Sony ericsson W350I User Manual [el]

Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε το Sony Ericsson W350i. Απολαύστε τη µουσική σας όπου κι αν πάτε.
Για περισσότερο περιεχόµενο για το τηλέφωνό σας, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.sonyericsson.com/fun.
Εγγραφείτε τώρα για να βρείτε ένα ”πακέτο” εργαλείων, δωρεάν online αποθηκευτικό χώρο, ειδικές προσφορές, ειδήσεις και διαγωνισµούς στο www.sonyericsson.com/myphone.
Για υποστήριξη προϊόντων, επισκεφθείτε την
www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Αξεσουάρ – Περισσότερα για το τηλέφωνό σας
Φορητά Ηχεία MPS-70
Μικρά αλλά ισχυρά ηχεία που χωράνε στην τσέπη σας
Στερεοφωνικό Φορητό Ηandsfree HPM-83
Σπορ ακουστικό µε περιλαίµιο, το οποίο προσφέρει κορυφαία απόδοση ήχου
Bluetooth™ Στερεοφωνικά Ακουστικά HBH-DS200
Απολαύστε ασύρµατη µουσική χωρίς να χάσετε ούτε µία κλήση
Μπορείτε να αγοράσετε αυτά τα αξεσουάρ ξεχωριστά από το τηλέφωνό σας, ενδέχεται όµως να µην είναι διαθέσιµασεόλεςτιςαγορές. Για να δείτε ολόκληρη τη σειρά αξεσουάρ µας επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Περιεχόµενα

