GSM 900/1800/1900
Deze gebruikershandleiding is zonder enige garantie gepubliceerd door
Sony Ericsson Mobile Communications AB of lokale vestiging. Te allen
tijde en zonder voorafgaande waarschuwing kunnen verbeteringen
en wijzigingen door Sony Ericsson Mobile Communications AB of
lokale vestiging worden aangebracht in deze gebruikershandleiding
op grond van typografische fouten, onjuiste of achterhaalde gegevens
of verbeteringen aan programmatuur en/of apparatuur. Dergelijke
wijzigingen worden natuurlijk verwerkt in nieuwe uitgaven van deze
gebruikershandleiding.
Publicatienummer: NL/LZT 108 9094 R1A
Let op: Enkele in deze gebruikershandleiding beschreven services
worden niet door alle netwerken ondersteund. Dit geldt ook voor het
internationale GSM-alarmnummer 112.
Neem contact op met uw netwerkexploitant of serviceprovider
als u twijfelt of u een bepaalde service al dan niet kunt gebruiken.
Lees de hoofdstukken Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik
en Beperkte garantie voordat u de mobiele telefoon gaat gebruiken.
Alle afbeeldingen zijn alleen bedoeld ter illustratie. De werkelijke
telefoon wordt in de afbeeldingen mogelijk niet accuraat weergegeven.
Bezoek de website
informatie en het downloaden van content.
Uw mobiele telefoon heeft de mogelijkheid om extra inhoud, bijvoorbeeld
ringtones, te downloaden, op te slaan en door te sturen. Het gebruik van
deze inhoud kan beperkt of verboden zijn als gevolg van rechten van
derden, waaronder auteursrechten. U, niet Sony Ericsson, bent volledig
verantwoordelijk voor extra inhoud die is gedownload of doorgestuurd
vanaf uw mobiele telefoon. Controleer voordat u extra inhoud gebruikt,
of het voorgenomen gebruik is toegestaan onder licentie of op andere
wijze geautoriseerd is. Sony Ericsson biedt geen garantie omtrent de
juistheid, integriteit of kwaliteit van extra inhoud of enige andere inhoud
van derden. Sony Ericsson is onder geen enkele omstandigheid
aansprakelijk voor onjuist gebruik door u van extra inhoud of andere
inhoud van derden.
PlayNow™ en PhotoDJ™ zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Memory Stick Micro™ en M2™ zijn gedeponeerde handelsmerken
van Sony corporation.
WALKMAN is een handelsmerk van Sony corporation.
Microsoft® Windows® (Microsoft® Windows® Verkenner) zijn
gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
T9™ Text Input is een handelsmerk of een gedeponeerd
handelsmerk van Tegic Communications. T9™ Text Input heeft een
licentie onder een of meer van de volgende patenten: U.S. Pat. Nos.
5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 en 6,011,554; Canadian
Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hongkong
Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No.
51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL,
PT, ES, SE, GB; en aanvullende, hangende patenten wereldwijd.
Java en alle op Java gebaseerde handelsmerken en logo's
zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sun
Microsystems, Inc. in de Verenigde Staten en in andere landen.
Licentieovereenkomst voor eindgebruikers voor Sun™ Java™ JME™.
1 Beperkingen: de Software is vertrouwelijke, auteursrechtelijk
beschermde informatie van Sun en de eigendom van alle kopieën
berust bij Sun en/of haar licentiegevers. De klant is niet gerechtigd
om de Software te wijzigen, te decompileren, te ontleden, te
decoderen, te extraheren of anderszins aan reverse-engineering
te onderwerpen. De software mag niet als geheel of gedeeltelijk
worden verhuurd, worden overgedragen of in onderlicentie worden
gegeven.
valt onder de Amerikaanse exportwetten, met inbegrip van de U.S.
Export Administration Act en de daaraan verbonden bepaling en,
en valt mogelijk ook onder de export- of importvoorschriften van
andere landen. De klant komt overeen om strikt te voldoen aan
dergelijke voorschriften en erkent de eigen verantwoordelijkheid
voor het verkrijgen van vergunningen voor de export, wederuitvoer
of import van Software. Software mag niet worden gedownload
of anderszins worden geëxporteerd of wederuitgevoerd (i)
naar, of naar een staatsburger of inwoner van, Cuba, Irak, Iran,
Noord-Korea, Libië, Soedan, Syrië (met inachtneming van het
feit dat deze opsomming van tijd tot tijd kan worden herzien) of
naar enig(e) ander(e) land(en) waartegen de Verenigde Staten een
handelsembargo heeft ingesteld ; of (ii) naar iemand op de lijst van
Specially Designated Nations van de U.S. Treasury Department of
in de Table of Denial Orders van het U.S. Commerce Department.
3 Beperkte rechten: het gebruik, het kopiëren en de openbaarmaking
door de regering van de Verenigde Staten is onderhevig aan de
beperkingen die worden uiteengezet in de Rights in Technical Data
and Computer Software Clauses in DFARS 252.227-7013(c) (1) and
FAR 52.227-19(c) (2), voor zover van toepassing.
In deze gebruikershandleiding worden de volgende
instructiesymbolen gebruikt:
% Zie ook pagina ...
Gebruik de navigatietoets om te bladeren
}
en % 17 Werken met de menu's te selecteren.
Opmerking
Dit symbool geeft aan dat een service of functie
afhankelijk is van het gebruikte netwerk of
abonnement. Hierdoor zijn mogelijk niet alle
menu's in uw telefoon beschikbaar. Neem
contact op met uw netwerkexploitant voor
meer informatie.
Nieuw bericht
Postvak IN
Mijn vrienden*
E-mail
Voicemail bellen
Concepten
Postvak UIT
Verzonden items
Opgeslag. items
Sjablonen
Instellingen
Entertainment
On line services*
Games
PhotoDJ™
MusicDJ™
Geluid opnemen
WALKMAN
Page 10
Bestandsbeheer***
Alle bestanden
Op Memory Stick
In telefoon
Wekker
Wekker
Herhaalde wekker
Wekkersignaal
* Sommige menu's zijn afhankelijk van uw netwerkexploitant, netwerk
en abonnement.
** Het menu is afhankelijk van de contacten die als standaard zijn
geselecteerd.
*** Selecteer met de navigatietoets de verschillende tabbladen in
submenu's. Zie
U moet de SIM-kaart plaatsen en de batterij opladen om
uw telefoon te kunnen gebruiken.
SIM-kaart
Wanneer u zich als abonnee bij een netwerkoperator
registreert, ontvangt u een SIM-kaart (Subscriber Identity
Module). De SIM-kaart bevat een computerchip waarop
onder andere uw telefoonnummer, de services die in uw
abonnement zijn opgenomen en informatie over contacten
worden bijgehouden.
Sla uw contacten op op uw SIM-kaart voordat u de
kaart uit een andere telefoon verwijdert. Contacten
kunnen in het telefoongeheugen zijn opgeslagen.
% 24 Contacten.
4 Plaats de afdekking op de telefoon en schuif deze op zijn
plaats.
5 Sluit de oplader aan op de telefoon. Het symbool op
de stekker van de oplader moet naar boven wijzen.
6 Het kan 30 minuten duren voordat het batterijpictogram
wordt weergegeven.
7 Wacht ongeveer 2,5 uur of tot het batterijpictogram
aangeeft dat de batterij volledig is opgeladen. Druk op
om het scherm te activeren waarbij een aanduiding
van het laden wordt weergegeven.
8 Trek de oplader uit de telefoon door de stekker voorzichtig
omhoog te trekken.
Sommige functies verbruiken meer energie dan
andere, waardoor u de batterij vaker moet opladen.
Door slijtage kunnen de spreektijd en stand-bytijd
merkbaar korter worden waardoor de batterij wellicht
moet worden vervangen. Gebruik alleen batterijen die
door Sony Ericsson zijn goedgekeurd % 74 Batterij.
Memory Stick Micro™ (M2™)
De telefoon ondersteunt de Memory Stick Micro ™
(M2™)-geheugenkaart. Met een geheugenkaart voegt
u meer geheugenruimte toe aan de telefoon, voor
bijvoorbeeld muziek, ringtones, videoclips en foto's.
U kunt de opgeslagen informatie delen door deze te
verplaatsen of te kopiëren naar andere met de geheugenkaart
compatibele apparaten.
Een Memory Stick Micro™ (M2™) plaatsen en verwijderen
1 Open de cover en plaats de geheugenkaart (met de
contactpunten naar beneden).
2 Druk op de zijkant om de geheugenkaart te ontgrendelen
en te verwijderen.
PIN-code
Soms is een PIN-code (Persoonlijk Identificatienummer) van
de netwerkexploitant nodig om de services in uw telefoon
te activeren. Elk cijfer van de PIN-code verschijnt als een *,
tenzij de code begint met de cijfers van het alarmnummer,
bijvoorbeeld 112 of 911. Daardoor kunt u het alarmnummer
zien en bellen zonder dat eerst de PIN-code moet worden
ingevoerd % 23 Alarmnummers. Druk op om fouten
te corrigeren.
Als u de PIN-code drie keer achter elkaar verkeerd
invoert, wordt de SIM-kaart geblokkeerd
% 60 SIM-kaartblokkering.
Nadat u de telefoon hebt aangezet en uw PIN-code hebt
ingevoerd, verschijnt de naam van uw netwerkexploitant
op het scherm. Dit is de stand-bymodus.
Opstartmenu
Elke keer dat u de telefoon aanzet, kunt u kiezen of u alleen
naar muziek wilt luisteren, in plaats van de telefoon te
gebruiken met alle functies.
zenders van de telefoon zijn uitgeschakeld om storing van
gevoelige apparatuur te voorkomen, bijvoorbeeld in een
vliegtuig of ziekenhuis. U kunt niet bellen, geen gesprekken
ontvangen of berichten verzenden. U kunt wel herinneringen
aan afspraken in de kalender en taken ontvangen en de
wekker gaat af. U kunt alleen de Walkman® player gebruiken.
Houd u altijd aan de voorschriften en volg
aanwijzingen op van vliegtuigpersoneel voor het
gebruik van elektronische apparatuur aan boord.
Het opstartmenu deactiveren
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Instellingen
} Algemeen } Opstartmenu.
2 Selecteer Nooit weerg.
All. muziek
betekent dat alle
Bellen
Bellen en gesprekken ontvangen
Voer een netnummer en een telefoonnummer in } Bellen
om het gesprek tot stand te brengen. } Beëindig om het
gesprek te beëindigen. Wanneer de telefoon overgaat,
drukt u op } Aannemen om het gesprek aan te nemen.
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Instellingen
} Algemeen } Snelkoppelingen en selecteer een
bestaande snelkoppeling die u wilt bewerken } Bewerken.
2 Blader naar een functie en selecteer deze } Snelkopp.
Menu Afsluiten
Gebruik dit menu om de telefoon uit te schakelen, toetsen
te vergrendelen, de modus Stil in te schakelen of een
profiel te activeren. Zie % 58 Profielen voor meer informatie
over profielen.
