Õnnitleme Teid mobiiltelefoni Sony Ericsson W760i ostu puhul.
See on õhuke ja stiilne telefon, millega saate muusikat kuulata
kõikjal.
Täiendavat telefonisisu leiate aadressilt
www.sonyericsson.com/fun. Tasuta veebiruumi kasutamiseks,
tarkvaravahendite, eripakkumiste ja uudiste saamiseks ning
auhinnalistel pakkumistel osalemiseks registreerige ennast
aadressil www.sonyericsson.com/myphone.
Jagage oma muusikat teistega ilma telefoni
ohustamata.
Kantav Bluetooth™-kõlar MBS-100
Stereoheliga muusika juhtmevaba edastus.
Lisaseadmeid saab eraldi juurde osta, kuid arvestage sellega,
et igal pool ei pruugi need saadaval olla. Kõik lisaseadmed leiate aadressilt
www.sonyericsson.com/accessories.
Käesoleva kasutusjuhendi väljaandja on
Sony Ericsson Mobile Communications AB või selle
kohalik haruettevõte ja sellega ei kaasne mingit
vastutust. Sony Ericsson Mobile Communications
AB võib ette teatamata igal ajal teha selles juhendis
täiendusi ja parandusi, mis on tingitud trükivigadest,
jooksvate andmete ebatäpsusest või programmide/
seadmete täiustustest. Need muudatused lisatakse
juhendi järgmistesse väljaannetesse.
Väljaande number: 1204-9257.1
Tähelepanu!
Kõik võrgud ei pruugi toetada teatud teenuseid,
mis on käesolevas juhendis esitatud. Kõik võrgud
ei pruugi toetada ka rahvusvahelist GSMhädaabinumbrit 112.
Palun pöörduge oma võrguoperaatori või
teenusepakkuja poole ja tehke kindlaks,
milliseid teenuseid teil on võimalik kasutada.
Enne mobiiltelefoni kasutamist lugege läbi peatükid
Juhised telefoni ohutuks ja tõhusaks kasutamiseks
ning Piiratud garantii.
Telefoniga saate alla laadida, salvestada ja
edastada täiendavat sisu, näiteks helinaid. Selle
sisu kasutamine võib olla kolmandate osapoolte
poolt piiratud või keelatud, sealhulgas võivad sellele
rakenduda kehtivad autorikaitseseadused.
Allalaaditud või mobiiltelefonilt edastatud täiendava
sisu eest vastutate teie, mitte Sony Ericsson. Enne
täiendava sisu kasutamist palun kontrollige, kas see
tegevus on vastavate litsentside või muude õiguste
alusel lubatud. Sony Ericsson ei vastuta täiendava
sisu veatuse, terviklikkuse ega kvaliteedi eest, samuti
ei vastuta ta ühegi kolmanda osapoole sisu eest.
Ühelgi tingimusel ei kanna Sony Ericsson mingit
vastutust täiendava sisu või kolmanda osapoole
sisu väära kasutamise eest.
Smart-Fit Rendering on ettevõtte ACCESS Co.,
Ltd kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
Bluetooth on ettevõtte Bluetooth SIG Inc. kaubamärk
või registreeritud kaubamärk ja Sony Ericsson
kasutab seda märki litsentsi alusel.
Liquid Identity logo, SensMe, PlayNow, MusicDJ,
PhotoDJ, TrackID and VideoDJ on Sony Ericsson
Mobile Communications AB kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid.
Rakendust TrackID™ toetab Gracenote Mobile
MusicID™. Gracenote ja Gracenote Mobile MusicID
on ettevõtte Gracenote, Inc. kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid.
Lotus Notes on International Business Machines
Corporationi kaubamärk või registreeritud
kaubamärk.
Sony, Memory Stick Micro™, M2™
ja WALKMAN on Sony Corporationi
kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Google™ ja Google Maps™ on ettevõtte Google,
Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Wayfinder ja Wayfinder Navigator on Wayfinder
Systems AB kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.
SyncML on ettevõtte Open Mobile Alliance
LTD kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
Ericsson on Telefonaktiebolaget LM Ericsson
kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
Adobe Photoshop Album Starter Edition on
ettevõtte Adobe Systems Incorporated kaubamärk
või registreeritud kaubamärk USA-s ja/või teistes
riikides.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook ja Vista
on Microsoft Corporationi USA-s ja/või teistes
riikides registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid.
T9™ Text Input on ettevõtte Tegic Communications
kaubamärk või registreeritud kaubamärk. T9™ Text
Input on kaitstud järgmiste patentidega: USA patent
nr 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928
ja 6,011,554; Kanada patent nr 1,331,057,
Ühendkuningriigi patent nr 2238414B; Hongkongi
standardpatent nr HK0940329; Singapuri
Vabariigi patent nr 51383; Europatent nr 0 842 463
(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE,
GB; ja muud ülemaailmsed patendid.
Java ja kõik Java kaubamärgid ja logod on USA-s
või teistes riikides registreeritud ettevõtte Sun
Microsystems, Inc. ametlikud kaubamärgid.
Sun™ Java™ J2ME™ lõppkasutaja litsentsileping.
Piirangud: Tarkvara kuulub ettevõtte Sun
konfidentsiaalse ja autoriõigustega kaitstud
informatsiooni hulka ning koopiate valdamisõigus
kuulub eranditult ettevõttele Sun ja/või tema
litsentsiaaridele. Kasutajatel on keelatud Tarkvara
modifitseerida, dekompileerida, pöördtransleerida,
dekrüpteerida, ekstraktida või mingil muul moel
pöördprojekteerida. Samuti on keelatud Tarkvara
osaline või täismahus liisimine, üleandmine ning
all-litsentsimine.
Ekspordireeglid: Tarkvara, sealhulgas tehnilised
andmed, alluvad USA ekspordikontrolliseadusele.
Kasutaja peab nimetatud määrust täpselt järgima
ning omama Tarkvara ekspordiks, reekspordiks või
impordiks vastavaid litsentse. Tarkvara on keelatud
alla laadida ning muul moel eksportida või
reeksportida (i) Kuubasse, Iraaki, Iraani, PõhjaKoreasse, Liibüasse, Sudaani ja Süüriasse (nimekiri
võib muutuda) ning teistesse riikidesse, mille suhtes
kehtib USA kaubandusembargo, ning (ii) igaühele,
kes on nimekirjas “U.S. Treasury Department’s list
of Specially Designated Nations” või “U.S. Commerce
Department’s Table of Denial Orders”.
Piiratud kasutusõigused: Ameerika Ühendriikide
valitsuse poolset kasutamist, dubleerimist või
avaldamist reguleerivad järgmised õigusaktid:
“Rights in Technical Data and Computer Software
Clauses” DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) ning FAR
52.227-19(c) (2).
Kõik teised nimetatud toote- ja firmanimed võivad
olla nende omanike kaubamärgid.
Kõik õigused, mille kohta siin puudub kirjalik
kinnitus, on kaitstud.
Kõik joonised on näitlikud ning võivad tegelikust
telefoni kuvast erineda.
Juhendi märgid
Selles juhendis võivad olla kasutusel
järgmised märgid.
Märkus
Nõuanne
Hoiatus
Teenus või funktsioon sõltub
võrgust või liitumislepingust.
Lisateavet saate
võrguoperaatorilt.
>Sirvimiseks ja valimiseks
kasutage valiku- või juhtnuppu.
Vaadake Liikumine lk 12.
1 Eemaldage akukate.
2 Võtke SIM-kaart hoidikust välja.
Telefoni sisselülitamine
Telefoni sisselülitamine
1 Hoidke all klahvi .
2 Nõudmisel sisestage SIM-kaardi PIN-
kood ja valige OK.
3 Valige keel.
4 Seadete allalaadimisel valige
häälestusviisardi kasutamiseks Jah.
Kui tegite PIN-koodi sisestamisel vea,
vajutage selle parandamiseks .
Enne telefoni väljalülitamist peate
ooterežiimi naasma.
SIM-kaart
Võrguoperaatorilt saadav SIM-kaart
(Subscriber Identity Module) sisaldab
tellimusteavet. Enne SIM-kaardi
paigaldamist või eemaldamist lülitage
alati telefon välja ja eraldage laadija.
Enne SIM-kaardi eemaldamist telefonist
võite sellele oma kontaktkirjed salvestada.
Vaadake Nimede ja telefoninumbrite
kopeerimine SIM-kaardile lk 23.
PIN-kood
PIN-koodi (Personal Identification
Number, isiklik identifitseerimiskood)
võib vaja minna teenuste
aktiveerimiseks. PIN-koodi annab
võrguoperaator. Kõik PIN-koodi numbrid
kuvatakse tärnidena (*), kui see ei alga
hädaabinumbriga, nagu 112 või 911.
Hädaabinumbril saab helistada ilma
PIN-koodi sisestamata.
Kui sisestasite PIN-koodi kolm korda
järjest valesti, siis SIM-kaart blokeerub.
Vaadake SIM-kaardi lukustus lk 61.
täielikuks laadimiseks kulub ligikaudu
2,5 tundi. Ekraani vaatamiseks vajutage
ükskõik millist klahvi.
2 Laadija eemaldamiseks tõstke pistikut
ülespoole.
Laadimise ajal saab telefoni kasutada.
Akut võib laadida ükskõik millal ning
rohkem või vähem kui 2,5 tundi. Laadimise
võib katkestada, see ei kahjusta akut.
7Kuidas alustada
Page 10
Telefoni ülevaade
1Kuular
2A-/B-mänguklahvid
3Ekraan
4Valikuklahvid
5Helistamisklahv
6Aktiivmenüüklahv
7Juhtnupp
8Helitugevusklahvid
9Akukatte ava
10Lõpetamisklahv; sisse- ja
Profiilid
Kellaaeg ja kp
Keel
Uuendusteenus
Hääljuhtimine
Uued sündmused
Otseteed
Lennukirežiim
Turvalisus
Häälestusabiline
Ühilduvus*
Telefoni olek
Täisnullimine
* Mõned menüüd sõltuvad operaatorist, võrgust ja liitumislepingust.
