Soundcraft est une liale commerciale de Harman International Industries Ltd.
Les informations contenues dans ce mode d’emploi sont sujettes à modications sans préavis et ne représentent en aucun cas un lien contractuel de la
part du vendeur. La société Soundcraft ne peut pas être tenue responsable
pour toute perte ou tout dommage lié aux informations ou erreurs contenues
dans ce mode d’emploi.
Ce mode d’emploi ne peut pas être reproduit (en tout ou partie), sauvegardé
sur format informatique ou transmis, sous quelque forme que ce soit (électronique, électrique, mécanique, optique, chimique, y compris par photocopie ou
enregistrement), sans la permission écrite de la société Soundcraft.
Harman International Industries Limited
Cranborne House
Cranborne Road
POTTERS BAR
Hertfordshire
EN6 3JN
UK
Tel: +44 (0)1707 665000
Fax:+44 (0)1707 660742
http://www.soundcraft.com
2Soundcraft MFXi MPMi Mode D'Emploie 0410
Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES..............................................................................4
GUIDE DES SYMBOLES DE SÉCURITÉ......................................................................................6
N’utilisez pas cet appareil près d’une source liquide.
Nettoyez l’appareil uniquement avec un tissu sec.
N’obstruez pas les ouïes de ventilation. Installez uniquement en suivant les recommandations du fabricant.
N’installez pas cet appareil près d’une source de chaleur, comme un radiateur, une
chaudière ou tout autre appareil (amplicateurs inclus) générant de la chaleur.
Ne modiez pas les protections de la che secteur. Les ches polarisées sont équipées
d’une lame plus large que l’autre. Les ches avec mise à la terre disposent de deux
lames et d’une broche pour la terre. Ce dispositif garantit votre sécurité contre toute
électrocution. Si la che fournie ne correspond pas au format de vos prises murales,
consultez un électricien pour faire remplacer vos prises.
Protégez le cordon secteur contre tout dommage physique (pincement, etc.), plus
particulièrement au niveau des ches, des prises et de l’embase secteur.
Utilisez uniquement avec les accessoires/xations spéciés par le fabricant.
Utilisez uniquement avec un chariot, pied, trépied, xation ou table spécié par le
fabricant ou vendu avec le produit. Lorsque vous utilisez un chariot, veillez à assurer
sa stabilité pour éviter toute chute.
Déconnectez l’appareil du secteur lors des orages ou des longues périodes d’inutilisation.
Conez toutes les réparations à un personnel qualié. Faites contrôler le produit s’il
a été endommagé (che secteur ou cordon secteur endommagés, par exemple), s’il
y a eu inltration de liquide ou d’objets dans le boîtier, si l’appareil a été exposé à la
pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
Remarque : Nous vous recommandons de coner toutes vos réparations à un centre
agréé par Soundcraft. Soundcraft n’accepte aucune responsabilité pour les réparations
ou entretiens effectués par un personnel qui n’est pas agréé.
4Soundcraft MFXi MPMi Mode D'Emploie 0410
ATTENTION : Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas ce
produit à la pluie ou à l’humidité.
Ce produit ne doit être exposé à aucune source liquide, et aucun contenant rempli de
liquide, tel un vase, ne doit être déposé sur celui-ci.
Ne placez aucune source à amme nue, telle une bougie, sur l’appareil.
Veillez à ce qu’aucun objet (journal, nappe, rideau, etc.) n’obstrue les ouïes de ventilation.
CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE. La broche de mise à la terre ne doit en aucun
cas être déconnectée du cordon ou de la prise secteur.
Pour déconnecter l’appareil du secteur, déconnectez le cordon secteur de l’embase secteur
ou de la prise secteur. Celles-ci doivent rester accessibles en tout temps.
Faites remplacer le cordon secteur si l’une des parties est endommagée. Les informations
ci-dessous ne servent que de références.
Les ls du cordon secteur sont repérés par des couleurs :
Terre (Masse) : Vert et Jaune (US - Vert/Jaune)
Neutre : Bleu (US - Blanc)
Phase (Point chaud) : Marron (US - Noir)
Si les couleurs ou les codes sont différents dans votre région, procédez comme suit :
Le l Vert et Jaune doit être connecté à la borne repérée par la lettre E ou par le symbole
de terre/masse.
Le l Bleu doit être connecté à la borne N (neutre) de la prise.
Le l Marron doit être connecté à la borne L (phase).
Si vous devez remplacer la prise ou la che secteur, veillez à assurer le respect des couleurs et le raccordement à la terre, au neutre et à la phase.