Het menu Afsluiten openen en sluiten
Druk op en selecteer een optie in de lijst.
Bestandsbeheer
Bestanden van bijvoorbeeld foto's, video's, geluiden,
thema's, games en applicaties worden opgeslagen in
mappen in het telefoongeheugen of op de geheugenkaart.
Bestanden en mappen beheren
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Bestandsbeheer
en open een map.
2 Blader naar een bestand } Meer } Beheer bestanden
en selecteer een optie.
3 Selecteer een map of } Nieuwe map en geef de map
een naam } OK.
Meerdere bestanden selecteren
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Bestandsbeheer,
selecteer een bestand } Meer } Selecteer en selecteer
Diverse select. of Alles selecteren.
2 Blader en selecteer meer bestanden door op Selecteer
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Bestandsbeheer
} Meer } Geheugenstatus.
Bestandsgegevens
U kunt bestandsgegevens bekijken door een bestand
te selecteren, } Meer} Informatie. Bestanden die
auteursrechtelijk zijn beschermd, kunnen niet worden
gekopieerd of verzonden.
Items synchroniseren
Zie % 54 Synchroniseren voor meer informatie.
Talen
Selecteer de taal voor menu's en voor het invoeren van tekst.
De taal van de telefoon wijzigen
• Selecteer in de stand-bymodus Menu } Instellingen
} Algemeen } Taal } Telefoontaal en selecteer een taal.
• Vanuit stand-by drukt u op:
0000 voor Engels of
8888 voor automatische taalkeuze (afhankelijk
van de SIM).
Invoertalen selecteren
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Instellingen
} Algemeen } Taal } Invoertaal.
2 Blader en selecteer talen door op Selecteer of Deselect.
Voer letters in op een van de volgende manieren (methoden
voor tekstinvoer), bijvoorbeeld voor het schrijven van berichten.
• Selecteer in de stand-bymodus Menu } Berichten
} Nieuw bericht } SMS.
Letters invoeren met de multitoetsmethode voor tekstinvoer
• Druk op – totdat het gewenste teken wordt
weergegeven.
• Druk op om te schakelen tussen hoofdletters en
kleine letters.
• Houd – ingedrukt om cijfers in te voeren.
• Druk op om een spatie toe te voegen.
• Druk op voor de meest gebruikte interpunctietekens.
• Druk op om het plusteken (+) in te voeren.
• Houd ingedrukt als u een andere invoermethode
wilt kiezen.
T9™-tekstinvoer
De T9™-invoermethode gebruikt een in de telefoon
ingebouwd woordenboek. Dit woordenboek herkent het
meestgebruikte woord voor elke reeks toetsaanslagen. Op die
manier hoeft u een toets slechts één keer in te drukken, zelfs
als de gewenste letter niet de eerste letter onder die toets is.
Letters invoeren met T9™-tekstinvoer
1 Als u bijvoorbeeld het woord ‘Jane’ wilt schrijven, drukt
u op , , , .
2 Als het weergegeven woord het woord is dat u bedoelt,
drukt u op om het te accepteren en een spatie toe te
voegen. Druk op om een woord te accepteren zonder
een spatie toe te voegen. Als het weergegeven woord
niet het woord is dat u bedoelt, drukt u herhaaldelijk op
of om alternatieve woorden weer te geven. Als u
een woord wilt accepteren en een spatie wilt toevoegen,
drukt u op .
3 Schrijf de rest van uw bericht. Als u een punt of een ander
leesteken wilt invoeren, drukt u op en vervolgens
herhaaldelijk op of . Als u de tekst wilt accepteren
en een spatie wilt toevoegen, drukt u op .
Woorden toevoegen aan het T9™-tekstinvoerwoordenboek
1 Tijdens het invoeren van letters } Meer } Woord
bewerken.
2 Bewerk het woord met multitoetsinvoer. Druk op en
om van de ene naar de andere letter te gaan. Druk op
om een teken te verwijderen. Houd ingedrukt om het
hele woord te verwijderen.
3 Als u het woord hebt bewerkt } Invoegen. Het woord
wordt toegevoegd aan het T9™ -tekstinvoerwoordenboek.
De volgende keer dat u dit woord invoert met T9™tekstinvoer, wordt het weergegeven als een van de
alternatieve woorden.
Opties bij het invoeren van letters
} Meer om opties voor het invoeren van letters weer te geven.
Zet de telefoon aan en zorg ervoor dat u zich binnen bereik
van een netwerk bevindt om te kunnen bellen en gesprekken
te kunnen ontvangen % 15 De telefoon aan- en uitzetten.
Als in uw abonnement nummerweergave is inbegrepen
en het nummer van de beller wordt herkend, wordt het
nummer weergegeven. Als het nummer in Telefoonboek is
opgeslagen, worden de naam, het nummer en de afbeelding
(indien aanwezig) weergegeven. Als het een geheim nummer
betreft, wordt Privé-nummer weergegeven.
Bellen
Voer een telefoonnummer in (indien nodig met het
internationale toegangsnummer en het netnummer) } Bellen
om het gesprek te beginnen. } Beëindig om het gesprek te
beëindigen.
Een nummer opnieuw kiezen
Als de verbinding is mislukt, wordt Opnieuw?
weergegeven } Ja.
Houd de telefoon tijdens het wachten niet bij uw oor.
Wanneer het gesprek wordt verbonden, hoort u een
luid signaal.
Een gesprek aannemen of weigeren
} Aannemen om een gesprek aan te nemen. } Bezet om
een gesprek te weigeren.
Het volume van de oorspeaker aanpassen
Druk op de volumetoets om het volume van de oorspeaker
tijdens een gesprek harder of zachter te zetten.
Houd de toets ingedrukt. Houd ingedrukt om het
gesprek te hervatten.
De speaker gebruiken tijdens een gesprek
} Meer } Speaker AAN of } Speaker UIT.
Gemiste gesprekken
Als Gemiste gesprekken: wordt weergegeven } Ja om het
gemiste gesprek te bekijken. } Bellen om het gemiste
nummer te bellen.
Een nummer uit de gesprekkenlijst bellen
1 Selecteer in de stand-bymodus Gesprek en selecteer
een tabblad.
2 Ga naar de naam of het nummer dat u wilt bellen } Bellen.
Een nummer uit de gesprekkenlijst toevoegen aan
de contacten
1 } Gesprek
2 Ga naar het nummer dat u wilt toevoegen } Meer
} Nummer opslaan.
3 Selecteer Nieuw contact om een nieuw contact te maken
of een bestaand contact waaraan u het nummer wilt
toevoegen.
Alarmnummers
De internationale alarmnummers, bijvoorbeeld 112 en 911,
worden door de telefoon ondersteund. Dit houdt in dat u
vanuit elk land altijd een alarmnummer kunt bellen, met of
zonder SIM-kaart in het toestel, zolang u zich binnen het
bereik van een GSM-netwerk bevindt.
In bepaalde landen kunnen ook andere alarmnummers
worden aangeboden. Uw netwerkexploitant heeft
mogelijk extra lokale alarmnummers op de SIM-kaart
opgeslagen.
Een alarmnummer bellen
Voer bijvoorbeeld 112 in } Bellen.
Lokale alarmnummers bekijken
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Telefoonboek
} Opties } Speciale nummers } Alarmnummers.
Contacten
Contacten fungeert als uw persoonlijke telefoonboek.
Kies Contacten voor gedetailleerde informatie die in het
telefoongeheugen is opgeslagen of SIM-nummers voor
namen en nummers op de SIM-kaart.
Standaardcontacten selecteren
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Telefoonboek
} Opties } Geavanceerd } Stand.telefoonb.
2 Selecteer Contacten of SIM-nummers.
De geheugenstatus controleren
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Telefoonboek
} Opties } Geavanceerd } Geheugenstatus.
Het aantal vermeldingen dat u kunt opslaan is
afhankelijk van de hoeveelheid geheugen die
beschikbaar is in de telefoon of op de SIM-kaart.
Contacten beheren
Nummers opslaan en afbeeldingen, ringtones en persoonlijke
gegevens opslaan.
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Telefoonboek
} Nieuw contact } Toevoeg.
2 Voer de naam in } OK.
3 } Nieuw nummer: } Toevoeg.
4 Voer het nummer in } OK.
5 Selecteer voor telefooncontacten een nummer.
6 Blader tussen de tabs en selecteer de velden waarin
u meer informatie wilt opgeven.
7 Nadat u alle gewenste informatie hebt ingevoerd, drukt
uop } Opslaan.
U wordt aangeraden het plusteken (+) en de landcode
in te voeren voor alle nummers.
Een afbeelding of ringtone toevoegen aan een contact
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Telefoonboek
en selecteer het contact. } Meer } Bewerk contact.
2 Selecteer het desbetreffende tabblad en selecteer
vervolgens Afbeelding of Ringtone} Toevoeg.
Selecteer een afbeelding of geluid en } Opslaan.
Uw eigen visitekaartje toevoegen
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Telefoonboek
} Opties } Mijn visitekaartje en voer de gegevens voor
het visitekaartje in } Opslaan.
Uw visitekaartje verzenden
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Telefoonboek
} Opties }
Een telefooncontact bellen
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Telefoonboek
en blader naar het contact of voer de eerste letter van het
contact in. Gebruik of om een nummer te selecteren
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Telefoonboek
en selecteer een contact } Meer } Bewerk contact.
2 Blader naar het gewenste tabblad en bewerk de informatie
} Opslaan.
Een SIM-contact bewerken
1 Als SIM-nummers standaard is Menu } Telefoonboek.
Als Contacten standaard is Menu } Telefoonboek
} Opties } SIM-nummers.
2 Selecteer de naam en het nummer dat u wilt bewerken.
3 } Meer } Bewerk contact en bewerk de naam en het
nummer.
Contacten verwijderen
• Selecteer in de stand-bymodus Menu } Telefoonboek
selecteer een contact en druk op .
• Selecteer in de stand-bymodus Menu } Telefoonboek
} Opties } Geavanceerd } Alle cont. verwijd. } Ja en
} Ja. Namen en nummers op de SIM-kaart worden niet
verwijderd.
Snelkiezen
Sla nummers op de positie 1 tot en met 9 in de telefoon
op om ze snel te kunnen kiezen.
Snelkiesnummers instellen of vervangen
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Telefoonboek
} Opties } Snelkeuze.
2 Blader naar een positie } Toevoeg. of } Vervang en
selecteer een telefoonnummer.
Snelkiezen
Voer vanuit stand-by een snelkiesnummer in (van 1 tot 9)
Noteer een telefoonnummer tijdens een gesprek. Wanneer
u het gesprek beëindigt, blijft het nummer op het scherm
staan zodat u het kunt bellen of in uw contacten kunt opslaan.
