Sony ericsson W350 User Manual

Takk fyrir að kaupa Sony Ericsson W350i. Njóttu tónlistarinnar þinnar hvert sem þú ferð.
Hægt er að fá meira efni í símann á www.sonyericsson.com/fun.
Skráðu þig núna til að fá hugbúnað, ókeypis geymslusvæði á netinu, sérstök tilboð, fréttir og keppnir á slóðinni www.sonyericsson.com/myphone.
Nánari upplýsingar er að finna á www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Aukabúnaður – Meira fyrir símann þinn
Færanlegir MPS-70 hátalarar
Smáir og kraftmiklir hátalarar sem passa vel í vasa
Handfrjáls HPM-83 steríóheyrnartól
Höfuðtól með hnakkafestingu og frábærum hljómgæðum.
Bluetooth™ HBH-DS200 stereóhöfuðtól
Njóttu þráðlausrar tónlistar án þess að missa af því þegar hringt er í þig
Hægt er að kaupa þennan aukabúnað sér, en ekki er víst að hann sé til sölu í öllum löndum. Hægt er að skoða allt úrvalið sem er í boði á www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Efnisyfirlit

Síminn tekinn í notkun ........ 5
Fyrir notkun ..................................... 5
Kveikt á símanum. .......................... 6
Hjálp í símanum .............................. 7
Rafhlaðan hlaðin ............................. 8
Síminn ............................................. 9
Yfirlit valmynda ............................. 11
Tákn á stöðustiku ......................... 13
Valmyndir ...................................... 14
Flýtileiðir ........................................ 16
Skráasafn ...................................... 16
Tungumál símans .......................... 17
Texti sleginn inn ............................ 18
Walkman® og tónlist ........ 19
Flutningur efnis í og úr tölvu ......... 19
Walkman® spilari .......................... 20
PlayNow™ .................................... 22
TrackID™ ...................................... 23
Símtöl ................................ 23
Til að hringja og svara símtölum ....... 23
Neyðarsímtöl ................................. 24
Símaskrá (Tengiliðir) ...................... 24
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Hópar ............................................ 26
Símtalalisti ..................................... 27
Hraðval .......................................... 27
Talhólf ........................................... 27
Flutningur símtala ......................... 28
Fleiri en eitt símtal ......................... 28
Tvö símtöl meðhöndluð ................ 29
Símafundir ..................................... 29
Númerin mín ................................. 30
Símtöl samþykkt ........................... 30
Takmörkun úthringinga ................. 30
Læst skammval ............................. 30
Lengd símtala og kostnaður ......... 31
Nafnspjöld ..................................... 31
Skilaboð ........................... 32
Textaskeyti .................................... 32
Myndskilaboð ............................... 33
Sniðmát ........................................ 35
Talskilaboð .................................... 35
Tölvupóstur ................................... 36
Vinir mínir ...................................... 38
Upplýsingar um svæði
og senda ....................................... 39
1Efnisyfirlit
Myndir ............................... 40
Myndavél ...................................... 40
Myndir fluttar ................................. 41
Myndir ........................................... 42
Afþreying .......................... 43
Útvarp ........................................... 43
Hringitónar og lög ......................... 43
MusicDJ™ .................................... 44
Hljóðupptökutæki ......................... 45
Myndspilari ................................... 45
Leikir ............................................. 45
Forrit ............................................. 45
Tengingar .......................... 46
Stillingar ........................................ 46
Notkun internetsins ....................... 46
RSS lesari ..................................... 48
Þráðlaus Bluetooth™ tækni .......... 48
Notkun USB snúru ........................ 51
Samstilling .................................... 51
Uppfærsluþjónusta
(Update service) ............................ 53
Fleiri valkostir ................... 54
Vekjari ........................................... 54
Dagbók ......................................... 55
Verkefni ......................................... 56
Minnismiðar .................................. 57
Niðurteljari, skeiðklukka
og reiknivél .................................... 57
Kóðaminni ..................................... 57
Snið ............................................... 58
Tími og dagsetning ....................... 59
Þemu ............................................ 59
Lásar ............................................. 59
IMEI númer ................................... 60
Úrræðaleit ........................ 61
Algengar spurningar ..................... 61
Villuboð ......................................... 62
Áríðandi upplýsingar ........ 64
Leiðbeiningar um örugga
og skilvirka notkun ........................ 66
Takmörkuð ábyrgð ........................ 70
FCC Statement ............................. 72
Declaration of Conformity
for W350i ...................................... 72
Atriðisorðaskrá ................. 73
2 Efnisyfirlit
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson W350i
