STEINEL SensorSchalter IR 180 UP, SensorSchalter HF 360 UP, SensorSchalter NF 50 UP Operating Instructions Manual

SensorSchalter
IR 180 UP / HF 360 UP / NF 50 UP
D Bedienungsanleitung Operating instructions F Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing I Instruzioni per l’uso E Instrucciones de uso P Manual de utilização S Bruksanvisning Käyttöohje N Bruksanvisning
0000000 Technische Änderungen vorbehalten.
Service
D
STEINEL-Schnell-Service
Dieselstraße 80-84 · 33442 Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/448-188 · Fax:+49/5245/448-197 www.steinel.de · info@steinel.de
A
I. MÜLLER GmbH
Peter-Paul-Str. 15 · A-2201 Gerasdorf bei Wien Tel.: +43/2246/2146 · Fax: +43/2246/20260 info@imueller.at
PUAG AG
Oberebenestrasse 51 · CH-5620 Bremgarten Tel.: +41/56/6488888 · Fax: +41/56/6488880 info@puag.ch
STEINEL U.K. LTD. · 25, Manasty Road · Axis Park Orton Southgate · GB-Peterborough Cambs PE2 6UP Tel.: +44/1733/366-700 · Fax: +44/1733/366-701 steinel@steinel.co.uk
STC Socket Tool Company Ltd.
Unit 714, Northwest Business Park · Kilshane Drive Ballycoolin · Dublin 15 · Tel.: +353/1/8725433 Fax: +353/1/8725195 · sockettool@eircom.net
F
DUVAUCHEL S.A. · ACTICENTRE - CRT 2 Rue des Famards - Bât. M - Lot 3 F-59818 Lesquin Cedex · Tél.: +33/3/20 30 34 00 Fax: +33/3/20 30 34 20 · info@steinelfrance.com
VAN SPIJK AGENTUREN
Postbus 2, 5688 HP OIRSCHOT·De Scheper 260 5688 HP OIRSCHOT·Tel.: 0499 571810 Fax: 0499 575795·vsa@vanspijk.nl·www.vanspijk.nl
B
VSA handel Bvba
Hagelberg 29 · B-2440 Geel Tel.: +32/14/256050 · Fax: +32/14/256059 info@vsahandel.be · www.vsahandel.be
L
A. R. Tech. · 19, Rue Eugène Ruppert, Cloche D’Or BP 1044 · L-1010 Luxembourg · Tel.: +352/49/3333 Fax: +352/40/2634 · com@artech.lu
I
STEINEL Italia S.r.l.
Largo Donegani 2 · I-20121 Milano el.: +39/02/96457231 · Fax: +39/02/96459295 info@steinel.it · www.steinel.it
E
SAET-94 S.L. · C/ Trepadella, n° 10 · Pol. Ind. Castellbisbal Sud · E-08755 Castellbisbal (Barcelona) Tel.: +34/93/772 28 49 · Fax: +34/93/772 01 80 saet94@saet94.com
P
Pronodis - Soluções Tecnológicas, Lda.
Zona Industrial Vila Verde Sul, Lt 14 P-3770-305 Oliveira do Bairro Tel.: +351/234/484031 · Fax: +351/234/484033 pronodis@pronodis.pt · www.pronodis.pt
S
KARL H STRÖM AB · Verktygsvägen 4 S-55302 Jönköping · Tel.: +46/36/31 42 40 Fax: +46/36/31 42 49 · www.khs.se · kontakt@khs.se
BROMMANN Aps · Ellegaardvej 18 DK-6400 Sønderborg · Tel.: +45 74428862 Fax.: +45 74434360 · brommann@brommann.dk
Oy Hedtec Ab · Lauttasaarentie 50 · FI-00200 Helsinki Tel.: +358/9/682 881 · Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus · lighting@hedtec.fi
N
Vilan AS · Tvetenveien 30 B · N-0666 Oslo Tel.: +47/22725000 · Fax: +47/22725001 post@vilan.no
PANOS Lingonis + Sons O. E. · Aristofanous 8 Str. GR-10554 Athens · Tel.: +30/210/3212021 Fax: +30/210/3218630 · lygonis@otenet.gr
EGE SENSORLU AYDİNLATMA İTH. İHR. TİC. VE PAZ. Ltd. STİ.
Gersan Sanayi Sitesi 2305 · Sokak No. 510 TR-06370 Bati Sitesi (Ankara) Tel.:+90/312/2571233·Fax:+90/312/2556041 ege@egeithalat.com.tr · www.egeithalat.com.tr
ATERSAN İTHALAT MAK. İNŞ. TEKNIK MLZ. SAN. ve TİC. A.Ş.
Tersane Cad. No: 63 · TR-34420 Karaköy/İstanbul Tel. +90/212/2920664 Pbx. · Fax. +90/212/2920665 www.atersan.com · info@atersan.com
ELNAS s.r.o. · Oblekovice 394 · CZ-67181 Znojmo Tel.: +420/515/220126 · Fax: +420/515/244347 info@elnas.cz · www.elnas.cz
LANGE ŁUKASZUK Sp.j.
Byków, ul. Wrocławska 43 · PL-55-095 Mirków Tel.: +48/71/3980861 · Fax: +48/71/3980819 firma@langelukaszuk.pl · www.langelukaszuk.pl
H
DINOCOOP Kft
Radvány u. 24 · H-1118 Budapest Tel.: +36/1/3193064 · Fax: +36/1/3193066 www.dinocoop.hu · dinocoop@dinocoop.hu
KVARCAS · Neries krantine 32 · LT-48463, Kaunas Tel.: +370/37/408030 · Fax: +370/37/408031 info@kvarcas.lt
FORTRONIC AS · Teguri 45c · EST 51013 Tartu Tel.: +372/7/475208 · Fax: +372/7/367229 info@fortronic.ee
LOG Zabnica D.O.O.