La console ne peut être reliée qu’à une ligne secteur de la tension indiquée en face arrière.
REMARQUE : Suite aux tests effectués, il est établi que ce produit répond aux normes de
l’alinéa 15 des réglementations fédérales américaines sur les produits numériques de
Classe A. Ces normes sont établies an de vous protéger contre toute interférence nuisible
en installation commerciale. Cet appareil génère, utilise et émet des fréquences radio.
Par conséquent, s’il n’est pas installé et utilisé en suivant les instructions, il peut causer
des interférences nuisibles aux communications radio. L’utilisation en environnement
résidentiel peut causer des interférences. L’utilisateur doit alors faire corriger le problème
à ses frais. Cet appareil numérique de Classe A répond aux normes canadiennes sur le
brouillage radioélectrique.
Cet appareil numérique de la Classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur
le matériel brouilleur du Canada.
5Soundcraft MFXi MPMi Mode D'Emploie 0410
For your own safety and to avoid invalidation of the warranty please read
this section carefully.
GUIDE DES SYMBOLES DE SÉCURITÉ
Pour assurer votre sécurité et éviter toute annulation de la
garantie, veuillez lire attentivement les paragraphes repérés
par ces symboles de sécurité.
AVERTISSEMENT
Le symbole de l’éclair avec une èche prévient l’utilisateur
d’une tension dangereuse non isolée dans le boîtier de
l’appareil, pouvant être sufsamment forte pour constituer
un risque d’électrocution pour les personnes exposées.
ATTENTION !
Le point d’exclamation dans un triangle signale à l’utilisateur
la présence d’instructions importantes pour l’utilisation et
l’entretien dans le mode d’emploi fourni avec l’appareil.
REMARQUES
Informations utiles sur l’utilisation de la console.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L’UTILISATION DE L’EMBASE
CASQUE
Informations importantes et astuces pratiques pour les
embases casques et les niveaux d’écoute.
Impédance minimum recommandée pour le casque : >
32 Ohms.
6Soundcraft MFXi MPMi Mode D'Emploie 0410
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi cette console Soundcraft MFXi/MPMi.
Le fait d’avoir choisi un produit Soundcraft vous permet de bénécier du savoir-faire
et du soutien de l’un des meilleurs fabricants au monde. En effet, nous travaillons
depuis plus de trente ans avec certains des noms les plus célèbres du monde de
la musique. Nous avons acquis notre expertise en collaborant avec les meilleurs
professionnels et instituts. Nos produits peuvent ainsi garantir les meilleurs résultats
sonores possibles pour vos mixages.
Fabriquées avec des composants de surface de la plus haute qualité, les consoles
MFX sont conçues pour être très simples d’utilisation. Nous avons passé des années à
développer les méthodes de réglage les plus efcaces pour deux raisons principales :
1) Les ingénieurs du son, les musiciens, les compositeurs et les organisateurs ont
besoin de consacrer le plus de temps possible à leurs tâches créatives ; nos produits
ont donc été conçus pour offrir une simplicité d’utilisation exceptionnelle.
2) Que ce soit en enregistrement ou en sonorisation, le temps est une denrée rare
qui coûte très cher. La disposition ergonomique des réglages de nos produits est
devenue une référence auprès de millions de professionnels de l’industrie.
Nos produits offrent une qualité sonore inégalée — nous avons utilisé certains
circuits de nos consoles plus chères pour fabriquer les MFXi/MPMi. Vous disposez
ainsi de l’exceptionnelle qualité Soundcraft dans une console au format compact,
sans aucun compromis.
Votre console est également offerte avec une garantie d’un an (à partir de la date
d’achat). Les consoles MFXi/MPMi ont été développées à l’aide des logiciels de
conception les plus récents. Elles peuvent ainsi répondre à toutes les exigences des
applications de mixage modernes.
Nous utilisons les méthodes les plus novatrices pour fabriquer les éléments de la
MFXi/MPMi : des circuits imprimés haute densité aux composants de surface, sans
oublier les équipements de test assistés par ordinateur, capables de mesurer les
signaux que l’oreille humaine ne peut pas entendre. Toutes nos consoles passent
également un contrôle d’écoute réalisé par un technicien. Au l des ans, nous avons
appris que cette touche “humaine” comptait énormément – Nous sommes ainsi
assurés que nos produits répondront à toutes vos attentes.
