Den samlede brugerdokumentation til telefonen består af:
•
Brugervejledning (fulgte med telefonen) – en oversigt over telefonen med de oplysninger,
du skal bruge for at tage den i brug.
•
Hjælp – telefonen indeholder Hjælp til de fleste programmer.
•
Udvidet brugervejledning – en ajourført brugervejledning med yderligere oplysninger om og
trinvis vejledning til telefonens funktioner. Den udvidede brugervejledning findes på
hukommelseskortet. Du kan også få adgang til dette dokument på
www.sonyericsson.com/support.
Læs Vigtige oplysninger , før du bruger din mobiltelefon.
Indtast PIN-koden til dit SIM-kort, hvis du bliver bedt om det, og vælg OK.
3
Følg vejledningen for at bruge opsætningsguiden til at vælge de grundlæggende
indstillinger og få nyttige tip, første gang du tænder telefonen.
PIN-kode
Du skal muligvis bruge en PIN-kode (Personal Identification Number) til at aktivere tjenester
og funktioner i telefonen. PIN-koden leveres af netoperatøren. Hvert ciffer i PIN-koden vises
som *, med mindre koden begynder med cifrene i et nødopkaldsnummer, f.eks. 112 eller
911. Du kan få vist og ringe til et nødopkaldsnummer uden at indtaste en PIN-kode.
Hvis du indtaster en forkert PIN-kode tre gange i træk, spærres SIM-kortet. Se SIM-kortlås på
side 65.
SIM-kort
SIM-kortet (Subscriber Identity Module), som du kan få fra netværksoperatøren, indeholder
oplysninger om dit abonnement. Du skal altid slukke telefonen og frakoble opladeren, inden
du isætter eller fjerner SIM-kortet.
Du kan gemme kontakter på SIM-kortet, inden du tager det ud af telefonen. Se Sådan kopierer
du kontakter mellem hukommelseskortet og SIM-kortet på side 21.
Opladning af telefonen
Telefonens batteri er delvist opladet, når du køber telefonen.
Slut telefonen til et strømudtag vha. det medfølgende USB-kabel og
strømadapteren.
Du kan bruge telefonen, mens den oplades. Du kan når som helst oplade batteriet. Det tager ca.
3 timer vha. strømadapteren. Du kan afbryde opladningen, uden at det beskadiger batteriet.
Sådan oplader du telefonen vha. en computer
•
Slut telefonen til en USB-port på en computer vha. det medfølgende USB-kabel.
Hukommelse
Du kan gemme indhold på hukommelseskort, i telefonens hukommelse eller på et SIMkort. Fotos og musik gemmes på hukommelseskort, hvis der er isat et. I modsat fald, eller
hvis hukommelseskortet er fyldt, gemmes fotos og musik i telefonens hukommelse.
Meddelelser og kontakter gemmes som standard i telefonens hukommelse, men du kan
vælge at gemme dem på SIM-kortet.
Sådan får du den tilgængelige hukommelse vist
•
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering.
Hukommelseskort
Telefonen understøtter hukommelseskort, der giver telefonen mere lagerplads. Et
hukommelseskort, der anvendes i telefonen, kan også bruges sammen med andre
kompatible enheder.
Du kan flytte indhold mellem hukommelseskortet og telefonens hukommelse.
Sådan isætter eller fjerner du et hukommelseskort
1
Isæt hukommelseskortet, så de guldfarvede kontakter vender nedad.
2
Tryk på
ud.
, vælg Fjern hukom.kortet, og tryk på kortet med fingeren, så det glider
Hjælp
Du kan få Hjælp til de fleste programmer i Organizer, og du kan få adgang til Hjælp i et
specifikt program ved at vælge Indstill.
Sådan får du adgang til den generelle Hjælp på telefonen
•
Vælg Menu > Organizer > Hjælp.
Sådan får du vist Hjælp, når du er i andre programmer
Net
Wi-Fi
Bluetooth
USB
Destinationer
Forb.håndtering
Dataoverførsel
Fjerndrev
Admin.indstil.
* Visse menuer er operatør-,
net- og
abonnementsafhængige.
** Du kan bruge
berøringsfunktionen til at rulle
mellem faner i undermenuer.
Der er flere oplysninger under
Navigering på side 8.
Du kan flytte gennem menuerne med fingerspidsen eller med en pen. Tryk en eller to gange
på et element for at vælge eller åbne det. Du kan også skifte mellem igangværende
programmer.
Hovedmenu
Du kan få adgang menuerne fra Menu. Tryk på en menu for at åbne den. Du kan få vist
menuerne på en liste eller i et gitter, selv oprette mapper og flytte indhold mellem mapper.
Sådan får du adgang til hovedmenuen
•
Tryk på tasten til hovedmenuen.
Sådan ændrer du hovedmenuvisningen
1
Vælg Menu > Indstill. > Skift menuvisning.
2
Vælg en indstilling.
Automatisk tastelås og skærmbeskyttelse
Skærmen og tasterne kan være låst efter en periode uden aktivitet.
Sådan ændrer du indstillinger for den automatiske tastelås og skærmbeskyttelse
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Telefonhåndtering > Auto. tastaturlås.
2
Vælg en indstilling.
Sådan låser du telefonen op manuelt
•
Tryk på
Sådan låser du telefonen manuelt
•
Tryk to gange på .
, og vælg Låsop.
Multitasking
Du kan få vist og skifte mellem alle igangværende programmer på telefonen.
Sådan får du igangværende programmer vist
1
Tryk på og hold tasten til hovedmenuen nede.
2
Tryk på et igangværende program for at skifte til det.
Hvis du lader programmerne køre i baggrunden, øges strømforbruget, og batteriets levetid
reduceres.
I de fleste programmer skal du markere et element, og derefter vælge Indstill. >
Slet for at slette elementer som f.eks. filer, mapper, meddelelser eller mediefiler.
Standby
Når du har tændt telefonen og indtastet din PIN-kode, vises netoperatørens navn. Dette
skærmbillede kaldes standby. Nu er telefonen klar til brug.
Sådan vender du tilbage til standby
•
Tryk på .
Standardstandbyskærm
Standardstandbyskærmen har fem forskellige visninger:
Visningen af foretrukne kontaktpersoner
Visningen af sociale netværk
Flowvisning
Albumvisning
Genvejsvisning
Ikonet for nogle af visningerne, f.eks. albumvisningen, ændres afhængigt af det indhold, der vises
på standbyskærmen.
De fem visninger er kun tilgængelig, når Sony Ericsson er valgt som standardstandbytema.
Sådan skifter du mellem standbyvisninger
•
Tryk på ikonet for den ønskede visning.
Sådan navigerer du i en standbyvisning
•
Lad fingeren glide op eller ned på skærmen i f.eks. albumvisningen.
Adgang til flere oplysninger
Du kan få adgang til flere oplysninger fra en standbyvisning, f.eks. visning af dato og
klokkeslæt, adgang til musikafspilleren eller brug af berøringspanelet.
Sådan får du vist flere oplysninger fra en standbyvisning
•
Tryk på for at få vist flere oplysninger eller berøringspanelet.
•
Tryk på området på skærmen mellem visningsikonerne og berøringspanelet for at vende
tilbage til visning af fuld skærm.
Sådan bruger du berøringspanelet fra standby
1
Tryk på
2
Tryk på en af følgende ikoner:
•
•
•
•
, hvis berøringspanelet ikke vises nederst på skærmen.
Tryk to gange på et visningsikon, og vælg en indstilling:
•
Tom – intet baggrundsbillede.
•
Billede – vis et billede som baggrundsbillede.
•
Adobe® Flash®– brug en flash-fil som baggrundsbillede.
•
Album – vis fotos eller videoklip fra Medier som baggrundsbillede.
•
Foretrukne kontaktpers. – vis dine foretrukne kontakter som baggrundsbillede.
•
Genveje – vis genveje til programmer eller websteder som baggrundsbillede.
•
Twitter – vis programmet Twitter™ som baggrundsbillede.
•
Flow – vis en bølge, der automatisk justeres, så den er vandret uanset retningen,
som telefonen holdes i.
2
Vælg en fil, hvis du bliver bedt om det.
3
Vælg Afslut for at gemme ændringerne.
Det er ikke muligt at vælge den samme fil som baggrundsbillede i flere visninger.
Flowvisning
I flowvisningen vises en bølge, der automatisk justeres, så den er vandret uanset retningen,
som telefonen holdes i.
Favoritvisning
Favoritvisningen giver hurtig adgang til dine favoritkontakter.
Fra hver kontakt i favoritvisningen kan du vælge at foretage et opkald, sende en meddelelse
eller få vist detaljerede oplysninger om vedkommende i programmet Kontakter.
Sådan føjer du en kontakt til Favoritter
1
Tryk på
2
Tryk på , og vælg den eller de kontakter, du vil tilføje.
Sådan fjerner du en kontakt fra Favoritter
1
Tryk på .
2
Tryk på .
3
Tryk på kontakten, du vil fjerne, og vælg Ja.
4
Gentag trin 3, hvis du vil fjerne flere kontakter.
Sådan ringer du til en favoritkontakt
1
Tryk på
2
Tryk på kontakten, og vælg Kald op.
Sådan sender du en meddelelse til en favoritkontakt
1
Tryk på
2
Tryk på kontakten, og vælg Meddelelse.
Sådan får du vist oplysninger om en favoritkontakt i Kontakter
1
Tryk på .
2
Tryk på kontakten, og vælg Vis i Kontakter.
.
.
.
Albumvisning
Albumvisningen giver hurtig adgang til dine fotos og videoklip.
Du kan få vist dette indhold eller sende det til andre kompatible enheder eller computere.
Du kan også bruge et foto eller videoklip som baggrund i en standbyvisning.
Tryk på et foto eller videoklip, og vælg Send som.
3
Vælg en afsendelsesmetode.
Sådan får du et foto vist på hele skærmen i Medier
1
Tryk på .
2
Tryk på et foto, og vælg Vis i Medier > .
Sådan afspiller du videoklip i albumvisningen
•
Tryk på et videoklip, og vælg Vis i Medier.
Genvejsvisning
Genvejsvisningen indeholder en oversigt over genveje til forskellige programmer og
bogmærker. Du vælger selv, hvilke genvejene du vil have vist.
Sådan ændrer du indstillinger for genveje
1
Tryk på .
2
Tryk på
3
Vælg en genvej, og tryk på Indstill. > Skift.
4
Vælg Program eller Bogmærke, når Genvejstype: vises.
5
Tryk to gange på et element.
6
Vælg Tilbage for at gemme indstillingerne.
.
Visningen af sociale netværk
Fra denne visning kan du få adgang til tjenester med sociale netværk, f.eks. Twitter. Du kan
få dine venners status vist, kommentere på deres seneste indlæg.
Du skal have de rigtige indstillinger til oprettelse af forbindelse til internettet på din telefon, før du
kan bruge denne tjeneste.
Sådan ændres indstillinger for visningen af sociale netværk
1
Tryk på
2
Rediger de ønskede indstillinger, og vælg Tilbage.
Sådan kommenterer du nye indlæg
1
Tryk på et indlæg, og skriv dine kommentarer i tekstfeltet over indlægget.
2
Tryk på for at sende dine kommentarer.
Sådan opdaterer du visningen af tjenesten med sociale netværk
•
Tryk på .
Sådan går du til et websted med en tjeneste med et socialt netværk
•
Tryk på , mens et indlæg vises.
.
Brug af andre net
Det kan koste ekstra at foretage og modtage opkald, sende meddelelser og overføre data
samt anvende internetbaserede tjenester uden for eget net (roaming). Kontakt operatøren
for at få flere oplysninger.
Sådan ændrer du højttalerens lydstyrke under et opkald
•
Tryk volumentasten op eller ned.
Sådan slår du mikrofonen fra under et opkald
1
Tryk på Lyd fra for at slå mikrofonen fra.
2
Tryk på Lyd til for at slå mikrofonen til igen.
Sådan aktiverer du højttaleren under et opkald
•
Tryk på .
Hold ikke telefonen ind til øret, mens du anvender højttaleren. Det kan skade din hørelse.
Sådan får du mistede opkald vist
•
Tryk på
for at åbne opkaldslisten.
Net
Telefonen skifter automatisk mellem GSM og 3G (UMTS) afhængigt af tilgængeligheden.
Visse netoperatører tillader manuelt netskift.
Sådan skifter du net manuelt
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Net > Nettilstand.
2
Vælg en indstilling.
Nødopkald
Telefonen understøtter de internationale nødopkaldsnumre, f.eks. 112 eller 911. Du kan
normalt bruge disse numre til nødopkald i alle lande, uden at SIM-kortet er isat, hvis du er
inden for et nets rækkevidde.
I nogle lande benyttes der muligvis andre nødopkaldsnumre. Din netoperatør kan derfor have
gemt flere lokale nødopkaldsnumre på SIM-kortet.
