Soundcraft K3 BROCHURE [pt]

SOUNDCRAFT
GUIA DO USUÁRIO
© Indústrias Harman International Ltda., 2002 Todos os direitos reservados Peças do design deste produto podem ser protegidas pelas patentes mundiais.
Peça No. ZM0090 Edição 3 ‘
A Soundcraft é uma divisão comercial das Indústrias Harman International Ltda.
Informações contidas neste manual estão sujeitas a mudança sem aviso e não representam um comprometimento da parte do vendedor. A Soundcraft não será responsável por qualquer perda ou dano que surja do uso de informação ou qualquer erro contido neste manual.
Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, armazenada em um sistema de recuperação , ou transmitido, em qualquer forma, ou qualquer significado, eletrônico, elétrico, mecânico, ótico, químico, incluindo fotocópia e gravação, para qualquer propósito sem a expressa permissão por escrito da Soundcraft.
É recomendado que toda a manutenção e serviço no produto seja cuidada pela Soundcraft ou por seus agentes autorizados. A Soundcraft não pode aceitar qualquer responsabilidade por perda ou dano causada pelo serviço, manutenção ou reparo feitos por pessoas não autorizadas.
Harman International Industries Ltd. Cranborne House, Cranborne Road, Cranborne Industrial Estate, Potters Bar, Herts., England. EN6 3JN. Tel: 01707 665000 Fax: 01707 660482
Tabela de Conteúdos
1. Introdução 1.1 Introdução 1.2
Garantia 1.4
2. Instalação 2.1
Dimensões 2.2 Precauções e Instruções de Segurança 2.3 Instalação Principal 2.4 Procedimentos de Instalação Geral 2.5 Conexões 2.8
3. Diagramas de Bloco 3.1 Módulo de Entrada Mono Padrão 3.2
Módulo de Entrada Mono Teatro 3.3 Módulo de Entrada Estéreo 3.4 Módulo de Saída EQ/Dual Group 3.5 Módulo Return FX/Dual Group 3.6 Módulo Matrix Quadra 3.7 Folha 1 de 3 do Módulo Master 3.8 Folha 2 de 3 do Módulo Master 3.9 Folha 3 de 3 do Módulo Master (Master Aux) 3.10
4. Descrição Funcional 4.1
Módulo de Entrada Padrão Mono 4.2 Módulo de Entrada Mono Teatro 4.5 Módulo de Entrada Estéreo 4.8 Módulo de Saída EQ/Dual Group 4.11
i
Módulo de Saída FX/Dual Group 4.13 Módulo Mastrix Quadra 4.16 Módulo Master 4.18 Ponte de Medida Opcional 4.23
Mute Scenes/Mute Groups & Módulo MIDI 4.25
Introdução 4.26 Mute Scenes/Mute Groups & Controlador MIDI 4.27 Salvando e Carregando a Memória 4.28 Armazenando Mute Scenes 4.30 Relembrando Mute Scenes 4.31 O “All” Scene 4.32 Introdução para os Botões M1 – M8 4.33 Usando os Botões M1-M8 no Modo Mute Groups 4.34 Mute Groups Tutorial 4.35 Usando os Botões M1-M8 no Modo Mute Scenes 4.36 Armazenando Parametros MIDI com Mute Scenes 4.37 Editando Parâmetros MIDI com Mute Scenes 4.39 Ajustando o Canal Global MIDI Receive/note On/OFF 4.40 Tabela de Números MIDI Note e Mutes de Console 4.41 Gráfico de Instrumentação MIDI 4.42
5. Especificações 5.1 Especificações 5.2
ii
1. Introdução
1.1
Introdução
Console Padrão K3 O Console Padrão K3 é projetado para oferecer valor em dinheiro, e versatilidade que
permita que o desk realize um alto padrão em grandes quantidades de aplicações, de torres de turnê e PA de tamanho médio a instalações fixas em teatros de tamanho médio e salas de concertos, salas de conferência e assim por diante.