GSM 900/1800/1900 Sony Ericsson Mobile Communications AB eða dótturfyrirtæki þess í viðkomandi landi gefur út þessa handbók án nokkurrar ábyrgðar.
Sony Ericsson Mobile Communications AB eða dótturfyrirtæki þess í viðkomandi landi er heimilt hvenær sem er og án fyrirvara að gera endurbætur og breytingar á handbókinni sem nauðsynlegar kunna að vera vegna prentvilla, ónákvæmni núverandi upplýsinga eða endurbóta á forritum og/eða búnaði. Slíkar breytingar verða þá gerðar á seinni útgáfum handbókarinnar. Allur réttur áskilinn.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Útgáfukóði: 1209-1198.1 Athugið: Sum fjarskiptanet styðja ekki alla þá þjónustu sem
fjallað er um í handbókinni. Þetta gildir einnig um alþjóðlega GSM-neyðarnúmerið 112. Vinsamlegast hafið samband við rekstraraðila fjarskiptanetsins eða þjónustuveituna leiki vafi á hvort hægt er að nota tiltekna þjónustu. Vinsamlegast lestu kaflana Áríðandi upplýsingar áður en þú notar farsímann. Með símanum er hægt að hlaða niður, vista og framsenda viðbótarefni svo sem hringitóna. Notkun slíks efnis kann að vera takmörkuð eða bönnuð vegna réttar þriðja aðila, þar með talið, en ekki eingöngu, takmarkanir viðeigandi laga um höfundarrétt. Þú, en ekki Sony Ericsson, berð algera ábyrgð á því efni sem þú hleður niður í farsímann eða framsendir úr honum. Áður en þú notar utanaðkomandi efni, vinsamlegast sannvottaðu að ætluð not þín séu gerð með öllum viðeigandi leyfum eða séu samþykkt á annan hátt. Sony Ericsson ábyrgist ekki nákvæmni, samkvæmni eða gæði utanaðkomandi efnis né annars efnis frá þriðja aðila. Undir engum kringumstæðum
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
er Sony Ericsson ábyrgt á nokkurn hátt vegna misnotkunar þinnar á utanaðkomandi efni eða efni frá þriðja aðila. Bluetooth er vörumerki eða skráð vörumerki Bluetooth SIG Inc og sérhver notkun Sony Ericsson á því er samkvæmt leyfi.
Fljótandi merkið, PlayNow, TrackID og MusicDJ eru vörumerki eða skráð vörumerki Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony, Memory Stick Micro, M2, WALKMAN og WALKMAN merkið eru vörumerki eða skráð vörumerki Sony Corporation. Ericsson er vörumerki eða skráð vörumerki Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe og Photoshop eru vörumerki eða skráð vörumerki Adobe Systems incorporated í Bandaríkjunum og/eða öðrum löndum.
TrackID er keyrt á Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote og Gracenote Mobile MusicID eru vörumerki eða skráð vörumerki Gracenote, Inc.
Microsoft, WindowsOutlook og Vista eru vörumerki eða skráð vörumerki Microsoft Corporation í Bandaríkjunum og/eða öðrum löndum. T9™ Text Input er skráð vörumerki Tegic Communications. T9™ Text Input nýtur einkaleyfisverndar skv. eftirfarandi: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; og viðbótarleyfi bíða afgreiðslu. Java og öll vörumerki og fyrirtækismerki sem byggjast á Java eru vörumerki eða skráð vörumerki Sun Microsystems Inc. í Bandaríkjunum og öðrum löndum.
Notandaleyfi fyrir Sun™ Java™ J2ME™. Takmarkanir: Hugbúnaðurinn felur í sér trúnaðarupplýsingar sem njóta einkaleyfisverndar
og öll afrit hans haldast í eigu Sun og/eða
3
leyfisveitanda. Viðskiptavininum er óheimilt að breyta, bakþýða, baksmala, ráða dulritun á, stunda gagnadrátt úr eða á annan hátt vendismíða hugbúnaðinn. Óheimilt er að leigja út hugbúnaðinn eða framselja eignarrétt eða notandaleyfi fyrir honum í heild eða að hluta. Útflutningsreglur: Hugbúnaðurinn, þ.m.t. tækniupplýsingar, lýtur bandarískum útflutningslögum, þ.m.t. Export Administration Act og reglugerðum tengdum þeim lögum, og kann að lúta reglugerðum í öðrum löndum um inn- og útflutning. Viðskiptavinurinn samþykkir að fara í einu og öllu að slíkum reglum og viðurkennir að hann beri ábyrgð á að útvega leyfi fyrir útflutningi, endurútflutningi og innflutningi á hugbúnaðinum. Óheimilt er að hlaða niður hugbúnaðinum né á annan hátt flytja hann út né endurútflytja (i) til Kúbu, Íraks, Írans, Norður-Kóreu, Líbýu, Súdans, Sýrlands (skv. uppfærðum lista hverju sinni) né nokkurs lands sem Bandaríkin hafa lagt viðskiptabann á né til ríkisborgara eða íbúa ofangreindra landa; né (ii) til nokkurs ríkis á ríkjabannlista bandaríska fjármálaráðuneytisins né í töflu bandaríska viðskiptaráðuneytisins yfir opinberar synjanir.
Takmarkaður réttur: Notkun, fjölföldun og birting bandarískra stjórnvalda á upplýsingum er háð þeim takmörkunum sem greinir í ákvæðum um réttindi varðandi tækniupplýsingar og tölvuhugbúnað í DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR 52.227­19(c) (2), eftir því sem við á.
Önnur nöfn vara og fyrirtækja sem nefnd eru í handbók þessari kunna að vera vörumerki hlutaðeigandi eigenda sinna. Allur réttur sem ekki er veittur skýlaust í handbók þessari er áskilinn. Myndir hafa það hlutverk að gefa notendum hugmynd um vöruna og ekki er víst að þær lýsi símanum nákvæmlega.
Leiðbeiningartákn
Í þessari handbók er að finna eftirfarandi tákn:
Athugið
Ábending Varúð Þjónustan eða valkosturinn
veltur á símafyrirtækinu eða áskriftinni. Símafyrirtækið þitt veitir nánari upplýsingar.
> Notaðu valtakkana eða
stýrihnappinn til að fletta og velja. Sjá Valmyndir á bls. 14.
Ýttu á miðju stýrihnappsins. Ýttu stýrihnappinum upp. Ýttu stýrihnappinum niður. Ýttu stýrihnappinum til vinstri. Ýttu stýrihnappinum til hægri.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Síminn tekinn í notkun