Sådan foretager du et nødopkald
•
Vælg
, tast 112 (det internationale nødopkaldsnummer), og tryk på .
Videoopkald
Du kan dele dine oplevelser, mens de foregår, med venner og familie, eller gemme dem og
dele dem senere. Den person, du taler med, vises på din skærm. Den anden person får
vist den video, du optager med dit kamera.
Inden du foretager videoopkald
For at kunne starte et videoopkald skal begge opkaldets parter have et 3G-abonnement
(UMTS), der understøtter 3G-tjenesten (UMTS) og 3G-dækning (UMTS).
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald > Viderestil opkald.
2
Vælg en opkaldstype og en indstilling for viderestilling.
3
Vælg Aktiver.
4
Angiv det nummer, du vil viderestille opkald til, og vælg OK.
Mere end ét opkald
Du kan håndtere mere end ét opkald ad gangen. Du kan f.eks. parkere et igangværende
opkald, mens du foretager eller besvarer et andet opkald. Du kan også skifte mellem de to
opkald. Du kan ikke besvare et tredje opkald uden at afslutte et af de to første.
Opkald venter
Der høres et bip, hvis der modtages yderligere et opkald, mens et opkald er aktivt.
Vælg under opkaldet for at få alle deltagere vist.
2
Marker den deltager, du vil tale privat med, og vælg .
Sådan vender du tilbage til et konferenceopkald
•
Vælg .
Opkaldsbegrænsning
Du kan begrænse ind- og udgående opkald. Der kræves et password fra din tjenesteyder.
Du kan ikke bruge visse af indstillingerne for opkaldsbegrænsning, hvis du viderestiller indgående
opkald.
Sådan begrænser du opkald
1
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald > Opkaldsspærring.
2
Vælg en indstilling.
3
Vælg Aktiver.
4
Indtast dit password, og vælg OK.
Opkaldstid og -pris
Under et opkald viser telefonen, hvor længe du har talt. Du kan også kontrollere varigheden
af det seneste opkald, dine udgående opkald og den samlede opkaldstid for alle opkald.
Sådan får du opkaldets varighed vist
•
Vælg Menu > Opkald > Opkaldsvarighed.
Indtastning af tekst
Du kan indtaste bogstaver, tal og specialtegn vha. tastaturet på skærmen, taltasterne eller
håndskriftsgenkendelse. Du kan skifte mellem disse indtastningsmetoder.
Sådan indtaster du tekst
1
Tryk på et tekstfelt. Vælg f.eks. Menu > Meddelelser > Ny meddelelse, og tryk i
området på skærmen under feltet Til.
2
Der åbnes et vindue til tekstindtastning. Tryk på , og vælg en indstilling:
4Inputmetoder – tryk for at skifte til en anden inputmetode: QWERTY-minitastatur, Komp. QWERTY-
2
5Venstre – tryk for at flytte markøren til venstre
6Højre – tryk for at flytte markøren til højre
7Tilbage – tryk for at slette et bogstav til venstre for markøren
8Symbol – tryk for at åbne symboltabellen
9Mellemrum – tryk for at indsætte et mellemrum eller 0
10Skift – tryk for at aktivere eller deaktivere indtastning med ordbogsforslag, skifte mellem store og små
tast., Håndskrift eller
bogstaver og skifte mellem bogstaver og tal
Sådan aktiverer du de alfanumeriske taster
1
Tryk på et tekstfelt. Vælg f.eks. Menu > Meddelelser > Ny meddelelse, og tryk på
området på skærmen under feltet Til.
2
Et vindue til tekstindtastning vises. Tryk på
, og vælg Alfanumerisk tastatur.
Sådan indtaster du tekst med ordbogsforslag
1
Tryk på , og vælg Aktiver ordbogsforslag, hvis ikke vises i indikatoren til
tekstindtastning.
2
Tryk kun én gang på de enkelte taster, også selvom det ønskede bogstav ikke er
det første bogstav på tasten. Tryk på 5 for J, 2 for a, 6 for n og 3 for
e, hvis du vil skrive "Jane". Skriv hele ordet, inden du kigger på forslagene.
3
Tryk på det understregede ord for at få flere forslag vist. Vælg et ord.
4
Tryk på 0 for at tilføje et mellemrum.
5
Tryk på *+ for at tilføje symboler og tegnsætningstegn.
Sådan indtaster du tekst vha. multitap-metoden
1
Tryk på , og vælg Ordbogsforslag > Fra for at skifte til multitap, hvis ikke
vises i indikatoren til multitap.
2
Tryk flere gange på
3
Tryk på 0 for at tilføje et mellemrum.
4
Tryk på *+ for at tilføje symboler eller tegnsætningstegn.
Ved tekstindtastning kan du indtaste tal ved at trykke på og holde taltasterne nede.
Du kan også trykke flere gange på 1, indtil det ønskede tegnsætningstegn vises, hvis du vil
indtaste tegnsætningstegn.
– 9, indtil det ønskede bogstav vises.
Sådan føjer du ord til den indbyggede ordbog
1
Tryk på , mens du indtaster tekst med ordbogsforslag, og vælg Ordbogsforslag
> Tilføj ord.
6Skift og Caps Lock – tryk for at skifte mellem store og små bogstaver
7ABC – tryk for at få vist alfabetiske tegn og ofte anvendte symboler
8Taltilstand – tryk for at få vist tal og ofte anvendte symboler
9Bogstaver med accenttegn – tryk for at få bogstaverne med accenttegn vist
10Mellemrum – tryk for at indsætte et mellemrum
11Vognretur – tryk for at indsætte et linjeskift
12Indtastningsvalg – tryk for at skifte til en anden indtastningsmetode: QWERTY-minitastatur,
Alfanumerisk tastatur eller Håndskrift
Sådan aktiverer du QWERTY-tastaturer
1
Tryk på et tekstfelt. Vælg f.eks. Menu > Meddelelser > Ny meddelelse, og tryk på
området på skærmen under feltet Til.
2
Der åbnes et vindue til tekstindtastning. Tryk på
•
Komp. QWERTY-tast. – tastatur i liggende retning.
•
QWERTY-minitastatur – tastatur i stående retning.
, og vælg en indstilling:
Sådan skifter du skrivesprog
•
Vælg Indstill. > Skrivesprog.
Du kan også trykke på , mens vinduet til tekstindtastning er åbent, og vælge Skrivesprog.
Sådan kopierer og indsætter du tekst
1
Tryk for at anbringe markøren i begyndelsen af den tekst, der skal markeres til
kopiering. Træk derefter fingerspidsen eller pennen til tekstens slutning.
2
Tryk på , og vælg Kopier for at kopiere den markerede tekst.
3
Flyt markøren til det sted, hvor teksten skal indsættes, tryk på
, og vælg Sæt ind
for at indsætte tekst inden for det samme tekstfelt.
Gå til det ønskede tekstfelt, anbring markøren det sted, hvor teksten skal indsættes, og vælg
Indstill. > Sæt ind for at indsætte tekst i et andet tekstfelt.
Kontakter
Du kan gemme navne, telefonnumre og personlige oplysninger under Kontakter.
Oplysningerne kan gemmes i telefonens hukommelse eller på SIM-kortet.
Du kan synkronisere dine kontakter vha. Sony Ericsson PC Suite.
Sådan åbner du Kontakter
•
Vælg Menu > Kontakter.
Sådan tilføjer du en ny kontakt
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Tryk på
3
Tilføj kontaktoplysninger. Tryk på
4
Vælg Udført.
.
for at lukke vinduet til tekstindtastning.
Sådan redigerer du kontakter
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Tryk to gange på en kontakt, og vælg Indstill. > Rediger.
Sådan vælger du, hvilke kontakter der skal vises
•
Vælg Menu > Kontakter > Indstill. > Indstillinger > Visning af kontakter.
Sådan kopierer du kontakter mellem hukommelseskortet og SIM-kortet
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Marker en kontakt, og vælg derefter Indstill. > Marker/fjern markering > Marker.
3
Gentag trin 2, hvis du vil markere mere end én kontakt.
4
Vælg Indstill. > Kopier.
5
Vælg en indstilling.
Det er kun kontaktens navn og telefonnummer, der gemmes på SIM-kortet, når du kopierer
kontakter fra Telefonhukommelse til SIM-hukom.
Sådan finder du en kontakt
•
Indtast de første bogstaver i kontaktens navn i søgefeltet. Den eller de tilhørende
kontakter vises.
Sådan ringer du til en kontakt
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Marker en kontakt, og tryk på .
Sådan foretager du et videoopkald til en kontakt
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Marker en kontakt, og vælg Indstill. > Kald op > Videoopkald.
Sådan sender du meddelelser til en kontakt
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Marker en kontakt, og tryk på
3
Tryk på meddelelsens tekst for at åbne vinduet til tekstindtastning.
4
Indsæt tekst. Tryk på for at lukke vinduet til tekstindtastning.
5
Tryk på
for at sende meddelelsen.
.
Meddelelser
Inden du bruger Meddelelser
Inden du kan sende eller modtage andre meddelelser end SMS'er, skal du oprette en konto
hertil. Du kan bruge telefonens internet- og e-mail-guider til overførsel af indstillinger eller
oprette kontiene manuelt.
Oversigt over meddelelser
Følgende ikoner vises i Meddelelser:
Ny meddelelse
Indbakke
Postkasse
Sendt
Kladder
Udbakke
Statusrapporter
Mine mapper
Opret en ny meddelelse
Modtagne meddelelser, undtagen e-mail og cell broadcast-meddelelser, gemmes her
Opret forbindelse til en fjernpostkasse for at hente ny e-mail eller få vist e-mail, du
tidligere har hentet, offline
De meddelelser, du sidst har sendt, undtagen meddelelser sendt vha. Bluetooth,
gemmes her. Du kan ændre antallet af meddelelser, der kan gemmes i denne mappe
Kladdemeddelelser, som ikke er sendt, gemmes her
Meddelelser, der venter på at blive sendt, f.eks. mens enheden er uden for netdækning,
gemmes midlertidigt her
Du kan bede udbyderen om at sende en statusrapport for SMS'er og MMS'er, du har
sendt. Denne tjenestes tilgængelighed afhænger af nettet
Tryk på fanen Til for at vælge modtagere eller grupper på kontaktlisten. Tryk på feltet
Til for at angive nummeret eller e-mail-adressen manuelt.
4
Tryk på Emne for at angive emnet for din e-mail.
5
Tryk på meddelelsesfeltet for at skrive meddelelsen.
6
Tryk på , og vælg en type vedhæftet fil for at vedhæfte filer til en e-mail. Beskyttelse
af ophavsretten forhindrer muligvis, at visse billeder, musik og andet indhold kan
kopieres, ændres eller overføres.
7
Tryk på for at få alle vedhæftede filer vist.
8
Tryk på Indstill. > Tilføj, og vælg den ønskede skabelon eller note, for at bruge en
skabelon eller en note, du tidligere har skrevet.
9
Tryk på for at sende meddelelsen.
Modtagelse af e-mail
E-mail hentes på e-mail-serveren via internettet eller på din arbejdsplads. Du kan hente din
e-mail manuelt eller angive, at telefonen skal kontrollere, om der er kommet ny e-mail.
Sådan overfører du e-mail offline
1
Vælg Menu > Meddelelser, og vælg en postkasse.
2
Vælg Indstill. > Tilslut for at åbne en forbindelse til fjernpostkassen.
Vælg Indstill. > Slet > Kun telefon. E-mail'en bliver i fjernpostkassen.
E-mail-overskrifterne, der vises i telefonens spejl, er dem, der vises i fjernpostkassen. Det
betyder, at selvom du sletter indholdet af en meddelelse på telefonen, bliver overskriften stående
på telefonen. Hvis du også vil fjerne overskriften, skal du oprette forbindelse til serveren, når du
sletter meddelelsen på telefonen. Hvis der ikke er forbindelse til serveren, slettes overskriften,
næste gang du opretter forbindelse til fjernpostkassen på serveren.
Sådan sletter du e-mail fra telefonen og fjernpostkassen
1
Vælg Menu > Meddelelser, og vælg en postkasse.
2
Marker en e-mail.
3
Vælg Indstill. > Slet > Telefon og server.
Sådan afbryder du forbindelsen til fjernpostkassen
•
Vælg Indstill. > Afbryd for at afbryde dataforbindelsen til fjernpostkassen.
Sådan videresender du en e-mail
1
Vælg Menu > Meddelelser, og vælg en postkasse.
2
Marker den e-mail, du vil videresende.
3
Vælg Indstill. > Videresend.
Visning af meddelelser
Du kan vælge ikke at modtage store meddelelser og kun modtage overskrifter.
Vælg Overfør indstillinger > Overførsel af e-mails.
5
Vælg Kun headers.