** Juhtnupuga saab sirvida alammenüü sakke. Lisateabe saamiseks vaadake Liikumine lk 12.
Taustpilt
Menüü paigutus
Teema
Alguskuva
Pimenduspilt
Kella suurus
Heledus
Muuda liini nime*
Kõned
Kiirvalimine
Nutiotsing
Suunamine
Lülitu liinile 2*
Kõnehaldus
Aeg ja hind*
Näita/varja mu nr.
Vabakäeseade
Vasta avamisega
Kõne lõpet. sulge tel.
Side
Bluetooth
USB
Telefoni nimi
Võrgujaotus
Sünkroonimine
Seadmehaldus
Mobiilsidevõrgud
Andmeside*
Interneti-seaded
Striimingu seaded
Sõnumiseaded*
SIP-seaded
Lisaseadmed
Valiku Menüü paigutus seadeks peab
olema Võrgustik. Vaadake Põhimenüü
paigutuse muutmine lk 61.
Juhtnupu otseteede muutmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Otseteed.
2 Leidke soovitud valik ja vajutage Muuda.
3 Leidke soovitud menüü valik ja vajutage
Otsetee.
Aktiivmenüü
Aktiivmenüüst saab kiiresti
teatud funktsioone avada.
Aktiivmenüü avamine
• Vajutage klahvi .
Aktiivmenüü sakid
• Sündmused – vastamata kõned
ja uued sõnumid.
• Rakendused – taustal avatud
rakendused.
• Minu otseteed – sageli kasutatavate
funktsioonide lisamine, et need kiiresti
avada.
• Internet – kiire Interneti-juurdepääs.
Mälukaart
Võimalik, et teil tuleb mälukaart ise
juurde osta.
Teie telefon toetab mälukaarti Memory
Stick Micro™ (M2™), millega saab
telefoni mälumahtu suurendada. Seda
saab kasutada ka irdmälukaardina
teistes ühilduvates seadmetes.
Failihalduri abil saab teisaldada telefoni
või mälukaardile salvestatud faile.
Vaadake Failihalduris paikneva faili teisaldamine lk 57.
ainult üks kord ka sel juhul, kui vajalik
täht pole klahvi esimesel kohal. Näiteks
nime “Jane” kirjutamiseks vajutage
klahve , , , . Enne
valikute vaatamist sisestage terve sõna.
4 Sõnavalikute vaatamiseks vajutage
klahvi või .
5 Sõna kinnitamiseks vajutage
klahvi.
Page 17
Teksti sisestamine tavalisel
sisestusmeetodil
1 Valige ooterežiimis näiteks Menüü >
Sõnumid > Koosta uus > Tekstsõnum.
2 Kui tähist ei kuvata, hoidke all klahvi
, et tavaline tekstisisestus sisse
lülitada.
3 Vajutage korduvalt – , kuni
ekraanil kuvatakse vajalik märk. Näiteks
nime “Jane” kirjutamiseks vajutage
klahve , , , ,.
4 Kui sõna on valmis, vajutage tühiku
lisamiseks klahvi .
Sõnade lisamine sisseehitatud
sõnastikku
1 Kui sisestate teksti T9-
tekstisisestusmeetodil, valige
Valikud > Sõna tähthaaval.
2 Kirjutage sõna tavalisel
tekstisisestusmeetodil ja valige Lisa.
Walkman® ja muusika
Saate kuulata muusikat, heliraamatuid
ja netisaateid. Sisu edastamiseks
kasutage tarkvara Sony Ericsson Media Manager. Täiendavat
teavet leiate aadressilt
www.sonyericsson.com/support
alustamist puudutavast jaotisest.
Tarkvara Sony Ericsson Media Manager
saab alla laadida ka aadressilt
www.sonyericsson.com/support.
Sisu edastamine arvutist
ja arvutisse
Vajalikud opsüsteemid
CD-l oleva tarkvara kasutamiseks
peab arvutisse olema installitud üks
järgmistest opsüsteemidest:
• Microsoft® Windows Vista™
32-bitine või 64-bitine versioon
järgmistest: Ultimate, Enterprise,
Business, Home Premium, Home
Basic)
kuulamise ajal all klahvi ning
kallutage telefoni paremale. Eelmise
loo valimiseks hoidke all sama klahvi
ja kallutage telefoni vasakule.
• Hoidke telefoni muusika kuulamise ajal
enda ees, telefoni esikülg peab olema
allpool. Hoidke all klahvi ja tõstke
helitugevuse suurendamiseks kätt
ülespoole. Helitugevuse vähendamiseks
korrake sama toimingut vastupidises
suunas.
meeleolu järgi. SensMe™-funktsiooni
kasutamiseks tuleb palad edastada
Media Manageri abil.
• Žanr – kuvab muusika žanri järgi.
• Aasta – kuvab muusika aasta järgi.
• Heliraamatud – kuvab arvutist üle
kantud audioraamatud.
• Netisaated – kuvab kõik netisaated.
Esitusloendid
Muusikafailide korraldamiseks saate
koostada esitusloendeid. Ühe ja sama
faili võib lisada mitmesse loendisse.
Esitusloendi kustutamine või faili
kustutamine esitusloendist ei kustuta
faili mälust; kustutatakse ainult viide.
Esitusloendi koostamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Muusika > Esitusloendid.
2 Leidke Uus lugude loend ja valige Lisa.
3 Sisestage nimi ja valige OK.
4 Iga pala lisamiseks leidke see pala
ja valige Märgi.
5 Palade lisamiseks esitusloendisse
valige Lisa.
Loendi koostamiseks palade meeleolu
järgi peate palad telefoni edastama
rakendusega Media Manager. Lisateavet
muusika rühmitamise kohta leiate
rakendusest Media Manager Help.
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium.
2 Leidke Muusika > SensMe™ ja valige
Ava.
3 Lugude vaatamiseks vajutage
sirvimisklahvi , , või .
4 Val ige Lisa > Koosta > Valikud
> Salvesta loend
.
5 Sisestage nimi ja valige OK.
Failide lisamine esitusloendisse
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Muusika > Esitusloendid.
2 Valige esitusloend.
3 Leidke Lisa muusikat ja valige Lisa.
4 Iga pala lisamiseks leidke see pala
2 Valige esitusloend.
3 Leidke pala ja vajutage klahvi .
Pala andmete vaatamine
• Leidke pala ja valige Valikud > Info.
Heliraamatud
Saate kuulata heliraamatuid, mida
olete rakendusega Media Manager
arvutist telefoni edastanud.
Heliraamatu ilmumine kasutatavate
heliraamatute loendisse võib võtta aega.
Heliraamatute esitamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
> Muusika > Heliraamatud.
2 Valige heliraamat.
3 Leidke peatükk ja valige Esita.
Muus formaadis kui M4B-heliraamatud
ja heliraamatud, millele puuduvad ID3v2
peatükisildid, leiate kaustast Lood.
PlayNow™
Helinate, mängude, muusika, teemade
ja taustpiltide laadimiseks võite luua
ühenduse rakendusega PlayNow™.
Enne sisu ostmist ja telefoni laadimist
saate seda eelvaadata ja kuulata.
Kõigis riikides pole see teenus kasutatav.
Mida peab teadme enne funktsiooni
PlayNow™ kasutamist
Telefonis peavad olema vajalikud
Interneti-ühenduse seaded. Vaadake
Seaded lk 49.
PlayNow™ kasutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü
> PlayNow™.
2 Leidke PlayNow™ veebileht ja
järgige juhiseid sisu eelvaatamiseks
ja ostmiseks.
TrackID™
TrackID™ on muusikatuvastusteenus.
Otsige palade pealkirju, esitajaid ja
albumeid.
Parimate tulemuste saamiseks
kasutage rakendust TrackID™
müravabas keskkonnas.
ooterežiimis Menüü > Meelelahutus
> TrackID™ > Alusta.
• Loo kuulamise ajal raadiost valige
Valikud > TrackID™.
Muusika ja videolõigud veebis
Te saate videolõike vaadata ja muusikat
kuulata voogesituse kaudu Internetist.
Kui telefonis seaded puuduvad, vaadake
Seaded lk 49. Lisateavet saate
võrguoperaatorilt või veebilehelt
aadressil
www.sonyericsson.com/support.
Telefon peab olema sisse
lülitatud ja asuma võrgu levialas.
Helistamine
1 Sisestage ooterežiimis telefoninumber
(vajadusel koos rahvusvahelise
riigikoodi ja suunakoodiga).
2 Vajutage klahvi .
Võite helistada ka kontaktide või kõnede
loendist. Vaadake Kontaktid lk 22 ja
Kõneloend lk 25. Helistada saab ka
häälvalimisega. Vaadake Hääljuhtimine
lk 26.
Kõne lõpetamine
• Vajutage klahvi .
Helistamine rahvusvahelisel numbril
1 Hoidke ooterežiimis klahvi all,
kuni kuvatakse märk +.
2 Sisestage riigikood, suunanumber
(numbri ees olev null jätke ära) ja
telefoninumber.
3 Vajutage klahvi .
Kõne vastuvõtmine
• Vajutage klahvi .
Page 23
Kõnest keeldumine
• Vajutage klahvi .
Numbri kordusvalimine
• Kui kuvatakse teade Uuesti?, valige
Jah.
Ärge hoidke telefoni ootamise ajal kõrva
ääres. Kui kõne ühendatakse, annab
telefon valju helisignaali.
Kuulari helitugevuse reguleerimine
kõne ajal
• Vajutage ülemist või alumist
helitugevusklahvi.
Mikrofoni vaigistamine kõne ajal
1 Hoidke all klahvi .
2 Jätkamiseks hoidke all klahvi .
Valjuhääldi sisse- või
väljalülitamiseks kõne ajal
• Val ige Valj. jah.
Kui telefon töötab valjuhääldirežiimis,
ärge tõstke telefoni kõrva äärde. See
võib kahjustada kuulmist.
Viimaste kõnede vaatamine
ooterežiimis
• Kõneloendi avamiseks vajutage klahvi
.