Fyrir notkun

Setja þarf SIM kort í símann ásamt rafhlöðu áður en hægt er að nota hann.
Rafhlöðuna þarf að fjarlægja áður en SIM kort er sett í eða fjarlægt.
SIM kortið sett í símann
1 Taktu bakhlið símans af. 2 Renndu SIM kortinu í festinguna
og láttu snerturnar snúa niður.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Rafhlaðan sett í
1 Settu rafhlöðuna í símann þannig að
merkimiðinn snúi upp og tengin snúi hvort að öðru.
2 Settu bakhliðina aftur á símann.
5Síminn tekinn í notkun
Rafhlaðan fjarlægð
1 Taktu bakhlið símans af. 2 Settu nöglina í skarðið. 3 Fjarlægðu rafhlöðuna.

Kveikt á símanum.

Til að kveikja á símanum
1 Haltu inni. 2 Veldu stillingu:
Venjuleg – með alla valkosti virka.
Flugstilling – með takmörkuðum
fjölda valkosta.
3 Sláðu inn PIN númerið þitt, ef beðið
er um það.
4 Veldu tungumál. 5
Veldu Já til að nota uppsetningarhjálpina.
Ef þú vilt leiðrétta mistök þegar þú slærð inn PIN númerið skaltu ýta á .
SIM kort
SIM kortið (Subscriber Identity Module), sem farsímafyrirtækið lætur þér í té, inniheldur upplýsingar um áskriftina þína. Slökktu alltaf á símanum
6 Síminn tekinn í notkun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
og taktu hleðslutækið og rafhlöðuna úr áður en þú setur SIM kort í hann eða tekur SIM kort úr honum.
Hægt er að vista tengiliði á SIM kortinu áður en það er tekið úr símanum. Sjá Til að afrita nöfn og númer á SIM kortið ábls. 25.
PIN númer
Þú gætir þurft PIN númer (Personal Identity Number) til að opna símann þinn (geta notað hann). PIN númerið fæst hjá símafyrirtækinu. Hver tölustafur PIN númersins birtist sem *, nema það byrji á tölustöfum neyðarnúmers, t.d. 112 eða 911. Þetta er gert til þess að hægt sé að sjá og hringja í neyðarnúmerið án þess að slá inn PIN númer.
Númerum eytt af skjánum
Ýttu á .
Ef þú slærð inn rangt PIN númer þrisvar sinnum í röð birtist PIN læst á skjánum. Til að opna það þarftu að slá inn PUK númerið þitt (Personal Unblocking Key). Sjá Læsing SIM korts á bls. 59.
Flugstilling
Þegar Flugstilling er virk er slökkt á tengingu við símkerfi og útvarp til að hindra truflanir í viðkvæmum tækjum.
Þú getur notað Bluetooth™ í flugstillingu.
Ræsiskjár
Ræsiskjárinn birtist þegar þú kveikir á símanum. Sjá Notkun mynda á bls. 42.
Biðstaða
Heiti símafyrirtækisins birtist á skjánum þegar kveikt hefur verið á símanum og PIN númerið hefur verið slegið inn. Þetta kallast biðstaða.