O K3 está disponível em 5 tamanhos diferentes, 16, 24, 32, 40 e 48 canais. A escolha
dos tamanhos e dos módulos significa que o desk pode ser configurado para equilibrar suas necessidades e orçamento. De boa ergonomia, além de um avançado sistema mute e módulo de controle MIDI, torna o K3 fácil para qualquer operador obter uma ótima performance da grande quantidade de facilidades do equipamento.
Console K3 Theatre O K3 Theatre é projetado para oferecer o mais novo em controle e qualidade de um
console P.A mid-range. Baseado no Padrão K3, o K3 Theatre é um console módular de 8 bus com um módulo de entrada mono especial apresentando um realce de refinamentos de EQ extra tal como direcionamento individual para grupos. Junto com todas as outras opções K3, tais como escolha de módulos de grupo, módulos de entrada estéreo, e um módulo mastrix limline, o K3 Theatre torna-se mais fácil do que você já pensou para mixar um grande número de variadas fontes mono e estéreo em uma extensão de situações de reforça de som – bandas em P.A ou P.A e mixagem de monitor, instalado ou som de teatro com uma torre de vários falantes – todas com o beneficio do controle mute MIDI e, e o caso excepcional do K3 de uso.
O K3 Theatre está disponível em tamanhos de 16, 24, 32, 40 e 48 canais, com um
medidor VU sobre a ponte.
Opções do Módulo
Cada aparelho inclui:
Entradas Standard (Padrão) ou Theatre.
4 X Módulos de Saída dual Group/EQ ou group/FX
1 X Módulo de ajuste scene MIDI
1 X módulo Master
1 X módulo Blank
1 X Fonte CPS275 (a versão Theatre de 48 canais precisa de duas)
Inclui os acessórios opcionais:
Módulos Matrix Quadra
Módulos de Entrada Estéreo
VU sobre a ponte (instalado de Fabrica)
CPS275 Adicional para backup, conecte a corrente principal com um cabo curto.
Módulos Duplo Group/EQ ou FX.
opções de transformador Mic I/P.
1.2
Medindo Um VU sobre a ponte de saída está disponível para todos os tamanhos do K3, exceto
para o de 16 canais. O medidor VU fornece a medição dos sinais Group e Mix e monitora a saída bus Mono.
Adicionalmente, os 8 VU’s que normalmente monitoram os sinais group podem ser
trocados do painel para ler as saídas Matrix ou as saídas Aux.
Fontes O K3 necessita de uma unidade fonte CPS275. A CPS275 tem diodos embutidos na
saída. Isto permite que uma segunda fonte seja conectada em “paralelo” com a fonte principal, para que se a principal falhar, a outra CPS275 imediatamente fornece a alimentação.
Nota: Apesar das fontes estarem “em paralelo”, elas não dividem necessariamente a
corrente porque a tensão não será exatamente igual.
Quando você encomendar uma CPS275 sobressalente, esta vem com um cabo de
conexão curto o qual conecta da saída “link” da fonte sobressalente no conector “link” na fonte principal.
1.3
Garantia
Garantia
1 A Soundcraft é uma divisão comercial das Indústrias Harman Internacional Ltda.
Usuário Final é a pessoa que primeiro coloca o equipamento na operação regular.
Revendedor é a pessoa além da Soundcraft de quem o Usuário Final comprou o
Equipamento, tal pessoa é autorizada para este propósito pela Soundcraft ou pelo seu Distribuidor acreditado.
Equipamento quer dizer o equipamento fornecido com este manual.
2 Se dentro do período de doze meses da data da compra do Equipamento pelo Usuário
Final aparecer algum defeito por razão somente de falha material e/ou transporte, para tal uma extensão que a efetividade e/ou usabilidade disso é materialmente afetada, o Equipamento ou o componente com defeito deve ser retornado para o Revendedor ou para a Soundcraft em sujeito as seguintes condições de que o Revendedor ou a Soundcraft consertem ou troquem os componentes defeituosos. Qualquer componente substituído se tornará propriedade da Soundcraft.
