Stihl AMK 082 Instruction Manual

STIHL AMK 082
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Instruction manual
FR
Manuel d’utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
IT
Istruzioni per l'uso
ES
Manual de instrucciones
PT
Manual de utilização
NO
SV
FI
Käyttöopas
DA
Betjeningsvejledning
PL
Instrukcja obsługi
TR
Kullanım kılavuzu
HU
Használati útmutató
HR
Upute za uporabu
CS
Návod k použití
LV
Lietošanas pamācība
LT
Naudojimo instrukcija
RO
Instrucţiuni de utilizare
EL
Οδηγίες χρήσης
RU
Инструкция по эксплуатации
BG
Инструкция за експлоатация
UK
Посібник з експлуатації
ET
Kasutusjuhend
AMK 082.2
A
0478 907 9925 A. I18. Eco. DS-2018-03 © 2018 STIHL Tirol GmbH
1
2
0478 907 9925 A
1
3
4
2
0478 907 9925 A
5
6
7
0478 907 9925 A
3
4
0478 907 9925 A
AMK 082
Mit einem Mulch-Kit kann der Aufsitzmäher zu einem Mulch-Mäher umgebaut werden.
Dazu wird die Auswurföffnung des Mähwerks mit einem Mulcheinsatz verschlossen, die serienmäßig montierten Mähmesser verbleiben am Gerät.

0.1 Allgemein

Diese Gebrauchsanleitung ist eine Originalbetriebsanleitung des Herstellers im Sinne der EG-Richtlinie 2006/42/EC.
STIHL arbeitet ständig an der Weiterentwicklung seiner Produktpalette; Änderungen des Lieferumfanges in Form, Technik und Ausstattung müssen wir uns deshalb vorbehalten. Aus den Angaben und Abbildungen dieses Heftes können aus diesem Grund keine Ansprüche abgeleitet werden.
In dieser Gebrauchsanleitung sind eventuell Modelle beschrieben, welche nicht in jedem Land verfügbar sind.
Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Vervielfältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen.

1. Inhaltsverzeichnis

Zu Ihrer Sicherheit 5 Lieferumfang 5 Montage 6
Mähwerk demontieren 6 Mähmesser demontieren 6 Mulchmesser montieren 6 Mähwerk montieren 6 Mulcheinsatz aufklappen 6 Mulcheinsatz montieren 6 Mulcheinsatz befestigen 7 Grasfangkorb einhängen 7
Demontage 7
Mulcheinsatz demontieren 7 Mähwerk demontieren 8 Mulchmesser demontieren 8 Mähmesser montieren 8
Anleitung für das Mulchen 8
Allgemeine Informationen zum Mulchen 8
Wann darf gemulcht werden? 8 Wie oft sollte gemulcht werden? 8 Wie sollte gemulcht werden? 8
Wartung 9
Verschleißgrenzen am Mulchmesser 9
Übliche Ersatzteile 9

2. Zu Ihrer Sicherheit

Vor jedem Gebrauch durch Sichtkontrolle den einwandfreien Zustand des Mulcheinsatzes und des Mulchmessers überprüfen.
Zusätzlich sind alle Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanleitung des Gerätes zu beachten. Diese sind für den sicheren Betrieb unbedingt einzuhalten.
Das Gerät nicht ohne montiertem Auswurfkanal in Betrieb nehmen.
Der Mulcheinsatz darf nur zusammen mit dem Mulchmesser eingesetzt werden. Andere Kombinationen sind nicht zulässig.
Lebensgefahr durch Erstickung!
Erstickungsgefahr für Kinder beim Spielen mit Verpackungsmaterial. Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fernhalten.

3. Lieferumfang

1
Pos. Bezeichnung Stk. A Mulcheinsatz 1 B Mulchmesser 1 C Messerschraube 1 D Sicherscheibe 1 E Schraube 1 F Ringmutter 1
Gebrauchsanleitung 1
DEEN
FRNLITESPTNOSVFIDAPLTRHUHR
0478 907 9925 A - DE
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. Papier ist recycelbar. Schutzumschlag ist halogenfrei.
5

4. Montage

Mit der Montage des AMK 082 (Mulcheinsatz und Mulchmesser) wird das Gerät für das Mulchen umgebaut.

4.1 Mähwerk demontieren

Mit montiertem Mulcheinsatz kann das Mähwerk nicht demontiert werden. Vor der Demontage des Mähwerks immer den Mulcheinsatz entnehmen.
Siehe Gebrauchsanleitung RT 4082.

4.2 Mähmesser demontieren

Siehe Gebrauchsanleitung RT 4082 (Kapitel "Mähmesser warten").

4.3 Mulchmesser montieren

Verletzungsgefahr!
Mulchmesser vor dem Einbau auf Beschädigungen (Kerben oder Risse) und Verschleiß kontrollieren. Verschlissene oder beschädigte Mulchmesser müssen erneuert werden. Messerschraube und Sicherscheibe bei jeder Messermontage erneuern. Messerschraube (C) und Sicherscheibe (D) sind für die Erstmontage des Mulchmessers im Lieferumfang enthalten. Messerschraube zusätzlich mit Loctite 243 sichern. Vorgeschriebenes Anziehmoment der Messerschraube von 65 - 70 Nm ist genau einzuhalten, da die sichere Befestigung des Schneidwerkzeuges davon abhängt.
Mulchmesser (B) mit den hochgebogenen Windflügeln zum Mähwerk zeigend aufstecken und halten. Messerschraube (C) mit Sicherscheibe (D) (Wölbung der Sicherscheibe beachten) eindrehen und mit
65 - 70 Nm festziehen.

4.4 Mähwerk montieren

Siehe Gebrauchsanleitung RT 4082.

4.5 Mulcheinsatz aufklappen

2
Vor der Montage des Mulcheinsatzes (A) muss der Mulchkeil (1) nach vorne geklappt werden.
Mulchkeil (1) nach vorne klappen, bis dieser einrastet.