Võrgud
Telefon valib automaatselt kas GSMvõi 3G-võrgu (UMTS), lülitudes
vajadusel ühelt võrgusüsteemilt
teisele. Mõned võrguoperaatorid
võimaldavad võrke käsitsi vahetada.
Võrgu valimine käsitsi
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded >
sakk Side > Mobiilsidevõrgud > GSM/
3G võrgud.
2 Valige soovitud valik.
Hädaabikõned
Telefon toetab rahvusvahelisi
hädaabinumbreid, näiteks 112 ja 911.
Neid numbreid saab kasutada
hädaabikõnede sooritamiseks kõigi
maade suvaliste 3G- (UMTS) ja GSMvõrkude teeninduspiirkondades nii
SIM-kaardiga kui ka ilma.
Mõnes riigis võivad kasutusel olla teised
hädaabinumbrid. Sel juhul võib
võrguoperaator salvestada teie SIMkaardile lisaks veel ka kohalikud
hädaabinumbrid.
Helistamine hädaabinumbril
• Sisestage ooterežiimis 112
(rahvusvaheline hädaabinumber)
ja vajutage klahvi .
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid.
2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Erinumbrid > Hädaabinumbrid.
Kontaktid
Menüüsse Kontaktid saate salvestada
nimesid, numbreid ja isiklikke andmeid.
Andmed saate salvestada telefoni mällu
või SIM-kaardile.
Vaikekontaktid
Võite valida, kas vaikimisi näidatakse
telefoni või SIM-kaardi kontaktandmeid.
Kui vaikekontaktid on Tel. kontaktid,
kuvatakse iga kontakti kohta kõik
menüüsse Kontaktid salvestatud
andmed. Kui valite SIM-kontaktid,
kuvatakse SIM-kaardile salvestatud
kontaktide nimed ja numbrid.
Vaikekontaktide valimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid.
2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud >
Lisavalikud > Vaikekontaktid.
3 Valige soovitud valik.
Telefoni salvestatud kontaktid
Telefonikontaktid võivad sisaldada
nimesid, telefoninumbreid ja isiklikke
andmeid. Need salvestatakse telefoni
mällu.
Kontaktkirje lisamine telefoni
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid.
2 Leidke Uus kontakt ja valige Lisa.
3 Sisestage nimi ja valige OK.
4 Leidke Uus number: ja valige Lisa.
5 Sisestage number ja valige OK.
6 Valige numbritüüp.
7 Sirvige sakke ja valige väljad teabe
sisestamiseks.
8 Val ige Salv.
Kontaktile helistamine
Helistamine telefoni salvestatud
kontaktile
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid.
2 Leidke kontakt ja vajutage klahvi .
Otse kontaktide loendisse
sisenemine
• Hoidke ooterežiimis all klahvi – .
Helistamine Smart-otsinguga
1 Vajutage ooterežiimis klahve –
, et sisestada kontakti nimi või
number. Kuvatakse loend kirjetest,
mis algavad samade numbrite või
tähtedega.
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid.
2 Leidke kontakt ja valige Valikud >
Muuda kontakti.
3 Sirvige sakke ja valige Lisa või Muuda.
4 Valige valik ja lisatav või muudetav või
element.
5 Valige Salv.
Kui teie liitumisleping toetab helistaja
numbrinäidu (CLI, Calling Line
Identification) teenust, saate
kontaktkirjetele määrata isiklikud
helinad ja pildid.
Nimede ja numbrite kopeerimine
telefoni kontaktidesse
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid.
2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Lisavalikud > Kopeeri SIM-ilt.
3 Valige soovitud valik.
Nimede ja telefoninumbrite
kopeerimine SIM-kaardile
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid.
2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud >
Lisavalikud > Kopeeri SIM-ile.
3 Valige soovitud valik.
Kõigi kontaktkirjete kopeerimisel telefoni
mälust SIM-kaardile asendatakse
olemasolevad SIM-kaardi kirjed.
Nimede ja telefoninumbrite
automaatsalvestamine SIM-kaardile
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid.
2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Lisavalikud
> Isesalvest. SIM-ile.
3 Valige soovitud valik.
Kontaktide salvestamine
mälukaardile
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid.
2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Lisavalikud > Varunda m-kaardile.
SIM-kaardi kontaktid
SIM-kaardil olevad kontaktkirjed võivad
sisaldada nimesid ja numbreid. Need
on salvestatud SIM-kaardile.
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid.
2 Leidke Uus kontakt ja valige Lisa.
3 Sisestage nimi ja valige OK.
4 Sisestage number ja valige OK.
5 Valige number ja vajadusel lisage
andmeid.
6 Valige Salv.
Helistamine SIM-kaardile
salvestatud kontaktile
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid.
2 Leidke kontakt ja vajutage klahvi .
Kontaktkirjete kustutamine
Kõikide kontaktide kustutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid.
2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Lisavalikud > Kustuta kontaktid.
3 Valige soovitud valik.
Mälu olek
See, mitu kontakti telefoni mällu või
SIM-kaardile salvestada saab, sõltub
kasutatavast mälust.
Mälu oleku vaatamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid.
2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Lisavalikud > Mälu olek.
Kontaktide sünkroonimine
Tarkvara Sony Ericsson PC Suite
töötab järgmiste programmidega:
• Windows Contact (Vista kontaktihaldur)
• Windows Calendar (Vista kalender)
• Microsoft Outlook 2007
• Microsoft Outlook 2003
• Microsoft Outlook 2002
• Microsoft Outlook 2000
• Lotus Notes™ 7
• Lotus Notes 6.5
•
Lotus Notes 6
• Lotus Notes 5
• Windows Address Book
(Outlook Express)
• Tarkvara Sony Ericsson PC Suite
kasutaja kontaktide ja kalendri haldur
Lisateabe saamiseks vaadake
Sünkroonimine lk 53.
Grupid
Menüüs Tel. kontaktid saab
telefoninumbritest ja e-posti
aadressidest gruppe koostada, et neile
sõnumeid saata. Vaadake Sõnumite vahetamine lk 29. Telefoninumbrite
gruppe saate kasutada ka lubatud
numbrite loendite koostamisel.
salvestatud häälkäsk (näiteks “Jaani
mobiil”). Telefon esitab nime ja valib
telefoninumbri.
Häälvastamine
Vabakäeseadme kasutamisel saate
kõnedele häälega vastata või kõnedest
keelduda.
Häälvastamise aktiveerimine ja
vastava häälkäsu salvestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Hääljuhtimine >
Häälvastamine > Aktiveeri.
2 Järgige kuvatavaid juhiseid ja valige
Jätka. Oodake tooni ja lausuge “Vasta”
või mõni muu sõna.
3 Val ige Jah, et nõustuda, või uueks
salvestuseks Ei.
4 Järgige kuvatavaid juhiseid ja valige
Jätka. Oodake tooni ja lausuge
“Hõivatud” või mõni muu sõna.
5 Val ige Jah, et nõustuda, või uueks
salvestuseks Ei
6 Järgige kuvatavaid juhiseid ja valige
Jätka.
7 Valige, kus häälvastamist kasutada.
.
Page 29
Kõne vastuvõtmine häälkäsuga
• Lausuge “Vasta”.
Kõnest keeldumine häälkäsu abil
• Lausuge “Hõivatud”.
Kõnede suunamine
Saate kõnesid näiteks
automaatvastajasse suunata.
Kui kasutusel on funktsioon Keelatud
kõned, ei saa mõningaid suunamisvalikuid
kasutada. Vaadake Piiratud valimine
lk 28.
Kõnede suunamiseks
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Kõned > Suunamine.
2 Valige kõnetüüp ja suunamisvalik.
3 Valige Aktiveeri.
4 Sisestage telefoninumber, kuhu
kõned suunatakse, ja valige OK.
Mitme kõne pidamine
Saate korraga hallata rohkem kui ühte
kõnet. Saate näiteks ühe kõne ootele
panna, et helistada järgmisele isikule
või vastata teisele kõnele. Saate ka
ühelt kõnelt teisele ümber lülituda.
Kolmandale kõnele vastamiseks
peate ühe kõne lõpetama.
Koputus
Kui koputus on aktiveeritud, kuulete
teise kõne saabudes pikka piiksu.
2 Valige soovitud valik.
3 Valige Aktiveeri.
4 Sisestage parool ja valige OK.
Kõnede kestus ja maksumus
Kõne ajal kuvatakse kõnele kulunud
aeg. Te saate vaadata viimase kõne ja
väljunud kõnede kestust ning kõnede
kogukestust.
Kõne kestuse vaatamine
• Valige ooterežiimis Menüü >
Seaded >sakk Kõned > Aeg ja hind
> Kõneloendurid.
Oma telefoninumbri
näitamine või varjamine
Enne helistamist saate otsustada, kas
näitate või varjate oma telefoninumbrit.
Telefoninumbri varjamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Kõned > Näita/varja mu nr.
2 Valige Varja numbrit.
Sõnumite vahetamine
Sõnumite vastuvõtmine
ja salvestamine
Telefon annab sõnumi saabumisest
märku. Saabunud sõnumid
salvestatakse automaatselt telefoni
mällu. Kui telefoni mälu on täis,
kustutage sõnumeid või salvestage
need mälu- või SIM-kaardile.
Sõnumite salvestamine mälukaardile
• Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Seaded > Tavaline > Salvestuskoht
> Mälukaart.
Sõnumite salvestamine SIM-kaardile
1 Valige ooterežiimis Menüü
> Sõnumid ja valige kaust.
2 Leidke sõnum ja valige Valikud
> Salvesta sõnum.
Sisendkastis olevate sõnumite
vaatamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Sisendkast.
2 Leidke sõnum ja valige Vaata.
Tekstsõnumid
Tekstsõnumisse saab sisestada
lihtsamaid pilte, animatsioone,
meloodiaid ja heliefekte.
Mida peab teadma enne
sõnumifunktsiooni kasutamist
Telefoni peab olema salvestatud
sõnumikeskuse number.