Uw eigen nummer weergeven of verbergen
Als bij uw abonnement nummerweergave is inbegrepen,
kunt u uw telefoonnummer verbergen wanneer u belt.
Uw eigen nummer altijd verbergen of weergeven
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Instellingen
} Gesprekken } Mijn nummer tonen.
2 Selecteer Nummerweerg., Nummer verbrg. of Netw.
standaard.
Gesprekstijd
Tijdens een gesprek wordt de duur van het gesprek
weergegeven. U kunt de tijdsduur van uw laatste gesprek,
uitgaande gesprekken en de totale tijdsduur van uw
gesprekken controleren.
De gesprekstijd controleren
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Instellingen
} Gesprekken } Tijd & kosten } Gesprekstimers. Als
u de opties opnieuw wilt instellen } Meer en selecteer
De telefoon ondersteunt verschillende berichtenservices.
Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie
over de services die u kunt gebruiken of ga naar
www.sonyericsson.com/support.
Tekstberichten (SMS)
SMS-berichten kunnen afbeeldingen, animaties, melodieën
en geluidseffecten bevatten.
Voordat u begint
Van uw netwerkexploitant ontvangt u het nummer van
een servicecentrum voor het verzenden en ontvangen
van SMS-berichten. Dit nummer is mogelijk al opgeslagen
op de SIM-kaart of u kunt het zelf toevoegen.
Het nummer van het servicecentrum instellen
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Berichten
} Instellingen } SMS } Servicecentrum. Het nummer
wordt weergegeven als het is opgeslagen op de SIM-kaart.
2 Als het nummer niet in de lijst voorkomt } Nieuw
servicecntr. en voer het nummer in, inclusief het
internationale voorvoegsel (+) en de landcode } Opslaan.
Een SMS-bericht schrijven en verzenden
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Berichten
} Nieuw bericht } SMS.
2 Schrijf uw bericht. Als u een item in het bericht wilt
invoegen } Meer} Item toevoegen.
3 } Doorgaan. (Als u het bericht wilt opslaan, drukt
4 Selecteer Telefoonnummer en voer het telefoonnummer
van de geadresseerde in of Contacten zoeken om het
nummer of een groep op te halen, of een nummer te
selecteren uit de lijst met de laatste geadresseerden.
5 Als u de standaardopties voor uw bericht wilt wijzigen,
door bijvoorbeeld een leesbevestiging te vragen } Meer
} Geavanceerd selecteer een optie } Bewerken en
selecteer een instelling } Gereed.
6 } Verzend.
U kunt het SMS-bericht in een MMS-bericht
omzetten. Terwijl u schrijft } Meer } Naar MMS.
Tekst in een bericht kopiëren en plakken
1 Tijdens het schrijven van het bericht } Meer } Bewerken.
2 Selecteer Alles kopiëren om alle tekst in het bericht te
kopen of Tekst kopiëren} Begin en gebruik de
navigatietoets om tekst te markeren } Einde.
3 } Meer } Bewerken } Plakken.
De ontvangststatus van een verzonden bericht controleren
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Berichten
} Verzonden items en selecteer een SMS-bericht
} Bekijken } Meer } Details.
Berichten ontvangen
Wanneer u een SMS-bericht of een automatisch gedownload
MMS-bericht ontvangt } Ja om het bericht te lezen.
Als het telefoongeheugen vol is, moet u berichten of
e-mailberichten verwijderen voordat u nieuwe kunt
ontvangen.
Selecteer het telefoonnummer in het bericht } Bellen.
Het geselecteerde bericht opslaan
} Meer } Bericht opslaan selecteer Opgeslag. items
(SIM-kaart) of Sjablonen (telefoon).
Een bericht verwijderen
Selecteer het bericht en druk op .
Verschillende berichten in een map verwijderen
1 Selecteer een bericht } Meer } Alle ber. verwijd.
of } Diverse select.
2 } Selecteer om berichten te selecteren } Meer
} Berichten verw.
Lange berichten
Hoeveel tekens in een SMS-bericht zijn toegestaan, hangt
af van de taal die u gebruikt voor het schrijven van het bericht.
U kunt een lang bericht verzenden door twee of meer
berichten te koppelen. Alle berichten in het gekoppelde
bericht worden afzonderlijk in rekening gebracht. De
ontvanger ontvangt mogelijk niet alle delen van een lang
bericht in één keer.
Vraag uw serviceprovider hoeveel berichten
er maximaal kunnen worden gekoppeld.
MMS-berichten kunnen tekst, afbeeldingen, videoclips,
foto's, geluidsopnamen en handtekeningen bevatten.
De afzender en ontvanger van MMS-berichten
moeten beiden een abonnement hebben dat
dergelijke berichten ondersteunt.
Voordat u begint
Als de vereiste instellingen nog niet in uw telefoon zijn
opgegeven % 52 Instellingen.
MMS-berichten maken en verzenden
U kunt tekst schrijven en aan deze tekst afbeeldingen,
geluiden, videoclips, uw handtekening en andere bijlagen
toevoegen.
Een MMS-bericht maken en verzenden
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Berichten
} Nieuw bericht } MMS.
2 Voeg tekst toe en } OK. } Meer om een item toe te
voegen aan het bericht.
3 } Meer om meer opties toe te voegen, zoals een foto
of geluid.
Als u klaar bent om het bericht te verzenden, gaat
u verder op dezelfde manier als bij een SMS-bericht
% 32 Tekstberichten (SMS).
U hebt bij MMS-berichten dezelfde opties als bij SMSberichten: u kunt kopiëren en plakken en berichten
opslaan en verwijderen % 32 Tekstberichten (SMS).
Selecteer hoe u MMS-berichten wilt downloaden:
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Berichten
} Instellingen } MMS-instell. } Auto. downloaden om
opties te bekijken:
• Altijd - berichten automatisch downloaden.
• Vragen bij roam. - vragen of u berichten van andere
netwerken wilt downloaden.
• Nooit in roaming - geen berichten van andere
netwerken downloaden.
• Altijd vragen - vragen of u berichten wilt downloaden.
•Uit - nieuwe berichten worden als pictogrammen
weergegeven in het Postvak IN. Selecteer het bericht
} Bekijken dat u wilt downloaden.
Spraakberichten
U kunt een geluidsopname als spraakbericht verzenden
en ontvangen.
De afzender en ontvanger van MMS-berichten
moeten beiden een abonnement hebben dat
dergelijke berichten ondersteunt.
Een spraakbericht opnemen en verzenden
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Berichten
} Nieuw bericht } Spraakbericht.
2 Neem het bericht op } Stoppen.
3 } Verzenden om het bericht te verzenden.
4 Selecteer E-mailadres om een e-mailadres in te voeren of
Telefoonnummer om het nummer van de geadresseerde
in te voeren of Contacten zoeken om een nummer
of groep uit Telefoonboek op te halen, of selecteer
een geadresseerde uit de lijst van de laatst gebruikte
geadresseerden } Verzenden.
Als u een spraakbericht ontvangt } Ja om het bericht
te beluisteren of } Nee om het later af te spelen. Druk
op om het bericht te sluiten.
E-mail
U kunt uw telefoon gebruiken om verbinding te maken
met een POP3- of IMAP4-mailserver om e-mailberichten
te verzenden en te ontvangen. U kunt voor uw telefoon
dezelfde e-mailinstellingen gebruiken als de instellingen
van uw e-mailprogramma.
Voordat u begint
Als de vereiste instellingen nog niet in uw telefoon zijn
opgegeven % 52 Instellingen.
Een e-mailbericht schrijven en verzenden
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Berichten
} E-mail } Nieuw bericht.
2 Selecteer Toevoeg. om een e-mailadres in te voeren
of Contacten zoeken om een adres te zoeken in
Telefoonboek, of een e-mailadres te zoeken in de
lijst met laatst gebruikte geadresseerden.
3 Als u meer geadresseerden wilt toevoegen, selecteert
u Aan, Cc: of Bcc:.
4 Wanneer u geadresseerden hebt geselecteerd } Gereed.
5 Schrijf het onderwerp } OK. Schrijf de tekst } OK.
6 Als u een bijlage wilt toevoegen } Toevoeg. en selecteer
De telefoon heeft een camera die ook als videocamera
kan worden gebruikt. U kunt foto's en videoclips opslaan,
verzenden of gebruiken. De foto’s kunt u gebruiken als
screensaver, achtergrondafbeelding of contactitem
% 25 Een afbeelding of ringtone toevoegen aan een
contact.
Foto's maken en videoclips opnemen
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Camera en druk
op of om te schakelen tussen camera en
videocamera.
2 } Opname om een foto te maken of
3 } Opnemen om een videoclip te maken.
4 Druk op } Stoppen om de video-opname te beëindigen.
Als u met een sterke lichtbron zoals direct zonlicht of
een lamp op de achtergrond probeert op te nemen,
kan het scherm zwart worden of kan de foto er
vervormd uitzien.
Uw telefoon wordt geleverd met diverse foto's en videoclips,
die u kunt verwijderen om geheugen vrij te maken. Alle foto's
en videoclips worden opgeslagen in Bestandsbeheer. Het
aantal foto's of videoclips dat u kunt opslaan, is afhankelijk
van de grootte van de bestanden. De indelingen GIF, JPEG,
WBMP, BMP, PNG, MP4 en 3GP worden ondersteund.
Uw foto's bekijken
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Bestandsbeheer
} Afbeeldingen } Foto's.
2 Foto's worden weergegeven in de miniatuurweergave.
Druk voor de normale weergave op } Bekijken.
3 } Horizont. om de foto horizontaal weer te geven.
4 } Meer om opties weer te geven.
Videoclips bekijken
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Bestandsbeheer
} Video's } Videoclips.
2 } Bekijken } Afspelen.
3 } Stoppen en } Meer om opties weer te geven.
Foto's zoeken op tijdlijn
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Bestandsbeheer
} Afbeeldingen } Foto's.
2 } Meer } Zoeken in tijdlijn en blader door de foto's,
gesorteerd op datum of maand in een tijdlijn.
Foto's en videoclips uitwisselen
U kunt foto's en videoclips uitwisselen met vrienden met
behulp van een van de beschikbare overdrachtmethoden.
Mogelijk kunt u geen materiaal uitwisselen waarop
auteursrechten rusten.
U kunt foto's en videoclips van de camera naar een computer
slepen en neerzetten via een USB-kabel % 54 USB-kabel.
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Bestandsbeheer
} Afbeeldingen of } Video's.
2 Selecteer een foto of videoclip } Meer } Verzenden.
Selecteer een overdrachtmethode.
Een foto of videoclip ontvangen en opslaan
• Open een bericht met het gewenste item % 32 Berichten.
• Via een andere overdrachtmethode: zorg dat de
overdrachtmethode is geactiveerd en volg de instructies
die worden weergegeven.
