUBGUKETKK HR
0478 907 9927 A - SR
69
70
0478 907 9927 A - SR
AMK 097, AMK 127
Pomoću kompleta za malčiranje traktorska
se kosilica može pretvoriti u kosilicumalčer.
U tu se svrhu otvor za izbacivanje na kutiji
s nožem za košnju zatvara umetkom za
malčiranje, a serijski montirani noževi za
košnju ostaju na uređaju.
0.1 OpćenitoOve su upute za uporabu originalne
upute proizvođača u smislu EU direktive
2006/42/EC.
STIHL neprestano radi na razvoju svojih
proizvoda pa stoga zadržava pravo na
izmjene u oblikovanju, tehničkoj izvedbi i
opremi uređaja.
Stoga se na temelju podataka i slika iz ovih
uputa ne mogu postavljati nikakvi zahtjevi.
U ovim uputama za uporabu mogu biti
opisani modeli koji nisu dostupni u svakoj
državi.
Ove upute za uporabu zaštićene su
zakonom o autorskim pravima. Sva su
prava zadržana, osobito pravo na
umnožavanje, prijevod i obrađivanje
elektroničkim sustavima.
Kod montaže i radova na
održavanju uvijek nosite čvrste
rukavice.
Prije svake uporabe vizualnim
pregledom provjerite jesu li umetak za
malčiranje, nož za košnju i elementi za
fiksiranje noža u ispravnom stanju. – Nikad
ne malčirajte bez kanala za izbacivanje
trave i košare za travu!
Radite samo s neoštećenim i ispravno
montiranim umetkom za malčiranje.
Opasnost od gušenja!
Ako se djeca igraju s materijalom
za pakiranje, prijeti opasnost od
gušenja. Materijal za pakiranje
obavezno držite podalje od djece.
2. Opseg isporuke
1
Poz. OpisKom.
AUmetak za malčiranje
AMK 097
AUmetak za malčiranje
AMK 127
BPrstenaste matice2
–Upute za uporabu1
3. Montaža
Montažom kompleta AMK 097 ili
AMK 127 uređaj se prilagođava za
malčiranje.
3.1 Rasklapanje umetka za
malčiranje
Prije montaže umetak za malčiranje
trebate rasklopiti.
● Ručku (1) preklopite ka naprijed dok ne
usjedne.
2
HUSRHR
1
1
CSLVLTROELRUBGUKETKK
1. Za vašu sigurnost
Poštujte upute za uporabu
traktorske kosilice, a posebno
poglavlja „Za vašu sigurnost“ i
„Održavanje“.
Prije svih radova na traktorskoj
kosilici uvijek izvucite ključ za
paljenje.
0478 907 9927 A - HR
Tiskano na izbijeljenom papiru bez klora. Papir se može reciklirati. Zaštitni omot bez halogena.
71
3.2 Montaža umetka za
malčiranje
3.3 Pričvršćivanje umetka za
3
malčiranje
4
5. Upute za malčiranje
Opasnost od ozljeda!
Umetak za malčiranje montirajte
samo kad su kutija s nožem za
košnju i kanal za izbacivanje već
montirani!
Kada montirate umetak za
malčiranje, obavezno nosite
otporne rukavice.
Prije montaže umetka za malčiranje
temeljito očistite kutiju s nožem za
košnju.
● Odaberite najniži stupanj visine reza
(pogledajte upute za uporabu
traktorske kosilice).
● Skinite košaru za travu (pogledajte
upute za uporabu traktorske kosilice).
● Rasklopite umetak za malčiranje.
(Ö 3.1)
● Umetak za malčiranje (A) lagano
okrećite u smjeru kazaljke na satu i
uvedite do graničnika u kanal za
izbacivanje (1).
● Pričvrstite umetak za malčiranje.
(Ö 3.3)
Oprez!
Vizualno provjerite (pogledajte u
kanal za izbacivanje) je li otvor za
izbacivanje na kutiji s nožem za
košnju potpuno zatvoren klinom za
malčiranje.
Nakon montaže umetka za
malčiranje kutija s nožem za košnju
više se ne može demontirati. Prije
demontaže kutije s nožem za
košnju uvijek izvadite umetak za
malčiranje.
● Montirajte umetak za malčiranje.
(Ö 3.2)
● Odvrnite i skinite zaporne matice (1).
● Navrnite i čvrsto pritegnite prstenaste
matice (B).
● Zakačite obje kuke (2) na prstenastim
maticama (B).
● Nakon što ste zakačili obje kuke (2),
razmak (C) mora iznositi
približno 20 cm.
Nakon pričvršćivanja klina za
malčiranje provjerite je li čvrsto
usjeo.
● Zakačite košaru za travu (vidi upute za
uporabu traktorske kosilice).
4. Demontaža
Demontažom umetka za malčiranje
jedinicu ćete pripremiti za prihvat trave u
košaru.
● Skinite košaru za travu (vidi upute za
uporabu traktorske kosilice).
● Otkačite obje kuke na prstenastim
maticama.
● Umetak za malčiranje pažljivo izvucite
iz kanala za izbacivanje trave.
● Zakačite košaru za travu (vidi upute za
uporabu traktorske kosilice).
5.1 Opće informacije za malčiranje
Pri malčiranju, stabljike trave se nakon
košnje u kućištu kosilice dalje usitnjavaju i
zatim upuhuju natrag u travnati pokrov
gdje ostaju ležati i trunu.
Korist:
Sitno usitnjeni otkos koji može dobro
istrunuti u travnatom pokrovu vraća
travnjaku organske hranjive tvari i time
služi kao prirodno gnojivo.
Pogodnost:
Malčiranje predstavlja vremenski isplativo
(otpada pražnjenje košare za travu) i
praktično održavanje travnjaka.
5.2 Kada se smije malčirati?
Preporučujemo da malčiranje obavljate
samo kad je travnjak suh i trava nije
previsoka.
Ako je trava previsoka, travnjak valja kositi
u dvije faze na različitim visinama reza.
Nipošto nemojte obavljati
malčiranje na vlažnom ili mokrom
travnjaku jer se kosilica može
začepiti pa se otkos više ne sjecka
dovoljno sitno.
Trava je neugledno pokošena.
5.3 Koliko često treba malčirati?
Lijep i gust travnjak možemo dobiti čestim
malčiranjem i održavanjem niske trave.
72
0478 907 9927 A - HR
Razdoblje glavnog rasta:
Proljeće:
malčirati min. 2 puta tjedno.
Ljeto i jesen:
malčirati min. jedanput tjedno.
5.4 Kako se treba pravilno malčirati
Za dobre rezultate malčiranja potrebno je
obratiti pozornost na sljedeće točke:
1. Koristite dobro naoštrene noževe:
Kod malčiranja treba koristiti samo oštar
nož.
2. Odabir odgovarajuće visine reza:
Visinu reza valja odabrati tako da se
pokosi jedna trećina visine trave, a da dvije
trećine ostanu.
Kako bi se pokošena trava i biljni ostaci
uredno usitnili, preporučujemo da ne
provodite postupak malčiranja na stupnju
visine reza koji je manji od 3.
3. Trava je previsoka:
Ako je trava visoka, travnjak se mora
obraditi u dvije faze.
Prva faza:
Obavlja se predkošnja travnjaka na visini
reza 5 - 6.
Druga faza:
12 do 24 sata nakon prve faze provedite
malčiranje travnjaka na željenu visinu
trave pod pravim kutom u odnosu na prvi
smjer košnje (vidi točku „2. Odabir
odgovarajuće visine reza“).
4. Odabir odgovarajuće brzine vožnje:
Pri malčiranju mora se uvijek odabrati
mala brzina vožnje. Na taj način otkos se
sasvim sitno sjecka i ponovno upuhuje u
travnati pokrov.