Podjetje Za Trgovino · Srednje Bitnje 70 SLO-4209 Zabnica · Tel.: +386/42/312000 Fax: +386/42/312331 · info@log.si
Neco s.r.o. · Ružová ul. 111 · SK-01901 Ilava Tel.: +421/42/4 45 67 10 · Fax: +421/42/4 45 67 11 www.neco.sk · neco@neco.sk
Steinel Distribution SRL · Parc industial Metrom RO - 500269 Brasov · Str. Carpatilor nr. 60 Tel.: + 40(0)268 53 00 00 · Fax: + 40(0)268 53 11 11 www.steinel.ro · info@steinel.ro
Daljinsko Upravljanje d.o.o.
B. Smetane 10 · HR-10 000 Zagreb Tel.: +3 85/1/3 88 66 77 · Fax: +3 85/1/3 88 02 47 daljinsko-upravljanje@inet.hr www.daljinsko-upravljanje.hr
Ambergs SIA · Brivibas gatve 195-16 · LV-1039 Riga Tel.: 00371 67550740 · Fax: 00371 67552850 www.ambergs.lv · ambergs@ambergs.lv
Прoизвoдитeль: STEINEL Vertrieb GmbH & Co. KG D-33442 Xeрцeбрoк-Клaрxoльц, Гeрмaния Teл.: +49(0) 5245/448-0 · Фaкс: +49(0) 5245/448-197
SVETILNIKI · Str. Malaya Ordinka, 39 RUS-113184 Moskau · Tel.: +7/95/2 37 28 58 Fax: +7/95/2 37 11 82 · goncharov@steinel-rus.ru
110017793 07/2011_B Technische Änderungen vorbehalten.
- 2 - - 3 -
HF 360 UP

IR 180 UP

- 4 - - 5 -
IR 180 UP / HF 360 UP / NF 50 UP
IR 180 UP / HF 360 UP
NF 50 UP
- 6 - - 7 -
Das Prinzip
Mit den SensorSchaltern IR 180 UP und HF 360 UP gehört das Tasten nach dem Lichtschalter endgültig der Vergangenheit an! Die intel­ligente Sensortechnik schal­tet das Licht bei Betreten
des Raumes automatisch ein und nach der eingestell­ten Zeit wieder aus. Das ist nicht nur äußerst komfor­tabel, sondern erhöht auch die Sicherheit und ist ganz nebenbei auch energie- und
kostensparend. Der NF 50 UP verfügt über einen Nah­feldsensor zum berührungs­losen Schalten.
NF 50 UP:
Der NF 50 UP verfügt über ein Nahfeld-Sensorsystem, das ein berührungsloses An­und Ausschalten installierter Leuchten ermöglicht. Somit ist Licht schalten auch mit feuchten oder schmutzigen Händen möglich. Ausgelöst wird der Schalter durch eine Handbewegung in einem Abstand von max. 5 cm.
Reichweite max. 5 cm
IR 180 UP: HF 360 UP:
Der IR 180 UP ist mit einem Pyro-Sensor ausgestattet, der die unsichtbare Wärme­strahlung von sich bewegen­den Körpern (Menschen, Tieren, etc.) erfasst. Diese registrierte Wärmestrahlung wird elektronisch umgesetzt, und ein angeschlossener Verbraucher (z. B. eine Leuchte) wird eingeschaltet. Durch Hindernisse, wie z. B. Mauern oder Glasscheiben wird keine Wärmestrahlung erkannt, es erfolgt also auch keine Schaltung.
Der HF 360 UP ist ein aktiver Bewegungsmelder. Er re­agiert temperaturunabhän­gig auf kleinste Bewegun­gen. Der integrierte HF-Sen­sor sendet hochfrequente elektromagnetische Wellen (5,8 GHz) aus und empfängt deren Echo. Bei der kleins­ten Bewegung im Erfas­sungsbereich, wird die Echoveränderung vom Sensor wahrgenommen. Ein Microprozessor löst dann nahezu verzögerungs­frei den Schaltbefehl „Licht einschalten“ aus. Eine Erfassung durch Türen, Glasscheiben oder dünne Wände ist möglich.
Erfassungswinkel 360°Erfassungswinkel 180°
max. 8 m
max. 5 cm
max. 8 m
D
Montageanleitung
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank für das Ver­trauen, das Sie uns beim Kauf Ihres neuen STEINEL­SensorSchalters entgegen­gebracht haben. Sie haben sich für ein hochwertiges Qualitätsprodukt entschie­den, dass mit größter
Sorgfalt produziert, getestet und verpackt wurde. Bitte machen Sie sich vor der Installation mit dieser Mon­tageanleitung vertraut. Denn nur eine sachgerechte Instal­lation und Inbetriebnahme gewährleistet einen langen,
zuverlässigen und störungs­freien Betrieb. Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen Sen­sorSchalter.
Gerätebeschreibung
IR 180 UP:
Unterputzdose Grundelement Abdeckrahmen Blende Sensoreinheit Taster für Dauerlicht
und Dauer-Aus Anzeige Dauerlicht und Dauer-Aus (
rote LED hinter Linse) Rastnase (Designblende zur Funktionseinstellung aufklappbar) Dämmerungseinstellung 2 - 2000 Lux Zeiteinstellung 10 sek. - 30 min.