Screensaver en achtergrond
De screensaver wordt geactiveerd wanneer de telefoon
een paar seconden niet wordt gebruikt. Na nog een paar
seconden wordt de spaarstand geactiveerd om stroom
te besparen. Als u een afbeelding als achtergrond hebt
ingesteld, wordt deze in de stand-bymodus weergegeven.
Een afbeelding gebruiken
Selecteer in de stand-bymodus
1
} Afbeeldingen
2 } Meer } Gebruiken en selecteer een optie.
PhotoDJ™
Ga naar www.sonyericsson.com/support voor informatie
over het gebruik van PhotoDJ™ in uw telefoon.
Met de Walkman® player kunt u muziek en videobeelden
afspelen. De volgende bestandstypen worden ondersteund:
MP3, MP4, 3GP, AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY en WAV
(met een maximale samplesnelheid van 16 kHz). U kunt ook
gestreamde bestanden gebruiken die geschikt zijn voor 3GPP.
Muziek overdragen
De cd die wordt meegeleverd bij de telefoon, bevat
Disc2Phone-computersoftware en USB-stuurprogramma's.
Met Disc2Phone kunt u muziek van cd's of uw computer
overbrengen naar het telefoongeheugen of de Memory Stick
Micro™ (M2™) in de telefoon.
Voor het gebruik van Disc2Phone moet een van de
volgende besturingssystemen zijn geïnstalleerd op
uw computer: Windows® 2000 SP3/SP4, XP Home
SP1/SP2 of XP Professional SP1/SP2.
Disc2Phone installeren
1 Zet de computer aan en plaats de cd die is meegeleverd
bij de telefoon, in het cd-station. De cd wordt
automatisch gestart en het installatievenster wordt
geopend.
2 Selecteer een taal en klik op OK.
3 Klik op Disc2Phone Installeren en volg de instructies.
1 Sluit de telefoon aan op een computer met behulp van
de USB-kabel die wordt meegeleverd bij de telefoon
%55 Bestandsoverdracht.
2 Computer: Als de Wizard Nieuwe hardware gevonden
verschijnt, klikt u op Annuleren om de wizard te sluiten.
3 Telefoon: Als de telefoon is uitgeschakeld, wordt deze
automatisch ingesteld op Best. overdr. Als de telefoon
is ingeschakeld, kiest u } Best. overdr. in het popupmenu. De telefoon wordt uitgeschakeld en voorbereid
voor de overdracht van bestanden.
4 Start Disc2Phone door te dubbelklikken op het pictogram
op het bureaublad van de computer of via het menu Start.
Tijdens het overdragen mag u de USB-kabel niet
uit de telefoon of computer verwijderen, aangezien
het telefoongeheugen en de Memory Stick hierdoor
beschadigd kunnen raken. U kunt de overgedragen
bestanden pas in de telefoon bekijken als u de
USB-kabel uit de telefoon hebt verwijderd.
U verwijdert de USB-kabel in de modus Best. overdr.
op een veilige wijze door met de rechtermuisknop
te klikken op het pictogram Verwisselbare schijf in
Windows Verkenner en Uitwerpen te selecteren.
Meer informatie over het verplaatsen van bestanden
naar de Walkman
op www.sonyericsson.com/support.
Lijsten met muziekbestanden en videoclips doorbladeren:
•Artiesten - muziekbestanden weergeven die u hebt
overgedragen met Disc2Phone.
• Tracks - alle muziekbestanden (geen ringtones)
weergeven in uw telefoon en op de Memory Stick.
• Playlists - uw eigen lijsten met muziekbestanden
maken of afspelen.
•Video's - alle videoclips weergeven in uw telefoon
en op de Memory Stick.
Playlists
U kunt playlists maken om de mediabestanden die zijn
opgeslagen in Bestandsbeheer, te ordenen. Bestanden
in een playlist kunnen worden gesorteerd op artiest, titel of
op de volgorde waarin ze zijn toegevoegd aan de playlist.
Een playlist maken
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } WALKMAN
} Playlists } Nieuwe playlist } Toevoeg. Voer een
naam in } OK.
2 Selecteer een bestand in Bestandsbeheer. U kunt
meerdere bestanden tegelijkertijd toevoegen en u kunt
ook mappen toevoegen.
Bestanden toevoegen aan een playlist
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } WALKMAN
} Playlists. Blader naar een playlist } Openen } Meer
} Media toevoegen.
2 Maak een selectie van de bestanden die beschikbaar
Video's bekijken en muziek beluisteren door ze te streamen
naar uw telefoon vanaf internet. Als er nog geen instellingen
in uw telefoon zijn opgegeven % 52 Instellingen.
Een gegevensaccount voor streamen selecteren
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Instellingen
} Verbindingen } Streamingopties en selecteer
de gegevensaccount dat u wilt gebruiken.
Video en audio streamen
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Internet services
} Meer } Ga naar } Voer URL in.
2 Kies het adres van een webpagina of voer dit in.
Selecteer een koppeling waarvandaan u wilt streamen.
De Walkman
Met de RDS-functionaliteit (Radio Data System) kunt u
ook luisteren naar FM-radio. Sluit de handsfree aan op de
telefoon omdat deze fungeert als antenne. De radio kan
ook worden gebruikt als wekkersignaal % 57 Wekker.
Gebruik de telefoon niet op plaatsen waar mobiele
telefoons niet zijn toegestaan, % 72 Richtlijnen voor
veilig en efficiënt gebruik.
Naar de radio luisteren
Sluit de handsfree aan op de telefoon. Selecteer in de
stand-bymodus Menu} Radio.
Radio bedienen
• Selecteer in de stand-bymodus Menu } Radio
} Zoeken om een zendfrequentie te zoeken.
• Druk op of om 0,1MHz vooruit of achteruit te gaan.
• Druk op of om vooraf ingestelde kanalen te
selecteren.
• } Meer om meer opties weer te geven.
Radiokanalen opslaan
U kunt tot 20 vooraf ingestelde kanalen opslaan.
Een radiokanaal opslaan
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Radio. Stel de
frequentie in } Meer } Opslaan of houd de toets -
ingedrukt om het kanaal op een van de posities 1 tot en met
10 op te slaan.
Radiokanalen selecteren
Gebruik de navigatietoets of druk op - om een
opgeslagen kanaal op positie 1-10 te selecteren.
Selecteer in de stand-bymodus Menu} PlayNow™
om muziek te beluisteren, te kopen en te downloaden via
internet. Als de vereiste instellingen nog niet in uw telefoon
zijn opgegeven % 52 Instellingen.
Ringtones, melodieën, geluiden en signalen
Gebruik standaard en polyfone melodieën als ringtone.
U kunt melodieën uitwisselen met anderen door een
overdrachtmethode te selecteren. Een geluidsbestand
dat niet kan worden ingesteld als ringtone, wordt niet
ondersteund. Mogelijk kunt u geen materiaal uitwisselen
waarop auteursrechten rusten.
Een ringtone selecteren
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Instellingen
} Geluiden & sign. } Ringtone.
De ringtone aan- of uitzetten
Houd in de stand-bymodus ingedrukt. Alle signalen,
met uitzondering van het wekkersignaal, worden aan- of
uitgezet.
Het volume van de ringtone instellen
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Instellingen
} Geluiden & sign. } Volume en druk op of
om het geluid harder of zachter te zetten } Opslaan.
Het trilalarm instellen
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Instellingen
} Geluiden & sign. } Trilalarm.
2 Stel dit signaal in op Aan, Aan indien stil of Uit.
} Geluiden & sign., u kunt het volgende instellen:
• Berichtsignaal - selecteer berichtmelding.
• Toetsgeluid - selecteer het toetsgeluid.
Een melodie verzenden en ontvangen
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Bestandsbeheer
} Geluiden en selecteer een melodie.
2 } Meer } Verzend en selecteer een overdrachtmethode.
Wanneer u de melodie ontvangt, volgt u de instructies op
het scherm.
U kunt geen polyfone melodie of MP3-bestanden
verzenden in een SMS-bericht.
Geluidsrecorder
Neem uw eigen spraakmemo's of gesprekken op die
kunnen worden ingesteld als ringtone. De opname wordt
automatisch gestopt als u een gesprek ontvangt. Opnamen
worden opgeslagen in Bestandsbeheer.
In bepaalde landen of staten bent u wettelijk verplicht
personen vooraf te informeren dat u het gesprek gaat
opnemen.
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Bestandsbeheer
} Geluiden en selecteer een opname.
2 } Afspelen om de opname te beluisteren. Druk op
of om naar de vorige of volgende opname te gaan.
} Stoppen om het afspelen te stoppen. } Meer om meer
opties weer te geven.
Thema's
De telefoon wordt geleverd met vooraf gedefinieerde
thema's. U kunt ook nieuwe inhoud downloaden naar
uw telefoon. Ga naar www.sonyericsson.com/support
voor meer informatie.
Een thema instellen
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Bestandsbeheer
} Thema's en selecteer een thema } Instellen.
Een thema verzenden en ontvangen
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Bestandsbeheer
} Thema's en selecteer een thema.
2 } Meer } Verzend en selecteer een overdrachtmethode.
Wanneer u het thema ontvangt, volgt u de instructies op
het scherm.
Een thema downloaden
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Bestandsbeheer
} Thema's en blader naar een rechtstreekse koppeling
} Ga naar.
Als de vereiste instellingen nog niet in uw telefoon zijn
opgegeven % 52 Instellingen.
Voor het gebruik van internet, berichtenservices, Mijn
vrienden of PlayNow™ zijn specifieke instellingen in
de telefoon vereist.
Deze instellingen kunnen al zijn ingevoerd wanneer u de
telefoon koopt. Als dit niet het geval is, neemt u contact op
met uw netwerkexploitant of serviceprovider, of gaat u naar
www.sonyericsson.com/support voor meer informatie.
Als u internet wilt gebruiken voor het verzenden en
ontvangen van MMS- en e-mailberichten, hebt u het
volgende nodig:
• Een telefoonabonnement dat gegevensverzending
ondersteunt.
• De juiste instellingen zijn in de telefoon ingesteld.
• U moet zich mogelijk aanmelden als gebruiker van internet
of e-mail bij uw serviceprovider of netwerkexploitant.
Instellingen invoeren
Als de vereiste instellingen nog niet in uw telefoon zijn
ingevoerd, kunt u:
• Instellingen ontvangen in een bericht van uw
netwerkexploitant of serviceprovider, of kijken
op www.sonyericsson.com/support.
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Internet services en
selecteer een service. } Meer om meer opties weer te geven.
Stoppen met surfen
} Meer } Browser afsluiten.
Als u een e-mailadres selecteert tijdens het surfen
op een website, kunt u een bericht naar dat adres
verzenden.
Werken met favorieten
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Internet services
} Meer } Ga naar } Favorieten en selecteer een favoriet
} Meer. Selecteer een optie.
Internetbeveiliging
Veilig browsen wordt ondersteund. Wanneer u een
internetprofiel gebruikt, kunt u uw telefoon beveiligen.