Hjálp í símanum

Hægt er að opna hjálpartexta og upplýsingar í símanum hvenær sem er. Sjá Valmyndir á bls. 14.
Til að nota uppsetningarhjálpina
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Uppsetningarhjálp.
2 Veldu einhvern valkost.
Til að skoða upplýsingar um aðgerðir
Flettu að valkosti og veldu Upplýs., ef
það er í boði. Í sumum tilvikum birtast
Upplýs. í Meira.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Síminn tekinn í notkun
Til að skoða sýnidæmi um notkun símans
Í biðstöðu velurðu Valmynd > Afþreying
> Sýnikennsla.
Stillingum hlaðið niður
Hægt er að hlaða stillingum niður í símann. Með þessum stillingum geturðu notað valkosti þar sem þörf er á internettengingu, t.d. myndskilaboð og tölvupóst.
Til að hlaða niður stillingum
Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Uppsetningarhjálp > Niðurhal stillinga.
Hafðu samband við símafyrirtækið eða þjónustuveituna til að fá frekari upplýsingar.
Til að hlaða rafhlöðuna
2,5 klst.

Rafhlaðan hlaðin

Rafhlaða símans hefur þegar verið hlaðin að hluta þegar síminn er keyptur.
8 Síminn tekinn í notkun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 Tengdu hleðslutækið við símann. Það
tekur u.þ.b. 2,5 klukkustundir að hlaða rafhlöðuna að fullu.
2 Taktu hleðslutækið úr sambandi með
því að halla tenginu upp á við.
Hægt er að nota símann meðan rafhlaðan er í hleðslu. Hægt er að hlaða rafhlöðuna hvenær sem er og í styttri eða lengri tíma en 2,5 klukkustundir. Hægt er að hætta hleðslunni án þess að skemma rafhlöðuna.
10
7 8
9
12
13
11
2
3
4
5
6
1

Síminn

1 Lás tónlistartakka 2 Stjórntakkar Walkman® spilarans 3 Skjárinn 4 Valtakki 5 Bakktakki 6 Tengi fyrir hleðslutæki,
handfrjálsan búnað og USB snúru
7 Hreinsitakki
Rofi
8 Stýrihnappur 9 'Hljóð af' takki 10 Hraðspilun áfram (tónlistartakki) 11 Spilunartakki (tónlistartakki) 12 Spóla til baka (tónlistartakki) 13 Flipinn
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Síminn tekinn í notkun
14 Myndavélarlinsa 15 Hljóðstyrkur, stilling birtustigs 16 Hátalari
14
15
16
10 Síminn tekinn í notkun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Yfirlit valmynda