HF 360 UP:
Unterputzdose Grundelement Abdeckrahmen Blende Sensoreinheit Taster für Dauerlicht
und Dauer-Aus Anzeige Dauerlicht und Dauer-Aus (
rote LED) Rastnase (Designblende zur Funktionseinstellung aufklappbar) Dämmerungseinstellung 2 - 2000 Lux Zeiteinstellung 10 sek. - 30 min. Reichweiteneinstellung 1 - 8 m
Vor allen Arbeiten am
SensorSchalter die Spannungszufuhr unter­brechen!
Bei der Montage muss
die anzuschließende elektrische Leitung span­nungsfrei sein. Daher als erstes Strom abschalten
und Spannungsfreiheit mit einem Spannungs­prüfer überprüfen.
Bei der Installation des
SensorSchalters handelt es sich um eine Arbeit an der Netzspannung. Sie muss daher fachge­recht nach den handels-
üblichen Installationsvor­schriften und Anschluss­bedingungen durchge­führt werden. (D-VDE 0100, A-ÖVE-EN 1,
-SEV 1000)
Sicherheitshinweise
NF 50 UP:
Unterputzdose Grundelement Abdeckrahmen Blende Sensoreinheit Orientierungslicht
(rote LED)
- 8 - - 9 -
Funktionen
Berührungsloses Schalten
Bewegen Sie Ihre Hand im Abstand von max. 5 cm vor der Sensoreinheit und die angeschlossene Leuchte schaltet ein. Ebenso einfach verfahren Sie beim Aus­schalten.
Orientierungslicht
Der SensorSchalter NF 50 UP ist mit einer roten LED ausgestattet. Sie dient im Dunkeln als Orientierungs­licht, damit der Schalter leichter gefunden werden kann.
Hinweis:
Ein Parallelschalten oder das Austauschen einer vor­handenen Wechselschal­tung ist nicht möglich.
(nur für NF 50 UP)
Installation
Hinweis für IR 180 UP: Der
Montageort sollte minde­stens 1 m von einer Leuchte entfernt sein, da Wärme­strahlung zur Auslösung des Systems führen kann.
Montageschritte:
1. Netzzuleitung aus der Unterputzdose herauszie­hen und Einzeladern ab­isolieren.
Anschluss der Netzzulei­tung (s. Abb. Seite 5)
Die Netzzuleitung besteht aus einem 3-adrigen Kabel: L = Stromführender Leiter
(meistens schwarz oder braun)
N = Nullleiter
(meistens blau)
L‘ =
Geschaltete Phase (meistens schwarz oder
braun) Im Zweifel müssen Sie die Kabel mit einem Span­nungsprüfer identifi zieren; anschließend wieder span-
nungsfrei schalten. Phasen (L) und (L‘) sowie der Null­leiter (N) werden an die Lüsterklemme angeschlos­sen. Ein Schutzleiter wird nicht benötigt.
Wichtig: Ein Vertauschen der Anschlüsse kann zur Beschädigung des Gerätes führen.
2. Grundelement  in die Unterputzdose ein­schieben und waagerecht ausrichten. Darauf ach­ten, dass die Kabel nicht gequetscht werden. Bei­de Schrauben der Spreiz­krallen andrehen bis das Grundelement fest sitzt oder mit Dosen-befesti­gungschrauben am Trag­ring anschrauben.
3. Abdeckrahmen  und Blende aufl egen und Sensoreinheit vorsich­tig aufstecken und dabei nicht verkanten.
(IR 180 UP / HF 360 UP / NF 50 UP)
4. Nachdem der Netzan­schluss vorgenommen ist, kann der Sensor­Schalter in Betrieb ge­nommen werden. (s. Kapitel Funktionen).
Nur IR 180 UP und HF 360 UP:
Die Einstellregler für die Funktionen sind hinter der aufklappbaren Designblende verborgen. Rastnase der Sensoreinheit mit einem Schraubendreher eindrük­ken und Designblende nach vorn klappen.
Hinweis: Ein Parallelschalten von IR 180 UP und HF 360 UP ist möglich. Allerdings muss an jeder Unterputzdose ein Nullleiter vorhanden sein. Die max. zu schaltende Leistung erhöht sich dadurch nicht.
Technische Daten
IR 180 UP: NF 50 UP:HF 360 UP:
Abmessungen: Leistung:
Netzanschluss:
Kontaktöffnung:
Montagehöhe: Sensorik:
Sendeleistung: Erfassungswinkel:
Reichweite:
Dämmerungseinstellung: Zeiteinstellung: Dauerlicht: Dauer-Aus: Orientierungslicht:
(H x B x T) 80 x 80 x 55 mm
Glühlampen, max. 1000 W bei 230 V AC Leuchtstoffröhre, max. 500 W bei cos ϕ = 0,5,
induktive Last bei 230 V AC 4 x max. à 58 W, C ≤ 88 μF
bei 230 V AC
*1)
230 V, 50 Hz 3-Drahtanschluss (L, L’, N)
, Kontaktöffnungsweite von weniger als 1,2 mm zwischen den Kontakten im ausgeschalteten Zustand.
ca. 1,1 und 2,2 m
*2)
Infrarotsensor
­180° mit
90° Öffnungswinkel max. 8 m
2 - 2000 Lux 10 sek. - 30 min schaltbar (4 Std.) schaltbar
-
ca. 1,1 und 2,2 m
*2)
5,8 Ghz Hochfrequenz
ca. 1 mW 360° mit
140° Öffnungswinkel 1 - 8 m
stufenlos einstellbar 2 - 2000 Lux 10 sek. - 30 min schaltbar (4 Std.) schaltbar
-
ca. 1,1 m 5,8 Ghz
Hochfrequenz ca. 1 mW
-
ca. 5 cm
-
-
-
­rote LED
*
1)
Leuchtstoffl ampen, Energiesparlampen, LED-Leuchten mit elektronischem Vorschaltgerät
(Gesamtkapazität aller angeschlossenen Vorschaltgeräte unter dem angegebenen Wert).