Sõnumikeskuse numbri annab
teenusepakkuja ning tavaliselt on see
salvestatud SIM-kaardile. Kui number
SIM-kaardil puudub, võite selle ise
sisestada.
Sõnumikeskuse numbri sisestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Seaded > Tekstsõnum ja leidke
Sõnumikeskus. Kui sõnumikeskuse
number on salvestatud SIM-kaardile,
kuvatakse see ekraanil.
2 Kui numbrit ei kuvata, valige Muuda.
3 Leidke Uus sõnumikeskus ja valige
Lisa.
4 Sisestage number koos rahvusvahelise
kõne eesliite (+) ja riigikoodiga.
5 Valige Salv.
Tekstsõnumi kirjutamine ja saatmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Koosta uus > Tekstsõnum.
2 Kirjutage sõnum ja valige Jätka > Otsi
Kontaktidest.
3 Valige sõnumi adressaat ja valige
Saada.
Kui saadate tekstsõnumi grupile, maksab
igale adressaadile saadetud sõnum.
MMS-sõnumid võivad sisaldada teksti,
pilte, slaide, helisalvestisi, videolõike,
allkirju ja manuseid. Sõnum edastatakse
multimeediumsõnumiteenuse
vahendusel mobiilinumbrile või
e-posti aadressile.
Page 33
Mida peab teadma enne MMSsõnumite kasutamist
Peate määrama MMS-profiili ja
sõnumikeskuse aadressi. Kui telefonis
on MMS-profiil ja sõnumiserver
seadistamata, saate kõik vajalikud
seaded võrguoperaatorilt või aadressilt
www.sonyericsson.com/support.
MMS-profiili valimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Seaded > MMS-sõnum > MMS-
profiil.
2 Valige profiil.
Sõnumikeskuse aadressi määramine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Seaded > MMS-sõnum.
2 Leidke MMS-profiil ja valige Muuda.
3 Valige Valikud > Muuda.
4 Leidke Sõnumiserver ja valige Muuda.
5 Sisestage aadress ja valige OK > Salv.
Saate helisalvestisi häälsõnumitena
saata ja vastu võtta.
Nii saatjal kui ka adressaadil peavad
olema multimeediumsõnumiteenust
toetavad liitumislepingud.
Häälsõnumi koostamine ja saatmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Koosta uus > Kõneteade.
2 Koostage sõnum ja valige Stopp
> Saada>Otsi Kontaktidest.
3 Valige sõnumi adressaat ja valige
Saada.
E-post
Saate telefonis kasutada oma tavalist
e-posti funktsiooni ja arvuti e-posti
aadressi.
Mida peab teadma enne-posti
kasutamist
E-posti konto seadete olemasolu saate
kontrollida häälestusviisardi abil, võite
seaded ka käsitsi sisestada. Seaded
võite saada ka aadressilt
www.sonyericsson.com/support.
E-posti konto loomine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> E-post > Kontod.
2 Leidke Uus konto ja valige Lisa.
Kui sisestate seaded käsitsi, küsige
vajalikke andmeid e-postiteenuse
pakkujalt. E-postiteenuse pakkujaks võib
olla ettevõte, kellelt saite oma e-posti
aadressi.
E-kirjade kirjutamine ja saatmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> E-post > Koosta uus.
2 Val ige Lisa > Sis. e-posti aadress.
Sisestage e-posti aadress ja valige OK.
3 Järgmiste adressaatide lisamiseks
leidke Saaja: ja valige Muuda.
4 Leidke soovitud valik ja vajutage Lisa >
Sis. e-posti aadress. Sisestage e-posti
aadress ja valige OK. Kui olete
lõpetanud, valige Valmis.
Blogi on isiklik veebileht. Kui teie
liitumisleping seda toetab, saate pilte
või videolõike blogisse saata.
Veebiteenuste kasutamiseks tuleb
mõnikord sõlmida litsentsileping teie
ja teenusepakkuja vahel. Rakenduda
võivad lisamäärused ja -tariifid. Täiendavat
teavet saate oma teenusepakkujalt.
Kaameraga tehtud fotode
postitamine blogisse
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Foto > Kaam. album.
2 Leidke kuu ja pilt. Valige Vaata.
3 Valige Valikud > Saada > Blogisse.
4 Sisestage pealkiri ja tekst ning valige
OK.
5 Valige Avalda.
Videolõikude saatmine blogisse
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Video.
2 Leidke videolõik.
3 Valige Valikud > Saada > Blogisse.
4 Sisestage pealkiri ja tekst ning valige
OK.
5 Valige Avalda.
Kontaktkirje juures oleva
blogiaadressi avamine
Pildid
Pilte saate vaadata ja märkida kaustas
Meediumid.
Piltide vaatamine slaidiesitlusena
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Foto > Kaam. album.
2 Leidke kuu ja pilt. Valige Vaata.
3 Val ige Valikud > Slaidiesitlus.
4 Valige režiim.
Pildistamisasukoha andmete
väljalülitamine
• Valige ooterežiimis Menüü > Kaamera
> Valikud > Lisa asukoht > Väljas.
Fotosildid
Fotode rühmitamiseks saate kasutada
silte. Fotosildid salvestatakse kausta
Fotosildid.
Fotode sildistamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Foto > Kaam. album.
2 Leidke kuu ja pilt. Valige Vaata.
3 Vajutage klahvi ja leidke silt.
4 Vajutage keskmist juhtnuppu.
5 Piltide sildistamiseks kasutage
klahve või , et leida soovitud
pilt, ja vajutage keskmist juhtnuppu.
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid.
2 Leidke kontakt ja valige veebiaadress.
3 Valige Navigatsioon.
Kontrollige, kas vastuvõttev seade
toetab teie valitud edastusviisi.
Interneti-turve
ja sertifikaadid
Telefon toetab turvalist Internetti. Mõned
Interneti-teenused, näiteks pangad,
eeldavad sertifikaatide olemasolu
telefonis. Need võivad olla telefoni
salvestatud juba enne selle ostmist, kuid
uusi sertifikaate saab ka alla laadida.
Telefoni salvestatud sertifikaatide
vaatamine
• Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
> sakk Tavaline > Turvalisus >
Sertifikaadid.
Veebikanalid
Veebikanalite vahendusel saate tellida
ja laadida tihti uuendatavat sisu, nagu
uudised, netisaated või fotod.
2 Leidke kanal ja valige Vaata või .
3 Valige laiendatav päis.
4 Valige sõltuvalt sisust ikoon:
et avada veebileht, , et laadida
heliline netisaade, , et laadida
videonetisaade, või , et laadida foto.
Rakenduse Sony Ericsson Media
Manager abil saate sisu tellida ja laadida
ka arvutisse. Seejärel saate sisu telefoni
edastada. Vaadake Sisu edastamine
arvutist ja arvutisse lk 15.
Veebikanalite uuendamine
Kanaleid saab uuendada käsitsi.
Kui uuendus on saadaval, kuvatakse
ekraanil .
Veebikanalite uuendamine käsitsi
1 Valige ooterežiimis Menüü >
Meediumid > Veebikanalid.
2 Leidke kanal ja valige Valikud
> Uuenda.
3 Valige soovitud valik.
41Internet
Page 44
Netisaated
Netisaated on failid, nt raadiosaated
või videod, mida saate alla laadida
ja esitada. Netisaateid saab tellida
ja laadida veebikanalite vahendusel.
Heliliste netisaadete avamine
• Valige ooterežiimis Menüü >
Meediumid > Muusika > Netisaated.
Videonetisaadete avamine
• Valige ooterežiimis Menüü >
Meediumid > Video > Netisaated.
Fotokanalid
Saate tellida fotokanalid ja laadida
fotosid. Fotokanalite kasutamiseks
vt Veebikanalid lk 41.
Fotokanalite avamine
• Valige ooterežiimis Menüü >
Meediumid > Foto > Fotokanalid.
GPS
Telefon on varustatud GPSvastuvõtjaga, mis kasutab asukoha
arvutamiseks satelliidisignaale.
Mõned GPS-funktsioonid kasutavad
Internetti.
GPS-i kasutamine
Kui kasutate funktsioone, mille puhul
GPS-vastuvõtja peab teie asukoha
määrama, veenduge, et signaalide
vastuvõtt pole häiritud. Kui asukohta
mõne minutiga ei leita, vahetage
asukohta. Otsingu hõlbustamiseks
seiske paigal ja ärge varjake GPSantenni.
Kui kasutate rakendust Google Maps,
vajutage lemmikkohtade vaatamiseks
klahvi .
Olekuteave
Kui asukoht on leitud, saate vaadata
saadaval olevaid satelliite ning leida
teavet kiiruse ja kõrguse kohta
maapinnast.
GPS-oleku vaatamine
1 Valige ooterežiimis Menüü >
Asukohateenused > Olekuteave.
2 Sirvige sakke.
Asukohapäringud
Välisteenuste puhul võib vajalik olla
teie asukohateave.
Välisteenuste õiguste muutmine
1 Valige ooterežiimis Menüü >
Asukohateenused > Seaded > Luba.
2 Valige soovitud valik.
GPS-i väljalülitamine
GPS-vastuvõtja lülitub pärast kasutamist
automaatselt välja. GPS-vastuvõtja saab
ka käsitsi välja lülitada. Nii säästate akut,
kui kasutate funktsioone, mille puhul ei
ole GPS-vastuvõtjat asukoha
määramiseks vaja.
GPS-i sisse- või väljalülitamine
käsitsi
1 Valige ooterežiimis Menüü >
Asukohateenused > Seaded.
2 Valige soovitud valik.
Jälgija
Jälgija on GPS-põhine spordirakendus,
mis võimaldab jälgida kiirust, läbitud
vahemaad, marsruuti ja energiatarvet
treenimise ajal.
Jälgijarakenduse andmed on
ligilähedased. Sony Ericsson ei vastuta
nende andmete täpsuse eest. Kui teil
esineb tervisehäireid, siis pöörduge
arsti poole.