Mere om Meddelelser
Cell broadcast-meddelelser
Med cell broadcasts kan du modtage meddelelser om forskellige emner, f.eks. vejr- eller
trafikmeldinger, fra din tjenesteyder. Kontakt tjenesteyderen for at få flere oplysninger.
Cell broadcast-meddelelser kan ikke modtages på UMTS-net. En pakkedataforbindelse kan
forhindre modtagelse af cell broadcast.
Sådan får du en cell broadcast-meddelelse vist
1
Vælg Menu > Meddelelser > Indstill. > Cell broadcast.
2
Marker meddelelsen, der skal vises.
Tjenestekommandoer
Du kan bruge tjenestekommandoer til at oprette og sende tjenesteanmodninger, f.eks.
kommandoer til aktivering af nettjenester, til din tjenesteyder. Tjenesteanmodninger kaldes
også USSD-kommandoer (Unstructured Supplementary Service Data).
Sådan redigerer du tjenestekommandoer
1
Vælg Menu > Meddelelser.
2
Vælg Indstill. > Tjenestekommandoer
Sendt
De seneste 20 meddelelser, du har sendt, gemmes automatisk i mappen Sendt.
Sådan ændrer du antallet af afsendte meddelelser, der skal gemmes automatisk
1
Vælg Menu > Meddelelser.
2
Vælg Indstill. > Indstillinger > Andet.
3
Angiv antallet af meddelelser, du ønsker at gemme automatisk.
Kladder
I Kladder kan du få vist, redigere og sende meddelelser, du har oprettet, men ikke sendt.
Sådan får du vist en meddelelse
1
Vælg Menu > Meddelelser > Kladder.
2
Marker meddelelsen.
Sådan sender du en meddelelse
1
Vælg Menu > Meddelelser > Kladder.
2
Marker meddelelsen.
3
Tryk på feltet Til, og vælg et kontaktnavn i Kontakter.
4
Tryk på OK.
5
Vælg
for at sende meddelelsen.
Statusrapporter
Brug Statusrapporter til at holde styr på SMS'er og MMS'er du har sendt.
Du får ingen statusrapport for SMS'er og MMS'er, der sendes til e-mail-adresser.
Vælg Indstill. > Indstillinger > MMS > Modtag rapport > Status og læst eller
Status.
Mine mapper
Du kan få vist meddelelser, der er gemt i dine egne mapper eller bruge
meddelelsesskabeloner i Mine mapper.
Sådan opretter du en ny mappe
1
Vælg Menu > Meddelelser > Mine mapper.
2
Vælg Indstill. > Ny mappe.
3
Skriv et navn for mappen.
4
Tryk på OK.
Skabeloner
Sådan får du vist en skabelon
1
Vælg Menu > Meddelelser > Mine mapper > Skabeloner.
2
Marker en skabelon.
Sådan sender du en meddelelsesskabelon
1
Vælg Menu > Meddelelser > Mine mapper > Skabeloner.
2
Tryk på en skabelon, og vælg Indstill. > Send.
Sådan opretter du en skabelon
1
Vælg Menu > Meddelelser > Mine mapper > Skabeloner.
2
Vælg Indstill. > Ny skabelon.
3
Indtast teksten.
4
Vælg Udført for at gemme skabelonen.
Medier
Med programmet Medier kan du håndtere mediefiler, f.eks. fotos, musik og andre lydspor
samt videoklip. Du kan også håndtere fotos og videoklip i albummer på internettet.
Programmets vigtigste funktioner er:
•
Foto – vis, rediger, send eller blog dine fotos og videoklip.
•
Musik – kategoriser og afspil musikfiler eller lydspor.
•
Video – afspil og håndter videoklip.
Du kan skifte automatisk mellem portræt- og landskabsvisning, når indstillingen for automatisk
rotation er aktiveret. Se Sensorindstillinger på side 61.
Hvis et lyd- eller videoklip har sin egen titel i en metadataprofil, vises den i stedet for filnavnet.
Visnings- og berøringspanel
Du kan bruge visnings- og berøringspanelet til at navigere gennem forskellige visninger og
håndtere dine mediefiler.
•
Visningspanel – et panel, der vises i toppen af skærmen (i portrætvisning), når du vælger
et program i Medier. Med dette panel kan du navigere til afspilningsvisning, til forskellige
listevisninger inden for samme program eller til Medier-hovedmenuen.
Berøringspanel – et panel, der vises i toppen af skærmen (i portrætvisning), hvor du f.eks.
kan markere, redigere og håndtere dine mediefiler eller gå tilbage til det forrige niveau. Tryk
på for at få flere indstillinger vist.
Tryk og hold på ikonet for at få tip til et ikon på panelerne.
Sådan åbner du Medier
•
Vælg Menu > Medier.
•
Tryk på på berøringspanelet nederst på standbyskærmen.
Hvis du ikke bruger standardstandbytemaet, skal Medier muligvis åbnes på en anden måde.
Sådan forlader du Medier
•
Tryk på for at gå til standby.
•
Tryk på
Klippet spiller videre, hvis du minimerer Medier, mens der afspilles et lydklip. Hvis du anvender
standardtemaet, kan du styre musikafspilleren i standby.
på berøringspanelet, mens du er i hovedmenuen i Medier.
Sådan navigerer du i Medier
•
Tryk på et ikon eller en titel for at gå til næste niveau
•
Tryk på
•
Tryk på
•
Tryk på på visningspanelet for at gå til tilbage til hovedmenuen i Medier.
•
Svirp op eller ned for at få mere vist, hvis ikke alle elementerne vises i en liste- eller
på berøringspanelet for at vende tilbage til det forrige niveau.
på visningspanelet for at gå til afspilningsvisningen.
gittervisning.
Sådan går du til afspilningsvisningen
•
Tryk på øverst på skærmen.
Sådan får du vist flere kommandoer på berøringspanelet
•
Tryk på
på berøringspanelet.
Opdatering af mediebiblioteker
Mediebibliotekerne opdateres automatisk, når du:
•
bruger programmet Medier for første gang.
•
afslutter en mediefiloverførsel til telefonen vha. et USB-kabel.
•
tag USB-kablet ud for at forlade masselagertilstand.
•
sætter et hukommelseskort i telefonen.
•
vælger du en ugyldig fil.
Processen starter kun, hvis indholdet, der er gemt på hukommelseskortet, er ændret siden sidste
opdatering.
Sådan opdaterer du mediebibliotekerne manuelt
•
Tryk på
Sådan skjules opdateringsdialogboksen
•
Tryk på Skjul i opdateringsdialogboksen.
Sådan lukkes opdateringsdialogboksen
•
Tryk på Annuller i opdateringsdialogboksen.
på berøringspanelet.
Markeringstilstand
Du kan markere flere filer og håndtere dem samlet.
Tryk på på berøringspanelet, når filerne vises i liste- eller gittervisningen.
2
Tryk på filerne for at markere dem.
3
Tryk på for at forlade markeringstilstanden.
Foto
Med funktionen Foto kan du få vist, sende og håndtere fotos i telefonen. Du kan også
redigere og arrangere fotos, du har gemt, i onlinefotoalbummer. Indstillingerne for visning
er:
•
Seneste foto – det foto eller videoklip, du sidst har gemt på telefonen eller et
hukommelseskort. Det nyeste foto eller videoklip vises som første element.
•
Kameraalbum – fotos og videoklip, der er taget med et kamera, vises i kronologisk
rækkefølge efter måned.
•
Fotokoder – fotos, du har kodet.
•
Webalbummer – fotos og videoklip i onlinealbummer. Du skal have de rigtige
internetindstillinger for at kunne bruge denne funktion.
•
Billeder – forhåndsindlæste og overførte billeder uden EXIF-information (Exchangeable
Image File), som ikke er taget med et kamera.
Fotovisningspanel
I Foto vises et visningspanel i toppen af skærmen.
Retur til Medier-hovedmenuen
Gå til Kameraalbum
Gå til Fotokoder
Gå til Webalbummer
Gå til afspilningsvisningen
Sådan får du et foto vist på hele skærmen
1
Vælg Menu > Medier > Foto.
2
Vælg en visningsindstilling, og tryk på en miniature for at få fotoet vist.
3
Svirp til venstre eller højre for at få næste eller forrige foto vist.
Seneste foto
Seneste foto – du kan få vist alle fotos og videoklip, der er taget med kameraet, i
kronologisk rækkefølge startende med de nyeste. Svirp fra højre mod venstre for at få dine
øvrige fotos og videoklip vist. Svirp fra venstre mod højre for at vende tilbage.
Sådan får du de nyeste fotos vist
•
Vælg Menu > Medier > Foto > Seneste foto.
Kameraalbum
Du finder fotos og videoklip, der er taget med et kamera, i Kameraalbum. Filerne inddeles
kronologisk efter måned. Vælg en måned for at få vist miniaturer, og tryk på en miniature
af et foto eller videoklip for at få det vist.
Når dine fotos eller videoklip vises efter måned eller i miniaturevisning, kan du markere flere ad
gangen og håndtere dem samlet.
Du kan nemt holde styr på dine fotos ved at kode dem. I Fotokoder kan du få alle kodede
fotos vist. Du kan desuden redigere koderne.
Du kan kun kode fotos med EXIF-info (Exchangeable Image File Format). Fotokoder er tom, hvis
du ikke har nogen kodede fotos.
Sådan får du vist fotos efter kode
1
Vælg Menu > Medier > Foto > Fotokoder.
2
Marker en kode, og tryk på en miniature.
Sådan opretter du en kode
1
Tryk på > , mens et foto vises.
2
Tryk på
3
Vælg et kodeikon.
4
Marker den kode, du har oprettet, for at føje den til dit foto.
Sådan koder du et foto
1
Tryk på > i afspilningsvisning, eller mens markeringstilstanden er aktiveret.
2
Vælg en kode.
Sådan fjerner du en kode fra et foto
1
Tryk på
2
Tryk på til højre for koden, du vil fjerne.
, indtast et nyt navn, og vælg OK.
> , mens et kodet foto vises.
Sådan redigerer du en kode
1
Vælg Menu > Medier > Foto > Fotokoder.
2
Marker en kode, og tryk på
3
Rediger navnet på koden, og vælg OK.
4
Vælg et ikon for koden.
.
Sådan sletter du en kode
1
Vælg Menu > Medier > Foto > Fotokoder.
2
Marker en kode, tryk på
, og bekræft.
Webalbummer
I Webalbummer kan du håndtere fotos og videoklip i albummer, som du opretter online.
Du kan også føje kommentarer til dit indhold eller få vist andre personers kommentarer.
Vælg Vis demo for at få mere at vide om de grundlæggende funktioner i Webalbummer.
Du skal have de rigtige internetindstillinger for at kunne bruge denne funktion. Du kan få flere
oplysninger om gældende takster hos din netoperatør.
Sådan får du vist et foto i et webalbum
1
Vælg Menu > Medier > Foto > Webalbummer.
2
Vælg en tjeneste. Tryk på
3
Hvis det er første gang, du bruger en tjeneste, skal du angive dit brugernavn og
password og derefter vælge Log på.
4
Vælg et album. Tryk på
5
Vælg en miniature, og vent, indtil den automatisk overførsel er færdig, inden du får
den vist i større størrelse.
, hvis det er nødvendigt at køre en opdatering.
, hvis det er nødvendigt at køre en opdatering.
Sådan gemmer du et foto fra et webalbum på telefonen
I Billeder vises alle billeder uden EXIF-oplysninger som miniaturer i kronologisk rækkefølge.
Tryk på en miniature for at få et billede vist.
Du kan markere flere elementer og håndtere dem samlet, når billederne vises som miniaturer.
Visning af billeder
Når der vises billeder i afspilningsvisningen, kan du:
•
trykke på skærmen for at få vist eller skjule berøringspanelet og andre oplysninger.
Oprettelsestidspunktet for filen, der vises, står i toppen af skærmen.
•
svirpe til venstre eller højre for at få næste eller forrige billede vist.
•
håndtere billedfiler vha. berøringspanelet.
Tryk og hold på ikonet på berøringspanelet for at få tip.
Håndtering af fotos i afspilningsvisning
Du kan håndtere dine fotos på mange måder. Du kan f.eks. redigere, kode, bruge eller
sende et foto til andre enheder. Du kan også få fotos vist som et diasshow.
Følgende ikoner kan vises på berøringspanelet, mens et foto vises:
Afslut afspilningsvisningen, og vend tilbage til det forrige niveau
Slet det aktuelle foto
Send det aktuelle foto
Vis flere kommandoer
Fotooplysninger
Zoom ind/ud på et foto
Udskriv fotoet
Rediger fotoet
Vælg fotoet som kontaktbillede
Vælg fotoet som baggrundsbillede
Vælg fotoet som opkaldsbillede
Kod fotoet
Få fotos vist som et diasshow
Sådan får du vist oplysninger om fotos
•
Tryk på
Sådan udskriver du et foto
•
Tryk på > , mens et foto vises.
