Sony ericsson W700I User Manual [sk]

Page 1

Obsah

Sony Ericsson W700i
Úvod ................................... 4
Zloženie, karta SIM, batérie, pamäťová karta, menu pri spustení, uskutočnenie hovoru
Základné informácie
o telefóne ......................... 10
Volanie .............................. 21
Hovory, kontakty, ovládanie telefónu hlasom, možnosti hovoru
Správy .............................. 38
Textové správy, správy MMS, hlasová schránka, elektronická pošta, služba Moji priatelia
Práca s obrázkami ........... 47
Fotoaparát, videokamera, obrázky, PhotoDJ™
Zábava .............................. 53
Prehrávač WALKMAN™, Disc2Phone, rádio, PlayNow™, signály zvonenia, MusicDJ™, VideoDJ™, záznam zvuku, témy, hry
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Pripojenie ........................ 67
Internet a nastavenie e-mailu, prehľadávanie Internetu, synchronizácia, funkcia Bluetooth, infračervený port, kábel USB, prenos súborov, služba aktualizácií
Ďalšie funkcie .................. 77
Čas a dátum, budík, kalendár, úlohy, aplikácie Java™, zámok karty SIM atď.
Riešenie problémov ........ 86
Riešenie problémov s telefónom
Dôležité informácie ......... 92
Webové stránky pre zákazníkov spoločnosti Sony Ericsson, servis a podpora, bezpečné a efektívne používanie, licenčná zmluva pre koncového používateľa, záruka, declaration of conformity
Ikony .............................. 102
Ikony stavového pruhu
Register ......................... 104
1Obsah
Page 2
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900 Túto používateľskú príručku vydala spoločnosť
Sony Ericsson Mobile Communications AB bez akejkoľvek záruky. Vylepšenia a zmeny tejto používateľskej príručky vyplývajúce z tlačových chýb, z nepresností v aktuálnych informáciách alebo zo zlepšenia programov alebo vybavenia môžu byť spracované iba spoločnosťou Sony Ericsson Mobile Communications AB, a to kedykoľvek a bez upozornenia. Také zmeny budú zahrnuté v nových vydaniach tejto používateľskej príručky.
Všetky práva vyhradené.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Číslo publikácie: SK/LZT 108 8704 R1A Upozornenie: Niektoré služby zmienené v tejto používateľskej
príručke nie sú podporované vo všetkých sieťach.
Toto sa týka aj medzinárodného tiesňového čísla siete GSM, čísla 112.
Podrobnejšie informácie o dostupnosti konkrétnych služieb získate od prevádzkovateľa siete alebo príslušnej služby.
Skôr ako začnete používať mobilný telefón, prečítajte si kapitoly Zásady bezpečného a efektívneho používania a Obmedzená záruka.
Tento mobilný telefón je schopný preberať, ukladať a posielať ďalší obsah, napríklad zvonenia. Použitie takého obsahu môže byť obmedzené alebo zakázané právami tretích osôb, medzi ktoré patria okrem iného aj obmedzenia dané platnými zákonmi na ochranu duševného vlastníctva. Úplnú zodpovednosť za ďalší obsah, ktorý prevezmete do mobilného telefónu alebo odošlete z telefónu, nesiete vy, nie spoločnosť Sony Ericsson. Pred použitím ľubovoľného ďalšieho obsahu skontrolujte, či máte na zamýšľané použitie potrebnú licenciu alebo iné oprávnenie. Spoločnosť Sony Ericsson
nezaručuje presnosť, spoľahlivosť ani kvalitu akéhokoľvek ďalšieho obsahu alebo akéhokoľvek iného obsahu pochádzajúceho od iných spoločností. Spoločnosť Sony Ericsson nebude za žiadnych okolností niesť akúkoľvek zodpovednosť za vaše nesprávne používanie ďalšieho obsahu alebo iného obsahu od iných spoločností.
Slovné označenie a logá Bluetooth patria spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a ktorékoľvek takéto označenia sú spoločnosťou Sony Ericsson používané na základe licencie.
QuickShare™, PlayNow™, PhotoDJ™, MusicDJ™ a VideoDJ™ sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Sony Ericsson Mobile Communications AB. Memory Stick™, Memory Stick Duo™ a Memory Stick PRO Duo™ sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.
Logo a symbol WALKMAN® sú registrované ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.
Microsoft, Windows a PowerPoint sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo iných krajinách.
Mac OS je ochranná známka spoločnosti Apple Computer, Inc., registrovaná v USA a iných krajinách.
Adobe a Photoshop sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated v USA alebo iných krajinách.
Textový vstup T9™ je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Tegic Communications. Textový vstup T9™ je licencovaný v rámci jedného alebo viacerých z nasledujúcich patentov: patenty USA č. 5818437, 5953541, 5187480, 5945928 a 6011554; kanadský patent č. 1331057; patent Veľkej Británie č. 2238414B; štandardný patent oblasti Hongkong č. HK0940329;
2 Obsah
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 3
patent Republiky Singapur č. 51383; európsky patent č. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a ďalšie zažiadané patenty v rôznych štátoch sveta.
Java a všetky odvodené ochranné známky a logá Java sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a iných krajinách.
Licenčná zmluva pre koncového používateľa softvéru Sun™ Java™ J2ME™.
1 Obmedzenia: Tento softvér obsahuje autorsky
dôverne chránené informácie spoločnosti Sun. Všetky kópie softvéru ostávajú vo vlastníctve spoločnosti Sun a jej licenčných partnerov. Zákazník nesmie softvér upravovať, spätne analyzovať, prekladať, dešifrovať, extrahovať z neho informácie alebo inak spätne spracovávať. Tento softvér ako celok ani žiadna jeho časť sa nesmie stať predmetom prenajímania, prevodu či ďalšej licencie.
2 Predpis pre vývoz: Na tento softvér vrátane jeho
technických údajov sa vzťahujú zákony USA pre kontrolu vývozu vrátane nariadenia U.S. Export Administration Act (správne nariadenie o vývoze z USA) a súvisiacich predpisov. Súčasne sa na tento softvér môžu vzťahovať predpisy pre kontrolu vývozu alebo dovozu v iných krajinách. Zákazník súhlasí s tým, že bude prísne dodržiavať všetky takéto predpisy, a berie na vedomie, že je jeho zodpovednosťou získať licenciu na vývoz, opätovný vývoz alebo dovoz tohto softvéru. Tento softvér nesmie byť prevzatý alebo inak vyvezený či opätovne vyvezený (i) do nasledujúcich krajín alebo štátnym príslušníkom či obyvateľom týchto krajín: Kuba, Irak, Irán, Severná Kórea, Líbia, Sudán, Sýria (tento zoznam sa môže príležitostne zmeniť) alebo iných krajín, na ktoré je uvalené embargo na vývoz tovaru z USA; alebo (ii) osobám a štátom na zozname SDN (Specially Designated Nations) Ministerstva financií USA alebo zozname Table of Denial Orders Ministerstva obchodu USA.
3 Obmedzené práva: Na použitie, kopírovanie alebo
sprístupnenie štátnou správou USA sa vzťahujú obmedzenia uvedené v doložkách Rights in Technical Data and Computer Software v príslušných dodatkoch DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) a FAR 52.227-19(c) (2). Autorské právo (©) na časť softvéru v tomto produkte patrí spoločnosti SyncML initiative Ltd. (1999 – 2002). Všetky práva vyhradené.
Názvy ostatných produktov a spoločností uvedených v tejto príručke môžu byť ochranné známky ich príslušných vlastníkov.
Akékoľvek práva, ktoré tu nie sú výslovne udelené, sú vyhradené.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3Obsah
Page 4

Úvod

Zloženie, karta SIM, batérie, pamäťová karta, menu pri spustení, uskutočnenie hovoru
Symboly pokynov
V tejto používateľskej príručke sa používajú nasledujúce symboly:
Poznámka
Indikuje, že služba alebo funkcia závisí od siete alebo predplatených služieb. Ďalšie informácie získate od prevádzkovateľa siete.
% Pozrite tiež stranu...
} Pomocou programových tlačidiel
alebo navigačného tlačidla prejdite na položku a vyberte ju,
% 14 Tlačidlá a navigácia.
Stlačte stred navigačného tlačidla.
Stlačte navigačné tlačidlo nahor.
Stlačte navigačné tlačidlo nadol.
Stlačte navigačné tlačidlo doľava.
Stlačte navigačné tlačidlo doprava.
Ďalšie informácie a údaje na prevzatie sú k dispozícii na webovej lokalite www.sonyericsson.com/support.
Zloženie
Skôr ako začnete používať telefón, musíte vykonať nasledujúce kroky:
vložiť kartu SIM,
vložiť a nabiť batériu.
Pred vložením alebo vybratím karty SIM vždy vypnite telefón a odpojte nabíjačku.
Informácie o karte SIM a batérii
Pokiaľ si u prevádzkovateľa siete predplatíte služby, obdržíte kartu SIM (Subscriber Identity Module – modul identity predplatiteľa). Karta SIM obsahuje počítačový obvod, na ktorom je uložené telefónne číslo, informácie o predplatených službách a okrem iného mená a čísla kontaktov.
Ak s týmto telefónom chcete používať kartu SIM, ktorú ste predtým používali v inom telefóne, pred jej vybratím z predchádzajúceho telefónu skontrolujte, či na nej máte uložené svoje informácie. Kontakty môžu byť uložené napríklad v pamäti telefónu.
4 Úvod
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 5
Vloženie karty SIM a batérie
Nabíjanie batérie
30 min.
2,5 hod.
1 Vysuňte kryt batérie podľa obrázka. 2 Zasuňte kartu SIM do držiaka tak,
aby pozlátené kontakty smerovali nadol.
3 Vložte batériu do telefónu štítkom nahor.
Konektory batérie priložte ku konektorom v telefóne.
4 Zasuňte kryt batérie na miesto,
ako je ukázané na obrázku.
1 Pripojte nabíjačku k telefónu. Symbol
na nabíjacom konektore musí smerovať nahor.
2 Môže trvať až 30 minút, kým sa na
obrazovke zobrazí ikona indikujúca nabíjanie batérie.
3 Počkajte asi 2,5 hodiny, alebo kým
ikona batérie nebude signalizovať úplné nabitie batérie. Ak sa ikona batérie nezobrazí, stlačením ľubovoľného tlačidla aktivujte obrazovku.
4 Odpojte nabíjačku vytiahnutím
konektora nabíjačky smerom von.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
5Úvod
Page 6
Pamäťová karta Memory Stick PRO Duo™
Telefón podporuje nasledujúce telefónne karty:
Pamäťová karta Memory Stick
PRO Duo™
Memory Stick Duo™
Pamäťová karta poskytuje dodatočný úložný priestor pre hudbu, signály zvonenia, videozáznamy a obrázky.
Pamäťová karta umožňuje zdieľať uložené informácie – informácie je možné premiestniť alebo skopírovať na iné kompatibilné zariadenia. Pozrite časť
Kartu môžete používať aj ako pamäťové médium na prenášanie kancelárskych dokumentov a premiestňovanie dokumentov medzi telefónom a počítačom, pomocou kábla USB.
% 19 Správca súborov.
% 76 Prenos súborov
Vloženie a vybratie pamäťovej karty
1 Opatrne otvorte kryt zásuvky Memory
Stick Duo a vložte pamäťovú kartu.
2 Pamäťovú kartu uvoľníte zo zásuvky
zatlačením na jej hranu.
6 Úvod
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 7
Kód PIN (Personal Identity Number – osobné identifikačné číslo)
Kód PIN môže byť potrebný na aktiváciu služieb v telefóne. Je priradený karte SIM, nie telefónu. Kód PIN vám poskytne prevádzkovateľ siete. Pri zadávaní kódu PIN sa jednotlivé zadané číslice zobrazujú ako znak *. To neplatí, ak kód PIN začína rovnakými číslicami, ako niektoré tiesňové číslo, napríklad číslo 112. Je to preto, aby bolo možné zobraziť a vytočiť tiesňové číslo bez nutnosti zadať kód PIN.
Pokiaľ pri zadávaní kódu PIN urobíte chybu, vymažte chybnú číslicu stlačením tlačidla .
Pokiaľ zadáte chybný kód PIN trikrát za sebou, karta SIM sa zablokuje a zobrazí sa správa „Kód PIN blokovaný“. Aby ste mohli kartu odblokovať, musíte zadať kód PUK (Personal Unblocking Key – osobný odblokovací kód), karty SIM
.
% 83 Zámok
Zapnutie telefónu a uskutočnenie hovoru
Pred zapnutím telefónu sa uistite, že je telefón nabitý a karta SIM je zasunutá v telefóne. Po zapnutí telefónu môžete pomocou sprievodcu nastavením rýchlo a jednoducho pripraviť telefón na používanie.
Zapnutie telefónu
1 Stlačte a podržte tlačidlo . Prvé
zapnutie telefónu môže trvať niekoľko minút.
2 Pomocou položky Iba hudba vyberte,
či chcete telefón používať so všetkými funkciami alebo iba ako prehrávač Walkman®.
3 Ak karta SIM požaduje kód PIN,
zadajte ho.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
7Úvod
Page 8
4 Pri prvom spustení telefónu vyberte
jazyk, ktorý sa bude zobrazovať v systéme menu telefónu.
5 } Áno, ak chcete využiť pomoc
sprievodcu nastavením. Potom postupujte podľa zobrazených pokynov. Sprievodcu nastavením je možné kedykoľvek spustiť zo systému menu:
} Nastavenie, prejdite na kartu Všeobecné } Sprievodca.
Menu pri spustení
Keď je aktivované menu pri spustení, ponúkne sa po zapnutí telefónu možnosť počúvať iba hudbu, namiesto všetkých funkcií telefónu. V tomto režime sú vypnuté všetky vysielače telefónu. To zabraňuje rušeniu citlivých zariadení, napríklad zariadení v lietadlách alebo nemocniciach. Tento režim neumožňuje telefonovať, prijímať hovory, odosielať správy a pod. Umožňuje používať iba prehrávač Walkman®. Ak vyberiete možnosť
Iba hudba, budú naďalej aktívne
pripomienky kalendára a úloh a signál budíka.
Vždy dodržujte pravidlá prevádzky leteckých liniek a pokyny letového personálu, týkajúce sa použitia elektronických zariadení na palube lietadla.
Deaktivovanie menu pri spustení
1 } Nastavenie, } prejdite na kartu
Všeobecné, } Menu pri spustení.
2 Vyberte možnosť Nikdy nezobraziť.
Volanie a prijímanie hovorov
Ak chcete uskutočni
ť hovor,
zadajte telefónne číslo (prípadne s medzinárodnou predvoľbou a smerovým číslom oblasti), } Volať.
} Ukončiť – ukončenie hovoru.
Keď telefón vyzváňa, } Prijať.
8 Úvod
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 9
Stereofónna náhlavná súprava handsfree
K stereofónnej náhlavnej súprave handsfree môžete pripojiť ďalšie slúchadlá pomocou 3,5-mm konektora.
Počas používania ďalších slúchadiel môžete stále používať mikrofón a prijímať hovory.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
9Úvod
Page 10

Základné informácie o telefóne

Prehľad telefónu, používanie systému menu, zadávanie písmen, správca súborov, pamäťová karta
Prehľad telefónu a systému menu
1 2
3 4 5
10 Základné informácie o telefóne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
6
7 8
9
10
11
14
12
16
13
15
17
Page 11
1 Infračervený port 2 Reproduktor slúchadla 3 Tlačidlo prehrávača Walkman® 4 Programové tlačidlo 5 Tlačidlo Späť 6 Tlačidlo na zapnutie alebo vypnutie telefónu 7 Programové tlačidlo 8 Tlačidlo C 9 Navigačné tlačidlo 10 Tlačidlo tichého režimu 11 Priblíženie alebo vzdialenie fotografovaného predmetu, tlačidlá
12 Prisvetlenie 13 Tlačidlo fotoaparátu 14 Tlačidlo Prehrať/zastaviť 15 Zásuvka pre kartu Memory Stick Duo alebo Memory Stick PRO Duo 16 Mikrofón 17 Konektor na pripojenie stereofónnej náhlavnej súpravy a nabíjačky
na nastavenie hlasitosti a priblíženie alebo vzdialenie obrázka
Ďalšie informácie o tlačidlách a navigácii
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 14 Tlačidlá a navigácia.
11Základné informácie o telefóne
Page 12
PlayNow™* Internetové služby Zábava
Služby online* Hry VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Vzdial. ovládanie Záznam zvuku Prehliadka
Fotoaparát Správy WALKMAN
Nová správa Doručené správy Moji priatelia* E-mail Volať hlas. schr. Koncepty Na odoslanie Odoslané správy Uložené správy Šablóny Nastavenie
Správca súborov Kontakty** Rádio
Obrázky Videá Zvuky Témy Webové stránky Hry Aplikácie Iné
Možnosti
Rýchle vytáčanie Moja vizitka Skupiny** Kontakty na SIM** Špeciálne čísla Rozšírené
Nový kontakt
12 Základné informácie o telefóne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 13
Hovory Organizátor
Budíky
Všetky hovory Prijaté hovory Odchádz. hovory Zmeškané hovory
Aplikácie Kalendár Úlohy Poznámky Synchronizácia Časovač Stopky Prisvetlenie Kalkulačka Pamäť kódov
Nastavenie
Všeobecné
Profily Čas a dátum Jazyk Ovládanie hlasom Stav telefónu Skratky Tlač. prehr./zast. Menu pri spustení Zámky Sprievodca Tipy a triky Obnoviť nastav.
* Niektoré menu závisia od prevádzkovateľa, použitej siete alebo predplatených služieb. ** Menu závisí od predvolenej aplikácie na ukladanie kontaktov.
Zvuky a signály
Hlasitosť zvonenia Signál zvonenia Tichý režim Zosilňujúce zvon. Vibrač. signalizácia Signál správy Zvuk tlačidiel
Displej
Pozadie Témy Úvodná obrazovka Šetrič obrazovky Jas Hodiny úspor. rež. Upraviť názvy lin.*
Hovory
Presmerovanie Prepnúť na linku 2* Ovládanie hovorov Dĺžka a cena hov. Ukázať/skryť číslo Handsfree
Pripojenia
Bluetooth Infračervený port Synchronizácia Správa telefónu Mobilné siete Dát. komunikácia Nastav. Internetu Nastav. prúdu dát Nastavenie Java™ Príslušenstvá
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
13Základné informácie o telefóne
Page 14
Tlačidlá a navigácia
Pohotovostná obrazovka, hlavné menu a stavový pruh
Pohotovostná obrazovka sa zobrazuje vtedy, keď nevoláte a nepoužívate systém menu. Na obrazovke sa zobrazuje napríklad názov prevádzkovateľa siete, čas a dátum.
Tlačidlá
Stlačením tlačidla v pohotovostnom režime môžete vstúpiť do hlavného menu, v ktorom sa
jednotlivé menu zobrazujú ako ikony. Niektoré podmenu obsahujú karty. Pomocou navigačného tlačidla prejdite na požadovanú kartu a vyberte požadovanú možnosť.
Stavový pruh v hornej časti obrazovky obsahuje ikony, ktoré poskytujú informácie o telefóne a jeho činnosti,
% 102 Ikony.
Vstup do hlavného menu z pohotovostného režimu.
Presúvanie medzi položkami menu a kartami.
Výber možností zobrazených na obrazovke nad príslušnými tlačidlami.
Prechod späť o jednu úroveň v systéme menu alebo ponechanie
Odstránenie položiek, napríklad obrázkov, zvukov a kontaktov.
Spustenie alebo minimalizovanie prehrávača Walkman®.
Fotografovanie alebo nahrávanie videozáznamu.
Prehrávanie alebo zastavenie prehrávania hudby.
14 Základné informácie o telefóne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Výber zvýraznených položiek. Stlačením počas hovoru zobrazíte zoznam možností.
možnosti bez zmeny. Stlačením a podržaním sa vrátite do pohotovostného režimu alebo ukončíte funkciu.
Stlačením a podržaním počas hovoru vypnete mikrofón.
Page 15
Stlačením a podržaním v pohotovostnom režime zavoláte hlasovú
schránku (ak je nastavená).
- Stlačením a podržaním ktoréhokoľvek z týchto tlačidiel v pohotovostnom režime zobrazíte kontakt začínajúci písmenom na tlačidle.
- Stlačením ktoréhokoľvek z týchto tlačidiel a následným stlačením tlačidla Volať v pohotovostnom režime použijete rýchle vytáčanie.
Stlačením v pohotovostnom režime zobrazíte informácie o stave.
Stlačením rýchlo dvakrát za sebou odmietnete prichádzajúci hovor.
Jedným stlačením vypnete signál zvonenia prichádzajúceho
hovoru.
Stlačením počas hovoru zvýšite hlasitosť.
Stlačením v prehrávači Walkman® (aj keď je minimalizovaný)
zvýšite hlasitosť. Stlačením a podržaním prejdete na predchádzajúcu skladbu.
Stlačením v režime fotoaparátu priblížite fotografovaný predmet.
Stlačením a podržaním v pohotovostnom režime aktivujete
vytáčanie hlasom, prípadne použitie aktivačného povelu (ak je nastavený).
Stlačením dvakrát rýchlo za sebou odmietnete prichádzajúci hovor.
Jedným stlačením vypnete signál zvonenia prichádzajúceho
hovoru.
Stlačením po
čas hovoru znížite hlasitosť.
Stlačením v prehrávači Walkman® (aj keď je minimalizovaný)
znížite hlasitosť. Stlačením a podržaním prejdete na nasledujúcu skladbu.
Stlačením v režime fotoaparátu vzdialite fotografovaný predmet.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
15Základné informácie o telefóne
Page 16
Jedným stlačením vypnete signál zvonenia prichádzajúceho hovoru.
} Inform. Získanie ďalších informácií, vysvetlení alebo rád pre vybraté položky
} Ďalšie Zobrazenie zoznamu možností. Možnosti v zozname sú rôzne
Stlačením a podržaním v pohotovostnom režime aktivujete tichý režim telefónu. Budík zvoní, aj keď je telefón v tichom režime.
menu alebo funkcie telefónu.
v závislosti od toho, kde sa v menu nachádzate.
Jazyk telefónu
čšina kariet SIM automaticky nastaví jazyk systému menu na jazyk krajiny, v ktorej bola karta SIM zakúpená. V opačnom prípade je preddefinovaným jazykom angličtina.
Jazyk karty SIM môžete kedykoľvek vybrať stlačením 8888 v pohotovostnom režime. Anglický jazyk môžete kedykoľvek vybrať stlačením 0000 v pohotovostnom režime.
Zmena jazyka telefónu
1 } Nastavenie, prejdete na kartu
Všeobecné } Jazyk } Jazyk telefónu.
2 Vyberte jazyk.
16 Základné informácie o telefóne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Skratky
Skratky ponúkajú rýchlejší prístup k položkám menu. Klávesové skratky umožňujú rýchle otvorenie určitého menu, zatiaľ čo preddefinované skratky pre navigačné tlačidlo umožňujú rýchly prístup k určitým funkciám. Skratky pre navigačné tlačidlo môžete prispôsobiť svojim potrebám.
Používanie klávesových skratiek
Stlačením tlačidla vstúpte do systému menu a zadajte číslo menu, na ktoré chcete prejsť. Ak chcete prejsť napríklad na piatu položku menu, stlačte tlačidlo . Ak chcete prejsť na desiatu, jedenástu a dvanástu položku menu, stlačte tlačidlo ,
alebo . Ak sa chcete vrátiť do pohotovostného režimu, stlačte a podržte tlačidlo .
Page 17
Používanie skratiek navigačného tlačidla
Stlačením tlačidla v pohotovostnom režime prejdete do vlastného menu (menu skratiek). Stlačením tlačidla ,
alebo môžete prejsť priamo
na priradenú funkciu.
Úprava skratky pre navigačné tlačidlo
} Nastavenie, prejdete na kartu Všeobecné } Skratky a vyberte,
ktorú skratku chcete upraviť
} Upraviť.
Zadávanie písmen
Pri zadávaní písmen (napríklad písaní správy alebo písaní mena v kontaktoch) sú k dispozícii dve metódy:
Textový vstup multitap
Každé tlačidlo musíte stláčať opakovane, kým sa nezobrazí požadované písmeno zobrazené na tlačidle.
Textový vstup T9
Textový vstup T9 používa zabudovaný slovník, pomocou ktorého rozpoznáva najčastejšie používané slová podľa postupnosti zadaných písmen. Vďaka tomu stačí stlačiť každé tlačidlo iba raz, i keď želané písmeno nie je prvým písmenom na tlačidle.
Jazyky písania
Skôr ako začnete zadávať písmená, musíte vybrať jazyky, ktoré chcete používať na písanie.
Počas písania môžete prepnúť
na
jeden z vybratých jazykov stlačením
a podržaním tlačidla
Výber jazyka písania
1 } Nastavenie, prejdete na kartu
Všeobecné } Jazyk } Jazyk písania.
2 Prejdite na každý jazyk, ktorý chcete
používať, a označte ho. Menu ukončíte stlačením tlačidla } Uložiť.
Zadávanie písmen pomocou textového vstupu multitap
1 Pri písaní textu musí sa musí používať
funkcia, ktorá umožňuje zadávanie textu, } Správy } Nová správa
} Text. správa.
2 Opakovane stláčajte príslušné tlačidlo
, alebo , kým sa na obrazovke nezobrazí požadovaný znak. V rámčeku v pravom hornom rohu obrazovky sa zobrazujú znaky, ktoré je možné zvoliť.
Príklad:
Písmeno „A“ sa zadáva jedným
stlačením tlačidla .
Písmeno „B“ sa zadáva stlačením
tlačidla dvakrát rýchle za sebou.
.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
17Základné informácie o telefóne
Page 18
Pokiaľ chcete prepnúť medzi veľkými
a malými písmenami, stlačte tlačidlo
a zadajte písmeno.
Niektoré písmená je možné zadať
rýchlejšie pomocou tlačidla na nastavenie hlasitosti. Písmeno „B“ sa zadáva stlačením a podržaním tlačidla na nastavenie hlasitosti a stlačením tlačidla . Písmeno „C“ sa zadáva stlačením a podržaním tlačidla na nastavenie hlasitosti a stlačením tlačidla .
Zadávanie písmen pomocou textového vstupu T9™
1 Pri písaní textu musí sa musí používať
funkcia, ktorá umožňuje zadávanie textu, } Správy } Nová správa
} Text. správa.
2 Pokiaľ napríklad chcete napísať slovo
„Jane“, stlačte , , , .
3 Pokiaľ sa ponúkne slovo, ktoré chcete
použiť, stlačte tlačidlo . Slovo bude prijaté a na jeho koniec sa pridá medzera. Pokiaľ chcete slovo prijať bez pridania medzery, stlač
te namiesto toho tlačidlo . Ak zobrazené slovo nie je to, ktoré potrebujete, stláčaním tlačidla alebo zobrazíte alternatívne slová. Na prijatie slova a pridanie medzery použite tlačidlo .
4 Pokračujte v písaní správy. Pokiaľ
chcete zadať bodku alebo iné interpunkčné znamienka, stlačte tlačidlo a potom opakovane stláčajte tlačidlo alebo . Pokiaľ chcete slovo prijať, stlačte tlačidlo .
Pridanie slov do slovníka textového vstupu T9
1 Pri zadávaní písmen } Ďalšie
} Napísať slovo.
2 Upravte slovo pomocou bežného
textového vstupu multitap. Medzi písmenami môžete vyberať pomocou tlačidiel a . Zadaný znak je možné vymazať stlačením tlačidla . Ak potrebujete vymazať celé slovo, stlačte a podržte tlačidlo .
3 Po upravení slova } Vložiť. Slovo sa
pridá do slovníka textového vstupu T9. Pri budúcom zadaní tohto slova pomocou textového vstupu T9 sa slovo zobrazí ako jedno z alternatívnych slov.
Výber inej metódy písania
Pred zadávaním písmen alebo počas zadávania je možné vybrať inú metódu písania stlač
ením a podržaním
tlačidla .
18 Základné informácie o telefóne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 19
Zoznam možností
} Ďalšie – zobrazí sa zoznam
možností. Tento zoznam môže obsahovať niektoré alebo všetky nasledujúce možnosti:
•Pridať symbol – zobrazenie symbolov
a interpunkčných znamienok, napríklad ? alebo ,. Medzi symbolmi je možný pohyb pomocou tlačidiel ,
, a .
•Pridať objekt – obrázky, melódie,
zvuky atď.
•Napísať slovo – iba pre textový vstup
T9. Slúži na úpravu navrhnutého slova pomocou bežného textového vstupu multitap.
• Jazyk písania – zobrazenie zoznamu
dostupných jazykov vstupu.
• Metóda písania – zobrazenie zoznamu
metód písania, ktoré sú k dispozícii pre aktuálny jazyk.
• Slovník (T9) – zapnutie alebo vypnutie
slovníka textového vstupu T9.
• Návrhy slov – nastavenie
zobrazovania slovných návrhov pri písaní slova.
• Vlastný slovník – správa slov
pridaných do slovníka.
• Diakritika – vypnutie špeciálnych
znakov jazyka za účelom šetrenia miesta. Táto možnosť sa zobrazuje iba pre niektoré jazyky písania.
Správca súborov
Správca súborov umožňuje pracovať so súbormi (napr. obrázkami, videozáznamami a zvukmi) uloženými v pamäti telefónu a na pamäťovej karte. Položky, ako sú obrázky, videozáznamy, zvuky, témy, hry, a aplikácie sa ukladajú ako súbory v priečinkoch. V niektorých preddefinovaných priečinkoch môžete vytvoriť svoje vlastné podpriečinky, do ktorých môžete premiestniť uložené súbory.
Pri práci so súbormi môžete vybrať niekoľko súborov alebo všetky súbory v priečinku naraz, okrem súborov v
priečinkoch Hry a Aplikácie. Môžete
kopírovať súbory medzi pamäťovou kartou a telefónom. Miesto uloženia súborov ukazujú ikony na displeji.
Všetky súbory, okrem niektorých súborov chránených autorským zákonom, sa automaticky ukladajú na pamäťovú kartu. Ak sa pamäťová karta zaplní, nie je možné ukladať žiadne súbory, kým neodstránite niektoré súbory alebo ich nepremiestnite do pamäte telefónu. Ak v telefóne nie je
vložená pamäťová karta, súbory
sa
budú ukladať do telefónu (ak
je v pamäti dosť miesta).
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
19Základné informácie o telefóne
Page 20
Použitie súboru zo správcu súborov
1 } Správca súborov. Zvýraznite súbor
v priečinku Obrázky alebo Zvuky.
2 } Ďalšie } Použiť ako. Vyberte
spôsob použitia súboru.
Premiestnenie súboru do priečinka
1 } Správca súborov, otvorte priečinok. 2 Prejdite na súbor, napríklad obrázok,
ktorý chcete premiestniť, } Ďalšie
} Správa súborov } Presun. do prieč.
3 Vyberte priečinok, do ktorého chcete
premiestniť súbor, alebo vyberte možnosť Nový priečinok, pomenujte priečinok } OK.
Vytvorenie podpriečinka
1 } Správca súborov, otvorte priečinok. 2 } Ďalšie } Nový priečinok, zadajte
názov priečinka.
3 } OK – priečinok sa uloží.
Výber viacerých súborov
1 } Správca súborov, vyberte súbor
} Ďalšie } Označiť } Označiť viac.
2 Stlačením tlačidla Označiť alebo
Zruš. ozn. vyberte viac súborov.
Výber všetkých súborov v priečinku
} Správca súborov, vyberte súbor } Ďalšie } Označiť stlačením tlačidla
Označiť všetky vyberte všetky súbory } Ďalšie } Zrušiť označenia zrušte
výber.
Kopírovanie súboru do telefónu alebo na pamäťovú kartu
1 Prejdite na súbor, napríklad zvuk,
ktorý chcete kopírovať
} Správa súborov.
2 Vyberte možnosť Kopírovať do tel.
alebo Kop. do ext. pam. Teraz budú existovať dva súbory s rovnakým názvom, avšak pred názvom budú mať rôzne ikony označujúce umiestnenie súborov.
Premiestnenie alebo kopírovanie súborov do počítača
, } Ďalšie
% 53 Inštalácia, prenos a prehrávanie
hudby,
% 50 Prenos obrázkov do
počítača a pomocou kábla USB.
Odstránenie súboru z pamäťovej karty
Prejdite na súbor, ktorý chcete odstrániť z pamäťovej karty, a stlačte tlačidlo .
% 76 Prenos súborov
20 Základné informácie o telefóne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 21
Formátovanie pamäťovej karty
Pamäťovú kartu môžete naformátovať, ak z nej chcete odstrániť všetky informácie, alebo ak sa poškodí.
Formátovanie pamäťovej karty
} Správca súborov, zvýraznite
priečinok } Ďalšie } Formátovať
kartu.
Informácie o súbore
Prevzaté položky alebo položky prijaté jednou z dostupných metód prenosu môžu byť chránené zákonom na ochranu autorských práv. Ak je súbor chránený, jeho kopírovanie alebo odoslanie nemusí byť možné. Súbor chránený technológiou správy digitálnych práv (DRM) je označený symbolom kľúča. Ak chcete zobraziť informácie o súbore, zvýraznite súbor,
} Ďalšie } Informácie.

