Sony ericsson W200I User Manual [no]

W200
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Innholdsfortegnelse

Ringe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Meldingstjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bildetjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Underholdning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Flere funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Viktig informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900 Denne brukerhåndboken utgis av Sony Ericsson Mobile Communications AB eller dets lokale tilknyttede selskap uten noen form for garantier. Forbedringer og endringer i denne brukerhåndboken på grunn av typografiske feil, feilaktig informasjon eller forbedringer av program og/eller utstyr kan foretas av Sony Ericsson Mobile Communications AB når som helst og uten varsel. Slike endringer vil imidlertid bli tatt med i nye utgaver av brukerhåndboken. Med enerett.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Publikasjonsnummer: NO/LZT 108 9235 R1A Merk! Enkelte av tjenestene som er omtalt i denne brukerhåndboken, støttes ikke av alle nett. Dette gjelder også det internasjonale
GSM-nødnummeret 112.
Kontakt nettoperatøren eller tjenesteleverandøren hvis du er i tvil om du kan bruke en bestemt tjeneste. Les kapitlene Retningslinjer for sikker og effektiv bruk og Begrenset garanti før du tar i bruk mobiltelefonen. Alle illustrasjoner er bare ment som illustrasjon, og de gir ikke nødvendigvis et nøyaktig bilde av den faktiske telefonen. Du kan finne støtte, informasjon og innholdsnedlastinger på www.sonyericsson.com/support. Mobiltelefonen har funksjoner for å laste ned, lagre og videresende tilleggsinnhold, for eksempel ringetoner. Bruken av denne typen innhold kan være begrenset eller forbudt i samsvar med tredjeparters rettigheter, inkludert, men ikke begrenset til vilkårene i gjeldende lover om opphavsrett. Det er du som bruker, og ikke Sony Ericsson, som har eneansvar for alt tilleggsinnhold du laster ned eller videresender fra mobiltelefonen din. Før du bruker tilleggsinnhold, må du verifisere at det planlagte bruksområdet er lisensiert eller godkjent på annen måte. Sony Ericsson garanterer ikke nøyaktigheten, integriteten eller kvaliteten til tilleggsinnhold eller annet tredjepartsinnhold. Sony Ericsson er under ingen omstendigheter ansvarlig for din feilaktige bruk av tilleggsinnhold eller tredjepartsinnhold.
2
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
PlayNow™ og PhotoDJ™ er varemerker eller registrerte varemerker for Sony Ericsson Mobile Communications AB. Memory Stick Micro™ og M2™ er registrerte varemerker for Sony corporation. WALKMAN er et varemerke for Sony corporation. Microsoft® Windows® (Microsoft® Windows® Utforsker) er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. T9™ Text Input er et varemerke eller registrert varemerke eid av Tegic Communications. T9™ Text Input er lisensiert i henhold til ett eller flere av følgende: amerikansk patentnummer 5 818 437, 5 953 541, 5 187 480, 5 945 928 og 6 011 554; kanadisk patentnummer 1 331 057; britisk patentnummer 2238414B; Hongkong standard patentnummer HK0940329; singaporsk patentnummer 51383; EU-patentnummer 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB. I tillegg er det levert patentsøknader i andre land over hele verden. Java og alle Java-baserte varemerker og logoer er varemerker eller registrerte varemerker eid av Sun Microsystems, Inc. i USA og andre land. Sluttbrukerlisensavtale for Sun™ Java™ JME™. 1 Restriksjoner: Programvare er konfidensiell, opphavsrettsbeskyttet
informasjon som tilhører Sun, og eiendomsretten til alle kopier beholdes av Sun og/eller Suns lisensgivere. Kunden skal ikke endre, dekompilere, demontere, dekryptere, ekstrahere eller på andre måter bruke omvendt utvikling (reverse engineering) på Programvare. Programvare, eller deler av Programvare, kan ikke leies ut, overdras eller lisensieres videre.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
2 Eksportforskrifter: Programvare, inkludert tekniske data, er underlagt
USAs eksportkontrollover, inkludert den amerikanske loven om eksportadministrasjon og dens tilhørende reguleringer, og kan være underlagt eksport- eller importforskrifter i andre land. Kunden godtar at Kunden skal følge alle slike forskrifter, og erkjenner at Kunden er ansvarlig for å anskaffe lisenser for eksport, reeksport eller import av Programvare. Programvare kan ikke lastes ned til, eller på andre måter eksporteres eller reeksporteres (i) til, eller til en statsborger eller innbygger i, Cuba, Irak, Iran, Nord-Korea, Libya, Sudan og Syria (denne listen kan revideres fra tid til annen) eller andre land som USA har forbudt eksport av varer til, eller (ii) til land som står på det amerikanske finansdepartementets liste over spesielt utpekte land eller det amerikanske handelsdepartementets oversikt over blokkeringsordrer (Denial Orders).