Vertrouwde certificaten
Voor bepaalde internetservices, zoals telebankieren,
zijn certificaten nodig op uw telefoon. Mogelijk bevat
de telefoon al certificaten wanneer u deze koopt.
U kunt contacten, afspraken, taken en notities synchroniseren
met een computer via een overdrachtmethode of via een
internetservice. U kunt synchronisatiesoftware voor uw
computer vinden op de cd die bij de telefoon wordt geleverd.
U kunt ook naar www.sonyericsson.com/support gaan
om software en handleidingen voor synchronisatie te
downloaden.
Synchronisatie met een computer
Installeer de synchronisatiesoftware op de computer vanaf
de cd-rom die bij de telefoon wordt geleverd of download
de software van www.sonyericsson.com/support. Bij de
software vindt u ook Help-informatie.
Voordat u een nieuwe of bijgewerkte versie van
de computersoftware installeert, moet u eerst alle
eerder geïnstalleerde software voor communicatie
tussen de telefoon en de computer verwijderen.
Synchronisatie via internet
Zie de synchronisatiehandleiding op
www.sonyericsson.com/support.
USB-kabel
Met de USB-kabel die is meegeleverd bij de telefoon,
kunt u informatie tussen de telefoon en een computer
uitwisselen. Ga naar www.sonyericsson.com/support
voor meer informatie.
De telefoon kan in twee verschillende modi met de
USB-kabel worden gebruikt. Gebruik Best. overdr.
voor het overdragen van bestanden en Tel. modus
voor synchronisatie.
Bestandsoverdracht
1 Zet de telefoon aan.
2 Sluit de USB-kabel aan op de computer en de telefoon.
3 Selecteer Best. overdr. in het dialoogvenster dat op de
telefoon wordt weergegeven. De telefoon wordt in deze
modus uitgeschakeld en wordt als verwisselbare schijf op
de computer weergegeven. Blader naar de bestanden en
breng met behulp van slepen en neerzetten bestanden
over tussen de telefoon en de computer.
4 Sluit de USB-verbinding op de computer af door in
Microsoft® Windows® Verkenner met de rechtermuisknop
te klikken op het pictogram Verwisselbare schijf en
Uitwerpen te selecteren.
5 Haal de USB-kabel uit de telefoon en de computer.
Tijdens het overdragen mag u de USB-kabel niet uit
de telefoon of computer verwijderen, aangezien het
telefoongeheugen hierdoor beschadigd kan raken.
Telefoonmodus
1 Installeer de Sony Ericsson PC Suite op de computer.
Het programma staat op de cd die bij de telefoon is
geleverd, maar u kunt de PC Suite ook downloaden
en installeren vanaf www.sonyericsson.com/support.
3 Sluit de USB-kabel aan op de computer en de telefoon.
4 Selecteer Tel. modus in het dialoogvenster dat op de
telefoon wordt weergegeven.
5 Haal de USB-kabel uit de telefoon en de computer als
u klaar bent.
U kunt de overgedragen bestanden pas in de telefoon
bekijken als u de USB-kabel uit de telefoon hebt
verwijderd.
Infraroodpoort
De infraroodpoort in uw telefoon kan worden gebruikt voor
het uitwisselen van informatie met een ander apparaat dat
is uitgerust met een infraroodpoort.
Opties voor infrarood instellen
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Instellingen
} Verbindingen } IR activeren } Aan of } 10 minuten
om 10 minuten ingeschakeld te blijven.
Twee apparaten verbinden
1 Schakel op beide apparaten infrarood in.
2 Controleer of de infraroodpoort op de telefoon op de
infraroodpoort op het andere apparaat is gericht en dat
de afstand tussen de apparaten niet groter is dan 20 cm.
Items overbrengen via infrarood
1 Selecteer het gewenste item.
2 } Meer } Verzenden en selecteer Via infrarood.
De telefoon bevat vooraf gedefinieerde profielen die
geschikt zijn voor een bepaalde omgeving. U kunt de
instellingen van de telefoon opnieuw instellen op de
fabrieksinstellingen die de telefoon had op het moment
van aanschaf.
Profielen gebruiken
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Instellingen
} Algemeen } Profielen:
• Selecteer het gewenste profiel.
• Om een profiel te bekijken en te bewerken, } Meer
} Bekijk en bewerk.
• Om profielen opnieuw in te stellen, } Meer } Prof.
resetten.
De naam van het profiel Normaal kan niet worden
gewijzigd.
Opstartscherm
Wanneer u de telefoon aan- of uitzet, wordt een opstartscherm
weergegeven.
U kunt in de spaarstand een klok weergeven.
%42 Screensaver en achtergrond.
De klok in de spaarstand activeren
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Instellingen
} Display } Slaapstandklok } Aan.
Kalender
U kunt afspraken met een herinnering toevoegen aan
uw kalender. U kunt de kalender synchroniseren met
een kalender op een computer of op het web. Ga
naar www.sonyericsson.com/support om software
en handleidingen voor synchronisatie te downloaden.
Een nieuwe afspraak toevoegen
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Agenda
} Kalender en selecteer een datum } Kiezen } Nieuwe
afspraak } Toevoeg.
2 Geef details op } Doorgaan om elk item te bevestigen
} Kiezen om te bevestigen.
Een afspraak bekijken
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Agenda
} Kalender en selecteer een dag.
2 Selecteer een afspraak } Bekijken.
Een kalenderweek bekijken
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Agenda
} Kalender } Meer } Week bekijken.
Schakel met de navigatietoets tussen dagen en weken.
2 } Altijd als u een herinneringssignaal wilt laten horen,
zelfs als de telefoon uitstaat of op Stil is gezet.
Een optie voor herinnering die is ingesteld in de
kalender, beïnvloedt een optie voor herinnering die
is ingesteld voor een taak.
Een afspraak verzenden en ontvangen
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Agenda
} Kalender en selecteer een afspraak voor een
bepaalde dag.
2 } Meer } Verzend en selecteer een overdrachtmethode.
Wanneer u een afspraak ontvangt, volgt u de instructies op
het scherm.
Rekenmachine
De rekenmachine kan optellen, aftrekken, delen en
vermenigvuldigen.
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Agenda
} Rekenmachine.
• Als u ÷ x - + . % = wilt selecteren, drukt u op of .
• Druk op om een teken te verwijderen.
SIM-kaartblokkering
De SIM-kaartblokkering beveiligt alleen uw abonnement,
maar niet de telefoon zelf tegen ongeoorloofd gebruik.
Als u een andere SIM-kaart in de telefoon plaatst, werkt
de telefoon ook met de nieuwe SIM-kaart.
De meeste SIM-kaarten zijn geblokkeerd op het moment
van aanschaf. Als de SIM-kaartblokkering is geactiveerd,
moet u telkens wanneer u de telefoon aanzet uw PIN-code
(Personal Identity Number) invoeren.
Als u de PIN-code drie keer achter elkaar verkeerd invoert,
wordt de SIM-kaart geblokkeerd. Dit wordt aangegeven
door het bericht PIN geblokkeerd. U heft de blokkering op
door uw PUK-code (Personal Unblocking Key) in te voeren.
U ontvangt de PIN- en PUK-code van uw netwerkoperator.
U kunt de PIN-code bewerken en een nieuwe PIN-code van
vier tot acht cijfers selecteren.
Als het bericht Codes komen niet overeen wordt
weergegeven, hebt u de nieuwe PIN-code niet
goed ingevoerd. Als het bericht PIN is onjuist
wordt weergegeven, gevolgd door Oude PIN:,
hebt u de oude PIN-code niet goed ingevoerd.
De blokkering van de SIM-kaart opheffen
1 Wanneer PIN geblokkeerd wordt weergegeven, voert
uuw PUK-code in } OK.
2 Voer een nieuwe PIN-code in van vier tot acht cijfers } OK.
3 Voer de nieuwe PIN-code ter bevestiging nogmaals
in } OK.
De PIN-code wijzigen
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Instellingen
U kunt de toetsen vergrendelen zodat u niet per ongeluk
een nummer kunt kiezen. U kunt een inkomend gesprek
nog steeds beantwoorden. De toetsen worden daarna weer
geblokkeerd. De toetsen blijven vergrendeld totdat u ze
handmatig weer ontgrendeld.
Zelfs wanneer de toetsen zijn vergrendeld, kunt
u wel bellen naar internationale alarmnummers,
bijvoorbeeld 112 of 911.
De toetsen handmatig blokkeren en vrijgeven
• Druk op } Blok. AAN.
• Als u de toetsblokkering wilt uitzetten, drukt u op
} Vrijgeven.
Automatische toetsenvergrendeling
U kunt de automatische toetsenvergrendeling gebruiken
om het toetsenblok te blokkeren kort nadat u op de laatste
toets hebt gedrukt.
De automatische toetsenvergrendeling instellen
Selecteer in de stand-bymodus Menu} Instellingen
} Algemeen } Blokkeringen } Autom. blokkering.
Telefoonblokkering
Beveilig uw telefoon tegen ongeoorloofd gebruik als deze
wordt gestolen en de SIM-kaart wordt vervangen. U kunt
de code voor de telefoonblokkering (0000) wijzigen in een
willekeurige persoonlijke code van vier tot acht cijfers.
De telefoonblokkering staat aan
Staat de telefoonblokkering aan, voer dan uw code in en
druk op } OK.
Als de telefoonblokkering op Automatisch staat, hoeft u
de code voor de telefoonblokkering pas weer in te voeren
wanneer u een andere SIM-kaart in de telefoon plaatst.
Het is van belang dat u de nieuwe code onthoudt.
Als u deze vergeet, moet u met de telefoon naar
uw plaatselijke Sony Ericsson-leverancier gaan.
De telefoonblokkering instellen
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Instellingen
} Algemeen } Blokkeringen } Tel. blokkeren
} Beveiliging en selecteer een optie.
2 Voer de code voor telefoonblokkering in en druk op } OK.
In de codememo kunt u beveiligingscodes opslaan,
bijvoorbeeld voor creditcards. U moet een toegangscode
instellen om de codememo te openen.
Controlewoord en beveiliging
Voer een controlewoord in om te bevestigen dat u de juiste
toegangscode voor de codememo hebt ingevoerd. Als u de
toegangscode invoert om de codememo te openen, wordt dit
controlewoord heel even weergegeven. Als de toegangscode
klopt, worden de juiste codes weergegeven. Voert u echter
een verkeerde toegangscode in, dan krijgt u ook een onjuist
controlewoord en onjuiste codes te zien.
} Codememo. Er worden instructies weergegeven
} Doorgaan.
2 Voer een viercijferige toegangscode in } Doorgaan.
3 Voer de nieuwe toegangscode ter bevestiging nogmaals in.
4 Voer uw controlewoord in (maximaal 15 tekens) } Gereed.
Het controlewoord mag uit letters en cijfers bestaan.
Een nieuwe code toevoegen
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Agenda
} Codememo en voer de toegangscode in } Doorgaan
} Nieuwe code } Toevoeg.