Volanie

Hovory, kontakty, ovládanie telefónu hlasom, možnosti hovoru
Uskutočnenie hovoru
Aby bolo možné telefonovať alebo prijímať hovory, musí byť telefón zapnutý a musí sa nachádzať v dosahu siete. a uskutočnenie hovoru.
Siete
Po zapnutí telefón automaticky vyberie sieť vášho prevádzkovateľa siete (pokiaľ je v dosahu). Ak nie ste v dosahu svojej siete, môžete použiť inú sieť, s ktorou má váš prevádzkovateľ siete zmluvu na jej používanie. Táto funkcia sa nazýva roaming.
Môžete vybrať sieť, ktorú chcete používať, alebo môžete pridať sieť do
zoznamu preferovaných sietí. Môžete tiež zmeniť poradie výberu sietí počas automatického vyhľadávania. Všetky tieto možnosti sú v pohotovostnom režime k dispozícii, prejdite na kartu Pripojenia } Mobilné
siete.
% 7 Zapnutie telefónu
} Nastavenie,
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
21Volanie
Page 22
Môžete volať na čísla zo zoznamu hovorov (menu a z kontaktov (menu Volať môžete tiež pomocou hlasových povelov, % 29 Ovládanie telefónu hlasom.
% 28 Zoznam hovorov)
% 24 Kontakty).
Volanie
1 Zadajte telefónne číslo (spolu so
smerovým číslom krajiny a smerovým číslom oblasti, ak je to potrebné).
2 } Volať – uskutočnenie hovoru. 3 } Ukončiť – ukončenie hovoru.
Zmena hlasitosti reproduktoru slúchadla
Stlačením tlačidla alebo môžete zvýšiť alebo znížiť hlasitosť reproduktoru slúchadla počas hovoru.
Použitie hlasného reproduktoru počas hlasového hovoru
1 Stlačte tlačidlo a výberom možnosti
Zapnúť reprod. zapnite hlasný
reproduktor.
2 Stlačte tlačidlo a výberom možnosti
Vypnúť reprod. vypnite hlasný
reproduktor.
Neprikladajte telefón k uchu, keď je zapnutý hlasný reproduktor. Mohol by poškodiť váš sluch.
Vypnutie mikrofónu
1 Stlačte a podržte tlačidlo . 2 Ak chcete pokračovať v konverzácii,
stlačte tlačidlo .
Prijímanie hovorov
Ak máte prichádzajúci hovor, telefón vyzváňa a zobrazí číslo volajúceho (ak je súčasťou vašich predplatených služieb služba identifikácie volajúceho účastníka a číslo volajúceho sa dá identifikovať).
Ak je toto číslo uložené
v
kontaktoch, zobrazí sa meno, číslo
a
obrázok (ak je priradený). Pokiaľ
je
prichádzajúci hovor uskutočnený
zo
zakázaného čísla, zobrazí sa správa
Volajúci so skrytou identitou.
Prijatie hovoru
} Prijať.
Odmietnutie hovoru
} Obsadené alebo stlačte tlačidlo
na nastavenie hlasitosti dvakrát rýchlo za sebou.
22 Volanie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 23
Zmeškané hovory
Ak zmeškáte hovor, zobrazí sa na obrazovke pohotovostného režimu správa Zmeškané hovory: s počtom zmeškaných hovorov. Ak chcete zobraziť zmeškané hovory v zozname hovorov, } Áno. Ak chcete zobraziť zmeškané hovory neskôr, } Nie.
Kontrola zmeškaných hovorov
1 Z pohotovostného režimu } Hovory,
prejdite na kartu zmeškaných hovorov. Na pohyb medzi kartami použite tlačidlá alebo .
2 Pomocou tlačidiel a prejdite
na číslo a stlačením tlačidla } Volať číslo vytočte.
Automatické opätovné vytáčanie
Opätovné vytáčanie čísla
Ak sa hovor nespojí a zobrazí sa správa Opakovať?, } Áno.
Neprikladajte telefón k uchu počas čakania na spojenie. Pri úspešnom
spojení telefón vydá hlasný signál.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Telefón opakuje vytáčanie čísla až desaťkrát alebo dokiaľ:
nie je spojený hovor,
nestlačíte tlačidlo Zrušiť,
nemáte prichádzajúci hovor.
Automatické opätovné vytáčanie nie je možné použiť pre dátové volania.
Volanie do zahraničia
Pri medzinárodnom volaní znak + nahrádza medzinárodnú predvoľbu používanú v krajine, z ktorej voláte. Môžete volať zo zahraničia s použitím inej siete, pokiaľ váš prevádzkovateľ siete uzavrel s touto sieťou potrebnú zmluvu.
Uskutočnenie medzinárodného hovoru
1 Stlačte a podržte tlačidlo , kým
sa na obrazovke nezobrazí symbol +.
2 Zadajte smerové číslo krajiny, smerové
číslo oblasti (bez úvodnej nuly) a telefónne číslo, } Volať.
Tiesňové volanie
Tento telefón podporuje medzinárodné tiesňové čísla, napríklad 112 a 911. To znamená, že telefón je možné používať na tiesňové volanie v každej krajine, so zasunutou kartou SIM či bez nej, pokiaľ je telefón v dosahu siete GSM.
23Volanie
Page 24
V niektorých krajinách sa používajú iné tiesňové čísla. Z tohto dôvodu môže prevádzkovateľ siete uložiť na kartu SIM ďalšie miestne tiesňové čísla.
Uskutočnenie tiesňového volania
Zadajte napríklad číslo 112 (medzinárodné tiesňové číslo) a } Volať.
Zobrazenie miestnych tiesňových čísiel
} Kontakty } Možnosti } Špeciálne
čísla } Tiesňové čísla.
Kontakty
Informácie z kontaktov je možné uložiť do pamäte telefónu ako kontakty alebo na kartu SIM ako mená a čísla. Môžete vybrať, ktoré kontakty – Kontakty v tel. alebo Kontakty na SIM – sa budú zobrazovať ako predvolené.
Ak chcete zobraziť užitočné
informácie a nastavenia,
} Možnosti.
Predvolené kontakty
Ak zvolíte ako predvolené kontakty
Kontakty v tel., budú kontakty
zobrazovať všetky informácie uložené v menu Kontakty. Ak zvolíte ako predvolené kontakty Kontakty na SIM,
} Kontakty
Výber predvolených kontaktov
1 } Kontakty } Možnosti } Rozšírené
} Predvol. kontakty.
2 Vyberte možnosť Kontakty v tel.
alebo Kontakty na SIM.
Kontakty
Kontakty sú v podstate adresár, do ktorého môžete ukladať mená, telefónne čísla a e-mailové adresy. Okrem toho je možné do kontaktov pridať obrázky, signály zvonenia a osobné informácie, ako sú dátumy narodenín a e-mailové, webové alebo poštové adresy.
Informácie pridané do kontaktu
usporiadané na piatich kartách.
Na
presúvanie medzi kartami
a
informačnými poľami na kartách
použite tlačidlá
, , a .
Kontakty na karte SIM
Na kartu SIM je možné ukladať položky, ktoré sa skladajú z mena a jedného čísla. Počet položiek, ktoré je možné uložiť, závisí od voľnej pamäte na karte SIM. Pozrite Kontakty } Možnosti
} Rozšírené } Stav pamäti.
Ďalšie informácie získate od prevádzkovateľa siete.
budú sa zobrazovať iba mená a čísla uložené na karte SIM.
24 Volanie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 25
Pridanie kontaktu do telefónu
1 } Kontakty } Nový kontakt } Pridať. 2 Zadajte meno, alebo stlačte tlačidlo
Pridať, zadajte meno a } OK.
3 Zadajte číslo, alebo stlačte tlačidlo
Pridať, zadajte číslo a } OK. 4 Vyberte typ čísla. 5 Na ostatných kartách a v ostatných
poliach zadajte ďalšie informácie.
Ak chcete zadať symboly, napríklad
symbol @ v e-mailovej adrese,
} Symboly, vyberte symbol, } Vložiť. 6 Po zadaní informácií } Uložiť.
Pridanie kontaktu na kartu SIM
Ak sú kontakty na karte SIM nastavené
ako predvolené kontakty, postupujte
rovnako ako pri pridávaní kontaktu
do telefónu. Do kontaktu na karte SIM
je možné pridať iba meno a číslo.
Obrázky a osobné zvonenia
Ku kontaktu v telefóne je možné
pridať obrázok a osobný signál
zvonenia. Keď príslušná osoba
zavolá, zobrazí sa zodpovedajúci
obrázok (predpokladom je, že máte
predplatenú službu identifikácie
volajúceho účastníka) a prehrá
sa signál zvonenia.
Pridanie obrázka alebo signálu zvonenia ku kontaktu v telefóne
1 }
Kontakty a vyberte kontakt,
ku ktorému chcete pridať obrázok alebo signál zvonenia, } Ďalšie
} Upraviť kontakt.
2 Ak sa chcete presunúť na požadovanú
kartu, pomocou tlačidiel , , a prejdite na požadovanú kartu.
} Obrázok: alebo Signál zvonenia: } Pridať.
3 Vyberte obrázok alebo zvuk. } Uložiť
– kontakt sa uloží.
Volanie kontaktov
Môžete volať na jedno z čísiel uložené v kontakte alebo na číslo na karte SIM.
Ak sú ako predvolené kontakty nastavené kontakty v telefóne, môžete volať na čísla z kontaktov v telefóne alebo na karte SIM.
Ak sú ako predvolené kontakty nastavené kontakty na karte SIM, môžete volať iba na čísla z karty SIM.
Volanie kontaktu v telefóne
1 } Kontakty. Prejdite na kontakt alebo
zadajte prvé písmeno alebo písmená kontaktu, ktorý chcete volať.
2 Keď sa zvýrazní požadovaný kontakt,
stlačením tlačidla alebo vyberte číslo, } Volať.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
25Volanie
Page 26
Volanie kontaktu na karte SIM
1 } Kontakty. Ak sú ako predvolené
kontakty nastavené kontakty na karte SIM, vyberte zo zoznamu meno a číslo, ktoré chcete volať, } Volať.
2 Ak sú ako predvolené kontakty
nastavené kontakty v telefóne,
} Kontakty } Možnosti } Kontakty na SIM, vyberte zo zoznamu meno
a číslo, ktoré chcete volať, } Volať.
Ponúkanie uloženia čísla
Po skončení hovoru alebo prijatí správy môže telefón ponúknuť pridanie telefónneho čísla alebo e-mailovej adresy do kontaktov.
Aktivácia ponúkania uloženia čísla
} Kontakty } Možnosti } Rozšírené } Ponúkať uloženie } Zapnuté.
Aktualizácia kontaktov
V prípade potreby je možné jednoducho aktualizovať a upraviť ľubovoľné informácie v kontaktoch.
Úprava kontaktu v telefóne
1 } Kontakty, vyberte kontakt } Ďalšie
} Upraviť kontakt.
2 Pomocou tlačidiel , , a
prejdite na požadovanú kartu a upravte požadované informácie, } Uložiť.
Úprava kontaktu na karte SIM
1 Ak sú ako predvolené kontakty
nastavené kontakty na karte SIM,
} Kontakty a vyberte meno a číslo,
ktoré chcete upraviť. Ak sú ako predvolené kontakty nastavené kontakty v telefóne, } Kontakty
} Možnosti } Kontakty na SIM.
Vyberte meno a číslo, ktoré chcete upraviť.
2 } Ďalšie } Upraviť, upravte meno
a číslo.
Odstránenie kontaktu
} Kontakty, prejdite na kontakt, ktorý
chcete odstrániť. Potom stlačte tlačidlo .
Odstránenie všetkých kontaktov
1 } Kontakty
} Odstr. všet. kont.
2 } Áno, zadajte kód na uzamknutie
telefónu } OK. Predvolený kód na uzamknutie telefónu je 0000. Mená a čísla uložené na karte SIM sa neodstránia.
Predvolené položky pre kontakty v telefóne
Predvolená položka je položka, ktorá sa zobrazuje na prvej pozícii kontaktu v telefóne. Prístup k tejto položke je preto rýchlejší. Predvolenú položku –
} Možnosti } Rozšírené
26 Volanie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 27
telefónne číslo, e-mailovú adresu alebo webovú adresu – ktorá sa bude zobrazovať v kontaktoch ako prvá, môžete nastaviť. Ak nenastavíte vlastnú predvolenú položku, bude predvolenou položkou mobilné telefónne číslo.
Nastavenie predvolenej položky kontaktu
1 } Kontakty, prejdite na kontakt
} Ďalšie } Predvolené.
2 Vyberte položku (telefónne číslo,
e-mailovú adresu alebo webovú adresu), ktorú chcete nastaviť ako predvolenú položku.
Odoslanie kontaktov
Kontakty môžete odosielať jednou z dostupných metód prenosu.
Odoslanie kontaktu
} Kontakty, vyberte kontakt } Ďalšie } Odoslať kontakt a vyberte spôsobu
prenosu.
Odoslanie všetkých kontaktov
} Kontakty } Možnosti } Rozšírené } Odoslať všet. kont., vyberte
metódu prenosu.
Kontrola stavu pamäte
Funkcia zobrazenia stavu pamäte umožňuje skontrolovať počet voľných pozícií v pamäti telefónu a na karte SIM.
Kontrola stavu pamäte
} Kontakty } Možnosti } Rozšírené } Stav pamäti.
Synchronizácia kontaktov
Kontakty je možné zálohovať a synchronizovať s aplikáciou na správu kontaktov na webe. Ďalšie informácie získate od prevádzkovateľa služby. Kontakty môžete tiež synchronizovať s aplikáciou na počítači,
% 70 Synchronizácia.
Synchronizácia kontaktov
1 } Kontakty } Možnosti } Synchr.
kontakty.
2 Ak máte viac účtov, vyberte účet,
ktorý chcete používať, } Vybrať. Ak v telefóne nemáte účet,
% 71 Zadanie nastavení pre vzdialenú
synchronizáciu.
Kopírovanie kontaktov
Môžete kopírovať mená a čísla medzi kontaktmi v telefóne a kartou SIM. Môžete kopírovať všetky čísla alebo jediné číslo.
Pri kopírovaní všetkých kontaktov z telefónu na kartu SIM budú všetky existujúce informácie na karte SIM nahradené.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
27Volanie
Page 28
Môžete tiež nastaviť automatické ukladanie položiek na kartu SIM. Pri tomto nastavení sa mená a telefónne čísla, ktoré pridáte alebo upravíte v kontaktoch v pamäti telefónu, uložia tiež na kartu SIM. Počet telefónnych čísiel, ktoré je možné uložiť, závisí od typu karty SIM.
Kopírovanie mien a čísiel na kartu SIM
1 } Kontakty } Možnosti } Rozšírené
} Kopírovať na SIM.
2 Vyberte možnosť Kopírovať všetky
alebo Kopírovať číslo.
Kopírovanie mien a čísiel do kontaktov v telefóne
1 } Kontakty } Možnosti } Rozšírené
} Kopírovať zo SIM.
2 Vyberte možnosť Kopírovať všetky
alebo Kopírovať číslo.
Automatické ukladanie mien a telefónnych čísiel na kartu SIM
1 } Kontakty
} Aut. uložiť na SIM.
2 Vyberte možnosť Zapnuté.
} Možnosti } Rozšírené
Zoznam hovorov
Čísla posledných hovorov sa ukladajú do zoznamu hovorov. Volané čísla a čísla prijatých a zmeškaných hovorov sú uvedené na samostatných kartách.
Volanie čísla zo zoznamu hovorov
1 } Hovory v pohotovostnom režime
a vyberte kartu.
2 Pomocou tlačidiel , , a
prejdite na meno alebo číslo, ktoré chcete volať, } Volať.
Pridanie čísla zo zoznamu hovorov do kontaktov
1 } Hovory v pohotovostnom režime
a vyberte kartu.
2 Prejdite na číslo, ktoré chcete pridať,
} Ďalšie } Uložiť číslo.
3 } Nový kontakt – vytvorte nový
kontakt alebo vyberte existujúci kontakt, ku ktorému chcete pridať číslo.
Vymazanie zoznamu hovorov
} Hovory, prejdite na kartu
so všetkými hovormi } Ďalšie
} Odstrániť všetky.
Rýchle vytáčanie
Telefónne čísla, ku ktorým chcete mať rýchly prístup, môžete uložiť na pozície 1 až 9 v telefóne.
28 Volanie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 29
Rýchle vytočenie čísla
V pohotovostnom režime zadajte číslo pozície, } Volať.
Nastavenie alebo nahradenie čísiel pre rýchle vytáčanie
1 } Kontakty } Možnosti } Rýchle
vytáčanie.
2 Prejdite na pozíciu v zozname,
} Pridať alebo } Nahradiť.
Hlasová schránka
Pokiaľ máte predplatenú odkazovú službu, môžu vám volajúci zanechať hlasový odkaz, keď nemôžete prijať hovor.
Volanie hlasovej schránky
Hlasovú schránku je možné jednoducho zavolať stlačením a podržaním tlačidla
. Ak v telefóne nemáte uložené číslo hlasovej schránky, zobrazí sa otázka, či chcete toto číslo zadať.
} Áno a zadajte číslo. Číslo získate
od prevádzkovateľa siete.
Zadanie čísla hlasovej schránky
} Správy } Nastavenie } Číslo hlas.schránky.
Ovládanie telefónu hlasom
Ovládanie telefónu hlasovými povelmi umožňuje:
Vytočiť číslo hlasovým povelom, –
zavolať určitú osobu vyslovením jej mena.
Aktivovať ovládanie telefónu hlasom
vyslovením tzv. aktivačného povelu.
Prijať a odmietnuť hovor pri použití
súpravy na telefonovanie s voľnými rukami (handsfree). Hlasové povely sa dajú uložiť iba do vnútornej pamäte telefónu. Nedajú sa uložiť na kartu SIM. Povely nahrávajte v tichom prostredí a používajte mená, ktoré sa od seba dostatočne líšia,
% 32 Tipy pre nahrávanie
a používanie hlasových povelov.
Príprava na vytáčanie hlasom