Ξεκινώντας ......................... 6
Συναρµολόγηση .............................. 6
Ενεργοποίηση του τηλεφώνου ........ 7
Βοήθεια στο τηλέφωνό σας ............. 9
Φόρτιση της µπαταρίας ................. 10
Γενική επισκόπηση τηλεφώνου ..... 11
Γενική επισκόπηση των µενού ...... 13
Εικονίδια γραµµής κατάστασης ..... 14
Πλοήγηση ..................................... 15
Συντοµεύσεις ................................ 17
∆ιαχείριση αρχείων ....................... 18
Γλώσσα τηλεφώνου ...................... 20
Εισαγωγή κειµένου ....................... 20
Walkman® και µουσική .... 22
Μεταφορά περιεχοµένου
προς και από υπολογιστή ............. 22
Walkman® player ......................... 23
PlayNow™ .................................... 26
TrackID™ ...................................... 27
Κλήση ............................... 27
Πραγµατοποίηση
και λήψη κλήσεων ......................... 27
Κλήσεις έκτακτης ανάγκης ............ 28
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Επαφές ......................................... 29
Οµάδες .......................................... 32
Λίστα κλήσεων .............................. 32
Ταχεία κλήση ................................ 32
Τηλεφωνητής ................................ 33
Προώθηση κλήσεων ..................... 33
Χειρισµός περισσότερων
από µίας κλήσεων ......................... 34
Χειρισµός δύο κλήσεων οµιλίας .... 34
Κλήσεις συνδιάσκεψης ................. 35
Οι αριθµοί µου .............................. 36
Αποδοχή κλήσεων ........................ 36
Περιορισµένες κλήσεις .................. 36
Προκαθορισµένες κλήσεις ............ 37
∆ιάρκεια και κόστος κλήσεων ....... 37
Επαγγελµατικές κάρτες ................. 38
Μηνύµατα ........................ 38
Μηνύµατα SMS ............................. 38
Μηνύµατα MMS ............................ 40
Πρότυπα ....................................... 42
Φωνητικά µηνύµατα ...................... 43
Email ............................................. 43
Οι φίλοι µου .................................. 46
Πληροφορίες περιοχής
και πληροφορίες κυψέλης ............. 49
1Περιεχόµενα
Απεικόνιση ...................... 49
Κάµερα .......................................... 49
Μεταφορά φωτογραφιών .............. 51
Φωτογραφίες ................................ 52
Ψυχαγωγία ....................... 53
Ραδιόφωνο .................................... 53
Ήχοι κλήσης και µελωδίες ............. 54
MusicDJ™ .................................... 54
Εγγραφέας ήχου ........................... 55
Video player .................................. 55
Παιχνίδια ....................................... 56
Εφαρµογές .................................... 56
Συνδεσιµότητα ................. 57
Ρυθµίσεις ...................................... 57
Χρήση του Internet ........................ 58
Αναγνώστης RSS ......................... 60
Ασύρµατη τεχνολογία
Bluetooth™ ................................... 60
Χρήση του καλωδίου USB ............ 63
Συγχρονισµός ............................... 64
Υπηρεσία αναβάθµισης ................ 66
Άλλες λειτουργίες ............ 68
Ξυπνητήρια ................................... 68
Ηµερολόγιο ................................... 69
Εργασίες ....................................... 70
Σηµειώσεις .................................... 71
Χρονοδιακόπτης, χρονόµετρο αντίστροφης µέτρησης και
αριθµοµηχανή ............................... 72
Αρχείο κωδικών ............................ 72
Προφίλ .......................................... 73
Ώρα και ηµεροµηνία ...................... 74
Θέµατα .......................................... 74
Κλειδώµατα ................................... 74
Αριθµός IMEI ................................ 76
Αντιµετώπιση
προβληµάτων ................. 76
Συνήθεις ερωτήσεις ...................... 76
Μηνύµατα σφαλµάτων .................. 78
Σηµαντικές
πληροφορίες ................... 80
Γενικές Οδηγίες για Ασφαλή
και Αποτελεσµατική Χρήση ........... 82
Περιορισµένη Εγγύηση ................. 88
FCC Statement ............................. 91
Declaration of Conformity
for W350i ...................................... 91
Ευρετήριο ........................ 92
2 Περιεχόµενα
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson W350i
GSM 900/1800/1900 Αυτός ο Οδηγός χρήστη εκδίδεται από την Sony Ericsson Mobile Communications AB ή από
τις κατά τόπους προσκείµενες σε αυτήν εταιρείες χωρίς καµία εγγύηση. Βελτιώσεις και αλλαγές σ' αυτό τον Οδηγό χρήστη λόγω τυπογραφικών λαθών, ανακριβειών των τρεχόντων στοιχείων ή βελτιώσεων προγραµµάτων και/ή εξοπλισµού, είναι δυνατόν να γίνουν από την Sony Ericsson
Mobile Communications AB
προσκείµενες σε αυτήν εταιρείες, οποιαδήποτε στιγµή και χωρίς προειδοποίηση. Ωστόσο, τέτοιες αλλαγές θα ενσωµατώνονται στις νέες εκδόσεις αυτού του Oδηγού χρήστη.
Με την επιφύλαξη όλων των δικαιωµάτων.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Αριθµός έκδοσης: 1209-1184.1 Παρακαλούµε σηµειώστε: Ορισµένες από τις υπηρεσίες που περιγράφονται
σ' αυτό τον Oδηγό χρήστη δεν υποστηρίζονται από όλα τα δίκτυα. Αυτό ισχύει και για τον GSM ∆ιεθνή
Αριθµό Έκτακτης Ανάγκης 112.
Εάν δεν είστε σίγουροι εάν µπορείτε να χρησιµοποιήσετε µια συγκεκριµένη υπηρεσία ήόχι, παρακαλούµ του δικτύου σας ή τον παροχέα υπηρεσιών σας.
Παρακαλούµε, διαβάστε τα κεφάλαια Σηµαντικών πληροφοριών πριν χρησιµοποιήσετε το κινητό σας τηλέφωνο.
ή από τις κατά τόπους
ε επικοινωνήστε µε το λειτουργό
Το κινητό σας τηλέφωνο έχει τη δυνατότητα να ”κατεβάσει”, να αποθηκεύσει και να προωθήσει πρόσθετο περιεχόµενο, π.χ. ήχους κλήσης. Η χρήση τέτοιου περιεχοµένου µπορεί να περιορίζεται ή να απαγορεύεται βάσει δικαιωµάτων τρίτων και περιλαµβάνει τη νοµοθεσία περί πνευµατικών δικαιωµάτων (copyright) χωρίς όµως να περιορίζεται από αυτή. Εσείς, και όχι η Sony Ericsson, είστε εξ ολοκλήρου υπεύθυνος για οποιοδήποτε πρόσθετο περιεχόµενο που ”κατεβάζετε” στο κινητό σας τηλέφωνο ή προωθείτε από αυτό. Πριν από τη χρήση οποιουδήποτε περιεχοµένου, παρακαλούµε βεβαιωθείτε ότι διαθέτετε κατάλληλη άδεια ή οποιουδήποτε άλλου είδους εξουσιοδότηση για τη χρήση που σκοπεύετε να κάνετε. Η Sony Ericsson δεν εγγυάται την ακρίβεια, την ακεραιότητα ή την ποιότητα οποιουδήποτε πρόσθετου περιεχοµένου ή περιεχοµένου που παρέχεται από περίπτωση, η Sony Ericsson δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη για µη ενδεδειγµένη χρήση εκ µέρους σας πρόσθετου περιεχοµένου ή περιεχοµένου που παρέχεται από τρίτους.
Η ονοµασία Bluetooth είναι εµπορικό σήµα ή σήµα κατατεθέν της Bluetooth SIG Inc. και κάθε χρήση αυτού του σήµατος από κατόπιν αδείας.
Το χαρακτηριστικό λογότυπο της Sony Ericsson, καθώς και οι ονοµασίες PlayNow, TrackID και MusicDJ είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Sony Ericsson Mobile Communications AB.
τρίτους. Σε καµία
τη Sony Ericsson γίνεται
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
Οι ονοµασίες Sony, Memory Stick Micro, M2, WALKMAN, καθώς και το λογότυπο WALKMAN, είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Sony Corporation.
Η ονοµασία Ericsson είναι εµπορικό σήµα ή σήµα κατατεθέν της Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Οι ονοµασίες Adobe και Photoshop είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Adobe Systems Incorporated στις Ηνωµένες Πολιτείες και/ άλλες χώρες.
Το TrackID παρέχεται µε τη δύναµη της Gracenote
Mobile MusicID™. Οι ονοµασίες Gracenote και Gracenote Mobile MusicID είναι εµπορικά σήµατα
ήσήµατα κατατεθέντα της Gracenote, Inc. Οι ονοµασίες Microsoft, Windows, PowerPoint, Outlook και Vista είναι σήµατα κατατεθέντα ήεµπορικά σήµατα της Microsoft Corporation
στις Ηνωµένες Πολιτείες και/ή σε άλλες χώρες. Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™ είναι
ήσήµα κατατεθέν της Tegic Communications. Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™ έχει αδειοδοτηθεί από έναν ή περισσότερους από τους παρακάτω φορείς: Αρ. Ευρεσιτεχνίας ΗΠΑ 5.818.437, 5.953.541,
5.187.480, 5.945.928 και 6.011.554, Αρ. Ευρεσιτεχνίας Καναδά 1.331.057, Αρ. Ευρεσιτεχνίας Ηνωµένου Βασιλείου 2238414B, Αρ. Βασικής Ευρεσιτεχνίας Χονγκ Κονγκ HK0940329, Αρ. Ευρεσιτεχνίας Σιγκαπούρης 51383, Αρ. Ευρωπαϊκής Ευρεσιτεχνίας 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB και εκκρεµούν και άλλες άδειες ευρεσιτεχνίας σε όλο τον κόσµο.
εµπορικό σήµα
ή σε
Η ονοµασία Java και τα εµπορικά σήµατα και λογότυπα µε βάση το Java είναι εµπορικά σήµατα ήσήµατα κατατεθέντα της Sun Microsystems, Inc. στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
Σύµβαση αδείας τελικού χρήστη για το Sun™
Java™ J2ME™.
Περιορισµοί: Το λογισµικό αποτελεί ε πληροφορία της Sun, η οποία προστατεύεται µε copyright, και ο τίτλος ιδιοκτησίας όλων των αντιτύπων διατηρείται από τη Sun και/ή τους κατόχους αδείας της. Ο πελάτης δεν επιτρέπεται να τροποποιήσει, να αποµεταγλωττίσει, να αποσυναρµολογήσει, να αποκρυπτογραφήσει, να εξάγει ή να αναστρέψει τη λειτουργία του Λογισµικού µε οποιοδήποτε τρόπο. ∆εν επιτρέπεται η εκµίσθωση, η µεταβίβαση ή η αδειοδότηση τρίτων, µέρους ή ολόκληρου του Λογισµικού.
∆ιατάξεις Εξαγωγών: Το Λογισµικό, συµπεριλαµβανοµένων των τεχνικών δεδοµένων, υπόκειται στους νόµους ελέγχου εξαγωγών των Η.Π.Α., καθώς και στη ∆ιοικητική Πράξη περί Εξαγωγών των Η.Π.Α. και στις σχετικές διατάξεις, και είναι πιθανό να υπόκειται και σε διατάξεις εξαγωγών ή εισαγωγών που εφαρµόζονται σε άλλες χώρες. Ο πελάτης αποδέχεται ότι συµµορφώνεται αυστηρά µε όλες τις διατάξεις αυτού του είδους και αναγνωρίζει ότι η απόκτηση αδείας για εξαγωγή, επανεξαγωγή ή εισαγωγή του Λογισµικού αποτελεί δική του Απαγορεύεται η λήψη (downloading), ή η εξαγωγή ή επανεξαγωγή του Λογισµικού (i) στις χώρες -ή σε πολίτες ή µόνιµους κατοίκους αυτών- Κούβα, Ιράκ, Ιράν, Βόρεια Κορέα, Λιβύη, Σουδάν, Συρία (αυτός ο κατάλογος χωρών µπορεί να αναθεωρείται από καιρό σε καιρό) ή σε οποιαδήποτε χώρα, στην οποία έχει επιβληθεί εµπορικός αποκλεισµ από τις Η.Π.Α., ή (ii) σε οποιαδήποτε χώρα που περιλαµβάνεται στον κατάλογο των Ειδικά Καθορισµένων Χωρών (Specially Designated
Nations list) του Υπουργείου Οικονοµικών των
µπιστευτική
ευθύνη.
ός
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Η.Π.Α. ή στον Πίνακα Απαγόρευσης Παραγγελιών (Table of Denial Orders) του Υπουργείου Εµπορίου
των Η.Π.Α. Περιορισµένα ∆ικαιώµατα: Η χρήση, η αντιγραφή ήη αποκάλυψη του Λογισµικού από την κυβέρνηση
των Ηνωµένων Πολιτειών υπόκειται στις διατάξεις που εκτίθενται στα ∆ικαιώµατα των Άρθρων περί Τεχνικών ∆εδοµένων και Λογισµικών Υπολογιστή
(Technical Data and Computer Software Clauses) των DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) και FAR
52.227-19(c) (2), ανάλογα µε την περίπτωση.
Άλλα ονόµατα προϊόντων και εταιρειών που αναφέρονται στο παρόν µπορεί να είναι εµπορικά σήµατα των αντίστοιχων κατόχων τους.
∆ικαιώµατα τα οποία δεν παραχωρούνται ρητά στο παρόν, θεωρείται ότι διατηρούνται.
Όλες οι εικόνες χρησιµοποιούνται αποκλειστικά και µόνο για την παρουσίαση του τηλεφώνου και ίσως να µην απεικονίζουν µε ακρίβεια το τηλέφωνο όπως είναι στην πράξη.
Σύµβολα οδηγιών
Στον Οδηγό χρήστη εµφανίζονται τα ακόλουθα σύµβολα.
Σηµείωση
Συµβουλή
Προειδοποίηση
Μια υπηρεσία ή λειτουργία εξαρτάται από το δίκτυο ή από τη συνδροµή. Επικοινωνήστε µε το λειτουργό του δικτύου σας για περισσότερες λεπτοµέρειες.
> Χρησιµοποιήστε ένα πλήκτρο
επιλογής ή το πλήκτρο πλοήγησης για µετακίνηση και επιλογή. ∆είτε Πλοήγηση σελίδα 15.
Πιέστε το κέντρο του πλήκτρου πλοήγησης.
Πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης προς τα πάνω.
Πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης προς τα κάτω.
Πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης προς τα αριστερά.
Πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης προς τα δεξιά.
στη
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5