Treeningu aluseks võite võtta treeningu
kestuse või treeningul läbitava vahemaa
pikkuse. Lisaks saate treeningu
koostada eelneva GPS-andmetega
treeningmarsruudi alusel.
Mõned Java-rakendused on loodud
konkreetse ekraanisuuruse jaoks.
Lisateavet saate rakenduse
edasimüüjalt.
Ekraanisuuruse seadmine
Java-rakendustele
1 Valige ooterežiimis Menüü >
Abimees > Rakendused.
2 Leidke rakendus ja valige Valikud
> Ekraani suurus.
3 Valige soovitud valik.
Java-rakenduste Interneti-profiil
Mõnede Java-rakenduste andmete
saamiseks tuleb luua Interneti-ühendus.
Enamiku Java-rakenduste jaoks
kehtivad teie veebibrauseriga
samad Interneti-seaded.
Ühenduvus
Seaded
Enne Interneti-teenusega sünkroonimist,
Interneti, rakenduste PlayNow™,
Minu sõbrad, Java-rakenduste, MMS-
sõnumite, e-posti ja pildiblogi kasutamist
peavad telefonis olema vastavad
seaded.
Kui seaded ei ole veel telefoni
sisestatud, saate need alla laadida
häälestusviisardi vahendusel või
aadressilt
www.sonyericsson.com/support.
Seadete allalaadimine
häälestusviisardi abil
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Häälestusabiline >
Seadete allalaadim.
2 Järgige kuvatavaid juhtnööre.
Lisateavet saate võrguoperaatorilt
või teenusepakkujalt.
Saate telefoni USB-kaabli vahendusel
arvutiga ühendada, et edastada faile,
sünkroonida ja kasutada telefoni
modemina. Täiendavat teavet leiate
aadressilt
www.sonyericsson.com/support
alustamist puudutavast jaotisest.
Mida peab teadma enne USB-kaabli
kasutamist
• Vaadake Vajalikud opsüsteemid
lk 15.
Kasutage telefoniga ühilduvat USBkaablit. Failiedastuse ajal ärge eraldage
USB-kaablit telefonist ega arvutist – see
võib rikkuda mälukaardi või telefoni mälu.
USB-kaabli ohutu eraldamine
1 Paremklõpsake Windows Exploreris
irdketta ikooni.
2 Val ige Eject.
3 Eemaldage USB-kaabel, kui telefoni
ekraanil kuvatakse järgmine teade:
Mass-salvestuse seanss on lõppenud.
Eralda nüüd USB-kaabel.
Sisu pukseerimine
Pukseerige sisu Microsoft Windows
Exploreris telefonist või mälukaardilt
arvutisse või vastupidi.
Sisu pukseerimine
1 Ühendage oma telefon USB-kaabli
abil arvutiga.
2 Tel efo n: valige Meediumite ülek.
Telefon on aktiveeritud kogu
failiedastuse ajal.
3 Arvuti: oodake, kuni näete aknas
My Computer telefoni ikooni, ja tehke
sellel topeltklõps. Telefoni mälu ja
mälukaart kuvatakse välisseadmetena.
Pukseerige valitud failid telefonist
arvutisse või vastupidi.
järjehoidjate, ülesannete ja märkmete
sünkroonimiseks arvutiprogrammiga
(nt Microsoft Outlook) kasutage USBkaablit või Bluetoothraadiosidetehnoloogiat.
• Lisaks saate sünkroonida Interneti-
teenuste abil (rakendusega SyncML™)
või Microsoft® Exchange Serveri abil
(rakendusega Microsoft Exchange
ActiveSync).
Täiendavat teavet leiate aadressilt
www.sonyericsson.com/support
alustamist puudutavast jaotisest.
Kasutage korraga ainult üht
sünkroonimismeetodit.
Sünkroonimine arvutiga
Enne sünkroonimist peate installima
tarkvara Sony Ericsson PC Suite.
Tarkvara Sony Ericsson PC Suite
asub telefoni müügikomplekti
kuuluval CD-l või aadressil
www.sonyericsson.com/support,
kust saate selle alla laadida.
Vaadake Vajalikud opsüsteemid lk 15.
Tarkvara Sony Ericsson PC Suite
installimine
1 Lülitage arvuti sisse ja sisestage CD.
CD käivitub automaatselt ning ekraanil
avaneb installiaken.
2 Valige keel ja klõpsake OK.
3 Klõpsake käsku Install Sony Ericsson
PC Suite ja järgige kuvatavaid juhiseid.
Sünkroonimine tarkvaraga PC Suite
1 Arvuti: käivitage PC Suite; valige
Start/Programs/Sony Ericsson/PC Suite.
2 Ühendumisjuhised leiate tarkvarast
PC Suite.
3 Tel efo n: valige Telefonirežiim.
4 Arvuti: kui kuvatakse teade, et
Sony Ericsson PC Suite on telefoni
leidnud, võite alustada sünkroonimist.
Kui tarkvara on arvutisse installitud,
leiate abiteavet tarkvara Sony Ericsson
PC Suite Help sisespikrist.
Peate sisestama SyncMLsünkroonimise seaded ja registreerima
sünkroonimiskonto teenusepakkuja
juures sidusrežiimil. Vajalikud seaded
on järgmised.
• Serveri aadress – serveri URL
• Andmebaasi nimi – andmebaasi nimi
SyncMLi seadete sisestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü
> Abimees > Sünkroonimine.
2 Leidke Uus konto ja valige Lisa
> SyncML.
3 Sisestage uue konto nimi ja valige
Jätka.
4 Valige Serveri aadress. Sisestage
vajalikud andmed ja valige OK.
5 Nõudmisel sisestage Kasutajanimi
ja Parool.
6 Leidke sakk Rakendused ja märkige
sünkroonitavad rakendused.
7 Leidke sakk Rakenduse seaded
ja valige rakendus.
8 Valige Andmebaasi nimi ja sisestage
vajalikud andmed.
9 Leidke sakk Lisaseaded, et sisestada
sünkroonimise lisaseaded, ja valige
Salv.
Sünkroonimine rakendusega SyncML
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Sünkroonimine.
2 Leidke konto ja valige Start.
Microsoft® Exchange ActiveSync
Saate avada ja sünkroonida ühiseid
andmeid (nt e-post, kontaktkirjed ja
kalendrikirjed) Microsoft® Exchange
Serveriga, kasutades rakendust
Microsoft® Exchange ActiveSync.
Lisateabe saamiseks
sünkroonimisseadete kohta võtke
ühendust IT-administraatoriga.
Mida peab teadma enne
rakendusega Microsoft® Exchange
ActiveSync sünkroonimist
Peate sisestama Microsoft Exchange
ActiveSynci seaded, et avada Microsoft
Exchange Server. Vajalikud seaded
on järgmised.
• Serveri aadress – serveri URL
• Domeen – serveri domeen
• Kasutajanimi – konto kasutajanimi
• Parool – konto parool
Enne rakendusega Exchange ActiveSync
sünkroonimist peate sisestama telefonis
õige ajavööndi.
www.sonyericsson.com/support või
klõpsake the Sony Ericsson Update service, mis kuulub tarkvara PC Suite
juurde (kui tarkvara on arvutisse
installitud). Vaadake Tarkvara Sony Ericsson PC Suite installimine
lk 53.
2 Valige piirkond ja riik.
3 Järgige kuvatavaid juhiseid.
Lisafunktsioonid
Lennukirežiim
Rakenduses Flight mode on
võrgufunktsioonid ja raadio välja
lülitatud, et vältida häiretundlike
lennuseadmete segamist.
Kui lennukirežiim on aktiveeritud,
palutakse teil valida režiim, kui järgmine
kord telefoni sisse lülitate:
• Tavarežiim – kasutusel on kõik
funktsioonid;
• Flight mode – piiratud
funktsionaalsus.
Bluetooth™-funktsiooni saab
lennukirežiimis kasutada.
Lennukirežiimi aktiveerimine
• Valige ooterežiimis Menüü > Seaded >
sakk Tavaline > Lennukirežiim > Näita
alguskuval.
Lennukirežiimi valimine
1 Kui lennukirežiim on aktiveeritud,
lülitage telefon välja.
2 Lülitage telefon sisse ja valige Flight
mode.
Failihaldur
Failihalduri abil saab telefoni või
mälukaardile salvestatud faile hallata.
Te võite teisaldada ja kopeerida faile
telefoni, arvuti ja mälukaardi vahel.
Vaadake Sisu edastamine arvutist ja arvutisse lk 15. Failid salvestatakse
kõigepealt mälukaardile ja siis telefoni.
Tundmatud failid salvestatakse kausta
Muu.
Autoriõigustega kaitstud materjali ei ole
lubatud edasi saata. Kaitstud faili tähistab
ikoon
Võite koostada alamkaustu, kuhu failid
teisaldada või kopeerida. Võite valida
korraga ühe või kõik kaustas olevad
failid, välja arvatud kaustade Mängud
ja Rakendused puhul.
Kui mälu on täis, kustutage mälu
vabastamiseks osa faile.
Failihalduri sakid
Failihaldur koosneb kolmest sakist,
ikoonid näitavad failide salvestuskohta.
2 Valige Uus ülesanne ja valige Lisa.
3 Valige soovitud valik.
4 Sisestage andmed ja kinnitage iga
sissekanne.
Ülesande vaatamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Ülesanded.
2 Leidke ülesanne ja valige Vaata.
Meeldetuletussignaali seadmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Ülesanded.
2 Leidke ülesanne ja valige Valikud
> Meeldetuletused.
3 Valige soovitud valik.
Ülesannetesse seatud meeldetuletuste
valik mõjutab kalendri meeldetuletuste
valikut.
Profiilid
Saate muuta seadeid, nagu helina
tugevus ja värinalaram, et need
vastaksid erinevatele asukohtadele.
Kõik profiilid saab telefoni
algseadeteks lähtestada.
Saate muuta ekraani välimust värvide
ja taustpildi abil. Saate ka uusi teemasid
koostada ja neid alla laadida. Täiendavat
teavet leiate aadressilt
www.sonyericsson.com/support.