4.6 Mulcheinsatz montieren

3
4
Verletzungsgefahr!
Mulcheinsatz nur bei montiertem Mähwerk und Auswurfkanal montieren! Die Montage des Mulcheinsatzes nur mit festen Handschuhen durchführen.
Vor der Montage des Mulcheinsatzes das Mähwerk gründlich reinigen.
Zur Erleichterung der Montage vor dem Einsetzen des Mulchkeils die niederste Schnittstufe des Mähwerks auswählen.
Grasfangkorb abnehmen (siehe Gebrauchsanleitung RT 4082).
Mulcheinsatz aufklappen. (Ö 4.5)
Mulcheinsatz (A) in der abgebildeten
Position (90° gegen den Uhrzeigersinn gedreht) am Auswurfkanal (1)ansetzen.
Mulcheinsatz (A) in den Auswurfkanal einführen, bis die Biegung (2) an der Mulcheinsatzstange mit der Öffnung des Auswurfkanals (1) bündig ist.
6
0478 907 9925 A - DE
Mulcheinsatz (A) zusätzlich um 90° im Uhrzeigersinn drehen. Der Mulcheinsatz (A) dreht sich in die Endposition und kann so vollständig eingeführt werden.
Der Abstand G zwischen der schwarzen Rückwand (H) und dem Griffende des Mulcheinsatzes (A) beträgt bei einem vollständig eingeschobenen Mulcheinsatz ca.
26 cm.
Mulcheinsatz befestigen. (Ö 4.7)
Achtung!
Zusätzlich durch Sichtkontrolle (Blick in den Auswurfkanal) prüfen, ob die Auswurföffnung am Mähwerk durch den Mulchkeil vollständig verschlossen ist.
Nach der Montage des Mulcheinsatzes kann das Mähwerk nicht mehr demontiert werden. Vor der Demontage des Mähwerks immer den Mulcheinsatz entnehmen.

4.7 Mulcheinsatz befestigen

5
Mulcheinsatz montieren. (Ö 4.6)
Damit der Mulcheinsatz optimal festgespannt wird, müssen die Schraube (E) und die Ringmutter (F) an folgender Bohrung an der Rückwand montiert werden:
4. Bohrung von oben
4. Bohrung von links
Schraube (E) von hinten durch die im Hinweis beschriebene Bohrung stecken.
Ringmutter (F) auf die Schraube (E) aufschrauben und festziehen.
Beide Gummispanner einmal um die Stange (1) wickeln. Anschließend beide Haken (2) an der Ringmutter (F) einhängen.
Grasfangkorb einhängen. (Ö 4.8)
Nach dem Befestigen des Mulchkeils den festen Sitz überprüfen.

4.8 Grasfangkorb einhängen

Verletzungsgefahr!
Der Grasfangkorb muss aufgrund der am Gerät installierten Sicherheitseinrichtungen auch bei montiertem Mulcheinsatz am Gerät montiert werden. Ohne montierten Grasfangkorb kann das Gerät nicht gestartet werden bzw. stirbt der Motor ab.
Siehe Gebrauchsanleitung RT 4082.

5. Demontage

Mit der Demontage des Mulcheinsatzes wird das Gerät für das Grassammeln im Grasfangkorb vorbereitet.
Grasfangkorb aushängen (siehe Gebrauchsanleitung RT 4082).
Beide Haken an der Ringmutter aushängen.
Mulcheinsatz vorsichtig aus dem Auswurfkanal herausziehen.
Grasfangkorb einhängen. (Ö 4.8)

5.1 Mulcheinsatz demontieren

Grasfangkorb aushängen (siehe Gebrauchsanleitung RT 4082).
Beide Haken (1) an der Ringmutter (G) aushängen.
Mulcheinsatz (A) vorsichtig aus dem Auswurfkanal (2) herausziehen.
Ringmutter (G) abschrauben und zusammen mit der Schraube (F) entnehmen.
Mähwerk demontieren. (Ö 4.1)
Mulchmesser demontieren. (Ö 5.3)
Mähmesser montieren. (Ö 5.4)
Mähwerk montieren. (Ö 4.4)
Grasfangkorb einhängen. (Ö 4.8)
6
DEEN
FRNLITESPTNOSVFIDAPLTRHUHR
0478 907 9925 A - DE
7

5.2 Mähwerk demontieren

Mit montiertem Mulcheinsatz kann das Mähwerk nicht demontiert werden. Vor der Demontage des Mähwerks immer den Mulcheinsatz entnehmen.
Siehe Gebrauchsanleitung RT 4082.

5.3 Mulchmesser demontieren

Die Demontage des Mulchmessers ist identisch der Demontage des Mähmessers.
Siehe Gebrauchsanleitung RT 4082 (Kapitel "Mähmesser warten").

5.4 Mähmesser montieren

Siehe Gebrauchsanleitung RT 4082 (Kapitel "Mähmesser warten").

6. Anleitung für das Mulchen

6.1 Allgemeine Informationen zum Mulchen

Beim Mulchen werden die Grashalme nach dem Abschneiden im Mähwerksgehäuse weiter zerkleinert und anschließend in die Grasnarbe zurückgeblasen, wo sie liegen bleiben und verrotten.
Nutzen:
Fein zerkleinertes Schnittgut, das in der Grasnarbe gut verrotten kann, gibt dem Rasen organische Nährstoffe zurück und dient dadurch als natürlicher Dünger.
Vorteil:
Mulchen ist eine zeitsparende (das Ausleeren des Grasfangkorbes entfällt) und eine bequeme Rasenpflege.

6.2 Wann darf gemulcht werden?

Es wird empfohlen, nur bei trockenem Rasen und bei nicht zu hohem Grasstand zu mulchen. Ist der Grasstand zu hoch, sollte der Rasen in zwei Arbeitsgängen mit unterschiedlichen Schnitthöhen gemäht werden.
Niemals bei feuchtem oder nassem Rasen mulchen, da das Mähwerk verstopfen kann und dadurch das Schnittgut nicht mehr fein gehäckselt wird. Das Schnittergebnis wird unansehnlich.

6.3 Wie oft sollte gemulcht werden?

Einen schönen und dichten Rasen erhält man durch häufiges Mulchen und Kurzhalten des Rasens.
Hauptwachstumsperiode:
Frühling: min. 2-mal pro Woche mulchen. Sommer und Herbst: min. 1-mal pro Woche mulchen.

6.4 Wie sollte gemulcht werden?

Für ein gutes Mulchergebnis sind folgende Punkte zu beachten:
1. Scharfes Mulchmesser verwenden:
Beim Mulchen sollten nur ein scharfes Mulchmesser verwendet werden.
2. Richtige Schnitthöhe wählen:
Die Schnitthöhe sollte so gewählt werden, dass ein Drittel der Grashöhe abgeschnitten wird und zwei Drittel stehen bleiben. Damit das Schnittgut sauber gehäckselt und zerkleinert werden kann, wird empfohlen, nicht mit einer kleineren Schnittstufe als 3 zu mulchen.
3. Grasstand zu hoch:
Bei hohem Grasstand muss der Rasen in zwei Arbeitsgängen bearbeitet werden.
Erster Arbeitsgang: Der Rasen wird mit der Schnitthöhe 5 - 6 vorgeschnitten.
Zweiter Arbeitsgang: 12 bis 24 Stunden nach dem ersten Arbeitsgang den Rasen im rechten Winkel zur ersten Mährichtung auf die gewünschte Grashöhe (siehe Punkt "2. Richtige Schnitthöhe wählen") mulchen.
8
0478 907 9925 A - DE
4. Richtige Fahrgeschwindigkeit wählen:
Beim Mulchen immer eine kleine Fahrgeschwindigkeit wählen. Dadurch wird das Schnittgut ganz fein gehäckselt und in die Grasnarbe zurückgeblasen.
5. Richtige Motordrehzahl wählen:
Beim Mulchen immer die maximale Motordrehzahl einstellen.