5. Odabir odgovarajućeg broja okretaja
motora:
Kod malčiranja uvijek namjestite
maksimalni broj okretaja motora.
HUSRHR
CSLVLTROELRUBGUKETKK
0478 907 9927 A - HR
73
74
0478 907 9927 A - HR
AMK 097, AMK 127
Pomocí mulčovací soupravy lze zahradní
traktor přestavit na mulčovací sekačku.
Za tím účelem bude vyhazovací otvor
žacího ústrojí uzavřen pomocí mulčovací
vložky, přičemž sériově namontované žací
nože zůstanou na stroji.
0.1 Všeobecné informace
Tento návod k použití platí jako originální
návod k použití výrobce ve smyslu
směrnice ES 2006/42/EC.
Společnost STIHL neustále pracuje na
dalším technickém vývoji a rozšiřování
sortimentu svých výrobků, proto si
vyhrazujeme právo na změny obsahu
dodávek týkající se vzhledu, konstrukce
avybavení.
Zúdajů a vyobrazení uvedených v tomto
katalogu nemohou být z tohoto důvodu
vyvozeny žádné právní nároky.
V tomto návodu k použití jsou případně
popsány modely, které nejsou dostupné
v každé zemi.
Tento návod k použití je chráněn
autorskými právy. Všechna práva jsou
vyhrazena, zvláště právo na
rozmnožování, překlady a zpracování
elektronickými systémy.
1. Pro vaši bezpečnost
Dodržujte pokyny uvedené
v návodu k použití zahradního
traktoru, zejména v kapitolách
„Pro vaši bezpečnost“
a „Údržba“.
Před zahájením jakýchkoli prací
na zahradním traktoru
vytáhněte klíč zapalování.
Při provádění prací
souvisejících s montáží
a údržbou vždy používejte
pevné rukavice.
Před každým použitím proveďte vizuální
kontrolu bezvadného stavu mulčovací
vložky, žacích nožů a mechanismu
upevňovacích nožů. – Nikdy neprovádějte
mulčování bez vyhazovacího kanálu a bez
sběrného koše na trávu!
Pracujte pouze s nepoškozenou a řádně
namontovanou mulčovací vložkou.
Riziko smrti udušením!
Děti by se mohly při hře s obalovým
materiálem udusit. Bezpodmínečně
tedy zabraňte dětem v přístupu
k obalovému materiálu.
Po montáži příslušenství AMK 097 nebo
AMK 127 je stroj přestaven pro mulčování.
3.1 Vyklopení mulčovací vložky
2
Před montáží mulčovací vložky je
tuto nutno vyklopit.
● Rukojeť (1) vyklopte dopředu do
polohy, ve které se zajistí zapadnutím.
3.2 Montáž mulčovací vložky
3
Nebezpečí poranění!
Mulčovací vložku montujte pouze
s namontovaným žacím ústrojím
a vyhazovacím kanálem!
Montáž mulčovací vložky
provádějte jen v pevných
rukavicích.
Před montáží mulčovací vložky
důkladně vyčistěte žací ústrojí.
HUSRHRCS
LVLTROELRUBGUKETKK
0478 907 9927 A - CS
Vytištěno na papíru běleném bez chloru. Papír je recyklovatelný. Ochranný obal neobsahuje halogeny.
75
● Nastavte nejnižší stupeň výšky sečení
(viz Návod k použití zahradního
traktoru).
● Sejměte sběrný koš na trávu (viz Návod
k použití zahradního traktoru).
● Odklopte mulčovací vložku. (Ö 3.1)
● Mulčovací vložku (A) lehce otočte po
směru hodinových ručiček a zasuňte ji
až na doraz do vyhazovacího
kanálu (1).
● Upevněte mulčovací vložku. (Ö 3.3)
Pozor!
Zkontrolujte (pohledem do
vyhazovacího kanálu), zda je
vyhazovací otvor v žacím ústrojí
zcela uzavřen mulčovacím klínem.
Po montáži mulčovací vložky již
nelze žací ústrojí demontovat. Před
demontáží žacího ústrojí vždy
vyjměte mulčovací vložku.
3.3 Upevnění mulčovací vložky
4
● Proveďte montáž mulčovací
vložky. (Ö 3.2)
● Odšroubujte a vyjměte uzavírací
matice (1).
● Našroubujte matice s oky (B) a pevně
je utáhněte.
● Oba háky (2) zavěste na matice
sokem(B).
● Po zavěšení obou háků (2) musí
vzdálenost (C) činit asi 20 cm.
Po upevnění mulčovacího klínu
zkontrolujte jeho pevné usazení.
● Zavěste sběrný koš na trávu (viz Návod
k použití zahradního traktoru).
4. Demontáž
Provedením demontáže mulčovací vložky
se stroj připraví pro sběr trávy pomocí
sběrného koše na trávu.
● Sejměte sběrný koš na trávu (viz Návod
k použití zahradního traktoru).
● Vyvěste oba háky z matic s okem.
● Opatrně vytáhněte mulčovací vložku
z vyhazovacího kanálu.
● Zavěste sběrný koš na trávu (viz Návod
k použití zahradního traktoru).
5. Návod k mulčování
5.1 Všeobecné informace k mulčování
Při mulčování se stébla trávy po odžíznutí
ve skříni žacího ústrojí dále rozmělní a
následně se vyfoukají zpět do travního
drnu, kde zůstanou ležet a pak zetlejí.
Užitek:
Jemně rozmělněná posečená hmota,
která může dobře zetlít v travním drnu,
vrací trávníku zpět organické živiny a
slouží tak jako přírodní hnojivo.
Výhoda:
Mulčování je časově úsporná (odpadá
vyprazdňování sběrného koše na trávu) a
pohodlná údržba trávníku.
5.2 Kdy se může mulčovat?
Mulčování doporučujeme jen při suchém
trávníku a pokud není ještě tráva moc
vysoká.
U vysokého trávníku je nutné sekat na
dvakrát v různých výškách.
Nikdy nemulčujte, pokud je trávník
mokrý nebo vlhký. To má za
následek ucpání žacího ústrojí, což
následně znemožňuje jemné
rozmělňování posečené trávy.
Výsledkem je pak nevzhledný
povrch posečeného trávníku.
5.3 Jak často je nejlépe mulčovat?
Pěkný a hustý trávník lze dosáhnout
častým mulčováním a udržováním krátké
trávy.
Hlavní růstová období:
Na jaře:
mulčujte minimálně 2krát týdně.
V létě a na podzim:
mulčujte minimálně 1krát týdně.
5.4 Jak by se mělo provádět
mulčování?
Pro dosažení dobrého výsledku mulčování
je nutné dodržet následující body:
1. Používání ostrého mulčovacího
nože:
Při mulčování by se měl používat jen ostrý
mulčovací nůž.
2. Volba správné výšky sečení:
Výšku sečení zvolte tak, aby jedna třetina
výšky trávy byla odsekána a dvě třetiny
zůstaly stát.
76
0478 907 9927 A - CS
Aby bylo možné posečenou hmotu čistě
rozdrtit a rozmělnit, doporučujeme
neprovádět mulčování s nižším stupněm
nastavení výšky než 3.
3. Příliš vysoká tráva:
Při vysoké trávě se musí trávník sekat ve
dvou pracovních krocích.
První pracovní krok:
Trávník se nejdříve poseká s nastavenou
výškou sečení 5–6.
Druhý pracovní krok:
12 až 24 hodin pro provedení prvního
kroku trávník mulčujte pravoúhle vůči
prvnímu směru sečení na požadavanou
výšku (viz bod „2. Volba správné výšky
sečení“).