Bluetooth-funktsioon on sisse lülitamata.
Kontrollige, et telefon on teiste seadmete
jaoks nähtav. Vaadake Bluetooth-funktsiooni aktiveerimine lk 50.
Andmete sünkroonimine või
edastamine telefoni ja arvuti vahel
USB-kaabli vahendusel ei õnnestu.
Telefoniga kaasas olev kaabel või
tarkvara ei ole õigesti paigaldatud.
Minge aadressile
www.sonyericsson.com/support,
et lugeda juhenditest paigaldusja tõrkeotsingujuhiseid.
Page 67
Olen unustanud oma koodimälu
pääsukoodi
Kui olete pääsukoodi unustanud, tuleb
koodimälu nullida. Kõik koodimälus
olevad koodid kustutatakse. Koodimälu
avamisel järgmine kord peate alustama
uuesti esimesest juhisest.
Koodimälu nullimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Koodimälu.
2 Sisestage koodimälu avamiseks ükskõik
milline pääsukood. Võtmesõna ja koodid
on sel juhul loomulikult valed.
Tegite koodi sisestamisel vea.
Turvakoodide muutmisel (näiteks PINkoodi) tuleb muutus kinnitada koodi
teistkordse sisestusega. Vaadake
SIM-kaardi lukustus lk 61.
Võrk puudub
Telefon on lennukirežiimis. Vaadake
Lennukirežiim lk 56.
Telefon ei saa võrgusignaali või
signaal on nõrk. Võtke ühendust
võrguoperaatoriga ja kontrollige, kas
teie asukoht on võrgu levipiirkonnas.
SIM-kaart ei tööta korralikult. Sisestage
SIM-kaart teise telefoni. Kui see töötab,
on viga ilmselt telefonis. Võtke ühendust
lähima Sony Ericssoni
teeninduspunktiga.
Ainult hädaabi
Olete võrgu teeninduspiirkonnas, kuid
teil ei ole lubatud seda võrku kasutada.
Mõned võrguoperaatorid võimaldavad
siiski helistada rahvusvahelisel
hädaabinumbril 112. Vaadake
Hädaabikõned lk 21.
PUK-kood on blokeeritud. Küsi abi
operaatorilt.
Sisestasite deblokeerimiskoodi
(PUK-koodi) 10 korda järjest valesti.
Oluline teave
Sony Ericssoni klientidele suunatud
veebisait
Aadressilt www.sonyericsson.com/support leiate
klienditoe sektsiooni, kus abi ja nõuanded on vaid
mõne hiireklõpsu kaugusel. Siit võib leida värskeid
arvutitarkvara uuendusi ning näpunäiteid seadme
tõhusaks kasutamiseks.
Teenused ja tugi
Nüüdsest on teil juurdepääs eksklusiivsetele
teenustele, näiteks:
• ülemaailmsed ja kohalikud tuge pakkuvad veebisaidid;
• klienditeeninduste ülemaailmne võrk;
• laialdane Sony Ericssoni hoolduspartnerite võrgustik;
• garantiiaeg. Garantiitingimuste kohta saate
lisateavet sellest kasutusjuhendist.
Aadressil www.sonyericsson.com leiate klienditoe
jaotise alt teile sobivas keeles kõige uuemaid
tugivahendeid ja muud teavet, näiteks
tarkvaravärskendusi, teabebaasi,
telefoniseadistused ja lisateavet.
Operaatorispetsiifiliste teenuste ja funktsioonide
kohta küsige lisateavet oma võrguoperaatorilt.
Võite võtta ühendust ka klienditeenindusega.
Allolevast loendist leiate lähima klienditeeninduse
telefoninumbri. Kui teie riik/piirkond loendis puudub,
võtke ühendust kohaliku edasimüüjaga. (Juhendi
trükkimise ajal olid alltoodud telefoninumbrid õiged.
Kõige uuema teabe leiate alati aadressilt
www.sonyericsson.com.)
Kui teie toode vajab parandamist, võtke ühendust
edasimüüjaga, kellelt toote ostsite, või meie
hoolduspartneriga. Säilitage algne ostutšekk.
See on vajalik garantii korral.
Kui helistate vastava riigi klienditeenindusse,
arvestatakse kõne maksumust kohalike tariifide järgi
(mis sisaldavad kohalikke makse), välja arvatud juhul,
kui on tegemist tasuta telefoninumbriga.
Schweiz/Suisse/Svizzera0848 824 040questions.CH@support.sonyericsson.com
Singapore67440733questions.SG@support.sonyericsson.com
Slovensko02-5443 6443questions.SK@support.sonyericsson.com
South Africa0861 6322222questions.ZA@support.sonyericsson.com
Suomi09-299 2000questions.FI@support.sonyericsson.com
Sverige013-24 45 00questions.SE@support.sonyericsson.com
Türkiye0212 473 77 71questions.TR@support.sonyericsson.com
Україна(+0380) 44 590 1515questions.UA@support.sonyericsson.com
United Kingdom08705 23 7237questions.GB@support.sonyericsson.com
United States1-866-7669347questions.US@support.sonyericsson.com
Venezuela0-800-100-2250questions.VE@support.sonyericsson.com
Juhised telefoni ohutuks
ja tõhusaks kasutamiseks
Palun järgige neid. Juhiste eiramine
võib ohustada teie tervist ja põhjustada
toote tööhäireid. Kui te kahtlete toote
õiges funktsioneerimises, laske seda
enne laadimist või kasutamist
kontrollida volitatud hoolduspartneril.
Soovitused toote ohutuks
kasutamiseks
• Hoidke toodet hoolikalt; kasutage seda ainult
puhtas ja tolmuvabas kohas.
• Hoiatus! Aku võib tules plahvatada.
• Vältige toote kokkupuudet vedelike ja niiskusega.
• Ärge jätke toodet liiga kuuma või külma
kohta. Vältige aku kasutamist
temperatuuril üle +60 °C (+140 °F).
Hoiatus! Hoidke seadet lastele
kättesaamatus kohas. Ärge lubage
lastel mobiiltelefoni või selle
lisaseadmetega mängida. Nad võivad
end ja teisi vigastada. Telefoni või selle
lisaseadmete väikesed eemaldatavad osad
võivad allaneelamisel põhjustada lämbumisohu.
Toiteallikas (laadija)
Ühendage laadija seadme korpusele märgitud
vooluvõrku. Ärge kasutage seadet õues ega niiskes
ruumis. Ärge vahetage ise juhet ning veenduge, et
see paikneb nii, et juhet ei kahjustata ning see pole
pinge all. Enne puhastamist eraldage laadija. Ärge
püüdke ise pistikut vahetada. Kui pistik ei sobi
olemasolevasse seinakontakti, laske kvalifitseeritud
elektrikul paigaldada uus pistikupesa. Kui seade on
vooluvõrku ühendatud, tekib alati väike energiakadu.
Taolise minimaalse energiakao vältimiseks eraldage
seade vooluvõrgust, kui see on täis laetud.
Kui kasutate teisi laadijaid, millel puudub
Sony Ericssoni kaubamärk, arvestage suuremate
turvariskidega.
Aku
Uute või kaua seisnud akude mahtuvus võib olla
ajutiselt väiksem. Enne esmakordset kasutamist
laadige aku täiesti täis. Akut tuleb laadida
temperatuurivahemikus +5 °C (+41 °F) kuni +45 °C
(+113 °F). Ärge lubage akut suhu panna. Jälgige,
et aku klemmid ei puutu vastu teisi metallesemeid.
Kasutage akut vaid sihtotstarbeliselt. Enne aku
eemaldamist lülitage telefon välja. Bluetoothvabakäeseadme akut tohivad vahetada või
eemaldada ainult Sony Ericssoni hoolduspartnerid.
Seadme jõudlus sõltub temperatuurist,
signaalitugevusest, kasutusviisidest, valitud
funktsioonidest ja kõne- ning andmeedastusest.
Ohu vältimiseks kasutage Sony Ericssoni akusid
ja laadijaid, mis on ette nähtud selle seadmega
kasutamiseks.
Meditsiiniaparatuur
Mobiiltelefonid võivad mõjutada kehasiseste
meditsiinivahendite tööd. Kui telefoni ja
südamestimulaatori vahemaa on vähemalt 15 cm
(6 tolli), on häire tekkimise risk minimaalne.
Kasutage telefoni parema kõrva ääres. Ärge kandke
telefoni rinnataskus. Häire kahtluse korral lülitage
telefon välja. Kõigi meditsiiniliste abivahendite
kasutamise korral võtke ühendust arsti ja seadme
tootjaga.
Roolis
Mõned autotootjad keelavad mobiiltelefonide
kasutamise nende toodetud sõidukeis ilma
vabakäevarustuse ja välisantennita. Võtke
ühendust autofirma esindajaga ja tehke kindlaks,
kas mobiiltelefon või Bluetooth-vabakäeseadmed
võivad häirida sõiduki elektroonikasüsteeme. Autot
juhtides ei tohi juhi tähelepanu olla hajutatud,
samuti tuleb järgida kõiki kohalikke seadusi ja
piiranguid, millega reguleeritakse mobiiltelefoni
kasutamist autos.
GPS-/asukohapõhised funktsioonid
Mõned telefonid pakuvad GPS-/asukohapõhiseid
funktsioone. Asukohamääramise funktsioon
pakutakse “nagu on” ja “koos kõigi vigadega”.
Sony Ericsson ei vastuta sellise asukohateabe
täpsuse eest.
Asukohapõhise teabe kasutamine seadmega ei
pruugi olla häirimatu või tõrkevaba ja võib lisaks
Helistamine ei pruugi alati ja kõikide tingimustel
võimalik olla. Ärge lootke hädaolukorras ainult
mobiiltelefonile. Mõnes piirkonnas ei ole helistamine
võimalik, samuti ei pruugi see õnnestuda, kui
kasutusel on teatud võrguteenused või telefoni
funktsioonid.