Najprv musíte aktivovať funkciu vytáčania pomocou hlasu a nahrať hlasové povely. Vedľa telefónneho čísla s hlasovým povelom sa zobrazí ikona.
Aktivácia funkcie vytáčania hlasom a nahrávanie mien
1 } Nastavenie } karta Všeobecné
} Ovládanie hlasom } Vytáčanie
hlasom } Aktivovať } Áno } Nový hlas. povel a vyberte kontakt.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
29Volanie
Page 30
2 Ak je v kontakte viac ako jedno číslo,
je možné zobraziť čísla pomocou tlačidla
alebo . Vyberte telefónne číslo, ku ktorému chcete pridať hlasový povel. Potom bude nasledovať nahrávanie hlasového povelu pre vybraté telefónne číslo, napríklad povelu „Peter mobil“.
3 Zobrazia sa pokyny. Počkajte na tón
a povedzte povel, ktorý chcete nahrať. Telefón prehrá hlasový povel.
4 Pokiaľ ste s nahrávkou spokojní, } Áno.
Pokiaľ s nahrávkou nie ste spokojní,
} Nie a opakujte krok 3.
5 Ak chcete pre kontakt nahrať iný
hlasový povel, znova vyberte } Nový
hlas. povel } Pridať a opakujte kroky
2 až 4 vyššie.
Meno volajúceho
Môžete vybrať, či sa má pri prijatí hovoru od osoby v kontakte prehrať meno osoby nahrané v kontakte volajúceho.
Zapnutie alebo vypnutie prehrávania mena volajúceho
} Nastavenie } karta Všeobecné } Ovládanie hlasom } Meno
volajúceho.
Vytáčanie pomocou hlasu
Vytáčanie pomocou hlasu sa vykonáva vyslovením vopred nahraného hlasového povelu. Funkciu vytáčania pomocou hlasu je možné aktivovať z pohotovostného režimu pomocou telefónu, prenosnej súpravy handsfree, náhlavnej súpravy Bluetooth™ alebo vyslovením aktivačného povelu.
Uskutočnenie hovoru z telefónu
1 V pohotovostnom režime stlačte
a podržte jedno z tlačidiel na nastavenie hlasitosti.
2 Počkajte na tón a vyslovte meno,
ktoré ste predtým nahrali, napríklad „Peter mobil“. Telefón zopakuje meno a potom spojí hovor.
Uskutočnenie hovoru pomocou súpravy handsfree
V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo súpravy handsfree alebo tlačidlo náhlavnej súpravy Bluetooth.
Aktivačný povel
Pokiaľ chcete vytáčať pomocou hlasových povelov úplne bez použitia rúk, môžete nahrať aktivačný povel. Namiesto stlačenia a podržania tlačidla na nastavenie hlasitosti vyslovíte aktivačný povel a za ním jeden z nahraných hlasových povelov.
30 Volanie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 31
Aktivačný povel je veľmi vhodný najmä pri používaní súpravy handsfree v automobile.
Ako aktivačný povel si vyberte dlhé, neobvyklé slovo alebo slovné spojenie, ktoré sa dá ľahko rozlíšiť od bežnej reči v blízkosti telefónu.
Aktivácia funkcie aktivačného povelu a nahrávanie aktivačného povelu
1 } Nastavenie, } karta Všeobecné
} Ovládanie hlasom } Aktivač
povel } Aktivovať.
2 Zobrazia sa pokyny. } Pokrač.
Počkajte na tón a povedzte aktivačný povel.
3 Zobrazia sa pokyny. } Pokrač.,
vyberte prostredia, v ktorých chcete aktivovať aktivačný povel. Môžete vybrať z niekoľkých alternatív.
Prijatie hovoru hlasom
Keď je k telefónu pripojená prenosná súprava handsfree alebo súprava handsfree do automobilu, je možné prijímať alebo odmietať prichádzajúce hovory pomocou hlasových povelov.
Keď je zapnuté prijímanie hovorov hlasovými povelmi, ako signál zvonenia môže byť použitý iba súbor MIDI, WAV, EMY alebo IMY.
Aktivácia funkcie prijatia hovoru hlasom a nahrávanie povelov na prijatie a odmietnutie hovoru hlasom
1 } Nastavenie } karta Všeobecné
} Ovládanie hlasom } Prijímanie
hlasom } Aktivovať.
2 Zobrazia sa pokyny. } Pokrač.
Počkajte na tón a povedzte „Prijať“ alebo iný povel. Pokiaľ ste s nahrávkou spokojní, } Áno. Pokiaľ s nahrávkou nie ste spokojní, } Nie a opakujte krok 2.
3 Povedzte „Obsadené“ alebo iný povel
} Áno.
4 Zobrazia sa pokyny. } Pokrač.
a vyberte prostredia, v ktorých chcete aktivovať funkciu prijímania hovorov hlasom. Môžete vybrať z niekoľkých alternatív.
Prijatie hovoru hlasovým povelom
Keď telefón vyzváňa, povedzte povel „Prijať“. Hovor sa spojí.
Odmietnutie hovoru hlasovým povelom
Keď telefón vyzváňa, povedzte povel „Obsadené“. Hovor bude odmietnutý. Volajúci bude presmerovaný na hlasovú schránku (ak je aktivovaná), alebo bude počuť obsadzovací tón.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
31Volanie
Page 32
Úprava hlasových povelov
Môžete upraviť všetky hlasové povely uložené v menu Kontakty. Vyberte kontakt, pre ktorý chcete upraviť hlasový povel, } Ďalšie } Upraviť
kontakt. Prejdite na príslušnú kartu
a upravte hlasový povel.
Opätovné nahrávanie hlasového povelu
1 } Nastavenie } karta Všeobecné
} Ovládanie telefónu hlasom } Vytáčanie hlasom } Upraviť mená.
2 Vyberte hlasový povel, } Ďalšie
} Nahradiť hlas. zn.
3 Počkajte na tón a povedzte povel.
Tipy pre nahrávanie a používanie hlasových povelov
Pokiaľ telefón nezačuje hlasový povel, môže to byť z nasledujúcich dôvodov:
Hovorili ste príliš potichu. Skúste hovoriť
hlasnejšie.
Držali ste telefón príliš ďaleko od úst.
Držte telefón rovnako ako pri telefonovaní.
Hlasový povel bol príliš krátky. Povel
by mal trvať približne jednu sekundu a mal by mať viac ako jednu slabiku.
Hovorili ste príliš neskoro alebo príliš
skoro. Hovorte ihneď po zaznení tónu.
Hlasový povel ste nahrali, keď nebola
pripojená súprava handsfree. Ak chcete telefón ovládať hlasom, keď je pripojená súprava handsfree, nahrávajte povely s pripojenou súpravou.
Použili ste odlišnú intonáciu. Použite
rovnakú intonáciu ako pri nahraní hlasového povelu.
Presmerovanie hovorov
Pokiaľ nemôžete prijať prichádzajúce hovory, môžete ich presmerovať na iné telefónne číslo, napr. číslo odkazovej služby.
Ak je aktivovaná funkcia Blokovanie hovorov, nie sú k dispozícii niektoré možnosti funkcie Presmerovanie.
K dispozícii sú nasledujúce možnosti presmerovania:
• Presmer. vždy – presmeruje všetkých
hovorov.
• Ak je obsadené – presmerovanie
hovorov prijatých, keď už prebieha hovor.
• Ak je nedostupný – presmerovanie
hovorov, keď je telefón vypnutý alebo je mimo dosahu siete.
• Ak neodpovedá – presmerovanie
hovorov, ktoré nie sú prijaté počas určitého časového limitu.
32 Volanie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 33
Aktivácia presmerovania hovorov
1 } Nastavenie } karta Hovory
} Presmerovanie.
2 Vyberte typ hovoru a jednu z možností
presmerovania, } Aktivovať.
3 Zadajte telefónne číslo, na ktoré chcete
hovory presmerovať, alebo stlačte tlačidlo Vyhľadať, vyhľadajte kontakt } OK.
Deaktivácia presmerovania hovorov
Prejdite na požadovanú možnosť presmerovania, } Deaktivovať.
Kontrola všetkých možností presmerovania
} Nastavenie } karta Hovory } Presmerovanie } Skontrolovať
všet.
Obsluha viacerých hovorov
Tento telefón môže súčasne obsluhovať viac hovorov.
Signalizácia čakajúceho hovoru
Keď je aktivovaná táto funkcia, ozve sa pri ďalšom prichádzajúcom hovore pípnutie.
Aktivácia alebo deaktivácia služby signalizácie čakajúceho hovoru
} Nastavenie } karta Hovory } Ovládanie hovorov } Signalizácia
čakajúceho hovoru.
Vytočenie druhého čísla
1 } Ďalšie } Podržať hovor –
prebiehajúci hovor bude podržaný.
2 Zadajte číslo, ktoré chcete volať,
} Ďalšie } Volať.
Druhý prichádzajúci hlasový hovor
Ak máte druhý prichádzajúci hovor, môžete použiť nasledujúce možnosti:
} Prijať – prebiehajúci hovor bude
podržaný.
} Obsadené – druhý hovor bude
odmietnutý a prebiehajúci hovor bude pokračovať.
} Nahradiť aktívny – druhý hovor
bude prijatý a prebiehajúci hovor bude ukončený.
Obsluha dvoch hlasových hovorov
Keď je jeden hovor aktívny a druhý je podržaný, sú k dispozícii nasledujúce možnosti:
} Ďalšie } Prepnúť hovory –
prepínanie medzi obidvomi hovormi.
} Ďalšie } Zlúčiť hovory – zlúčenie
dvoch hovorov do konferenčného hovoru.
} Ďalšie } Preniesť hovor – spojenie
obidvoch hovorov. V tom prípade sa od obidvoch hovorov odpojíte.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
33Volanie
Page 34
} Ukončiť – prebiehajúci hovor
bude ukončený. Stlačením tlačidla
Áno obnovíte podržaný hovor.
} Ukončiť dvakrát – obidva hovory
budú ukončené
Tretí hovor nie je možné prijať, dokiaľ
neukončíte jeden z prvých dvoch hovorov alebo hovory nezlúčite do konferenčného hovoru.
Uvoľnenie úč
} Ďalšie } Uvoľniť účastníka,
vyberte účastníka, ktorého chcete uvoľniť z konferenčného hovoru.
Súkromná konverzácia
1 } Ďalšie } Hovoriť s účast., vyberte
účastníka, s ktorým chcete hovoriť.
2 } Ďalšie } Zlúčiť hovory, ak chcete
pokračovať v konferenčnom hovore.
astníka
Konferenčné hovory
Konferenčný hovor umožňuje spoločnú konverzáciu až s piatimi účastníkmi. Konferenčný hovor môžete podržať, aby ste mohli uskutočniť ďalší hovor.
Za hovory s viacerými účastníkmi môžu byť účtované vyššie poplatky. Ďalšie informácie získate od prevádzkovateľa siete.
Zlúčenie dvoch hovorov do konferenčného hovoru
} Ďalšie } Zlúčiť hovory.
Pridanie nového účastníka
1 } Ďalšie } Podržať hovor – zlúčené
hovory budú podržané.
2 } Ďalšie } Ďalší hovor a zavolajte
ďalšiu osobu, ktorú chcete pridať do konferenčného hovoru.
3 } Ďalšie } Zlúčiť hovory. 4 Opakovaním krokov 1 až 3 pridajte
ďalších účastníkov.
34 Volanie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Dve hlasové linky
Ak je súčasťou vašich predplatených služieb služba alternatívnej linky, môže telefón používať dve hlasové linky s rôznymi telefónnymi číslami.
Výber linky pre odchádzajúce hovory
} Nastavenie } karta Hovory
a vyberte linku 1 alebo 2.
Zmena názvu linky
} Nastavenie } karta Displej } Upraviť názvy lin. a vyberte linku,
pre ktorú chcete zmeniť názov.
Funkcia Moje čísla
Svoje telefónne čísla môžete zobraziť, pridať alebo upraviť.
Kontrola telefónnych čísiel
} Kontakty } Možnosti } Špeciálne čísla } Moje čísla a vyberte jednu
z možností.
Page 35
Povolené hovory
Služba povolených hovorov umožňuje prijímať iba hovory z určitých telefónnych čísiel. Ostatné hovory sú automaticky odmietnuté obsadzovacím tónom. Ak je aktivovaná možnosť
Ak je obsadené, budú hovory
presmerované a volajúci nebude počuť obsadzovací tón. Telefónne čísla odmietnutých hovorov sa uložia do zoznamu hovorov.
Pridanie telefónnych čísiel do zoznamu povolených volajúcich
1 } Nastavenie } karta Hovory
} Ovládanie hovorov } Povolené
hovory } Iba zo zoznamu } Upraviť } Pridať. Vyberte kontakt.
2 Ak chcete pridať skupinu kontaktov
do zoznamu povolených volajúcich,
} Skupiny (predtým musíte vytvoriť
skupiny,
Povolenie všetkých hovorov
} Nastavenie } karta Hovory } Ovládanie hovorov } Povolené
hovory } Od všetkých.
% 37 Skupiny).
Blokované vytáčanie
Služba blokovania hovorov umožňuje obmedziť odchádzajúce a prichádzajúce hovory. Služba vyžaduje heslo, ktoré získate od poskytovateľa služby.
Ak je zapnuté presmerovanie prichádzajúcich hovorov, nie je možné aktivovať niektoré možnosti funkcie Blokovanie hovorov.
Blokovať možno nasledujúce hovory:
• Všetky odchádz. – všetky
odchádzajúce hovory.
• Odch. medzinárod. – všetky
odchádzajúce medzinárodné hovory.
• Odch. medz. cudzie – všetky
odchádzajúce medzinárodné hovory okrem hovorov do vašej krajiny.
• Všetky prichádz. – všetky
prichádzajúce hovory.
• Prich. v cudz. sieti – všetky
prichádzajúce hovory v zahraničí (pri roamingu).
Aktivácia alebo deaktivácia blokovania hovorov
1 } Nastavenie } karta Hovory
} Ovládanie hovorov } Blokovanie
hov. a vyberte požadovanú možnosť.
2 Vyberte možnosť Aktivovať alebo
Deaktivovať, zadajte heslo, } OK.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
35Volanie
Page 36
Pevné vytáčanie
Funkcia pevného vytáčania umožňuje volať iba na určité čísla uložené na karte SIM. Používanie pevne určených čísiel je chránené kódom PIN2.
Medzinárodné tiesňové číslo 112 je možné volať, aj keď je zapnutá funkcia pevného vytáčania.
Uložiť môžete i čiastoččísla. Napríklad po uložení čísla 0123456 môžete volať iba na čísla začínajúce číslom 0123456.
Keď je zapnutá funkcia pevného vytáčania, nie je možné zobraziť alebo spravovať telefónne čísla uložené na karte SIM.
Aktivácia alebo deaktivácia pevného vytáčania
1 } Kontakty } Možnosti } Špeciálne
čísla } Pevné vytáčanie a vyberte
možnosť Aktivovať alebo
Deaktivovať.
2 Zadajte kód PIN2, } OK a potvrďte
zadaný údaj: } OK.
Uloženie pevného čísla
} Kontakty } Možnosti } Špeciálne
čísla
} Pevné vytáčanie } Pevne
určené čísla } Nové číslo a zadajte
informácie.
Dĺžka a cena hovoru
Počas hovoru sa na obrazovke zobrazuje dĺžka hovoru. Môžete skontrolovať dobu posledného hovoru, dobu odchádzajúcich hovorov a celkovú dobu hovorov.
Kontrola dĺžky hovoru
} Nastavenie } karta Hovory } Dĺžka a cena hov. } Merače
hovorov.
Ďalšie funkcie hovoru
Tónové signály
Tónové signály odosielané telefónom počas hovoru je možné používať na ovládanie telefonických bankových služieb alebo záznamníku.
Na odoslanie tónov použite tlačidlá
, alebo .
Na vymazanie obrazovky po skončení
hovoru použite tlačidlo .
Ak chcete počas hovoru zapnúť alebo
vypnúť tónové signály, v pohotovostnom režime stlačte tlačidlo a vyberte možnosť Zapnúť tóny alebo Vypnúť
tóny.
36 Volanie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 37
Zápisník
Telefón môžete použiť ako zápisník na poznačenie telefónneho čísla počas hovoru. Pri stláčaní číselných tlačidiel druhý účastník počuje tónové signály. Po skončení hovoru ostane číslo na obrazovke. } Volať – vytočenie čísla.
} Ďalšie } Uložiť číslo a vyberte
kontakt, do ktorého chcete číslo uložiť. Ak chcete vytvoriť nový kontakt a uložiť číslo, } Nový kontakt.
Ukázanie alebo skrytie vlastného telefónneho čísla
Pokiaľ máte predplatenú službu obmedzenia identifikácie volajúceho účastníka (CLIR), môžete počas hovoru skryť svoje telefónne číslo.
Trvalé ukázanie alebo skrytie telefónneho čísla
1 } Nastavenie } karta Hovory
}
Ukázať/skryť číslo.
2 Vyberte Ukázať číslo, Skryť číslo
alebo Predvoľba siete.
Vytvorenie skupiny čísiel a e-mailových adries
1 } Kontakty } Možnosti } Skupiny
} Nová skupina } Pridať.
2 Zadajte názov skupiny, } Pokrač. 3 } Nové } Pridať, vyhľadajte a vyberte
číslo kontaktu.
4 Opakovaním kroku 3 môžete pridať
ďalšie čísla. } Hotovo.
Vizitky
Do kontaktu môžete pridať vlastnú vizitku.
Pridanie vlastnej vizitky
} Kontakty } Možnosti } Moja vizitka, zadajte informácie na vizitku } Uložiť.
Odoslanie vizitky
} Kontakty } Možnosti } Moja vizitka } Odoslať vizitku, vyberte
spôsob prenosu.
Skupiny
Čísla a e-mailové adresy môžete zoskupiť. Týmto spôsobom môžete odosielať správy viacerým príjemcom zároveň, (s číslami) môžete tiež použiť pri vytváraní zoznamov povolených volajúcich,
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 38 Správy. Skupiny
% 35 Povolené hovory.
37Volanie
Page 38