*
2)
Montage über Tür.
- 10 - - 11 -
(nur für IR 180 UP und HF 360 UP)
Taster für Lichtfunktionen
Dauer-Aus-Betrieb
Taster 3 sek. drücken. Die angeschlossene Leuchte wird ausgeschaltet (rote LED blinkt).
Durch nochmaliges kurzes Betätigen des Tasters geht der SensorSchalter sofort wieder in den Sensorbetrieb über (rote LED aus).
Dauerlicht-Betrieb
Taster 1 x AN Die angeschlossene Leuchte wird für 4 Stunden auf Dauerlicht gestellt (rote LED leuchtet). Anschließend geht der SensorSchalter sofort wieder in den Sensorbetrieb über (rote LED aus).
Das Dauerlicht kann vor Ab­lauf der Zeit durch Drücken des Tasters unterbrochen werden (rote LED aus).
Sensorbetrieb
Grundsätzlich arbeitet der SensorSchalter im Sensor­betrieb. Bei Bewegung im Erfassungsbereich wird das Licht für die eingestellte Zeit eingeschaltet.
1 x kurz 1 x 3 Sek.Sensor
10 Sek. - 30 Min. max. 4 Std. AUS
Funktionen
Stellschraube Linksanschlag bedeutet minimale Reich­weite (ca. 1 m / Werksein­stellung). Stellschraube Rechtsan­schlag bedeutet maximale Reichweite (ca. 8 m).
(nur für HF 360 UP)
Reichweiteneinstellung (Empfi ndlichkeit)
Mit dem Begriff Reichweite ist der etwa kreisförmige Durchmesser gemeint, der sich als Erfassungsbereich ergibt.
1 - 8 m
Funktionen (nur für IR 180 UP und HF 360 UP)
2
LUX
Dämmerungseinstellung (Ansprechschwelle)
Die gewünschte Ansprech­schwelle des Sensors kann stufenlos von ca. 2 Lux bis 2000 Lux eingestellt werden. Stellschraube Rechtsan­schlag bedeutet: Tages­lichtbetrieb ca. 2000 Lux (Werkseinstellung).
2 - 2000 Lux
Stellschraube Linksanschlag bedeutet: Dämmerungsbe­trieb ca. 2 Lux. Bei der Einstellung des Erfassungsbereiches und für den Funktionstest bei Tages­licht muss die Stellschraube auf Rechtsanschlag stehen.
Zeiteinstellung (Ausschaltverzögerung)
Die gewünschte Leucht­dauer der angeschlossenen Leuchte kann stufenlos von ca. 10 Sek. bis max. 30 Min. eingestellt werden. Stellschraube Linksanschlag bedeutet: kürzeste Zeit ca. 10 Sek. (Werkseinstellung) Stellschraube Rechtsan­schlag bedeutet: längste Zeit ca. 30 Min. Durch jede erfasste Be­wegung vor Ablauf dieser Zeit wird die Zeituhr neu gestartet.
30
10 Sek. - 30 Min.
Bei der Einstellung des Erfassungsbereiches und für den Funktionstest wird empfohlen, die kürzeste Zeit einzustellen.
Hinweis: Nach jedem Abschaltvorgang ist eine er­neute Bewegungserfassung für ca. 2 Sekunden unter­brochen. Erst nach Ablauf dieser Zeit kann der Sensor­Schalter bei Bewegung wieder Licht schalten.
- 12 - - 13 -
Betrieb/Pfl ege
Der SensorSchalter eignet sich zur automatischen bzw. berührungslosen (NF 50 UP) Schaltung von Licht. Für spezielle Einbruchalarmanla-
gen ist das Gerät nicht ge­eignet, da die hierfür vorge­schriebene Sabotagesicher­heit fehlt. Die Oberfl äche sollte bei Verschmutzung mit
einem feuchten Tuch (ohne Reinigungsmittel) gesäubert werden.
Konformitätserklärung
Das Produkt erfüllt folgende Richtlinien: Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG mit Änderung
EMV-Richtlinie 2004/108/EG mit Änderung
HF 360 AP:
R & TTE Richtlinie 1999/5/EG mit Änderung über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen
Funktionsgarantie
Dieses STEINEL-Produkt ist mit größter Sorgfalt her­gestellt, funktions- und sicherheitsgeprüft nach geltenden Vorschriften und anschliessend einer Stich­probenkontrolle unterzogen. STEINEL übernimmt die Garantie für einwandfreie Beschaffenheit und Funk­tion.
Die Garantiefrist beträgt 36 Monate und beginnt mit dem Tag des Verkaufs an den Verbraucher. Wir besei­tigen Mängel, die auf Mate­rial- oder Fabrikationsfehlern beruhen, die Garantieleis­tung erfolgt durch Instand­setzung oder Austausch mangelhafter Teile nach unserer Wahl. Eine Garantieleistung entfällt für Schäden an Verschleiß­teilen, sowie für Schäden und Mängel, die durch un­sachgemäße Behandlung oder Wartung auftreten. Wei­tergehende Folgeschäden an fremden Gegenständen sind ausgeschlossen.
Die Garantie wird nur ge­währt, wenn das unzerleg­te Gerät mit Kassenbon oder Rechnung (Kaufdatum und Händlerstempel), gut ver­packt, an die zutreffende Servicestation eingesandt oder in den ersten 6 Mona­ten dem Händler überge­ben wird.
Reparaturservice: Nach Ablauf der Garantie­zeit oder Mängeln ohne Garantieanspruch repariert unser Werksservice. Bitte das Produkt gut verpackt an die nächste Service­station senden.