7. Wartung

7.1 Verschleißgrenzen am Mulchmesser

STIHL empfiehlt das Mähwerk auszubauen, wenn die Verschleißgrenzen kontrolliert werden. Falls Ihnen eine geeignete Hebebühne zur Verfügung steht, können die Verschleißgrenzen am Mulchmesser auch bei montiertem Mähwerk geprüft werden.
Mulcheinsatz demontieren. (Ö 5.1)
Mähwerk demontieren (siehe
Gebrauchsanleitung RT 4082).
Mähwerk und Mulchmesser sorgfältig reinigen.
Messerstärke A: Das Mulchmesser (1) muss an jeder Stelle mindestens 2,5 mm dick sein. Mit Hilfe eines Messschiebers das Mulchmesser (1) an mehreren Stellen überprüfen. Ist an einer Stelle die Messerstärke von 2,5 mm nicht mehr gegeben, dann muss das Mulchmesser ersetzt werden.
Messerbreite B: Mit Hilfe eines Messschiebers den Abstand (B) prüfen. Der Abstand (B) muss aus Sicherheitsgründen mindestens 65 mm betragen. Ist der Abstand nicht mehr gegeben, dann muss das Mulchmesser ersetzt werden.
7

8. Übliche Ersatzteile

Mulchmesser: 6907 702 0131
Messerschraube: 9010 345 2431
Spannscheibe: 0000 702 6600
DEEN
FRNLITESPTNOSVFIDAPLTRHUHR
0478 907 9925 A - DE
9
10
0478 907 9925 A - DE
AMK 082
With a mulching kit, the ride-on mower can be converted into a mulching mower.
For this purpose, the discharge opening of the mowing deck is closed using a mulch insert. The mowing blades installed as standard remain on the machine.

0.1 General

This instruction manual constitutes original manufacturer’s instructions in the sense of EC Directive 2006/42/EC.
STIHL is continually striving to further develop its range of products; we therefore reserve the right to make alterations to the form, technical specifications and equipment level of our standard equipment. For this reason, the information and illustrations in this manual are subject to alterations.
This instruction manual may describe models that are not available in all countries.
This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the right of reproduction, translation and processing using electronic systems.

1. Table of contents

For your safety 11 Standard equipment 11 Assembly 12
Removing the mowing deck 12 Removing mowing blade 12 Installing the mulching blade 12 Installing the mowing deck 12 Folding the mulch insert upwards 12 Installing the mulch insert 12 Fastening mulch insert 13 Attaching the grass catcher box 13
Removing 13
Removing the mulch insert 13 Removing the mowing deck 13 Removing the mulching blade 14 Installing the mowing blade 14
Mulching instructions 14
General information on mulching 14 When is mulching permissible? 14 How often should mulching be
performed? 14 How should mulching be
performed? 14
Maintenance 15
Mulching blade wear limits 15
Standard spare parts 15

2. For your safety

Before each use, perform a visual check to ensure that the mulch insert and mulching blade are in good condition.
In addition, observe all safety instructions in the instruction manual of the machine. It imperative that these be observed to ensure safe operation.
Do not operate the machine without the discharge chute installed.
The mulch insert may only be used in conjunction with the mulching blade. Other combinations are not permitted.
Risk of death from suffocation!
Packaging material is not a toy ­danger of suffocation! Keep packaging material away from children.

3. Standard equipment

1
Item Designation Qty. A Mulch insert 1 B Mulching blade 1 C Blade fastening screw 1 D Retaining washer 1 E Screw 1 F Ring nut 1
Instruction manual 1
DEFRNLITESPTNOSVFIDAPLTRHUHR EN
0478 907 9925 A - EN
Printed on chlorine-free bleached paper. Paper is recyclable. Cover is halogen free.
11

4. Assembly

The machine is converted for mulching by installing AMK 082 (mulch insert and mulching blade).

4.1 Removing the mowing deck

The mowing deck cannot be removed with the mulch insert installed. Always remove the mulch insert before removing the mowing deck.
See instruction manual RT 4082.

4.2 Removing mowing blade

See instruction manual RT 4082 (section "Mowing blade maintenance").

4.3 Installing the mulching blade

2
Risk of injury!
Before installing, check the mulching blade for damage (notches or cracks) and wear. Worn or damaged mulching blades must be replaced. Renew the blade fastening screw and retaining washer each time the blade is installed. The blade fastening screw (C) and retaining washer (D) are included in the standard equipment for initial installation of the mulching blade. Additionally secure the blade fastening screw with Loctite 243. Observe the specified tightening torque of 65 - 70 Nm when tightening the blade fastening screw, as the secure attachment of the cutting tool depends on this.
Fit and hold the mulching blade (B) with the vanes pointing upwards towards the mowing deck. Screw in the blade fastening screw (C) with retaining washer (D) (observe convexity of retaining washer) and tighten to a torque of 65 - 70 Nm.

4.4 Installing the mowing deck

See instruction manual RT 4082.
4.5 Folding the mulch insert
upwards
The mulching key (1) must be folded forwards before the mulch insert (A) is installed.
3
Fold the mulching key (1) forwards until it latches into place.

4.6 Installing the mulch insert

4
Risk of injury!
Only install the mulch insert with the mowing deck and discharge chute installed. Always wear thick gloves when installing the mulch insert.
Clean the mowing deck thoroughly before installing the mulch insert.
To facilitate assembly, set the mowing deck to the lowest cutting level before inserting the mulching key.
Remove the grass catcher box (see instruction manual RT 4082).
Fold the mulch insert upwards. (Ö 4.5)
Place the mulch insert (A) in the
position shown (turned 90° anti­clockwise) on the discharge chute (1).
Guide the mulch insert (A) into the discharge chute until the bent section (2) on the mulch insert rod is flush with the opening of the discharge chute (1).
Turn the mulch insert (A) an additional 90° clockwise. The mulch insert (A) rotates into the final position and can then be fully inserted.
The distance G between the black rear panel (H) and the end of the mulch insert handle (A) is approx. 26 cm when the mulch insert is fully inserted.
Secure the mulch insert. (Ö 4.7)
12
0478 907 9925 A - EN
Caution!
Also check visually (by looking into the discharge chute) whether the discharge opening on the mowing deck is completely closed by the mulching key.
The mowing deck can no longer be removed once the mulch insert is installed. Always remove the mulch insert before removing the mowing deck.