Správy

Textové správy, správy MMS, hlasová schránka, elektronická pošta, služba Moji priatelia
Telefón podporuje rôzne služby správ. Informácie týkajúce sa dostupných služieb získate od poskytovateľa služieb, prípadne na webovej lokalite www.sonyericsson.com/support.
Textové správy (SMS)
Textové správy môžu obsahovať jednoduché obrázky, animácie, melódie a zvukové efekty.
Pri odosielaní textovej správy skupine sa telefónne poplatky účtujú za každého člena skupiny osobitne.
Skôr ako začnete
Najprv skontrolujte, či je nastavené číslo servisného strediska. Toto číslo
poskytuje prevádzkovateľ služby a obyčajne je uložené na karte SIM.
Nastavenie telefónneho čísla servisného strediska
1 } Správy } Nastavenie } Textové
správy } Servis. stredisko.
Ak je telefónne číslo servisného strediska uložené na karte SIM, zobrazí sa v zozname.
2 Ak v zozname nie je žiadne číslo,
} Pridať, zadajte číslo vrátane
znaku medzinárodnej predvoľby „+“ a smerového čísla krajiny, } Uložiť.
Odosielanie textových správ
Informácie o zadávaní písmen
% 17 Zadávanie písmen.
Niektoré znaky, špecifické pre jednotlivé jazyky, zaberajú viac miesta. Pre niektoré jazyky je možné deaktivovať funkciu
Diakritika, a tým ušetriť miesto.
Napísanie a odoslanie textovej správy
1 } Správy } Nová správa } Text.
správa.
2 Napíšte správu, } Pokrač. Ak chcete
správu uložiť na neskoršie použitie, stlačte tlačidlo . } Áno – uložíte správu do priečinka Koncepty.
3 } Telefónne číslo, zadajte telefónne
číslo príjemcu alebo } Vyhľadať
kontakt, vyberte číslo alebo skupinu
v menu Kontakty. Ak chcete zadať e-mailovú adresu, } E-mailová
adresa. V zozname pod možnosťami
odoslania sa zobrazí zoznam posledných použitých príjemcov. Príjemcov je možné vybrať tiež z tohto zoznamu. } Odoslať.
38 Správy
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 39
Aby ste mohli odoslať správu na e-mailovú adresu, musíte nastaviť číslo e-mailovej brány:
} Správy } Nastavenie
} Textové správy } E-mailová brána.
Číslo vám poskytne prevádzkovateľ služby.
Vloženie položky do textovej správy
1 Počas písania správy } Ďalšie
} Pridať objekt.
2 Vyberte typ položky a potom vyberte
položku.
Prijímanie textových správ
} Áno, ak chcete textovú správu
prečítať hneď, alebo } Nie, ak ju chcete prečítať neskôr.
Po prečítaní textovej správy môžete
zobraziť zoznam možností:
} Ďalšie.
Stlačením tlačidla textovú správu zatvoríte.
Volanie na číslo v textovej správe
Vyberte telefónne číslo, } Volať.
Ukladanie a odstraňovanie textových správ
Textové správy sa ukladajú do pamäte telefónu. Aby ste po zaplnení pamäte telefónu mohli prijímať nové správy,
Uloženie správy na kartu SIM
} Správy } Doručené správy } Ďalšie } Uložiť správu } Uložené správy.
Uloženie položky z textovej správy
1 Vyberte telefónne číslo, webovú adresu,
obrázok alebo zvuk v správe, ktorý chcete uložiť, } Ďalšie.
2 Ak vyberiete telefóne číslo, } Použiť
} Uložiť číslo. Ak vyberiete webovú
adresu, } Uložiť záložku, v prípade obrázka } Uložiť obrázok a v prípade melódie }
Uloženie alebo odstránenie viacerých správ
Uložiť zvuk.
1 } Správy, vyberte priečinok. 2 Vyberte správu, } Ďalšie
} Označiť viac.
3 Stlačením tlačidla Označiť alebo
Zruš. ozn. vyberte viac správ.
4 } Ďalšie } Uložiť adresy alebo
} Ďalšie } Odstrániť správy.
Odstránenie správy
1 } Správy, vyberte priečinok. 2 Vyberte správu, ktorú chcete odstrániť,
a stlačte tlačidlo .
musíte odstrániť existujúce správy alebo ich premiestniť na kartu SIM. Správy uložené na karte SIM zostanú na karte, dokiaľ ich neodstránite.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
39Správy
Page 40
Dlhé správy
Počet znakov, ktoré môže textová správa obsahovať, závisí od jazyka, ktorým píšete. Spojením dvoch alebo viacerých správ je možné vytvoriť dlhšiu správu. Poplatky sa účtujú za každú časť spojenej správy osobitne. Jednotlivé časti dlhej správy nemusíte obdržať naraz.
Maximálny počet spojených správ si zistite u prevádzkovateľa služby.
Zapnutie funkcie dlhých správ
} Správy } Nastavenie } Textové správy } Max. dĺžka správy } Maximálna.
Šablóny
Správy, ktoré posielate často, môžete uložiť ako šablóny. Môžete vytvoriť svoje vlastné šablóny.
Vytvorenie šablóny
1 } Správy } Šablóny } Nová šablóna
} Pridať } Textová správa.
2 Napíšte správu, } OK. 3 Zadajte predmet správy, } OK.
Možnosti správy
Pre niektoré možnosti správy môžete nastaviť predvolené hodnoty alebo môžete nastavi odosielaní správy.
ť možnosti pri
Predvolené nastavenie textovej správy
} Správy } Nastavenie } Textové správy a vyberte možnosť.
Nastavenie určitej možnosti pre správu
1 Po vybratí príjemcu textovej správy
} Ďalšie } Rozšírené.
2 Vyberte možnosť, ktorú chcete zmeniť,
} Upraviť a vyberte nové nastavenie.
3 } Hotovo po uskutočnení zmien
možností.
Kontrola stavu doručenia odoslanej správy
} Správy } Odoslané správy, vyberte
textovú správu, } Zobraziť } Ďalšie
} Podrobnosti.
Správy MMS
Správy MMS môžu obsahovať text, obrázky, videozáznamy, fotografie, zvukové nahrávky a vizitky. Vaše predplatené služby musia podporovať správy MMS a príjemca správy MMS musí mať tiež podporu služieb MMS. Správy MMS môžete poslať do mobilného telefónu alebo na e-mailovú adresu.
40 Správy
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 41
Skôr ako začnete
Pred odoslaním správy MMS skontrolujte nasledujúce nastavenia:
1 Musí byť nastavená adresa servera
správ: } Správy } Nastavenie
} Správy MMS } Server správ.
2 Musia byť zadané správne nastavenia:
} Správy } Nastavenie } Správy MMS } Profil pre Internet.
Ak neexistuje profil pripojenia na Internet, } Nový profil a zadajte požadované nastavenia. Všetky potrebné nastavenia môžete získať automaticky v správe od prevádzkovateľa siete alebo z webovej lokality www.sonyericsson.com/support.
Vytváranie a odosielanie správ MMS
Pri vytváraní správy MMS môžete použiť nasledujúce položky: Obrázok,
Textová správa, Zvuk, Video, Zvukový záznam a Podpis.
Ak chcete fotografovať alebo nahrať nový videozáznam, môžete tiež vybrať možnosť Použiť fotoaparát.
Pred odoslaním správy MMS môžete vybrať rôzne možnosti úprav a
rozšírenia správy.
Vytvorenie a odoslanie správy MMS
1 } Správy } Nová správa } Správa
MMS } Pridať – zobrazí zoznam
položiek, ktoré je možné pridať do správy. Vyberte položku.
2 } Pridať, ak chcete do správy pridať
ďalšie položky. Ak chcete zobraziť a vybrať možnosti rozšírenia správy, zvýraznite položky v správe a stlačte ľavé programové tlačidlo.
3 Po vytvorení správy } Ďalšie
} Odoslať.
4 } Telefónne číslo, zadajte telefónne
číslo príjemcu alebo, } Vyhľadať
kontakt, vyberte číslo alebo skupinu
v menu Kontakty. Ak chcete zadať e-mailovú adresu, } E-mailová adresa. Pod adresou sa zobrazí zoznam posledných 10 príjemcov. Príjemcov je možné vybrať tiež z tohto zoznamu.
} Odoslať.
Uskutočnenie hovoru počas vytvárania správy MMS
1 Počas písania správy } Ďalšie. 2 } Uskutočniť hovor, zadajte alebo
vyhľadajte telefónne číslo, } Volať. Opäť sa zobrazí správa.
3 Ak chcete ukončiť hovor, } Ďalšie
} Ukončiť.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
41Správy
Page 42
Predvolené nastavenie správy
} Správy } Nastavenie } Správy MMS a vyberte jednu z možností.
Ďalšie možnosti odoslania
Pre konkrétnu správu je možné požadovať potvrdenie o prečítaní správy alebo potvrdenie o doručení správy a nastaviť dobu platnosti určitej správy. Okrem toho je možné pridať ďalších príjemcov správy.
Výber ďalších možností odoslania
1 Po zadaní telefónneho čísla príjemcu
} Ďalšie.
2 Ak chcete pridať ďalších príjemcov,
vyberte Pridať príjemcu alebo
Upraviť príjemcov. Ak chcete vybrať
ďalšie možnosti odoslania, vyberte
Pridať prílohu alebo Rozšírené.
Prijímanie správ MMS
Pri automatickom prevzatí správy MMS zaznie upozorňujúci signál.
} Áno, ak chcete správu prečítať
alebo prehrať. Ak chcete prehrávanie zastaviť, } Zastaviť. Po prečítaní správy vyberte, Odpoveď, ak chcete odpovedať okamžite alebo, Ďalšie, ak chcete zobraziť zoznam možností. Stlačením tlačidla zavrite správu.
Môžete vybrať správu zo zoznamu správ a stlačením tlačidla celú správu odstrániť.
Uloženie položiek zo správy MMS
Po prezretí správy MMS } Ďalšie
} Uložiť objekty a zo zobrazeného
zoznamu vyberte položku.
Odstraňovanie správ MMS
Správy MMS sa ukladajú do pamäte telefónu. Po zaplnení pamäte telefónu musíte niektoré správy odstrániť, aby ste mohli prijímať nové správy,
% 39 Ukladanie a odstraňovanie
textových správ.
Šablóny
Správu môžete založiť na jednej zo šablón. Môžete tiež pridať nové šablóny.
Použitie šablóny pre správu MMS
1 } Správy } Šablóny, vyberte šablónu. 2 } Použiť } Pridať – pridajte nové
položky.
3 } Ďalšie } Odoslať – odošlite správu.
42 Správy
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 43
Automatické preberanie
Spôsob preberania správ MMS je možné vybrať.
} Správy } Nastavenie } Správy MMS } Aut. preberanie – zobrazí
nasledujúce možnosti:
•Vždy – telefón automaticky prevezme
správy do telefónu ihneď po ich doručení na server prevádzkovateľa siete. Toto nastavenie je predvolené.
•Pýtať sa v cudz. – telefón zobrazí
otázku, či chcete prevziať správy odoslané z inej siete, ako je sieť vášho prevádzkovateľa siete.
• Nie v cudz. sieti – správy sa nikdy
nepreberajú, ak sú odoslané z inej siete, ako je sieť vášho prevádzkovateľa siete.
• Vždy sa pýtať – bez ohľadu na použitú
sieť sa zobrazí otázka, či chcete prevziať správy.
• Vypnuté – nové správy sa budú
zobrazovať v priečinku doručených správ ako ikony. Ak chcete správu prevziať, vyberte správu a, } Zobraziť.
Hlasové správy
Hlasové správy predstavujú rýchly spôsob odoslania a prijatia zvukových záznamov v podobe správ. Hlasová správa môže obsahovať iba jeden zvukový záznam. Ak chcete posielať hlasové správy, vaše predplatené
služby musia podporovať správy MMS a príjemca hlasovej správy musí mať tiež podporu služieb MMS.
Nahrávanie a odoslanie hlasovej správy
1 } Správy } Nová správa } Hlasová
správa. Spustí sa záznam zvuku.
2 Nahrajte správu. } Zastaviť –
nahrávanie sa ukončí.
3 } Odoslať – odošlite správu. 4 } Telefónne číslo, zadajte telefónne
číslo príjemcu alebo, } Vyhľadať
kontakt, vyhľadajte číslo alebo skupinu
v menu Kontakty. Ak chcete zadať e-mailovú adresu, } E-mailová
adresa. V zozname pod možnosťami
odoslania sa zobrazí zoznam posledných 10 príjemcov. Príjemcov je možné vybrať tiež z tohto zoznamu.
} Odoslať.
Prijímanie hlasových správ
Pri prijatí hlasovej správy zaznie zvukový signál a zobrazí sa otázka, či chcete správu prehrať.
Ak si chcete hlasovú správu vypočuť ihne
ď, stlačte tlačidlo Áno.
Ak si chcete správu vypočuť neskôr, stlačte tlačidlo Nie. Po vypočutí hlasovej správy môžete zobraziť zoznam možností: } Ďalšie. Stlačením tlačidla
zavrite správu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
43Správy
Page 44
Elektronická pošta
Telefón umožňuje odosielať a prijímať správy elektronickej pošty (e-mailové správy). Môžete použiť rovnaké nastavenie elektronickej pošty, ako používate v programe pre elektronickú poštu na počítači. Ďalšie informácie získate od prevádzkovateľa siete alebo služby.
Skôr ako začnete
Najprv sa uistite, že sú splnené nasledujúce podmienky:
V telefóne sú uložené nastavenia.
Ak nie sú,
Vytvorte a vyberte e-mailový účet.
Nastavenie e-mailového účtu môžete získať na webovej lokalite www.sonyericsson.com/support. Pripravte si podrobnosti e-mailového účtu.
Predvolený e-mailový účet
Ak používate jeden služobný a jeden osobný e-mailový účet, jeden z nich môžete nastaviť ako predvolený.
} Správy } E-mail } Nastavenie } Nastavenie účtu, vyberte účet.
% 67 Nastavenie.
Napísanie a odoslanie e-mailovej správy
1 } Správy } E-mail } Nová správa. 2 Napíšte predmet správy } Pokrač.,
potom napíšte text, } Pokrač.
3 } E-mailová adresa, ak chcete zadať
e-mailovú adresu. Ak chcete adresu vyhľadať v menu Kontakty,
} Vyhľadať kontakt.
4 Ak chcete odoslať e-mailovú správu,
vyberte možnosť Odoslať. Ak chcete zobraziť zoznam možností pre správu, stlačte tlačidlo Ďalšie.
Odosielanie, prijímanie a čítanie e-mailových správ
1 } Správy } E-mail } Doručené
správy } Posl./prij. (ak je priečinok
doručených správ prázdny) alebo
} Správy } E-mail } Doručené správy } Ďalšie } Odoslať a prijať
odošle alebo prevezme nové správy.
2 Vyberte správu a zobrazte ju stlačením
tlačidla } Zobraziť.
Odoslanie odpovede na e-mail
1 Otvorte e-mailovú správu, } Odpoveď. 2 } Zahrnúť správu, ak chcete
do odpovede vložiť text originálnej správy, alebo } Nová správa, ak nechcete vložiť originálnu správu. Napíšte správu. } Ďalšie – zobrazíte možnosti dostupné pre správu.
44 Správy
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 45
3 } Odoslať, ak chcete správu odoslať.
Ak chcete zobraziť zoznam možností pre správu, } Ďalšie.
Uloženie e-mailovej adresy alebo telefónneho čísla v e-mailovej správe
1 Vyberte e-mailovú adresu alebo
telefónne číslo, ktoré chcete uložiť,
} Ďalšie.
2 Ak chcete uložiť e-mailovú adresu,
} Použiť } Uložiť adresu. Ak chcete
uložiť telefónne číslo, } Použiť
} Uložiť číslo.
Uloženie e-mailovej správy
1 Otvorte e-mailovú správu, } Ďalšie
} Uložiť správu } Uložené e-maily.
2 Správa sa uloží do priečinka Uložené
e-maily v menu E-mail.
Počet e-mailových správ, ktoré je možné uložiť, závisí od voľnej pamäte v telefóne. Všetky e-mailové správy sa ukladajú tiež na server elektronickej pošty. Staršie a novšie správy uložené na serveri je možné tiež zobraziť.
Uloženie viacerých e-mailových správ
1 } Správy
} E-mail } Doručené
správy.
2 Vyberte správu, } Ďalšie
} Označiť viac.
3 Stlačením tlačidla Označiť alebo
Zruš. ozn. vyberte viac správ.
4 } Ďalšie } Uložiť adresy.
Odstránenie e-mailovej správy (používatelia protokolu POP3)
1 } Správy } E-mail } Doručené
správy, vyberte správu, } Ďalšie.
2 } Označiť na odstr. Správa sa
odstráni pri najbližšom pripojení na server elektronickej pošty. Ak chcete odstrániť niekoľko správ, } Označiť
viac. Stlačením tla
čidla Označiť alebo
Zruš. ozn. vyberte viac správ. } Ďalšie } Označiť na odstr.
Odstránenie e-mailovej správy (používatelia protokolu IMAP4)
1 } Správy } E-mail } Doručené
správy, vyberte správu, } Ďalšie.
2 } Označiť na odstr. Správa sa označí
ako určená na odstránenie zo servera. Ak chcete odstrániť niekoľko správ,
} Označiť viac. Stlačením tlačidla Označiť alebo Zruš. ozn. vyberte viac
správ. } Ďalšie } Označiť na odstr.
3 } Ďalšie
} Odstrániť označ. So synchroniz. alebo, Bez synchroniz., ak chcete správy
odstrániť.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
45Správy
Page 46
Moji priatelia
Pripojením a prihlásením na server služby Moji priatelia môžete komunikovať online so svojimi obľúbenými kontaktmi. Ak vaše predplatené služby zahrňujú služby okamžitých správ, môžete zobraziť stav pripojenia kontaktu a odosielať a prijímať okamžité správy. Ďalšie informácie získate od poskytovateľa služieb alebo na webovej lokalite
www.sonyericsson.com/support.
Prihlásenie na server služby Moji priatelia
} Správy } Moji priatelia } Vlastný } Prihlásiť sa.
Zoznam kontaktov
Môžete vytvoriť zoznam kontaktov zo servera služby Moji priatelia, t.j. osôb, ktorým chcete pravidelne posielať správy.
Pridanie kontaktu
} Správy } Moji priatelia } Ďalšie } Pridať kontakt, vyberte možnosť.
Odoslanie okamžitej správy zo služby Moji priatelia
1 } Správy } Moji priatelia, vyberte
kontakt.
2 } Odoslať, napíšte správu, } Odoslať.
Stav
Môžete zmeniť ostatným používateľom. Svoj stav môžete zobraziť iba svojim kontaktom alebo všetkým používateľom na serveri služby Moji priatelia.
Zmena vlastného stavu
} Správy } Moji priatelia } Vlastný } Zmeniť.
Miestnosť chat
Miestnosť chat môže vytvoriť prevádzkovateľ služby, používateľ funkcie Moji priatelia alebo ju môžete vytvoriť sami. Miestnosť chat môžete vytvoriť uložením pozvania na rozhovor chat alebo vyhľadaním určitej miestnosti chat.
Spustenie miestnosti chat
1 } Správy } Moji priatelia } Ďalšie
} Spustiť miestnosť.
2 Zo zoznamu kontaktov vyberte
kontakty, ktoré chcete pozvať do miestnosti chat, } Pokrač.
3 Zadajte krátky text pozvania,
} Pokrač. } Odoslať
stav, ktorý sa zobrazuje
.
46 Správy
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 47
Oblastné informácie
Oblastná informácia je typ textovej správy odosielanej všetkým predplatiteľom v určitej oblasti siete. Prijatá správa oblastnej informácie sa automaticky zobrazí na obrazovke. Ak chcete správu uložiť do priečinka doručených správ, stlačte tlačidlo
Uložiť. Ak chcete správu odstrániť,
stlačte tlačidlo Zrušiť.
Ďalšie informácie o oblastných informáciách získate od prevádzkovateľa služby.
Zapnutie alebo vypnutie oblastných informácií
} Správy } Nastavenie } Oblastné inform. } Príjem.
Informácie oblastnej bunky
Informačný kanál oblastnej bunky používajú niektorí prevádzkovatelia sietí na odosielanie správ o určitej oblasti siete predplatiteľom v tejto oblasti siete.
Zapnutie informácií oblastnej bunky
} Správy } Nastavenie } Oblastné inform. } Informácie bunky.

Práca s obrázkami

Fotoaparát, videokamera, obrázky, PhotoDJ™
Fotoaparát a videokamera
Telefón je vybavený digitálny fotoaparátom, ktorý funguje tiež ako digitálna videokamera. Tieto funkcie umožňujú zaznamenať snímky alebo videozáznamy, uložiť a zobraziť ich alebo odoslať ako prílohy v e-mailovej správe alebo v správe MMS.
Skôr ako začnete
Aby telefón príjemcu mohol prijať a zobraziť fotografiu alebo videozáznam, musí podporovať prenos dát a správy MMS.
Pred odoslaním obrázka alebo
videozáznamu v správe MMS sa uistite, že ste zadali adresu servera správ MMS ( MMS) a že ste do telefónu zadali nastavenia pripojenia na Internet (
% 67 Nastavenie).
Pred odoslaním obrázka alebo
videozáznamu e-mailom skontrolujte, či sú v telefóne zadané nastavenia dátového účtu a e-mailového účtu,
% 44 Elektronická pošta.
% 40 Správy
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
47Práca s obrázkami
Page 48
Aktivácia videokamery
Kameru aktivujete vysunutím krytu objektívu, keď je telefón v pohotovostnom režime.
Fotografovanie a nahrávanie videozáznamov
1 Na prepnutie medzi fotoaparátom
a videokamerou použite navigačné tlačidlo.
2 Stlačením tlačidla urobíte snímku
alebo spustíte nahrávanie.
3 Ak chcete nahrávanie videozáznamu
ukončiť, stlačte tlačidlo znova. Ak chcete fotoaparát deaktivovať, zatvorte kryt objektívu.
Ak sa pokúsite nasnímať silný zdroj svetla, ako je napríklad priame slnečné svetlo alebo lampa, môže sa obrazovka javiť ako čierna alebo sa obrázok skreslí.
Priblíženie a vzdialenie obrazu
Na priblíženie a vzdialenie snímaného predmetu použite tlačidlá na nastavenie hlasitosti na boku telefónu.
Nastavenie jasu
Na zvýšenie alebo zníženie jasu použite navigačné tlačidlo.
Zapnutie svetla fotoaparátu
Ak chcete fotografovať v slabo osvetlenom prostredí, stlačte tlačidlo .
Možnosti fotoaparátu a videokamery
Keď je aktivovaný fotoaparát alebo videokamera, môžete zobraziť ďalšie možnosti: } Nastavenie.
•Prepnúť na videokam. – prepnutie
z fotografovania na nahrávanie videozáznamov.
•Prepnúť na fotoaparát – prepnutie
z nahrávania videozáznamov na fotografovanie.
48 Práca s obrázkami
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 49
• Režim fotografovania (fotoaparát) –
vyberte možnosť:
} Normálny – snímka bez rámu, } Panoráma – spojenie niekoľkých
snímok do jedného širokouhlého obrázka,
} Rámy – pridanie rámu k obrázku, } Zhlukové snímanie – nasnímanie
štyroch fotografií rýchlo za sebou.
• Režim snímania (videokamera) –
vyberte možnosť:
} Vysoká kvalita videa } Pre správy MMS – odoslanie
videozáznamu ako správy MMS.
•Veľkosť fotografie – vyberte
možnosť:
} Veľká 1600 x 1200 } Stredná 640 x 480 } Malá 160 x 120.
•Veľkosť videa – vyberte možnosť:
} Veľké 176 x 144 } Malé 128 x 96.
•Zapnúť nočný režim – zlepšenie
kvality fotografie pri slabom osvetlení predĺžením č
asu expozície,
•Zapnúť prisvetlenie – zlepšenie
svetelných podmienok,
•Zapnúť samospúšť – nasnímanie
fotografie až po niekoľkých sekundách po stlačení tlačidla fotoaparátu,
• Efekty – výber rôznych efektov pre
fotografie alebo videozáznamy,
• Vyváženie bielej farby –
prispôsobenie farebného odtieňa fotografie svetelným podmienkam,
• Kvalita fotografie – vyberte kvalitu
obrázku: Normálna alebo Vysoká.
• Zapnúť čas a dátum – pridanie
dátumu a času k fotografii,
•Vynulovať číslo – vynulovanie
počítadla súborov,
• Miesto uloženia – vyberte
umiestnenie pre obrázok alebo videozáznam: Memory Stick alebo
Pamäť telefónu.
Vytvorenie autoportrétu
Držte telefón ako na obrázku, aby ste sa videli v zrkadle vedľa objektívu. Stlačením tlačidla odfotografujte obrázok.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
49Práca s obrázkami
Page 50
Ukladanie obrázkov a videozáznamov
Nasnímaná fotografia alebo videozáznam sa uloží do pamäte telefónu alebo na pamäťovú kartu.
Keď sa pamäťová karta zaplní, nemôžete na pamäťovú kartu ukladať ďalšie fotografie ani videozáznamy, kým z pamäťovej karty neodstránite alebo nepremiestnite súbory,
% 50 Prenos obrázkov do počítača
a
% 76 Prenos súborov pomocou
kábla USB.
Odosielanie obrázkov a videozáznamov
Nasnímanú fotografiu alebo videozáznam môžete odoslať ako správu MMS. Predpokladom je, že veľkosť súboru neprekročí povolený limit. Prenášanie fotografií a videozáznamov pomocou iných metód prenosu obrázkov.
Odoslanie obrázka
Nasnímanú fotografiu môžete odoslať:
} Odoslať.
% 52 Prenos
Odosielanie a prehrávanie videozáznamov
Nahraný videozáznam môžete odoslať: } Odoslať.
} Ďalšie } Prehrať, ak chcete
videozáznam prehrať, alebo, , ak chcete videozáznam odstrániť.
Prenos obrázkov do počítača
Ak používate kábel USB, môžete pomocou myši presunúť fotografie do počítača so systémom Windows® 2000, Windows ME, Windows XP a Mac OS X.
Prenesenie obrázkov do počítača
1 Systém Windows: Skontrolujte,
či sú nainštalované ovládače rozhrania USB,
% 54 Inštalácia ovládačov
rozhrania USB.
2 Pripojte a zapnite počítač a telefón:
Systém Windows: Spusťte
prieskumníka a prejdite do priečinka Vymeniteľný disk (jednotka:)\DCIM (ak sú fotografie uložené na pamäťovej karte). Systém Mac OS X: Zobrazte disk na pracovnej ploche a prejdite do priečinka DCIM (ak sú fotografie uložené na pamäťovej karte).
3 Presuňte alebo skopírujte súbory
fotografií alebo ich presuňte pomocou myši do požadovaného priečinka na počítači.
50 Práca s obrázkami
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 51
Systém Windows: Ak chcete ďalej vylepšiť alebo usporiadať fotografie na počítači, nainštalujte program Adobe
® Photoshop® Album Starter
Edition, ktorý sa nachádza na disku CD dodávanom s telefónom.
Obrázky
V telefóne je celý rad obrázkov a animácií. Ak chcete uvoľniť pamäť, môžete tieto obrázky odstrániť. Všetky obrázky sú uložené v priečinku
Správca súborov } Obrázky.
Môžete:
Použiť obrázok ako pozadie a šetrič
obrazovky.
Priradiť obrázok kontaktu.
% 25 Pridanie obrázka alebo signálu
zvonenia ku kontaktu v telefóne.
Prenášať obrázky jednou z dostupných
metód prenosu.
Manipulácia s obrázkami
V menu Správca súborov môžete pridať, upraviť alebo odstrániť obrázky. Počet obrázkov, ktoré je možné uložiť, závisí od veľkosti obrázkov. Podporované typy súborov sú GIF, JPEG, WBMP a BMP. súborov pomocou kábla USB.
% 76 Prenos
Zobrazenie obrázkov
1 } Správca súborov } Obrázky. 2 Obrázky sa zobrazujú ako miniatúrne
ukážky. Ak chcete zobraziť obrázok v plnej veľkosti, } Zobraziť.
Zobrazenie obrázkov v prezentácii
1 } Správca súborov } Obrázky,
prejdite na obrázok.
2 } Zobraziť } Ďalšie } Prezentácia.
Zobrazenie informácií o snímke alebo videozázname
1 } Správca súborov } Obrázky
alebo Videá, vyberte obrázok alebo videozáznam.
2 } Ďalšie, vyberte, Informácie.
Použitie obrázkov
Obrázok môžete použiť na rôzne účely. Môžete ho napríklad pridať do kontaktu, použiť ako úvodnú obrazovku alebo ako šetrič obrazovky. Šetrič obrazovky sa aktivuje automaticky, keď je telefón niekoľko sekúnd neč sekundách sa šetrič obrazovky prepne do úsporného režimu za účelom šetrenia energie. Po stlačení ľubovoľného tlačidla na klávesnici sa obrazovka opäť zapne. Ak máte nejaký obrázok nastavený ako pozadie, zobrazí sa tento obrázok v pohotovostnom režime.
inný. Po niekoľkých
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
51Práca s obrázkami
Page 52
Použitie obrázka
1 } Správca súborov } Obrázky,
prejdite na obrázok, ktorý chcete použiť, } Ďalšie } Použiť ako.
2 Vyberte spôsob použitia súboru.
PhotoDJ™
Pri upravovaní obrázkov stlačte , ,
, a nasledujúce tlačidlá: aktivácia nástroja – , výber nástroja – , výber farby – .
Úprava a uloženie obrázka
1 } Správca súborov } Obrázky,
prejdite na požadovaný obrázok,
} Zobraziť.
2 } Ďalšie } Upraviť. Obrázky
nasnímané fotoaparátom telefónu je možné upravovať.
3 } Ďalšie } Uložiť obrázok – obrázok
sa uloží.
Prenos obrázkov
Obrázky môžete odosielať jednou z dostupných metód prenosu. Upozorňujeme, že nesmiete prenášať materiál chránený zákonom na ochranu autorských práv. Ďalšie informácie o odosielaní obrázkov v správach
% 38 Správy.
Odoslanie obrázka
} Správca súborov } Obrázky,
prejdite na požadovaný obrázok.
} Ďalšie } Odoslať a vyberte metódu
prenosu.
Prijatie a uloženie obrázka
1 Otvorte správu, v ktorej ste obdržali
obrázok. Ak chcete obrázok prijať pomocou funkcie Bluetooth alebo infračerveného portu, zapnite funkciu Bluetooth alebo infračervený port.
2 Ak ste obrázok obdržali v správe,
vyberte obrázok a uložte ho. Pokiaľ ste položku obdržali prostredníctvom prenosu Bluetooth alebo infračerveného prenosu, postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Všetky telefóny, ktoré podporujú obrázky, môžu prijímať obrázky 160 x 120 pixelov. Niektoré telefóny, ktoré podporujú obrázky, nemôžu prijímať obrázky s viac ako 160 x 120 pixelov. Optimálna veľkosť obrázkov na prezeranie v počítači je 1 600 x 1 200 pixelov.
52 Práca s obrázkami
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 53
Vzdialená obrazovka
S použitím kompatibilného adaptéra Bluetooth je možné zobraziť obrázky na vzdialenej obrazovke, napríklad na televízore. Adaptér je príslušenstvo, ktoré nie je súčasťou balenia. Pomocou tohto príslušenstva môžete telefón použiť na ovládanie obrazovky. Pomocou funkcie prezentácie môžete zobraziť niekoľko obrázkov za sebou.
Pripojenie k vzdialenej obrazovke
} Správca súborov } Obrázky } Zobraziť } Ďalšie } Vzdial.
obrazovka. Telefón vyhľadá
iné zariadenia Bluetooth a zobrazí zoznam dostupných zariadení. Vyberte zariadenie, ktoré chcete používať.