Betriebsstörungen
Störung Ursache Abhilfe
SensorSchalter ohne Spannung
Sicherung defekt,
nicht eingeschaltet
Kurzschluss
SensorSchalter NF 50 UP
mit anderen Schaltern in Wechselschaltung
neue Sicherung, Netz-
schalter einschalten, Leitung überprüfen mit Spannungsprüfer
Anschlüsse überprüfen
NF 50 UP nicht
wechselschaltungsfähig
(IR 180 UP / HF 360 UP / NF 50 UP)
Betriebsstörungen
SensorSchalter schaltet nicht ein
bei Tagesbetrieb,
Dämmerungseinstellung steht auf Nachtbetrieb
Zusätzlicher Wechsel-
schalter AUS
Sicherung defekt
neu einstellen
einschalten
neue Sicherung,
evtl. Anschluss über­prüfen
SensorSchalter schaltet nicht aus
dauernde Bewegung
im Erfassungsbereich
geschaltete Leuchte be-
fi ndet sich im Erfassungs­bereich des IR 180 UP und schaltet durch Tem­peraturveränderung neu
Dauerlicht eingeschaltet
(rote LED leuchtet)
weiterer SensorSchalter
parallel geschaltet und noch aktiv
Bereich kontrollieren
Bereich kontrollieren
Dauerlicht ausschalten
Zeiteinstellung des an-
deren SensorSchalters abwarten
SensorSchalter schaltet immer EIN/AUS
geschaltete Leuchte be-
fi ndet sich im Erfassungs­bereich des IR 180 UP
Tiere bewegen sich im
Erfassungsbereich des IR 180 UP
Gardine, Blume etc.
bewegt sich im Erfas­sungsbereich des HF 360 UP und schaltet durch Bewegung neu,
Bereich kontrollieren
Bereich kontrollieren
Bereich kontrollieren
Störung Ursache Abhilfe
(nur für IR 180 UP / HF 360 UP)
SensorSchalter schaltet nicht ein
Glühlampe defekt
Glühlampe austauschen
- 14 - - 15 -
Principle
With the IR 180 UP and HF 360 UP sensor switches, groping for the light switch is fi nally a thing of the past! The intelligent sensor tech­nology switches the light ON
NF 50 UP:
The NF 50 UP has a near fi eld sensor system that allows contact-free ON and OFF switching of installed lights. Switching of the light is therefore possible with damp or dirty hands. The switch is triggered by a movement of the hand at a distance of max. 5 cm.
Reach 5 m max.
IR 180 UP: HF 360 UP:
The IR 180 UP is equipped with a pyro sensor which detects the invisible heat emitted by moving objects (pedestrians, animals etc.). The heat thus detected is electronically converted and switches ON connected consumers (e.g. a light). No heat radiation is detected through obstacles, such as walls or glass and no switching therefore occurs.
The HF 360 UP is an active motion detector. It reacts independently of tempera­ture to the slightest move­ment. The integrated HF sensor transmits high fre­quency electromagnetic waves (5.8 GHz) and receives their echo. In response to the slightest movement in the detection zone, the change in echo is perceived by the sensor. A microprocessor subsequent­ly triggers almost without delay the switching com­mand „light ON“. Detection is possible through doors, panes of glass or thin walls.
Angle of coverage: 360°Angle of coverage: 180°
8 m max.
5 cm max.
8 m max.
automatically on entering the room and OFF again after the preset time. This is not only extremely con­venient, but also increases safety and is energy and
cost saving. The NF 50 UP has a near fi eld sensor for contact-free switching.
Installation Instructions
Dear Customer,
Congratulation on purchas­ing your new STEINEL Sensor Switch and thank you for the confi dence you have shown in us. You have chosen a high-quality product that has been
manufactured, tested and packed with the greatest care. Please familiarise yourself with these instruc­tions before attempting to install the Sensor Switch as prolonged reliable and
trouble-free operation will only be ensured if it is fi tted correctly. We hope your new Sensor Switch will give you lasting satisfaction.
System components
IR 180 UP:
Flush box Basic element Cover frame Surround Sensor unit
Button for permanent light and permanent light OFF
Permanent light and
permanent light OFF indicator (red LED
behind lens) Catch (Design shade for function adjustment,
folding) Twilight setting 2 - 2000 lux Time setting 10 sec. - 30 min.
HF 360 UP:
Flush box Basic element Cover frame Surround Sensor unit
Button for permanent light and permanent light OFF
Permanent light and
permanent light OFF
indicator (red LED) Catch (Design shade for function adjustment,
folding) Twilight setting 2 - 2000 lux Time setting 10 sec. - 30 min. Reach setting 1 - 8 m
Disconnect the power
supply before any work on the Sensor Switch!
During installation, the
electric power cable to be connected must be voltage-free. Therefore,
switch OFF the power
fi rst and check freedom
from voltage with a volt-
age tester.
Installation of the Sensor
Switch involves work on
the mains power supply;
Safety instructions
NF 50 UP:
Flush box Basic element Cover frame Surround Sensor unit Orientation light
(red LED)
this work must therefore be carried out profes­sionally in accordance with regulations.
- 16 - - 17 -
Functions
Contact-free switching
Move your hand in front of the sensor unit at a distance of max. 5 cm and the connected light will switch ON.The procedure is equally simple when switching OFF.
Orientation light
The Sensor Switch NF 50 UP is equipped with a red LED. This serves as an orientation light in the dark, so that the switch is easier to fi nd.
Note:
Parallel switching or ex­change of an existing two­way circuit is not possible.