4. Volba správné rychlosti pojezdu:
Při mulčování zvolte vždy menší rychlost
pojezdu. Tím dochází k jemnému
rozmělnění posečené hmoty a k jejímu
zpětnému zafoukání do travního drnu.
5. Volba správných otáček motoru:
Při mulčování nastavte vždy maximální
otáčky motoru.
HUSRHRCS
LVLTROELRUBGUKETKK
0478 907 9927 A - CS
77
78
0478 907 9927 A - CS
AMK 097, AMK 127
Izmantojot smalcināšanas piederumu
komplektu, zālāja pļāvēju ar sēdekli
iespējams pārveidot par pļāvēju ar
smalcinātāju.
Šim nolūkam pļaušanas mehānisma
izmešanas atvere tiek noslēgta ar
smalcināšanas ieliktni, sērijveidā
uzstādītie pļaušanas naži paliek ierīcē.
0.1 Vispārīga informācija
Šī lietošanas pamācība ir ražotāja
oriģinālā lietošanas pamācība saskaņā
ar EK Direktīvu 2006/42/EC.
STIHL nepārtraukti pilnveido piedāvātos
produktus. Tāpēc mēs saglabājam
tiesības veikt piegādes komplekta
izmaiņas, kas attiecas uz produkta formu,
tehniku un aprīkojumu.
Tādējādi nevar izvirzīt nekādas prasības,
atsaucoties uz šajā brošūrā minētajiem
datiem un attēliem.
Šajā lietošanas pamācībā ir aprakstīti
iespējamie modeļi, kuri nav pieejami visās
valstīs.
Šī lietošanas pamācība ir aizsargāta ar
autortiesībām. Visas tiesības ir
aizsargātas, it īpaši tiesības uz
pavairošanu, tulkošanu un apstrādi
elektroniskās sistēmās.
Pirms jebkādu darbu veikšanas
zālāja pļāvējam ar sēdekli
izvelciet aizdedzes atslēgu.
Veicot montāžas un apkopes
darbus, vienmēr lietojiet
izturīgus cimdus.
Pirms lietošanas katrreiz vizuāli
pārbaudiet, vai smalcināšanas ieliktnis,
pļaušanas nazis un naža stiprinājums ir
nevainojamā lietošanas kārtībā. Nekad
nesmalciniet, ja nav pievienots izmešanas
kanāls un zāles savācējgrozs!
Strādājiet tikai ar nebojātu un pareizi
uzstādītu smalcināšanas ieliktni.
Nosmakšanas risks!
Ja bērni spēlējas ar iesaiņojuma
materiālu, pastāv nosmakšanas
risks. Neglabājiet iesaiņojuma
materiālu bērniem pieejamā vietā.
2. Piegādes komplekts
HUSRHRCSLV
1
Poz. ApzīmējumsSkaits
ASmalcināšanas ieliktnis
AMK 097
ASmalcināšanas ieliktnis
AMK 127
BGredzenveida uzgriežņi2
–Lietošanas pamācība1
1
1
LTROELRUBGUKETKK
3. Montāža
Ja ierīcei pievieno AMK 097 vai AMK 127
tā tiek pārbūvēta smalcināšanai.
3.1 Smalcināšanas ieliktņa
atlocīšana
Pirms smalcināšanas ieliktņa
ievietošanas tas jāatloka.
● Atlokiet rokturi (1) uz priekšu, līdz tas
tiek fiksēts.
2
1. Jūsu drošībai
Ņemiet vērā zālāja pļāvēja ar
sēdekli lietošanas instrukciju, jo
īpaši nodaļas „Jūsu drošībai” un
„Apkope”.
0478 907 9927 A - LV
Drukāta uz papīra, kas nav balināts ar hloru. Papīrs ir utilizējams. Vāciņi nesatur halogēnus.
79
3.2 Smalcināšanas ieliktņa
montāža
3.3 Smalcināšanas ieliktņa
3
nostiprināšana
4
5. Smalcināšanas instrukcija
Savainojumu risks!
Smalcināšanas ieliktni drīkst
montēt tikai pie jau montēta
pļaušanas mehānisma un
izmešanas kanāla!
Smalcināšanas ieliktņa montāžas
laikā jāizmanto neslīdīgi darba
cimdi.
Pirms smalcināšanas ieliktņa
montāžas rūpīgi jāiztīra pļaušanas
mehānisms.
pulksteņa rādītāju kustības virzienā un
ievietojiet to izmešanas kanālā (1) līdz
atdurei.
● Nostipriniet smalcināšanas ieliktni.
(Ö 3.3)
Uzmanību!
Vizuāli pārbaudiet (paskatoties
izmešanas kanālā), vai
smalcināšanas ieliktnis pilnībā
noslēdz pļaušanas mehānisma
izmešanas atveri.
Pēc smalcināšanas ieliktņa
montāžas pļaušanas mehānismu
vairs nedrīkst demontēt. Pirms
pļaušanas mehānisma demontāžas
vienmēr izņemiet smalcināšanas
ieliktni.
● Montējiet smalcināšanas ieliktni.
(Ö 3.2)
● Izskrūvējiet nostiprināšanas
uzgriežņus (1) un izņemiet tos.
● Uzskrūvējiet gredzenveida
uzgriežņus (B) un pievelciet tos.
● Uzkariet abus āķus (2) uz gredzenveida
uzgriežņiem (B).
● Kad abi āķi (2) ir uzkārti, attālumam (C)
jābūt apm. 20 cm.
Pēc smalcināšanas ieliktņa
nostiprināšanas jāpārbauda
savienojuma stingrība.
Smalcinot zāles stiebri pēc nogriešanas
tiek sīkāk sasmalcināti pļaušanas
mehānisma korpusā un pēc tam izpūsti
atpakaļ zālājā, kur tie paliek un satrūd.
Ieguvums:
smalki sasmalcinātā nopļautā zāle, kas
zālājā var labi satrūdēt, sniedz zālājam
organiskas barības vielas kā dabīgais
mēslojums.
Priekšrocības:
smalcināšana taupa laiku (nav jāiztukšo
zāles savācējgrozs) un ir ērts zālāja
kopšanas veids.
5.2 Kad drīkst smalcināt?
Iesakām smalcināt zālāju tikai tad, kad tas
ir sauss un zāle nav pārāk gara.
Ja zāle ir pārāk gara, zālāju vajadzētu
pļaut divos darba posmos, izmantojot
dažādus pļaušanas augstumus.
Nekad nesmalciniet mitru vai slapju
zālāju, jo pļaušanas mehānisms var
aizsprostoties un nepietiekami
smalcināt nopļauto zāli.
Griešanas rezultāts nav
vienmērīgs.
5.3 Cik bieži jāveic smalcināšana?
Skaistu un kuplu zālāju iegūst, smalcinot
bieži un uzturot īsu zālāja garumu.
80
0478 907 9927 A - LV
Galvenie zālāja augšanas periodi
Pavasaris:
smalciniet vismaz divas reizes nedēļā.
Vasara un rudens:
smalciniet vismaz vienu reizi nedēļā.
5.4 Kā jāsmalcina?
Lai sasniegtu labu rezultātu, pievērsiet
uzmanību tālāk minētajiem norādījumiem.
1. Izmantojiet asus smalcināšanas
nažus:
jāsmalcina tikai ar asiem smalcināšanas
nažiem.
2. Izvēlieties pareizu pļaušanas
augstumu:
pļaušanas augstums jāizvēlas tā, lai tiktu
nopļauta tikai viena trešdaļa no zāles
stiebra garuma.
Lai nopļautā zāle būtu labi sasmalcināta
un sakapāta, iesakām izmantot 3.
augstumu kā zemāko pļaušanas
augstumu.