> , mens et foto vises.
Sådan zoomer du ind eller ud på et foto
1
Tryk på > , mens et foto vises.
2
Tryk på for at zoome ind, eller på for at zoome ud.
Redigering af fotos
Du kan redigere et foto på flere måder, mens det vises. Du kan f.eks. ændre fotoets kontrast
eller lysstyrke. Du kan også tilføje elementer, f.eks. føje tekst eller billedklip til et foto.
Tryk på illustrationen for det minimerede album for at gendanne musikafspilleren på
, mens musikafspilleren er åben.
skærmen.
Illustrationen for det minimerede album minimeres også, når musikafspilleren minimeres.
Håndtering af numre i afspilningsvisning
Du kan håndtere dine numre på mange måder, mens de afspilles. Du kan f.eks. slette eller
sende et nummer, vælge det som ringesignal eller føje det til en afspilningsliste.
Følgende ikoner kan vises på berøringspanelet, mens et nummer afspilles:
Afslut afspilningsvisningen, og vend tilbage til det forrige niveau
Gå til musikbiblioteket
Juster lydstyrken
Vis flere kommandoer
Slet det aktuelle nummer
Send det aktuelle nummer
Vælg det aktuelle nummer som ringesignal
Føj det aktuelle nummer til afspilningslisten
Vis oplysninger om nummeret
Minimer musikafspilleren
Sådan sletter du et nummer
1
Tryk på
2
Vælg en indstilling.
> , mens musikafspilleren er åben.
Sådan sender du et nummer
1
Tryk på
2
Vælg en afsendelsesmetode.
> , mens musikafspilleren er åben.
Sådan vælger du et nummer som ringesignal
1
Tryk på > , mens nummeret spiller.
2
Marker den eller de profiler, som skal have nummeret som ringesignal.
Sådan føjer du det aktuelle nummer til afspilningslisten
Du kan oprette afspilningslister for at organisere dine musikfiler. Du kan føje numre og
mapper til en afspilningsliste. Det kan tage telefonen et par minutter at oprette en
afspilningsliste.
Sådan oprettes en afspilningsliste
1
Vælg Menu > Medier > Musik > Afspilningslister.
2
Tryk på Ny afspilningsliste.
3
Indtast et navn, og vælg OK.
4
Vælg f.eks. på visningslinjen, og tryk på for at tilføje numre.
5
Marker de numre, du vil føje til afspilningslisten, og tryk på .
6
Vælg afspilningslisten.
Sådan føjes der numre til en afspilningsliste
1
Vælg Menu > Medier > Musik.
2
Vælg f.eks. Numre, og tryk på .
3
Marker det nummer, du vil føje til en afspilningsliste, og tryk på .
4
Vælg afspilningslisten.
Sådan fjernes numre fra en afspilningsliste
1
Vælg Menu > Medier > Musik > Afspilningslister.
2
Marker en afspilningsliste, og tryk på
3
Marker de numre, du vil fjerne, og tryk på .
4
Vælg Ja.
.
Video
I Video kan du gennemgå og afspille videoklip, der er gemt på telefonen. Følgende
funktioner er tilgængelige:
•
YouTube – en direkte forbindelse til webstedet YouTube™ og en masse videoklip.
•
Videoer – videoklip, der er gemt i telefonen, undtagen dem, som er taget med et kamera
eller identificeret som podcasts.
•
Kameravideoer – videoklip, der er taget med et kamera.
•
Podcasts – alle videofiler, der er identificeret som podcasts,
Videovisningspanel
I Video vises et visningspanel i toppen af skærmen i portræt- eller landskabsvisning.
Retur til Medier-hovedmenuen
Gå til Videoer
Gå til Kameravideoer
Gå til Podcasts
Gå til afspilningsvisningen
Sådan afspiller du et videoklip
1
Vælg Menu > Medier > Video.
2
Vælg en indstilling.
3
Tryk på et videoklip.
Sådan viser eller skjuler du videobetjeningspanelet i landskabsvisning
Betjeningspanelet forsvinder automatisk, når videoafspilleren har været åben et par sekunder i
landskabsvisning.
•
Tryk et sted på skærmen for at få betjeningspanelet vist.
Tryk et sted på skærmen, eller vent et par sekunder, for at skjule betjeningspanelet.
Sådan betjener du videoafspilleren
•
Brug afspilningsknapperne til styring af videoafspilleren. Se
Afspilningskontrolelementer på side 34.
Håndtering af videoklip i afspilningsvisning
Du kan håndtere dine videoklip på mange måder, mens de afspilles.
Følgende ikoner kan vises på berøringspanelet, mens et videoklip afspilles:
Afslut afspilningsvisningen, og vend tilbage til det forrige niveau
Aktiver automatisk zoom
Deaktiver automatisk zoom
Indstil lydstyrken
Få flere indstillinger vist
Slet det aktuelle videoklip
Send det aktuelle videoklip
Få vist oplysninger om videoklippet
Gentag det aktuelle videoklip
Deaktiver gentagen afspilning af videoklip
Kamera
Brug af kameraet
Telefonen har et 8,1 megapixel kamera og et 3,2 nHD berøringsdisplay med touch capture,
søg ansigt, smile detection, lys og billedstabiliseringsfunktioner.
Søgeren er den primære grænseflade mellem dig og kameraet. Den viser, hvad der sker i
kameraet og indeholder genveje til kameraindstillinger og de oftest anvendte menupunkter.
Tryk på ikonerne i søgeren for at ændre indstillinger eller få vist tip og tricks. Søgeren har
to tilstande: foto- og videotilstand.
Søgerens funktioner
•
Tryk på skærmen for at slette alle ikoner. Tryk igen for at få alle ikonerne frem igen. Ved at
fjerne ikonerne får du et bedre overblik, når du tager fotos og optager videoklip.
Sådan tages et foto
1
Tryk på for at aktivere kameraet.
2
Tryk halvt ned. begynder at blinke.
3
Tryk helt ned for at tage fotoet, når vises. Fotoet gemmes automatisk.
Du kan springe trin 2 over og trykke helt ned for at tage et foto hurtigere.
Undlad at tage fotos, hvis der er en kraftig lyskilde i baggrunden. Støt telefonen, eller brug
selvudløseren for at undgå slørede fotos.
Sådan optager du et videoklip
1
Tryk på .
2
Tryk helt ned for at starte optagelsen.
3
Tryk helt ned for at stoppe optagelsen. Videoen gemmes automatisk.
Sådan bruger du zoom
•
Tryk volumentasten op eller ned.
Zoomhastigheden vender tilbage til standarden, når optagetilstanden ændres, eller der skiftes
mellem foto- og videotilstand. Se Optagetilstand på side 39.
Sådan får du fotos og videoklip vist
1
Aktiver kameraet, og tryk på .
2
Svirp til venstre eller højre for at få næste eller forrige foto eller videoklip vist.
Kameraikoner og -indstillinger
Du kan ændre kameraets indstillinger ved at trykke på ikoner i søgeren.
Motiver
Når du tager et foto, kan du vælge en indstilling for motiv, der passer bedst til det, du
fotograferer:
Normal
Portræt – fremhæver hudfarver og giver et blødere udseende
Landskab – prioriterer genstande, der er langt væk
Lands. i tusm. – bruges, når lysforholdene er dårlige, og du ikke ønsker at bruge lyset. Pga. den lange
eksponeringstid, skal du holde kameraet stille eller anbringe det på en stabil flade
Sport – kort eksponeringstid, der minimerer slørede fotos pga. bevægelse
Dokument – tekst og tegninger bliver skarpe med kraftig kontrast
Portr. i tusm. – længere eksponeringstid. Du skal holde kameraet stille eller anbringe det på en stabil flade
Strand/sne – bruges i lyse omgivelser for at undgå overeksponerede fotos.
Panorama – tager automatisk brede panoramafotos. Der tages
tre fotos lige efter hinanden, som du kan sætte sammen til ét
bredt billede.
Smile detection – aktiver smile detection, og tryk derefter på
. Når personen i fokus smiler, tager kameraet automatisk et
foto.
Touch capture – tryk inden for den hvide ramme for at vælge
fokuspunktet og tage et foto.
Sådan tager du et panoramafoto
1
Tryk på for at aktivere kameraet.
2
Tryk på > . vises øverst på skærmen.
3
Tryk på
4
Flyt kamera til venstre eller højre, indtil indikatoren passer i og skifter til helt grøn,
for at tage det andet foto. Fotoet tages automatisk, og panoramaets retning er nu
fastlagt.
5
Flyt kameraet i samme retning som ved den forrige optagelse, indtil indikatoren
passer i
I panoramatilstand kan der kun ændres zoom, inden det første foto tages. Zoomindstillingen vil
være den samme for de næste to fotos.
for at tage det første foto.
og skifter til helt grøn, for at tage det tredje foto. Fotoet tages automatisk.
Sådan bruger du smile detection
1
Tryk på for at aktivere kameraet.
2
Tryk på > .
3
Tryk på for at starte smile detection. blinker.
4
Når ansigtet i søgeren smiler, holder op med at blinke, og fotoet tages automatisk.
Sådan tager du et foto vha. touch capture-funktionen
1
Tryk på
2
Tryk på > .
3
Tryk inden for den hvide ramme for at vælge fokuspunktet. Der tages derefter
for at aktivere kameraet.
automatisk et foto.
Undlad at berøre søgeren, før du vil tage et foto.
Fokus
Du kan vælge, hvordan kameraet skal fokusere, når du tager et foto eller optager et
videoklip. Fokusindstillingerne i fototilstand er:
Uendelig
Auto* – kameraet vælger, om der skal fokuseres automatisk
Makro – til nærbilleder
Ansigtsscanning – bringer et ansigt, der ikke er i centrum, i fokus. Kameraet finder automatisk et ansigt,
inden der tages et foto.
– til objekter, der er langt væk
* Når denne funktion er aktiveret, vises der ikke et ikon.
Sådan aktiverer du Søg ansigt
1
Tryk på for at aktivere kameraet.
2
Tryk på
Søg ansigt er ikke tilgængelig, når der er valgt Landskab, Dokument eller Tusmørke.
Indstillingerne for eksponering bestemmer, hvor længe der kommer lys ind i kameraet, når
der tages et foto eller optages et videoklip. Jo lavere værdi for eksponering, desto mørkere
bliver fotoet eller videoklippet. Standardværdien for eksponering er nul. Du kan ændre
værdien for eksponering inden for et interval på -2,0 til +2,0 vha. skyderen.
Sådan indstiller du eksponeringsniveauer i fototilstand
1
Aktiver kameraet, og tryk på .
2
Tryk på skyderen, der vises.
Selvudløser
Du kan bruge selvudløseren til at tage fotos og optage videoklip med en kort forsinkelse.
På den måde kan du undgå slørede fotos. Du kan også bruge denne funktion til at tage
fotos af dig selv.
Fra * – for at deaktivere selvudløseren
Til, 2 s – tag fotos med en forsinkelse på to sekunder
Til, 10 s – tag fotos med en forsinkelse på ti sekunder
* Når denne funktion er aktiveret, vises der ikke et ikon.
Sådan bruger du selvudløseren i fototilstand
1
Aktiver kameraet.
2
Tryk på > Foto > Selvudløser.
3
Vælg Til, 2 s eller Til, 10 s.
I panoramatilstand kan selvudløseren kun bruges til at tage det første foto i en sekvens.
Selvudløseren er ikke tilgængelig sammen med touch capture-funktionen.
Billedstørrelse
Billedstørrelsen bestemmer et fotos opløsning. Store størrelser giver skarpere fotos, små
størrelser giver plads til flere fotos i hukommelsen. Du kan vælge en billedstørrelse, der
svarer til størrelsen på det foto, du ønsker at udskrive.
Sådan indstiller du billedstørrelsen
1
Aktiver kameraet.
2
Tryk på .
3
Vælg Foto > Billedstørrelse.
4
Vælg en indstilling.
Lys
Du kan tænde lyset, når du tager et foto eller filmer et videoklip, uanset lysforholdene.
Sådan tænder du lyset, inden du tager et foto
1
Aktiver kameraet, og tryk på
2
Vælg Foto > Lys > Slukket.
.
Hvidbalance
Med hvidbalancefunktionen kan du justere fotoets eller videoklippets farvebalance
afhængigt af lysforholdene.
Normalt kompenserer dine øjne for farvetemperaturerne under forskellige lysforhold. Et
digitalkamera skal finde et referencepunkt, som repræsenterer hvid. Derefter beregner det
alle de øvrige farver på basis af dette hvidpunkt. Hvis en hvid væg f.eks. oplyses af en
halogenlampen, kommer den til at se gul ud, selvom den faktisk skulle have været hvid.
Hvis kameraet ved, at væggen skal være hvid, beregner den alle motivets øvrige farver i
henhold dertil.