PlayNow™* Internet* Afþreying
Upplýsingaþjón.* Leikir TrackID™ Myndspilari MusicDJ™ Taka upp hljóð Sýnikennsla
Myndavél Skilaboð WALKMAN
Skrifa nýtt Innbox Tölvupóstur RSS lesari Drög Útbox
Skráasafn** Símaskrá
Símtöl** Skipuleggjari
Öll símtöl Svöruð símtöl Hringd símtöl Ósvöruð símtöl
Send skeyti Vistuð skeyti Vinir mínir* Hringja í talhólf Sniðmát Stillingar
Vekjaraklukka Forrit Dagbók Verkefni Minnismiðar Samstilling Niðurteljari Skeiðklukka Reiknivél Kóðaminni
Útvarp
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Síminn tekinn í notkun
Stillingar**
Almennar
Snið Tími & dagur Tungumál Uppfærsluþjónusta Nýir atburðir Flýtileiðir Flugstilling Öryggi Uppsetningarhjálp Staða símans Núllstilla símann
* Sumar valmyndir velta á símafyrirtækinu, símkerfinu og áskriftinni þinni. ** Þú getur notað stýrihnappinn til að fletta á milli flipa í undirvalmyndum. Nánari upplýsingar er að finna í Valmyndir á bls. 14.
Hljóð & hljóðmerki
Hljóðstyrkur Hringitónn Hljóðlaus stilling Hækkandi hringing Titrari Skilaboðatónn Takkahljóð
Skjár
Veggfóður Þemu Ræsiskjár Skjáhvíla Birtustig Breyta heitum lína*
Símtöl
Hraðval Flytja símtöl Skipta yfir á línu 2* Vinna með símtöl Tími & kostnaður* Númerabirting Handfrjáls bún. Opna til að svara
Tengingar
Bluetooth USB tenging Samstilling Símastjórnun Farsímakerfi Gagnasamskipti Internetstillingar Aukahlutir
12 Síminn tekinn í notkun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Tákn á stöðustiku

Einhver þessara tákna kunna að birtast á skjánum til að sýna stöðu og nýja viðburði.
Tákn Lýsing
Sendistyrkur GSM-kerfisins
Staða rafhlöðu
Hleðslutákn, birtist með stöðutákni rafhlöðunnar
Ósvarað símtal
Móttekið textaskeyti
Móttekinn tölvupóstur
Móttekin myndskilaboð
Móttekin talskilaboð
Símtal í gangi
Handfrjáls búnaður er tengdur við símann
Kveikt er á útvarpinu í bakgrunni
Dagbókaráminning
Áminning um verkefni
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Síminn tekinn í notkun

Valmyndir

Aðalvalmyndirnar birtast sem tákn. Sumar undirvalmyndir innihalda einnig flipa.
Til að fletta í valmyndum símans
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd. 2 Notaðu stýrihnappinn til að fletta
ígegnum valmyndirnar.
Til að fletta á milli flipanna
Flettu að flipa með því að ýta
stýrihnappnum til vinstri eða hægri.
Takki
Opnar aðalvalmynd eða velur valkosti/hluti
Flettir á milli valmynda og flipa
Velur valkostina sem sjást fyrir ofan takkana á skjánum. Fer til baka um eina valmynd.
Haltu takkanum inni til að fara aftur í biðskjáinn eða ljúka aðgerð. Eyðir hlutum (t.d. myndum, hljóðum og tengiliðum).
Ef takkanum er haldið inni meðan á símtali stendur er slökkt á hljóðnemanum. Kveikir eða slekkur á símanum.
Opnar Walkman® spilarann. Ýttu til að skipta á milli Walkman® spilarans og tónlistarskránna.
Þegar takkanum er haldið inni hringir síminn í talhólfið (ef það hefur verið tilgreint).
- Haltu inni talnatakka til að hringja í tengilið sem byrjar á staf sem er prentaður á takkann.
Aðalvalmynd
14 Síminn tekinn í notkun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
- Ýttu á talnatakka og veldu Hringja til að nota hraðvalið. Ýtt er einu sinni á takkann þegar hringt er í símann til að slökkva
á hringitóninum. Hljóðið er tekið af símanum með því að halda takkanum inni. Vekjaraklukkan hringir þó svo hljóðið hafi verið tekið af símanum.
Skiptir milli hástafa og lágstafa þegar skeyti er skrifað. Takkanum er haldið inni til að kveikja og slökkva á T9™ flýtiritun þegar skeyti er skrifað.
Á flipanum: Spilunartakki (tónlistartakki). Þegar þú lokar flipanum kveikirðu á Walkman® spilaranum. Ýttu til að leita sjálfkrafa að útvarpsstöðvum. Ýttu upp eða niður til að leita að forstilltum stöðvum.
Á flipanum: Skiptir í lagið á undan þegar Walkman®-spilarinn er notaður. Leitar að útvarpsstöðvum.
Á flipanum: Skiptir í næsta lag þegar Walkman®-spilarinn er notaður. Leitar að útvarpsstöðvum.
Á hlið símans. Birtir stöðuupplýsingar þegar síminn er í biðstöðu. Hækkar hljóðstyrkinn þegar símtal er í gangi eða þegar Walkman® spilarinn er í notkun. Eykur birtuna þegar myndavélin er notuð. Ýtt er tvisvar á takkann til að hafna símtali. Ýtt er einu sinni á takkann í biðstöðu til að slökkva á hringingu.
Á hlið símans: Lækkar hljóðstyrkinn þegar símtal er í gangi eða þegar Walkman® spilarinn er í notkun. Minnkar birtuna þegar myndavélin er notuð.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Síminn tekinn í notkun