2 Voer een naam in die bij de code hoort } Doorgaan.
3 Voer de code in } Gereed.
De toegangscode wijzigen
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Agenda
} Codememo en voer de toegangscode in } Doorgaan.
2 } Meer } Code wijzigen.
3 Voer uw nieuwe toegangscode in } Doorgaan.
4 Voer de nieuwe toegangscode nogmaals in } Doorgaan.
5 Voer een controlewoord in } Gereed.
De codememo opnieuw instellen
1 Selecteer in de stand-bymodus Menu } Agenda
} Codememo en voer de toegangscode in } Doorgaan
} Meer } Resetten.
2 Codememo resetten? wordt weergegeven } Ja. De
codememo wordt gereset en alle gegevens worden
gewist. De volgende keer dat u de codememo invoert
%64 De codememo voor de eerste keer openen.
Voor het oplossen van bepaalde problemen dient u contact
op te nemen met uw serviceprovider, maar de meeste
problemen kunt u eenvoudig zelf oplossen.
Maak een kopie op een ander apparaat van alle
opgeslagen items, berichten en informatie voordat
u de telefoon inlevert ter reparatie omdat deze inhoud
tijdens het repareren verloren kan gaan. Ga naar
www.sonyericsson.com voor meer ondersteuning.
Menuopties worden grijs weergegeven
Een service is niet geactiveerd of de functie wordt niet
ondersteund door uw abonnement. Neem contact op met
uw netwerkoperator.
De telefoon werkt traag
Verwijder ongewenste inhoud en start de telefoon opnieuw op.
Geen aanduiding van laden
De batterij is leeg of lange tijd niet gebruikt. Het kan tot
30 minuten duren voordat het batterijpictogram wordt
weergegeven op het scherm.
U kunt de telefoon niet aanzetten/Rood knipperend
lampje (LED)
Laad de batterij opnieuw op % 12 De SIM-kaart plaatsen en
de batterij opladen.
Een batterij opladen die geen Sony Ericsson-batterij is
% 74 Batterij.
De menu's worden weergegeven in de verkeerde taal
% 19 De taal van de telefoon wijzigen.
Fabrieksinstellingen
Stel de telefoon opnieuw in door wijzigingen die u in de
instellingen hebt doorgevoerd, en de inhoud die u hebt
toegevoegd of bewerkt te verwijderen.
De telefoon opnieuw instellen
1 } Instellingen } Algemeen } Master reset.
2 Selecteer Instell. resetten of Alles resetten. Wanneer
instructies worden weergegeven } Doorgaan.
Foutberichten
Plaats kaart
% 12 De SIM-kaart plaatsen en de batterij opladen.
Plaats een juiste SIM-kaart
Controleer of u een SIM-kaart van de juiste operator
gebruikt in uw telefoon.
Alleen noodoproepen
U bevindt zich binnen bereik van een netwerk, maar mag dit
niet gebruiken. Neem contact op met uw netwerkexploitant
en controleer of u over het juiste abonnement beschikt
%75 Alarmnummers.
Op www.sonyericsson.com/support vindt u een Support-sectie
met Help-teksten en tips die u met enkele klikken van de muis kunt
openen. Hier vindt u de laatste bijgewerkte computersoftwareversies
en tips over efficiënter gebruik van de telefoon.
Service en ondersteuning
Vanaf nu hebt u toegang tot een grote verscheidenheid aan exclusieve
servicevoordelen, zoals:
• wereldwijde en lokale websites die ondersteuning bieden;
• een wereldwijd netwerk van callcenters;
• een uitgebreid netwerk van servicepartners voor Sony Ericsson;
• een garantieperiode. In deze gebruikershandleiding vindt u meer
informatie over de garantievoorwaarden.
Op www.sonyericsson.com vindt u in de Support-sectie voor de
taal van uw keuze de laatste ondersteuningsfuncties en -informatie,
zoals software-updates, een Knowledgebase, telefooninstellingen en
aanvullende hulp wanneer u deze nodig hebt.
Neem contact op met uw netwerkexploitant voor meer informatie
over specifieke services en voorzieningen van de exploitant.
U kunt ook contact opnemen met onze callcenters. Raadpleeg de lijst
hieronder voor het telefoonnummer van het dichtstbijzijnde callcenter.
Neem contact op met uw lokale leverancier als uw land/regio niet in de
lijst staat. (De telefoonnummers zijn van het moment dat dit document
werd gedrukt. Op www.sonyericsson.com kunt u altijd de laatste
informatie vinden.)
In het geval dat uw product moet worden gerepareerd, kunt u contact
opnemen met de leverancier bij wie u h et product hebt aangeschaft of
met een van onze servicepartners. Bewaar uw aankoopbewijs. U hebt
dit nodig als u aanspraak wilt maken op de garantie.
Wanneer u een van onze callcenters belt, gelden de nationale
telefoontarieven, inclusief lokale belastingen, tenzij het telefoonnummer
een gratis nummer is.
Lees deze informatie voordat u de mobiele telefoon
in gebruik neemt.
Deze instructies zijn bedoeld voor uw veiligheid. Houd
u aan deze richtlijnen. Als het product blootgesteld is
geweest aan een van de onderstaande omstandigheden
of als u eraan twijfelt of het produ ct correct werkt, moet
u het laten controleren door een gecertificeerde servicepartner
voordat u het product oplaadt of gebruikt. Als u dit niet doet, kunnen
er defecten optreden of kan zelfs uw gezondheid gevaar lopen.
Aanbevelingen voor een veilig gebruik van het product
(mobiele telefoon, batterij, oplader en andere
accessoires)
• Ga altijd voorzichtig met de mobiele telefoon om en bewaar deze
op een schone en stofvrije plaats.
• Waarschuwing De telefoon kan ontploffen wanneer deze in het
vuur wordt gegooid.
• Stel de mobiele telefoon niet bloot aan vloeistoffen,
vocht of damp.
• Stel de mobiele telefoon niet bloot aan extreem
hoge of lage temperaturen. Stel de batterij nooit
bloot aan extreme temperaturen (boven +60 °C).
• Breng de mobiele telefoon niet in contact met open
vuur of brandende rookwaren.
• Laat de mobiele telefoon niet vallen, gooi er niet mee
en probeer deze niet te verbuigen.
• Breng geen verf aan op de mobiele telefoon.
• Probeer de mobiele telefoon niet uit elkaar te halen
of te veranderen. Onderhoud dient uitsluitend te worden
uitgevoerd door erkend personeel van Sony Ericsson.
• Gebruik het product niet in de buurt van medische
apparatuur zonder eerst toestemming te hebben
gevraagd aan de behandelend arts of geautoriseerd
medisch personeel.
• Gebruik de mobiele telefoon niet in en om vliegtuigen of in
gebieden waar borden hangen met het teken ‘tweezijdige
radioverbindingen uitzetten’.
• Gebruik de mobiele telefoo n niet in ontstekingsgebieden of
explosieve omgevingen.
• Plaats geen mobiele telefoon of andere draadloze apparatuur
in de ruimte boven de airbag van uw auto.
KINDEREN
LET OP DAT KINDEREN NIET BIJ DE TELEFOON
KUNNEN KOMEN. LAAT KINDEREN NOOIT MET
UW MOBIELE TELEFOON OF DE BIJBEHORENDE
ACCESSOIRES SPELEN. ZIJ KUNNEN BIJ ZICHZELF
EN ANDEREN LETSEL VEROORZAKEN OF DE
MOBIELE TELEFOON OF ACCESSOIRES BESCHADIGEN.
DE MOBIELE TELEFOON OF DE ACCESSOIRES KUNNEN
KLEINE ONDERDELEN BEVATTEN DIE LOS KUNNEN RAKEN
EN VERSTIKKINGSGEVAAR MET ZICH MEE KUNNEN BRENGEN.
Stroomvoorziening (oplader)
Sluit de stroomvoorziening (voeding) alleen aan op de daarvoor
bestemde stroombronnen zoals aangegeven op de mobiele telefoon.
Plaats het snoer zo, dat er geen druk op wordt uitgeoefend en dat
het niet kan beschadigen. Koppel de eenheid los van de voeding
voordat u deze reinigt om de kans op elektrische schokken te
verkleinen. Gebruik de oplader niet buiten of in vochtige ruimten.
Breng geen wijzigingen aan in het snoer of de stekker. Laat een
passend stopcontact installeren door een erkend elektricien wanneer
de stekker niet in het stopcontact past.
Gebruik alleen originele Sony Ericsson-opladers die bedoeld zijn voor
gebruik in combinatie met uw mobiele telefoon. Andere opladers
zijn mogelijk niet ontworpen volgens dezelfde veiligheids- en
prestatiestandaarden.
U wordt geadviseerd de batterij volledig op te laden voordat u deze
voor het eerst gaat gebruiken. Een nieuwe batterij, of een batterij
die lang niet is gebruikt, heeft de eerste paar keer dat deze wordt
gebruikt minder vermogen. De batterij kan alleen worden opgeladen
bij een temperatuur tussen de +5 °C en +45 °C.
Gebruik alleen originele Sony Ericsson-batterijen die bedoeld zijn
voor gebruik in combinatie met uw mobiele telefoon. Het gebruik
van niet-originele batterijen en laders kan gevaarlijk zijn.
Spreek- en stand-bytijden zijn afhankelijk van verschillende
omstandigheden, zoals de signaalsterkte, de gebruikstemperatuur,
de manier waarop u applicaties gebruikt, de geselecteerde functies
en het gebruik van spraak of gegevensverzending.
Zet uw mobiele telefoon uit voordat u de batterij verwijdert. Steek de
batterij niet in uw mond. De elektrolyten van de batterij kunnen giftig
zijn indien zij worden doorgeslikt. Zorg dat de metalen cont acten op
de batterij niet in aanraking komen met een ander metalen voorwerp.
Dit kan kortsluiting veroorzaken en de batterij beschadigen. Gebruik
de batterij alleen voor het doel waarvoor deze bestemd is.
Persoonlijke medische apparatuur
Mobiele telefoons kunnen invloed hebb en op de werking van sommige
pacemakers en andere geïmplanteerde medische apparatuur. Draag
de mobiele telefoon niet ter hoogte van de pacemaker, bijvoorbeeld
in een borstzak. Wanneer u de mobiele telefoon gebruikt, plaatst u
deze aan het oor dat het verste van de pacemaker is verwijderd. Als
er een afstand van minimaal 15 cm tussen de mobiele telefoon en de
pacemaker wordt aangehouden, is de kans op interferentie beperkt.
Als u reden hebt om te vermoeden dat er interferentie optreedt, moet u
de mobiele telefoon onmiddellijk uitzetten. Neem voor meer informatie
contact op met uw cardioloog.
Raadpleeg voor overige medische apparatuur uw arts en de fabrikant
van het apparaat.