3 Qualquer equipamento ou componente retornado será de risco do Usuário Final ainda
em trânsito (ambos para e do Revendedor ou Soundcraft) e a postagem deve ser pré­paga.
4 Esta garantia somente será válida se:
a) O Equipamento foi instalado corretamente de acordo com as instruções contidas
no manual da Soundcraft; e
b) O Usuário Final notificar a Soundcraft ou o Revendedor dentro de 14 dias da data
em que o defeito aparecer; e
c) Nenhuma pessoa além dos representantes autorizados da Soundcraft ou o
Revendedor tem efeito em qualquer troca de peças, manutenção, ajustes ou reparos no Equipamento; e
d) O Usuário Final que usou o Equipamento somente para os propósitos
recomendados pela Soundcraft, somente com as operações fornecidas como são encontrados nas especificações Soundcraft, e caso contrário em todos os cumprimentos de acordo com as recomendações Soundcraft.
5 Defeitos que surjam como resultado do seguinte não é coberto por esta garantia; falha
ou negligência de manuseio, influências químicas, eletro-químicas, ou elétrica, dano acidental, Atos de Deus, negligência, deficiência de corrente elétrica, ar condicionado ou controle de umidade.
6 O benefício desta garantia não deve ser determinado pelo Usuário Final.
7 Usuários Finais que são os consumidores deveriam notar os direitos debaixo desta
Garantia é além de e não afetar qualquer outro direito para o qual eles podem ser intitulados contra o vendedor do Equipamento.
1.4
2. Instalação
2.1
Dimensões
2.2
Precauções e Instruções de Segurança
Precauções Gerais Evite armazenar ou usar o console de mixagem em condições de calor ou frio excessivo, ou em
posições onde ele esteja sujeito a vibração, poeira e umidade. Não use qualquer liquido para limpar a face da unidade: uma escova macia é ideal. Use somente água ou álcool etílico para limpar o estofamento e as tiras para anotações. Outros solventes podem causar danos a pintura ou partes plásticas.
Evite usar o console próximo a fontes fortes de radiação eletromagnética (ex. monitores de
vídeo, cabos elétricos de alta potencia): isto pode degradar a qualidade do áudio devido a voltagens induzidas nos fios de conexão e chassis. Pela mesma razão, sempre coloque a fonte longe da unidade.
Cuidado! Em todos os casos, consulte o serviço de pessoas qualificadas.
Manuseando e Transportando O console é fornecido em uma caixa de papelão forte. Se for necessário move-la para qualquer
distância depois da instalação, é recomendado que esta embalagem seja usada para protege-la. Certifique-se de desconectar todos os cabos antes de move-la. Se o console é movido regularmente, nós recomendamos que seja instalado em um flightcase de espuma. Em todas as vezes, evite aplicar força excessiva em qualquer botão, interruptor ou conectores.
Fontes & Cabos Sempre use a fonte e cabos fornecidos com o mixer: o uso de alternativos pode causar danos e
anular a garantia; a extensão dos cabos de força pode resultar em mau funcionamento do console de mixagem.
Aviso! Sempre desligue a alimentação principal antes de conectar ou desconectar o cabo de
alimentação do mixer, quando estiver removendo ou instalando módulos, e reparos. No caso de uma tempestade elétrica, ou grandes flutuações de tensão, desligue imediatamente o PSU e desconecte da corrente principal.
Sempre, certifique-se de usar a PSU correta para seu mixer. O K3 normalmente necessita de
uma fonte 1 X CPS275 para os modelos de 16 a 40 entradas e o Padrão de 48 canais de entrada.
O modelo Theatre de 48 entradas usa 2 X CPS275.
Nos modelos padrão de 32 a 40 entradas, e mais o de 48 entradas, equipados com o VU
opcional sobre a ponte, uma CPS275 adicional é necessária. (CPS275 fornecida com a ponte).
Nota: Cada CPS275 pode ter uma fonte de backup conectada nela.