Ξεκινώντας

Συναρµολόγηση

Πριν ξεκινήσετε να κάνετε χρήση του τηλεφώνου σας, θα πρέπει να τοποθετήσετε µια κάρτα SIM και την µπαταρία.
Για να τοποθετήσετε ή να αφαιρέσετε την κάρτα SIM, πρέπει πρώτα να αφαιρέσετε την µπαταρία.
Για να τοποθετήσετε την κάρτα SIM
1 Αφαιρέστε το κάλυµµα µπαταριών. 2
Περάστε την κάρτα SIM στην υποδοχή της, µε τις επαφές στραµµένες προς τα κάτω.
6 Ξεκινώντας
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Για να τοποθετήσετε την µπαταρία
1 Τοποθετήστε την µπαταρία µε την
πλευρά της επιγραφής προς τα πάνω και τους ακροδέκτες να ”βλέπουν” οένας τον άλλο.
2 Τοποθετήστε ξανά το κάλυµµα
µπαταρίας.
Για να αφαιρέσετε την µπαταρία
1 Αφαιρέστε το κάλυµµα µπαταρίας. 2 Βάλτε το νύχι σας στην εγκοπή. 3 Αφαιρέστε την µπαταρία.

Ενεργοποίηση του τηλεφώνου

Για να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο
1 Πιέστε παρατεταµένα . 2 Επιλέξτε έναν τρόπο λειτουργίας:
Κανονική – χρήση του τηλεφώνου
µε όλες τις λειτουργίες του.
Flight modeχρήση του τηλεφώνου
µε περιορισµένες λειτουργίες.
3 Πληκτρολογήστε τον PIN της κάρτας
SIM σας εάν σάς ζητηθεί.
4 Επιλέξτε µια γλώσσα. 5 Επιλέξτε Ναι για να χρησιµοποιήσετε
τον οδηγό ρυθµίσεων.
Για να διορθώσετε τυχόν λάθη κατά την πληκτρολόγηση του PIN σας πιέστε .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Ξεκινώντας
Κάρτα SIM
Η κάρτα SIM (Subscriber Identity Module, Μονάδα Ταυτότητας
Συνδροµητή), την οποία σας παρέχει ολειτουργός του δικτύου σας, περιέχει πληροφορίες σχετικά µε τη συνδροµή σας. Απενεργοποιείτε πάντοτε το τηλέφωνό σας και αφαιρείτε το φορτιστή και την µπαταρία πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε την κάρτα SIM.
Μπορείτε να αποθηκεύσετε επαφές στην κάρτα SIM σας πριν την αφαιρέσετε από το τηλέφωνό σας. ∆είτε Για να αντιγράψετε ονόµατα και αριθµούς στην κάρτα SIM στη σελίδα 30.
PIN
Για την ενεργοποίηση των υπηρεσιών του τηλεφώνου σας, µπορεί να χρειαστείτε έναν PIN (Personal Identification Number, Προσωπικός Αριθµός Αναγνώρισης). Ο κωδικός PIN σάς παρέχεται από το λειτουργό του δικτύου σας. Κάθε ψηφίο του PIN εµφανίζεται στην οθόνη µε τη µορφή αστερίσκου (*) εκτός από την περίπτωση που ο PIN αρχίζει µε ψηφία ίδια µε αυτά ενός αριθ παράδειγµα 112 ή 911. Μπορείτε να δείτε και να καλείτε αριθµούς έκτακτης ανάγκης χωρίς να πληκτρολογήσετε κωδικό PIN.
µού έκτακτης ανάγκης, για
Για να διαγράψετε αριθµούς από την οθόνη
Πιέστε .
Εάν πληκτρολογήσετε λανθασµένα τον PIN σας τρεις φορές διαδοχικά, στην οθόνη του τηλεφώνου σας εµφανίζεται το µήνυµα PIN
µπλοκαρένο. Για να τον ξεµπλοκάρετε,
πρέπει να εισάγετε τον κωδικό σας PUK (Personal Unblocking Key ή Προσωπικό Κλειδί Ξεκλειδώµατος). ∆είτε Κλείδωµα κάρτας SIM στη σελίδα 74.
Flight mode
Στη λειτουργία Flight mode οι ποµποδέκτες δικτύου και ραδιοφώνου απενεργοποιούνται προκειµένου να αποτραπούν ενδεχόµενες παρεµβολές σε ευαίσθητο εξοπλισµό.
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το Bluetooth™ στη λειτουργία Flight mode.
Οθόνη έναρξης
Η οθόνη έναρξης εµφανίζεται όταν ενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας. ∆είτε Χρήση των φωτογραφιών στη σελίδα 52.
8 Ξεκινώντας
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Κατάσταση αναµονής
Αφού ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας και πληκτρολογήσετε τον PIN σας, στην οθόνη του τηλεφώνου εµφανίζεται το όνοµα του λειτουργού του δικτύου. Αυτό ονοµάζεται κατάσταση αναµονής.

Βοήθεια στο τηλέφωνό σας

Στο τηλέφωνό σας θα βρείτε βοήθεια και πληροφορίες όποτε χρειαστείτε. ∆είτε Πλοήγηση στη σελίδα 15.
Για να χρησιµοποιήσετε τον οδηγό ρυθµίσεων
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα Γενικές
> Οδηγός ρυθ/σεων.
2 Επιλέξτε µία από τις διαθέσιµες
επιλογές.
Για να δείτε πληροφορίες σχετικά µε λειτουργίες
Μεταβείτε σε µια λειτουργία και επιλέξτε Πληροφ., εφόσον είναι διαθέσιµη αυτή η επιλογή. Σε ορισµένες περιπτώσεις, η επιλογή
Πληροφ. εµφανίζεται ως στοιχείο
µενού της επιλογής Πρόσθετ..
Για να δείτε την επίδειξη τηλεφώνου
Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Ψυχαγωγία > Επίδειξη.
Λήψη ρυθµίσεων
Μπορείτε να ” στο τηλέφωνό σας. Οι ρυθµίσεις αυτές σας επιτρέπουν να χρησιµοποιήσετε λειτουργίες που απαιτούν λογαριασµούς Internet, για παράδειγµα MMS και email.
κατεβάσετερυθµίσεις
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Ξεκινώντας
Για νακατεβάσετερυθµίσεις
Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα Γενικές
> Οδηγός ρυθ/σεων > Λήψη
ρυθµίσεων.
Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε µε το λειτουργό του δικτύου σας ή µε τον παροχέα υπηρεσιών σας.