Vergeet niet dat u in Nederland en veel andere landen tijdens het
autorijden alleen handsfree mag telefoneren. U wordt geadviseerd
uitsluitend handsfree-oplossingen van Sony Ericsson te gebruiken
die zijn bedoeld voor gebruik in combinatie met uw mobiele telefoon.
Wegens de invloed die het gebruik van mobiele telefoons kan hebben
op bepaalde elektronische systemen in motorvoertuigen, verbieden
sommige autofabrikanten het gebruik va n mobiele telefoons in hun
voertuigen, tenzij een handsfree-carkit met externe antenne is
geïnstalleerd.
Houd uw aandacht bij het verkeer en ga als de situatie dit vereist van
de weg af en parkeer voordat u een nummer kiest of een gesprek
aanneemt.
Alarmnummers
Mobiele telefoons werken door middel van radiosignalen, waardoor
u niet onder alle omstandigheden zeker kunt zijn van een verbinding.
Daarom moet u voor essentiële communicatie (bijvoorbeeld medische
hulp in noodgevallen) nooit uitsluitend op een mobiele telefoon
vertrouwen.
Het kan zijn dat noodoproepen in bepaalde gebieden, bi j een aantal
cellulaire netwerken of bij gebruik van bepaalde netwerkservices en/of
mobiele telefoonfuncties niet mogelijk zijn. Voor meer informatie kunt
u terecht bij uw plaatselijke serviceprovider.
Antenne
Deze telefoon bevat een ingebouwde antenne. Als u gebruikmaakt
van antenneapparaten die niet specifiek door Sony Ericsson worden
verkocht voor gebruik met dit model mobiele telefoon, kan de telefoon
worden beschadigd en kunnen de prestaties achteruitgaan. Ook kunt
u worden blootgesteld aan hogere SAR-waarden dan de opgegeven
limieten (zie hieronder).
Houd de mobiele telefoon vast zoals u elke andere telefoon zou
vasthouden. Raak de antenne niet aan tijdens gebruik van de
mobiele telefoon omdat dit de geluidskwaliteit beïnvloedt en
ertoe kan leiden dat de mobiele telefoon meer energie verbruikt
dan nodig is, hetgeen de spreek- en stand-bytijd verkort.
Blootstelling aan radiofrequentie (RF) en SAR
(Specific Absorption Rate)
Uw mobiele telefoon is een lage-spanningsradiozender en -ontvanger.
Wanneer de mobiele telefoon wordt aangezet, wordt een kleine
hoeveelheid radiofrequentie-energie uitgezonden (ook bekend als
radiogolven of radiofrequentievelden).
Overheden hebben wereldwijd uitgebreide internationale
veiligheidsrichtlijnen aangenomen die door onafhankelijke
wetenschappelijke organisaties, zoals de International Commission
on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) en het Institute of
Electrical and Electronics Engineers Inc. (IEEE), zijn ontwikkeld op
basis van periodieke en grondige evaluatie van wetenschappelijke
onderzoeken. Deze richtlijnen leggen aanbevolen niveaus voor
blootstelling van het publiek aan radiogolven vast. De grenzen
voorzien in een ruime veiligheidsmarge die de veiligheid van alle
personen garandeert, ongeacht leeftijd en gezondheid, en die
rekening houdt met alle mogelijke variaties voortvloeiend uit
afwijkende meetmethoden.
Specific Absorption Rate (SAR) is de meeteenheid voor de hoeveelheid
radiofrequentie-energie die door het lichaam wordt geabsorbeerd
tijdens het gebruik van een mobiele telefoon. De SAR-waarde wordt
bepaald door het hoogste gecertificeerde energieniveau gemeten in
laboratoria. Wanneer u de telefoon gebruikt, ligt de werkelijke SARwaarde van de telefoon echter ver onder deze waarde. Dit komt
doordat de mobiele telefoon is ontworpen om de minimaal benodigde
hoeveelheid stroom te gebruiken om het netwerk te bereiken.
Verschillen in SAR beneden de normen voor blootstelling aan
radiofrequentie betekenen niet dat er verschillen in veiligheid zijn.
Hoewel de mobiele telefoonmodellen verschillende SAR-niveaus
hebben, zijn alle mobiele telefoonmodellen van Sony Ericsson
ontworpen om aan deze richtlijnen te voldoen.
In de Verenigde Staten mogen mobiele telefoons pas worden verkocht
als er is getest of ze de limieten niet overschrijden die doo r de FCC
(Federal Communications Commission) zijn ingesteld, en als ze door
de overheid zijn gecertificeerd. Deze tests worden uitgevoerd in
posities en op locaties (dat wil zeggen dat ze bij het oor worden
gehouden en op het lichaam worden gedragen) die door de FCC
voor elk model worden vereist. Als deze telefoon op het lichaam
wordt gedragen, voldoet hij aan de RF-stralingsrichtlijnen van de
FCC wanneer de handset zich op een afstand van minimaal 15 mm
van het lichaam bevindt, zonder dat er metalen voorwerpen in de buurt
van de telefoon zijn, of als de telefoon wordt gebruikt met de originele
accessoire van Sony Ericsson om deze telefoon op het lichaam te
dragen. Als u andere accessoires gebruikt, voldoet de telefoon
mogelijk niet aan de richtlijnen voor RF-blootstelling van de FCC.
Bij deze mobiele telefoon is een afzonderlijke folder met SARinformatie over dit model mobiele telefoon meegeleverd. U vindt
deze informatie ook, samen met informatie over blootstelling aan
radiogolven en SAR, op: www.sonyericsson.com/health.
Toegankelijke oplossingen/speciale behoeften
Bij telefoons die in de VS worden verkocht, kunt u uw TTY-terminal
gebruiken met de mobiele telefoon van Sony Ericsson (als u
gebruikmaakt van de noodzakelijke accessoire). Informatie over
toegankelijkheidsoplossingen voor personen met speciale behoeften
kunt u krijgen bij het Sony Ericsson Special Needs Center, telefoon 877
878 1996 (TTY) of 877 207 2056 (spraak). U kunt ook het Sony Ericsson
Special Needs Center bezoeken op www.sonyericsson-snc.com.
Verwijderen van oude elektrische
en elektronische apparatuur
Dit symbool geeft aan dat alle elektrische en
elektronische onderdelen in het toestel niet als
huishoudelijk afval mogen worden verwijderd. In plaats
daarvan dienen ze te worden ingeleverd bij het toepasselijke
inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische
apparatuur. Door te zorgen voor een correcte verwijdering van
dit product helpt u mee eventuele schadelijke gevolgen voor het
milieu en de volksgezondheid te voorkomen die kunnen ontstaan
door verkeerde verwijdering van dit product. Recycling van materialen
draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. Meer gedetailleerde
informatie over recycling van dit product kunt u opvragen bij uw
gemeente, de afvalverwijderingsdi enst of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
De batterij weggooien
Houd u aan de plaatselijke regelgeving voor het
weggooien van batterijen of neem contact op met
het regionale Sony Ericsson Call Center voor meer
informatie.
U mag de batterij nooit met het huisvuil weggooien.
Maak indien aanwezig gebruik van de batterij-inleverpunten.
Geheugenkaart
De telefoon wordt geleverd met een verwijderbare geheugenkaart.
Deze geheugenkaart is compatibel met de aangeschafte handset,
maar de kaart is mogelijk niet compatibel met andere apparaten of
met de mogelijkheden van de geheugenkaarten in die apparatuur.
Controleer de compatibiliteit ten opzichte van andere apparaten voor
aanschaf of gebruik.
De geheugenkaart is bij levering geformatteerd. Gebruik een
compatibel apparaat als u de geheugenkaart opnieuw wilt formatteren.
Gebruik niet de standaardindeling van het besturingssysteem als
u de geheugenkaart op een computer formatteert. Zie voor meer
informatie de handleiding van het apparaat of neem contact op
met de klantenservice van de leverancier van het apparaat.
Als voor uw apparaat een adapter nodig is om de kaart te plaatsen
in de handset of een ander apparaat, plaats de kaart dan niet direct
zonder de vereiste adapter.
Voorzorgmaatregelen voor het gebruik van een geheugenkaart:
• Stel de geheugenkaart niet bloot aan vloeistof.
• Raak de contactpunten niet aan met uw hand of een metalen
voorwerp.
• Laat de geheugenkaart niet vallen, sla er niet op en buig de kaart niet.
• Probeer de geheugenkaart niet uit elkaar te halen of te veranderen.
• Gebruik of bewaar de geheugenkaart niet in een vochtige of
corroderende omgeving of in grote hitte zoals een gesloten auto
in de zomer, in direct zonlicht of in nabijheid van een verwarming.
• Duw of buig het uiteinde van de adapter van de geheugenkaart
niet met overmatige kracht.
• Zorg dat er geen stof, vuil of een ander voorwerp in de aansluitpoort
van een geheugenkaartadapter komt.
• Zorg dat de geheugenkaar t correct is geplaatst.
• Schuif de geheugenkaart zo ver als mogelijk is in de eventueel
vereiste adapter. De geheugenkaart werkt alleen als deze correct
is geplaatst.
• We raden u aan een reservekopie te maken van belangrijke
gegevens. We zijn niet verantwoordelijk voor eventueel verlies of
beschadiging van gegevens die u opslaat op de geheugenkaart.
• Opgeslagen gegevens kunnen beschadigd raken of verloren
gaan als u de geheugenkaart of ada pter verwijdert, het apparaat
uitschakelt tijdens het formatter en, lezen of schrijven van gegevens,
of als u de geheugenkaart gebruikt in een omgeving met statische
elektriciteit of hoge emissie van elektrische velden.
Accessoires
Sony Ericsson beveelt het gebruik van originele accessoires van
Sony Ericsson aan voor een veilig en efficiënt gebruik van haar
producten. Het gebruik van accessoires van derden kan leid en tot
mindere prestaties of tot een risico voor uw gezondheid en veiligheid.
Stel het geluidsvolume voorzichtig in als u audio-accessoires van
derden gebruikt, om geluidsniveaus te voorkomen die schadelijk
kunnen zijn voor het gehoor. Sony Ericsson test het gebruik van
audio-accessoires van derden niet met deze mobiele telefoon.
Sony Ericsson raadt aan alleen originele audio-accessoires van
Sony Ericsson te gebruiken.
Licentieovereenkomst voor eindgebruikers
Dit draadloze apparaat ('Apparaat'), inclusief zonder enige beperking
de media die erbij worden geleverd, bevat software die eigendom
is van Sony Ericsson Mobile Communications AB ('Sony Ericsson'),
hierbij aangesloten bedrijven en externe leveranciers en
licentiegevers ('Software').
Sony Ericsson verleent u als gebruiker van dit Apparaat een nietexclusieve, niet-overdraagbare, niet-toewijsbare licentie om de
Software uitsluitend te gebruiken in combinatie met het Apparaat
waarop de software wordt geïnstalleerd en/of geleverd. Niets in
deze overeenkomst mag worden opgevat als een verkoop van
de Software aan een gebruiker van dit Apparaat.