Níveis de Sinal É importante fornecer os níveis de entrada corretos para o console, caso contrario, o valor sinal
to noise ou performance de distorção pode ser degradado; em casos extremos, podem resultar em danos no circuito interno. Igualmente, em todas as entradas balanceadas, evite fontes com grandes modos de tensão DC, AC ou RF, assim eles reduzirão a extensão do sinal disponível nas entradas. Note que 0dBu = 0.775V RMS.
Consulte a seção Especificações para detalhes de níveis de entrada e saída.
2.3
Instalação Principal
A CPS275 é uma fonte linear que produz a tensão DC necessária usado pelo K3.
Esta unidade tem quatro voltagens de entrada nominal: 230V AC rms 115V AC rms 100V AC rms 85V AC rms
Aviso! Não substitua o fusível por qualquer outro tipo, isto pode causar perigo a
segurança e invalidará a garantia. Use somente o fusível correto (o qual depende da tensão de entrada selecionada: ver o manual da CPS275).
2.4
Procedimentos de Instalação Geral
Para tirar vantagem total do excelente valor signal to noise e distorção de grave dos consoles
Soundcraft, cuidado deve ser tomado para assegurar que a instalação e cabeamento incorreto não degradem a performance do desk. Ruídos, apitos, instablidade e interferência de proporção de freqüência podem geralmente ser traçados por loops terra e sistemas de aterramento inferior. Em algumas áreas, especialmente áreas industriais, o terra principal que entra não será adequado e um terra técnico separado para todo o equipamento deve ser fornecido. De qualquer maneira, verifique com sua companhia fornecedora de eletricidade local, para assegurar-se de que os regulamentos de segurança não sejam infringidos ou negados.
Para funcionar com sucesso, livre de ruídos, a instalação do sistema necessita de força, e o
estabelecimento de um ajuste de regras terra, os quais podem ser aderidos consistentemente para todos os estágios de instalação.
Considerações de Instalação Inicial
Para uma performance ideal, é essencial que o sistema de aterramento esteja limpo e livre de ruídos, assim todos os sinais serão referentes a este terra.
Um ponto central deve ser decidido para o sistema do ponto terra principal, e todos as conexões terra devem ser “alimentadas” deste ponto. É comum a prática elétrica de ‘conectar em cadeia’ os terras para todas as tomadas elétricas, mas este método não é apropriado para instalações de áudio. O método preferido é ligar uma instalação terra individual de cada tomada, de volta ao ponto star do sistema pra fornecer um quadro de segurança terra referente para cada parte do equipamento.
Um fio terra separado deve também funcionar de cada rack do equipamento e área, para o ponto star. Este pode ser ou não usado dependendo das circunstâncias, mas é mais fácil instalar em primeiro lugar, do que mais tarde quando os problemas surgirem.
A localização do ponto star deve ser um lugar conveniente, e de fácil acesso, preferencialmente próximo ao console ou no rack do equipamento principal.
Instale as tomadas principais separadas, ‘clean’ (limpas) e ‘dirty’(sujas), instaladas individualmente de volta a caixa de distribuição principal. Use a fonte ‘clean’ para todo o equipamento de áudio, e a fonte ‘dirty’ para toda a iluminação, nunca misture os dois sistemas.
Se necessário, forneça isolamento suficiente da interferência suportada principal, instale um transformador de isolamento. Este deve ser fornecido com um Faraday blindado, o qual deve ser conectado com o terra.
Nunca coloque a caixa de distribuição principal próxima ao equipamento de áudio, especialmente a gravadores, os quais são muito sensíveis a campos eletro magnéticos.
Certifique-se de que todo rack do equipamento esteja conectado ao terra, via um fio separado que volta ao ponto star.
O equipamento que tem entradas e saídas não balanceadas pode precisar ser isolado no rack para prevenir loops terra.
2.5
Instalando o Áudio Tendo fornecido a todo equipamento alimentação e conexões terra, uma consideração deve
ser dada para o método de fornecimento de interconexão de áudio e proteção adequada destas interconexões. Isto deve ser feito em uma seqüência lógica para evitar problemas e
Protegendo Equipamentos de áudio são fornecidos com uma variedade de configurações de entrada e saída,
Pontos para Lembrar
ajudar na localização de problemas do equipamento.