ATTENTION AUX NIVEAUX SONORES ÉLEVÉS
Bien que la console ne produise pas le son, les systèmes d’amplication ou d’écoute
reliés au casque peuvent produire des niveaux sonores très élevés risquant de causer
des dommages auditifs.
Soyez très prudent lorsque vous travaillez avec des niveaux élevés, et en particulier
si vous manipulez des réglages avec lesquels vous n’êtes pas familier. Assurez-vous
que le niveau des moniteurs soit réglé au minimum. Prenez soin de vos oreilles, ce
sont vos outils les plus importants.
Plus important encore : N’hésitez pas à expérimenter avec les différents réglages
pour savoir de quelle façon ils affectent le son — vous y gagnerez en créativité et vous
apprendrez à utiliser votre console de façon efcace. Ceci vous vaudra le respect
des artistes et du public.
7Soundcraft MFXi MPMi Mode D'Emploie 0410
S.HALL
L.HALL
V.HALL
D.HALL
S.PLT
L.PLT
V.PLT
D.PLT
ROOM
STUDIO
CHMBR
AMB
ARENA
GATED
REV
SPRING
Pour vous permettre d’utiliser votre console aussi rapidement que possible, ce manuel comprend un guide de
présentation en 60 secondes. Il contient des informations générales sur toutes les composantes de la console.
1 ENTRÉE MICRO (XLR) Connectez votre micro à cette entrée. Si vous utilisez un micro à condensateur,
assurez-vous d’activer l’alimentation fantôme en appuyant sur la touche située
dans la partie supérieure de la section de sortie.
ATTENTION : N’activez pas l’alimentation fantôme avant d’avoir connecté le micro.
2 ENTRÉE LIGNE Connectez vos sources à niveau ligne (exemple : synthétiseur, boîte à rythmes,
(Jack 6,35 mm) boîtier de Direct, etc.) à cette entrée.
3 POINT D’INSERTION Reliez vos processeurs de signal (exemple : compresseur, Gate, etc.) à ce con
(Jack 6,35 mm) necteur.
4 RÉGLAGE DE GAIN Utilisez ce réglage pour accentuer ou atténuer le niveau du signal en entrée.
5 HPF Le ltre passe-haut atténue uniquement le niveau des basses fréquences. Utilisez-le
6 ÉGALISEUR Utilisez ces réglages pour modier le timbre du signal (la réponse sonore).
7 DÉPARTS AUX 1 et 2 Utilisez ces réglages pour modier le niveau du signal acheminé au casque, système
8 DÉPART FX Utilisez ce réglage pour déterminer le niveau du signal post-Fader qui doit être
9 RÉGLAGE DE PANORAMIQUE Utilisez ce réglage pour placer le signal dans le champ stéréo.
10 TOUCHE MUTE Appuyez sur cette touche pour couper le signal de la voie (signaux post-Mute).
11 TOUCHE PFL Appuyez sur cette touche pour acheminer le signal aux sorties casque et MONITOR.
8Soundcraft MFXi MPMi Mode D'Emploie 0410
Your MFXi console is equipped with a Kensington® Security slot on the rear panel for use with compatible PC/Laptop security
cables. For more information about the Kensington range of security devices please visit http://us.kensington.com
en sonorisation pour atténuer les bruits de scène ou de pop des micros.
In-Ear ou retour de scène des musiciens. Les départs Aux 2 peuvent être congurés
globalement en mode pré ou post-Fader. Aux 1 is pre-fade.
acheminé au bus FX, puis au processeur d’effets.
Elle permet donc de contrôler le signal post-égalisation de la voie.
12 TOUCHE MIX/SUB Lorsque cette touche est en position haute, le signal post-panoramique de la voie est
acheminé aux sorties Mix (gauche et droite). Lorsqu’elle est en position basse, le signal
post-panoramique est routé aux sorties Sub (gauche et droite).
13LED D’ÉCRÊTAGE Cette Led s’allume lorsque le signal risque de produire de la distorsion (écrêtage)
sur une voie spécique.
14 LED SP Cette Led s’allume lorsqu’un signal est détecté. Elle indique la présence d’un signal post-EQ
et pré-Mute.
15FADER DE VOIE Permet de régler le niveau du signal acheminé aux sorties MIX et aux départs post-
Fader.