3. Pārāk gara zāle:
ja ir gara zāle, zālāju vajadzētu apstrādāt
divos darba posmos.
Pirmais darba posms:
vispirms nopļaujiet zālāju 5.–6. pļaušanas
augstumā.
Otrais darba posms:
12–24 stundas pēc pirmā darba posma
smalciniet zālāju vēlamajā augstumā
taisnā leņķī pret pirmā darba posma
pļaušanas virzienu (skatīt 2. punktu
„Izvēlieties pareizu pļaušanas augstumu”).
4. Izvēlieties atbilstīgu kustības
ātrumu:
smalcinot vienmēr jāizvēlas neliels
braukšanas ātrums. Tādējādi nopļautā
zāle tiek pietiekami smalki sakapāta un
izpūsta atpakaļ zālājā.
5. Izvēlieties atbilstīgu dzinēja
apgriezienu skaitu:
smalcinot vienmēr iestatiet maksimālo
dzinēja apgriezienu skaitu.
HUSRHRCSLV
LTROELRUBGUKETKK
0478 907 9927 A - LV
81
82
0478 907 9927 A - LV
AMK 097, AMK 127
Naudojant mulčiavimo priedą, vejos
pjovimo traktorių galima paversti
mulčiuojančia vejapjove.
Tuo tikslu uždarykite pjovimo įrangos
žolės išmetimo angą naudodami
mulčiavimo įrangą. Sumontuoti serijiniai
pjovimo peiliai lieka ant įrenginio.
0.1 Bendroji informacija
Ši naudojimo instrukcija yra gamintojo
originali naudojimo instrukcija pagal
EC direktyvą 2006/42/EC.
STIHL nuolat tobulina savo gaminius,
todėl pasiliekame teisę keisti įrenginio
konstrukciją arba techninius ypatumus.
Todėl pretenzijos dėl šiame leidinyje
pateiktų duomenų ir paveikslėlių
nepriimamos.
Šioje naudojimo instrukcijoje aprašomi
modeliai, kurie yra ne visose šalyse.
Šios naudojimo instrukcijos autorių teisės
saugomos. Pasiliekame visas teises,
įskaitant kopijavimo, vertimo ir apdorojimo
elektroninėmis sistemomis teises.
Atlikdami montavimo ir
techninės priežiūros darbus,
visada mūvėkite tvirtas
pirštines.
Prieš naudodami kaskart apžiūrėkite, ar
mulčiavimo įranga ir pjovimo peiliai yra
nepriekaištingos būklės, bei patikrinkite,
kaip pritvirtinti peiliai. – Niekada
nemulčiuokite be žolės išmetimo kanalo ir
žolės surinkimo dėžės!
Dirbkite tik su nepažeista ir tvarkingai
sumontuota mulčiavimo įranga.
Pavojus gyvybei dėl uždusimo!
Pavojus uždusti vaikams,
žaidžiantiems su pakuoti skirtomis
medžiagomis. Pakavimui skirtas
medžiagas būtinai saugokite nuo
vaikų.
2. Komplektas
HUSRHRCSLVLT
1
Poz. PavadinimasVnt.
AMulčiavimo įranga
AMK 097
AMulčiavimo įranga
AMK 127
BŽiedinės veržlės2
–Naudojimo instrukcija1
1
1
3. Montavimas
Sumontavus AMK 097 arba AMK 127
įrenginys rekonstruojamas mulčiavimo
darbams.
3.1 Mulčiavimo įrangos
atlenkimas
Prieš montuojant mulčiavimo
įrangą, ją reikia išskleisti.
2
ROELRUBGUKETKK
1. Jūsų saugumui
Laikykitės vejos pjovimo
traktoriaus naudojimo
instrukcijos, tačiau ypač
atkreipkite dėmesį į skyrius
„Jūsų saugumui“ ir „Techninė priežiūra“.
Prieš atlikdami bet kokius
darbus prie vejos pjovimo
traktoriaus, ištraukite uždegimo
raktelį.
0478 907 9927 A - LT
Išspausdinta ant balinto, savo sudėtyje chloro neturinčio popieriaus. Popierius yra perdirbamas. Apsauginio viršelio
medžiagų sudėtyje nėra halogeno.
● Rankeną (1) į priekį lenkite tol, kol ji
užsifiksuos.
3.2 Mulčiavimo įrangos
montavimas
Pavojus susižeisti!
Mulčiavimo įrangą montuokite tik
sumontavę pjovimo įrangą ir žolės
išmetimo kanalą!
Mulčiavimo įrangą montuokite tik
mūvėdami tvirtomis pirštinėmis.
3
83
Prieš montuodami mulčiavimo įrangą, pjovimo įrangą kruopščiai
išvalykite.
● Pasirinkite žemiausią pjovimo pakopą
(žr. vejos pjovimo traktoriaus naudojimo
instrukciją).
● Nuimkite žolės surinkimo dėžę (žr.
vejos pjovimo traktoriaus naudojimo
instrukciją).
● Atlenkite mulčiavimo įrangą. (Ö 3.1)
● Mulčiavimo įrangą (A) šiek tiek pasukite pagal laikrodžio rodyklę ir iki galo
įkiškite į žolės išmetimo kanalą (1).
● Pritvirtinkite mulčiavimo įrangą. (Ö 3.3)
Atsargiai!
Apžiūrėkite (žolės išmetimo
kanale), ar mulčiavimo pleištas
visiškai uždengia pjovimo įrangos
žolės išmetimo angą.
Sumontavus mulčiavimo įrangą,
pjovimo įrangos išmontuoti
nebegalima. Prieš išmontuodami
pjovimo įrangą, visada nuimkite
mulčiavimo įrangą.
3.3 Mulčiavimo įrangos
pritvirtinimas
● Sumontuokite mulčiavimo įrangą.
(Ö 3.2)
● Išsukite ir nuimkite fiksuojamąsias
veržles (1).
● Užsukite ir priveržkite žiedines
veržles (B).
● Abu kablius (2) užkabinkite ant žiedinių
veržlių (B).
● Užkabinus abu kablius (2) atstumas (C)
turi būti apie 20 cm.
4
Pritvirtinę mulčiavimo pleištą,
patikrinkite, ar jis gerai prisitvirtino.
● Užkabinkite žolės surinkimo dėžę (žr.
vejos pjovimo traktoriaus naudojimo
instrukciją).
4. Išmontavimas
Išmontavus mulčiavimo įrangą, įrenginys
paruošiamas žolei surinkti į žolės
surinkimo dėžę.
● Nuimkite žolės surinkimo dėžę (žr.
vejos pjovimo traktoriaus naudojimo
instrukciją).
● Abu kablius nukabinkite nuo žiedinių
veržlių.
● Mulčiavimo įrangą atsargiai ištraukite iš
žolės išmetimo kanalo.
● Užkabinkite žolės surinkimo dėžę (žr.
vejos pjovimo traktoriaus naudojimo
instrukciją).
5. Mulčiavimo instrukcija
5.1 Bendroji informacija apie
mulčiavimą
Mulčiuojant žolės stiebeliai nupjaunami,
po to smulkinami pjovimo įrangos korpuse
ir tada išpučiami ant nupjautos vejos, kur
jie lieka gulėti ir pūti.
Nauda:
smulkiai susmulkinta nupjauta žolė, kuri
nupjautoje vejoje gali gerai supūti,
sugrąžina vejai organines maistingąsias
medžiagas ir veikia kaip natūralios trąšos.
Pranašumas:
mulčiavimas yra laiką taupantis (žolės
surinkimo dėžės ištuštinti nereikia) ir
patogus vejos priežiūros būdas.
5.2 Kada galima mulčiuoti?
Rekomenduojama mulčiuoti tik tada, kai
veja yra sausa, o žolė nėra per aukšta.