Conecte o sistema Monitor ao console e procure por algum ruído, apito, ou RFL. Somente quando você estiver satisfeito com a silêncio do console e o sistema de monitoração, você deve prosseguir para o próximo passo.
Conecte gravadores estéreos, eco e foldback sends um por vez, checando e isolando qualquer conexão que degrade a performance.
Conecte todos os outros equipamentos periféricos.
Conecte todas as linhas de microfones.
Seguindo esta seqüência, muito tempo e problemas futuros serão salvos, e o resultado será um sistema estável e silencioso.
as quais devem ser levadas em consideração quando estiver decidindo onde as conexões de proteção devem ser feitas. Existem três fontes de sinais indesejados impressos na tela, que são:
Eletrostática estranha ou campos eletromagnéticos.
Ruído e interferência na linha terra.
Casamento capacitivo entre a proteção e instalação do sinal.
Para minimizar os efeitos adversos do casamento indesejado para as instalações de sinal, é importante que a proteção seja conectada somente em uma ponta, ex. a proteção não deve carregar qualquer sinal atual. Qualquer sinal na instalação dentro da proteção será casado com a proteção. Este atual retornará para a fonte do sinal, diretamente, se a proteção estiver conectada na extremidade da fonte de sinal, ou indiretamente através do sistema de aterramento, se o sinal estiver conectado na extremidade de destino do sinal. A conexão indireta causará um aumento de vazamento de alta freqüência, e deve ser evitado onde quer que seja possível.
Ainda, em geral, sempre conecte a proteção somente na extremidade da fonte de sinal. Nas RF altas, a proteção pode também ser conectada para terra via um capacitor de 0.01µF. Este apresentará um curto circuito para as freqüências RF, também abaixando a impedância de proteção efetiva para terra. De qualquer maneira, para freqüências graves de áudio, a reação do capacitor não será suficientemente alta para causar um problema de loop terra.
Em todos os casos, use cabos de áudio protegidos gêmeos de boa qualidade. Cheque a instabilidade de saída.
Sempre conecte ambos os condutores para ambas as extremidades, e assegure de que a proteção esteja somente conectada em uma extremidade.
Não desconecte a instalação terra principal de cada parte do equipamento. Isto é necessário para fornecer segurança e retornos de proteção para o ponto star do sistema.
O equipamento que têm entradas e saídas balanceadas pode precisar ser isolado eletricamente do rack de equipamento e/ou outro equipamento, para evitar loops terra.
2.6
É importante lembrar que todo equipamento que estiver conectado a corrente principal, é
uma fonte em potencial de ruído e interferência e pode irradiar radiação eletrostática ou eletromagnética. Além disso, a corrente principal também agirá como uma carregadora para muitas formas de interferência RF gerada por motores elétricos, unidades de ar condicionado, dimmers de iluminação, etc. A menos que o sistema terra esteja limpo, todas as tentativas para melhorar os níveis de ruídos serão fúteis. Em casos extremos não haverá alternativas, para fornecer um ‘terra técnico’ completamente separado e independente para substituir o ‘ruído terra’ que estiver entrando. De qualquer maneira, sempre consulte seu fornecedor de energia local para assegurar os regulamentos de segurança de não serem infringidos.
2.7
Conexões
Convenções de Instalação O K3 usa dois tipos diferentes de conector de áudio: XLR de 3 pinos e jacks de 3 pólos
de ¼”. Esta seção descreve como conectar o equipamento externo no console. Cabos feitos corretamente do tipo apropriado assegurarão um pico de performance de seu mixer.
2.8
3. Diagrama de Blocos
3.1
Módulo de Entrada Padrão Mono
3.2
Módulo de Entrada Theatre Mono
3.3
Módulo de Entrada Estéreo
3.4
Módulo de Saída Duplo Group/EQ
3.5
Loading...
+ 49 hidden pages