16 SORTIES MIX (XLR) ET MONO Reliez ces sorties à votre enregistreur analogique ou votre système d’amplication.
(Jack 6,35 mm)
17 SORTIES SUB (Jacks 6,35 mm) Ces sorties peuvent être reliées à un amplicateur séparé ou un processeur externe.
18 TOUCHE DE ROUTAGE Le mixage de sous-groupe peut être routé au bus Mix principal, en mono ou stéréo.
DE SOUS-GROUPE
19 FADERS GÉNÉRAUX Ces Faders déterminent le niveau général des sorties Mix et Sub.
20 AFFICHEURS Ces afcheurs indiquent le niveau des sorties MIX. Lorsque la Led AFL/PFL ACTIVE
est allumée, les afcheurs indiquent le niveau du signal placé en solo.
21 SORTIES MONITOR Reliez ces sorties à votre système d’écoute. Elles peuvent être connectées
(Jack 6,35 mm) directement à des retours actifs, ou à l’amplicateur de retours standards.
22 RÉGLAGE MONITOR Utilisez ce réglage pour déterminer le niveau du signal acheminé au système
d’écoute.
23 TOUCHES DE SÉLECTION Ces touches servent à sélectionner les signaux à contrôler. Vous pouvez
DE SOURCE sélectionner plus d’un signal en même temps.
24 RÉGLAGE PHONES Ce réglage détermine le niveau de la sortie casque.
25 SORTIE CASQUE Connectez votre casque à cette sortie. Nous vous recommandons d’utiliser un
(Jack 6,35 mm) casque offrant une impédance d’au moins 150 Ohms.
26 SORTIES AUX 1 et 2 Ces sorties peuvent servir à acheminer le signal de la voie au casque, système
(Jacks 6,35 mm) In-Ear ou retour de scène des musiciens. Elles sont commutables en mode pré/post-Fader.
27 RÉGLAGES AUX Les boutons déterminent le niveau des deux sorties Aux. Les touches AFL (écoute
ET TOUCHES AFL post-Fader) permettent d’acheminer leur signal respectif aux sorties Monitor/casque.
28 TOUCHES AUX Ces touches permettent de congurer tous les départs AUX 1/2 des voies en mode
pré ou post-Fader.
29 ENTRÉES STÉRÉO Ces deux entrées permettent la connexion de sources stéréo à niveau ligne, comme
(Jack 6,35 mm) des claviers, modules sonores, échantillonneurs, cartes son d’ordinateur, etc. Les signaux
d’entrée sont routés à une voie munie de réglages d’égalisation, de niveau Aux et de balance.
30 ENTRÉE 2-TRACK (RCA) Cette entrée permet la connexion d’un enregistreur pour utiliser sa fonction de lecture.
31 RÉGLAGES 2-TRACK Utilisez-les pour déterminer le niveau de l’entrée 2 Track. La touche MONITOR achemine le
signal aux sorties casque et MONITOR, tandis que la touche TO MIX l’achemine aux sorties
générales.
32 SORTIES D’ENREGISTREMENT Reliez-les aux entrées de votre enregistreur. (RCA)
33 ALIMENTATION FANTÔME Appuyez sur cette touche pour activer l’alimentation fantôme 48 V requise par les micros
à condensateur.
34 RETOURS STÉRÉOCes deux entrées permettent la connexion de Jacks stéréo 6,35 mm à trois points de contact.
Utilisez-les pour relier les sources comme les claviers, les boîtes à rythmes, les synthés ou
les lecteurs de CD. Ces entrées sont SYMÉTRIQUES. Vous pouvez relier une source mono
en utilisant uniquement l’entrée gauche.
35 RÉGLAGE STEREO RETURN Ce réglage détermine le niveau du signal routé aux sorties générales. La Led PK s’allume
lorsque le niveau est trop élevé.
36 SORTIE FX BUS Cette sortie délivre le signal du bus FX. Elle peut servir de sortie Aux supplémentaire lorsque
le processeur d’effets n’est pas utilisé.
37 RÉGLAGE FX ET TOUCHE PFL Ce bouton détermine le niveau du signal acheminé du bus FX au processeur d’effets, puis
à la sortie FX BUS. La touche PFL (écoute pré-Fader) permet de diriger le signal post-FX
aux sorties Monitor/casque.
38 CONNECTEUR POUR PÉDALE Vous pouvez connecter une pédale pour contrôler le processeur d’effets (voir page 25).
39 PROCESSEUR D’EFFETS LEXICON® Consultez les informations à partir de la page 24.
Pour vous permettre d’utiliser votre console aussi rapidement que possible, ce manuel comprend un guide de
présentation en 60 secondes. Il contient des informations générales sur toutes les composantes de la console.