Jei žolė per aukšta, veją reikia pjauti du
kartus, naudojant skirtingus pjovimo
aukščius.
Niekada nemulčiuokite drėgnos
arba šlapios vejos, nes pjovimo
įranga gali užsikišti ir nupjauta žolė
nebebus smulkiai susmulkinama.
Pjovimo rezultatas bus prastas.
5.3 Kaip dažnai reikėtų mulčiuoti?
Veja bus graži ir tanki, jei ją dažnai
mulčiuosite ir neleisite jai peraugti.
Pagrindiniai augimo periodai
Pavasaris:
mulčiuokite ne rečiau nei 2 kartus per
savaitę.
Vasara ir ruduo:
mulčiuokite ne rečiau nei 1 kartą per
savaitę.
5.4 Kaip turėtų būti mulčiuojama?
Norėdami pasiekti gerų mulčiavimo
rezultatų, atkreipkite dėmesį į toliau
nurodytus patarimus.
1. Gerai išgaląsto mulčiuojančio peilio
naudojimas:
mulčiuojant turi būti naudojamas tik aštrus
mulčiuojantis peilis.
84
0478 907 9927 A - LT
2. Tinkamo pjovimo aukščio
pasirinkimas:
pasirinkite tokį pjovimo aukštį, kad būtų
nupjaunamas vienas trečdalis žolės
aukščio, o du trečdaliai liktų.
Norint, kad nupjauta žolė būtų gerai
susmulkinta, rekomenduojame mulčiuoti,
pasirinkus ne mažesnę nei 3 pjovimo
pakopą.
3. Žolės lygis per aukštas:
jei žolė aukšta, veją reikia pjauti dviem
etapais.
Pirmas etapas:
veja iš pradžių nupjaunama 5–6 pjovimo
aukščiu.
Antras etapas:
praėjus 12–24 valandoms po pirmojo
etapo, mulčiuokite veją iki pageidaujamo
žolės aukščio stačiu kampu pirmosios
pjovimo krypties atžvilgiu (žr. punktą „2.
Tinkamo pjovimo aukščio pasirinkimas“).
4. Tinkamo važiavimo greičio
pasirinkimas:
mulčiuodami visada pasirinkite mažą
važiavimo greitį. Tokiu būdu nupjauta žolė
smulkiai susmulkinama ir išpučiama ant
nupjautos vejos.
5. Tinkamo variklio sūkių skaičiaus
pasirinkimas:
mulčiuodami visada nustatykite didžiausią
variklio sūkių skaičių.
HUSRHRCSLVLT
ROELRUBGUKETKK
0478 907 9927 A - LT
85
86
0478 907 9927 A - LT
AMK 097, AMK 127
Cu un set de răspândire, tractoraşul de
tuns iarba poate fi transformat într-o
maşină de tuns iarba cu funcţie de
răspândire.
În acest scop, orificiul de evacuare al
mecanismului de cosire se închide cu un
set de răspândire; cuţitele montate pentru
varianta de serie rămân pe aparat.
0.1 Generalităţi
Aceste instrucţiuni de utilizare reprezintă instrucţiuni de utilizare originale ale
producătorului în sensul directivei UE
2006/42/EC.
Firma STIHL lucrează permanent la
dezvoltarea gamei sale de produse; de
aceea ne rezervăm dreptul de a efectua
modificări ale echipamentului livrat în ceea
ce priveşte forma, tehnologia sau dotările.
Din acest motiv, nu se pot solicita daune
sau alte pretenţii pe baza datelor şi figurilor
din această broşură.
În aceste instrucţiuni de utilizare pot fi
descrise modele care nu sunt disponibile
în fiecare ţară.
Aceste instrucţiuni de utilizare sunt
protejate conform dreptului de autor. Toate
drepturile rămân rezervate, în special
dreptul de multiplicare, traducere şi
prelucrare cu sisteme electronice.
Înaintea începerii oricăror
lucrări la tractoraşul de tuns
iarba, se scoate cheia de
contact.
La lucrările de montaj şi de
întreţinere se vor purta
întotdeauna mănuşi rezistente.
Înainte de fiecare utilizare se
verifică vizual starea corespunzătoare a
setului de răspândire, a cuţitului şi a fixării
acestuia. – Nu este permisă răspândirea
fără canal de evacuare şi fără coş de
colectare iarbă!
Se va lucra numai cu un set de răspândire
nedeteriorat şi corect montat.
Pericol de moarte prin asfixiere!
Pericol de asfixiere pentru copii
dacă se joacă cu materialul de
ambalare. Materialul de ambalare
nu se va ţine în niciun caz la
îndemâna copiilor.
2. Conţinutul pachetului
1
Poz. DenumireBuc.
ASet de răspândire AMK 0971
ASet de răspândire AMK 1271
BPiuliţe inelare2
–Instrucţiuni de utilizare1
3. Montaj
Prin montarea dispozitivului AMK 097 sau
a dispozitivului AMK 127, aparatul poate fi
folosit pentru răspândire.
3.1 Rabaterea setului de
răspândire
Înainte de montarea setului de
răspândire, acesta trebuie rabatat
în exterior.
● Se rabate spre faţă mânerul (1) până ce
se înclichetează.
3.2 Montarea setului de
răspândire
2
3
LTROHUSRHRCSLV
ELRUBGUKETKK
1. Pentru siguranţa dvs.
Se vor avea în vedere
instrucţiunile de utilizare ale
tractoraşului de tuns iarba, în
special capitolele „Pentru
siguranţa dumneavoastră” şi „Întreţinere”.
0478 907 9927 A - RO
Tipărit pe hârtie albită fără clor. Hârtia este reciclabilă. Învelişul de protecţie nu conţine halogeni.
Pericol de rănire!
Setul de răspândire se va monta
numai cu mecanismul de cosire şi
canalul de evacuare montate!
Montarea setului de răspândire se
va face numai cu mănuşi
rezistente.
87
Înainte de montarea setului de
răspândire, se curăţă bine
mecanismul de cosire.
● Se alege treapta cea mai joasă de
tăiere (a se vedea instrucţiunile de
utilizare ale tractoraşului de tuns iarba).
● Se scoate coşul de colectare iarbă (a se
vedea instrucţiunile de utilizare ale
tractoraşului de tuns iarba).
● Se rabate setul de răspândire. (Ö 3.1)
● Se roteşte uşor setul de răspândire (A)
în sens orar şi se introduce la maximum
în canalul de evacuare (1).
● Se fixează setul de răspândire (Ö 3.3)
Atenţie!
Se verifică prin control vizual (în
canalul de evacuare) dacă orificiul
de evacuare de la mecanismul de
cosire este complet închis cu pana
de răspândire.
După montarea setului de
răspândire, mecanismul de cosire
nu mai poate fi demontat. Înainte
de demontarea mecanismului de
cosire se scoate întotdeauna setul
de răspândire.
3.3 Fixarea setului de răspândire
4
● Se montează setul de
răspândire. (Ö 3.2)
● Se deşurubeazăşi se scot piuliţele de
blocare (1).
● Se înşurubează piuliţele inelare (B) şi
se strâng.
● Se agaţă ambele cârlige (2) de piuliţele
inelare (B).
● După agăţarea celor două cârlige (2)
trebuie ca distanţa(C) să fie de cca. 20 cm.
După fixarea penei de răspândire
se verifică poziţia rigidă a acesteia.
● Se agaţă coşul de colectare iarbă (a se
vedea instrucţiunile de utilizare ale
tractoraşului de tuns iarba).
4. Demontarea
Prin demontarea setului de răspândire,
aparatul este pregătit pentru colectarea
ierbii în coşul de colectare iarbă.