Zábava

Prehrávač WALKMAN™, Disc2Phone, rádio, PlayNow™, signály zvonenia, MusicDJ™, VideoDJ™, záznam zvuku, témy, hry
Prehrávač Walkman®
Prehrávač Walkman® funguje ako prehrávač hudby a videoprehrávač časne. Umožňuje prehrávať hudbu prenesenú do telefónu napríklad pomocou programu Disc2Phone. Môžete prehrávať hudobné súbory a videozáznamy prijaté v správach MMS alebo prevzaté do telefónu. Prehrávač Walkman® podporuje nasledujúce typy súborov: MP3, MP4, 3GP a WAV (s maximálnou vzorkovacou frekvenciou 16 kHz). Okrem toho je možné prehrávať prúd hudby a videa z webu. Pri prehrávaní prúdu údajov musia byť prepojenia kompatibilné so štandardom 3GPP.
Inštalácia, prenos a prehrávanie hudby
Telefón spolupracuje s počítačovým programom Disc2Phone, ktorý je uložený na disku CD dodávanom s telefónom. Pomocou programu Disc2Phone je možné preniesť hudbu z disku CD alebo počítača na pamäťovú
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
53Zábava
Page 54
kartu v telefóne. Týmto spôsobom sa hudobné súbory automaticky prenášajú v poradí podľa interpreta, albumu a názvu. Ak chcete začať používať prehrávač Walkman®, postupujte podľa pokynov nižšie.
Aby ste mohli používať program Disc2Phone, musí byť na počítači jeden z nasledujúcich operačných systémov: Windows® 2000 SP3/SP4, XP Home SP1/SP2 alebo XP Professional SP1/SP2.
Inštalácia ovládačov rozhrania USB
1 Zapnite počítač a do jednotky CD-ROM
počítača vložte disk CD, ktorý sa dodáva s telefónom. Ak sa otvorí okno inštalácie sady PC Suite, zatvorte ho, pretože ho nebudete potrebovať.
2 Zapnite telefón a pripojte kábel USB
k portu USB na počítači a telefóne. Na počítači sa spustí Sprievodca novým nájdeným hardvérom.
3 Počítač: Kliknite na položku Inštalovať
softvér automaticky a potom kliknite na tlačidlo Ďalej.
4 Sprievodca by mal automaticky nájsť
softvérové ovládače rozhrania USB. Kliknite na tlačidlo Dokončiť.
5 Opakujte kroky 3 a 4, kým sa
nenainštaluje všetkých päť ovládačov.
Pri každom pripojení telefónu k počítaču pomocou kábla USB sa na počítači zobrazí dialógové okno, ktoré používateľovi ponúkne možnosti práce so súbormi na vymeniteľnom disku (t. j. na pamäťovej karte v telefóne). Ak chcete pokračovať v príprave na používanie programu Disc2Phone, vyberte možnosť Nevykonať žiadnu akciu.
Inštalácia programu Disc2Phone
1 Zapnite počítač a do jednotky CD-ROM
počítača vložte disk CD, ktorý sa dodáva s telefónom. Disk CD sa automaticky spustí a otvorí sa inštalačné okno.
2 Počítač: Vyberte jazyk a kliknite
na tlačidlo OK.
3 Počítač: Kliknite na položku Install
Disc2Phone (Inštalovať program
Disc2Phone) a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Po dokončení inštalácie sa na pracovnej ploche počítača zobrazí ikona programu Disc2Phone. Program Disc2Phone môžete spustiť i v menu Štart/ Programy/Disc2Phone/Disc2Phone.
Prenos hudby
1 Telefón musí byť zapnutý a pripojený
k počítaču pomocou kábla USB.
2 Počítač: Program Disc2Phone
spustíte tak, že dvakrát kliknete na ikonu programu Disc2Phone na pracovnej ploche počítača.
54 Zábava
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 55
3 Počítač: Podrobnosti o prenášaní hudby
nájdete v pomocníkovi programu Disc2Phone. Kliknite na tlačidlo v pravom hornom rohu okna programu Disc2Phone.
Počas prenosu údajov neodpojujte kábel USB od telefónu ani počítača. Mohli by ste poškodiť pamäťovú kartu. Súbory prenesené do telefónu nebudete môcť zobraziť, kým neodpojíte kábel USB od telefónu.
4 Počítač: Ak ste počas extrahovania
hudby z disku CD pripojení na Internet, môžete pomocou programu Disc2Phone získať informácie o disku CD (o interpretovi, skladbe atď.). Predtým sa však musíte zaregistrovať.
www.sonyericsson.com.
Ďalšie informácie týkajúce sa jednoduchého postupu prenosu vašich obľúbených hudobných súborov do telefónu W700 s prehrávačom Walkman® nájdete na webovej lokalite www.sonyericsson.com/support.
Prehrávanie hudby a videa
1 } WALKMAN. Spustí sa prehľadávač
súborov prehrávača Walkman®.
2 Piesne je možné prehľadávať podľa
interpreta alebo skladby alebo v zoznamoch skladieb. Je možné
tiež prehľadávať videozáznamy. Stlačením tlačidla otvoríte zoznam, stlačením tlačidla prejdete v zozname späť.
3 Zvýraznite názov a } Prehrať.
Ovládanie prehrávača Walkman®
Stlačením tlačidla zastavíte
prehrávanie. Ďalším stlačením tohto tlačidla budete v prehrávaní pokračovať.
Stlačením tlačidla sa presuniete
o jednu skladbu alebo videozáznam dopredu.
Stlačením tlačidla sa presuniete
o jednu skladbu alebo videozáznam dozadu.
Stlačením a podržaním tlačidla
alebo počas prehrávania hudobných skladieb alebo videozáznamov sa rýchlo presuniete dopredu alebo dozadu.
Stlačením tlačidla alebo počas
prehrávania hudobných skladieb zobrazíte jednotlivé skladby v aktuálnom zozname.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
55Zábava
Page 56
Stlačením tlačidla alebo počas
prehrávania sa môžete presúvať v zozname skladieb. Zvýraznené súbory nebudú vybraté, kým nestlačíte tlačidlo Prehrať.
Keď sa prehráva videozáznam, môžete
stlačením tlačidla prehrať video spomalene. Ak chcete pokračovať v normálnom prehrávaní, } Prehrať.
Keď je videozáznam pozastavený,
môžete stlačením tlačidla prehrať video po jednotlivých snímkach.
Stlačením tlačidla v priebehu
prehrávania prejdete do prehrávača Walkman® alebo prehrávač Walkman® minimalizujete.
Stlačením tlačidla v zobrazení Prehrávanie prejdete do prehrávača
Walkman®.
Tlačidlo prehrať/zastaviť
Tlačidlo spúšťa alebo zastavuje prehrávanie hudby. Vyberte, či týmto tlačidlom spustíte prehrávač Walkman® alebo rádio FM alebo tú funkciu, ktorá bola použitá naposledy.
Zmena nastavenia tlačidla
V pohotovostnom režime
} Nastavenie, prejdite na kartu Všeobecné, } Tlač. prehr./zast.
Prehľadávanie súborov
V prehľadávači súborov prehrávača Walkman® môžete prehľadávať hudobný obsah alebo videozáznamy v týchto zoznamoch:
• Interpreti – zobrazí zoznam
hudobných súborov prenesených pomocou programu Disc2Phone.
• Skladby – zobrazí zoznam všetkých
hudobných súborov (nie signálov zvonenia) v telefóne a na pamäťovej karte.
• Zoznamy skl. – umožňuje vytvoriť
a prehrať vlastné zoznamy zvukových súborov.
•Videá – zobrazí zoznam všetkých
videozáznamov v telefóne a na pamäťovej karte.
Zoznamy skladieb
Ak chcete usporiadať súbory médií, ktoré sú uložené v menu Správca
súborov, môžete vytvoriť zoznamy
skladieb. Súbory v zozname skladieb je možné zoradiť podľa interpreta, názvu alebo podľa poradia pridania súborov do zoznamu skladieb. Jeden súbor môžete pridať do viacerých zoznamov skladieb.
56 Zábava
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 57
Odstránením zoznamu skladieb alebo súboru zo zoznamu skladieb sa súbor alebo zoznam neodstráni natrvalo z pamäte telefónu alebo pamäťovej karty. Súbor môžete pridať do ďalšieho zoznamu skladieb.
Vytvorenie zoznamu skladieb
1 } WALKMAN } Zoznamy skl.
} Nový zozn. skl. } Pridať, zadajte
názov zoznamu skladieb, } OK.
2 Vyberte súbory uložené v menu
Správca súborov. Môžete pridať viac
súborov naraz a môžete tiež pridať priečinky. Všetky súbory vo vybratých priečinkoch sa pridajú do zoznamu skladieb.
Pridanie súborov do zoznamu skladieb
1 } WALKMAN } Zoznamy skl.,
vyberte zoznam skladieb, } Otvoriť
} Ďalšie } Pridať médiá.
2 Vyberte súbory uložené v menu
Správca súborov.
Odstránenie súborov zo zoznamu skladieb
1 } WALKMAN } Zoznamy skl.,
vyberte zoznam skladieb, } Otvori
2 Vyberte súbor a stlačte tlačidlo .
Odstránenie zoznamu skladieb
} WALKMAN } Zoznamy skl.,
vyberte zoznam skladieb a stlačte tlačidlo .
Možnosti prehrávača Walkman®
} Ďalšie – zobrazí sa nasledujúci
výber možností:
• Prehrávanie – prechod na zobrazenie Prehrávanie.
•Pridať médiá – pridanie súborov
a priečinkov do zoznamu skladieb.
• Zoradenie – zoradenie skladieb
v zozname podľa interpreta, názvu alebo podľa poradia pridania súborov do zoznamu skladieb.
•Odstrániť – odstránenie súbor
zo zoznamu skladieb. V zoznamoch skladieb, ktoré ste vytvorili sami, sa súbor odstráni iba zo zoznamu skladieb. V zozname Interpreti sa súbor natrvalo odstráni z pamäte.
•Premenovať – zmena názvu zoznamu
skladieb. Môžete premenovať iba zoznamy skladieb, ktoré ste vytvorili.
• Odstr. zozn. skl. – odstránenie
zoznamu skladieb. Po odstránení zoznamu skladieb súbory zostanú
ť.
uvedené v menu Správca súborov. Môžete odstrániť iba zoznamy skladieb, ktoré ste vytvorili.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
57Zábava
Page 58
• Informácie – zobrazenie informácií
o aktuálnej skladbe alebo videozáznamu.
• Režim prehráv. – zmena poradia
prehrávania skladieb alebo videozáznamov. Ak chcete súbory v zozname skladieb prehrať v náhodnom poradí, vyberte možnosť
Náhodné zapnuté. Ak chcete,
aby sa zoznam skladieb znova spustil po prehratí posledného súboru, vyberte možnosť Opakov. zapnuté.
• Ekvalizér – zmena nastavenia výšok
a basov pri prehrávaní hudby.
•Odoslať – odoslanie zvuku alebo
videozáznamu.
• Zachytiť snímku – zachytenie záberu
pozastaveného videozáznamu.
Hudba a video online
Video a hudbu na webových stránkach je možné prehrávať preberaním prúdu údajov do telefónu. Pri prehľadávaní a vybratí prepojenia na prúd údajov sa automaticky spustí prehrávač Walkman®.
Ak chcete použiť prúd údajov, musíte mať dátový účet. Dátový účet môže byť v telefóne prednastavený.
nie je, obráťte sa na prevádzkovateľa
Ak siete alebo navštívte webovú lokalitu www.sonyericsson.com/support,
% 67 Nastavenie.
Výber dátového účtu
1 } Nastavenie } Pripojenia karta
} Nastav. prúdu dát.
2 Vyberte dátový účet, ktorý chcete
používať.
Prúd videa a zvuku
1 } Správca súborov } Videá
} Ďalšie videá.
2 Postupujte podľa pokynov
na prehrávanie prúdu.
Prehrávanie uloženého prúdu hudby a videa
1 } Internetové služby } Ďalšie
} Záložky.
2 Vyberte prepojenie na prúd údajov.
Otvorí sa prehrávač Walkman® a prehrá prúd hudby alebo videa.
Rádio
Telefón má vstavané rádio FM s funkciou RDS. Ak chcete používať rádio, musíte k telefónu pripojiť súpravu handsfree. Súprava handsfree pracuje ako anténa. Rádio sa dá použiť ako signál budíka,
Pred použitím rádia musíte zapnúť telefón. Nezapínajte telefón na miestach, kde je používanie mobilných telefónov zakázané, a efektívneho používania
% 77 Budík.
% 94 Zásady bezpečného
.
58 Zábava
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 59
Počúvanie rádia
Pripojte k telefónu súpravu handsfree,
} Rádio. Ak chcete rádio minimalizovať,
vrátiť sa do pohotovostného režimu a používať ďalšie funkcie, zatiaľ čo rádio ostane spustené, stlačte tlačidlo .
Tlačidlo prehrať/zastaviť
Tlačidlo spúšťa alebo zastavuje prehrávanie hudby. Vyberte, či týmto tlačidlom spustíte prehrávač Walkman® alebo rádio FM alebo tú funkciu, ktorá bola použitá naposledy.
Zmena nastavenia tlačidla
V pohotovostnom režime
} Nastavenie, prejdite na kartu Všeobecné, } Tlač. prehr./zast.
Ovládanie rádia
} Hľadať. Ak chcete naladiť
nasledujúcu stanicu v pásme, stlačte a podržte tlačidlo alebo .
Stlačením tlačidla alebo
sa posuniete o 0,1 MHz v pásme FM.
Stlačením tlačidla alebo naladíte
nasledujúcu prednastavenú stanicu.
Ukladanie rozhlasových staníc
Môžete uložiť až 20 vlastných rozhlasových staníc.
Ak chcete rýchlo uložiť stanicu na pozíciu 1 až 10, stlačte a podržte príslušné tlačidlo 0 – 9 (0 predstavuje číslo 10). Ak chcete vybrať stanicu uloženú na pozíciách 1 až 10, stlačte príslušné tlačidlo 0 – 9.
Uloženie rozhlasovej stanice
} Rádio } Ďalšie } Uložiť } Vložiť.
Stanica sa uloží do zoznamu.
Možnosti rádia
} Ďalšie. Zobrazia sa nasledujúce
možnosti:
•Vypnúť – vypnutie rádia.
•Uložiť – uloženie aktuálnej frekvencie
do zoznamu rozhlasových staníc.
• Rozhlas. stanice – výber,
premenovanie, nahradenie alebo odstránenie uložených rozhlasových staníc.
• Zapnúť reprod. – počúvanie pomocou
hlasného reproduktora.
• Aut. uloženie – automatické
vyhľadanie a uloženie rozhlasových staníc do zoznamu staníc. Predchádzajúce uložené stanice budú nahradené.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
59Zábava
Page 60
• Nastaviť frekv. – ručné zadanie
frekvencie. Zadané čísla sa automaticky upravia na platné frekvencie. Stlačením tlačidla je možné priamo prejsť na možnosť Nastaviť frekv.
• RDS – zapnutie alebo vypnutie
alternatívnej frekvencie a zobrazenie alebo skrytie informácií o rozhlasovej stanici.
•Zapnúť mono – zapnutie
monofónneho zvuku.
Možnosti dostupné počas počúvania rádia
Pokiaľ minimalizujete zobrazenie rádia, môžete počúvať rádio a zároveň používať iné funkcie. Môžete napríklad volať a prijímať hovory, odosielať správy a hrať hry.
Nastavenie hlasitosti
} alebo .
PlayNow™
Táto funkcia závisí od siete alebo prevádzkovateľa siete. Ďalšie informácie o predplatených službách a nastavení služby PlayNow™ získate od prevádzkovateľa siete. V niektorých krajinách si môžete zakúpiť hudobné signály zvonenia od niektorých špičkových svetových hudobných interpretov.
Služba PlayNow™ umožňuje vypočuť si hudobné signály zvonenia pred ich zakúpením a prevzatím do telefónu. Každý signál zvonenia je časťou originálnej skladby a je optimalizovaný pre mobilný telefón Sony Ericsson.
Skôr ako začnete
Najprv sa uistite, že sú splnené nasledujúce podmienky:
Predplatené telefónne služby
podporujú prenos dát GPRS.
Zadali ste do telefónu správne
nastavenia,
Môžete sa tiež zaregistrovať
ako používateľ služieb WAP u prevádzkovateľa služieb alebo prevádzkovateľa siete.
V pamäti telefónu je voľné miesto.
% 67 Nastavenie.
60 Zábava
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 61
Prístup do zoznamu hudobných signálov zvonenia služby PlayNow™
Vybratím ikony PlayNow™ môžete do telefónu prevziať zoznam hudobných signálov zvonenia služby PlayNow™. Potom si môžete vypočuť hudobné signály zvonenia zo zoznamu.
Vypočutie hudobného signálu zvonenia
} PlayNow™, vyberte hudobný signál
zvonenia, ktorý si chcete vypočuť.
Prevzatie hudobného signálu zvonenia zo zoznamu služby PlayNow™
Celková cena za prevzatie je cena, ktorá sa zobrazí na obrazovke po vybratí hudobného signálu zvonenia, ktorý chcete uložiť. Po zakúpení signálu zvonenia prevádzkovateľ siete odčíta cenu z vášho telefónneho účtu alebo predplatenej telefónnej karty.
Prevzatie hudobného signálu zvonenia
1 Po vypočutí hudobného signálu
zvonenia, ktorý chcete prevziať, najprv skontrolujte vyššie uvedené podrobnosti o podmienkach nákupu a potom si prečítajte podmienky uvedené v telefónnej sade. Ak súhlasíte s kúpou položky do telefónu, súhlasíte tiež s týmito podmienkami.
2 } Áno – hudobný signál zvonenia
sa prevezme do telefónu. Obdržíte textovú správu s potvrdením, že hudobný signál zvonenia bol zaplatený a je k dispozícii. Hudobný signál zvonenia sa automaticky uloží do priečinka Správca súborov
} Zvuky.
Táto služba nemusí byť k dispozícii vo všetkých krajinách, ani ak používate inú sieť, ako je sieť vášho prevádzkovateľa siete. V tom prípade sa pri vybratí ikony služby PlayNow™ zobrazí správa, ktorá o tejto skutočnosti informuje.
Signály zvonenia a melódie
V telefóne je celý rad štandardných i polyfonických (viachlasných) melódií, ktoré môžete použiť ako signály zvonenia. Melódie môžete prenášať jednou z dostupných metód prenosu. Upozorňujeme, že nesmiete prenášať materiál chránený zákonom na ochranu autorských práv.
Ak vyberiete ako signál zvonenia súbor typu MP3, nebudete môcť používať funkciu prijímania hovorov hlasom
% 31 Prijatie hovoru hlasom.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
61Zábava
Page 62
Výber signálu zvonenia
V pohotovostnom režime
} Nastavenie, prejdite na kartu Zvuky a signály, } Signál zvonenia.
Zapnutie alebo vypnutie signálu zvonenia
V pohotovostnom režime stlačte a podržte tlačidlo . Všetky signály okrem signálu budíka sa zapnú alebo vypnú.
Nastavenie hlasitosti zvonenia
1 V pohotovostnom režime
} Nastavenie, prejdite na kartu Zvuky a signály, } Hlasitosť zvonenia a stlačením tlačidla alebo
znížte alebo zvýšte hlasitosť.
2 } Uložiť – nastavenie sa uloží.
Signály zvonenia pre individuálnych volajúcich
Pokiaľ máte predplatenú službu identifikácie volajúceho účastníka (CLI), môžete priradiť individuálny signál zvonenia volajúcim,
% 25 Pridanie obrázka alebo signálu
zvonenia ku kontaktu v telefóne.
Vibračná signalizácia
Môžete nastaviť oznamovanie prichádzajúcich hovorov bzučaním vibračnej jednotky. Môžete vybrať nasledujúce možnosti:
• Zapnuté – vždy.
• Zapnúť, ak tichý – vibruje,
ak je vypnutý signál zvonenia, alebo ak je telefón v tichom režime.
•Vypnuté – vždy.
Nastavenie vibračnej signalizácie
} Nastavenie } karta Zvuky a signály } Vibrač. signalizácia, vyberte
požadované nastavenie.
Možnosti zvukov a signálov
Z menu Nastavenie
} karta Zvuky a signály je možné
vybrať nasledujúce možnosti:
• Signál správy – vyberte formu
upozorňovania na prichádzajúcu správu.
•Zvuk tlačidiel – vyberte zvuk,
ktorý bude telefón vydávať pri stláčaní tlačidiel na klávesnici.
62 Zábava
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 63
MusicDJ™
Funkcia MusicDJ™ (hudobný skladateľ) umožňuje vytvoriť a upraviť melódie, ktoré budú použité ako signály zvonenia. Melódia sa skladá zo štyroch stôp –
Bubny, Basové tóny, Akordy
a Hudob. motívy. Stopa obsahuje rad hudobných blokov. Bloky sa skladajú z vopred zostavených zvukov s odlišnými charakteristikami. Bloky sú zoskupené do nasledujúcich hudobných prvkov: Úvod, Sloha,
Refrén a Záver. Melódiu zložíte tak,
že pridáte hudobné bloky do skladby.
Vytvorenie melódie
1 } Zábava } MusicDJ™. 2 Pomocou funkcií Vložiť, Kopírovať
a Prilepiť vytvorte z blokov melódiu. Na presúvanie medzi blokmi použite tlačidlá , , a . Na odstránenie bloku použite tlačidlo . Ak chcete zobraziť ďalšie možnosti, } Ďalšie.
Úprava vytvorenej melódie
} Správca súborov } Zvuky, vyberte
melódiu, } Ďalšie } Upraviť.
Odosielanie a prijímanie položiek
Melódie môžete odosielať a prijímať jednou z dostupných metód prenosu. Upozorňujeme, že nesmiete prenášať materiál chránený zákonom na ochranu autorských práv.
V textovej správe nie je možné odoslať polyfonickú melódiu ani súbor MP3.
Odoslanie melódie
1 } Správca súborov } Zvuky, vyberte
melódiu.
2 } Ďalšie } Odoslať a vyberte spôsob
prenosu.
Prijatie melódie
1 Otvorte správu, v ktorej ste obdržali
melódiu. Ak chcete melódiu prijať pomocou funkcie Bluetooth alebo infračerveného portu, zapnite funkciu Bluetooth alebo infračervený port.
2 Ak ste melódiu obdržali v správe,
vyberte melódiu a uložte ju. Pokiaľ ste položku obdržali prostredníctvom prenosu Bluetooth alebo infračerveného prenosu, postupujte podľa pokynov na obrazovke.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
63Zábava
Page 64
VideoDJ™
Funkcia VideoDJ™ umožňuje vytvárať filmy spojením videozáznamov a obrázkov uložených v telefóne alebo na pamäťovej karte. Pomocou funkcie VideoDJ™ môžete tiež strihať videozáznamy a upravovať položky videa.
Vytvorenie filmu
1 } Zábava } VideoDJ™. 2 } Pridať. Vyberte položku, ktorú
chcete pridať: Videozáznam,
Obrázok alebo Text, } Vybrať.
Úprava videozáznamu
1 } Správca súborov } Videá
} Otvoriť, vyberte videozáznam,
ktorý chcete otvoriť.
2 } Ďalšie } Upraviť } Upraviť to
Skrátiť, Nahradiť alebo Odstrániť,
vyberte operáciu, ktorú chcete na videozáznam použiť.
Úprava obrázka
1 } Zábava } VideoDJ™. 2
} Pridať } Obrázok. Vyberte obrázok,
ktorý chcete upraviť, } Vybrať.
3 } Upraviť, vyberte možnosť: Nahradiť
– nahradenie obrázku; } Doba
zobrazenia – zmena doby zobrazenia
obrázku vo filme; } Odstrániť – odstránenie obrázku z aktuálneho filmu.
Úprava textu
} Upraviť – zmena textového reťazca; } Pozadie – zmena pozadia textu; } Farba textu – zmena farby písma; } Doba zobrazenia – zmena doby
zobrazenia textu vo filme; } Odstrániť – odstránenie textu z aktuálneho filmu.
Možnosti funkcie VideoDJ™
Po vybratí filmu môžete zobraziť ďalšie možnosti: } Ďalšie.
• Ukážka – zobrazenie filmu.
•Vložiť – vloženie položky.
•Uložiť – uloženie aktuálneho filmu.
•Odoslať – odoslanie aktuálneho filmu.
•Nový – otvorenie iného filmu.
• Zvuková stopa – pridanie zvukovej
stopy k aktuálnemu filmu.
Odosielanie a prijímanie filmov
Film môžete odoslať jednou z dostupných metód prenosu. Krátke filmy môžete odoslať v správach MMS. Ak je film dlhý, môžete film skrátiť pomocou funkcie Skrátiť.
Prijaté filmy sa ukladajú do aplikácie
Správca súborov.
64 Zábava
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 65
Skrátenie videozáznamu
1 Vyberte videozáznam zo scenára,
} Upraviť } Skrátiť.
2 } Nastaviť, nastavte počiatočný bod,
} Začiatok.
3 } Nastaviť, nastavte koncový bod,
} Koniec.
4 Opakujte kroky 2 a 3, kým nedosiahnete
požadovaný výsledok. } Hotovo – dokončenie skrátenia.
Záznam zvuku
Funkcia Záznam zvuku umožňuje nahrať vlastné poznámky alebo hovory. Nahrané zvuky je možné použiť ako signály zvonenia. Nahrávanie telefónneho rozhovoru sa zastaví, keď niektorý z účastníkov ukončí hovor. Nahrávanie všetkých zvukov sa automaticky ukončí pri prichádzajúcom hovore. Nahrávky sa automaticky ukladajú na pamäťovú kartu (ak je vložená v telefóne). Ak nahrávky uložíte do telefónu (alebo na pamäťovú kartu), dajú sa použiť aj po výmene karty SIM.
V niektorých krajinách a štátoch zákon vyžaduje informovať druhú osobu pred nahrávaním hovoru.
Spustenie nahrávania zvuku
1 } Zábava } Záznam zvuku. 2 Počkajte na tón. Po spustení
nahrávania sa zobrazí správa
Prebieha nahrávanie... spolu
s časom aktuálnej nahrávky.
3 } Uložiť – nahrávanie sa ukončí.
Ak si chcete záznam vypočuť,
} Prehrať. } Ďalšie – zobrazia sa
nasledujúce možnosti: Nahrať nové,
Odoslať, Premenovať, Odstrániť, Nahraté zvuky.
Vypočutie záznamu
1 } Správca súborov } Zvuky,
vyberte záznam, ktorý si chcete vypoč
uť.
2 } Prehrať, ak si chcete záznam
vypočuť. Ak chcete prehrávanie zastaviť, } Zastaviť.
Témy
Pomocou tém môžete zmeniť vzhľad obrazovky, napríklad farby a pozadie. V telefóne je niekoľko preddefinovaných tém. Tieto témy nie je možné odstrániť. Môžete však vytvoriť nové témy a prevziať ich do telefónu. Ďalšie informácie získate na webovej lokalite
www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
65Zábava
Page 66
Výber alebo zmena témy
} Správca súborov } Témy,
vyberte tému.
Prenášanie tém
Témy môžete prenášať jednou z dostupných metód prenosu.
Odoslanie témy
1 } Správca súborov } Témy,
vyberte tému.
2 } Ďalšie } Odoslať a vyberte metódu
prenosu.
Prijatie a uloženie témy
1 Otvorte správu, v ktorej ste obdržali
tému. Ak chcete tému prijať pomocou funkcie Bluetooth alebo infračerveného portu, zapnite funkciu Bluetooth alebo infračervený port.
2 Ak ste tému obdržali v správe, vyberte
tému a uložte ju. Pokiaľ ste položku obdržali prostredníctvom prenosu Bluetooth alebo infračerveného prenosu, postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Prevzatie témy
} Správca súborov } Témy } Sony Ericsson.
Hry
V telefóne je niekoľko zábavných hier. Hry a aplikácie je možné tiež prevziať do priečinkov v telefóne. Pre väčšinu hier sú k dispozícii texty pomoci.
Spustenie a ukončenie hry
1 } Zábava } Hry, vyberte hru,
} Vybrať.
2 Stlačením a podržaním tlačidla
hru ukončíte.
Prevzatie hry
} Zábava } Hry } Sony Ericsson.
66 Zábava
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 67