1 ENTRÉE MICRO (XLR) Connectez votre micro à cette entrée. Si vous utilisez un micro à condensateur,
assurez-vous d’activer l’alimentation fantôme en appuyant sur la touche située
dans la partie supérieure de la section de sortie.
ATTENTION : N’activez pas l’alimentation fantôme avant d’avoir connecté le micro.
STE1STE2SUB-L
SUB-R MIX
2 ENTRÉE LIGNE Connectez vos sources à niveau ligne (exemple : synthétiseur, boîte à rythmes,
(Jack 6,35 mm) boîtier de Direct, etc.) à cette entrée.
3 POINT D’INSERTION Reliez vos processeurs de signal (exemple : compresseur, Gate, etc.) à ce con
(Jack 6,35 mm) necteur.
4 RÉGLAGE DE GAIN Utilisez ce réglage pour accentuer ou atténuer le niveau du signal en entrée.
5 HPF Le ltre passe-haut atténue uniquement le niveau des basses fréquences. Utilisez-le
en sonorisation pour atténuer les bruits de scène ou de pop des micros.
6 ÉGALISEUR Utilisez ces réglages pour modier le timbre du signal (la réponse sonore).
7 DÉPARTS AUX 1 et 2 Utilisez ces réglages pour modier le niveau du signal acheminé au casque, système
In-Ear ou retour de scène des musiciens. Les départs Aux 2 peuvent être congurés
globalement en mode pré ou post-Fader. Aux 1 is pre-fade, Aux 3 is post-fade.
8 RÉGLAGE DE PANORAMIQUE Utilisez ce réglage pour placer le signal dans le champ stéréo.
9 TOUCHE MUTE Appuyez sur cette touche pour couper le signal de la voie (signaux post-Mute).
10 TOUCHE PFL Appuyez sur cette touche pour acheminer le signal aux sorties casque et MONITOR.
Elle permet donc de contrôler le signal post-égalisation de la voie.
10Soundcraft MFXi MPMi Mode D'Emploie 0410
11 TOUCHE MIX/SUB Lorsque cette touche est en position haute, le signal post-panoramique de la voie est
acheminé aux sorties Mix (gauche et droite). Lorsqu’elle est en position basse, le signal
post-panoramique est routé aux sorties Sub (gauche et droite).
12LED D’ÉCRÊTAGE Cette Led s’allume lorsque le signal risque de produire de la distorsion (écrêtage)
sur une voie spécique.
13 LED SP
Cette Led s’allume lorsqu’un signal est détecté. Elle indique la présence d’un signal post-EQ
et pré-Mute.
14FADER DE VOIE Permet de régler le niveau du signal acheminé aux sorties MIX et aux départs post-
Fader.
15 SORTIES MIX (XLR) ET MONO Reliez ces sorties à votre enregistreur analogique ou votre système d’amplication.
(Jack 6,35 mm)
16 SORTIES SUB (Jacks 6,35 mm) Ces sorties peuvent être reliées à un amplicateur séparé ou un processeur externe.
17 TOUCHE DE ROUTAGE Le mixage de sous-groupe peut être routé au bus Mix principal, en mono ou stéréo.
DE SOUS-GROUPE
18 FADERS GÉNÉRAUX Ces Faders déterminent le niveau général des sorties Mix et Sub.
19 AFFICHEURS Ces afcheurs indiquent le niveau des sorties MIX. Lorsque la Led AFL/PFL ACTIVE
est allumée, les afcheurs indiquent le niveau du signal placé en solo.
20 SORTIES MONITOR Reliez ces sorties à votre système d’écoute. Elles peuvent être connectées
(Jack 6,35 mm) directement à des retours actifs, ou à l’amplicateur de retours standards.
21 RÉGLAGE MONITOR Utilisez ce réglage pour déterminer le niveau du signal acheminé au système
d’écoute.
22 TOUCHES DE SÉLECTION Ces touches servent à sélectionner les signaux à contrôler. Vous pouvez
DE SOURCE sélectionner plus d’un signal en même temps.
23 RÉGLAGE PHONES
Ce réglage détermine le niveau de la sortie casque.
24SORTIE CASQUE Connectez votre casque à cette sortie. Nous vous recommandons d’utiliser un
(Jack 6,35 mm) casque offrant une impédance d’au moins 150 Ohms.
25SORTIES AUX 1 et 2 Ces sorties peuvent servir à acheminer le signal de la voie au casque, système
(Jacks 6,35 mm) In-Ear ou retour de scène des musiciens. Elles sont commutables en mode pré/post-Fader.