● Se scoate coşul de colectare iarbă (a se
vedea instrucţiunile de utilizare ale
tractoraşului de tuns iarba).
● Se desprind ambele cârlige de pe
piuliţele inelare.
● Se scoate cu atenţie setul de
răspândire din canalul de evacuare.
● Se agaţă coşul de colectare iarbă (a se
vedea instrucţiunile de utilizare ale
tractoraşului de tuns iarba).
5. Instrucţiuni pentru
răspândire
5.1 Informaţii generale privind
răspândirea
La acoperirea cu strat vegetal, firele de
iarbă, după tăiere, sunt mărunţite în
continuare în carcasa mecanismului de
cosire şi apoi sunt suflate înapoi în brazda
de iarbă, unde rămân şi putrezesc.
Utilitate:
Materialul tocat mărunt care poate putrezi
bine în brazda de iarbă, transferă
gazonului substanţe organice nutritive şi
are rol de îngrăşământ natural.
Avantaje:
Răspândirea este un mod rapid şi comod
de îngrijire a gazonului (golirea coşului de
colectare a ierbii nu mai este necesară).
5.2 Când se poate efectua
răspândirea?
Răspândirea se recomandă numai pentru
gazonul uscat şi pentru iarbă nu prea
înaltă.
Dacă iarba este prea înaltă, gazonul
trebuie tuns cu înălţimi de tăiere diferite
prin două treceri.
Nu efectuaţi răspândirea pe un
gazon umed sau ud deoarece
mecanismul de cosire se poate
înfunda şi materialul tăiat nu mai
este mărunţit fin.
Rezultatul tunderii devine
neaspectuos.
5.3 Cât de frecvent trebuie efectuată
răspândirea?
Se poate obţine un gazon frumos şi des
prin răspândire frecventă şi păstrarea
scurtă a acestuia.
Perioada principală de creştere:
Primăvara:
răspândire de cel puţin 2 ori pe
săptămână.
Vara şi toamna:
răspândire cel puţin o dată pe săptămână.
88
0478 907 9927 A - RO
5.4 Cum trebuie efectuată răspândirea
Pentru o răspândire cu bune rezultate,
trebuie avute în vedere următoarele:
1. Se utilizează un cuţit de răspândire
ascuţit:
La răspândire trebuie folosit numai un cuţit
de răspândire ascuţit.
2. Se alege înălţimea de tăiere corectă:
Înălţimea de tăiere trebuie aleasă în aşa
fel încât o treime din înălţimea ierbii să fie
tăiatăşi două treimi să rămână netăiată.
Pentru ca materialul tăiat să poată fi bine
tocat şi mărunţit, se recomandă să nu se
facă răspândirea cu o treaptă de tăiere mai
mică de 3.
3. Dacă nivelul ierbii este prea mare:
La iarbă înaltă, gazonul trebuie prelucrat în
două treceri.
Prima trecere:
Se tunde în prealabil gazonul cu înălţimea
de tăiere 5 - 6.
A doua trecere:
După 12 până la 24 de ore după prima
trecere, se face răspândirea pe gazon în
unghi drept faţă de prima direcţie de
tundere, reglând înălţimea dorită a ierbii (a
se vedea punctul „2. Alegerea înălţimii
corecte de tăiere”).
4. Alegerea vitezei de deplasare
corecte:
La răspândire se alege întotdeauna o
viteză mică de deplasare. Prin aceasta
materialul tăiat este mărunţit fin şi este
suflat pe brazda de iarbă.
5. Alegerea turaţiei corecte a motorului:
La răspândire se reglează întotdeauna
turaţia maximă a motorului.
LTROHUSRHRCSLV
ELRUBGUKETKK
0478 907 9927 A - RO
89
90
0478 907 9927 A - RO
AMK 097, AMK 127
Με ένα αλεστικό σύστηµα το χλοοκοπτικό
τρακτέρ µπορεί να µετατραπεί σε ένα
αλεστικό χλοοκοπτικό.
Το άνοιγµα εξαγωγής του συστήµατος
κοπής κλείνει µε ένα εξάρτηµα αλέσµατος,
τα αρχικά µαχαίρια κοπής παραµένουν
στο εργαλείο.
0.1 Γενικά
Αυτές οι οδηγίες χρήσης αποτελούν
γνήσιεςοδηγίεςλειτουργίας του
κατασκευαστή, όπως αυτές ορίζονται
σύµφωνα µε την Οδηγία της ΕΕ
2006/42/EC.
Η STIHL εργάζεται συνεχώς για τη
βελτίωση και εξέλιξη της σειράς των
προϊόντων της, συνεπώς διατηρεί το
δικαίωµα αλλαγών των προϊόντων όσον
αφορά τη µορφή, την τεχνική και τον
εξοπλισµό τους.
Για το λόγο αυτό, οι αναφορές και οι
εικόνες που περιέχονται στο παρόν
φυλλάδιο δεν είναι δεσµευτικές.
Στις παρούσες οδηγίες χρήσης
περιγράφονται και ενδεχόµενα µοντέλα τα
οποία δεν είναι διαθέσιµα σε όλες τις
χώρες.
Οι παρούσες οδηγίες χρήσης καλύπτονται
από τις διατάξεις περί προστασίας
πνευµατικών δικαιωµάτων. Με την
επιφύλαξη παντός δικαιώµατος και
ειδικότερα του δικαιώµατος της
αναπαραγωγής, της µετάφρασης και της
επεξεργασίας µε ηλεκτρονικά συστήµατα.
1. Γιατηδικήσαςασφάλεια
Ακολουθήστε τις οδηγίες
χρήσης του χλοοκοπτικού
τρακτέρ και ειδικότερα τα
κεφάλαια «Για τη δική σας
ασφάλεια» και «Συντήρηση».
Πριν από όλες τις εργασίες στο
χλοοκοπτικό τρακτέρ θα πρέπει
να αφαιρέσετε το κλειδί µίζας.
Στις εργασίες τοποθέτησης και
συντήρησης θα πρέπει να
φοράτε κλειστά γάντια.
Πριν από κάθε χρήση θα πρέπει
να κάνετε έναν οπτικό έλεγχο για να
βεβαιωθείτε για την άριστη κατάσταση του
εξαρτήµατος αλέσµατος, των µαχαιριών
κοπής και της στερέωσης των µαχαιριών.
– Μην αλέθετε ποτέ χωρίς αγωγό
εξαγωγής και χωρίς χορτοσυλλέκτη!
Εργάζεστε µόνον όταν το εξάρτηµα
αλέσµατος έχει τοποθετηθεί σωστά και δεν
φέρει ζηµιές.
Κίνδυνος ασφυξίας!
Κίνδυνος ασφυξίας για τα παιδιά
όταν παίζουν µε τα υλικά
συσκευασίας. Κρατάτε τα υλικά
συσκευασίας πάντα µακριά από
παιδιά.
2. Περιεχόµενασυσκευασίας
1
Θέση ΠεριγραφήΤεµ.
AΕξάρτηµααλέσµατος
AMK 097
AΕξάρτηµααλέσµατος
AMK 127
BΠαξιµάδια2
–Οδηγίεςχρήσης1
3. Συναρµολόγηση
Μετηντοποθέτησητου AMK 097 ήτου
AMK 127 τοεργαλείο τροποποιείται για το
άλεσµα.
3.1 Άνοιγµα εξαρτήµατος
αλέσµατος
Πριν από την τοποθέτηση του
εξαρτήµατος αλέσµατος θα πρέπει
να το ανοίξετε.
●Γυρίστε τη λαβή (1) προς τα µπροστά
µέχρι να κουµπώσει.
κοπής και τον αγωγό εξαγωγής!
Τοποθ ε τεί τ ε τους δίσκους
προστασίας φυτών µόνον όταν
φοράτε κλειστά γάντια.