4.7 Fastening mulch insert

5
Install mulch insert. (Ö 4.6)
To ensure that the mulch insert is fastened securely, the screw (E) and the ring nut (F) must be installed in the following bores on the rear panel:
4th bore from the top 4th bore from the left
Insert screw (E) through the described bore from behind.
Screw the ring nut (F) onto the screw (E) and tighten.
Wind both rubber tensioners around rod (1) once. Then attach both hooks (2) to ring nut (F).
Attach the grass catcher box. (Ö 4.8)
After tightening the mulching key, check that it is securely seated.

4.8 Attaching the grass catcher box

Risk of injury!
Owing to the safety devices installed on the machine, the grass catcher box must be fitted even when the mulch insert is installed. The machine cannot be started, or the engine cuts out if the grass catcher box is not fitted.
See instruction manual RT 4082.

5. Removing

The machine is prepared for collecting grass in the grass catcher box by removing the mulch insert.
Remove the grass catcher box (see instruction manual RT 4082).
Detach both hooks at the ring nut.
Pull the mulch insert carefully out of the
discharge chute.
Attach the grass catcher box. (Ö 4.8)

5.1 Removing the mulch insert

Remove the grass catcher box (see instruction manual RT 4082).
Detach both hooks (1) at the ring nut (G).
Pull the mulch insert (A) carefully out of the discharge chute (2).
Unscrew the ring nut (G) and remove together with the screw (F).
Remove the mowing deck. (Ö 4.1)
Remove the mulching blade. (Ö 5.3)
Install the mowing blade. (Ö 5.4)
Install the mowing deck. (Ö 4.4)
Attach the grass catcher box. (Ö 4.8)
6
DEFRNLITESPTNOSVFIDAPLTRHUHR EN
0478 907 9925 A - EN

5.2 Removing the mowing deck

The mowing deck cannot be removed with the mulch insert installed. Always remove the mulch insert before removing the mowing deck.
13
See instruction manual RT 4082.

5.3 Removing the mulching blade

Removal of the mulching blade is identical to removal of the mowing blade.
See instruction manual RT 4082 (section "Mowing blade maintenance").

5.4 Installing the mowing blade

See instruction manual RT 4082 (section "Mowing blade maintenance").

6. Mulching instructions

6.1 General information on mulching

When mulching, the grass clippings are further shredded in the mowing deck housing before being blown back into the lawn, where they decompose.
Benefits:
Finely shredded cuttings decompose readily in the turf and return organic nutrients to the lawn, serving as a natural fertiliser.
Advantage:
Mulching is a time-saving (no emptying of the grass catcher box) and convenient lawn care method.

6.2 When is mulching permissible?

It is recommendable only to carry out mulching when the lawn is dry and the grass is not too high. If the grass is too high, the lawn should be mowed in two stages at different cutting heights.
Never mulch a damp or wet lawn, as the mowing deck can become blocked and the grass clippings are no longer finely shredded. An inferior cutting performance results.

6.3 How often should mulching be performed?

To ensure a perfect, thick lawn, mulch regularly and keep the grass short.
Main growth period:
Spring: mulch at least twice per week. Summer and autumn: mulch at least once per week.
6.4 How should mulching be
performed?
The following points must be observed to achieve good mulching results:
1. Use well sharpened mulching blades:
Only a sharp mulching blade should be used when mulching.
2. Select the correct cutting height:
The cutting height should be selected so that one third of the grass height is removed and two thirds are left standing. To ensure that the clippings are cleanly shredded, it is recommended that cutting levels below 3 should not be used when mulching.
3. Grass too high:
In high grass, the lawn must be mowed in two stages.
First stage: The lawn is mowed at a cutting height of 5 - 6.
Second stage: 12 to 24 hours following the first stage, mulch the lawn to the desired grass height at right angles to the first mulching direction (see point "2. Selecting correct cutting height").
4. Select the correct driving speed:
A low driving speed must always be selected during mulching. This ensures that the grass cuttings are shredded very finely and blown back into the lawn.
14
0478 907 9925 A - EN
5. Select the correct engine speed:
Always select the maximum engine speed when mulching.

7. Maintenance

7.1 Mulching blade wear limits

STIHL recommends removing the mowing deck if the wear limits need to be checked. If a suitable lifting platform is available, the mulching blade wear limits can also be checked with the mowing deck installed.
Remove the mulch insert. (Ö 5.1)
Remove the mowing deck (see
instruction manual RT 4082).
Carefully clean the mulching blade and mowing deck.
Blade thickness A: The mulching blade (1) must be at least
2.5 mm thick at all points.
Check the thickness of the mulching blade (1) at several points using a slide calliper. If the blade thickness is less than 2.5 mm at any point, the mulching blade must be replaced.
Blade width B: Measure the distance (B) using a slide calliper. For safety reasons, distance (B) must be at least 65 mm. If this distance is no longer given, the mulching blade must be replaced.
7
Blade fastening screw: 9010 345 2431
Spring washer: 0000 702 6600
DEFRNLITESPTNOSVFIDAPLTRHUHR EN
0478 907 9925 A - EN

8. Standard spare parts

Mulching blade: 6907 702 0131
15
16
0478 907 9925 A - EN
AMK 082
Un kit mulching permet de transformer le tracteur de pelouse en une tondeuse mulching.
Pour ce faire, l'ouverture du canal d'éjection du plateau de coupe est fermée avec un obturateur mulching, les lames de coupe montées en série restent sur l'appareil.

0.1 Généralités

Le présent manuel d’utilisation est une notice originale du fabricant conformément à la directive de l’Union Européenne 2006/42/EC.
La philosophie de STIHL consiste à poursuivre le développement de tous ses produits. Ceux-ci sont donc susceptibles de faire l’objet de modifications et de perfectionnements techniques. Les représentations graphiques, les photos ou les données techniques du présent document peuvent être modifiées. C’est pourquoi elles n’ont aucun caractère contractuel.
Ce manuel d’utilisation décrit éventuellement des modèles qui ne sont pas disponibles dans tous les pays.
Le présent manuel d’utilisation est protégé par la loi sur les droits d’auteur. Tous droits réservés, notamment le droit de reproduction, de traduction et de traitement à l’aide de systèmes électroniques.