26 RÉGLAGES AUX Les boutons déterminent le niveau des deux sorties Aux. Les touches AFL (écoute
ET TOUCHES AFL post-Fader) permettent d’acheminer leur signal respectif aux sorties Monitor/casque.
27 TOUCHES AUX Ces touches permettent de congurer tous les départs AUX 1/2 des voies en mode
pré ou post-Fader.
28 ENTRÉES STÉRÉO
Ces deux entrées permettent la connexion de sources stéréo à niveau ligne, comme
(Jack 6,35 mm)des claviers, modules sonores, échantillonneurs, cartes son d’ordinateur, etc. Les signaux
d’entrée sont routés à une voie munie de réglages d’égalisation, de niveau Aux et de balance.
29 ENTRÉE 2-TRACK (RCA) Cette entrée permet la connexion d’un enregistreur pour utiliser sa fonction de lecture.
30 RÉGLAGES 2-TRACK Utilisez-les pour déterminer le niveau de l’entrée 2 Track. La touche MONITOR achemine le
signal aux sorties casque et MONITOR, tandis que la touche TO MIX l’achemine aux sorties
générales.
31 SORTIES D’ENREGISTREMENT Reliez-les aux entrées de votre enregistreur. (RCA)
33 ALIMENTATION FANTÔME Appuyez sur cette touche pour activer l’alimentation fantôme 48 V requise par
les micros à condensateur.
Your MFXi console is equipped with a Kensington® Security slot on the rear panel for use with compatible PC/Laptop security
cables. For more information about the Kensington range of security devices please visit http://us.kensington.com
11Soundcraft MFXi MPMi Mode D'Emploie 0410
XLR micro symétrique
Masse
Point chaud (+)
Point froid (-)
XLR micro asymétrique
Point chaud (+)
Masse
Shunt entre les
broches 3 et 1
Jack mono
asymétrique
Jack stéréo
symétrique
Point chaud (+)
Point froid (-)
Masse
Masse
Point chaud sur pointe
Point froid sur bague
Blindage
Point chaud sur pointe
Point froid et blindage
sur le corps (masse)
Insertions
Blindage/
masse
Départ
Retour
Pointe
Bague
Corps
ENTRÉES
Point chaud (+)
CÂBLAGE
Entrée micro
L’entrée micro accepte les connecteurs XLR. Elle peut recevoir de nombreux
signaux à faible niveau SYMÉTRIQUES ou ASYMÉTRIQUES, qu’ils soient
produits par des chants délicats ou un kit de batterie nécessitant une
réserve dynamique maximum. Nous vous conseillons d’utiliser des micros
dynamiques, à condensateur ou à ruban professionnels car ils offrent une
IMPÉDANCE FAIBLE. Vous pouvez utiliser des micros bon marché à HAUTE
IMPÉDANCE, mais leur câble ne pourra pas garantir une réjection totale
des interférences (qui peuvent se traduire par des bruits de fond gênants).
Lorsque L’ALIMENTATION FANTÔME est activée, l’entrée délivre une tension
d’alimentation pour les micros à condensateur professionnels.
N’utilisez PAS de sources ASYMÉTRIQUES lorsque l’alimentation
fantôme est activée. La tension sur les broches 2 et 3 de l’embase
XLR peut causer des dommages importants. Il est possible
d’utiliser les micros dynamiques SYMÉTRIQUES avec l’alimentation
fantôme (vériez avec le fabricant de votre micro).
Le niveau d’entrée est déterminé par le bouton GAIN.
L’entrée LINE offre une plage de gain identique à celle de l’entrée MIC, mais
avec une impédance d’entrée supérieure et une atténuation de 20 dB. Cette
entrée convient à la plupart des sources à niveau ligne.
ATTENTION !
Pour éviter toute surcharge de la voie ou tout niveau sonore
extrêmement élevé, réglez le bouton GAIN au minimum avant de
connecter des sources à niveau ligne aux entrées LINE !
Entrée ligne
L’entrée ligne accepte les Jacks 6,35 mm stéréo ou mono (mise à la masse
automatique du point froid). Utilisez cette entrée pour les sources autres
que les micros, comme les synthétiseurs, les boîtes à rythmes, les enregistreurs et les boîtiers de Direct. L’entrée est SYMÉTRIQUE an d’assurer une
réjection optimale des bruits de fond, mais vous pouvez y relier des sources
ASYMÉTRIQUES en câblant les connecteurs comme sur l’illustration. Utilisez
alors des câbles aussi courts que possible pour éviter les interférences.