(only for NF 50 UP)
Technical specifi cations
IR 180 UP: NF 50 UP:HF 360 UP:
Note for IR 180 UP:
The installation position should be at least 1 m from a light, since heat radiation may trigger the system.
Installation procedure:
1. Pull the mains lead out of the fl ush box and strip the insulation from the individual leads.
Connecting the supply lead (refer to Ill. on page 5)
The mains lead consists of a 3 phase cable. L = phase conductor (usu-
ally black or brown)
N = neutral conductor
(usually blue)
L‘ =
phase conductor (usu-
ally black or brown) If in doubt, the cable must be identifi ed with a voltage tester. Switch OFF the cur­rent again. Phases (L) and (L‘) in addition to the neutral
conductor (N) are connected to the terminal block. A pro­tective-earth conductor is not required.
Important: Reversing the connections may result in damage to the unit.
2. Push the basic element into the fl ush box and arrange horizontally. Take care that the cables are not pinched. Tighten both screws on the ex­pansion claw until the basic element is fi rmly seated or screw with socket fi xing screws on the support ring.
3. Apply the cover frame and surround and carefully mount the sen­sor unit without tilting.
4. Once the mains connec­tion has been made, the sensor switch can be op-
erated (refer to Functions section).
Only IR 180 UP and HF 360 UP:
The adjustment controls for the functions are concealed behind the folding design shade. Push in the catch on the sensor unit with a screw­driver and fold the design shade forwards.
Note: Parallel switching of IR 180 UP and HF 360 UP is possible. Nevertheless, a neutral lead must be pres­ent on each fl ush box. The max. output to be switched does not increase as a result.
*1)
Fluorescent lamps, low-energy bulbs, LED lights with electronic ballast
(total capacity of all connected ballasts below the value specifi ed).
*2)
Installation above a door.
(IR 180 UP / HF 360 UP / NF 50 UP)
Dimensions: Output:
Connection:
Contact gap:
Installation height: Sensor technology:
Transmission output: Angle of coverage:
Reach:
Twilight setting: Time setting: Permanent light: Permanent light OFF: Orientation light:
(H x W x D) 80 x 80 x 55 mm
Filament bulbs, 1000 W max., operating on 230 V AC Fluorescent lamp, 500 W max., at cos ϕ = 0.5,
inductive load at 230 V AC 4 x 58 W each max., C ≤ 88 μF
operating on 230 V AC
*1)
230 V, 50 Hz 3-lead connection (L, L’, N)
μ, contact clearance of less than 1.2 mm between the contacts when unit is switched off.
approx. 1.1 + 2.2 m
*2)
Infrared sensor
­180° with 90° angle
of aperture max. 8 m
2 - 2000 lux 10 sec. - 30 min. switchable (4 h) switchable
-
approx. 1.1 + 2.2 m
*2)
5.8 Ghz High frequency
approx. 1 mW 360° with 140° angle
of aperture 1 - 8 m
continuously adjustable 2 - 2000 lux 10 sec. - 30 min. switchable (4 h) switchable
-
approx. 1.1 m
5.8 Ghz High frequency
approx. 1 mW
-
approx. 5 cm
-
-
-
­red LED
Installation
- 18 - - 19 -
Functions
2
LUX
30
2 - 2000 lux
10 sec. - 30 min.
(only for IR 180 UP and HF 360 UP)
Functions
Adjusting screw left stop position means: minimum reach (approx. 1 m / factory setting). Adjusting screw right stop position means: maximum reach (approx. 8 m).
(only for HF 360 UP)
Reach setting (sensitivity)
The term reach denotes the approximately circular diameter that results as the detection zone.
1 - 8 m
Twilight setting (Response threshold)
The desired sensor response threshold can be adjusted continuously from approx. 2 lux to 2000 lux. Adjusting screw right stop position means: Daylight operation approx. 2000 lux (factory setting). Adjusting screw left stop position means: Night-time operation approx. 2 lux.
Time setting (Switch-off delay)
The desired duration of il­lumination of the connected light can be continuously adjusted from approx. 10 sec. to max. 30 min. Adjusting screw left stop position means: shortest time approx. 10 sec. (fac­tory setting) Adjusting screw right stop position means: longest time approx. 30 min. The timer is restarted by any motion detected before this time elapses.
When adjusting the detec­tion zone and for the per­formance test in daylight, the adjusting screw must be set to the RH stop position.
The shortest time setting is recommended when adjus­ting the detection zone and performing a functional test.
Note: After every off switch­ing, further motion detection is interrupted for approx. 2 seconds. Only after this time elapses is it possible for the Sensor Switch to switch light again.
(only for IR 180 UP and HF 360 UP)
Button for light functions
Permanent light OFF mode
Press button for 3 sec. The connected light is switched OFF (red LED fl ashes). By briefl y pressing the but­ton again, the Sensor Switch returns immediately to sen­sor mode (red LED OFF).
Permanent light mode
Button 1 x ON The connected light is set to permanent light for 4 hours (red LED illuminates). After this period, the Sensor Switch immediately returns to sensor mode (red LED OFF). Permanent light can be interrupted before this time elapses by pressing the button (red LED OFF).
Sensor mode
The Sensor Switch basically operates in sensor mode. The light is switched ON for the preset time in response to movement within the detection zone.
1 x short 1 x 3 sec.Sensor
10 sec. - 30 min. max. 4 hours OFF
- 20 - - 21 -
Operation/Maintenance
The Sensor Switch is suit­able for automatic or con­tact-free switching (NF 50 UP) of light. The unit is not suitable for special burglary alarm systems, since it lacks
the sabotage protection pre­scribed for this purpose. The surface should be cleaned if dirty with a damp cloth (without cleaners).