Antenn
Selliste antenniseadmete kasutamine, mis ei ole
Sony Ericsson toodetud, võib telefoni vigastada,
vähendada sooritusvõimet ning tekitada lubatust
suuremat SAR-i taset. Ärge varjake antenni käega,
kuna see mõjutab helikvaliteeti ja energiatarvet ning
võib lühendada seadme kõne- ja ooteaega.
Raadiosageduslik energia (RF)
ja SAR
Kui telefon või Bluetooth-vabakäeseade on
sisse lülitatud, kiirgab see madala tasemega
raadiosageduslikku energiat. Rahvusvahelised
turvameetmed on välja töötatud teaduslike
uuringute perioodilise ja põhjaliku hindamise
tulemusena. Kõnealused meetmed sätestavad
raadiosagedusliku välja tugevuse määra. Määras
sisalduv turvamarginaal tagab kõikide inimeste
ohutuse ning arvestab kõiki võimalikke
mõõtmishälbeid.
Spetsiifiline neeldumismäär (Specific Absorption
Rate - SAR) on mobiiltelefoni kasutamise käigus
kehasse neelduva raadiosagedusliku energia
mõõtühik. SAR-i väärtus määratakse
laboritingimustes, kuid kuna telefon töötab
võrguga ühenduse loomiseks minimaalseimal
võimsusastmel, on tegelik SAR-i tase telefoni
kasutamisel oluliselt madalam. SAR-i taseme
kõikumise ohtlikkust ei ole tõestatud.
USA-s müüdud raadiosaatejatega tooted peavad
olema Federal Communications Commission (FCC)
poolt sertifitseeritud. Nõude korral kontrollitakse
SAR-i taset toodet kõrva ääres kasutades või
kandevarustusega kehal kandes. Käesolevat telefoni
on kontrollitud, kandes seda kehast minimaalselt
15 mm kaugusel ning arvestades, et telefoni
lähipiirkonnas ei ole metallesemeid, või siis
kasutades telefoni Sony Ericssoni kandevarustusega.
Lisateavet SAR-i ja raadiosagedusliku kiirguse
kohta leiate aadressilt: www.sonyericsson.com/health.
Õelvara
Õelvara ehk kahjuliku tarkvara eesmärk on kahjustada
teie mobiiltelefoni ja arvutit. Õelvara võib olla viirus,
ussviirus, nuhkvara või mõni muu soovimatu
programm. Kuna seadmes puuduvad turvameetmed
taoliste programmide vastu võitlemiseks, ei anna
Sony Ericsson mingit garantiid selles suhtes, et teie
seade jääb õelvara poolt puutumata. Õelvara
rünnakuid saab siiski ka ise ära hoida, suhtudes
ettevaatusega sisude allalaadimisse ning
rakenduste vastuvõtmisse, vältides tundmatute
saatjate sõnumite avamist ja neile vastamist,
kasutades usaldusväärset Interneti-teenust ning
laadides mobiiltelefoni uut sisu üksnes tuntud ja
usaldusväärsest allikast.
Tarvikud
Kasutage üksnes Sony Ericssoni kaubamärgiga
tähistatud lisaseadmeid ja volitatud hoolduspartnereid.
Sony Ericsson ei katseta kolmandate osapoolte
tarvikuid. Lisaseadmed võivad mõjutada
raadiosageduslikku kiirgust, helitugevust,
elektriohutust ja muid valdkondi. Teiste tootjate
lisaseadmete ja varuosade kasutamine võib olla
ohtlik teie tervisele ja vähendada seadme tööjõudlust.
USA-s saab ühilduvat Sony Ericssoni telefoni
kasutada kood tekstitelefoniga (vastava lisaseadme
olemasolul). Lisateavet saate Sony Ericssoni
erivajadustega inimeste nõustamiskeskusest
telefoninumbril 877 878 1996 (tekstikõne) ja
877 207 2056 (häälkõne) või aadressilt
www.sonyericsson-snc.com.
Elektriliste ja
elektrooniliste
seadmete hävitamine
Elektroonilisi seadmeid ja akusid ei
tohi visata olmeprügi sekka, vaid tuleb
viia vastavasse kogumispunkti. See aitab säästa
nii loodust kui ka inimeste tervist. Täiendavat teavet
käesoleva toote kasutusjärgse käitluse kohta saate
kohalikust linnavalitsusest, jäätmeveo ja -käitlusega
tegelevast ettevõttest ning poest, kust te toote
ostsite, või Sony Ericssoni klienditeenindusest.
Aku hävitamine
Uurige kohalikke seadusi või he listage
Sony Ericssoni klienditeenindusse.
Ärge visake seadet olmeprügi hulka.
Mälukaart
Kui toode on varustatud eemaldatava
mälukaardiga, on see tavaliselt ühilduv ostetud
mobiiltelefoniga, kuid ei pruugi ühilduda teiste
seadmete või nende mälukaartide omadustega.
Enne muude seadmete ostmist ja kasutamist
kontrollige nende ühilduvust. Kui toode on varustatud
mälukaardilugejaga, kontrollige mälukaardi ühilduvust
enne selle ostmist ja kasutamist.
Mälukaart on eelnevalt vormindatud. Mälukaardi
saate uuesti vormindada ükskõik millises ühilduvas
seadmes. Mälukaardi vormindamisel arvutis ärge
kasutage standardset opsüsteemi vormingut.
Lisateabe saamiseks vaadake seadme
kasutusjuhendit või võtke ühendust klienditoega.
HOIATUS!
Kui teie seadme puhul on vajalik adapteri
sisestamine mobiiltelefoni või mõnda teise
seadmesse, ärge sisestage kaarti otse ilma
vajaliku adapterita.
Ettevaatusabinõud mälukaardi
kasutamisel
• Hoidke mälukaarti niiskuse eest.
• Vältige klemmide puudutamist sõrme või
metallesemega.
• Ärge painutage mälukaarti ega pillake seda maha.
• Ärge püüdke mälukaarti lahti monteerida ega
modifitseerida.
• Ärge kasutage ega hoidke mälukaarti niisketes
või korrosiooni soodustavates tingimustes, kuumas
(näiteks suvel autos), otsese päikesevalguse käes
ega soojusallika lähedal.
• Ärge vajutage ega painutage mälukaardi adapterit
ülemäärase jõuga.
• Jälgige, et mustus, tolm ega muud võõrkehad
ei satuks mälukaardi adapteri liidesesse.
• Veenduge, et mälukaart on õigesti sisestatud.
• Lükake mälukaart mälukaardi adapterisse nii
sügavale, kui võimalik. Kui kaart on halvasti
sisestatud, ei pruugi see korralikult töötada.
• Soovitame tähtsad andmed varundada. Me ei
vastuta mälukaardile salvestatud andmete säilimise
eest.
• Salvestatud andmed võivad saada rikutud või kaotsi
minna, kui eemaldate mälukaardi või adapteri, lülitate
vormindamise, andmete lugemise või kirjutamise
ajal toite välja või kasutate mälukaarti kohas, kus
on staatilist elektrit või tugev elektriväli.
Isiklike andmete kaitse
Enne toote hävitamist kustutage sellest kõik isiklikud
andmed. Andmete kustutamiseks sooritage seadme
üldine algseadistus. Andmete kustutamine telefoni
mälust ei tähenda, et neid ei saa taastada.
Sony Ericsson ei vastuta andmete taastamise
ja avalikustamise eest ka sel juhul, kui telefonile
Vältige tugevat heli, mis võib kuulmist kahjustada.
Lõppkasutaja litsentsileping
Käesolev mobiilsideseade, kaasa arvatud kõik
seadme (“Seade”) juurde kuuluvad meediumid
sisaldavad tarkvara, mille omanik on Sony Ericsson
Mobile Communications AB ja tema tütarfirmad
(“Sony Ericsson”) ning kolmandatest osapooltest
tarnijad või litsentsiaarid (“Tarkvara”).
Seadme kasutajana tagab Sony Ericsson
mitteloovutatava, mitteedasiantava lihtlitsentsi
Tarkvara kasutamiseks üksnes selles Seadmes,
millesse see on installitud või millega see kaasneb.
Siintoodut ei tõlgendata kui Tarkvara müüki Seadme
kasutajale.
Kasutajal on keelatud Tarkvara reprodutseerida,
modifitseerida, levitada, pöördtransleerida,
dekompileerida, mingil muul moel muuta või
kasutada muid teid Tarkvara või selle osade
lähtekoodi teadasaamiseks. Kahtluste vältimiseks
võite suvalisel ajal kõik Tarkvaraga seotud õigused
ja kohustused kanda edasi kolmandale osapoolele,
kuid üksnes koos Seadmega, millega te Tarkvara
omandasite, ning ainult sel juhul, kui kolmas osapool
nõustub kirjalikult siintoodud tingimustega.
Käesolev litsents kehtib Seadme kasuliku tööea
jooksul. Litsentsi lõpetamiseks võite kõik oma
õigused sellele Seadmele, millega koos omandasite
Tarkvara, loovutada kirjalikult kolmandale osapoolele.
Kui te ei täida käesoleva litsentsilepingu tingimusi,
lõpeb litsentsi kehtivus viivitamatult.
Tarkvara ainuõiguslikud omanikud on Sony Ericsson
ja tema kolmandatest osapooltest tarnijad ning
litsentsiaarid. Soodustatud isikud on Sony Ericsson,
ning kolmas osapool, vastavalt sellele, mil määral
sisaldab Tarkvara kolmanda osapoole materjale
ja koode.
Käesoleva litsentsi maksvuse määramisel,
tõlgendamisel ja täitmisel juhindutakse Rootsi
seadustest. Eelnev rakendub täiel määral, kui
ei satu vastuollu seaduslike tarbijaõigustega.
Piiratud garantii
Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221
88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) või tema kohalik
esindus annab piiratud garantii teie mobiiltelefonile,
mobiiltelefoniga kaasas olevatele
originaaltarvikutele ja/või mobiilsele arvutustootele
(edaspidi “Toode”).