Avec les sources asymétriques, la bague du connecteur doit être reliée à la
masse. Réglez le niveau d’entrée avec le bouton GAIN, en commençant par
le placer sur la valeur minimum. Déconnectez tous les micros avant d’utiliser
l’entrée LINE.
Points d’insertion (voies d’entrée)
Le point d’insertion asymétrique permet d’insérer des limiteurs, compresseurs,
égaliseurs spéciaux ou autres processeurs sur le trajet du signal. Le connecteur d’insertion (Jack stéréo 6,35 mm) est muni d’un contact fermé. Lorsque
vous insérez un Jack dans ce connecteur, le trajet du signal est coupé.
Le signal de la voie est disponible sur la POINTE, et le retour sur la BAGUE.
La masse est transmise par le corps du Jack.
Les départs Send des voies peuvent servir de sorties directes pré-Fader et
pré-EQ (la pointe et la bague sont alors court-circuitées pour ne pas couper
le trajet du signal).
12Soundcraft MFXi MPMi Mode D'Emploie 0410
SORTIES
Sorties générales
Masse
Point chaud (+)
Point froid (-)
Sorties Aux
Sorties Monitor
Point chaud (+)
Point froid (-)
Masse
Blindage/
masse
Départ
Retour
Pointe
Bague
Corps
Insertions générales
Casque
From
Impedance-Balanced
Output
Signal +
Signal +
Screen
Screen
Signal -
Signal -
To External Device
To External Device
Experience has shown that sometimes it is better
not to connect screen at external device end.
Balanced Connection
Unbalanced Connection
From
Impedance-Balanced
Output
Centre Signal
Corps
Masse
Un câble en ‘Y’ est nécessaire pour connecter des équipements avec départ
et retour séparés (voir l’illustration ci-dessous).
Entrées Stéréo 1/2 et Retours Stéréo
Ces retours acceptent les Jacks 6,35 mm stéréo ou mono (mise à la masse
automatique du point froid). Utilisez ces entrées pour relier les sources comme
les synthétiseurs, les boîtes à rythmes, les claviers ou les enregistreurs. Elles
peuvent aussi servir de retours pour les processeurs. L’entrée est SYMÉTRIQUE
pour assurer une réjection totale des bruits de fond, mais vous pouvez y relier
des sources ASYMÉTRIQUES en câblant les connecteurs comme sur l’illustration.
Utilisez alors des câbles aussi courts que possible pour éviter les interférences.
Avec les sources asymétriques, la bague doit être reliée à la masse.
Reliez les sources mono en utilisant uniquement le connecteur d’entrée gauche.
Entrées 2-Track Return
Ces entrées peuvent recevoir des connecteurs RCA.
Sorties Mix
Les sorties générales XLR symétriques (schéma de câblage ci-dessous) permettent d’utiliser des câbles plus longs pour relier les amplicateurs ou autres
équipements symétriques.
Sorties Aux, Monitor, Mono et FX Bus
Les sorties Aux, Monitor, Mono et FX Bus sont au format Jack stéréo 6,35 mm (illustration de gauche). Elles sont symétriques et permettent d’utiliser des câbles
plus longs pour relier vos amplicateurs ou autres équipements symétriques.
Sortie casque
La sortie casque est au format Jack stéréo 6,35 mm, tel qu’illustré. Cette
sortie stéréo permet d’utiliser des casques offrant une impédance supérieure
à 32Ω. Les casques avec une impédance de 8 Ω ne sont pas recommandés.
13Soundcraft MFXi MPMi Mode D'Emploie 0410
Polarité (phase)
Vous êtes probablement familier avec le concept de polarité des signaux électriques,
qui est particulièrement important pour l’utilisation de signaux symétriques. Bien que
les signaux symétriques permettent de supprimer les bruits parasites de façon efcace,
l’utilisation de deux micros reprenant le même signal peut causer des annulations de
phase ou de graves dégradations sonores si la polarité d’un des micros est inversée. Cette
inversion de phase peut constituer un problème majeur lorsque les micros sont placés
à proximité. Il est donc important que les câbles audio soient correctement connectés.
Masse et blindage
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez autant que possible des connexions
symétriques, et veillez à ce que tous les signaux (et le blindage de tous les câbles) soient reliés correctement à la terre. Dans certaines situations moins courantes, vous devez
vous assurer que tous les blindages des câbles (et de tous les signaux) soient reliés à la
terre uniquement au niveau de la source (et non aux deux extrémités) pour éviter toute
boucle de masse ou de terre.