Flýtileiðir

Þú getur notað flýtileiðir takkaborðsins til að fara beint í valmynd. Númer valmynda hefjast í vinstra horninu og færast svo yfir og niður, röð fyrir röð.
Til að fara beint í sjöundu valmyndina
Veldu
Valmynd
í biðstöðu og ýttu á .
Flýtileiðir stýrihnappsins
Ýttu á , , eða í biðstöðu
til að fara beint í valkost.
Til að breyta flýtileið á stýrihnappinum
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Flýtileiðir.
2 Flettu að valkosti og veldu Breyta. 3 Flettu að valkosti valmyndar og veldu
Flýtileið.

Skráasafn

Þú getur notað skráasafnið til að vinna með skrár sem vistaðar eru í minni símans eða á minniskorti.
Hugsanlega þarftu að kaupa minniskort sérstaklega.
Minniskort
Síminn þinn styður Memory Stick Micro™ (M2™) minniskort sem eykur geymslupláss símans. Einnig er hægt að nota það sem færanlegt minniskort með öðrum samhæfum tækjum.
Minniskort sett í símann
1 Opnaðu minniskortsfestinguna. 2 Settu minniskortið í símann þannig
að gylltu snerturnar snúi niður.
3 Lokaðu minniskortsfestingunni. 4 Renndu minniskortsfestingunni til svo
hún læsist.
5 Settu bakhliðina aftur á símann.
16 Síminn tekinn í notkun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Til að skoða valkosti fyrir minniskort
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skráasafn
> flipann Á Memory Stick.
2 Veldu Meira.
Unnið með skrár
Þú getur fært og afritað skrár á milli símans þíns, tölvu og minniskorts. Skrár eru fyrst vistaðar á minniskortið og svo í minni símans. Óþekktar skrár eru vistaðar í möppunni Annað.
Hægt er að búa til undirmöppur til að færa eða afrita skrár í. Þegar þú vinnur með skrár geturðu valið nokkrar eða allar skrár í möppu samtímis, fyrir utan
Leikir og Forrit.
Þegar minnið fyllist skaltu losa um pláss með því að eyða einhverju efni.
Flipar skráasafnsins
Skráasafninu er skipt í þrjá flipa, og tákn sýna hvar skrár eru vistaðar.
Allar skrár – allt efni í minni símans
og á minniskorti.
Á Memory Stick – allt efni
á minniskorti.
Í símanum – allt efni í minni símans.
Til að skoða upplýsingar um skrár
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skráasafn. 2 Flettu að möppu og veldu Opna. 3 Flettu að skrá og veldu Meira
> Upplýsingar.
Til að færa skrá í skráasafninu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skráasafn. 2 Flettu að möppu og veldu Opna. 3 Flettu að skrá og veldu Meira > Vinna
með skrár > Færa.
4 Veldu einhvern valkost.
Til að velja fleiri en eina skrá í möppu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skráasafn. 2 Flettu að möppu og veldu Opna. 3 Veldu Meira > Merkja > 4 Veldu Merkja til að merkja skrárnar.
Til að eyða skrá úr skráasafninu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skráasafn. 2 Finndu skrána og ýttu á .
Merkja nokkrar.

Tungumál símans

Þú getur valið hvaða tungumál þú notar í símanum.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Síminn tekinn í notkun
Tungumáli símans breytt
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Tungumál > Tungumál símans.
2 Veldu einhvern valkost.