Declaration of conformity
The product complies with the following directives: Low voltage directive 2006/95/EC with amendment
EMC directive 2004/108/EC with amendment
HF 360 AP:
R & TTE guideline 1999/5/EC with amendments concerning radio units and
telecommunication facilities
Functional Warranty
This STEINEL product has been manufactured with great care, and its oper­ation and safety have been tested in conformity with the current regulations. Produc­tion is also submitted to fi nal random-sample testing. STEINEL undertakes the guarantee for perfect condi­tion and function.
The warranty period is 36 months, starting on the date of sale to the user. We undertake to remedy faults caused by material or manufacturing defects. This warranty undertaking shall be performed by the repair or replacement of the defective parts, at our own discretion. This warranty shall not cover damage to wearing parts or damage and faults caused by incorrect oper­ation or maintenance. Further consequential damage to external items is excluded.
Claims under warranty shall only be accepted if the product is sent fully assembled and well packed complete with sales slip or invoice (date of purchase and dealer’s stamp) to the appropriate Service Centre or handed in to the dealer within the fi rst 6 months.
Repair Service: Our Customer Service Department will repair faults not covered by warranty or after the warranty period. Please send the product well packed to your nearest Service Centre.
Troubleshooting
Malfunction Cause Remedy
Sensor Switch without power
Fuse blown,
not switched ON
Short circuit
Sensor switch NF 50 UP
in two-way switch oper­ation with other switches
Replace fuse; switch ON mains switch; check wiring with voltage tester
Check connections
NF 50 UP not capable of
two-way switch operation
(IR 180 UP / HF 360 UP / NF 50 UP)
Troubleshooting
Sensor Switch does not switch ON
Twilight setting in
night-time mode during daytime operation
Additional two-way
switch OFF
Fuse blown
Readjust
Switch power on
New fuse,
check connection if required
Sensor Switch does not switch OFF
Continued movement
within the detection zone
Switched ON light is
within detection zone of IR 180 UP and switches ON again as a result of temperature change
Permanent light operation
switched ON (red LED illuminates)
Other Sensor Switch
is parallel-connected and still active
Check detection zone
Check detection zone
Switch off permanent
light operation
Await time setting of the
other Sensor Switch
Sensor Switch keeps switching ON/OFF
Switched ON light is
within IR 180 UP detec­tion zone
Animals moving in
IR 180 UP detection zone
Curtains, fl owers, etc.
move within the detection zone of the HF 360 UP and cause switching again by motion
Check detection zone
Check detection zone
Check detection zone
Malfunction Cause Remedy
(only for IR 180 UP / HF 360 UP)
Sensor Switch does not switch ON
Light bulb burnt out
Replace light bulb
- 22 - - 23 -
Le principe
Avec les interrupteurs à détec­teur IR 180 UP et HF 360 UP, la recherche à tâtons de l’inter­rupteur, c’est vraiment du pas­sé ! Quand une personne entre dans la pièce, la technique de détection intelligente
allume
Instructions de montage
Cher client,
Nous vous remercions de la confi ance que vous avez té­moignée à STEINEL en ache­tant cet interrupteur à détec­teur. Vous avez choisi un arti­cle de très grande qualité, fa­briqué, testé et conditionné
avec le plus grand soin. Avant de l‘installer, veuillez lire atten­tivement ces instructions de montage. En effet, seules une installation et une mise en ser­vice correctement effectuées garantissent durablement un
fonctionnement impeccable et fi able. Nous souhaitons que votre nouvel interrupteur à dé­tecteur vous apporte entière satisfaction.
Description de l‘appareil
IR 180 UP :
Boîte d’encastrement
Mécanisme
Cadre saillie
Enjoliveur
Détecteur
Poussoir pour éclairage
permanent et arrêt permanent
Témoin d’éclairage
permanent et d’arrêt permanent (LED rouge derrière la lentille)
Cran
(La plaque design s’ouvre
pour permettre le réglage des fonctions)
Réglage de crépuscularité 2 – 2 000 lux
Temporisation 10 s – 30 min
HF 360 UP :
Boîte d’encastrement
Mécanisme
Cadre saillie
Enjoliveur
Détecteur
Poussoir pour éclairage
permanent et arrêt permanent
Témoin d’éclairage
permanent et d’arrêt permanent (LED rouge)
Cran (La plaque design s’ouvre pour permettre le réglage des fonctions)
Réglage de crépuscularité 2 – 2 000 lux
Temporisation 10 s – 30 min
Réglage de la portée 1 – 8 m
Avant toute intervention sur l'interrupteur à détecteur, couper l'alimentation élec-
trique !
Pendant le montage, les conducteurs à raccorder doivent être hors tension. Il faut donc d'abord couper le courant et s'assurer de l'absence de courant à l'aide d'un testeur de tension.
Consignes de sécurité
NF 50 UP :
Boîte d’encastrement
Mécanisme
Cadre saillie
Enjoliveur
Détecteur
Veilleuse
(LED rouge)
NF 50 UP :
Le NF 50 UP a un système à détecteur de proximité per­mettant d’allumer et d’éteindre les lampes déjà installées sans toucher l’interrupteur. Il est ainsi possible d’allumer et d’éteindre la lumière même avec des mains sales ou mouillées. On actionne l’in­terrupteur par un mouvement de la main à une distance de 5cm max.
Portée : max. 5 cm
IR 180 UP : HF 360 UP :
L‘IR 180 UP est muni d‘un détecteur pyroélectrique qui détecte le rayonnement de chaleur invisible émis par les corps en mouvement (person­nes, animaux, etc.). Ce rayon­nement de chaleur capté est ensuite traité par un système électronique qui met en mar­che l‘appareil raccordé (p. ex. une lampe). Les obstacles comme les murs ou les vitres s‘opposent à la détection du rayonnement de chaleur et em­pêchent toute commutation.