1. Sommaire

Consignes de sécurité 17 Contenu de l’emballage 17 Montage 18
Démontage du plateau de coupe 18 Démontage de la lame de coupe 18 Montage de la lame mulching 18 Montage du plateau de coupe 18 Dépliage de l’obturateur mulching 18 Montage de l'obturateur mulching 18 Fixation de l'obturateur mulching 19 Accrochage du bac de ramassage 19
Démontage 19
Démontage de l'obturateur mulching 19
Démontage du plateau de coupe 20 Démontage de la lame mulching 20 Montage de la lame de coupe 20
Instructions pour le mulching 20
Informations générales sur le mulching 20
Quand le mulching est-il possible ? 20 À quelle fréquence procéder au
mulching ? 20 Comment doit-on procéder pour le
mulching ? 20
Entretien 21
Limites d'usure de la lame mulching 21
Pièces de rechange courantes 21

2. Consignes de sécurité

Contrôler l’état de fonctionnement de l’obturateur mulching et de la lame mulching avant chaque utilisation.
De plus, respecter impérativement toutes les consignes de sécurité figurant dans le manuel d'utilisation de l'appareil. Il est impératif de les observer pour garantir un fonctionnement en toute sécurité.
Ne pas mettre l’appareil en marche si le canal d’éjection n'est pas monté.
L’obturateur mulching doit exclusivement être utilisé avec la lame mulching. Toute autre utilisation est interdite.
Danger de mort par étouffement !
Risque d'étouffement pour les enfants en jouant avec les emballages. Tenir impérativement les emballages hors de portée des enfants.

3. Contenu de l’emballage

1
Rep. Désignation Qté A Obturateur mulching 1 B Lame mulching 1 C Vis de fixation de la lame 1 D Rondelle d’arrêt 1 E Vis 1 F Écrou à anneau 1
Manuel d’utilisation 1
DEENNLITESPTNOSVFIDAPLTRHUHR FR
0478 907 9925 A - FR
Imprimé sur du papier non blanchi au chlore. Le papier est recyclable. L’enveloppe de protection ne contient pas
d’halogène.
17

4. Montage

Le montage du kit AMK 082 (obturateur mulching et lame mulching) permet de transformer l'appareil en tondeuse mulching.

4.1 Démontage du plateau de coupe

Le plateau de coupe ne peut pas être démonté si l'obturateur mulching est en place. Avant de démonter le plateau de coupe, retirer systématiquement l'obturateur mulching.
Voir le manuel d'utilisation RT 4082.

4.2 Démontage de la lame de coupe

Voir le manuel d'utilisation RT 4082 (chapitre « Entretien de la lame de coupe »).

4.3 Montage de la lame mulching

Risque de blessures !
Avant le montage, vérifier que la lame mulching ne présente aucun dommage (fissures ou entailles) et contrôler son usure. Les lames mulching endommagées ou usées doivent être remplacées. Remplacer la vis de fixation de la lame et la rondelle d’arrêt à chaque montage de la lame. La vis de fixation de la lame (C) et la rondelle d’arrêt (D) sont fournies pour le montage initial de la lame mulching. Fixer de plus la vis de fixation de la lame avec du Loctite 243. Respecter impérativement le couple de serrage prescrit 65 - 70 Nm de la vis de fixation de la lame car il est d’une importance primordiale pour une fixation correcte de l’outil de coupe.
Monter et tenir la lame mulching (B) avec les ailettes relevées orientées vers le haut en direction du plateau de coupe. Visser la vis de fixation de la lame (C) avec la rondelle d’arrêt (D) (faire attention au côté bombé de la rondelle d’arrêt) et les serrer à un couple de
65 - 70 Nm.

4.4 Montage du plateau de coupe

Voir le manuel d'utilisation RT 4082.
4.5 Dépliage de l’obturateur
2
mulching
Avant de monter l’obturateur mulching (A), la clavette mulching (1) doit être rabattue vers l’avant.
Rabattre la clavette mulching (1) vers l’avant jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
4.6 Montage de l'obturateur
mulching
Risque de blessures !
Ne monter l'obturateur mulching que si le plateau de coupe et le canal d'éjection sont en place ! Porter impérativement des gants robustes pour le montage de l'obturateur mulching.
Avant de monter l'obturateur mulching, nettoyer soigneusement le plateau de coupe.
Avant de poser l'obturateur mulching, sélectionner la hauteur de coupe la plus basse du plateau de coupe afin de faciliter le montage.
Déposer le bac de ramassage (voir le manuel d'utilisation RT 4082).
Ouvrir l'obturateur mulching. (Ö 4.5)
Placer l'obturateur mulching (A) sur le
canal d'éjection (1), dans la position indiquée sur la figure (pivoté à 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre).
3
4
18
0478 907 9925 A - FR
Insérer l'obturateur mulching (A) dans le canal d'éjection jusqu'à ce que le coude (2) situé sur la tige de l'obturateur mulching coïncide avec l'ouverture du canal d'éjection (1).
Tourner l'obturateur mulching (A) de 90° de plus dans le sens des aiguilles d'une montre. L'obturateur mulching (A) pivote en position finale et ne peut ainsi être inséré entièrement.
La distance G entre la paroi arrière noire (H) et l'extrémité de la poignée de l'obturateur mulching (A) est d'env. 26 cm lorsque l'obturateur est entièrement inséré.
Fixer l'obturateur mulching. (Ö 4.7)
Attention !
Effectuer en plus un contrôle visuel (jeter un coup d'œil dans le canal d'éjection) pour vérifier que l'ouverture du canal d'éjection sur le plateau de coupe est entièrement fermée par l'obturateur mulching.
Une fois l'obturateur mulching en place, le plateau de coupe ne peut plus être démonté. Avant de démonter le plateau de coupe, retirer systématiquement l'obturateur mulching.
4.7 Fixation de l'obturateur
mulching
Monter l'obturateur mulching. (Ö 4.6)
5
Pour que l'obturateur mulching soit bloqué correctement, la vis (E) et l'écrou à anneau (F) doivent être montés au niveau de l'alésage suivant du panneau arrière :
4e alésage en partant du haut 4e alésage en partant de la gauche
Faire passer la vis (E) par l’arrière à travers l'alésage indiqué dans la remarque.
Visser l'écrou à anneau (F) sur la vis (E) et le serrer.
Enrouler les deux tendeurs en caoutchouc une fois autour de la tige (1). Ensuite, accrocher les deux crochets (2) au niveau de l'écrou à anneau (F).
Accrocher le bac de ramassage. (Ö 4.8)
Une fois le volet mulching fixé, contrôler la bonne fixation de l'ensemble.

4.8 Accrochage du bac de ramassage

Risque de blessures !
Le bac de ramassage doit être également monté sur l'appareil quand l'obturateur mulching est en place, du fait des dispositifs de sécurité installés sur l'appareil. Si le bac de ramassage n'est pas monté, l'appareil ne peut pas démarrer ou le moteur cale.
Voir le manuel d'utilisation RT 4082.