De fleste digitalkameraer har automatisk hvidbalance. Det betyder, at kameraet finder
billedets generelle farve og beregner den bedste hvidbalance. Systemet fungerer imidlertid
ikke korrekt, hvis motivet domineres af én farve, eller hvis en naturlig hvid ikke findes.
Der er fem indstillinger til forskellige lysforhold:
Auto* – justerer farvebalancen automatisk efter lysforholdene
Glødelampe – justerer farvebalancen til lyse lysforhold, f.eks. lys fra en loftspære eller hurtigt skiftende
lysforhold.
Fluorescerende – justerer farvebalancen til fluorescerende lys
Dagslys – justerer farvebalancen til udendørs brug
Overskyet – justerer farvebalancen til en overskyet himmel
* Når denne funktion er aktiveret, vises der ikke et ikon.
Sådan indstiller du hvidbalancen i fototilstand
1
Aktiver kameraet, og tryk på .
2
Vælg Foto > Hvidbalance.
3
Vælg en indstilling.
Billedstabilisator
Billedstabilisatoren kompenserer for håndens små bevægelser, så dine fotos ikke bliver
rystede. vises i søgeren, når denne funktion aktiveres.
Sådan aktiverer du billedstabilisatoren
1
Aktiver kameraet.
2
Tryk på .
3
Vælg Foto > Billedstabilisator > Til.
Effekter
Du kan indstille og få vist forskellige effekter, inden du tager fotos eller optager videoklip.
Fra* – til normale fotos
Negativ – inverter henholdsvis rød, grøn og blå og i forskellig grad
Overeksponering – føj en kunstig effekt til dit foto
Sepia – giv fotoet en brunlig nuance, så det kommer til at se gammelt ud
Sort og hvid – tag fotos i sort/hvid
* Når denne funktion er aktiveret, vises der ikke et ikon.
Sådan indstiller du effekter i fototilstand
1
Aktiver kameraet, og tryk på .
2
Vælg Foto > Effekter.
Lukkerlyd
Inden du tager et foto, kan du vælge eller dæmpe en lukkerlyd.
Når vises på skærmen, gemmes din geografiske position sammen med de fotos, du
tager. Det kaldes geotagging. Geotags viser din omtrentlige position, da fotoet blev taget.
Sådan føjer du positionsoplysninger til et foto
1
Aktiver kameraet, og tryk på .
2
Vælg Opsætning > Geotag > Til.
Automatisk rotation
Når denne funktion er aktiveret, vises et foto i samme retning (stående eller liggende), som
det blev taget i.
Sådan aktiverer du automatisk rotation
1
Aktiver kameraet, og tryk på .
2
Vælg Opsætning > Roter automatisk > Til.
Nulstilling
Du kan nulstille kameraets indstillinger til de indstillinger, det havde fra fabrikken.
Sådan nulstiller du kameraets indstillinger
1
Aktiver kameraet, og tryk på
2
Vælg Opsætning > Nulstil > Ja.
.
Nat-tilstand
Hvis du optager videoklip, mens det er mørkt, kan du aktivere Nat-tilstand for at øge
eksponeringstiden og dermed forbedre videoklippets kvalitet. Kameraet er mere følsomt
over for bevægelser, når du benytter denne funktion.
Sådan aktiverer du nat-tilstand
1
Tryk på
2
Tryk på > .
for at aktivere videokameraet.
Mikrofon
Du kan bestemme, om der skal optages lyd, når du optager et videoklip.
Sådan slår du mikrofonen fra
1
Tryk på for at aktivere videotilstand.
2
Tryk på
> .
Videoformat
Du kan vælge forskellige videoformater til forskellige formål.
Auto-gennemgang
Når Auto-gennemgang er aktiveret, kan du få vist eller håndtere fotos eller videoklip, du
lige har taget.
Sådan aktiverer du automatisk gennemgang
1
Aktiver kameraet, og tryk på
2
Vælg Opsætning > Auto-gennemgang > Til.
Sådan vender du tilbage til fototilstand, når du har taget et foto
•
Tryk på
Du skal aktivere Auto-gennemgang, før du kan vende tilbage til fototilstand. Se Sådan aktiverer
du automatisk gennemgang på side 42.
Du skal aktivere Auto-gennemgang, før du kan vende tilbage til fototilstand. Se Sådan aktiverer
du automatisk gennemgang på side 42.
Afsendelse af fotos eller videoklip
Du kan sende fotos og videoklip i en MMS eller vha. en anden tilslutningsmetode, f.eks.
trådløs Bluetooth-teknologi. Du kan også overføre fotos og videoklip til et kompatibelt
onlinealbum.
Vælg den ønskede foto- eller videokvalitet vha. kameraindstillingerne for at optimere fotoets
eller videoklippets størrelse til at blive sendt.
Sådan sender du et foto, du lige har taget
1
Tryk på
2
Vælg en indstilling.
Du skal aktivere Auto-gennemgang, før du kan vende tilbage til fototilstand. Se Sådan aktiverer
du automatisk gennemgang på side 42.
, når et foto er taget.
Positionstjenester
Telefonen har en GPS-modtager, der beregner din position vha. satellitsignaler. Du kan få
hjælp til at finde vej og gemme dine favoritpositioner. Ved hjælp af mobiltelefonmasterne i
nærheden, kan du få vist din omtrentlige position på et kort.
Se Det er ikke muligt at bruge internetbaserede tjenester på side 68, hvis du ikke kan bruge alle
GPS-funktioner.
Sådan får du adgang til positionstjenesterne
•
Vælg Menu > Positionstjenester, og vælg et program.
Der kræves en GPS-forbindelse for at kunne bruge positionstjenesterne. Du skal angive et
adgangspunkt til internettet til pakkedata for at kunne bruge GPS. Se Det er ikke muligt at brugeinternetbaserede tjenester på side 68.
Brug af GPS
Du kan finde din position, hvis der er klart udsyn til himlen. Flyt til en anden position, hvis
din position ikke er fundet efter et par minutter. Du kan forbedre søgemuligheden ved at
stå stille, og undgå at dække GPS-antennen, som er placeret i telefonens øverste højre del.
Visse GPS-funktioner anvender internettet. Du skal muligvis betale for dataoverførslen.
Favoritter
Du kan gemme positionsoplysninger om dine favoritsteder. Du kan desuden kategorisere
dine favoritsteder, føje oplysninger som f.eks. webadresse og telefonnummer til dem eller
sende dem til kompatible enheder.
Sådan føjer du et nyt sted til din liste med favoritter
1
Vælg Menu > Positionstjenester > Position > Favoritter.
2
Vælg Indstill. > Nyt sted, og vælg en indstilling:
•
Aktuel position – find din aktuelle position, og føj den til dine favoritter.
•
Indtast manuelt – angiv de geografiske koordinater og andre oplysninger om et
favoritsted.
Sådan kategoriserer du favoritter
1
Vælg Menu > Positionstjenester > Position > Favoritter.
2
Marker en favorit, og vælg Indstill. > Tilføj til kategori.
3
Marker en eller flere kategorier, og vælg OK.
Sådan ændrer du ikoner for dine favoritter
1
Vælg Menu > Positionstjenester > Position > Favoritter.
2
Marker en favorit, og vælg Indstill. > Ikon for sted.
3
Tryk to gange på et ikon.
Sådan sender du favoritter
1
Vælg Menu > Positionstjenester > Position > Favoritter.
2
Marker en favorit.
3
Vælg Indstill. > Send, og vælg en indstilling.
GPS-data
Du kan få vist oplysninger om ruten til en destination, du har valgt, oplysninger om din
aktuelle position samt andre oplysninger, f.eks. afstanden til destinationen og rejsetiden.
Sådan får du GPS-data vist
1
Vælg Menu > Positionstjenester > Position > GPS-data.
2
Vælg en indstilling:
•
Navigation – få oplysninger vist om, hvordan du kommer til rejsens destination.
•
Position – få vist positioneringsoplysninger om din aktuelle position.
•
Tripafstand – få vist oplysninger om tilbagelagt distance under det aktuelle trip.
Satellitstatus
Du kan kontrollere, hvor mange satellitter telefonen har fundet, og om telefonen modtager
satellitsignaler.
Sådan får du satellitstatus vist
•
Vælg Menu > Positionstjenester > Position > GPS-data > Position > Indstill. >
Satellitstatus.
Positionsanmodninger
Eksterne tjenester beder muligvis om din position. Du kan give eksterne tjenester tilladelse
til at bruge oplysninger om din position, eller du kan forhindre dem i at gøre det.
Sådan håndterer du positionsanmodninger
•
Når du modtager en positionsanmodning, vises en meddelelse, som angiver
tjenesten, der har sendt anmodningen. Vælg Accepter for at tillade, at der sendes
positionsoplysninger, eller vælg Afvis for at afvise anmodningen.
Positioneringsindstillinger
Du kan justere positioneringsindstillingerne, f.eks. GPS-positioneringsmetoder og
notationsindstillinger, inden du bruger GPS-tjenester.
Sådan indstiller du metoden til fastsættelse af din position
1
Vælg Menu > Positionstjenester > Position > Position. >
Positioneringsmetoder.
2
Vælg en indstilling:
•
Intern GPS – brug telefonens indbyggede GPS-modtager.
•
Bluetooth GPS – brug en kompatibel, ekstern GPS-modtager med Bluetooth.
•
Netbaseret – brug oplysningerne fra mobilnettet.
Sådan angiver du positioneringsserveren
•
Vælg Menu > Positionstjenester > Position > Position. > Positioneringsserver.
Tjenesteyderen kan have indstillet adgangspunktet og serveradressen på forhånd, og så kan du
muligvis ikke redigere indstillingerne.
Notationsindstillinger
Du kan ændre målesystemet for hastighed og afstand eller ændre koordinatformatet for
positioner.
Sådan ændrer du notationsindstillingerne
1
Vælg Menu > Positionstjenester > Position > Position. >
Notationsindstillinger.
2
Tryk på Målesystem for at ændre det foretrukne målesystem.
3
Tryk på Koordinatformat, og vælg en indstilling for at ændre det foretrukne
koordinatformat.
4
Vælg Tilbage for at gemme ændringerne.
Google Maps™
Med Google Maps™ kan du få vist din aktuelle position, finde andre positioner og få hjælp
til at finde til en destination.
Når du starter Google Maps, vises din omtrentlige position ved hjælp af oplysninger fra
mobiltelefonmaster i nærheden. Din position opdateres og bliver mere præcis, når GPSmodtageren finder din position.
Sådan bruger du Google Maps
•
Vælg Menu > Positionstjenester > Google Maps.
Sådan får du mere at vide om Google Maps
•
Vælg Indstill. > Hjælp, mens du bruger Google Maps, for at få vist tip og genveje.
Kørselsvejledning
Wisepilot™ fører dig til din destination vha. talebaserede instruktioner. Der følger muligvis
en prøveversion af Wisepilot med telefonen.
Sony Ericsson garanterer ikke for nøjagtigheden af nogen retningsgivende tjenester, herunder,
men ikke begrænset til, "turn-by-turn"-navigeringstjenester.
Wisepilot er muligvis ikke tilgængelig alle steder. Der er flere oplysninger på
www.sonyericsson.wisepilot.com.
Sådan starter du Wisepilot™
•
Vælg Menu > Positionstjenester > Wisepilot™.
Internet
Det kan være nødvendigt at definere et adgangspunkt, før du kan bruge internettet. Se Sådan
opretter du et nyt adgangspunkt på side 57.
Vælg Indstill. > Abonner på web-feeds, mens du er på en side på internettet med
web-feeds (angivet med ).
Sådan får du web-feeds vist
1
Tryk på , mens du surfer på internettet.
2
Tryk på for at åbne alle web-feeds.
3
Vælg de web-feeds, du vil have vist.
Sådan opdaterer du web-feeds manuelt
1
Marker en web-feed, og tryk på
2
Tryk på for at opdatere alle web-feeds.
Sådan justerer du indstillingerne for automatisk opdatering af web-feeds
1
Vælg Indstill. > Indstillinger > Web-feeds for at surfe på internettet.
2
Vælg Automatiske opdatering., og vælg en indstilling.
, når listen med web-feeds er åben.
Podcasts
Podcasts er filer (f.eks. radioprogrammer eller videoindhold), som du kan hente og afspille.
Du kan abonnere på og hente podcasts vha. web-feeds.
Sådan får du adgang til lyd-podcasts
•
Vælg Menu > Medier > Musik > Podcasts.
Sådan får du adgang til video-podcasts
•
Vælg Menu > Medier > Video > Podcasts.
Organizer
Filhåndtering
Du kan bruge Filhåndtering i telefonen til at håndtere indhold, der er gemt i telefonens
hukommelse eller på et hukommelseskort. Slet indhold for at skaffe plads, når
hukommelsen er fyldt.
Sådan finder du filer
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering.