3 Begrensede rettigheter: Den amerikanske regjerings bruk, duplisering
eller formidling er underlagt de aktuelle restriksjonene i klausulene for rettigheter for tekniske data og programvare i DFARS 252.227-7013(c)
(1) og FAR 52.227-19(c) (2). Deler av programvaren i dette produktet er copyright © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Med enerett. Andre produkt- og firmanavn som nevnes i dette dokumentet, kan være varemerker for sine respektive eiere. Alle rettigheter som ikke eksplisitt gis i dette dokumentet, er reserverte.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Symboler i brukerhåndboken
Følgende instruksjonssymboler brukes i denne brukerhåndboken:
% Se også side ...
Bruk navigeringstasten til å bla og velge,
}
% 12 Navigere i menyene.
Merk
Dette symbolet angir at en tjeneste eller funksjon er avhengig av nettet eller abonnementet. Derfor finnes kanskje ikke alle menyer i telefonen. Kontakt nettoperatøren hvis du vil ha mer informasjon.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5
Menyoversikt
PlayNow™* Internett-
Kamera Meldinger
6
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
tjenest.*
Skriv ny Innboks Mine venner* E-post Ring mobilsvar Utkast Utboks Sendte meld. Lagrede meld. Maler Innstillinger
Underholdning
Internett-tjenest.* Spill PhotoDJ™ MusicDJ™ Spill inn lyd
WALKMAN
Filbehandling***
Alle filer På Memory Stick I telefonen
Alarmer
Alarm Regelmessig alarm Alarmsignal
* Noen av menyene er avhengige av operatør, nett og abonnement. ** Menyen avhenger av hvilken kontaktliste som er valgt som standard. *** Bruk navigeringstasten til å gå mellom kategorier på undermenyer. Hvis du vil ha mer informasjon, % 12 Navigere i menyene.
Kontakter**
Valg Kortnumre Mitt visittkort Grupper** SIM-kontakter** Spesialnumre Avansert
Planlegger
Kalender Oppgaver Notater Anrop Kalkulator Synkronisering Tidsur Stoppeklokke Programmer Kodeliste
Radio
Innstillinger
Generelt Lyder og varsler Display Anrop Kommunikasjon
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7
Ikoner på statuslinjen
Ikon Beskrivelse
Batteristatus. Batterilading. Ubesvart anrop. Anrops- og meldingsvarsler er deaktivert,
alarmen er fortsatt aktivert. Tekstmelding mottatt. E-postmelding mottatt. MMS-melding mottatt. Talemelding mottatt. Aktivt anrop. Kalenderpåminnelse. Oppgavepåminnelse. Den infrarøde porten er aktivert.
8
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
SIM-kort
Du får et SIM-kort (Subscriber Identity Module) når du oppretter et abonnement hos en nettoperatør. SIM-kortet inneholder en databrikke som holder styr på blant annet telefonnummeret ditt, tjenestene som inngår i abonnementet, og kontaktinformasjonen.
Lagre kontakter på SIM-kortet før du fjerner det fra en annen telefon. Kontakter kan ha blitt lagret i telefonminnet, % 17 Kontakter.
Batteri
Noen funksjoner bruker mer batteristrøm enn andre, og dette kan føre til at batteriet må lades oftere enn vanlig. Anropstiden og standby-tiden kan bli merkbart kortere på grunn av slitasje, og du må kanskje bytte ut batteriet. Bruk bare godkjente batterier fra Sony Ericsson, % 36 Batteri.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9
Memory Stick Micro™ (M2™)
Telefonen støtter Memory Stick Micro™ (M2™). Med et minnekort får du mer plass til å lagre for eksempel musikk, ringetoner, videoklipp og bilder på telefonen. Du kan dele lagret informasjon ved å flytte eller kopiere den til andre minnekortkompatible enheter.
Slik setter du inn og tar ut en Memory Stick Micro™ (M2™)
1 Åpne dekslet og sett inn minnekortet (med kontaktene
vendt ned).
2 Trykk på kanten for å løsne og ta ut kortet.
PIN-kode
Det kan være at du trenger en PIN-kode (Personal Identification Number) fra nettoperatøren for å aktivere tjenestene i telefonen. Tallene i PIN-koden vises som stjerner (*), med mindre koden starter med de samme tallene som et nødnummer, for eksempel 112 eller
911. Grunnen til dette er at du skal kunne se og ringe et nødnummer uten å taste inn PIN-koden,
% 16 Nødanrop. Trykk på for å rette feil.
Hvis du angir feil PIN-kode tre ganger på rad, blokkeres SIM-kortet, % 30 SIM-kortlås.
10
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Slik slår du telefonen på og av
1 Velg om du vil bruke telefonen med full funksjonalitet
eller bare Walkman®-spilleren, % 11 Oppstartsmeny.