Φόρτιση της µπαταρίας

Η µπαταρία του τηλεφώνου έχει κάποια φόρτιση όταν αγοράζετε το τηλέφωνο.
Για να φορτίσετε την µπαταρία
2,5 ώ
1 Συνδέστε το φορτιστή στο τηλέφωνο.
Χρειάζονται περίπου 2,5 ώρες για την πλήρη φόρτιση της µπαταρίας.
2 Αφαιρέστε το φορτιστή σηκώνοντας
το βύσµα προς τα επάνω.
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το τηλέφωνό σας κατά τη διάρκεια της φόρτισης. Μπορείτε να φορτίσετε την µπαταρία οποιαδήποτε στιγµή και για περισσότερο ή λιγότερο από 2,5 ώρες. Μπορείτε να διακόψετε τη φόρτιση χωρίς να προκληθεί ζηµιά στην µπαταρία.
10 Ξεκινώντας
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
10
7 8
9
12
13
11
2
3
4
5
6
1

Γενική επισκόπηση τηλεφώνου

1 Κλείδωµα πλήκτρων µουσικής
2 Χειριστήριο Walkman® player
3 Οθόνη
4 Πλήκτρo επιλογής
5 Πλήκτρο επιστροφής
6 Υποδοχή φορτιστή, handsfree
και καλωδίου USB
7 Πλήκτρο διαγραφής
Πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης
8 Πλήκτρο πλοήγησης
9 Πλήκτρο σιωπηλής λειτουργίας
10 Γρήγορη αναπαραγωγή προς
τα εµπρός (πλήκτρο µουσικής)
11 Αναπαραγωγή/Παύση/∆ιακοπή
(πλήκτρο µουσικής)
12 Γρήγορη αναπαραγωγή προς
τα πίσω (πλήκτρο µουσικής)
13 Καπάκι
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Ξεκινώντας
14 Φακός κάµερας
15 Κουµπιά ρύθµισης έντασης
ήχου/φωτεινότητας
16 Μεγάφωνο
14
15
16
12 Ξεκινώντας
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Γενική επισκόπηση των µενού

PlayNow™* Internet* Ψυχαγωγία
Κάµερα Μηνύµατα WALKMAN
Νέο µήνυµα Εισερχόµενα
Email
Αναγνώστης RSS Πρόχειρα Εξερχόµενα
File manager** Επαφές
Κλήσεις** Organizer
Όλες Απαντηµένες Εξερχόµενες Αναπάντητες
Σταλµένα Αποθηκευµένα Οι φίλοι µου* Κλήση τηλ/τή Πρότυπα Ρυθµίσεις
Online υπηρεσίες* Παιχνίδια
TrackID™ Video player MusicDJ™
Ηχογράφηση Επίδειξη
Ραδιόφωνο
Ξυπνητήρια Εφαρµογές Ηµερολόγιο Εργασίες Σηµειώσεις Συγχρονισµός Αντίστρ. µέτρ. Χρονόµετρο Αριθµοµηχανή Αρχείο κωδικ.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Ξεκινώντας
Ρυθµίσεις**
Γενικές
Προφίλ Ώρα & ηµεροµ. Γλώσσα
Update service
Νέα συµβάντα Συντοµεύσεις
Flight mode
Ασφάλεια Οδηγός ρυθ/σεων Κατάστ. τηλεφ. Επαναφ. ρυθµίσ.
* Ορισµένα µενού εξαρτώνται από το λειτουργό του δικτύου, το ίδιο το δίκτυο και τη συνδροµή. ** Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το πλήκτρο πλοήγησης για να µετακινηθείτε ανάµεσα στι ς καρτέλες των υποµενού. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Πλοήγηση στη σελίδα 15.

Εικονίδια γραµµής κατάστασης

Ορισµένα από τα παρακάτω εικονίδια µπορεί να εµφανιστούν στην οθόνη για
να υποδηλώσουν την κατάσταση λειτουργίας καθώς και νέα συµβάντα.
Ήχοι & ειδοπ/σεις
Ένταση ήχου κλ. Ήχος κλήσης Σιωπηλό Κλιµακωτός ήχος ∆όνηση Ειδοπ. µηνύµατος Ήχος πλήκτρων
Οθόνη
Φόντο Θέµατα Οθόνη έναρξης
Screen saver
Φωτεινότητα Επεξ. ονοµ. γραµ.*
Κλήσεις
Ταχεία κλήση Προώθηση Στη γραµµή 2* ∆ιαχ. κλήσεων ∆ιάρκ. & κόστος* Εµφ./απόκρ. αρ
Handsfree
Καπάκι ενεργό
Λήφθηκε µήνυµα SMS
Λήφθηκε µήνυµα email
Λήφθηκε µήνυµα MMS
Συνδεσιµότητα
Bluetooth
Σύνδεση USB Συγχρονισµός ∆ιαχ. συσκευής ∆ίκτ. κιν. τηλεφ.
.
Επικοιν. δεδ/νων Ρυθ/σεις Internet Aξεσουάρ
Λήφθηκε φωνητικό µήνυµα
Εικονίδιο Περιγραφή
Ισχύς σήµατος δικτύου GSM
Κατάσταση µπαταρίας
Φόρτιση µπαταρίας, εµφανίζεται µε το εικονίδιο κατάστασης µπαταρίας
Αναπάντητη κλήση
Κλήση σε εξέλιξη
Έχει συνδεθεί το handsfree
Το ραδιόφωνο αναπαράγεται στο παρασκήνιο
Υπενθύµιση ηµερολογίου
Υπενθύµιση εργασίας
14 Ξεκινώντας
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Πλοήγηση