Texti sleginn inn

Þú getur notað beinritun eða T9™ flýtiritun til að slá inn texta. Í T9™ innsláttaraðferðinni er notast við innbyggða orðabók.
Til að breyta innsláttaraðferðinni
Þegar þú slærð inn texta heldurðu
inni .
Til að skipta á milli há- og lágstafa
Þegar þú slærð inn texta ýtirðu á .
Til að slá inn tölustafi
Þegar þú slærð inn texta heldurðu
inni .
Til að setja inn punkta og kommur
Þegar þú slærð inn texta ýtirðu á .
Til að nota T9™ flýtiritun við textainnslátt
1 Í biðstöðu velurðu t.d. Valmynd
> Skilaboð > Skrifa nýtt > Textaskeyti.
2 Ef birtist ekki heldurðu inni
til að skipta yfir í T9 flýtiritun.
3 Í flýtiritun er aðeins ýtt einu sinni á
hvern takka, jafnvel þó að stafurinn sé ekki fyrsti stafurinn á takkanum. Orðið „Jane“ er t.d. skrifað með því að ýta á , , , . Skrifaðu allt orðið áður en þú skoðar tillögur um orð.
4 Notaðu eða til að skoða tillögur. 5 Ýttu á til að samþykkja tillögu.
Texti sleginn inn með beinritun
1 Í biðstöðu velurðu t.d. Valmynd
> Skilaboð > Skrifa nýtt > Textaskeyti.
2 Ef birtist heldurðu inni til að
skipta yfir í beinritun.
3 Ýttu endurtekið á þar
til réttur stafur birtist.
4 Þegar þú hefur ritað orð ýtirðu
á til að bæta inn bili.
Til að bæta orðum við innbyggðu orðabókina
1 Þegar þú slærð inn texta með T9
flýtiritun velurðu Meira > Stafa orð.
2 Skrifaðu orðið með beinritun og veldu
Bæta inn.
18 Síminn tekinn í notkun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Walkman® og tónlist

Hlustaðu á tónlist, hljóðbækur og netvörp. Notaðu Sony Ericsson Media Manager til að flytja efni yfir í símann.

Flutningur efnis í og úr tölvu

Með USB snúru og Sony Ericsson Media Manager geturðu flutt efni
af geisladiskum og úr tölvunni eða símanum.
Sony Ericsson Media Manager hugbúnaður er á geisladiskinum sem fylgir símanum og einnig má sækja hann á www.sonyericsson.com/support.
Nauðsynleg stýrikerfi
Þú þarft að hafa eitt af eftirfarandi stýrikerfum í tölvunni til að geta notað hugbúnaðinn á geisladiskinum:
Microsoft® Windows Vista™
(32 bita og 64 bita útgáfur af: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic)
Microsoft Windows® XP (Pro eða
Home), Service Pack 2 eða nýrri
Til að setja upp Media Manager
1 Kveiktu á tölvunni og settu geisladiskinn
í hana. Uppsetningarglugginn opnast sjálfkrafa.
2 Veldu tungumálið og svo OK. 3 Smelltu á Install Sony Ericsson Media
Manager og fylgdu leiðbeiningunum.
Til að flytja efni með Media Manager
1 Tengdu símann við tölvu með USB
snúrunni sem fylgdi símanum.
2 Tölva: Start/Programs/Sony Ericsson/
Media Manager. Bíddu eftir að Media
Manager ræsist.
3 Sími: Veldu Skráaflutn. Síminn slekkur
á sér og undirbýr skráaflutninginn.
Ekki fjarlægja USB snúruna úr símanum eða tölvunni meðan á flutningi stendur þar sem það getur skemmt minniskortið eða minni símans.
4 Tölva: Bíddu þar til síminn birtist
íMedia Manager.
5 Færðu skrár á milli símans og tölvunnar
í Media Manager.
6 Til að fjarlægja USB snúruna á öruggan
hátt í flutningi skaltu hægrismella á táknið í Windows Explorer sem sýnir disk sem er fjarlægður og velja Eject.
Nánari upplýsingar um flutning tónlistar er að finna í Smelltu á efst í hægra horni Media Manager gluggans.
Media Manager Help.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Walkman® og tónlist
Handfrjáls steríóbúnaður
Til að nota handfrjálsan búnað
Tengdu handfrjálsa búnaðinn. Spilun
tónlistar stöðvast þegar hringt er í þig og heldur áfram að símtalinu loknu.