Πριν από την τοποθέτηση του
εξαρτήµατος αλέσµατος καθαρίστε
σχολαστικά το σύστηµα κοπής.
●Επιλέξτε τη χαµηλότερη σκάλα κοπής
(βλέπε οδηγίες χρήσης του
χλοοκοπτικού τρακτέρ).
●Αφαιρέστε τον χορτοσυλλέκτη (βλέπε
οδηγίες χρήσης του χλοοκοπτικού
τρακτέρ).
●Ανοίξτε το εξάρτηµα αλέσµατος.
(Ö 3.1)
● Περιστρέψτε λίγο το εξάρτηµα
αλέσµατος (A) δεξιόστροφα και
περάστε το µέχρι τέρµατος στον αγωγό
εξαγωγής (1).
● Στερεώστε το εξάρτηµα αλέσµατος.
(Ö 3.3)
3
Προσοχή!
Ελέγξτε οπτικά (κοιτάξτε στον
αγωγό εξαγωγής) εάν το άνοιγµα
εξαγωγής στο σύστηµα κοπής έχει
κλείσει τελείως από το εξάρτηµα
αλέσµατος.
Μετά την τοποθέτηση του
εξαρτήµατος αλέσµατος δεν µπορεί
να αφαιρεθεί πλέον το σύστηµα
κοπής. Πριν από την αφαίρεση του
συστήµατος κοπής θα πρέπει να
αφαιρείτε πάντοτε το εξάρτηµα
αλέσµατος.
3.3 Στερέωση εξαρτήµατος
αλέσµατος
●Τοποθετήστε το εξάρτηµα αλέσµατος.
(Ö 3.2)
●Ξεβιδώστε τα παξιµάδια (1) και
αφαιρέστε τα.
●Βιδώστε τα παξιµάδια (Β) και σφίξτε τα.
●Κρεµάστε και τα δύο άγκιστρα (2) στα
παξιµάδια (B).
●Μετά το κρέµασµα των δύο άγκιστρων
(2) θα πρέπει η απόσταση (C) να
ανέρχεται σε 20 cm περίπου.
Μετά τη στερέωση του εξαρτήµατος
αλέσµατος ελέγξτε τη σταθερή θέση
του.
●Κρεµάστε τον χορτοσυλλέκτη (βλέπε
οδηγίες χρήσης του χλοοκοπτικού
τρακτέρ).
4
4. Αποσυναρµολόγηση
Με την αφαίρεση του εξαρτήµατος
αλέσµατος το εργαλείο προετοιµάζεται για
τη συλλογή του χόρτου στον
χορτοσυλλέκτη.
●Αφαιρέστε τον χορτοσυλλέκτη (βλέπε
οδηγίες χρήσης του χλοοκοπτικού
τρακτέρ).
●Ξεκρεµάστε τα δύο άγκιστρα από τα
παξιµάδια.
●Τραβήξτε προσεκτικά το εξάρτηµα
αλέσµατος από τον αγωγό εξαγωγής.
●Κρεµάστε τον χορτοσυλλέκτη (βλέπε
οδηγίες χρήσης του χλοοκοπτικού
τρακτέρ).
5. Οδηγίεςγιατοάλεσµα
5.1 Γενικέςπληροφορίεςγιατοάλεσµα
Κατά το άλεσµα οι κορµοί του χόρτου
θρυµµατίζονται µετά την κοπή στο
περίβληµα του συστήµατος κοπής και
διοχετεύονται ξανά στον χλοοτάπητα,
όπου παραµένουν εκεί και
αποσυντίθενται.
Όφελος:
Το θρυµµατισµένο υλικό κοπής που
αποσυντίθεται στον χλοοτάπητα,
προσφέρει οργανικές θρεπτικές ουσίες
ενώ χρησιµοποιείται ως φυσικό λίπασµα.
Πλεονέκτηµα:
Το άλεσµα αποτελεί µία άνετη εργασία για
τη φροντίδα του χλοοτάπητα που
εξοικονοµεί χρόνο (παραλείπεται το
άδειασµα του χορτοσυλλέκτη).
92
0478 907 9927 A - EL
5.2 Πότεεπιτρέπεταιτοάλεσµα;
Προτείνεται να πραγµατοποιείτε το
άλεσµα µόνον σε ξηρό χόρτο και όταν
αυτό δεν είναι πολύ ψηλό.
Εάν το ύψος του χόρτου είναι πολύ µεγάλο
τότε θα πρέπει να κόβετε το χόρτο σε δύο
στάδια και µε διαφορετικά ύψη κοπής.
Μην εφαρµόζετε ποτέ τη διαδικασία
αλέσµατος σε υγρό χόρτο, καθώς
αυτό µπορεί να προκαλέσει
απόφραξη του συστήµατος κοπής
µε αποτέλεσµα να µην
επιτυγχάνεται ο θρυµµατισµός του
υλικού κοπής.
Το αποτέλεσµα κοπής δεν θα είναι
καλό.
5.3 Πόσο συχνά θα πρέπει να γίνεται
το άλεσµα;
Ένα όµορφο και πυκνό γκαζόν
επιτυγχάνεται µε συχνό άλεσµα και µε τη
διατήρηση του ύψους σε χαµηλό επίπεδο.
Περίοδος κύριας ανάπτυξης:
Άνοιξη:
αλέθετε τουλάχιστον 2-φορές την
εβδοµάδα.
Καλοκαίρι και φθινόπωρο:
αλέθετε τουλάχιστον 1-φορά την
εβδοµάδα.
5.4 Με ποιον τρόπο πρέπει να γίνεται
το άλεσµα
Για ένα καλό αποτέλεσµα αλέσµατος θα
πρέπει να προσέξετε τα παρακάτω
σηµεία:
1. Χρησιµοποιείτεκοφτερόαλεστικό
µαχαίρι:
Για το άλεσµα θα πρέπει να
χρησιµοποιείτε µόνον ένα κοφτερό
αλεστικό µαχαίρι.
2. Επιλέξτετοσωστόύψοςκοπής:
Επιλέξτε το ύψος κοπής έτσι, ώστε να
κόβεται το ένα τρίτο του ύψους του χόρτου
και να αποµένουν τα δύο τρίτα.
Για να γίνεται σωστά ο θρυµµατισµός και
το άλεσµα του υλικού κοπής συστήνεται να
Εάν το χόρτο είναι πολύ ψηλό, θα πρέπει
η κοπή να γίνει σε δύο στάδια.
Πρώτο στάδιο εργασίας:
Το χόρτο κόβεται αρχικά µε το ύψος κοπής
5-6.
∆εύτεροστάδιοεργασίας:
12 έως 24 ώρες µετάτοπρώτοστάδιο
εργασίας ακολουθεί το άλεσµα του χόρτου
κάθετα προς την κατεύθυνση της πρώτης
κοπής και στο επιθυµητό ύψος χόρτου
(βλέπε ενότητα «2. Επιλέξτε το σωστό
ύψος κοπής»).
4. Επιλέξτετησωστήταχύτητα:
Κατά το άλεσµα θα πρέπει να επιλέγετε
πάντοτε µία χαµηλή ταχύτητα. Με αυτόν
τον τρόπο το υλικό κοπής αλέθεται και
επιστρέφει στον χλοοτάπητα.
5. Επιλέξτε τις σωστές στροφές
κινητήρα:
Κατά το άλεσµα ρυθµίζετε πάντοτε τις
υψηλότερες στροφές του κινητήρα.
ROEL
RUBGUKETKK LTHUSRHRCSLV
0478 907 9927 A - EL
93
94
0478 907 9927 A - EL
AMK 097, AMK 127
Используя комплект для
мульчирования, можно
переоборудовать минитрактор-косилку
в мульчирующую косилку.