Τα κύρια µενού εµφανίζονται ως εικονίδια. Ορισµένα υποµενού περιλαµβάνουν καρτέλες.
Για να πλοηγηθείτε στα µενού του τηλεφώνου
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού.
2 Χρησιµοποιήστε το πλήκτρο πλοήγησης
για να µετακινηθείτε µέσα στα µενού.
Για να µετακινηθείτε ανάµεσα στις καρτέλες
Μεταβείτε σε µια καρτέλα
πλήκτρο πλοήγησης αριστερά ή δεξιά.
Πλήκτρο
Μετάβαση στα κύρια µενού ή επιλογή στοιχείων.
Μετακινηθείτε ανάµεσα στα µενού και τις καρτέλες.
Επιλογή των στοιχείων µενού που εµφανίζονται στην οθόνη ακριβώς πάνω από αυτά τα πλήκτρα.
Επιστροφή ένα επίπεδο προς τα πίσω στα µενού. Πιέστε παρατεταµένα για επιστροφή στην κατάσταση αναµονής ή για τερµατισµό µιας λειτουργίας.
∆ιαγραφή αντικειµένων, όπως π.χ. φωτογραφιών, ήχων και επαφών. Πιέστε παρατεταµένα για να απενεργοποιήσετε το µικρόφωνο κατά τη διάρκεια µιας κλήσης. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του τηλεφώνου.
πιέζοντας το
Κύριο µενού
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Ξεκινώντας
Άνοιγµα του Walkman® player. Πιέστε για µετακίνηση µεταξύ του Walkman® player και των αρχείων µουσικής.
Πιέστε παρατεταµένα για κλήση της υπηρεσίας τηλεφωνητή σας
(εφόσον έχει ρυθµιστεί).
- Πιέστε παρατεταµένα ένα αριθµητικό πλήκτρο για εύρεση µιας
- Πιέστε ένα αριθµητικό πλήκτρο και επιλέξτε Κλήση για ταχεία κλήση.
επαφής, το όνοµα της οποίας αρχίζει µε ένα συγκεκριµένο γράµµα.
Πιέστε για απενεργοποίηση του ήχου κλήσης κατά τη λήψη µίας κλήσης. Πιέστε παρατεταµένα για ρύθµιση του τηλεφώνου σε σιωπηλή λειτουργία. Το ξυπνητήρι ηχεί ακόµη και στην περίπτωση που το τηλέφωνό σας είναι ρυθµισµένο σε
Πιέστε για εναλλαγή µεταξύ πεζών/κεφαλαίων όταν γράφετε ένα µήνυµα. Πιέστε παρατεταµένα για εναλλάξ ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της Μεθόδου Εισαγωγής T9™ όταν γράφετε ένα µήνυµα.
Στο καπάκι: ∆ιακοπή, παύση και αναπαραγωγή (πλήκτρο µουσικής). Όταν κλείσετε το καπάκι, ενεργοποιείται το Walkman® player. Πιέστε για αυτόµατη αναζήτηση ραδιοφωνικών σταθµών. Πιέστε
προς τα πάνω ή κάτω για αναζήτηση προρυθµισµένων
ραδιοφωνικών σταθµών.
Στο καπάκι: Μεταπήδηση στο προηγούµενο κοµµάτι κατά τη χρήση του
Walkman® player.
Αναζήτηση ραδιοφωνικών σταθµών.
σιωπηλή λειτουργία.
16 Ξεκινώντας
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Στο καπάκι: Μεταπήδηση στο επόµενο κοµµάτι κατά τη χρήση του Walkman® player. Αναζήτηση ραδιοφωνικών σταθµών.
Στο πλάι του τηλεφώνου. Προβολή πληροφοριών κατάστασης στην Αύξηση της έντασης του ήχου κατά τη διάρκεια µιας κλήσης ή κατά τη χρήση του Walkman® player. Αύξηση της φωτεινότητας όταν χρησιµοποιείτε την κάµερα. Πιέστε δύο φορές για απόρριψη µιας κλήσης. Στην κατάσταση αναµονής, πιέστε µια φορά για σίγαση µιας εισερχόµενης κλήσης.
Στο πλάι του τηλεφώνου: Μείωση της τη χρήση του Walkman® player. Μείωση της φωτεινότητας κατά τη χρήση της κάµερας
έντασης του ήχου κατά τη διάρκεια µιας κλήσης ή κατά
αναµονή.

Συντοµεύσεις

Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τις συντοµεύσεις πληκτρολογίου για να µεταβείτε απευθείας σε ένα µενού. Ηαρίθµηση των µενού ξεκινάει από το επάνω αριστερό εικονίδιο και αυξάνεται προς τα δεξιά και προς τα κάτω σειρά­σειρά.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Για να µεταβείτε απευθείας στο έβδοµο µενού
Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού
και πιέστε .
Για να χρησιµοποιήσετε τις συντοµεύσεις του πλήκτρου πλοήγησης
Από την κατάσταση αναµονής πιέστε
, , ή για να µεταβείτε
απευθείας σε µια λειτουργία.
17Ξεκινώντας
Για να επεξεργαστείτε µια συντόµευση του πλήκτρου πλοήγησης
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα Γενικές
> Συντοµεύσεις.
2 Μεταβείτε σε µια επιλογή και επιλέξτε
Επεξεργ..
3 Μεταβείτε σε µια επιλογή µενού και
επιλέξτε Συντόµ..

∆ιαχείριση αρχείων

Χρησιµοποιήστε τη διαχείριση αρχείων για το χειρισµό αντικειµένων που είναι αποθηκευµένα στη µ νήµη του τηλεφώνου ή σε µια κάρτα µνήµης.
Ίσως χρειαστεί να αγοράσετε µια κάρτα µνήµης ξεχωριστά από το τηλέφωνό σας.
Κάρτα µνήµης
Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει κάρτα µνήµης Memory Stick Micro™ (M2™), η
οποία προσθέτει επιπλέον αποθηκευτικό χώρο στο τηλέφωνό σας. Επίσης, µπορούν να χρησιµοποιηθούν ως φορητές κάρτες µνήµης µε άλλες συµβατές συσκευές.
Για να τοποθετήσετε µια κάρτα µνήµης
1 Ανοίξτε την υποδοχή κάρτας µνήµης. 2 Τοποθετήστε την κάρτα µνήµης µε τις
χρυσές επαφές στραµµένες προς τα κάτω.
3 Κλείστε την υποδοχή κάρτας µνήµης. 4 Σύρετε την υποδοχή κάρτας µνήµης
για να ασφαλίσει.
5 Τοποθετήστε ξανά το κάλυµµα
µπαταρίας.
18 Ξεκινώντας
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Για να δείτε τις επιλογές κάρτας µνήµης
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > File manager > καρτέλα Στο
Memory Stick.
2 Επιλέξτε Πρόσθετ..
Χειρισµός αρχείων
Μπορείτε να µετακινήσετε και να αντιγράψετε αρχεία µεταξύ του τηλεφώνου σας, ενός υπολογιστή και µιας κάρτας µνήµης. Τα αρχεία µπορούν να αποθηκευτούν πρώτα στην
κάρτα µνήµης και µετά στη µνήµη του τηλεφώνου. Τα αρχεία το φορµά των οποίων δεν αναγνωρίζεται από το τηλέφωνο αποθηκεύονται στο φάκελο
∆ιάφορα.
Μπορείτε να δηµιουργήσετε υποφακέλους για να µεταφέρετε ή να αντιγράψετε αρχεία σ' αυτούς. Όταν διαχειρίζεστε αρχεία, µπορείτε να επιλέγετε ταυτόχρονα περισσότερα από ένα
ή όλα τα αρχεία σε έναν φάκελο
εκτός από τα Παιχνίδια και Εφαρµογές.
Εάν η µνήµη γεµίσει, διαγράψτε περιεχόµενο για να ελευθερώσετε χώρο.
Καρτέλες της ∆ιαχείρισης αρχείων
Η ∆ιαχείριση αρχείων χωρίζεται σε τρεις καρτέλες και τα εικονίδια υποδεικνύουν τη θέση όπου έχουν αποθηκευτεί τα αρχεία.
Όλα τα αρχεία – όλο το περιεχόµενο
που είναι αποθηκευµένο στη µνήµη τηλεφώνου και στην κάρτα µνήµης.
Στο Memory Stickόλο το
περιεχόµενο που είναι αποθηκευµένο στην κάρτα µνήµης.
Στο τηλέφωνο – όλο το περιεχόµενο
που είναι αποθηκευµένο στη µνήµη του τηλεφώνου.
Για
να δείτε πληροφορίες σχετικά
µεαρχεία
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > File manager.
2 Μεταβείτε σε ένα φάκελο και επιλέξτε
Άνοιγµα.
3 Μεταβείτε σε ένα αρχείο και επιλέξτε
Πρόσθετ. > Πληροφορίες.
Για να µετακινήσετε ένα αρχείο που περιέχεται στη ∆ιαχείριση αρχείων
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > File manager.
2 Μεταβείτε
Άνοιγµα.
3 Μεταβείτε σε ένα αρχείο και επιλέξτε
Πρόσθετ. > ∆ιαχ. αρχείου
> Μετακίνηση.
4
Επιλέξτε µια από τις διαθέσιµες επιλογές.
σε ένα φάκελο και επιλέξτε
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Ξεκινώντας
Για να επιλέξετε περισσότερα από ένα αρχεία σε ένα φάκελο
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > File manager.
2 Μεταβείτε σε ένα φάκελο και επιλέξτε
Άνοιγµα.
3 Επιλέξτε Πρόσθετ. > Μαρκάρ.
> Μαρκάρ.πολλών.
4 Επιλέξτε Μαρκάρισµα για να µαρκάρετε
τα αρχεία.
Για να διαγράψετε ένα αρχείο από τη ∆ιαχείριση αρχείων
1 Από
την κατάσταση αναµονής
επιλέξτε Μενού > File manager.
2 Βρείτε το αρχείο και πιέστε .