U mag de broncode of onderdelen van de Software niet
reproduceren, wijzigen, distribueren, decompileren of er reverseengineering op toepassen, of de broncode of onderdelen van de
Software op andere wijze achterhalen. Om twijfel te voorkomen hebt
u te allen tijde het recht alle rechten en plichten in verband met de
Software over te dragen aan een derde partij, doch uitsluitend samen
met het Apparaat waarop u de Software hebt ontvangen en altijd
op de voorwaarde dat deze derde partij schriftelijk met deze regels
instemt.
Deze licentie wordt u verleend voor de volledige levensduur van dit
Apparaat. Deze licentie kan worden beëindigd door al uw rechten
in verband met het apparaat waarop u de Software hebt ontvangen
schriftelijk over te dragen aan een derde partij. Indien u de in deze
licentie vermelde bepalingen niet naleeft, wordt de licentie met
onmiddellijke ingang beëindigd.
Sony Ericsson en de externe leveranciers en licentiegevers van
Sony Ericsson zijn de enige en exclusieve eigenaars van de Software
en behouden zich alle rechten, eigendomsrechten en belangen op en
in de Software voor. Aan Sony Ericsson en, voor zover de Software
materiaal of code van een derde partij bevat, een dergelijke derde
partij wordt de titel verleend van derden-begunstigden van deze
voorwaarden.
Op de geldigheid, constructie en prestaties van deze licentie is het
recht van Zweden van toepassing. Het voorgaande is volledig van
toepassing voor zover maximaal is toegestaan onder de wettelijke
rechten van de consument.
Beperkte garantie
Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund,
Sweden, (Sony Ericsson) of lokale vestiging verstrekt deze Beperkte
garantie voor uw mobiele telefoon en elk origineel accessoire dat
bij uw mobiele telefoon is geleverd (hierna 'Product' te noemen).
Mocht het nodig zijn om gebruik te maken van de garantie op
uw product, retourneer het product dan aan de leverancier bij wie
u het product hebt gekocht of neem contact op met het regionale
Sony Ericsson Call Center (hiervoor kunnen nationale tarieven
in rekening worden gebracht) of bezoek www.sonyericsson.com
voor meer informatie.
Onze garantie
Conform de bepalingen in deze beperkte garantie garandeert
Sony Ericsson dat dit product vrij is van defecten in ontwerp,
materiaal en arbeid op het moment van oorspronkelijke aanschaf
door een consument. Deze beperkte garantie is geldig voor een
periode van twee (2) jaar vanaf de oorspronkelijke aanschafdatum
van het product voor uw mobiele telefoon, en voor een periode van
één (1) jaar vanaf de oorspronkelijke aanschafdatum van het product
voor alle originele accessoires (zoals de batterij, de oplader of de
handsfree-carkit) die eventueel bij uw mobiele telefoon worden
geleverd.
Indien dit product gedurende de garantieperiode bij normaal gebruik
en onderhoud niet functioneert vanwege ontwerp-, materiaal- of
afwerkingsfouten, zullen bevoegde distributeurs of servicepartners
van Sony Ericsson in het land of de regio* waar u het product hebt
gekocht, het product naar eigen keus repareren of vervangen
conform de voorwaarden en bepalingen die in dit document zijn
neergelegd.
Sony Ericsson en haar servicepartners behouden zich het recht voor
een bedrag in rekening te brengen indien een geretourneerd product
niet onder de garantie valt volgens de onderstaande voorwaarden.
Wanneer het product wordt gerepareerd of vervangen, kunnen
persoonlijke instellingen, downloads en andere informatie verloren
gaan. Op dit moment is het voor Sony Ericsson wettelijk, via andere
regelgeving of vanwege technische beperkingen onmogelijk om
een kopie van bepaalde downloads te maken. Sony Ericsson is niet
verantwoordelijk voor enige informatie die verloren gaat en biedt
geen vergoeding voor een dergelijk verlies. Maak altijd een kopie
van alle informatie op uw Sony Ericsson-product, zoals downloads,
de kalender en contacten, voordat u uw Sony Ericsson-product ter
reparatie of vervanging aanbiedt.
Voorwaarden
1 Deze beperkte garantie is alleen geldig indien de originele kwitantie
voor dit product die door een geautoriseerde Sony Ericsson-dealer
is afgegeven, met daarop de aankoopdatum en het serienummer**,
wordt overlegd samen met het product dat moet worden
gerepareerd of vervangen. Sony Ericsson behoudt zich het recht
voor om onderhoud uit hoofde van de garantie te weigeren indien
deze gegevens zijn verwijderd of gewijzigd na de oorspronkelijke
aanschaf van het product bij de leverancier.
2 Als Sony Ericsson de mobiele telefoon repareert of vervangt,
geldt de resterende garantieperiode of de periode gedurende
negentig (90) dagen vanaf de datum van de reparatie, als dat
langer is, voor de reparatie van het relevante defect of voor het
vervangende product. Reparatie of ver vanging kan door middel
van functioneel equivalente soortgelijke producten plaatsvi nden.
Vervangen onderdelen worden eigendom van Sony Ericsson.
3 Deze garantie is niet van toepassing op tekortkomingen van
het product ten gevolge van normale slijtage, misbruik (inclusief,
maar niet beperkt tot, gebrui k op een andere dan de normale en
gebruikelijke wijze conform de instructies voor gebruik en
onderhoud van het product), ongevallen, wijziging of aanp assing
van software of hardware, calamiteiten, of schade ten gevolge
van vloeistoffen.
Een oplaadbare batterij kan meer dan honderd keer worden
opgeladen en ontladen. Uiteindelijk zal deze echter slijten. Dit
is geen defect en is het gevolg van slijtage door normaal gebruik.
Wanneer de spreektijd of de stand-bytijd merkbaar korter is
geworden, is het tijd de batterij te vervangen. Wij raden aan dat
u alleen batterijen en opladers gebruikt die zijn goedgekeurd
door Sony Ericsson.
Er kunnen zich minieme verschillen voordoen in de helder heid en
kleur van de display van verschillende telefoons. Er kunnen kleine
heldere of donkere puntjes worden weergegeven op de display.
Deze worden 'defecte pixels' genoemd. Dit verschijnsel doet
zich voor als afzonderlijke punten defect zijn. Deze kunnen niet
worden hersteld. Als er twee defecte pixels zijn, wordt dit
acceptabel geacht.
Er kunnen zich minieme verschillen voordoen in cameraweergave
tussen verschillende telefoons. Dit is gebruikelijk en wordt niet
gezien als een storing van de cameramodule.
4 Aangezien het cellulaire systeem waarop het product werkt,
niet wordt verstrekt door Sony Ericsson, is Sony Ericsson niet
verantwoordelijk voor de werking, beschikbaarheid, dekking,
service of het bereik van dat systeem.
5 Deze garantie vervalt bij productschade die is veroorzaakt door
installaties, aanpassingen of reparatie, of het openen van het
product door een niet door Sony Ericsson bevoegde persoon.
6 De garantie vervalt bij productschade die is veroorzaakt
door het gebruik van niet-originele Sony Ericsson-accessoires
of -randapparatuur.
Sony Ericsson is in geen geval aansprakelijk voor garanties, hetzij
expliciet hetzij impliciet, voor storingen die aan het product of aan
de randapparatuur worden veroorzaakt als gevolg van virussen,
trojaanse paarden, spyware of andere schadelijke software.
Sony Ericsson raadt u met klem aan geschikte antivirussoftware
op uw product en eventueel op aangesloten randapparatuur
te installeren, voor zover verkrijgbaar, en regelmatig een
update op deze software uit te voeren om uw apparatuur beter
te beschermen. Het is echter bekend dat dergelijke software
uw product of de bijbehorende randappar atuur nooit volledig
zal beschermen. Sony Ericsso n is niet aansprakelijk bij
garantieclaims, hetzij expliciet hetzij impliciet, in geval het
produc vanwege dergelijke antivirussoftware niet kan worden
gebruikt voor het doel waarvoor het is bestemd.
7 Bij beschadiging van verzegelingen van het product vervalt de
garantie.
8 ER ZIJN GEEN EXPLICIETE GARANTIES VAN TOEPASSING,
HETZIJ SCHRIFTELIJK HETZIJ MONDELING, DAN DEZE
GEDRUKTE BEPERKTE GARANTIE. ALLE IMPLICIETE
GARANTIES, DAARONDER BEGREPEN, MAAR NIET
UITSLUITEND IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID
OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN
BEPERKT DOOR DE DUUR VAN DEZE BEPERKTE GARANTIE.
SONY ERICSSON OF HAAR LICENTIEGEVERS ZULLEN IN GEEN
GEVAL AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR INDIRECTE SCHADE OF
GEVOLGSCHADE VAN WELKE AARD DAN OOK, DAARONDER
BEGREPEN, MAAR NIET UITSLUITEND WINSTDERVING EN/OF
BEDRIJFSSTAGNATIE.
In sommige landen/staten is de uitsluiting of beperking van
incidentele schade, gevolgschade of de beperking van de duur van
impliciete garanties niet toegestaan. De voorgaande beperkingen
en uitsluitingen zijn dus mogelijk niet op u van toepassing.
Deze garantie is niet van invloed op de wettelijke rechten van
de consument onder het toepasselijk recht, noch op de rechten
van de consument ten opzich te van de leveranciers, die voortvloeien
uit een verkoop- of inkoopcontact.
Wanneer u uw product hebt aangeschaft in een land dat lid is van
de Europese Economische Ruimte (EER) of in Zwitserland of
Turkije, en een dergelijk product bedoeld was voor verkoop in de
EER of in Zwitserland of Turkije, kunt u uw product laten repareren
in elk willekeurig EER-land of in Zwitserland of Turkije, onder de
garantievoorwaarden die gelden in het land waarin u het product laat
repareren, indien in het desbetreffende land een identiek product
wordt verkocht door een erkende Sony Ericcson-distributeur.
Neem contact op met het regiona le Sony Ericsson Call Center als
u wilt weten of uw product in het land wordt verkocht waarin u zich
bevindt. Bepaalde services kunnen alleen worden geleverd in het
land waarin u het product hebt gekocht, bijvoorbeeld vanwege het
feit dat uw product aan buiten- of binnenzijde afwijkt van
gelijkwaardige modellen die in andere landen worden verkocht.
Houd er bovendien rekening mee dat producten met een SIM-lock
niet altijd kunnen worden gerepareerd.
** In sommige landen/regio's kan om aanvullende informatie
(zoals een geldige garantiekaart) worden gevraagd.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful inte rference, and
(2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAB-1022044-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration
relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS
51.010-1, EN 301489-7, and EN 60950, following the provisions
of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment
directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, November 2006
hoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS
Aan de vereisten die in de R&TTE-richtlijn (99/5/EC) worden gesteld,
wordt voldaan.