5. Démontage

Le démontage de l'obturateur mulching permet de préparer l'appareil à la collecte de l'herbe dans le bac de ramassage.
Décrocher le bac de ramassage (voir le manuel d'utilisation RT 4082).
Décrocher les deux crochets au niveau de l'écrou à anneau.
Extraire avec précaution l'obturateur mulching du canal d'éjection.
Accrocher le bac de ramassage. (Ö 4.8)
5.1 Démontage de l'obturateur
mulching
Décrocher le bac de ramassage (voir le manuel d'utilisation RT 4082).
Décrocher les deux crochets (1) au niveau de l'écrou à anneau (G).
Extraire avec précaution l'obturateur mulching (A) du canal d'éjection (2).
Dévisser l'écrou à anneau (G) et le retirer avec la vis (F).
Démonter le plateau de coupe. (Ö 4.1)
Démonter la lame mulching. (Ö 5.3)
Monter la lame de coupe. (Ö 5.4)
Monter le plateau de coupe. (Ö 4.4)
Accrocher le bac de ramassage.
(Ö 4.8)
6
DEENNLITESPTNOSVFIDAPLTRHUHR FR
0478 907 9925 A - FR
19

5.2 Démontage du plateau de coupe

Le plateau de coupe ne peut pas être démonté si l'obturateur mulching est en place. Avant de démonter le plateau de coupe, retirer systématiquement l'obturateur mulching.
Voir le manuel d'utilisation RT 4082.

5.3 Démontage de la lame mulching

Le démontage de la lame mulching est identique au démontage de la lame de coupe.
Voir le manuel d'utilisation RT 4082 (chapitre « Entretien de la lame de coupe »).

5.4 Montage de la lame de coupe

Voir le manuel d'utilisation RT 4082 (chapitre « Entretien de la lame de coupe »).

6. Instructions pour le mulching

6.1 Informations générales sur le mulching

Lors du mulching, les brins d’herbe sont envoyés dans le carter du plateau de coupe, après la coupe, pour être hachés et pulvérisés ensuite sur le gazon, où ils restent jusqu’à ce qu’ils se décomposent.
Utilité :
Des brins d'herbe hachés finement, qui se décomposent dans le gazon, permettent de restituer à votre gazon les nutriments organiques dont il a besoin et agissent ainsi comme un engrais naturel.
Avantage :
Le mulching permet un entretien du gazon rapide et pratique (plus besoin de vider le bac de ramassage).

6.2 Quand le mulching est-il possible ?

Le mulching est conseillé sur un gazon sec et lorsqu’il n’est pas trop haut. Lorsque le gazon est trop haut, tondre en deux étapes en utilisant deux hauteurs de coupe différentes.
Ne jamais tondre avec la fonction mulching lorsque le gazon est mouillé ou humide, le plateau de coupe risquerait de se boucher et le hachage fin de l’herbe ne serait alors plus possible. Le résultat de coupe ne serait pas satisfaisant.
6.3 À quelle fréquence procéder au
mulching ?
Pour obtenir un beau gazon bien dense, il est nécessaire de procéder souvent au mulching et de tondre le gazon suffisamment court.
Période principale de croissance :
Au printemps : Mulching 2 fois par semaine au moins. En été et à l’automne : Mulching 1 fois par semaine au moins.
6.4 Comment doit-on procéder pour le
mulching ?
Pour obtenir un bon résultat de mulching, respecter les points suivants :
1. Utiliser une lame mulching bien
affûtée :
Utiliser uniquement une lame mulching bien aiguisée pour le mulching.
2. Sélectionner une hauteur de coupe
adaptée :
Sélectionner la hauteur de coupe de sorte qu’un tiers de la hauteur de l’herbe soit coupé et que deux tiers restent sur pied. Pour que l'herbe coupée puisse être broyée et hachée proprement, il est recommandé de ne pas utiliser une hauteur de coupe inférieure à 3 pour le mulching.
3. Herbe trop haute :
Tondre en deux étapes en cas d’herbe trop haute.
Première étape : Tondre le gazon à une hauteur de coupe de 5 - 6.
20
0478 907 9925 A - FR
Deuxième étape : Tondre avec obturateur mulching 12 à 24 heures après la première tonte, à angle droit par rapport à la première tonte, à la hauteur de coupe désirée (voir le point « 2. Sélectionner une hauteur de coupe adaptée »).
4. Sélectionner une vitesse adaptée :
Toujours choisir une vitesse de tonte lente en cas de tonte avec obturateur mulching. L’herbe est ainsi hachée finement puis pulvérisée sur le gazon.
5. Sélectionner un régime moteur adapté :
Toujours régler le régime moteur maximum lors de la tonte mulching.

7. Entretien

7.1 Limites d'usure de la lame mulching

STIHL recommande de démonter le plateau de coupe pour contrôler les limites d'usure. Si une plateforme de levage adéquate est disponible, il est aussi possible de contrôler les limites d'usure de la lame mulching sans démonter le plateau de coupe.
Démonter l'obturateur mulching. (Ö 5.1)
Démonter le plateau de coupe (voir le manuel d'utilisation RT 4082).
Nettoyer soigneusement le plateau de coupe et la lame mulching.
Épaisseur de la lame A : La lame mulching (1) doit avoir une épaisseur minimale de 2,5 mm à chaque point. Contrôler la lame mulching (1) à plusieurs endroits à l'aide d'un pied à coulisse. Si à un endroit, la lame mulching n'a plus une épaisseur de 2,5 mm, elle doit être remplacée.
Largeur de la lame B : Contrôler la distance (B) à l'aide d'un pied à coulisse. La distance (B) doit être de 65 mm au minimum, pour des raisons de sécurité. Si la distance n'est plus respectée, la lame mulching doit être remplacée.
7

8. Pièces de rechange courantes

Lame mulching : 6907 702 0131
Vis de fixation de la lame : 9010 345 2431
Rondelle élastique : 0000 702 6600
DEENNLITESPTNOSVFIDAPLTRHUHR FR
0478 907 9925 A - FR
21
22
0478 907 9925 A - FR
AMK 082
Met een mulchkit kan een zitmaaier tot een mulchmaaier worden omgebouwd.
Hiervoor wordt de uitwerpopening van het maaiwerk met een mulchhulpstuk afgesloten, de standaard gemonteerde maaimessen blijven op het apparaat.