Le HF 360 UP est un détecteur de mouvement actif. Il réagit, indépendamment de la tempé­rature, au moindre mouvement. Le détecteur HF intégré émet des ondes électromagnétiques à hyper fréquence (5,8GHz) et reçoit leur écho. Au moindre mouvement dans la zone de détection, le système détecte la modifi cation de l’écho. Un microprocesseur déclenche alors presque instantanément la commande «Allumer la lumière». L’appareil peut détecter les mouvements à travers les portes, les vitres et les parois de faible épaisseur.
Angle de détection : 360°Angle de détection : 180°
max. 8 m
max. 5 cm
max. 8 m
F
L'installation de l'interrup­teur à détecteur implique une intervention sur le ré­seau électrique et doit donc être effectuée correctement et conformément à la norme NF C-15100.
automatiquement
la lumière et l’éteint après écoulement de la durée réglée-. C’est bien enten­du très confortable, mais cela augmente aussi la sécurité et, accessoirement, cela permet de réduire la consommation
d’énergie et donc de réaliser des économies. Le NF 50 UP a un détecteur de proximité per­mettant d’allumer et d’éteindre la lumière sans toucher l’in­terrupteur.
- 24 - - 25 -
Caractéristiques techniques
IR 180 UP : NF 50 UP :HF 360 UP :
*1)
Tubes fl uorescents, lampes à économie d’énergie, lampes LED avec ballast électronique
(capacité totale de tous les ballasts connectés inférieure à la valeur indiquée).
*2)
Montage au-dessus d’une porte.
Dimensions : Puissance :
Alimentation :
Ouverture de contact:
Hauteur de montage : Système de détection :
Puissance d’émission : Angle de détection :
Portée :
Réglage de crépuscularité : Temporisation : Éclairage permanent : Arrêt permanent: Veilleuse :
env. 1,1 et 2,2 m
*2)
Détecteur à infrarouge
­180° avec ouverture
angulaire de 90° max. 8 m
2 – 2000 lux 10 s – 30 min commutable (4 h) commutable
-
env. 1,1 et 2,2 m
*2)
5,8 Ghz Hyper fréquence
env. 1 mW 360° avec ouverture
angulaire de 140° 1 – 8 m
réglable en continu 2 – 2000 lux 10 s – 30 min commutable (4 h) commutable
-
env. 1,1 m 5,8 Ghz
Hyper fréquence env. 1 mW
-
env. 5 cm
-
-
-
­LED rouge
Fonctionnement
Commande sans contact
Faites un mouvement de la main à 5cm max. du détecteur et la lampe raccordée s’allume. Pour l’éteindre, c’est aussi simple.
Veilleuse
L’interrupteur à détecteur NF 50 UP est muni d’une LED rouge qui sert de veilleuse et permet de trouver plus facilement l’interrupteur dans l’obscurité.
Note:
un branchement en parallèle ou le remplacement d’un mon­tage va-et-vient ne sont pas possibles.
(Uniquement pour le NF 50 UP)
(H x L x P) 80 x 80 x 55 mm
Lampes à incandescence, 1000 W max. pour 230 V CA Tube fl uorescent, 500 W max. pour cos ϕ = 0,5,
charge inductive pour 230 V CA 4 x 58 W max. chacune, C ≤ 88 μF
pour 230 V CA
*1)
230 V, 50 Hz Branchement trifi laire (L, L’, N)
μ, largeur d’ouverture de contact inférieure à 1,2 mm entre les contacts à l’arrêt
Installation
Remarque à propos de l’IR 180 UP : Il faut monter l’ap-
pareil à 1 m au moins d’une lampe, car la chaleur pourrait entraîner un déclenchement intempestif du système.
Séquence de montage :
1. Tirer la conduite secteur en dehors de la boîte d’encas­trement et dénuder les conducteurs.
Branchement du câble secteur (cf. fi g. page 5)
La conduite secteur est compo­sée d‘un câble à 3 conducteurs : L = phase (généralement noir
ou marron)
N = neutre
(généralement bleu)
L‘ =
phase commandée (géné-
ralement noir ou marron) En cas de doute, il faut identi­fi er les câbles avec un testeur de tension puis les remettre hors tension. Raccorder les conducteurs de phase (L) et (L’)
et le conducteur de neutre (N) au domino. Un conducteur de terre n’est pas nécessaire. Important: une inversion des branchements peut entraîner la détérioration de l’appareil.
2. Enfoncer le mécanisme
dans la boîte d’encastre­ment  et le mettre en po­sition horizontale en s’as­surant de ne pas écraser les câbles. Visser les deux vis des griffes de fi xation jusqu’à ce que le mécanis­me soit solidement fi xé ou le visser sur le support.
3. Poser le cadre saillie
et l’enjoliveur  et mettre soigneusement en place le détecteur  en s’assurant qu’il n’est pas coincé.
4. Après avoir fait le branche­ment au secteur, vous pou­vez mettre l’interrupteur à détecteur en service (cf. chapitre Fonctions).
Uniquement pour IR 180 UP et HF 360 UP:
Les vis de réglage des fonc­tions sont dissimulées derrière la plaque design rabattable. En­foncer le cran du détecteur à l’aide d’un tournevis et ouvrir la plaque design vers l’avant.
Note:
L’IR 180 UP et le HF 360 UP peuvent être branchés en pa­rallèle, mais chaque boîte d’encastrement doit avoir un conducteur de neutre. Cela n’augmente pas la puissance maximale commandée.
(IR 180 UP / HF 360 UP / NF 50 UP)
Loading...
+ 30 hidden pages