Pripojenie

Internet a nastavenie e-mailu, prehľadávanie Internetu, synchronizácia, funkcia Bluetooth, infračervený port, kábel USB, prenos súborov, služba aktualizácií
Nastavenie
Skôr ako začnete používať Internet, správy, službu Moji priatelia alebo službu PlayNow™, musíte do telefónu zadať potrebné nastavenia.
Nastavenia môžu byť zadané
v
telefóne už pri jeho kúpe. Ak v telefóne nastavenia nie sú, získate ich od prevádzkovateľa siete alebo služby. Nastavenia sú k dispozícii i na webovej lokalite
www.sonyericsson.com/support.
Aby ste mohli používať sieť Internet a odosielať alebo prijímať správy MMS a e-mailové správy, musíte mať:
Predplatené telefónne služby
podporujúce prenos dát.
Potrebné nastavenia zadané v telefóne.
Môžete sa tiež zaregistrovať ako
používateľ služieb Internetu a elektronickej pošty u prevádzkovateľa siete alebo prevádzkovateľa služieb.
Zadanie nastavení pre Internet a elektronickú poštu
Ak v telefóne nie sú zadané nastavenia:
Nastavenia môžete obdržať
od prevádzkovateľa siete alebo služieb. Nastavenia sú k dispozícii tiež na webových stránkach
www.sonyericsson.com/support.
Nastavenia môžete zadať ručne.
Používanie Internetu
Tento telefón obsahuje prehľadávač, ktorý používa protokol WAP (Wireless Application Protocol – bezdrôtový aplikačný protokol) alebo protokol HTTP (Hyper Text Transfer Protocol), ktorý poskytuje prístup k sieti Internet.
Výber profilu pripojenia na Internet
V pohotovostnom režime,
} Nastavenie a prejdite na kartu Pripojenia } Nastav. Internetu } Profily Internetu, vyberte profil,
ktorý chcete použiť.
Spustenie prehľadávača
} Internetové služby, vyberte službu
alebo, } Internetové služby } Ďalšie, vyberte možnosť.
Ukončenie prehľadávania
} Ďalšie } Skončiť prehľad.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
67Pripojenie
Page 68
Možnosti dostupné počas prehľadávania
} Ďalšie – zobrazia sa rôzne možnosti
pre prehľadávanie. Dostupné možnosti závisia od navštívenej stránky.
Pokiaľ pri prehľadávaní webovej stránky vyberiete e-mailovú adresu, môžete na túto adresu poslať textovú správu.
Menu možností vždy obsahuje nasledujúce položky:
•Skončiť prehľad. – odpojenie a návrat
do pohotovostného režimu.
Prechod na domovskú stránku
nastavenú v aktuálnom profile pripojenia na Internet.
• Záložky – pridanie aktuálne zobrazenej
stránky do zoznamu záložiek alebo zobrazenie zoznamu záložiek. Vyberte túto možnosť, ak chcete použiť prúd hudby alebo videa.
• Zadanie adresy – zadanie adresy
webovej stránky, ktorú chcete navštíviť.
} Nová adresa a zadajte novú adresu
webovej stránky alebo vyberte jednu z posledných 10 zadaných adries. Pri zadávaní webových adries nie je potrebné uvádzať štandardnú predponu http://.
• Vymazať pamäť – odstránenie
všetkých dočasných súborov z Internetu uložených v telefóne.
•História – zoznam naposledy
navštívených stránok.
• Obnoviť stránku – obnovenie
obsahu webovej stránky.
•Uložiť – uloženie webovej stránky alebo
obrázka z aktuálnej webovej stránky.
•Odoslať prepojenie – odoslanie
prepojenia na aktuálnu stránku do iného telefónu.
•Stav – zobrazenie aktuálnych informácií
o stave, napríklad profile, type prístupu, zabezpečení a adrese.
•Vzhľad – vyberte, ak chcete prehrať
zvuky alebo zobraziť obrázky na navštívených stránkach.
• Uskutočniť hovor – ak vaše
predplatné podporuje túto funkciu, môžete poč
as prehľadávania Internetu uskutočniť hovor. Ak chcete ukončiť hovor a pokračovať v prehľadávaní,
} Ďalšie } Ukončiť.
Používanie záložiek
Záložky v mobilnom telefóne sa používajú rovnako ako záložky v prehľadávači siete Internet na počítači. Záložky môžete vytvárať a upravovať.
Práca so záložkami
1 } Internetové služby } Ďalšie
} Záložky, vyberte záložku, } Ďalšie.
2 Vyberte požadovanú možnosť.
68 Pripojenie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 69
Preberanie informácií
Do telefónu je možné preberať z webových stránok napríklad obrázky, témy, hry a signály zvonenia.
Ak možnosti menu nie sú k dispozícii, požiadajte o ďalšie informácie prevádzkovateľa siete alebo služby.
Preberanie súborov z webovej lokality spoločnosti Sony Ericsson
1 } Internetové služby
} Sony Ericsson.
2 Vyberte informácie, ktoré chcete
prevziať, a postupujte podľa zobrazených pokynov.
Uložené informácie
Pri prehľadávaní je možné ukladať informácie do telefónu.
Odporúčame vám odstrániť akékoľvek dôverné informácie o navštívených službách Internetu. Vyhnete sa tak bezpečnostnému riziku pri zneužití, strate alebo krádeži telefónu.
Uložiť je možné nasledujúce informácie:
Súbory cookie – zlepšujú efektivitu
prístupu ku stránkam.
Heslá – zlepšujú efektivitu prístupu
na server.
Povolenie alebo odstránenie súborov cookie v telefóne
V pohotovostnom režime,
} Nastavenie, prejdite na kartu Pripojenia } Nastav. Internetu } Súbory cookie, vyberte požadovanú
možnosť a potvrďte výber.
Vymazanie zoznamu hesiel
V pohotovostnom režime,
} Nastavenie, prejdite na kartu Pripojenia } Nastav. Internetu } Vymazať heslá a } Áno potvrďte.
Profil pripojenia na Internet pre aplikácie Java™
Niektoré aplikácie Java™ sa potrebujú pripojiť na Internet, aby z neho mohli prijíma
ť informácie. Príkladom sú hry, ktoré preberajú nové úrovne zo servera hier.
Aby ste aplikáciám Java™ mohli povoliť pripojenie na Internet, potrebujete internetový profil HTTP. Správne nastavenia získate od prevádzkovateľa siete alebo služby.
Výber profilu pre aplikácie Java™
1 V pohotovostnom režime
} Nastavenie, prejdite na kartu Pripojenia, } Nastavenie Java™.
2 Vyberte profil HTTP, ktorý chcete
použiť.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
69Pripojenie
Page 70
Zabezpečenie pri prehľadávaní Internetu
Tento telefón podporuje zabezpečené prehľadávanie s protokolom WAP i HTTP. Aby bolo možné aktivovať zabezpečené pripojenie k bráne WAP, musí byť zapnuté zabezpečenie v profile pripojenia na Internet. Ak je profil pripojenia na Internet profilom pre protokol HTTP, bude pripojenie zabezpečené, ak adresa URL začína predponou https://.
Za zabezpečenie spojenia medzi bránou WAP a prevádzkovateľom služieb WAP zodpovedá prevádzkovateľ služieb WAP.
Zapnutie zabezpečeného pripojenia (Internet)
1 V pohotovostnom režime,
} Nastavenie, prejdite na kartu Pripojenia } Nastav. Internetu
} Profily Internetu, vyberte profil, } Ďalšie } Nastavenie.
2 Zapnite zabezpečenie.
Overené certifikáty
Na vytvorenie zabezpečeného pripojenia pri použití určitých služieb Internetu, napr. bankových služieb, potrebujete mať v telefóne certifikáty.
Overené certifikáty slúžia na overenie brány WAP alebo servera HTTP, ku
ktorému sa pripájate. Telefón môže obsahovať overené certifikáty už pri jeho zakúpení. Nové certifikáty je možné si tiež prevziať pomocou prehľadávača.
Kontrola certifikátov v telefóne
V pohotovostnom režime,
} Nastavenie, prejdite na kartu Pripojenia } Nastav. Internetu } Zabezpečenie } Overené certif.
Synchronizácia
Kontakty, udalosti, úlohy a poznámky v telefóne je možné synchronizovať s podobnými aplikáciami pracujúcimi napríklad na počítači alebo v mobilnom telefóne pomocou technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth, infračerveného prepojenia alebo kábla USB (synchronizácia s blízkymi zariadeniami). Na disku CD, ktorý sa dodáva s telefónom, je synchronizačný softvér pre počítač.
Synchronizovať môžete tiež pomocou programov na Internete, s
využitím protokolov WAP alebo HTTP (vzdialená synchronizácia s
internetovými službami). Na webovej lokalite
www.sonyericsson.com/support
je k dispozícii na prevzatie príručka
70 Pripojenie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 71
Začíname, ktorá je venovanú synchronizácii.
Ak používate kábel USB, uistite sa, že používate iba kábel USB, ktorý sa dodáva s telefónom.
Výber poradia synchronizácie mien
} Kontakty } Možnosti } Rozšírené } Zoradenie synchr., vyberte poradie
zobrazenia mena a priezviska pri synchronizácii kontaktov v telefóne.
Synchronizácia s blízkymi zariadeniami
Nainštalujte synchronizačný softvér na počítač z disku CD, ktorý sa dodáva s telefónom, alebo tento softvér prevezmite z webovej lokality www.sonyericsson.com/support. Podrobnejšie informácie nájdete v pomocníkovi synchronizačného softvéru na počítači.
Vzdialená synchronizácia s programami na Internete
Ďalšie informácie o programoch v sieti Internet, s ktorými je možné synchronizovať informácie, a potrebné užívateľské meno, heslo a adresy pre rôzne programy si vyžiadajte od prevádzkovateľa siete. V mobilnom telefóne musí byť tiež nastavený profil pripojenia na Internet,
% 67 Nastavenie.
Zadanie nastavení pre vzdialenú synchronizáciu
1 } Organizátor } Synchronizácia
} Nový účet. Ak nemáte založený
účet, telefón ponúkne jeho vytvorenie. Ak chcete vytvoriť nový účet, } Áno.
2 Zadajte názov nového účtu, } Pokrač.
Zobrazí sa zoznam položiek, ktoré musíte zadať. Zadajte adresu synchronizačného servera a meno používateľa a heslo pre server. Po zadaní všetkých nastavení } OK.
3 } Pripojenie, vyberte profil WAP
alebo HTTP, ktorý chcete použiť na synchronizáciu.
4 } Vzdial. inicializácia, nastavte,
či má mať synchronizačný server alebo iné zariadenie povolenie spúšťať synchronizáciu. Môžete tiež nastaviť, aby sa vždy zobrazila otázka so žiadosťou o potvrdenie.
5 } Interval synchr., nastavte, ako často
sa bude telefón automaticky pripájať na server a spúš
ťať synchronizáciu.
6 } Aplikácie, vyberte aplikácie, ktoré
chcete synchronizovať, napríklad
Kontakty } OK.
7 } Nastavenie aplik., vyberte aplikáciu.
Zadajte názov databázy a, ak je to potrebné, meno používateľa a heslo, } OK.
8 Stlačením } Uložiť uložte
nový účet.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
71Pripojenie
Page 72
Spustenie vzdialenej synchronizácie
} Organizátor } Synchronizácia,
vyberte účet vzdialenej synchronizácie, } Spustiť.
Technológia bezdrôtovej komunikácie Bluetooth™
Telefón má vstavanú technológiu bezdrôtovej komunikácie Bluetooth, ktorá umožňuje bezdrôtovo prepojiť telefón s inými zariadeniami s technológiou Bluetooth. Môžete sa pripojiť k viacerým zariadeniam Bluetooth súčasne. Môžete automaticky synchronizovať informácie v telefóne s informáciami na počítači a použiť telefón na vzdialené ovládanie aplikácií na počítači. Môžete tiež prenášať napr. vizitky, položky kalendára a obrázky.
Odporúčame, aby telefón a zariadenie Bluetooth boli od seba počas komunikácie vzdialené maximálne 10 metrov. Pripojenie sa dá zlepšiť odstránením pevných prekážok medzi telefónom a zariadením Bluetooth.
Skôr ako začnete
Aby ste mohli komunikovať s iným zariadením Bluetooth, najprv musíte zapnúť funkciu Bluetooth. Môžete tiež pridať zariadenie do zoznamu zariadení v telefóne. Prenášanie
položiek, používanie vzdialenej obrazovky a hranie hier je možné bez pridania zariadenia do zoznamu. Aby ste mohli synchronizovať informácie v telefóne s informáciami na počítači a prehľadávať Internet, musíte do počítača nainštalovať softvér z disku CD, ktorý sa dodáva spolu s telefónom, alebo z webovej lokality
www.sonyericsson.com/support.
Overte si, či miestne zákony alebo predpisy neobmedzujú používanie technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth. Ak používanie funkcie Bluetooth nie je dovolené, musíte funkciu Bluetooth vypnúť. Maximálny povolený výstupný vysielací výkon funkcie Bluetooth v telefóne sa automaticky prispôsobuje možným miestnym obmedzeniam. To znamená, že dosah sa môže meniť.
Zapnutie funkcie Bluetooth
V pohotovostnom režime,
} Nastavenie, prejdite na kartu Pripojenia } Bluetooth } Zapnúť.
Pridanie zariadenia do telefónu
1 } Nastavenie } karta Pripojenia
} Bluetooth }
Moje zariadenia
} Nové zariadenie. Funkcia Bluetooth
na druhom zariadení musí byť tiež zapnutá a zariadenie nesmie byť skryté.
72 Pripojenie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 73
2 } Pridať – telefón vyhľadá všetky typy
dostupných zariadení Bluetooth.
3 Telefón začne hľadať zariadenia
Bluetooth. Zobrazí sa zoznam dostupných zariadení. Vyberte zariadenie.
4 Ak má pridávané zariadenie vlastný
prístupový kód, zadajte tento prístupový kód na telefóne. V opačnom prípade vytvorte prístupový kód sami a zadajte ho na obidvoch zariadeniach.
Usporiadanie zoznamu zariadení
1 } Nastavenie } karta Pripojenia
} Bluetooth } Moje zariadenia,
vyberte zariadenie zo zoznamu.
2 } Ďalšie – zobrazí sa zoznam
možností.
Šetrenie energie
Túto funkciu môžete zapnúť alebo vypnúť, ak nechcete používať viac funkcií Bluetooth súčasne. Ak túto funkciu zapnete, telefón bude šetriť energiu a zabráni ostatným zariadeniam, aby sa pripojili k telefónu, keď už je telefón k nejakému zariadeniu pripojený.
Zapnutie šetrenia energie
} Nastavenie } karta Pripojenia } Bluetooth } Šetrenie energie } Zapnuté.
Názov telefónu
Vyberte jednoznačný názov telefónu. Tento názov sa zobrazuje v iných zariadeniach, ktoré nájdu váš telefón.
Zadanie názvu telefónu
} Nastavenie } karta Pripojenia } Bluetooth } Názov telefónu.
Viditeľnosť
Aby iné zariadenia Bluetooth pri vyhľadávaní našli telefón, musí byť zapnutá funkcia Bluetooth a telefón musí byť vo viditeľnom režime.
Skrytie alebo ukázanie telefónu pri používaní funkcie Bluetooth
1 } Nastavenie } karta Pripojenia
} Bluetooth } Viditeľnosť.
2 } Ukázať telefón alebo Skryť telefón.
Odosielanie a prijímanie položiek
Ak chcete odoslať alebo prijať položku prostredníctvom technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth, musíte skontrolovať, či sú zariadenia určené na prenos vo svojom vzájomnom dosahu.
Po vybratí funkcie Bluetooth ako metódy odoslania sa zobrazí zoznam možných prijímajúcich zariadení. Telefón tiež vyhľadá ďalšie zariadenia zobrazené v zozname.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
73Pripojenie
Page 74
Odoslanie položky
1 Vyberte položku, ktorú chcete odoslať,
} Kontakty, vyberte kontakt.
2 } Ďalšie } Odoslať kontakt
} Cez Bluetooth. Telefón vyhľadá
zariadenia.
3 Vyberte zariadenie, do ktorého chcete
poslať položku, } Vybrať.
Prijatie položky
} Nastavenie } karta Pripojenia } Bluetooth } Zapnúť. Skontrolujte,
či je telefón viditeľný pre ostatné zariadenia. Po prijatí položky postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Pridanie zariadenia handsfree Bluetooth do telefónu
1 } Nastavenie } karta Pripojenia
} Bluetooth } Handsfree.
2 Pri prvom pridaní súpravy handsfree
sa zobrazí otázka Pridať súpravu
handsfree k telefónu?. Stlačte
tlačidlo }
Áno.
3 Ak už je v zozname zariadení nejaké
zariadenie handsfree, } Nastavenie
} karta Pripojenia } Bluetooth } Handsfree } Moje handsfree } Nové handsfree } Pridať. Uistite
sa, že súprava handsfree Bluetooth je spriahnutá s telefónom.
Prenesenie zvuku
Pokiaľ telefón používate so súpravou handsfree Bluetooth, môžete vybrať, kam sa má počas hovoru preniesť zvuk. Môžete tiež vybrať, kam sa má zvuk preniesť pri prijatí prichádzajúceho hovoru pomocou klávesnice.
Prenesenie zvuku so súpravou handsfree
Počas hovoru } Ďalšie } Preniesť
zvuk. Vyberte prenos zvuku do telefónu
alebo do iného zariadenia handsfree pridaného do telefónu.
Presmerovanie zvuku
Môžete vybrať, kam sa má zvuk preniesť pri prijatí prichádzajúceho hovoru pomocou klávesnice telefónu. Ak na prijatie hovoru použijete tlačidlo na súprave handsfree, zvuk sa vždy prenesie do súpravy handsfree.
Presmerovanie zvuku pri prijatí hovoru pomocou súpravy handsfree
1 } Nastavenie } karta Pripojenia
} Bluetooth }
Handsfree } Prichádz.
hovor.
2 } Zvuk v telefóne, ak chcete zvuk
vždy preniesť do telefónu. Ak chcete zvuk presmerovať do súpravy handsfree, vyberte možnosť V handsfree.
74 Pripojenie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 75
Diaľkové ovládanie
Telefón je možné používať ako diaľkové ovládanie na riadenie aplikácií na počítači, napríklad prehrávača záznamov alebo prezentácií programu Microsoft® PowerPoint®. Počítač musí podporovať profil Bluetooth HID.
Vybratie vzdialeného ovládania
1 } Zábava } Vzdial. ovládanie. 2 Vyberte aplikáciu, ktorú chcete použiť,
a počítač, ku ktorému sa chcete pripojiť.
Prenos súborov
Pomocou počítača môžete zobraziť a preniesť obsah správcu súborov. Pomocou myši môžete na počítači vykonať nasledujúce operácie:
Prenášať súbory medzi telefónom
a počítačom.
Odstrániť súbory z telefónu.
Infračervený port
Infračervený port umožňuje nadviazať spojenie medzi telefónom a počítačom alebo iným zariadením vybaveným infračerveným portom. Umožňuje napríklad synchronizovať položky kalendára, a odosielať objekty, ako sú obrázky a kontakty.
% 70 Synchronizácia,
Ak sa pripájate k počítaču, preštudujte si dokumentáciu počítača. Uistite sa, že rýchlosť infračerveného prenosu na počítači je nastavená na 115 200 b/s.
Zapnutie infračerveného portu
} Nastavenie } karta Pripojenia } Infračervený port } Zapnuté
alebo } 10 minút – infračervený port sa zapne na 10 minút.
Prepojenie dvoch zariadení
1 Zapnite infračervené porty obidvoch
zariadení.
2 Uistite sa, že infračervený port
na telefóne je nasmerovaný na infračervený port druhého zariadenia.
3 Telefón nadviaže spojenie s druhým
zariadením.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
75Pripojenie
Page 76
Odoslanie položky pomocou infračerveného portu (príklad: kontakt)
1 Uistite sa, že infračervené porty
obidvoch zariadení sú zapnuté.
} Kontakty a vyberte kontakt.
2 } Ďalšie } Odoslať kontakt
} Cez infrač. port.
Prenos súborov pomocou kábla USB
Ak telefón pripájate k počítaču pomocou kábla USB, pamäťová karta sa zobrazí na počítači ako jednotka. Používatelia systému Windows môžu nainštalovať ovládače kábla USB z disku CD, ktorý sa dodáva s telefónom,
ovládačov rozhrania USB.
Uistite sa, že používate iba kábel USB, ktorý sa dodáva s telefónom, a že kábel USB je pripojený priamo k počítaču. Neodpájajte kábel USB od telefónu alebo počítača počas prenosu.
Pomocou myši môžete na počítači vykonať nasledujúce operácie:
Prenášať súbory medzi telefónom
a počítačom.
Presunúť, odstrániť a usporiadať
súbory na pamäťovej karte.
% 54 Inštalácia
Súbory musia byť uložené v špeciálnych priečinkoch na pamäťovej karte:
Obrázky musia byť uložené v priečinku
\MSSEMC\Media files\image\.
Hudba musí byť uložená v priečinku
\MSSEMC\Media files\MP3 alebo skopírovaná pomocou programu Disc2Phone, Walkman®.
Aplikácie a hry Java musia byť uložené
v priečinku \MSSEMC\Media files\other\.
Obrázky z fotoaparátu sa ukladajú
do priečinka \DCIM\,
obrázkov do počítača.
Aby ste mohli túto funkciu používať, musí byť na počítači jeden z nasledujúcich operačných systémov: Windows® 2000, Windows ME, Windows XP alebo Mac OS X.
Ukončenie pripojenia USB
1 Ukončite pripojenie USB na počítači.
V systéme Windows kliknite na ikonu Bezpečné odstránenie hardvéru na paneli úloh a postupujte podľa pokynov.
2 Odpojte kábel USB od telefónu.
% 53 Prehrávač
% 50 Prenos
76 Pripojenie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 77
Aktualizačná služba
Aktualizačná služba spoločnosti Sony Ericsson udržiava v telefóne najnovší softvér. Ak je k dispozícii nová verzia softvéru, môžete ju prevziať a nainštalovať pomocou dodávaného kábla USB a počítača s pripojením na Internet.
Aktualizácia softvéru telefónu
1 Navštívte webovú lokalitu
www.sonyericsson.com/support.
2 Vyberte oblasť a krajinu. 3 Zadajte názov výrobku. 4 Kliknite na prepojenie Sony Ericsson
Update Service a postupujte podľa pokynov na obrazovke.