0.1 Algemeen Deze gebruiksaanwijzing is een originele

gebruiksaanwijzing van de fabrikant in
de zin van de EG-richtlijn 2006/42/EC. STIHL werkt voortdurend aan de
ontwikkeling van zijn producten; wijzigingen in de levering qua vorm, techniek en uitvoering zijn daarom voorbehouden. Op basis van gegevens of afbeeldingen uit dit boekje kunnen bijgevolg geen aanspraken worden gemaakt.
Het is mogelijk dat in deze gebruiksaanwijzing modellen worden beschreven die niet in elk land verkrijgbaar zijn.
Deze gebruiksaanwijzing is auteursrechtelijk beschermd. Alle rechten blijven voorbehouden, met name het recht op het kopiëren, vertalen en het verwerken met elektronische systemen.

1. Inhoudsopgave

Voor uw veiligheid 23 Leveringsomvang 23 Montage 24
Maaiwerk demonteren 24 Maaimes demonteren 24 Mulchmes monteren 24 Maaiwerk monteren 24 Mulchhulpstuk omhoog klappen 24 Mulchhulpstuk monteren 24 Mulchhulpstuk bevestigen 25 Grasopvangbox vasthaken 25
Demontage 25
Mulchhulpstuk demonteren 25 Maaiwerk demonteren 26 Mulchmes demonteren 26 Maaimes monteren 26
Instructie voor het mulchen 26
Algemene informatie over het mulchen 26
Wanneer mag u mulchen? 26 Hoe vaak moet u mulchen? 26 Hoe u moet mulchen 26
Onderhoud 27
Slijtagegrenzen van het mulchmes 27
Standaard reserveonderdelen 27

2. Voor uw veiligheid

Vóór elk gebruik controleren of het mulchhulpstuk en het mulchmes in goede staat verkeren.
Ook moet u alle veiligheidsaanwijzingen in de gebruiksaanwijzing van het apparaat in acht nemen. Deze moeten voor een veilig gebruik altijd worden opgevolgd.
Neem het apparaat nooit zonder gemonteerd uitwerpkanaal in gebruik.
Het mulchhulpstuk mag alleen worden gebruikt in combinatie met het mulchmes. Andere combinaties zijn niet toegestaan.
Levensgevaar door verstikking!
Verstikkingsgevaar voor kinderen bij het spelen met verpakkingsmateriaal. Houd verpakkingsmateriaal altijd buiten het bereik van kinderen.

3. Leveringsomvang

1
Pos. Omschrijving Stk. A Mulchhulpstuk 1 B Mulchmes 1 C Mesbout 1 D Borgring 1 E Bout 1 F Ringmoer 1
Gebruiksaanwijzing 1
DEENFRITESPTNOSVFIDAPLTRHUHR NL
0478 907 9925 A - NL
Gedrukt op chloorvrij, gebleekt papier. Papier is recycleerbaar. Flap is vrij van halogeen.
23

4. Montage

Met de montage van de AMK 082 (mulchhulpstuk en mulchmes) wordt het apparaat voor het mulchen omgebouwd.

4.1 Maaiwerk demonteren

Met een gemonteerd mulchhulpstuk kan het maaiwerk niet worden gedemonteerd. Verwijder vóór de demontage van het maaiwerk altijd het mulchhulpstuk.
Zie Gebruiksaanwijzing RT 4082.

4.2 Maaimes demonteren

Zie Gebruiksaanwijzing RT 4082 (hoofdstuk "Maaimes onderhouden").

4.3 Mulchmes monteren

2
Gevaar voor letsel!
Controleer het mulchmes voorafgaand aan het inbouwen op beschadigingen (inkepingen of scheuren) en slijtage. Vervang versleten of beschadigde mulchmessen. Vervang de mesbout en borgring bij elke montage van het mes. Mesbout (C) en borgring (D) worden voor de eerste montage van het mulchmes bijgeleverd. Borg de mesbout extra met Loctite 243. Het voorgeschreven aandraaimoment van de mesbout van 65 - 70 Nm moet precies worden aangehouden, omdat een veilige bevestiging van het snijgereedschap daarvan afhangt.
Mulchmes (B) met de omhoog gebogen randen/ windvleugels richting maaiwerk erop schuiven en vasthouden. Mesbout (C) met borgring (D) (op welving van de borgring letten) indraaien en met 65 - 70 Nm vastdraaien.

4.4 Maaiwerk monteren

Zie Gebruiksaanwijzing RT 4082.

4.5 Mulchhulpstuk omhoog klappen

Vóór het monteren van het mulchhulpstuk (A) moet de mulchspie (1) naar voren worden geklapt.
Mulchspie (1) naar voren klappen, totdat deze in het slot springt.

4.6 Mulchhulpstuk monteren

Kans op letsel!
Monteer het mulchhulpstuk uitsluitend als het maaiwerk en het uitwerpkanaal zijn gemonteerd! Draag bij de montage van het mulchhulpstuk altijd stevige handschoenen.
Reinig het maaiwerk grondig voordat u het mulchhulpstuk monteert.
Om de montage makkelijker te maken, moet vóór het plaatsen van de mulchspie de laagste snijstand van het maaiwerk worden geselecteerd.
Neem de grasopvangbox weg (zie Gebruiksaanwijzing RT 4082).
Klap het mulchhulpstuk omhoog. (Ö 4.5)
Zet het mulchhulpstuk (A) in de afgebeelde stand (90° linksom gedraaid) op het uitwerpkanaal (1).
3
4
24
0478 907 9925 A - NL
Schuif het mulchhulpstuk (A) in het uitwerpkanaal totdat de bocht (2) op de stang van het mulchhulpstuk samenvalt met de opening van het uitwerpkanaal (1).
Draai het mulchhulpstuk (A) daarna 90° rechtsom. Het mulchhulpstuk (A) draait in de eindstand en kan zo volledig naar binnen worden geschoven.
De afstand G tussen de zwarte achterwand (H) en het uiteinde van de greep van het mulchhulpstuk (A) bedraagt bij een volledig ingeschoven mulchhulpstuk ongeveer 26 cm.
Bevestig het mulchhulpstuk. (Ö 4.7)
Opgelet!
Controleer vervolgens met een visuele inspectie (in het uitwerpkanaal kijken) of de mulchspie de uitwerpopening op het maaiwerk geheel afsluit.
Na het monteren van het mulchhulpstuk kan het maaiwerk niet meer worden gedemonteerd. Verwijder vóór de demontage van het maaiwerk altijd het mulchhulpstuk.

4.7 Mulchhulpstuk bevestigen

5
Mulchhulpstuk monteren. (Ö 4.6)
Om het mulchhulpstuk optimaal vast te spannen, moeten de bout (E) en de ringmoer (F) op de volgende boring op de achterwand worden gemonteerd:
4. Boring van boven
4. Boring van links
Bout (E) van achteren door de in de instructie beschreven boring steken.
Ringmoer (F) op de bout (E) schroeven en vastdraaien.
Beide rubberen spanners een keer rond de stang (1) wikkelen. Daarna beide haken (2) bij de ringmoer (F) vasthaken.
Grasopvangbox vasthaken. (Ö 4.8)
Na het bevestigen van de mulchspie controleren of deze goed vastzit.