2
Marker en kontakt, og vælg derefter Indstill. > Find.
3
Angiv en søgetekst, der svarer til filnavnet, og vælg Find.
Sådan organiserer du elementer
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering.
2
Find et element, og vælg Indstill. > Organiser.
3
Vælg en indstilling.
Sådan sorterer du filer efter kategori
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering.
2
Find en målfil, og vælg Indstill. > Sorter efter.
3
Vælg den ønskede kategori.
Backup og gendannelse
Du kan tage backup af og gendanne kontaktpersoner, kalender, opgaver, noter og
bogmærker med Sony Ericsson PC Suite.
Inden du tager backup og gendanner, skal du installere Sony Ericsson PC Suite, som findes
i PC Companion eller kan hentes på www.sonyericsson.com/support.
Du kan tage backup og gendanne filer på telefonen vha. et MicroSD™-hukommelseskort.
Du kan flytte indhold mellem hukommelseskortet og telefonens hukommelse.
Computer: Start Sony Ericsson PC Suite fra Start/Programmer/Sony Ericsson/
Sony Ericsson PC Suite.
2
Følg vejledningen i Sony Ericsson PC Suite vedrørende oprettelse af forbindelse.
3
Gå til backup- og gendannelsesafsnittet i Sony Ericsson PC Suite, og tag en backup
af telefonens indhold.
Sådan gendanner du telefonens indhold med Sony Ericsson PC Suite
Sony Ericsson PC Suite overskriver alt indhold på telefonen under gendannelsen. Du kan
beskadige telefonen, hvis du afbryder processen.
1
Computer: Start Sony Ericsson PC Suite fra Start/Programmer/Sony Ericsson/
Sony Ericsson PC Suite.
2
Følg vejledningen i Sony Ericsson PC Suite vedrørende oprettelse af forbindelse.
3
Gå til backup- og gendannelsesafsnittet i Sony Ericsson PC Suite, og gendan
telefonens indhold.
Sådan tager du backup af filer på et hukommelseskort
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering > Backup.
2
Vælg Tag backup af indhold, og vælg en eller flere indstillinger.
3
Vælg Gentag backup, og vælg en indstilling.
4
Vælg Indstill. > Tag backup nu.
Sådan gendanner du filer i telefonens hukommelse
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering > Backup for at flytte indhold fra
hukommelseskortet til telefonens hukommelse.
2
Vælg Indstill. > Gendan.
3
Marker de filer, du vil flytte, og vælg OK.
4
Vælg Ja.
Ur
Vækkeur
Alarmen lyder, selvom telefonen er deaktiveret. Når alarmen lyder, kan du slå den fra eller
deaktivere den. Du kan indstille alarmen, så den ikke kan høres, når telefonen er i lydløs
tilstand.
Sådan indstiller du en ny alarm
1
Vælg Menu > Organizer > Ur > Ny alarm.
2
Vælg Alarmtidspunkt:, og angiv tidspunktet.
3
Vælg Beskrivelse, og giv alarmen et navn.
4
Vælg Gentag, og vælg en indstilling.
Sådan udskyder du alarmen
•
Vælg Udskyd for at stoppe alarmen i en bestemt periode, når den lyder.
Sådan deaktiverer du alarmen
•
Vælg Stop, når alarmen lyder.
Sådan fjerner du en alarm
1
Vælg Menu > Organizer > Ur > Alarmer.
2
Marker en alarm, og vælg Indstill. > Slet alarm.
Sådan indstiller du alarmsignalet
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Dato og tid > Alarmsignal.
Sådan indstiller du tidsrummet for udskydning af alarmen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Dato og tid > Alarmudskydningstid.
2
Angiv et tidsrum på mellem 1 og 60 minutter, og vælg OK.
Verdensur
Du kan få vist, hvad klokken er forskellige steder rundt om i verden.
Sådan tilføjer du en position
1
Vælg Menu > Organizer > Ur > Verdensur > Indstill. > Tilføj sted.
2
Vælg en indstilling.
Sådan angives en aktuel position
•
Marker en position, og vælg Indstill. > Indstil som aktuelt sted.
Kalender
Sådan tilføjer du en ny post
1
Vælg Menu > Kalender.
2
Vælg en dato.
3
Vælg Indstill. > Ny post.
4
Vælg en indstilling.
Sådan sletter du en post
1
Vælg en dato og en post.
2
Vælg Indstill. > Slet.
3
Vælg Ja.
Sådan ændrer du visning i kalenderen
1
Vælg Indstill. > Skift visning, mens kalenderen er åben.
2
Vælg en indstilling.
Sådan vælger du en dato
1
Vælg Indstill. > Gå til dato, mens kalenderen er åben.
2
Indtast en dato, og vælg OK.
Sådan indstiller du et signal som kalenderalarm
1
Vælg Indstill. > Indstillinger > Kalenderpåmindelsessign., mens kalenderen er
åben.
2
Vælg en indstilling.
Google™
Du kan søge i forskelligt indhold, f.eks. websteder eller billeder vha. Google.
Inden du bruger Google
Første gang, du bruger Google, skal du bekræfte en række oplysninger, f.eks. vilkårene for
tjenesten og landet. Se Det er ikke muligt at bruge internetbaserede tjenester på
side 68, hvis du ikke kan bruge internettet.
Du kan læse og redigere Microsoft® Word-, Microsoft® Excel-® og Microsoft® PowerPoint-
®
dokumenter samt dokumenter, der udelukkende består af tekst.
Du skal købe en licens til Quickoffice, før du kan bruge programmet.
Sådan åbner du Quickoffice
•
Vælg Menu > Organizer > Quickoffice.
Søg
Du kan søge efter elementer som f.eks. kontakter, filer, mapper og kalenderposter på
telefonen.
Sådan søger du efter elementer
1
Vælg Menu > Organizer > Søg.
2
Indtast en søgestreng, og vælg Søg.
RoadSync™
RoadSync™ benytter Microsoft® Exchange ActiveSync® -protokollen til sikker, trådløs og
direct push-synkronisering af oplysninger. Med RoadSync på telefonen kan du
synkronisere e-mail og undermapper, kalenderposter, kontakter, opgaver og vedhæftede
filer trådløst.
RoadSync gemmer sine data i programmerne på telefonen. E-mail gemmes i
Meddelelser (i en særlig RoadSync-postkasse), kalenderposter gemmes i Kalender, og
kontakter gemmes i Kontakter.
Menu > Organizer > Hjælp > Hjælp til RoadSync for at få flere oplysninger på telefonen.
Vælg
Inden du installerer RoadSync™
Du skal oprette en internetkonto på telefonen, inden du kan installere RoadSync. Se Internet på
side 45 for at få flere oplysninger, eller spørg din it-afdeling (hvis du skal bruge telefonen i
forbindelse med dit arbejde i en større virksomhed) eller operatøren, hvilke indstillinger du skal
bruge til dine internet- og RoadSync-konti.
Sådan opretter du en RoadSync™-konto
1
Vælg Menu > Organizer > RoadSync.
2
Vælg Næste, og følg vejledningen på skærmen.
Indstill. > Hjælp for at få hjælp.
Vælg
Synkroniseringsfejl
Gør følgende, hvis der opstår problemer i forbindelse med synkroniseringen eller generelle
problemer med programmet RoadSync:
•
Kontroller logfilen. I logfilen finder du oplysninger, som kan hjælpe dig med at kontrollere
indstillinger eller forbindelser.
•
Genstart telefonen.
•
Nulstil alle data i RoadSync.
Sådan arbejder du offline
Du kan bruge telefonen til at arbejde offline, når der ikke er en tilgængelig tjeneste. I
flytilstand kan du f.eks. stadig bruge telefonen på et fly til at skrive og sende e-mail til
kontakter, der findes i telefonen.
I samme øjeblik, der er forbindelse til nettet efter flyveturen, sender RoadSync automatisk
al e-mail i udbakken. Din Exchange-server-e-mail opdateres også, hvilket afspejles på
pc'en.
Hvis du glemmer telefonen, eller den bliver stjålet, skal du straks meddele dette til din itafdeling, hvis du bruger telefonen i forbindelse med dit arbejde i en større organisation. Itafdelingen kan fjerne spor efter synkroniserede data på telefonen.
Kontakt den pågældende supportafdeling, hvis du synkroniserer med en offentlig
udvekslingsserver.
Programmer
PlayNow™-program
Når du vælger programmet PlayNow™, får du adgang til onlinetjenesten PlayNow™, hvor
du kan hente musik, spil, ringesignaler, temaer og baggrundsbilleder. Du kan se eller høre
indholdet, inden køb og overførsel til telefonen.
Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle lande.
Hvis du vil have flere funktioner, kan du besøge PlayNow™-webshoppen på
www.playnow-arena.com, som du får adgang til via en computer. Gå til
www.sonyericsson.com/support for at få flere oplysninger.
Du skal have de rigtige indstillinger til oprettelse af forbindelse til internettet på din telefon for at
kunne bruge programmet PlayNow™.
Sådan bruger du programmet PlayNow™
1
Vælg Menu > PlayNow™.
2
Gennemgå onlinetjenesten PlayNow™, og følg vejledningen for at forhåndsvise og
købe indhold.
Overførsel fra webshoppen PlayNow™
Prisen vises, når du vælger at overføre og gemme en musikfil. Din telefonregning eller dit
taletidskort debiteres, når et køb godkendes.
Sådan overfører du en musikfil, du har købt
1
Vælg den musik, du vil købe.
2
Vælg Ja for at overføre.
3
Du kan afspille musikfilen, når betalingen er foretaget.
Radio
Brug ikke telefonen som radio på steder, hvor det er forbudt.
Sådan tændes radioen
1
Slut håndfrit udstyr til telefonen.
2
Vælg Menu > Programmer > Radio.
Sådan søges automatisk efter kanaler
•
Vælg Menu > Radio > Autoindstilling op.
Du kan også vælge
Sådan søges manuelt efter kanaler
•
Vælg eller .
Autoindstilling ned for at søge efter kanaler automatisk.
Vælg Indstill. > Gem kanal, når du har fundet en radiokanal.
2
Vælg en position, angiv navnet, og vælg OK.
Sådan skifter du mellem gemte kanaler
•
Vælg eller .
TrackID™-program
Programmet TrackID™ er en tjeneste til genkendelse af musik. Du kan søge efter titel,
kunstner og albumnavn for et nummer, der afspilles via en højttaler.
Du skal have de rigtige indstillinger til oprettelse af forbindelse til internettet på din telefon for at
kunne bruge programmet TrackID™.
Sådan søger du efter oplysninger om et nummer
•
Vælg Menu > Programmer > TrackID™ > Start, mens du hører et nummer gennem
en anden højttaler end telefonens.
Brug programmet TrackID™ et stille sted. Derved opnår du det bedste resultat.
Du mærker en vibration, når optagelsen er færdig, eller hvis den ikke lykkes.
Taleoptager
Du kan indtale et notat. Lyde, du har optaget, kan også bruges som ringesignaler.
Marker en optagelse, og vælg derefter Indstill. > Åbn.
Samtaler
Du kan vælge, hvorvidt dine meddelelser skal vises i Samtaler eller Indbakke. En samtale
bestående af meddelelser viser alle meddelelser mellem dig og en af dine kontakter.
Sådan får du vist meddelelser i Samtaler
•
Vælg Menu > Programmer > Samtaler.
Sådan sender du en meddelelse fra Samtaler
1
Vælg Menu > Programmer > Samtaler.
2
Vælg en samtale.
3
Skriv meddelelsen, og vælg Send.
Overførsel og håndtering af indhold
Du kan overføre og håndtere dit indhold, f.eks. billeder og musik.
Det kan være forbudt at udveksle materiale, der er ophavsretligt beskyttet.
Brug af USB-kabel
Du kan slutte telefonen til en computer via et USB-kabel og synkronisere, overføre og tage
sikkerhedskopi af telefonens indhold eller bruge telefonen som modem.
Du skal have et af følgende operativsystemer for at kunne bruge pc-software fra Sony
Ericsson:
•
Microsoft® Windows Vista™
•
Microsoft® Windows XP, Service Pack 3 eller nyere
Inden brug af USB-kabel
Brug kun et USB-kabel, som telefonen understøtter. Tag ikke USB-kablet ud af telefonen
eller computeren under overførslen, da det kan beskadige hukommelseskortet eller
telefonens hukommelse.
Sådan bruger du masselager
1
Sæt USB-kablet i computeren og telefonen.
2
Telefon: Vælg Masselager.
3
Computer: Vent, indtil hukommelseskortet vises som den eksterne disk i
Microsoft® Windows® Stifinder.
4
Computer: Dobbeltklik på ikonet Denne computer på computerens skrivebord.
5
Computer: Hvis du ønsker at få vist mapperne på hukommelseskortet, skal du
dobbeltklikke på det ikon, der repræsenterer dit hukommelseskort.