Ďalšie funkcie

Čas a dátum, budík, kalendár, úlohy, aplikácie Java™, zámok karty SIM atď.
Čas a dátum
V pohotovostnom režime telefón vždy zobrazuje čas.
Nastavenie času: } Nastavenie } karta Všeobecné } Čas a dátum } Čas. Zadajte čas, } Uložiť.
• Ak chcete nastaviť formát času, } Formát a vyberte možnosť.
Nastavenie dátumu a formátu
zobrazenia dátumu: } Nastavenie
} karta Všeobecné } Čas a dátum } Dátum.
Budík
Budík je možné nastaviť tak, aby zvonil v určitú hodinu počas 24 hodín dňa, alebo opakovane v určitý čas po niekoľko dní. Oba typy budíkov je možné nastaviťčasne. Budík zvoní, aj keď je telefón v tichom režime alebo je vypnutý.
Budík môže používať rádio ako
signál budíka,
Nastavenie budíka
} Organizátor } Budíky } Budík,
zadajte čas, } Uložiť.
% 58 Rádio.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
77Ďalšie funkcie
Page 78
Používanie budíka
• Zmena času budíka: } Organizátor } Budíky } Budík a zadajte nový čas.
Zvoniaci budík môžete vypnúť stlačením
ľubovoľného tlačidla. Ak chcete zabrániť opakovanému zvoneniu budíka,
} Vypnúť. Ak je ako signál zvonenia
nastavené rádio, } Odložiť.
Zrušenie nastavenia budíka:
} Organizátor } Budíky } Budík } Vypnúť.
Nastavenie opakovaného budíka:
} Organizátor } Budíky } Opakovaný budík. Zadajte čas
a vyberte dni, kedy má budík opakovane budiť. Prejdite na deň a stlačte tlačidlo
Označiť. } Menu ukončíte stla
tlačidla Hotovo.
Výber signálu budíka: } Organizátor } Budíky } Signál budíka. Vyberte
možnosť Rádio alebo Zvuky.
Ak zvolíte ako signál budíka možnosť Rádio, uistite sa, že je k telefónu pripojená súprava handsfree.
čením
Kalendár
Kalendár slúži na zaznamenávanie dôležitých schôdzok. Kalendár je možné synchronizovať s kalendárom na počítači alebo s kalendárom na webe,
% 70 Synchronizácia.
78 Ďalšie funkcie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Udalosti
Môžete pridať novú udalosť alebo použiť existujúcu udalosť ako šablónu, ktorú skopírujete a upravíte. Pre udalosti je možné nastaviť pripomienky.
Pridanie novej udalosti
1 } Organizátor } Kalendár, zvýraznite
dátum udalosti, } Vybrať } Nová
udalosť } Pridať.
2 Zadajte podrobnosti a každý jednotlivý
údaj potvrďte.
Zobrazenie udalosti
1 Organizátor } Kalendár, vyberte
deň s udalosťou (označený tučne).
2 Prejdite na udalosť, } Zobraziť.
Zobrazenie obsahu kalendára
} Organizátor } Kalendár.
Dni s udalosťami sú označené tučne. Zobrazenie určitého týždňa: } Ďalšie
} Zobraziť týždeň.
Nastavenie času pripomienok
1 } Organizátor } Kalendár } Ďalšie
} Rozšírené } Pripomienky.
2 } Vždy, ak chcete, aby pripomienka
zaznela i pri vypnutom telefóne. Keď znie signál pripomienky, } Áno a prečítajte si informácie o udalosti.
} Pripomienku je možné vypnúť
stlačením tlačidla Nie. Nastavenie pripomienok v kalendári má vplyv na nastavenie pripomienok pre úlohy.
Page 79
Navigácia v kalendári
Na pohyb medzi dňami alebo týždňami použitie navigačné tlačidlo. V zobrazení mesiaca a týždňa je možné použiť klávesnicu
:
Predchádzajúci
týždeň
Predchádzajúci
mesiac
Predchádzajúci
rok
Aktuálny dátum
Nasledujúci
týždeň
Nasledujúci
mesiac
Nasledujúci
rok
Nastavenie kalendára
} Organizátor } Kalendár } Ďalšie
a vyberte možnosť.
• Zobraziť týždeň – výber, pridanie,
úprava a odstránenie udalostí.
• Nová udalosť – pridanie novej
udalosti.
•Zmeniť dátum – zmena dátumu
v kalendári.
• Rozšírené – zobrazenie možností
pre hľadanie udalostí, odstránenie všetkých udalostí, nastavenie pripomienok a výber prvého dňa
Odoslanie udalosti
V zozname udalostí pre určitý deň vyberte položku, ktorú chcete odoslať,
} Ďalšie } Odoslať a vyberte metódu
prenosu.
Úlohy
Môžete si viesť záznamy telefonátov, ktoré musíte uskutočniť, alebo úloh, ktoré musíte vykonať. Môžete pridať novú úlohu alebo použiť existujúcu úlohu ako šablónu, ktorú skopírujete alebo upravíte. Pre úlohu je možné nastaviť pripomienku.
Pridanie novej úlohy
1 } Organizátor } Úlohy } Nová úloha
} Pridať.
2 Vyberte kategóriu. Pokiaľ je kategóriou
úlohy telefonát, zadajte telefónne číslo,
} Pokrač. 3 Zadajte predmet, } Pokrač. 4 Pokiaľ chcete nastaviť pripomienku
úlohy, } Áno.
Zobrazenie úlohy
} Organizátor } Úlohy, vyberte úlohu,
} Zobraziť.
v týždni.
Prenášanie udalostí
Udalosti môžete odosielať a prijímať jednou z dostupných metód prenosu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
79Ďalšie funkcie
Page 80
Nastavenie času pripomienok
1 } Organizátor } Úlohy, vyberte úlohu,
} Ďalšie } Pripomienky.
2 } Vždy, ak chcete, aby pripomienka
zaznela i pri vypnutom telefóne. Keď zaznie signál pripomienky, } Áno a prečítajte si úlohu alebo zavolajte na telefónne číslo v úlohe typu „Telefonát“. } Pripomienku je možné vypnúť stlačením tlačidla Nie. Nastavenie pripomienok pre úlohy má vplyv na nastavenie pripomienok v kalendári.
Prenášanie úloh
Úlohy môžete odosielať a prijímať jednou z dostupných metód prenosu. Úlohy môžete tiež synchronizovať s počítačom,
Odoslanie úlohy
1 V zozname úloh pre určitý deň vyberte
položku, ktorú chcete odoslať, } Ďalšie
} Odoslať.
2 Vyberte metódu prenosu.
% 70 Synchronizácia.
Poznámky
Ak si potrebujete zapamätať určité informácie, môžete ich poznamenať do telefónu.
Pridanie poznámky
} Organizátor } Poznámky } Nová poznámka } Pridať,
zadajte poznámku, } Uložiť.
Práca sa poznámkami
1 } Organizátor } Poznámky.
Zobrazí sa zoznam poznámok.
2 Vyberte poznámku, ktorú chcete
použiť. Ak chcete upraviť poznámku, zobraziť (alebo skryť) poznámku v pohotovostnom režime, odoslať ju alebo odstrániť, } Ďalšie.
Prenášanie poznámok
Poznámky môžete odosielať a prijímať jednou z dostupných metód prenosu. Poznámky je možné synchronizovať s počítačom,
Odoslanie poznámky
} Organizátor } Poznámky, vyberte
poznámku, ktorú chcete odoslať,
} Ďalšie } Odoslať, vyberte metódu
prenosu.
% 70 Synchronizácia.
Profily
V telefóne sú preddefinované profily, ktoré sú nastavené pre určité prostredia. Všetky nastavenia profilu je možné obnoviť na nastavenia pri zakúpení telefónu.
80 Ďalšie funkcie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 81
Výber profilu
} Nastavenie } karta Všeobecné } Profily } Vybrať profil.
Zmena nastavenia profilu
} Nastavenie } karta Všeobecné } Profily } Upraviť profil, vyberte
nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
Premenovanie profilu
} Nastavenie } karta Všeobecné } Profily } Upraviť profil } Názov
profilu. Normálny profil sa nedá
premenovať.
Stopky
Telefón má zabudované stopky, pomocou ktorých je možné uložiť niekoľko medzičasov. Ak prijmete prichádzajúci hovor, stopky bežia ďalej.
Použitie stopiek
1 } Organizátor } Stopky } Spustiť. 2 } Zastaviť alebo } Nový čas,
ak chcete zmerať medzičas.
3 Vynulovanie stopiek: } Vynul.
Zostupný časovač
Nastavenie časovača
} Organizátor } Časovač a zadajte
čas v hodinách, minútach a sekundách,
po uplynutí ktorého sa má časovač
spustiť upozorňujúci signál. Po uplynutí
času môžete zvonenie vypnúť
ľubovoľným tlačidlom.
Jas
Môžete nastaviť jas obrazovky.
Nastavenie jasu
} Nastavenie } karta Displej } Jas.
Úvodná obrazovka
Pri zapnutí alebo vypnutí telefónu
sa na displeji telefónu zobrazí úvodná
obrazovka. Môžete tiež nastaviť svoju
vlastnú úvodnú obrazovku.
Výber úvodnej obrazovky
} Nastavenie } karta Displej
} Úvodná obrazovka, vyberte
možnosť, ktorú chcete použiť
pre úvodnú obrazovku.
Kalkulačka
Kalkulačka umožňuje sčítať, odčítať,
deliť a násobiť.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
81Ďalšie funkcie
Page 82
Použitie kalkulačky
} Organizátor } Kalkulačka.
Pomocou tlačidla alebo vyberte
operácie ÷ x - + . % =.
Stlačením tlačidla je možné
vymazať číslice.
– zadanie desatinnej čiarky.
Aplikácie Java™
V telefóne je možné spúšťať aplikácie Java™. Hry a iné aplikácie Java je možné prevziať do telefónu z Internetu.
Otvorenie aplikácie Java™
} Správca súborov } Aplikácie
alebo } Hry.
Zabezpečenie aplikácií Java
Aplikácie Java sa automaticky inštalujú ako „dôveryhodné“ alebo „nedôveryhodné“. Dôveryhodné aplikácie sa môžu napríklad pripojiť k sieti, odosielať správy alebo používať fotoaparát bez toho, aby museli žiadať o vaše povolenie. Nedôveryhodné aplikácie musia vždy najprv požiadať o vaše povolenie. Pre aplikácie Java môžete povoliť rôzne stupne povolení.
Nastavenie povolení pre aplikáciu Java™
1 } Správca súborov } Aplikácie
alebo } Hry.
2 Vyberte aplikáciu alebo hru, } Ďalšie
} Povolenia.
3 } Prístup Internet, Správy alebo
Záznam multimédií.
4 } Nie, Vždy sa pýtať alebo
Opýtať sa raz – nastavte požadovanú
úroveň povolení pre aplikáciu.
Veľkosť obrazovky aplikácie Java
Niektoré aplikácie Java sú určené pre konkrétnu veľkosť obrazovky. V niektorých prípadoch sa aplikácie nespustia, pretože telefón nedokáže prispôsobiť aplikáciu na obrazovku. Ak chcete zistiť veľkosť obrazovky, pre akú je aplikácia určená, obráťte sa na dodávateľa aplikácie a zmeňte nastavenie obrazovky pre aplikáciu v telefóne.
Nastavenie veľkosti obrazovky pre aplikáciu Java
1 } Správca súborov } Aplikácie
alebo } Hry.
2 Vyberte aplikáciu alebo hru, } Ďalšie
} Obrazov.
3 Vyberte jednu z možností v zozname.
Ak vyberiete možnosť Vlastné, môžete upraviť hodnoty Šírka: a Výška:.
82 Ďalšie funkcie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 83
Zámok karty SIM
Zámok karty SIM chráni predplatné proti neoprávnenému použitiu, nechráni však telefón. Pri výmene karty SIM bude telefón naďalej fungovať s novou kartou SIM.
čšina kariet SIM je pri zakúpení zamknutá. Pokiaľ je karta SIM zamknutá, musíte pri zapnutí telefónu zadať kód PIN (osobné identifikaččíslo).
Pokiaľ zadáte kód PIN chybne trikrát za sebou, karta SIM sa zablokuje. Zablokovanie karty indikuje správa
Kód PIN blokovaný. Ak chcete kartu
odblokovať, musíte zadať kód PUK
Zmena kódu PIN
1 } Nastavenie } karta Všeobecné
} Zámky } Zámok karty SIM } Zmeniť kód PIN.
2 Zadajte kód PIN, } OK. 3 Zadajte nový štvorciferný
až osemciferný kód PIN, } OK.
4 Znova zadajte nový kód PIN, } OK.
Zamknutie alebo odomknutie karty SIM
1 } Nastavenie } karta Všeobecné
} Zámky } Zámok karty SIM } Ochrana, vyberte možnosť
Zapnuté alebo Vypnuté.
2 Zadajte kód PIN, } OK.
(osobný odblokovací kód). Kódy PIN a
PUK vám poskytne prevádzkovateľ siete. Kód PIN môžete zmeniť na nový štvorciferný až osemciferný kód PIN.
Ak sa pri zmene kódu PIN zobrazí správa
Kódy sa nezhodujú., zadali ste nesprávne
nový kód PIN. Pokiaľ sa na displeji zobrazí správa správa originálny kód.
Chybný kód PIN. a za ňou
Starý kód PIN:, zadali ste chybne
Odblokovanie karty SIM
1 Ak sa zobrazí správa Kód PIN
blokovaný., zadajte kód PUK, } OK.
2 Zadajte nový štvorciferný až
Zámok klávesnice
Klávesnicu telefónu môžete zamknúť, aby ste zabránili neúmyselnému vytáčaniu čísiel.
Volanie na medzinárodné tiesňové číslo 112 je možné, aj keď je klávesnica zamknutá.
Automatický zámok klávesnice
Keď je v pohotovostnom režime aktivovaný automatický zámok klávesnice, klávesnica sa uzamkne chvíľu po stlačení posledného tlačidla.
osemciferný kód PIN, } OK.
3 Znova zadajte nový kód PIN, } OK.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
83Ďalšie funkcie
Page 84
Zapnutie automatického zámku klávesnice
} Nastavenie } karta Všeobecné } Zámky } Aut. zámok kláv.
Ručné uzamknutie klávesnice
V pohotovostnom režime stlačte
} Zamknúť.
Môžete prijať prichádzajúci hovor. Klávesnica sa opäť uzamkne po skončení hovoru. Klávesnica ostane zamknutá, kým ju ručne neodomknete.
Ak chcete klávesnicu odomknúť, stlačte } Odomk.
Zámok telefónu
Zámok telefónu chráni telefón proti neoprávnenému použitiu v prípade krádeže alebo výmeny karty SIM. Kód na uzamknutie telefónu (štandardne 0000) môžete zmeniť na ľubovoľný vlastný štvorciferný až osemciferný kód.
Automatický zámok telefónu
Pokiaľ je zámok telefónu nastavený na automatický zámok, nie je nutné zadať kód na uzamknutie telefónu, pokiaľ do telefónu nie je vložená iná karta SIM.
Zapamätajte si svoj nový kód. V prípade jeho zabudnutia budete musieť odovzdať telefón do opravy miestnemu predajcovi výrobkov Sony Ericsson.
Nastavenie zámku telefónu
1 } Nastavenie } karta Všeobecné
} Zámky } Zámok telefónu } Ochrana, vyberte požadovanú
možnosť.
2 Zadajte kód na uzamknutie
telefónu, } OK.
Odomknutie telefónu
Ak je zapnutý zámok telefónu, zadajte kód, } OK.
Zmena kódu na uzamknutie telefónu
} Nastavenie } karta Všeobecné } Zámky } Zámok telefónu } Zmeniť kód.
Pamäť kódov
Aby ste si nemuseli pamäť bezpečnostné kódy pre kreditné karty, môžete ich uložiť do pamäte kódov v telefóne. Potom stačí, ak si zapamätáte prístupový kód na otvorenie pamäte kódov.
84 Ďalšie funkcie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 85
Kontrolné slovo a zabezpečenie
Aby ste potvrdili zadanie správneho prístupového kódu na otvorenie pamäte kódov a zabránili neoprávnenému prístupu k vašim kódom, musíte zadať kontrolné slovo.
Po zadaní prístupového kódu na otvorenie pamäte kódov sa kontrolné slovo nakrátko zobrazí na displeji. Pokiaľ je prístupový kód správny, zobrazia sa správne kódy. Pokiaľ je prístupový kód nesprávny, zobrazí sa
nesprávne kontrolné slovo
a
nesprávne kódy.
Otvorenie pamäte kódov po prvý raz
1 } Organizátor } Pamäť kódov.
Zobrazí sa správa s pokynmi, } Pokrač.
2 Zadajte štvorciferný prístupový kód
na otvorenie pamäte kódov, } Pokrač.
3 Znova zadajte nový prístupový kód. 4 Zadajte kontrolné slovo (maximálne
15 znakov), } Hotovo. Kontrolné slovo môže obsahovať písmená i čísla.
Pridanie nového kódu
1 } Organizátor } Pamäť kódov,
zadajte prístupový kód, } Nový kód
} Pridať.
2 Zadajte názov priradený kódu,
} Pokrač.
3 Zadajte kód, } Hotovo.
Zmena prístupového kódu
1 Postupom uvedeným vyššie otvorte
zoznam kódov, } Ďalšie } Zmeniť
príst. kód. 2 Zadajte nový prístupový kód, } Pokrač. 3 Znova zadajte nový prístupový kód,
}
Pokrač.
4 Zadajte kontrolné slovo, } Hotovo.
Zabudnutie prístupového kódu
Ak prístupový kód zabudnete, musíte
pamäť kódov vymazať.
Vymazanie pamäte kódov
1 } Ďalšie } Vymazať. 2 Po zobrazení otázky Vymazať pamäť
kódov? stlačte tlačidlo } Áno. Pamäť
kódov sa vymaže a všetky položky
sa odstránia. Pri budúcom otvorení
pamäte kódov musíte postupovať ako
pri prvom otvorení pamäte kódov.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
85Ďalšie funkcie
Page 86

Riešenie problémov

Riešenie problémov s telefónom
V tejto kapitole sú uvedené niektoré problémy, ktoré sa môžu vyskytnúť pri používaní telefónu. Niektoré problémy vyžadujú kontaktovanie prevádzkovateľa služieb, avšak väčšinu problémov môžete vyriešiť ľahko sami.
V prípade, že musíte telefón odovzdať do opravy, uvedomte si, že môžete stratiť informácie a obsah uložený v
telefóne. Preto si pred odovzdaním telefónu do opravy potrebné informácie skopírujte.
Ďalšiu podporu získate na webovej
lokalite
www.sonyericsson.com/support.
Mám problémy s kapacitou pamäte alebo telefón pracuje pomaly
Možná príčina: Pamäť telefónu je plná alebo obsah pamäte nie je správne usporiadaný.
Riešenie: Reštartujte telefón každý deň. Uvoľní sa tým pamäť a zvýši sa kapacita telefónu.
Môžete tiež použiť funkciu Obnoviť
nastav. Niektoré osobné údaje
a nastavenia sa pri použití tejto funkcie stratia.
% 89 Obnovenie nastavení.
Pri spustení nabíjania telefónu sa nezobrazí ikona batérie
Možná príčina: Batéria je vyčerpaná alebo nebola dlho používaná.
Riešenie: Môže trvať až 30 minút, kým sa na obrazovke zobrazí ikona indikujúca nabíjanie batérie.
Niektoré možnosti menu sú sivé (nedostupné)
Možná príčina: Sivý text označuje funkciu, ktorá je dočasne nedostupná. Služba nie je aktivovaná alebo vaše predplatné príslušnú funkciu nepodporuje.
Riešenie: Kontaktujte prevádzkovateľa siete.
Možná príčina: Keďže nie je možné posielať témy, obrázky a zvuky chránené autorskými právami, je niekedy nedostupné menu Odoslať.
Nerozumiem jazyku v systéme menu
Možná príčina: V telefóne je nastavený nesprávny jazyk.
Riešenie: Zmeňte jazyk, telefónu.
% 16 Jazyk
86 Riešenie problémov
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 87
Telefón sa nedá zapnúť
Možná príčina: Batéria je vybitá. Riešenie: Nabite batériu,
% 5 Nabíjanie batérie.
Riešenie: Uistite sa, že nabíjačka
je pripojená správne. Zapnite telefón s pripojenou nabíjačkou. Ak sa telefón spustí, reštartujte ho bez pripojenej nabíjačky.
Telefón sa nedá nabíjať alebo kapacita batérie je nízka
Možná príčina: Nabíjačka nie je správne pripojená k telefónu.
Riešenie: Uistite sa, že pri pripájaní nabíjačky konektor správne zapadne na miesto. V priebehu nabíjania ikona batérie bliká. Po úplnom nabití batérie prestane blikať,
Možná príčina: Pripojenie batérie nie je správne.
Riešenie: Vyberte batériu a vyčistite konektory. Môžete použiť jemnú kefku, látku alebo vatovú tyčinku namočenú v liehu. Pred vrátením batérie do telefónu počkajte, kým batéria úplne nevyschne. Skontrolujte, či konektory batérie v telefóne nie sú poškodené.
% 5 Nabíjanie batérie.
Možná príčina: Batéria je vyčerpaná
a musí sa vymeniť. Riešenie: Vyskúšajte inú batériu
a nabíjačku pre ten istý model telefónu alebo navštívte predajcu a požiadajte ho o kontrolu správnej funkcie batérie a nabíjačky.
Telefón sa sám vypína
Možná príčina: Neúmyselne ste stlačili tlačidlo .
Riešenie: Zapnite automatický zámok klávesnice alebo klávesnicu uzamknite ručne,
% 83 Zámok klávesnice.
Možná príčina: Pripojenie batérie
nie je správne. Riešenie: Skontrolujte, či je batéria
správne vložená v telefóne,
% 5 Vloženie karty SIM a batérie.
V telefóne sa nedajú použiť textové správy (SMS)
Možná príčina: Chýbajú nastavenia alebo sú nesprávne.
Riešenie: Obráťte sa na prevádzkovateľa siete a zistite správne nastavenie servisného strediska správ SMS,
% 38 Textové správy (SMS).
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
87Riešenie problémov
Page 88
V telefóne sa nedajú použiť správy MMS
Možná príčina: Vaše predplatené služby nezahŕňajú prenos údajov.
Riešenie: Obráťte sa na prevádzkovateľa siete.
Možná príčina: Chýbajú nastavenia alebo sú nesprávne.
Riešenie: Navštívte webovú lokalitu www.sonyericsson.com/support,
vyberte model telefónu, v časti Nastavenie telefónu kliknite na prepojenie MMS a postupujte podľa pokynov.
Nedá sa používať Internet alebo služby WAP
Možná príčina: Vaše predplatené služby nezahŕňajú prenos údajov.
Riešenie: Obráťte sa na prevádzkovateľa siete.
Možná príčina: Chýbajú nastavenia pripojenia na Internet alebo sú nesprávne.
Riešenie: Navštívte webovú lokalitu www.sonyericsson.com/support,
vyberte model telefónu, v časti Nastavenie telefónu kliknite na prepojenie WAP a postupujte podľa pokynov.
% 67 Nastavenie.
% 67 Nastavenie.
Telefón nezistí iných používateľov pomocou funkcie Bluetooth
Možná príčina: Funkcia Bluetooth nie je zapnutá.
Riešenie: Skontrolujte, či je funkcia Bluetooth zapnutá a či je telefón viditeľný v iných zariadeniach.
% 73 Skrytie alebo ukázanie telefónu
pri používaní funkcie Bluetooth.
Pri použití kábla USB, ktorý sa dodáva s telefónom, mám problémy so synchronizáciou alebo prenosom údajov medzi telefónom a počítačom
Možná príčina: Kábel nebol počítačom správne zistený a nainštalovaný. Softvér, ktorý sa dodáva s telefónom, nebol na počítači správne nainštalovaný.
Riešenie: Navštívte webovú lokalitu www.sonyericsson.com/support,
vyberte model telefónu a potom v časti Informácie o výrobku kliknite na prepojenie Začíname. Príručka Synchronizing the phone with a computer (Synchronizácia telefónu s počítačom) obsahuje pokyny pre inštaláciu a príručku pre riešenie problémov, ktorá vám môže pomôcť s riešením problému.
88 Riešenie problémov
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 89
Obnovenie nastavení
Zmeny nastavení a položky, ktoré ste pridali alebo upravili, sa odstránia.
Ak vyberiete možnosť Obnoviť nastav., budú odstránené všetky
uskutočnené zmeny nastavení.
Ak vyberiete možnosť Vymazať všetky, budú okrem zmien nastavení
vymazané všetky kontakty, správy, osobné údaje a prevzaté, prijaté alebo upravené položky a informácie.
Obnovenie nastavení telefónu
1 } Nastavenie } karta Všeobecné
} Obnoviť nastav.
2 } Obnoviť nastav. alebo } Vymazať
všetky.
3 } Áno a pokračujte. 4 Zadajte kód na odomknutie telefónu
(0000 alebo nový kód, ak ste ho zmenili), } OK.
Ak vyberiete možnosť Vymazať všetky, odstránia sa tiež položky (napr. melódie a obrázky), ktoré ste prevzali, prijali alebo upravili.
Chybové správy
Vložte kartu SIM.
Možná príčina: V telefóne nie je karta SIM alebo bola chybne vložená.
Riešenie: Vložte kartu SIM.
% 5 Vloženie karty SIM a batérie.
Možná príčina: Konektory karty SIM
potrebujú vyčistiť. Riešenie: Vyberte kartu SIM a vyčistite
ju. Skontrolujte, či karta nie je poškodená spôsobom, ktorý by mohol zabrániť pripojeniu ku konektorom telefónu. V tom prípade sa obráťte na prevádzkovateľa siete a požiadajte ho o novú kartu SIM.
Vložte správnu kartu SIM.
Možná príčina: Telefón je nastavený na prácu iba s určitými kartami SIM.
Riešenie: Skontrolujte, či v telefóne používate kartu SIM od správneho prevádzkovateľa.
Chybný kód PIN./Chybný kód PIN2.
Možná príčina: Kód PIN alebo PIN2 bol zadaný nesprávne.
Riešenie: Zadajte správny kód PIN alebo PIN2, } Áno.
% 83 Zámok
karty SIM.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
89Riešenie problémov
Page 90
Kód PIN blokovaný./Kód PIN2 blokovaný.
Možná príčina: Kód PIN alebo PIN2 bol zadaný chybne trikrát za sebou.
Riešenie: Postup odblokovania
% 83 Zámok karty SIM.
Kódy sa nezhodujú.
Možná príčina: Tieto dva zadané kódy nie sú rovnaké.
Riešenie: Pokiaľ chcete zmeniť bezpečnostný kód (napríklad kód PIN), musíte nový kód potvrdiť opätovným zadaním rovnakého kódu.
% 83 Zámok karty SIM.
Žiadny signál siete.
Možná príčina: Telefón neprijíma žiadny rádiový signál alebo je prijímaný signál príliš slabý.
Riešenie: Obráťte sa na prevádzkovateľa siete a overte, či je pokrytie siete v mieste, kde sa nachádzate. Ak je, skúste zopakovať hľadanie siete.
Možná príčina: Karta SIM nefunguje správne.
Riešenie: Vložte kartu SIM do iného telefónu. Ak sa zobrazí rovnaká alebo podobná správa, obráťte sa na prevádzkovateľa siete.
Možná príčina: Telefón nefunguje správne.
Riešenie: Vložte kartu SIM do iného telefónu. Ak tento postup odstráni problém, je pravdepodobnou príčinou problému telefón. Obráťte sa na najbližšie servisné pracovisko spoločnosti Sony Ericsson.
Iba tiesňové vol.
Možná príčina: Nachádzate sa v dosahu siete, ale nesmiete ju používať. V núdzi však niektorí prevádzkovatelia siete umožňujú volať na medzinárodné tiesňové číslo 112.
Riešenie: Ak chcete získať dostatočne intenzívny signál, premiestnite sa. Obráťte sa na prevádzkovateľa siete a skontrolujte, či je vaše predplatné v poriadku.
Telefón je zamknutý.
Možná príčina: Telefón je zamknutý. Riešenie: Informácie o odomknutí
telefónu
% 23 Tiesňové volanie.
% 84 Zámok telefónu.
90 Riešenie problémov
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 91
Kód uzamknutia:
Možná príčina: Potrebujete kód na uzamknutie telefónu.
Riešenie: Zadajte kód na uzamknutie telefónu. Telefón má predvolené nastavenie kódu na uzamknutie telefónu 0000. Tento kód môžete zmeniť na ľubovoľný štvorciferný až osemciferný kód.
telefónu.
Kód PUK blokovaný.
Možná príčina: Osobný odblokovací kód (kód PUK) bol zadaný nesprávne desaťkrát za sebou.
Riešenie: Obráťte sa na prevádzkovateľa siete.
Iba nabíjanie, neznáma batéria...
Možná príčina: Použitá batéria nie je batéria schválená spoločnosťou Sony Ericsson.
Riešenie: a efektívneho používania.
% 94 Zásady bezpečného
% 84 Zámok
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
91Riešenie problémov
Page 92