4.8 Grasopvangbox vasthaken

Kans op letsel!
Vanwege de veiligheidsvoorzieningen die op het apparaat zijn geïnstalleerd, moet de grasopvangbox altijd op het apparaat worden gemonteerd, ook wanneer het mulchhulpstuk is gemonteerd. Zonder gemonteerde grasopvangbox kan het apparaat niet worden gestart of slaat de motor af.
Zie Gebruiksaanwijzing RT 4082.

5. Demontage

Met de demontage van het mulchhulpstuk wordt het apparaat voorbereid voor het verzamelen van gras in de grasopvangbox.
Haak de grasopvangbox los (zie Gebruiksaanwijzing RT 4082).
Haak beide haken bij de ringmoer los.
Trek het mulchhulpstuk voorzichtig uit
het uitwerpkanaal.
Haak de grasopvangbox vast. (Ö 4.8)

5.1 Mulchhulpstuk demonteren

Haak de grasopvangbox los (zie Gebruiksaanwijzing RT 4082).
Haak beide haken (1) bij de ringmoer (G) los.
Trek het mulchhulpstuk (A) voorzichtig uit het uitwerpkanaal (2).
Schroef de ringmoer (G) eraf en neem deze samen met de bout (F) weg.
Demonteer het maaiwerk. (Ö 4.1)
Demonteer het mulchmes. (Ö 5.3)
Monteer het maaimes. (Ö 5.4)
Monteer het maaiwerk. (Ö 4.4)
Haak de grasopvangbox vast. (Ö 4.8)
6
DEENFRITESPTNOSVFIDAPLTRHUHR NL
0478 907 9925 A - NL
25

5.2 Maaiwerk demonteren

Met een gemonteerd mulchhulpstuk kan het maaiwerk niet worden gedemonteerd. Verwijder vóór de demontage van het maaiwerk altijd het mulchhulpstuk.
Zie Gebruiksaanwijzing RT 4082.

5.3 Mulchmes demonteren

De procedure voor de demontage van het mulchmes is precies hetzelfde als die voor het maaimes.
Zie Gebruiksaanwijzing RT 4082 (hoofdstuk "Maaimes onderhouden").

5.4 Maaimes monteren

Zie Gebruiksaanwijzing RT 4082 (hoofdstuk "Maaimes onderhouden").

6. Instructie voor het mulchen

6.1 Algemene informatie over het mulchen

Bij het mulchen worden de grassprieten na het maaien verder in het maaihuis klein gehakt en vervolgens opnieuw op in de grasnerf teruggeblazen. Daar blijven ze liggen en verrotten ze.
Effect:
Fijngehakt maaigoed dat goed in de grasnerf kan verrotten, geeft organische voedingsstoffen aan het gazon terug en dient zo als natuurlijke mest.
Voordeel:
Mulchen is een tijdbesparende (de grasopvangbox hoeft niet meer te worden geledigd) en gemakkelijke manier van gazononderhoud.

6.2 Wanneer mag u mulchen?

Het wordt aanbevolen alleen bij een droog gazon en bij niet te hoog gras te mulchen. Bij te hoog gras moet het gazon in twee rondes op verschillende snijhoogtes worden gemaaid.
Mulch nooit als het gazon vochtig of nat is. Hierdoor kan het maaiwerk verstopt raken en wordt het maaigoed niet meer fijn gehakseld. Het maairesultaat wordt minder goed.

6.3 Hoe vaak moet u mulchen?

Door regelmatig te mulchen en het gras kort te houden, krijgt u een mooi en dicht gazon.
Belangrijkste groeiperiode:
Lente: min. 2-x per week mulchen. Zomer en herfst: min. 1-x per week mulchen.

6.4 Hoe u moet mulchen

Voor een goed mulchresultaat neemt u de volgende punten in acht:
1. Scherp mulchmes gebruiken:
Voor het mulchen altijd een scherp mulchmes gebruiken.
2. De juiste snijhoogte instellen:
Kies een snijhoogte waarbij het gras voor een derde wordt gemaaid en voor tweederde blijft staan. Wij adviseren u niet op een snijstand lager dan 3 te mulchen, omdat het maaigoed dan niet goed kan worden gehakseld en klein gehakt.
3. Gras te hoog:
Bij te hoog gras moet het gazon in twee rondes worden bewerkt.
Eerste ronde: Het gazon wordt op snijhoogte 5 - 6 voorgemaaid.
Tweede ronde: Mulch het gazon 12 tot 24 uur na de eerste ronde haaks op de eerste maairichting op de gewenste grashoogte (zie punt "2. Juiste snijhoogte kiezen").
26
0478 907 9925 A - NL
4. Juiste rijsnelheid aanhouden:
Kies bij het mulchen altijd een lage rijsnelheid. Hierdoor wordt het maaigoed volledig fijngehakseld en in de grasnerf teruggeblazen.
5. Juiste motortoerental kiezen:
Stel voor het mulchen altijd het maximale toerental in.

7. Onderhoud

7.1 Slijtagegrenzen van het mulchmes

STIHL raadt in verband met het controleren van de slijtagegrenzen aan het maaiwerk te demonteren. Als u over een geschikte hefbrug beschikt, kunt u de slijtagegrenzen aan het mulchmes ook controleren zonder dat u het maaiwerk hoeft te demonteren.
Demonteer het mulchhulpstuk. (Ö 5.1)
Demonteer het maaiwerk (zie
Gebruiksaanwijzing RT 4082).
Reinig het maaiwerk en mulchmes zorgvuldig.
Mesdikte A: Het mulchmes (1) moet op elke plek ten minste 2,5 mm dik zijn. Meet het mulchmes (1) met een schuifmaat op meerdere plaatsen. Wanneer er op een plek een dikte van minder dan 2,5 mm gemeten wordt, moet het mulchmes vervangen worden.
Mesbreedte B: Meet de afstand (B) met behulp van een schuifmaat. De afstand (B) moet om veiligheidsredenen minstens 65 mm bedragen. Als de afstand kleiner is, moet u het mulchmes vervangen.
7

8. Standaard reserveonderdelen

Mulchmes: 6907 702 0131
Mesbout: 9010 345 2431
Veerring: 0000 702 6600
DEENFRITESPTNOSVFIDAPLTRHUHR NL
0478 907 9925 A - NL
27
28
0478 907 9925 A - NL
Loading...
+ 120 hidden pages