6
Kopier og indsæt din fil, eller træk og slip den til en mappe på computeren eller
hukommelseskortet.
Du kan ikke få de overførte filer vist på telefonen, før USB-kablet er taget ud af telefonen.
PC Companion
Med PC Companion kan du:
•
Gå på opdagelse i telefonens indhold.
•
Bruge telefonen som modem.
•
Installere pc-software, der skal bruges til synkronisering, overførsel og backup af telefonens
indhold.
Gå til www.sonyericsson.com/support for at få flere oplysninger.
Sådan installerer du PC Companion
1
Slut telefonen til en pc vha. et USB-kabel, som telefonen understøtter.
2
Computer: Vælg Masselager.
3
Computer: Vent, indtil hukommelseskortet i telefonen vises som den eksterne disk
i Microsoft® Windows® Stifinder.
4
Computer: Dobbeltklik på ikonet Denne computer på computerens skrivebord.
5
Computer: Dobbeltklik på ikonet, der repræsenterer hukommelseskortet, og
dobbeltklik på Startme.exe i mappen pccompanion for at starte
installationsprogrammet til PC Companion fra hukommelseskortet.
6
Computer: Følg vejledningen, der vises.
Overførsel af indhold til en anden telefon
Du kan sende indhold, vha. Meddelelser eller trådløs Bluetooth™-teknologi.
Brug af Trådløs Bluetooth™-teknologi
Bluetooth™-funktionen er gratis, og gør det muligt at oprette trådløs forbindelse til andre
Bluetooth-enheder. Du kan f.eks.:
•
Oprette forbindelse til håndfri enheder.
•
Oprette forbindelse til flere enheder på samme tid.
•
Oprette forbindelse til computere og få adgang til internettet.
•
Udveksle elementer.
•
Spille spil med flere deltagere.
Ved Bluetooth-kommunikation anbefales en afstand på højst 10 meter (33 fod), uden faste
genstande imellem.
Du kan angive et navn for telefonen, som andre enheder, der anvender trådløs Bluetoothteknologi får vist.
Sådan indtaster du et telefonnavn
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth > Telefonnavn.
2
Indtast telefonnavnet, og vælg OK.
Synlighed
Du kan gøre din telefon synlig, hvis du ønsker, at andre Bluetooth-enheder skal kunne finde
den.
Sådan får du din telefon vist
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth > Telefonens synlighed.
2
Tryk to gange på Synlig eller Angiv synligh.periode.
Sådan skjuler du telefonen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth > Telefonens synlighed.
2
Tryk to gange på Skjult.
Inden brug af trådløs Bluetooth-teknologi
Aktiver Bluetooth-funktionen til kommunikation med andre enheder. Du skal muligvis også
forbinde telefonen med andre Bluetooth-enheder.
Sådan aktiveres Bluetooth-funktionen
•
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth > Bluetooth > Til.
Kontroller, at Bluetooth-funktionen og Bluetooth-synlighed er aktiveret på den enhed, du vil
forbinde telefonen med.
Sådan forbinder du telefonen med en anden enhed eller en håndfri Bluetooth-enhed
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth.
2
Tryk på
3
Tryk på Indstill. > Ny forbundet enhed.
4
Vælg en enhed.
5
Indtast om nødvendigt en passcode.
Sådan modtages et objekt
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth > Bluetooth > Til.
2
Følg vejledningen, der vises, når du modtager et element.
Sådan spærrer du for en forbundet enhed
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth.
2
Tryk på
3
Tryk på en enhed på listen.
4
Tryk på Indstill. > Afvis.
5
Vælg en indstilling.
Sådan sletter du en blokeret enhed
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth.
2
Tryk på
3
Tryk på en enhed på listen.
4
Tryk på Indstill. > Slet.
5
Vælg en indstilling.
.
.
.
Opdatering af telefonen
Du kan opdatere telefonen med den nyeste software for at optimere ydeevnen og få del i
de seneste forbedringer. Dertil kræves et USB-kabel og en pc med internetforbindelse.
Husk at tage backup af telefonens indhold, inden du opdaterer. Se Backup og gendannelse på
side 47.
www.sonyericsson.com/update
.
Sådan opdaterer du telefonens indhold med Sony Ericsson PC Suite
Du kan opdatere telefonen vha. et USB-kabel og Sony Ericsson PC Suite. Når telefonen
tilsluttes, tjekker den automatisk, om der er kommet nye opdateringer, og giver dig besked.
Forbindelsesmuligheder
Du kan slutte telefonen til internettet, andre kompatible enheder eller computere.
Wi-Fi™
Med Wi-Fi™ kan der oprettes adgang mellem telefonen og internettet. Du kan browse på
internettet hjemmefra (dit personlige netværk) eller på et offentligt sted (hotspots):
•
Personlige netværk – normalt beskyttede. Ejeren kræver en adgangskode eller en nøgle.
•
Hotspots – normalt ikke beskyttet, men forudsætter ofte, at du logger på operatørens
tjeneste, inden du får adgang til internettet.
Brug af Wi-Fi
For at kunne surfe på internettet vha. Wi-Fi skal du søge efter og oprette forbindelse til et
tilgængeligt net og derefter åbne internetbrowseren.
Sådan opretter du forbindelse til et net
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Wi-Fi.
2
Tryk på et net, og vælg Indstill. > Tilslut.
3
Indtast om nødvendigt en nøgle.
Sådan starter du browsing via Wi-Fi
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Wi-Fi.
2
Tryk på et net, og vælg Indstill. > Start browsing.
3
Indtast om nødvendigt en nøgle.
Medieserver
Telefonen har en indbygget DLNA™-medieserver (Digital Living Network Alliance), der
opretter forbindelse til dit eget netværk via Wi-Fi™. Andre klientenheder, der også er sluttet
til dit eget netværk, kan få adgang til og vise billeder og afspille musik, der er gemt på din
telefon. En klientenhed kan f.eks. være en computer, et kamera, et tv eller en
PLAYSTATION®3, der er DLNA™-certificeret.
Bemærk: Wi-Fi™ skal være aktiveret, og telefonen skal være sluttet til dit eget trådløse
netværk.
Inden brug af Medieserver
Inden du kan bruge Medieserver, skal der være et Wi-Fi™-net i nærheden samt en
computer med klientsoftware eller en anden klientenhed.
Marker det Wi-Fi™-net, du vil oprette forbindelse til.
5
Indtast WEP-nøglen.
6
Server kører vises på skærmen. Telefonen kan nu fungere som medieserver.
7
Vælg Skjul for at minimere Medieserver. Medieserver kører videre i baggrunden.
8
Gå til Medieserver, få vist og vælg Stop, og stop serveren.
Ændringer af telefonens navn og medieindhold afspejles ikke på klientenhederne, mens
medieserveren kører. Stop og genstart medieserveren, så disse ændringer på klientenheder
afspejles.
Sådan bruger du programmet Medieserver.
1
Aktiver klientsoftwaren, der er installeret på computeren.
2
Hvis du også har klientenheder som f.eks. PLAYSTATION®3, skal du tænde disse
enheder på det trådløse netværk.
3
Indstil telefonen som medieserver. Når klientenhederne har søgt på netværket, finder
de telefonen og viser alle mulige servere på det trådløse netværk.
4
Vælg din Sony Ericsson-telefon som server.
5
Overfør og vis telefonindhold på klientenheder. Det kan tage nogle minutter at få alt
indhold på klientenheder vist, hvis der er mange foto- eller musikfiler gemt på
telefonen.
Denne vejledning er forskellig fra klientenhed til klientenhed. Se også brugervejledningen til
klientenheden. Kontroller, at dit netværk fungerer, hvis enheden ikke kan få forbindelse.
Andre kan få adgang til Wi-Fi-netværk. Kontroller, at det trådløse netværks sikkerhedsindstillinger
er indstillet, hvis du er bekymret for datasikkerheden og bruger enheder via et trådløst netværk.
Der understøttes kun miniaturebilleder i JPEG-format. Der vises kun miniaturebilleder, hvis der
er isat et hukommelseskort, og det ikke er fyldt.
Adgangspunkter
Du skal definere adgangspunkter, der skal anvendes, når telefonen skal oprette forbindelse
til en netdestination. Du kan f.eks. oprette adgangspunkter til Internet, så du kan være på
internettet, og til MMS, så du kan sende og modtage MMS'er.
Du kan modtage indstillinger for adgangspunket fra tjenesteyderen. Tjenesteyderen kan have
defineret visse eller alle adgangspunkter på telefonen på forhånd, og så kan du muligvis ikke
ændre, oprette, redigere eller fjerne dem.
Sådan opretter du et nyt adgangspunkt
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Destinationer > Adgangspunkt.
2
Følg vejledningen, der vises, for at søge efter adgangspunkter automatisk eller angive
dem manuelt.
Sådan vælger du automatisk søgning efter adgangspunkter
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Destinationer > Adgangspunkt.
2
Vælg Ja, når Skal der søges efter tilgængelige adgangspunkter automatisk?
vises.
3
Vælg et adgangspunkt. Indtast om nødvendigt en nøgle.
4
Vælg en netværksdestination.
Sådan definerer du et adgangspunkt til datapakker
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Destinationer > Adgangspunkt.
2
Vælg Nej, når du bliver spurgt, om adgangspunkter skal findes automatisk.
Du kan synkronisere på to forskellige måder. Du kan synkronisere telefonen vha. et
computerprogram eller en internettjeneste.
Brug kun én af synkroniseringsmetoderne til telefonen ad gangen.
Synkronisering vha. en computer
Vha. en computer kan du synkronisere kontakter, aftaler, bogmærker, opgaver og noter,
der er gemt på telefonen, med data, der er gemt i et program, f.eks. Microsoft
Outlook®. Du skal bruge et USB-kabel eller trådløs Bluetooth™-teknologi til at overføre
data mellem en computer og telefonen.
Inden synkroniseringen skal du installere Sony Ericsson PC Suite, som findes i PC
Companion eller kan hentes på
www.sonyericsson.com/support
.
®
www.sonyericsson.com/support
Gå til
Sådan synkroniserer du vha. Sony Ericsson PC Suite
1
Computer: Start Sony Ericsson PC Suite fra Start/Programmer/Sony Ericsson/
Sony Ericsson PC Suite.
2
Følg vejledningen i at oprette forbindelse i Sony Ericsson PC Suite.
3
Du kan starte synkroniseringen, når du får besked om, at Sony Ericsson PC Suite
har fundet din telefon.
Se afsnittet Hjælp i Sony Ericsson PC Suite, når softwaren er installeret på computeren, for at
få oplysninger om brug.
for at hente Mac-kompatibel software.
Synkronisering vha. en internettjeneste
Du kan bruge SyncML™-protokollen til at synkronisere data på telefonen med data, der er
gemt online, vha. en internetsynkroniseringstjeneste. Du kan også bruge Microsoft
Exchange ActiveSync-protokollen til at synkronisere data på telefonen med data, der er
gemt på en Microsoft Exchange-server.
Synkroniseringsprofiler
Du kan oprette synkroniseringsprofiler, hvor du kan gemme dine
synkroniseringsindstillinger.
Sådan opretter du en ny synkroniseringsprofil
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Dataoverførsel > Synkronisering.
2
Tryk på Indstill. > Ny synkroniseringsprofil > Start.
3
Følg vejledningen, der vises.
Indstillinger
Du kan ændre nogle af telefonens indstillinger. I Opsætningsguide beskrives de
grundlæggende indstillinger, og der er tip og tricks.
Tjenesteyderen kan have defineret visse indstillinger på forhånd, og så kan du muligvis ikke
ændre dem.
Sådan bruger du opsætningsguiden
•
Vælg Menu > Organizer > Mine programmer > Opsætning.
Personlige indstillinger
Du kan tilpasse telefonen ved at ændre standbyskærmbilledet, profilen eller temaerne.
Du kan ændre indstillinger som f.eks. ringesignalets styrke og vibration, så de passer på
forskellige steder. Du kan oprette nye profiler eller ændre forhåndsindstillede profiler.
Sådan skifter du profil
1
Vælg Menu > Indstillinger > Personlig > Profiler.
2
Tryk på en profil, og vælg Aktiver.
3
Vælg Tilbage.
Du kan også trykke på , og derefter vælge en profil.
Sådan redigerer du en profil
1
Vælg Menu > Indstillinger > Personlig > Profiler.
2
Tryk på en profil, og vælg Tilpas.
3
Rediger indstillingerne, og vælg Tilbage.
Sådan opretter du en ny profil
1
Vælg Menu > Indstillinger > Personlig > Profiler.
2
Vælg Indstill. > Opret ny.
3
Angiv indstillingerne, og vælg Tilbage.
Flytilstand
I Flytilstand er net- og radiomodtagerne slukket for ikke at kunne forstyrre følsomt udstyr.
Sådan aktiverer du flytilstand
•
Tryk på
, og vælg Flytilstand.