Γλώσσα τηλεφώνου

Μπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα που θέλετε να χρησιµοποιείται στο τηλέφωνό σας.
Για να αλλάξετε τη γλώσσα του τηλεφώνου
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα Γενικές
> Γλώσσα > Γλώσσα τηλεφ..
2
Επιλέξτε µια από τις διαθέσιµες επιλογές.

Εισαγωγή κειµένου

Για την εισαγωγή κειµένου µπορείτε να χρησιµοποιείτε τη µέθοδο εισαγωγής κειµένου µε πολλαπλή πίεση πλήκτρων
(multitap) ή τη Μέθοδο Εισαγωγής T9™
. Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™
χρησιµοποιεί ένα ενσωµατωµένο λεξικό.
Για να αλλάξετε µέθοδο εισαγωγής κειµένου
Ενώ εισάγετε κείµενο, πιέστε
παρατεταµένα .
Για εναλλαγή µεταξύ πεζών και κεφαλαίων
Ενώ εισάγετε κείµενο, πιέστε .
Για να εισάγετε αριθµούς
Ενώ εισάγετε κείµενο, πιέστε
παρατεταµένα – .
Για να εισάγετε τελεία και κόµµα
Ενώ εισάγετε κείµενο, πιέστε .
γραµµάτων
20 Ξεκινώντας
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Για να εισάγετε κείµενο χρησιµοποιώντας τη Μέθοδο Εισαγωγής T9™
1 Από την κατάσταση αναµονής, για
παράδειγµα, Μενού > Μηνύµατα > Νέο µήνυµα > SMS.
2 Εάν δεν εµφανίζεται το εικονίδιο
, πιέστε πατατεταµένα για να
περάσετε στη Μέθοδο Εισαγωγής T9.
3
Πιέστε κάθε πλήκτρο µόνο µια φορά, ακόµα κι αν το γράµµα που θέλετε δεν είναι το πρώτο γράµµα στο συγκεκριµένο πλήκτρο. Για παράδειγµα, εάν θέλετε να γράψετε τη λέξη ”Jane”, πιέστε ,
, , . Γράψτε ολόκληρη τη λέξη πριν κοιτάξετε στις προτεινόµενες λέξεις.
4 Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα ή
για να δείτε τις προτεινόµενες λέξεις.
5 Πιέστε για να αποδεχτείτε µια
προτεινόµενη λέξη.
Για να εισάγετε κείµενο χρησιµοποιώντας τη µέθοδο εισαγωγής κειµένου µε πολλαπλή πίεση πλήκτρων (multitap)
1 Από την κατάσταση αναµονής, για
παράδειγµα, Μενού > Μηνύµατα > Νέο µήνυ
2 Εάν δεν εµφανίζεται το εικονίδιο ,
πιέστε παρατεταµένα για να περάσετε στη µέθοδο εισαγωγής κειµένου µε multitap.
3
Πιέστε επανειληµµένα µέχρι να εµφανιστεί ο χαρακτήρας που θέλετε.
4 Όταν τελειώσετε τη σύνταξη µιας
λέξης, πιέστε για να προσθέσετε ένα κενό διάστηµα.
Για να προσθέσετε λέξεις στο ενσωµατωµένο λεξικό
1 Όταν εισάγετε κείµενο χρησιµοποιώντας
τη Μέθοδο Εισαγωγής T9, επιλέξτε
Πρόσθετ. > Ορθογραφία.
2 Γράψτε τη λέξη χρησιµοποιώντας
τη µέθοδο εισαγωγής κειµένου µε πολλαπλή πίεση πλήκτρων και επιλέξτε Εισαγ..
µα > SMS.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Ξεκινώντας

Walkman® και µουσική

Ακούστε µουσική, ηχητικά βιβλία (audio books) και podcasts. Χρησιµοποιήστε το Sony Ericsson Media Manager για να µεταφέρετε περιεχόµενο στο τηλέφωνό σας.

Μεταφορά περιεχοµένου προς και από υπολογιστή

Χρησιµοποιώντας ένα καλώδιο USB και το Sony Ericsson Media Manager, µπορείτε να µεταφέρετε περιεχόµενο από CD, από τον υπολογιστή σας ήαπό το τηλέφωνό σας.
Το λογισµικό Sony Ericsson Media Manager περιλαµβάνεται στο CD που
συνοδεύει το τηλέφωνό σας ενώ είναι διαθέσιµο για λήψη και στην ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support.
Απαιτούµενα λειτουργικά συστήµατα
Για να χρησιµοποιήσετε το λογισµικό που περιέχεται στο CD, χρειάζεστε
ένα από τα παρακάτω λειτουργικά συστήµατα:
Microsoft® Windows Vista™
(εκδόσεις 32 bit και 64 bit των: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic)
Microsoft Windows® XP (Pro ή
Home), Service Pack 2 ή ανώτερο
Για να εγκαταστήσετε το Media Manager
1 Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή
σας και τοποθετήστε το CD. Το CD εκκινείται αυτόµατα και ανοίγει το παράθυρο εγκατάστασης.
2 Επιλέξτε µία γλώσσα και κάντε κλικ
στο κουµπί OK.
3 Κάντε κλικ στην επιλογή Install
Sony Ericsson Media Manager
και ακολουθήστε τις οδηγίες.
Για να µεταφέρετε περιεχόµενο χρησιµοποιώντας το Media Manager
1 Συνδέστε
υπολογιστή µε το καλώδιο USB που συνοδεύει το τηλέφωνό σας.
2 Υπολογιστής: Έναρξη/Προγράµµατα/
Sony Ericsson/Media Manager.
Περιµένετε να εκκινηθεί το Media Manager.
3 Τηλέφωνο: Επιλέξτε Μεταφ.αρχ..
Το τηλέφωνο απενεργοποιείται και προετοιµάζεται για τη µεταφορά αρχείων.
Μην αποσυνδέσετε το καλώδιο USB από το τηλέφωνο ή από τον υπολογιστή κατά τη διάρκεια της µεταφοράς, καθώς αυτό µπορεί να αλλοιώσει το περιεχόµενο της κάρτας µνήµης ή της µνήµης του τηλεφώνου.
το τηλέφωνο µε έναν
22 Walkman® και µουσική
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
4 Υπολογιστής: Περιµένετε µέχρι να
εµφανιστεί το τηλέφωνο στο Media Manager.
5 Μετακινήστε και αντιγράψτε αρχεία
µεταξύ του τηλεφώνου και του υπολογιστή σας µέσω του Media Manager.
6 Για να αποσυνδέσετε µε ασφάλεια
το καλώδιο USB στη λειτουργία µεταφοράς αρχείων, κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο αφαιρούµενου δίσκου στην
Εξερεύνηση των Windows® (Windows Explorer) και επιλέξτε Εξαγωγή.
Για λεπτοµέρειες σχετικά µε τη µεταφορά µουσικής, ανατρέξτε στη
Media Manager
στην πάνω δεξιά γωνία του παράθυρου
του Media Manager.
Βοήθεια για το
.
Κάντε κλικ στο εικονίδιο
Φορητό στερεοφωνικό handsfree
Για να χρησιµοποιήσετε το handsfree
Συνδέστε το φορητό handsfree.
Η µουσική διακόπτεται όταν λάβετε µία κλήση και συνεχίζεται όταν η κλήση τερµατιστεί.