Si vous ne pouvez pas utiliser de connexions symétriques, tentez de minimiser les bruits
de fond en suivant la procédure de câblage ci-dessous:
• Pour les ENTRÉES, asymétrisez la connexion à la source et utilisez un câble à
double blindage comme s’il était symétrique.
• Pour les SORTIES, connectez le signal sur la broche du point chaud (+) de la
sortie, et la masse de l’appareil en sortie sur la broche du point froid (-). Si vous
utilisez un câble à double blindage, connectez uniquement le blindage du côté
de la console.
• Évitez de disposer les câbles audio à proximité des cordons secteur ou des gradateurs d’éclairage à base de thyristors.
• Pour améliorer la réjection des interférences de façon signicative, utilisez des
sources à basse impédance (comme les micros de qualité professionnelle et la
plupart des équipements audio modernes). Évitez d’utiliser les micros haute impédance bon marché, qui peuvent causer des interférences avec les câbles longs
(même s’ils sont de bonne qualité).
La connexion de la mise à la masse et du blindage nécessite quelques essais, et nos
remarques ne sont que des suggestions. Si votre système produit toujours des ronements, il est fort possible qu’une boucle de masse ou de terre en soit la cause. Voici
deux exemples indiquant de quelle façon les boucles de terre se produisent :
Attention !
La broche de mise à la terre ne doit en AUCUN cas être déconnectée de la prise
secteur.
14Soundcraft MFXi MPMi Mode D'Emploie 0410
ASSISTANCE TECHNIQUE
La résolution des problèmes techniques simples est à la portée de l’utilisateur.
• Consultez le synoptique de votre console (page 9).
• Assurez-vous de connaître la fonction de chaque réglage et/ou câble de votre
système.
• Apprenez à détecter les points faibles de votre système.
Le synoptique représente les différents composants de la console. Il indique leur emplacement sur le trajet du signal. Lorsque vous serez familier avec les différents blocs
de composants, vous trouverez le synoptique facile à lire et vous pourrez comprendre le
fonctionnement interne de la console.
Chaque composant possède une fonction spécique que vous devez connaître pour
pouvoir déterminer s’il y a vraiment un problème. La plupart des pannes sont causées
par des connexions incorrectes ou des réglages inappropriés.
Pour résoudre les problèmes techniques, vous devez être familier avec le trajet du signal
dans la console, qui permet de procéder par élimination.
• Inversez les câbles connectés aux entrées pour vérier si le problème est causé
par la source. Contrôlez les entrées micro et ligne.
• Contournez les sections de la voie en utilisant le point d’insertion pour diriger le
signal vers d’autres entrées qui fonctionnent correctement.
• En cas de problème avec la section de sortie Master, tentez de le résoudre en
affectant les voies à différentes sorties ou aux départs auxiliaires.
• Comparez la voie suspecte avec une voie adjacente réglée de la même façon.
Utilisez la fonction d’écoute pré-Fader (PFL) pour contrôler le signal de chaque
section.
• Les problèmes de contact sur les Jacks d’insertion peuvent être repérés en utilisant
un Jack de Bypass d’insertion (dont la pointe et la bague sont reliées, tel qu’illustré
ci-dessous). Si le signal est audible lors de l’insertion du Jack, le problème est
causé par le contact de normalisation du Jack d’insertion de la console, qui peut
être usé, endommagé ou tout simplement sale. Conservez quelques-uns de ces
Jacks dans votre boîte à outils.
En cas de doute, contactez le service à la clientèle de Soundcraft.
PRODUITS SOUS GARANTIE
Les utilisateurs au Royaume-Uni doivent contacter leur revendeur local.
Nous invitons nos autres clients à contacter leur revendeur ou leur distributeur local pour
toute assistance technique sur nos produits. Vous trouverez la liste de nos distributeurs
sur notre site Internet (www.soundcraft.com).
PRODUITS NON GARANTIS
Pour les consoles non garanties achetées au Royaume-Uni, contactez le service à la clientèle (émail : soundcraft.csd@harman.com) de l’usine située à Potters Bar, Hertfordshire
(Tél. : +44 (0)1707 665000).
Pour toutes les autres consoles non garanties, veuillez contacter votre distributeur local.
Lors de vos envois par courrier ou par fax, pensez à fournir autant de renseignements que
possible. Vous devez indiquer votre nom, votre adresse et votre numéro de téléphone. En
cas de difculté, contactez le service à la clientèle (émail : soundcraft.csd@harman.com).
15Soundcraft MFXi MPMi Mode D'Emploie 0410
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.