Dôležité informácie

Webové stránky pre zákazníkov spoločnosti Sony Ericsson, servis a podpora, bezpečné a efektívne používanie, licenčná zmluva pre koncového používateľa, záruka, declaration of conformity
Webová lokalita pre zákazníkov spoločnosti Sony Ericsson
Na webovej lokalite www.sonyericsson.com sa nachádza oddiel technickej podpory s ľahko dostupnou pomocou a tipmi. Obsahuje najnovšie aktualizácie softvéru pre počítač a rady pre efektívnejšie používanie výrobku.
Servis a podpora
Teraz budete mať prístup k širokej ponuke exkluzívnych výhodných služieb servisu, ako napríklad:
Medzinárodné a miestne webové lokality,
na ktorých je poskytovaný servis.
Medzinárodná sieť stredísk Call Center.
Krajina Telefónne číslo E-mailová adresa
Austrália 1-300 650 050 questions.AU@support.sonyericsson.com Argentína 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Rakúsko 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com Belgicko 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brazília 4001-0444 questions.BR@support.sonyericsson.com Kanada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Stredná Afrika +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Chile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com
Rozsiahla sieť servisných partnerov spoločnosti
Sony Ericsson.
Záručná lehota. Ďalšie informácie o podmienkach
záruky získate v tejto príručke pre používateľa. Na webovej lokalite www.sonyericsson.com nájdete v časti podpory vo vybratom jazyku najnovšie nástroje podpory a informácie, napríklad aktualizácie softvéru,
databázu Knowledgebase, oddiel Nastavenie telefónu a ďalšiu pomoc. Ďalšie informácie o službách a funkciách prevádzkovateľa siete získate u prevádzkovateľa. Môžete sa tiež obrátiť na strediská Call Center. Telefónne číslo najbližšieho strediska Call Center nájdete v zozname nižšie. Ak vaša krajina alebo oblasť nie je v zozname, obráťte sa na miestneho predajcu. (V čase vydania tejto príručky boli uvedené telefónne čísla aktuálne. Najnovšie aktualizácie môžete nájsť na webovej lokalite www.sonyericsson.com.) Ak nastane situácia, v ktorej budete potrebovať servis výrobku, obráťte sa na predajcu, od ktorého ste výrobok zakúpili, alebo na niektorého zo servisných partnerov. Uschovajte si originálny nákupný doklad, pretože je potrebný pri vznesení nároku na záruku.
Pri volaní do strediska Call Center sa budú účtovať bežné telefónne poplatky, vrátane miestnych daní, ak toto číslo nie je bezplatné.
92 Dôležité informácie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 93
Čína 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com Kolumbia 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Chorvátsko 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com Česká republika 844 550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Dánsko 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Fínsko 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com Francúzsko 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Nemecko 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com Grécko 801-11-810-810
Hongkong 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Maďarsko 06 1 437 7300 questions.HU@support.sonyericsson.com India 39011111(Ak voláte
Indonézia 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Írsko 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Taliansko 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Malajzia 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com Mexiko 01 800 000 4722
Holandsko 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com Nový Zéland 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Nórsko 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com Filipíny 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Poľsko 0(predvoľba)22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugalsko 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com Rumunsko (+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Rusko 8(495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com Singapur 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovensko 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com Južná Africa 0861 632222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Španielsko 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com Švédsko 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com Švajčiarsko 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Tajwan 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com Thajsko 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com
210-89 91 919 (z mobilného telefónu) questions.GR@support.sonyericsson.com
zo siete GSM, pridajte kód STD.) questions.IN@support.sonyericsson.com
(vnútroštátne bezplatné číslo) questions.MX@support.sonyericsson.com
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
93Dôležité informácie
Page 94
Turecko 0212 47 37 777 questions.TR@support.sonyericsson.com Ukrajina (+380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com Spojené arabské emiráty 43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com Veľká Británia 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com Spojené štáty americké 1-866-766-9374 questions.US@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com
Zásady bezpečného a efektívneho používania
Skôr ako začnete používať mobilný telefón, preštudujte si tieto informácie.
Tieto informácie slúžia pre vašu bezpečnosť. Preto tieto zásady dodržiavajte. Ak bol výrobok vystavený niektorej z podmienok, ktoré sú popísané nižšie, alebo ak máte pochybnosti o jeho správnej funkcii, nechajte výrobok skontrolovať u certifikovaného servisného partnera skôr, ako ho začnete nabíjať alebo používať. V opačnom prípade sa vystavujete riziku vzniku závady výrobku alebo dokonca možného zranenia.
Odporúčania pre bezpečné používanie výrobku (mobilného telefónu, batérie, nabíjačky a ďalšieho príslušenstva)
S výrobkom zaobchádzajte vždy
opatrne a odkladajte ho na čisté a bezprašné miesto.
Upozornenie! Batéria môže pri
odhodení do ohňa explodovať.
Výrobok nevystavujte pôsobeniu
kvapaliny či vlhkosti.
Výrobok nevystavujte pôsobeniu
extrémne vysokých alebo nízkych teplôt. Batériu nevystavujte pôsobeniu teplôt vyšších ako +60° C.
Výrobok neprikladajte k otvorenému
plameňu alebo zapáleným tabakovým výrobkom.
Nedovoľte, aby výrobok spadol na zem,
nehádžte ho a nepokúšajte sa ho ohýnať.
Výrobok nefarbite.
Nepokúšajte sa výrobok rozobrať
alebo upravovať. Opravy by mali vykonávať iba osoby s oprávnením spoločnosti Sony Ericsson.
Bez súhlasu nepoužívajte výrobok
v blízkosti zdravotníckych prístrojov.
Nepoužívajte výrobok v lietadle alebo jeho blízkosti
ani v oblastiach, kde je prikázané vypnúť obojsmerné vysielačky.
Nepoužívajte výrobok v priestoroch s potenciálne
výbušným prostredím.
Neukladajte výrobok do priestoru nad bezpečnostným
vzduchovým vankúšom (airbagom) v automobile ani do tohto priestoru neinštalujte bezdrôtové zariadenie.
DETI
UDRŽUJTE MIMO DOSAHU DETÍ. NEDOVOĽTE, ABY SA S MOBILNÝM TELEFÓNOM ALEBO JEHO PRÍSLUŠENSTVOM HRALI DETI. DETI BY MOHLI PORANIŤ SEBA ALEBO INÉ OSOBY, ALEBO BY MOHLI NÁHODNE POŠKODIŤ MOBILNÝ TELEFÓN ALEBO JEHO PRÍSLUŠENSTVO. MOBILNÝ TELEFÓN ALEBO JEHO PRÍSLUŠENSTVO MÔŽE OBSAHOVAŤ DROBNÉ DIELCE, KTORÉ SA MÔŽU ODDELIŤ A SPÔSOBIŤ RIZIKO UDUSENIA.
94 Dôležité informácie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 95
Napájací zdroj (nabíjačka)
Sieťový napájací zdroj pripájajte iba k takému elektrickému zdroju, ktorý je vyznačený na výrobku. Uistite sa, že je kábel umiestnený tak, aby sa nemohol poškodiť alebo namáhať. Pred čistením najprv odpojte zariadenie od napájacieho napätia. Znížite tak riziko úrazu elektrickým prúdom. Napájací zdroj sa nesmie používať vonku ani vo vlhkom prostredí. Nikdy nemeňte kábel ani vidlicu. Pokiaľ vidlica nepatrí do zásuvky, nechajte si nainštalovať správnu zásuvku kvalifikovaným elektrikárom. Používajte iba originálne nabíjačky značky Sony Ericsson, ktoré sú skonštruované pre tento typ mobilného telefónu. Iné nabíjačky nemusia vyhovovať rovnakým štandardom bezpečnosti a výkonu.
Batéria
Pred prvým použitím mobilného telefónu odporúčame batériu úplne nabiť. Nová batéria alebo batéria, ktorá sa dlhší čas nepoužívala, môže mať pri niekoľkých prvých použitiach zníženú kapacitu. Batéria by mala byť nabíjaná iba pri teplotách v rozsahu od +5 °C do +45 °C. Používajte iba originálne batérie značky Sony Ericsson, ktoré sú skonštruované pre tento typ mobilného telefónu. Používanie iných batérií a nabíjačiek môže byť nebezpečné. Doby hovoru a pohotovostného režimu závisia od viacerých podmienok, napríklad od intenzity signálu, prevádzkovej teploty, frekvencie používania aplikácií, vybratých funkcií a hlasovej a dátovej komunikácie pri používaní mobilného telefónu. Pred vybratím batérie vypnite mobilný telefón. Nedovoľte, aby sa batéria dostala do úst. Elektrolyty v batériách majú pri požití jedovaté účinky. Nedovoľte, aby sa kovové kontakty batérie dotýkali iného kovového predmetu. Môže to spôsobiť skrat a poškodenie batérie. Batériu používajte iba na určený účel.
Osobné zdravotnícke prístroje
Mobilné telefóny môžu rušiť stimulátory srdca a ďalšie lekársky implantované prístroje. Vyhýbajte sa prikladaniu mobilného telefónu na kardiostimulátor, napr. nevkladajte telefón do náprsného vrecka. Pri telefonovaní priložte mobilný telefón k uchu vzdialenejšiemu od kardiostimulátora. Nebezpečenstvo rušenia je obmedzené pri dodržaní minimálnej vzdialenosti 15 cm od kardiostimulátora. Pri akomkoľvek podozrení o rušení mobilný telefón okamžite vypnite. Ďalšie informácie vám poskytne kardiológ. Ak používate iný zdravotnícky prístroj, poraďte sa s lekárom a výrobcom prístroja.
Vedenie vozidla
Oboznámte sa s miestnymi zákonmi a predpismi, ktoré obmedzujú používanie mobilných telefónov počas vedenia vozidla alebo vyžadujú, aby vodič používal zariadenie na telefonovanie bez použitia rúk (handsfree). Odporúčame vám, aby ste používali iba súpravy handsfree značky Sony Ericsson osobitne určené pre tento výrobok. Upozorňujeme, že vzhľadom na možné rušenie elektronických zariadení niektorí výrobcovia motorových vozidiel zakazujú používanie mobilných telefónov v ich vozidlách, pokiaľ v nich so súpravou handsfree nie je nainštalovaná vonkajšia anténa. Vždy venujte riadeniu vozidla plnú pozornosť. Pred telefonovaním zíďte z vozovky a zaparkujte, ak si to podmienky cestnej premávky vyžadujú.
Tiesňové volanie
Mobilné telefóny používajú vysokofrekvenčné signály, ktoré nemôžu zaručiť spojenie za každých podmienok. Z tohto dôvodu sa v životne dôležitej situácii nikdy nespoliehajte iba na komunikáciu mobilným telefónom (napr. pri neodkladnej lekárskej pomoci).
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
95Dôležité informácie
Page 96
Môže sa stať, že tiesňové volania nebude možné uskutočniť vo všetkých oblastiach alebo všetkých mobilných sieťach, prípadne ak sa používajú určité sieťové služby či funkcie telefónu. Konkrétne podmienky si overte u svojho poskytovateľa služieb.
Anténa
Tento telefón obsahuje zabudovanú anténu. Ak použijete anténu, ktorá nie je predávaná spoločnosťou Sony Ericsson špeciálne pre tento model mobilného telefónu, môžete zapríčiniť poškodenie telefónu, zníženie výkonu alebo zvýšenie hladiny SAR nad stanovené limity (pozrite nižšie).
Efektívne používanie
Držte mobilný telefón rovnako ako ktorýkoľvek iný telefón. Počas používania nezakrývajte hornú časť telefónu. Mohli by ste ovplyvniť kvalitu hovoru a spôsobiť, že by telefón pracoval s vyšším výkonom, ako je potrebné. Tým by sa skrátil čas, ktorý je k dispozícii pre pohotovosť a hovory.
Pôsobenie vysokofrekvenčnej energie a hladiny SAR
Mobilný telefón je rádiový vysielač a prijímač s nízkym výkonom. Zapnutý telefón vyžaruje nízku úroveň vysokofrekvenčnej energie (známej tiež ako rádiové vlny alebo vlny na rádiovej frekvencii). Vlády štátov na celom svete prijali obsiahle medzinárodné bezpečnostné smernice vyvinuté vedeckými organizáciami, ako je ICNIRP (Medzinárodná komisia na ochranu proti neionizujúcemu žiareniu) a IEEE (Inštitút inžinierov elektrotechniky a elektroniky) na základe pravidelného a dôkladného vyhodnocovania vedeckých štúdií. Tieto smernice určujú povolené hladiny pôsobenia rádiových vĺn na široké obyvateľstvo. Tieto hladiny obsahujú bezpečnostnú rezervu, aby sa zaistila bezpečnosť všetkých osôb bez ohľadu na vek a zdravotný stav, a aby sa zohľadnili akékoľvek odchýlky meraní.
Merná rýchlosť pohlcovania (SAR) je jednotka na meranie množstva vysokofrekvenčnej energie pohltenej telom pri používaní mobilného telefónu. Hodnota SAR je určená najvyššou certifikovanou výkonovou hladinou pri laboratórnych podmienkach, ale skutočné hladiny SAR počas prevádzky mobilného telefónu môžu byť oveľa nižšie. Dôvodom je, že mobilný telefón je skonštruovaný na použitie minimálnej energie potrebnej na dosiahnutie siete.
Odchýlky hodnoty SAR pod hodnotou určenou smernicami pre pôsobenie vysokofrekvenčnej energie neznamenajú, že ide o odchýlky v bezpečnosti. Zatiaľ čo sa hladiny SAR u mobilných telefónov líšia, všetky modely mobilných telefónov Sony Ericsson sú skonštruované tak, aby spĺňali smernice pre pôsobenie vysokofrekvenčnej energie.
V USA musia byť telefóny pred uvedením na trh testované Federálnou komisiou pre komunikácie (FCC), ktorá overuje, či nepresahujú hodnoty uvedené vo vládou prijatých podmienkach bezpečného vyžarovania. Tieto testy sa pre každý model vykonávajú v polohách a umiestneniach (pri uchu a pri nosení na tele) vyžadovaných komisiou FCC. Tento telefón bol testovaný pre nosenie na tele a spĺňa podmienky vyžarovania vysokofrekvenčnej energie komisie FCC, ak je telefón umiestnený vo vzdialenosti najmenej 15 mm od tela a v jeho blízkosti sa nenachádzajú žiadne kovové predmety, alebo ak sa používa spolu s originálnym príslušenstvom pre nosenie na tele od spoločnosti Sony Ericsson, určeným pre tento model telefónu. Pri použití iného príslušenstva nie je zaručené, že bude telefón spĺňať podmienky vyžarovania vysokofrekvenčnej energie komisie FCC.
časťou materiálov dodaných s týmto telefónom je i osobitná príloha s informáciami o hodnotách SAR pre tento model mobilného telefónu. Tieto informácie nájdete spoločne s ďalšími informáciami o pôsobení vysokofrekvenčnej energie a úrovniach SAR na nasledujúcej webovej lokalite: www.sonyericsson.com.
96 Dôležité informácie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 97
Zjednodušenie používania a zvláštne potreby
V prípade telefónov predávaných v USA môžete s mobilným telefónom Sony Ericsson používať terminál TTY (ak máte k dispozícii potrebné príslušenstvo). Informácie o zjednodušenom používaní pre zákazníkov so zvláštnymi potrebami získate v stredisku Sony Ericsson Special Needs Center na čísle 877 878 1996 (terminál TTY) alebo 877 207 2056 (hlasové volanie). Stredisko Sony Ericsson Special Needs Center môžete tiež navštíviť na webovej lokalite www.sonyericsson-snc.com.
Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení
Tento symbol na výrobku alebo jeho obale označuje, že s výrobkom by sa nemalo zaobchádzať ako s bežným odpadom domácnosti. Namiesto toho by mal byť odovzdaný na príslušné zberné miesto pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správna likvidácia tohto výrobku pomáha chrániť životné prostredie a zdravie ľudí pred možnými negatívnymi následkami, ktoré by boli inak spôsobené nevhodným zaobchádzaním s týmto použitým výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha chrániť prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate od obecného úradu, komunálnych služieb alebo od predajcu, od ktorého ste výrobok kúpili.
Likvidácia batérie
Preštudujte si miestne predpisy pre likvidáciu batérií alebo požiadajte o informácie miestne stredisko Sony Ericsson Call Center. Batériu nikdy neodhadzujte do komunálneho odpadu. Obráťte sa stredisko likvidácie batérií (ak je to možné).
Licenčná zmluva pre koncového používateľa
Toto bezdrôtové zariadenie vrátane akýchkoľvek médií dodávaných s týmto zariadením (ďalej len „zariadenie“) obsahuje softvér vo vlastníctve spoločnosti Sony Ericsson Mobile Communications AB a jej pridružených spoločností (ďalej len „spoločnosť Sony Ericsson“) a jej nezávislých dodávateľov a poskytovateľov licencií (ďalej len „softvér“). Ako používateľovi tohto zariadenia vám spoločnosť Sony Ericsson udeľuje nevýhradnú, neprenosnú a neprevoditeľnú licenciu na používanie tohto softvéru výlučne v spojení s týmto zariadením, v ktorom je nainštalovaný a s ktorým je dodaný. Žiadna časť tohto vyhlásenia nesmie byť považovaná za predaj softvéru používateľovi tohto zariadenia. Nesmiete rozmnožovať, upravovať, šíriť, spätne analyzovať, dekompilovať alebo inak pozmeňovať zdrojový kód softvéru alebo akejkoľvek súčasti softvéru, ani používať iné prostriedky na jeho analýzu. Aby sa predišlo pochybnostiam, máte za každých okolností oprávnenie preniesť všetky svoje práva a povinnosti súvisiace so softvérom na tretiu osobu, výlučne spolu so zariadením, s ktorým ste softvér obdržali, za predpokladu, že táto tretia osoba písomne vyjadrí súhlas s týmito zásadami.
Táto licencia sa vám udeľuje na obdobie životnosti tohto zariadenia. Túto licenciu môžete ukončiť písomným prevodom svojich práv súvisiacich so zariadením, s ktorým ste softvér obdržali, na tretiu osobu. V prípade nedodržania ktorejko podmienky v tejto licencii bude licencia s okamžitou platnosťou ukončená.
Spoločnosť Sony Ericsson a jej dodávatelia a poskytovatelia licencie sú výlučnými, výhradnými a trvalými vlastníkmi všetkých práv, nárokov a záujmov súvisiacich so softvérom. V rozsahu, v ktorom tento softvér obsahuje materiál alebo
ľvek
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
97Dôležité informácie
Page 98
kód tretej strany, bude mať táto tretia strana spolu so spoločnosťou Sony Ericsson nárok na príjem plnenia z týchto podmienok. Platnosť, výklad a plnenie tejto licencie sa riadia zákonmi Švédska. Uvedené podmienky sa uplatnia v maximálnom rozsahu umožnenom príslušnými zákonnými právami spotrebiteľa.
Obmedzená záruka
Spoločnosť Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson), poskytuje túto obmedzenú záruku na tento mobilný telefón a originálne príslušenstvo dodané s týmto mobilným telefónom (ďalej iba „výrobok“). Ak by si tento výrobok vyžadoval záručný servis, odovzdajte ho predajcovi, od ktorého ste si výrobok kúpili, alebo kontaktujte najbližšie stredisko Sony Ericsson Call Center (za platné vnútroštátne telefónne poplatky) alebo navštívte webovú lokalitu www.sonyericsson.com, kde získate ďalšie informácie.
NAŠA ZÁRUKA
V súlade s podmienkami tejto obmedzenej záruky spoločnosť Sony Ericsson ručí za to, že tento výrobok nemá v čase jeho prvého zakúpenia zákazníkom a počas nasledujúcej jednoročnej lehoty (1 rok) chyby konštrukcie, použitého materiálu ani chyby výroby.
NÁŠ POSTUP
Ak sa na tomto výrobku počas záručnej lehoty pri bežnom používaní a údržbe vyskytne porucha spôsobená chybou konštrukcie, materiálu alebo vyhotovenia, autorizovaní predajcovia výrobkov značky Sony Ericsson alebo servisní partneri v krajine alebo regióne*, kde ste výrobok kúpili, výrobok podľa vlastného rozhodnutia opravia alebo vymenia v súlade s týmito záručnými podmienkami.
Spoločnosť Sony Ericsson a jej servisní partneri si vyhradzujú právo požadovať manipulačné poplatky, pokiaľ vrátený výrobok nezodpovedá záručným podmienkam uvedeným nižšie.
Upozorňujeme, že pri oprave alebo výmene tohto výrobku značky Sony Ericsson sa môžu stratiť niektoré osobné nastavenia, prevzaté súbory alebo iné informácie. V súčasnosti môžu platné zákony, iné predpisy alebo technické obmedzenia brániť spoločnosti Sony Ericsson zálohovať niektoré prevzaté súbory. Spoločnosť Sony Ericsson neponesie zodpovednosť za akékoľvek stratené informácie akéhokoľvek druhu a v prípade takejto straty nemáte nárok na finančnú náhradu. Pred odovzdaním výrobku Sony Ericsson na opravu alebo výmenu by ste mali zálohovať všetky informácie uložené vo výrobku Sony Ericsson.
PODMIENKY
1 Táto záruka platí, iba ak je s výrobkom odovzdaným
do opravy alebo na výmenu predložený originál dokladu o kúpe vydaný autorizovaným predajcom výrobkov Sony Ericsson pôvodnému kupujúcemu pre tento konkrétny výrobok, na ktorom je uvedený dátum kúpy a výrobné číslo**. Spoločnosť Sony Ericsson si vyhradzuje právo odmietnuť záručnú opravu, pokiaľ boli informácie po pôvodnom nákupe u predajcu odstránené alebo zmenené.
2 Ak spoločnosť Sony Ericsson výrobok opraví alebo
vymení, na opravený alebo vymenený výrobok poskytne záruku na zvyšok pôvodnej záručnej lehoty alebo na deväťdesiat dní (90) odo dňa opravy, pričom platí neskorší z dátumov. Oprava alebo výmena môže byť realizovaná pomocou upravených jednotiek s ekvivalentnou funkciou. Vymenené diely alebo súčasti sa stanú majetkom spoločnosti Sony Ericsson.
3 Táto záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poruchy
výrobku spôsobené bežným opotrebením, nevhodným používaním, vrátane použitia na iné ako bežné alebo zvyčajné účely a nie v súlade
98 Dôležité informácie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 99
s návodom spoločnosti Sony Ericsson na použitie a údržbu výrobku. Záruka sa nevzťahuje ani na vady spôsobené nehodou, úpravou alebo prispôsobením softvéru alebo hardvéru, vyššou mocou a vplyvom kvapaliny. Nabíjateľné batérie je možné opakovane nabiť a vybiť niekoľko stokrát. Pritom sa však opotrebujú, čo neznamená vadu batérie. Ak sa čas na pohotovosť a hovory výrazne skráti, mali by ste batériu vymeniť. Spoločnosť Sony Ericsson odporúča používať iba batérie a nabíjačky schválené spoločnosťou Sony Ericsson. Jednotlivé telefóny sa môžu od seba nepatrne líšiť jasom a farbou displeja. Na displeji môžu byť malé svetlé alebo tmavé bodky. Tieto bodky sa nazývajú vadné pixely, vyskytujú sa pri poruche jednotlivých bodov a nedajú sa opraviť. Dva vadné pixely sa považujú za prijateľné. Jednotlivé telefóny sa môžu od seba líšiť vzhľadom snímok z fotoaparátu. Táto skutočnosť nie je pre digitálne fotoaparáty neobvyklá a neznamená vadu fotoaparátu.
4 Pretože mobilný sieťový systém, ktorý bude tento
výrobok používať, prevádzkuje spoločnosť nezávislá od spoločnosti Sony Ericsson, nebude spoločnosť Sony Ericsson zodpovedná za prevádzku, dostupnosť, pokrytie, služby a dosah sieťového systému.
5 Táto záruka sa nevzť
spôsobené inštaláciou, úpravami či opravami alebo otvorením výrobku osobou bez oprávnenia spoločnosti Sony Ericsson.
6 Táto záruka sa nevzťahuje na poruchy výrobku
spôsobené použitím príslušenstva alebo iných periférnych zariadení, ktoré nie sú originálnym príslušenstvom značky Sony Ericsson skonštruovaným pre tento typ telefónu.
7 Neodborné porušenie ktorejkoľvek z plomb
na výrobku povedie k zrušeniu záruky.
ahuje na poruchy výrobku
8 NEEXISTUJÚ ŽIADNE INÉ PÍSOMNÉ ANI ÚSTNE
ZÁRUKY OKREM TEJTO TLAČENEJ OBMEDZENEJ ZÁRUKY. VŠETKY VYPLÝVAJÚCE ZÁRUKY VRÁTANE (NIE VŠAK VÝLUČNE) VYPLÝVAJÚCICH ZÁRUK PREDAJNOSTI ALEBO VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL SÚ OBMEDZENÉ NA DOBU TRVANIA TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY. SPOLOČNOSŤ SONY ERICSSON ANI JEJ LICENČNÍ PARTNERI NEBUDÚ ZA ŽIADNYCH OKOLNOSTÍ ZODPOVEDNÍ ZA NÁHODNÉ ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY AKÉHOKOĽVEK DRUHU VRÁTANE STRATY ZISKU ALEBO UJMY V OBCHODNEJ ČINNOSTI, AVŠAK BEZ OBMEDZENIA NA TIETO UVEDENÉ PRÍPADY. ZODPOVEDNOSŤ ZA TAKÉTO ŠKODY JE MOŽNÉ V PLNOM ROZSAHU ZO ZÁKONA ODMIETNUŤ. Niektoré krajiny alebo štáty nepovoľujú výnimky alebo obmedzenia náhodných alebo následných škôd alebo obmedzenia dĺžky trvania vyplývajúcej záruky, takže vyššie uvedené obmedzenia alebo výnimky sa vás nemusia týkať. Táto záruka nemá vplyv na vlastníkove zákonné práva vyplývajúce z platných zákonov ani na zákazníkove práva voči predajcovi plynúce z nákupu a predaja.
* EURÓPSKA ÚNIA (EU) Pokiaľ ste si výrobok kúpili v štáte Európskej únie, môže byť servis na výrobok poskytnutý podľa
horeuvedených podmienok v rámci záručnej lehoty v ľubovoľnom štáte Európskej únie, v ktorom autorizovaný distributér výrobkov značky Sony Ericsson predáva identický výrobok. Ak chcete zistiť, či sa tento výrobok predáva v určitom štáte Európskej únie, zavolajte láskavo miestnemu stredisku Sony Ericsson Call Center. Pamätajte, že určité služby sa môžu poskytovať iba v krajine, v ktorej bol výrobok po prvý raz zakúpený, napríklad preto, že vonkajšia alebo vnútorná konštrukcia výrobku môže byť iná, ako majú ekvivalentné
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
99Dôležité informácie
Page 100
modely predávané v iných krajinách. Obmedzené môžu byť aj možnosti opráv výrobkov zablokovaných k určitej karte SIM. ** V niektorých štátoch alebo regiónoch musíte uviesť ďalšie informácie. V takomto prípade sú tieto informácie zreteľne uvedené na platnom doklade o kúpe.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
100 Dôležité informácie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Loading...