Для этого отверстие для выброса на
косилочном механизме закрывается
насадкой для мульчирования, серийно
установленные ножи косилки остаются
в устройстве.
0.1 Общиесведения
Данная инструкция по эксплуатации
является переводом оригинальной
инструкции по эксплуатации
производителясогласнодирективеЕС
2006/42/EC.
Компания STIHL постоянно работает
над усовершенствованием
ассортимента своей продукции,
поэтому мы оставляем за собой право
на изменения внешнего вида
поставляемых изделий, технологии и
оснащения.
Вследствие этого претензии в
отношении технических данных или
рисунков этой брошюры не
принимаются.
В данной инструкции по эксплуатации
могут быть описаны модели, которые
доступны не во всех странах.
Данная инструкция по эксплуатации
защищена законодательством об
авторском праве. Все авторские права
сохраняются, в частности на
тиражирование, перевод и обработку с
использованием электронных систем.
1. Техникабезопасности
Выполнять требования,
приведенные в «Инструкции
по эксплуатации
минитрактора-косилки», а
также в главах «Техника безопасности»
и «Техническое обслуживание».
Перед любыми работами с
использованием
минитрактора-косилки
извлекать ключ зажигания.
На время работ по монтажу и
техобслуживанию всегда
надевать прочные перчатки.
Перед каждым
использованием необходимо
визуально проверять безупречное
состояние насадки для мульчирования,
ножей косилки и их крепления. – Ни в
коем случае не производить
мульчирование без желоба выброса и
без травосборника!
Работать только с неповрежденной и
надлежащим образом установленной
насадкой для мульчирования.
Опасность для жизни
вследствие удушья!
Опасность удушья для детей во
время игр с упаковочным
материалом. Упаковочный
материал следует непременно
хранить в недоступном для детей
месте.
2. Комплектпоставки
1
Поз. Наименованиешт.
AНасадкадля
мульчирования AMK 097
AНасадка для
мульчирования AMK 127
BКольцевыегайки2
–Инструкцияпо
эксплуатации
3. Монтаж
Путем монтажа AMK 097 или AMK 127
устройство переоборудуется для
мульчирования.
3.1 Откидывание насадки для
мульчирования
Перед монтажом насадку для
мульчирования необходимо
раскрыть.
●Откинуть ручку (1) вперед до ее
фиксации.
2
1
1
1
ELRU
BGUKETKK ROLTHUSRHRCSLV
0478 907 9927 A - RU
Напечатано на отбеленной бумаге без применения хлора. Бумагу можно утилизировать. Защитная упаковка не
содержит галогенов.
95
3.2 Монтаж насадки для
мульчирования
Опасность получения травм!
Насадку для мульчирования
следует монтировать только при
установленном косилочном
механизме и установленном
желобе выброса!
Монтаж насадки для
мульчирования выполнять только
в прочных перчатках.
Перед установкой насадки для
мульчирования косилочного
механизма следует тщательно
очистить косилочный механизм.
●Выбрать минимальный уровень
срезания (см. «Инструкцию по
эксплуатации минитракторакосилки»).
● Снять травосборник (см.
«Инструкцию по эксплуатации
минитрактора-косилки»).
●Откинуть насадку для
мульчирования. (Ö 3.1)
●Слегка повернуть насадку для
мульчирования (A) по часовой
стрелке и вставить до упора в желоб
выброса (1).
● Закрепить насадку для
мульчирования. (Ö 3.3)
Осторожно!
Визуально проверить (если
3
смотреть в желоб выброса),
полностью ли закрыто отверстие
для выброса на косилочном
механизме мульчирующим
клином.
После монтажа насадки для
мульчирования косилочный
механизм демонтажу не
подлежит. Перед демонтажем
косилочного механизма всегда
следует извлекать насадку для
мульчирования.
3.3 Крепление насадки для
мульчирования
● Установить насадку для
мульчирования. (Ö 3.2)
● Вывинтить и снять глухие гайки (1).
●Навинтить и затянуть кольцевые
гайки (B).
● Зацепить оба крючка (2) за
кольцевые гайки (B).
●После зацепления обоих крючков (2)
расстояние (C) должно составлять
прибл.20см.
После закрепления
мульчирующего клина проверить,
надежно ли он зафиксирован.
● Установить травосборник (см.
«Инструкцию по эксплуатации
минитрактора-косилки»).
4
4. Демонтаж
Путем демонтажа насадки для
мульчирования устройство
подготавливается для сбора травы в
травосборнике.
●Снять травосборник (см.
«Инструкцию по эксплуатации
минитрактора-косилки»).
● Отцепить оба крючка от кольцевых
гаек.
●Осторожно извлечь насадку для
мульчирования из желоба выброса.
● Установить травосборник (см.
«Инструкцию по эксплуатации
минитрактора-косилки»).
5. Руководство по
мульчированию
5.1 Общая информация по
мульчированию
При мульчировании стебли травы
после срезания измельчаются в кожухе
косилочного механизма, а затем
выдуваются обратно на газон, где они
перегнивают.
Польза:
Скошенная мелкоизмельченная трава,
оставаясь на луговине, хорошо может
перегнивать. Она возвращает газону
органические питательные вещества и
поэтому выполняет роль натурального
удобрения.
96
0478 907 9927 A - RU
Преимущество:
Мульчирование является удобным
уходом за газонами, экономящим время
(не требуется опустошение
травосборника).
5.2 Когда разрешается
мульчирование?
Мульчирование рекомендуется
выполнять только при сухом газоне и не
слишком высокой траве.
Если трава слишком высокая, то газон
следует подрезать за два прохода,
используя различные уровни высоты
срезания.
Запрещается мульчирование на
влажном или мокром газоне, так
как возможно забивание
косилочного механизма,
вследствие чего срезанная трава
не измельчается достаточно
мелко.
В результате газон будет иметь
непривлекательный вид.
5.3 Как часто следует выполнять
мульчирование?
Для получения красивого газона с
густой травой мульчирование
необходимо производить часто, срезая
при этом траву коротко.
Период активного роста травы:
Весна:
выполнять мульчирование не менее 2
раз в неделю.
Лето и осень:
выполнять мульчирование не менее 1
раза в неделю.
5.4 Как следует выполнять
мульчирование?
Для достижения хорошего результата
мульчирования необходимо выполнять
следующее:
1. Использовать хорошо заточенный
нож для мульчирования:
При мульчировании следует
использовать только острый нож для
мульчирования:
2. Выбрать правильную высоту
срезания:
Высоту срезания следует выбирать так,
чтобы срезалась треть высоты стеблей,
а две третьих оставались на газоне.
Чтобы срезанную траву можно было
измельчить наилучшим образом,
мульчировать на уровне срезания не
ниже 3-го.
3. Уровеньтравыслишкомвысокий:
При высокой траве газон необходимо
обрабатывать за два прохода.
Первый проход:
Траву на газоне предварительно
подрезать, установив уровень срезания
5-6.
Второй проход:
Через 12 - 24 часа после первого
прохода выполнить мульчирование
газона в правом углу по первому
направлению подрезки до требуемой
высоты травы (см. пункт «2. Выбор
правильной высоты срезания»).
4. Выбрать правильную скорость
движения:
При мульчировании всегда требуется
выбирать низкую скорость движения.
Благодаря этому срезанная трава
очень мелко измельчается и
выдувается обратно на газон.
5. Выбрать правильную частоту
вращения двигателя:
При мульчировании всегда следует
устанавливать максимальную частоту
вращения двигателя.
ELRU
BGUKETKK ROLTHUSRHRCSLV
0478 907 9927 A - RU
97
98
0478 907 9927 A - RU
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.