Kui Toode peaks vajama garantiiremonti, tooge
see tagasi edasimüüjale, kellelt te selle ostsite,
või võtke lisateabe saamiseks ühendust kohaliku
Sony Ericssoni klienditeenindusega (helistamisel
võivad kehtida riigis kehtivad kõnehinnad) või
vaadake veebilehte aadressil
www.sonyericsson.com.
Meie garantii
Käesoleva piiratud garantii tingimuste kohaselt
garanteerib Sony Ericsson, et tarbija poolt Toote
ostmise momendil ei esine Tootel defekte
konstruktsiooni, materjali ega töö kvaliteedi osas.
Käesolev piiratud garantii kehtib mobiiltelefonile
kahe (2) aasta vältel pärast Toote algset
ostukuupäeva ning kõigile Tootega kaasneda
võivatele algupärastele tarvikutele (näiteks akule,
laadijale või vabakäekomplektile) ühe (1) aasta
vältel pärast Toote algset ostukuupäeva.
Meie kohustused
Kui garantiiaja jooksul ilmneb käesoleval Tootel
normaalse kasutamise ja hoolduse juures
defektsest konstruktsioonist, materjalist või töö
kvaliteedist tingitud rikkeid, siis Sony Ericssoni
volitatud edasimüüjad või teeninduspartnerid
(Service Partners) omal valikul kas remondivad
Toote osturiigis/-piirkonnas* defektse Toote või
asendavad selle vastavalt käesoleva garantii
tingimustele.
Sony Ericsson ja teeninduspartnerid (Service
Partners) võivad Toote remondi eest esitada
arve, kui tagastatud Toode ei kuulu garantii
alla alltoodud põhjustel.
Palun võtke arvesse, et Sony Ericssoni Toote
remondi või asendamise käigus võivad teie isiklikud
seaded, allalaaditud objektid või muud andmed
kaduma minna. Praegusel hetkel võib kehtivate
seaduste, muude määruste või tehniliste piirangute
tõttu varukoopiate tegemine teatud allalaaditud
objektidest Sony Ericssonile keelatud olla.
Sony Ericsson ei kanna mingit vastutust
andmekadude eest ega hüvita nendega
seotud kahjusid. Enne Sony Ericssoni Toote
remontiandmist või asendamist peate alati ise
varundama kõik Sony Ericssoni Tootesse salvestatud
andmed, näiteks allalaaditud objektid, kalendrikirjed
ja kontaktandmed.
Tingimused
1 Piiratud garantii kehtib ainult siis, kui koos
garantiiremonti või asendamisele toodud Tootega
esitatakse ostjale Sony Ericssoni volitatud
edasimüüja poolt väljastatud algupärane Toote
ostutšekk, millele on märgitud Toote ostmise
kuupäev ning Toote seerianumber**. Sony Ericssonil
on õigus garantiiremondist loobuda, kui eelmainitud
teave on pärast Toote ostmist eemaldatud või kui
seda on muudetud.
2 Kui Sony Ericsson remondib Toote või asendab
selle, jääb asendatud Tootele või vastava defekti
remondile kehtima esialgne garantiiaeg või
üheksakümne (90) päevane garantiiaeg alates
remondi kuupäevast, kui esialgne garantiiaeg
lõpeb varem. Remondi või asendamise käigus võib
kasutada taastatud võrdväärse funktsionaalsusega
osi. Väljavahetatud vigased osad või komponendid
kuuluvad Sony Ericssoni omandisse.
3 Käesolev garantii ei kehti, kui rikked on
tekkinud Toote tavapärase kulumise tõttu või selle
väärkasutamise, kaasa arvatud ebatavapärase,
Sony Ericssoni Toote kasutus- ja hooldusjuhiseid
eirava kasutamise tõttu. Samuti ei kata käesolev
garantii rikkeid, mis on põhjustatud õnnetustest,
riist- või tarkvara modifitseerimisest või sobitamisest,
vääramatust jõust või vedelike poolt põhjustatud
kahjustustest.
Akut võib täis ja tühjaks laadida üle saja korra,
lõpuks see aga ikkagi vananeb – seda ei peeta
defektiks, vaid tavapäraseks kulumiseks. Kui kõne-
ja ooteaeg märgatavalt lühenevad, on aeg aku välja
vahetada. Sony Ericsson soovitab kasutada ainult
Sony Ericssoni heakskiiduga akusid ja laadijaid.
Telefonidel võib esineda väikseid erinevusi
ekraaniereduse ja -värvide osas. Ekraanil võib
esineda eredamaid või tumedamaid täpikesi.
Need on rikkis pikslid – üksikud mittetoimivad
punktid, mida pole võimalik taashäälestada.
Lubatav rikkis pikslite arv on kaks.
Telefonidel võib esineda ka väikseid erinevusi
kaamerakuva osas. Ka see pole midagi ebaharilikku
ning seda ei peeta kaameramooduli rikkeks.
4 Kuna mobiilsidevõrku, milles Toodet kasutatakse,
pakub Sony Ericssonist sõltumatu sideettevõte,
ei vastuta Sony Ericsson võrgu töö, kasutatavuse,
leviala ega võrguteenuste eest.
5 Käesolev garantii ei kehti, kui Toote kahjustused on
põhjustatud Toote kohaldamisest, modifitseerimisest,
remondist või Toote lahtimonteerimisest
Sony Ericssoni volituseta isiku poolt.
6 Garantii ei kata kahjusid, mille põhjuseks on selliste
tarvikute või muude lisaseadmete kasutamine, mis
ei kanna Sony Ericssoni algupärase Toote märgistust
Sony Ericsson ei kanna mingisugust, ei otsest
ega kaudset vastutust Tootele või selle tarvikutele
viirustest, Trooja hobustest, nuuskvarast või muust
kurivarast põhjustatud kahjustuste eest. Seadme
parema kaitse huvides soovitab Sony Ericsson
tungivalt installida Tootesse ja sellega ühendatud
tarvikuisse sobiv saadavalolev viirusetõrjetarkvara
ja värskendada seda regulaarselt. Võetagu siiski
arvesse, et selline tarkvara ei kaitse Toodet ega
selle tarvikuid kunagi täielikult, ning et Sony Ericsson
loobub igasugusest, olgu otsesest või kaudsest
vastutusest juhul, kui selline viirusetõrjetarkvara
oma eesmärki ei täida.
7 Tootel olevate garantiikleebiste rikkumine muudab
garantii kehtetuks.
8 KÄESOLEV TRÜKITUD GARANTII ON AINUS
SELGESÕNALINE GARANTII, MILLE KÕRVAL
EI EKSISTEERI TEISI KIRJALIKKE EGA
SUUSÕNALISI GARANTIISID. KÕIK
KAUDSED GARANTIID, KAASA ARVATUD
KÕIKVÕIMALIKUD KAUDSED GARANTIID
MÜÜBIVUSE VÕI TEATUD OTSTARBEKS
SOBIVUSE KOHTA, ON PIIRITLETUD
KÄESOLEVA PIIRATUD GARANTII KESTUSEGA.
SONY ERICSSON EGA SONY ERICSSONI
LITSENTSEERITUD ISIKUD EI VÕTA ENDALE
MINGIT VASTUTUST MIS TAHES JUHUSLIKE
EGA PÕHJUSLIKE KAHJUDE EEST, KAASA
ARVATUD, KUID MITTE AINULT, SAAMATA
JÄÄNUD KASUM VÕI MAJANDUSLIK TULU;
NIMETATUD KAHJU SAAB TÄIES ULATUSES
SISSE NÕUDA VASTAVALT SEADUSELE.
Mõned riigid/osariigid ei luba juhuslike või põhjuslike
kahjude väljajätmist või piiramist ega kaudsete
garantiide kestuse piiramist, mistõttu eeltoodud
piirangud ja erandid ei pruugi teie jaoks kehtida.
Käesolev garantii ei kitsenda tarbija põhiõigusi ega
kohalike seaduste järgi talle antud õigusi, samuti
tarbija õigusi edasimüüja suhtes, mis tulenevad
nendevahelisest ostu-müügilepingust.
*Garantii geograafiline
kehtivuspiirkond
Kui ostsite Toote Euroopa Majanduspiirkonna (EEA)
liikmesriigis või Šveitsis või Türgi Vabariigis ning
see Toode oli mõeldud müügiks EEA-s või Šveitsis
või Türgis, võite lasta Toodet remontida EEA
liikmesriigis või Šveitsis või Türgis vastavalt
selles riigis, kus Toode remonti vajab, kehtivatele
garantiitingimustele eeldusel, et Sony Ericssoni
volitatud edasimüüja müüb selles riigis täpselt
samasugust Toodet. Teavet selle kohta, kas teie
Toodet müüakse teie asukohariigis, saate kohalikult
Sony Ericssoni klienditeeninduse telefonilt. Arvestage,
et teatud teenused ei pruugi väljaspool algset
osturiiki võimalikud olla näiteks seetõttu, et teie
Tootel võib olla muudes riikides müüdavatest
vastavatest mudelitest erinev sise- või
väliskonstruktsioon. Lisaks arvestage, et vahel võib
olla võimatu remontida lukustatud SIM-kaardiga
Tooteid.
** Mõnedes riikides/piirkondades võidakse nõuda
lisateavet (näiteks kehtivat garantiikaarti).
This device complies with Part 15
of the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and (2) This device must
accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Declaration of Conformity
for W760i
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB
of Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAD-3252041-BV
and in combination with our accessories, to which
this declaration relates is in conformity with the
appropriate standards EN 301 511:V9.0.2,
EN 301 908-1:V2.2.1, EN 301 908-2:V2.2.1,
EN 300 328:V1.7.1, EN 300 440-1:V1.7.1,
EN300 440-2:V1.1.2, EN 301 489-3:V1.4.1,
EN 301 489-7:V1.3.1, EN301 489-17:V1.2.1,
EN 301 489-24:V1.3.1, EN 60 950-1:2006
following the provisions of, Radio Equipment and
Telecommunication Terminal Equipment directive
1999/5/EC.
Lund, December 2007
Shoji Nemoto,
Head of Product Business Group GSM/UMTS
Toode vastab direktiivi R&TTE Directive (1999/5/EC)