Walkman® spilari

Til að spila tónlist
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> WALKMAN.
2 Flettu að titli og veldu Spila.
Stýringar Walkman® spilarans
Hægt er að stjórna Walkman® spilaranum þegar síminn er opinn.
Til að stöðva spilun tónlistar
Ýttu á .
Til að halda spilun tónlistar áfram
Ýttu á í biðstöðu og veldu Spila.
20 Walkman® og tónlist
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Til að spóla áfram eða til baka
Þegar þú ert að hlusta á tónlist
heldurðu niðri eða .
Til að fletta á milli laga
Þegar þú ert að hlusta á tónlist ýtirðu
á eða .
Til að opna tónlistarskrárnar
Ýttu á til að skipta á milli Walkman® spilarans og tónlistarskránna.
Til að stilla hljóðstyrkinn
Ýttu á eða .
Tónlistartakkar
Tónlistartakkarnir eru notaðir til að stjórna Walkman® spilaranum þegar flipinn er lokaður.
Til að hefja spilun tónlistar
Ýttu á .
Til að stöðva spilun tónlistar
Ýttu á .
Til að spóla áfram eða til baka
Þegar þú ert að hlusta á tónlist heldurðu niðri eða .
Til að opna lögin sem er verið að spila
Þegar þú ert að hlusta á tónlist ýtirðu
upp eða niður.
Til að fletta á milli laga
Þegar þú ert að hlusta á tónlist ýtirðu
á eða .
Lás tónlistartakka
Þegar síminn er lokaður er hægt að læsa tökkunum með lás tónlistartakkans.
Til að læsa og opna tónlistartakkana
Renndu lás tónlistartakkanna til.
Leitað að skrám
Tónlistarskrár eru vistaðar og flokkaðar.
Flytjandi – birta lög sem þú hefur flutt
með Media Manager.
Plötur – birta lög eftir plötum.
Lög – birta öll lög í símanum
og á minniskorti.
Lagalistar – eigin lagalistar.
Lagalistar
Hægt er að búa til lagalista til að raða skrám í Skráasafn. Hægt er að setja sömu skrána á fleiri en einn lagalista.
Þegar lagalista er eytt, eða skrá er eytt af lagalista, er skránni ekki eytt úr minninu heldur aðeins tilvísuninni í skrána.
Til að búa til lagalista
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> WALKMAN > Meira > Tónlistin mín.
2 Flettu að Lagalistar og veldu Opna. 3 Flettu að Nýr lagalisti og veldu Setja inn. 4 Sláðu inn heiti og veldu Í lagi. 5 Flettu að lagi og veldu Merkja. 6 Veldu Tengja til að bæta laginu
á lagalistann.
Til að bæta skrám við lagalista
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> WALKMAN > Meira > Tónlistin mín.
2 Flettu að Lagalistar og veldu Opna. 3 Flettu að lagalistanum og veldu 4 Veldu Meira > Bæta við skrám. 5 Flettu að lagi og veldu Merkja. 6 Veldu Tengja til að bæta laginu
á lagalistann.
Til að taka lög af lagalista
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> WALKMAN > Meira > Tónlistin mín.
2 Flettu að lagalista og veldu Opna. 3 Flettu að laginu og ýttu á .
Opna.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Walkman® og tónlist
Til að eyða lagalista
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> WALKMAN > Meira > Tónlistin
mín > Lagalistar.
2 Flettu að lagalista og ýttu á .
Til að skoða upplýsingar um lag
Flettu að lagi og veldu Meira
> Upplýsingar.
Sending og móttaka tónlistar
Hægt er að senda og taka á móti tónlist í myndskilaboðum, tölvupósti og með Bluetooth.
Til að senda tónlist
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> WALKMAN.
2 Flettu að myndskeiði og veldu Meira
> Skrá > Senda.
3 Veldu flutningsaðferð.
Gakktu úr skugga um að móttökutækið styðji flutningsaðferðina sem þú velur.
Til að taka við tónlist
Fylgdu leiðbeiningunum sem birtast.
Lás tónlistartakka
Þegar síminn er lokaður er hægt að læsa tökkunum með lás tónlistartakkans.
Til að læsa og opna tónlistartakkana
Renndu lás tónlistartakkanna til.

PlayNow™

Þú getur tengst PlayNow™ og hlaðið niður hringitónum, leikjum, tónlist, þemum og veggfóðri. Hægt er að forskoða eða hlusta á efni áður en það er keypt og því hlaðið niður í símann.
Þessi þjónusta er ekki í boði í öllum löndum. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá frekari upplýsingar.
Áður en þú notar PlayNow™
Þú verður að vera með nauðsynlegar internetstillingar í símanum. Sjá Stillingar á bls. 46.
Til að hlusta á tónlist frá PlayNow™
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> PlayNow™.
2 Flettu PlayNow™ vefsíðunni og fylgdu
leiðbeiningunum um forskoðun og kaup á efni.
22 Walkman® og tónlist
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 54 hidden pages