Walkman® player

Για να κάνετε αναπαραγωγή µουσικής
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > WALKMAN.
2 Μεταβείτε σε έναν τίτλο και επιλέξτε
Αναπαρ..
Χειριστήρια Walkman® player
Μπορείτε να χειριστείτε το Walkman® player µε το τηλέφωνο ανοικτό.
Για να διακόψετε την αναπαραγωγή µουσικής
Πιέστε .
Για να συνεχίσετε την αναπαραγωγή της µουσικής
Από την κατάσταση αναµονής, πιέστε
και επιλέξτε Αναπαρ..
Για γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρός (fast forward) και προς τα πίσω (rewind)
Ενώ ακούτε µουσική, πιέστε
παρατεταµένα ή .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Walkman® και µουσική
Για να µετακινηθείτε ανάµεσα σε κοµµάτια
Ενώ ακούτε µουσική, πιέστε ή .
Για να αποκτήσετε πρόσβαση στα αρχεία µουσικής
Πιέστε για µετακίνηση µεταξύ του
Walkman® player και των αρχείων µουσικής.
Για να αλλάξετε την ένταση του ήχου
Πιέστε ή .
Πλήκτρα µουσικής
Τα πλήκτρα µουσικής χρησιµοποιούνται για το χειρισµό του Walkman® player µε το
καπάκι του τηλεφώνου σας κλειστό.
Για να ξεκινήσετε την αναπαραγωγή µουσικής
Πιέστε .
Για να διακόψετε την αναπαραγωγή µουσικής
Πιέστε .
Για γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρός (fast forward) και προς τα πίσω (rewind)
Ενώ ακούτε µουσική, πιέστε παρατεταµένα ή .
Για να αποκτήσετε πρόσβαση σε τραγούδια που αναπαράγονται αυτή τη στιγµή
Ενώ
ακούτε µουσική, πιέστε προς
τα πάνω ή κάτω.
Για να µετακινηθείτε ανάµεσα σε κοµµάτια
Ενώ ακούτε µουσική, πιέστε
ή .
Κλείδωµα πλήκτρων µουσικής
Όταν το τηλέφωνο είναι κλειστό, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το
κλείδωµα πλήκτρων µουσικής για να κλειδώσετε και να ξεκλειδώσετε τα πλήκτρα µουσικής.
Για να κλειδώσετε και να ξεκλειδώσετε τα πλήκτρα µουσικής
Χρησιµοποιήστε το συρόµενο κουµπί
κλειδώµατος πλήκτρων µουσικής.
Αναζήτηση αρχείων
Τα αρχεία µουσικής αποθηκεύονται και κατηγοριοποιούνται ως εξής:
Καλλιτέχνες – η λίστα των µουσικών
κοµµατιών που έχετε µεταφέρει χρησιµοποιώντας το Media Manager.
24 Walkman® και µουσική
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
• Albumsη λίστα των µουσικών
κοµµατιών ταξινοµηµένων κατά άλµπουµ.
Κοµµάτιαη λίστα όλων των µουσικών
κοµµατιών που είναι αποθηκευµένα στο τηλέφωνό σας και σε µια κάρτα µνήµης.
Λίστ. αναπ.οι δικές σας λίστες
µουσικών κοµµατιών.
Playlists
Μπορείτε (λίστες αναπαραγωγής) για να οργανώσετε τα αρχεία σας στο µενού File manager. Μπορείτε να προσθέσετε ένα αρχείο σε περισσότερες από µία playlists.
Όταν διαγράφετε µία playlist ή ένα αρχείο από µία playlist, δεν διαγράφεται από τη µνήµη το συγκεκριµένο αρχείο αλλά µόνο η συσχέτισή του µε την playlist.
Για να δηµιουργήσετε µία playlist
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > WALKMAN > Πρόσθετ. > Η µουσική µου.
2 Μεταβείτε στην επιλογή Λίστ. αναπ.
και επιλέξτε Άνοιγµα.
3 Μεταβείτε στην επιλογή Νέα
λίστ.αναπ. και επιλέξτε Προσθ..
4 Πληκτρολογήστε ένα όνοµα και
επιλέξτε ΟΚ.
5 Μεταβείτε σε ένα κοµµάτι
Μαρκάρ..
να δηµιουργήσετε playlists
και επιλέξτε
6 Επιλέξτε Προσθ. για
να προσθέσετε το κοµµάτι στην playlist.
Για να προσθέσετε αρχεία σε µία playlist
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > WALKMAN > Πρόσθετ. > Η µουσική µου.
2 Μεταβείτε στην επιλογή Λίστ. αναπ.
και επιλέξτε Άνοιγµα.
3 Μεταβείτε στην playlist και επιλέξτε
Άνοιγµα.
4 Επιλέξτε Πρόσθετ. > Προσθήκη media 5 Μεταβείτε σε ένα κοµµάτι και επιλέξτε
Μαρκάρ..
6 Επιλέξτε Προσθ. για να προσθέσετε
το κοµµάτι στην playlist.
Για να διαγράψετε κοµµάτια από µία playlist
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > WALKMAN > Πρόσθετ. > Η µουσική µου.
2 Μεταβείτε σε µία playlist και επιλέξτε
Άνοιγµα.
3 Μεταβείτε στο κοµµ
διαγράψετε και πιέστε .
Για να διαγράψετε µία playlist
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > WALKMAN > Πρόσθετ. > Η µουσική µου > Λίστ. αναπ..
2 Μεταβείτε σε µία playlist και πιέστε .
άτι που θέλετε να
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Walkman® και µουσική
Για να δείτε πληροφορίες σχετικά µε ένα κοµµάτι
Μεταβείτε σε ένα κοµµάτι και επιλέξτε
Πρόσθετ. > Πληροφορίες.
Αποστολή και λήψη µουσικής
Μπορείτε να στείλετε και να λάβετε µουσική µε MMS, email ήχρησιµοποιώντας Bluetooth.
Για να στείλετε µουσική
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > WALKMAN.
2 Μεταβείτε σε έναν τίτλο και επιλέξτε
Πρόσθετ. > Αρχείο > Αποστολή.
3 Επιλέξτε µία µέθοδο αποστολής.
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή λήψης υποστηρίζει τη µέθοδο αποστολής που σκοπεύετε να επιλέξετε.
Για να λάβετε µουσική
Ακολουθήστε τις οδηγίες που
εµφανίζονται στην οθόνη.
Κλείδωµα πλήκτρων µουσικής
Όταν το τηλέφωνο είναι κλειστό, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το
κλείδωµα πλήκτρων µουσικής για να κλειδώσετε και να ξεκλειδώσετε τα πλήκτρα µουσικής.
Για να κλειδώσετε και να ξεκλειδώσετε
Χρησιµοποιήστε το συρόµενο κουµπί
κλειδώµατος πλήκτρων µουσικής.
26 Walkman® και µουσική
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
τα πλήκτρα µουσικής