2 Tast PIN-koden for SIM-kortet, hvis du har en. 3 Ved første oppstart velger du språket du vil bruke
i telefonmenyene.
4 Velg Ja hvis du vil ha instruksjoner og tips
fra konfigurasjonsveiviseren, eller velg Nei.
Konfigurasjonsveiviseren finner du også i menysystemet,
} Meny } Innstillinger } Generelt } Konfig.veiviser.
Standby-modus
Når du har slått på telefonen og tastet PIN-koden, vises navnet på nettoperatøren i displayet. Dette kalles standby-modus.
Oppstartsmeny
Hver gang du slår på telefonen, kan du velge å bare høre på musikk i stedet for å bruke telefonen med full funksjonalitet. Bare musikk betyr at alle sendere på telefonen er slått av. Dette forhindrer forstyrrelser på sensitivt utstyr, for eksempel på fly eller sykehus. Du kan ikke ringe, motta anrop eller sende meldinger, men du kan få kalender- og oppgavepåminnelser, og alarmen ringer. Du kan bare bruke Walkman®-spilleren.
Følg alltid gjeldende lover og regler samt eventuelle instruksjoner fra besetningen når det gjelder bruk av elektroniske enheter ombord på fly.
Slik deaktiverer du oppstartsmenyen
1 Velg Meny } Innstillinger } Generelt } Oppstartsmeny
i standby-modus.
2 Velg Ikke vis.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11
Navigere i menyene
Hovedmenyene vises som ikoner. Noen undermenyer inneholder kategorier som vises på skjermen.
Trykk på for å gå tilbake ett nivå i menyene eller
avslutte en funksjon eller et program.
Trykk på for å angi valgene som vises rett over
disse tastene i displayet.
Trykk på for å slette elementer.
} Mer for å vise en valgliste.
} Info for å få hjelp til valgte funksjoner.
Avslutningsmeny
Slå av telefonen, låse tastaturet, slå på stille modus eller aktivere en profil.
Slik åpner og lukker du avslutningsmenyen
Trykk på og angi et valg i listen.
Filbehandling
Filer som bilder, videoklipp, lyder, motiver, spill og programmer lagres i mapper i telefonminnet eller på minnekortet.
Slik håndterer du filer og mapper
1 Velg Meny } Filbehandling i standby-modus, og åpne
en mappe.
2 Bla til en fil, } Mer } Behandle filer, og angi et valg. 3 Velg en mappe, eller } Ny mappe, og gi mappen et
navn, } OK.
12
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Språk
Velg språk for menyene og for tekstinntasting.
Slik endrer du telefonspråket
Trykk på følgende i standby-modus:
0000 for engelsk eller 8888 for det automatiske språket (avhengig
av SIM-kortet).
Slik velger du tastespråk
1 Velg Meny } Innstillinger } Generelt } Språk
} Tastespråk i standby-modus. 2 Bla til og velg språk ved å trykke på Merk eller FjernMrk.
} Lagre for å gå ut av menyen.
Taste bokstaver og tegn
Skriv inn bokstaver på én av følgende måter (inntastingsmetoder), for eksempel når du skriver meldinger.
• Velg Meny } Meldinger } Skriv ny } Tekstmelding
i standby-modus.
Slik skriver du inn bokstaver med multitap-inntasting
Trykk på til ønsket tegn vises.
Trykk på for å veksle mellom store og små bokstaver.
Hold nede for å skrive inn tall.
Trykk på for å legge inn et mellomrom.
Trykk på for å vise de vanligste skilletegnene.
Trykk på for å sette inn +-tegnet.
Hold nede for å bytte inntastingsmetode.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13
T9™-inntasting
T9™-inntastingen er en metode som bruker en innebygd ordbok for å gjenkjenne de vanligste ordene ut fra rekkefølgen på tastetrykkene. På denne måten kan du trykke på hver tast bare én gang, selv om bokstaven du ønsker, ikke er den første bokstaven på denne tasten.
Slik skriver du inn bokstaver med T9™-inntasting
1 Hvis du for eksempel vil skrive ordet ”Jane”, trykker
du på , , og .
2 Hvis ønsket ord vises, trykker du på for å godta og
legge inn et mellomrom. Hvis du vil godta et ord uten å
legge inn mellomrom, trykker du på . Hvis ønsket ord
ikke vises, trykker du på
å se alternative ordforslag. Godta et ordforslag og legg
inn et mellomrom ved å trykke på .
3 Fortsett å skrive meldingen. Hvis du vil sette inn punktum
eller andre skilletegn, trykker du på og deretter flere
ganger på eller . Godta og legg inn et mellomrom
ved å trykke på .
Valg mens du taster bokstaver
} Mer for å vise valg mens du taster bokstaver.
14
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
eller gjentatte ganger for
Loading...
+ 34 hidden pages