PlayNow™

Συνδεθείτε στο PlayNow™ για νακατεβάσετεήχους κλήσης, παιχνίδια, µουσική, θέµατα και wallpapers.
Μπορείτε να κάνετε προεπισκόπηση ήδοκιµαστική ακρόαση περιεχοµένου και κατόπιν, εάν σας αρέσει, να το αγοράσετε και να το ”κατεβάσετε” στο τηλέφωνό σας.
Αυτή η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιµη σε όλες τις χώρες. Επικοινωνήστε µε το λειτουργό του δικτύου σας για περισσότερες πληροφορίες.
Για να µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το PlayNow™
Πρέπει να έχετε τις απαραίτητες ρυθµίσεις σύνδεσης εγκατεστηµένες στο τηλέφωνό σας. ∆είτε Ρυθµίσεις στη σελίδα 57.
Για να ακούσετε µουσική από το PlayNow™
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > PlayNow™.
2
Μεταβείτε στο website του PlayNow™ και ακολουθήστε τις οδηγίες προεπισκόπησης και αγοράς περιεχοµένου.
Λήψη από το PlayNow™
Η τιµή εµφανίζεται όταν επιλέξετε να κατεβάσετεκαι να αποθηκεύσετε ένα αρχείο µουσικής. Όταν η αγορά σας γίνει
Internet
αποδεκτή, χρεώνεται ο τηλεφωνικός λογαριασµός σας ή η κάρτα προπληρωµένου χρόνου οµιλίας σας.
Για νακατεβάσετεένα αρχείο µουσικής
1 Αφού ακούσετε την προεπισκόπηση
ενός αρχείου µουσικής, µπορείτε να αποδεχθείτε τους όρους χρήσης.
2 Επιλέξτε Ναι για να γίνει η λήψη.

TrackID™

Το TrackID™ είναι µια υπηρεσία αναγνώρισης µουσικής. Μπορείτε να κάνετε αναζήτηση για τίτλους τραγουδιών, καλλιτέχνες και τίτλους άλµπουµ.
Για να αναζητήσετε πληροφορίες για ένα τραγούδι
1 Όταν ακούτε ένα τραγούδι να παίζεται
από ένα µεγάφωνο, από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Ψυχαγωγία
> TrackID™ > Έναρξη.
2 Όταν ακούτε ένα τραγούδι να παίζεται
στο
ραδιόφωνο, επιλέξτε Πρόσθετ.
> TrackID™.

Κλήση

Πραγµατοποίηση και λήψη κλήσεων

Πρέπει να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας και να είστε εντός της εµβέλειας ενός δικτύου.
Μην καλύπτετε το κάτω µέρος του τηλεφώνου σας όταν χρησιµοποιείται, καθώς αυτό επηρεάζει την ποιότητα των
.
κλήσεων
Για να πραγµατοποιήσετε µια κλήση
1
Από την κατάσταση αναµονής πληκτρολογήστε έναν αριθµό τηλεφώνου (µαζί µε το διεθνή κωδικό χώρας και τον κωδικό περιοχής, εάν χρειάζεται).
2 Επιλέξτε Κλήση.
Μπορείτε να καλέσετε αριθµούς από τις Επαφές και από τη λίστα κλήσεων. ∆είτε Επαφές στη σελίδα 29 και Λίστα κλήσεων στη σελίδα 32.
Για να πραγµατοποιήσετε διεθνείς κλήσεις
1 Από την κατάσταση αναµονής πιέστε
παρατεταµένα µέχρι να εµφανιστεί το σύµβολο ”+”.
2 Πληκτρολογήστε τον κωδικό χώρας,
τον κωδικό περιοχής (χωρίς µηδέν µπροστά) και τον αριθµό τηλεφώνου.
3 Επιλέξτε Κλήση.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
27Κλήση
Για να κάνετε επανάκληση ενός αριθµού
Όταν στην οθόνη του τηλεφώνου σας
εµφανιστεί το µήνυµα Επανάληψη;, επιλέξτε Ναι.
Μην κρατάτε το τηλέφωνο κοντά στο αυτί σας ενώ περιµένετε να συνδεθεί η κλήση. Όταν η κλήση συνδεθεί, το τηλέφωνό σας παράγει ένα δυνατό ήχο.
Για να απαντήσετε µια κλήση
Επιλέξτε Απάντησ.
Ανοίξτε το καπάκι.
Για να απορρίψετε µια κλήση
Επιλέξτε Απασχ..
Για να αλλάξετε την ένταση του ακουστικού κατά τη διάρκεια µιας κλήσης
Πιέστε ή .
Για να απενεργοποιήσετε το µικρόφωνο κατά τη διάρκεια µίας
κλήσης
1 Πιέστε παρατεταµένα . 2 Πιέστε παρατεταµένα ξανά για
να ενεργοποιηθεί ξανά το µικρόφωνο.
Για να ενεργοποιήσετε το µεγάφωνο (ανοικτή συνοµιλία) κατά τη διάρκεια µίας κλήσης
Επιλέξτε Πρόσθετ. > Ενεργοπ. µεγαφ..
Μην κρατάτε το τηλέφωνό σας κοντά στο αυτί σας όταν χρησιµοποιείτε το µεγάφωνο. Μπορεί να προκληθούν βλάβες στην ακοή σας.

Κλήσεις έκτακτης ανάγκης

Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει τους διεθνείς αριθµούς έκτακτης ανάγκης, για παράδειγµα, 112 και 911. Αυτοί οι αριθµοί µπορούν συνήθως να χρησιµοποιηθούν για την πραγµατοποίηση κλήσεων έκτακτης ανάγκης σε οποιαδήποτε χώρα, µε ή χωρίς την κάρτα SIM τοποθετηµένη, µε την προϋπόθεση ότι βρίσκεστε εντός της εµβέλειας ενός δικτύου GSM.
Σε ορισµένες χώρες, µπορεί να προωθείται η χρήση διαφορετικών αριθµών έκτακτης ανάγκης. Ως εκ τούτου, ο λειτουργός του δικτύου σας θα πρέπει να έχει αποθηκεύσει τοπικούς αριθµούς έκτακτης ανάγκης στην κάρτα SIM.
Για να
πραγµατοποιήσετε µία κλήση
έκτακτης ανάγκης
Από την κατάσταση αναµονής
πληκτρολογήστε 112 (το διεθνή αριθµό έκτακτης ανάγκης) και επιλέξτε Κλήση.
28 Κλήση
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 68 hidden pages