Temaer
Du kan tilpasse telefonen vha. temaer. Med temaer kan du styre, f.eks. farven og teksten
på skærmen, menuernes layout og baggrundsbilledet.
Sådan indstiller du temaer
1
Vælg Menu > Indstillinger > Personlig > Temaer.
2
Følgende indstillinger kan ændres:
•
Generelt – vis eller rediger temaet, der anvendes af alle programmer, der ikke
har deres egne temaer, eller overfør flere temaer til telefonen.
•
Menu – vælg et andet udseende til programmer i Menu.
•
Standby-tema – vælg et andet udseende til standbyskærmen.
•
Baggrundsbillede – vælg et andet baggrundsbillede til standbyskærmen.
•
Opkaldsbillede – vis et billede på skærmen ved udgående opkald.
3
Vælg Tilbage for at gemme ændringerne.
De tilgængelige indstillinger kan variere afhængigt af standbytemaet.
Sådan ændrer du standbyskærmens udseende
1
Vælg Menu > Indstillinger > Personlig > Standby.
2
Følgende indstillinger kan ændres:
•
Genveje – føj genveje til programmer eller bogmærker til standbyskærmen.
•
Standby-tema – vælg et andet udseende til standbyskærmen.
3
Vælg Tilbage for at gemme ændringerne.
Standbyskærmbilleder
Du kan ændre, hvordan standbyskærmen skal se ud og tilføje programgenveje.
Genvejsvisningen er kun tilgængelig, når Sony Ericsson er valgt som standardtema til
standbyskærmen. Se Sådan indstiller du temaer på side 59.
Telefonindstillinger
Du kan ændre telefonens dato, klokkeslæt og sprog eller definere indstillinger for dine
programmer.
Dato og klokkeslæt
Du kan vælge din tidszone, indstille dags dato og aktuelt klokkeslæt samt vælge formater
og separatorer for dato og klokkeslæt. Du kan lade telefonen opdaterer dato og klokkeslæt
automatisk, når du krydser tidszoner.
Sådan indstiller du dato og klokkeslæt
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Dato og tid.
2
Rediger indstillingerne, og vælg Tilbage.
Sådan vælger du din tidszone
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Dato og tid > Tidszone.
2
Vælg dit land eller område.
3
Vælg Tilbage.
Sådan aktiverer du automatisk opdatering af klokkeslæt
•
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Dato og tid > Autoopdatering af tid >
Til.
Autoopdatering af tid
Sådan ændrer du alarmindstillinger.
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Dato og tid.
2
Vælg Alarmsignal for at ændre alarmsignalet.
3
Vælg Alarmudskydningstid for at perioden, alarmen skal udskydes.
4
Vælg Tilbage for at gemme indstillingerne.
er muligvis ikke tilgængelig på alle net.
Sprog
Du kan ændre telefonens sprog og skrivesprog.
Sådan ændrer du telefonens sprog
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Sprog > Telefonens sprog.
2
Vælg en indstilling, og vælg Tilbage.
Sådan skifter du skrivesprog
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Sprog > Skrivesprog.
2
Vælg en indstilling, og vælg Tilbage.
Skærm
Du kan ændre skærmens kontrast og skriftstørrelse, samt timeoutperioden inden skærmen
slukker.
Skriftstørrelse – rediger størrelsen på tekst og ikoner på skærmen.
•
Opstartsnote/-logo – vælg Tekst eller Billede for at få vist en note eller et billede,
når du tænder telefonen.
•
Timeout for lys – angiv, hvor længe baggrundslyset skal være tændt, når
telefonen ikke er i brug.
Overførsel af indstillinger
Du kan hente indstillinger til dine e-mail-konti, MMS'er og internetadgang.
Du kan også hente indstillinger på www.sonyericsson.com/support.
Sådan overfører du indstillinger
1
Fra Menu > Indstillinger > Telefon > Hent indstillinger.
2
Vælg E-mail for at hente indstillinger for e-mail.
3
Vælg Internet og MMS for at hente indstillingerne for internet.
4
Følg vejledningen.
Sensorindstillinger
Telefonens sensorer. Når sensorerne er aktiveret, kan du styre flere funktioner f.eks.
dæmpe indgående opkald og udskyde alarmer, ved at vende telefonen på hovedet. Denne
funktion kaldes drejestyring.
Sådan aktiveres sensorerne
•
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Sensorindstil. > Sensorer > Til.
Sådan bruger du drejestyring
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Sensorindstil. > Drejestyring.
2
Marker de hændelser, du vil bruge drejestyring til.
•
Udskyd alarmer – vend telefonen på hovedet for at udskyde en alarm.
•
Slå lyd fra ved opkald – vend telefonen på hovedet for at dæmpe et indgående
opkald.
•
Roter visning autom. – drej skærmens indhold automatisk, så det passer til
skærmens retning (vandret eller lodret).
Ikke alle programmer understøtter drejestyring.
Berøringsinput
Du kan ændre indstillinger for håndskriftsgenkendelse, f.eks. skrivehastighed og tykkelsen
af tekst skrevet med pen.
Sådan ændrer du indstillinger for berøringsinput
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Berøringsinput.
2
Følgende indstillinger kan ændres:
•
Håndskriftstræning – lær telefonen at genkende din håndskrift.
•
Skrivesprog – angiv, hvilke sprogspecifikke tegn i din håndskrift, der skal
genkendes, og angiv et layout for tastaturet på skærmen.
•
Skrivehastighed – juster hastigheden, hvormed håndskriften skal genkendes.
•
Hjælpelinje – vis eller skjul styrelinjer i håndskriftsområdet.
•
Stregbredde for pen – vælg en anden tykkelse til tekst, du skriver med pennen.
•
Skriftfarve – vælg en anden farve til tekst, du skriver med pennen.
•
Kalibrer berøringsskærm – kalibrer skærmen.
Disse indstillinger er muligvis ikke tilgængelige på alle sprog.
Du kan ændre indstillinger for tilbehør, f.eks. ændre den profil, der skal benyttes, når
bestemt tilbehør sluttes til telefonen.
Sådan ændrer du indstillinger for tilbehør
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Tilbehør.
2
Vælg et tilbehør, og rediger indstillingerne for det.
3
Vælg Tilbage for at gemme ændringerne.
Programindstillinger
Til visse programmer kan du vælge indstillinger.
Indstillinger for meddelelser
Indstillingerne for meddelelser findes muligvis i telefonen, ellers kan du modtage dem i en
meddelelse.
Tjenesteyderen kan have angivet visse eller alle meddelelsescentre eller adgangspunkter på
telefonen på forhånd, og så kan du muligvis ikke ændre, oprette, redigere eller fjerne dem.
Sådan redigerer du indstillinger for meddelelser
1
Vælg Menu > Meddelelser.
2
Vælg Indstill. > Indstillinger.
3
Vælg meddelelsestypen, hvis du vil redigere indstillinger for forskellige
meddelelsestyper.
4
Vælg Tilbage for at gemme ændringerne.
SMS-indstillinger
Sådan redigerer du indstillinger for SMS
1
Vælg Menu > Meddelelser.
2
Vælg Indstill. > Indstillinger > SMS.
3
Følgende indstillinger er tilgængelige:
•
Meddelelsescentre – få vist en oversigt over alle SMS-centre, der er defineret.
•
Meddelelsescenter i brug – vælg, hvilket meddelelsescenter, der skal levere
SMS'er.
•
Tegnkodning – vælg Fuld understøttelse for at undgå automatisk konvertering
af tegn til et andet tegnsystem, eller Reduceret understø. for at konvertere, når
det er muligt.
•
Modtag rapport – angiv, om nettet skal sende statusrapport for meddelelser.
Denne funktion afhænger af nettet.
•
Meddelelsens gyldighed – angiv, hvor længe meddelelsescentret skal forsøge
at sende din meddelelse, hvis første forsøg mislykkes. Hvis meddelelsen ikke kan
sendes inden for gyldighedsperioden, slettes den fra meddelelsescentret.
•
Meddelelse sendt som – angiv, om SMS'er skal sendes i tekst-, fax-, eller
personsøgerformat.
•
Foretrukken forbindelse – vælg en forbindelse, der skal bruges.
•
Svar via samme center – angiv, om du ønsker, at svarmeddelelsen skal sendes
Billedstørrelse – angiv størrelsen på billedet i en MMS.
•
MMS-oprettelsestilstand – Med vejledning: telefonen viser en meddelelse,
hvis du forsøger at sende en meddelelse, som modtageren muligvis ikke
understøtter. Begrænset: telefonen forhindrer dig i at sende meddelelser, som
muligvis ikke understøttes. Ubegrænset: medtag indhold i meddelelser uden
beskeder.
•
Adgangspunkt i brug – angiv, hvilket adgangspunkt der skal benyttes som
foretrukken forbindelse.
•
MMS-overførsel – vælg Altid automatisk for at overføre nye MMS'er
automatisk. Det kan koste ekstra at sende og modtage MMS'er uden for eget
net.
•
Tillad anonyme medd. – angiv, om meddelelser fra anonyme afsendere skal
afvises.
•
Modtag reklamer – angiv, om du ønsker at modtage MMS-reklamer.
•
Modtag rapport – angiv, om du ønsker status for afsendte meddelelser vist i
loggen.
•
Afvis rapportafsendelse – angiv, om du vil forhindre, at telefonen sender
statusrapport i forbindelse med modtagne meddelelser.
•
Meddelelsens gyldighed – angiv, hvor længe meddelelsescentret skal forsøge
at sende din meddelelse, hvis første forsøg mislykkes. Hvis meddelelsen ikke kan
sendes inden for denne periode, slettes den fra meddelelsescentret.
Når du navngiver en ny postkasse, omdøbes standardpostkassen i
tilsvarende.
Sådan sletter du en postkasse og dens indhold fra telefonen
1
Vælg Menu > Meddelelser.
2
Vælg Indstill. > Indstillinger > E-mail.
3
Vælg Postkasser.
4
Tryk på postkassen, du vil fjerne.
5
Vælg Indstill. > Slet.
Meddelelser-hovedvisningen
Cell broadcast-indstillinger
Med cell broadcast-tjenesten (CBS) kan du modtage meddelelser med oplysninger om
forskellige emner fra din tjenesteyder, f.eks. vejr- eller trafikmeldinger i et bestemt område.
Sådan konfigurerer du indstillinger for cell broadcast
1
Vælg Menu > Meddelelser.
2
Vælg Indstill. > Indstillinger > Cell broadcast.
3
Vælg blandt følgende indstillinger:
•
Modtagelse – vælg Til for at modtage cell broadcast-meddelelser.
•
Sprog – vælg Alle for at modtage cell broadcast-meddelelser på alle tilgængelige
sprog. Vælg Valgte for at vælge et specifikt sprog. Vælg Andet, hvis du ikke kan
finde de ønskede sprog.
•
Emnebeskrivelse – vælg Til for at få vist nye emner på listen med cell broadcast-
emner.
Sådan ændrer du indstillinger for andre meddelelser
1
Vælg Menu > Meddelelser.
2
Vælg Indstill. > Indstillinger > Andet.
3
Vælg blandt følgende:
•
Gem sendte meddelelser – vælg Ja for at gemme kopier af meddelelser, du
sender, i mappen Sendt.
•
Antal gemte meddelelser – indtast et tal for at angive, hvor mange afsendte
meddelelser, der skal gemmes. Standardgrænsen er 20. Når grænsen er nået,
erstattes de ældste meddelelser af de nyeste.
•
Hukommelse i brug – vælg Telefonhukommelse eller Hukommelseskort for
at angive, i hvilken hukommelse modtagne meddelelser skal gemmes.
•
Vis meddelelser i grupper – få dine meddelelser vist i grupper.
•
Vis e-mails i grupper – få din e-mail vist i grupper.
4
Vælg Tilbage for at gemme ændringerne.
Håndtering af telefonen
Du kan opdatere telefonens software, forbedre telefonens sikkerhed vha. automatisk
tastelås og certifikater eller nulstille telefonen til fabriksindstillingerne.
Telefon og SIM-kort
Sådan får du adgang til sikkerhedsindstillinger for telefonen og SIM-kortet
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Telefonhåndtering > Sikkerhed > Telefon
og SIM-kort.
2
Du kan vælge blandt følgende:
•
PIN-kodeanmodning – når den er aktiveret, skal du angive den, hver gang
telefonen tændes. Ikke alle SIM-kort tillader deaktivering af anmodning om PINkoden.
•
PIN-kode og PIN2-kode – skift PIN- og PIN2-kode. Disse koder må kun
indeholde tal.
•
Tid for telefonautolås – for at undgå uautoriseret brug kan du indstille en
timoutperiode, hvorefter telefonen automatisk låses. En låst telefon kan først
bruges, når den korrekte kode er angivet.
•
Låsekode – låsekoden bruges til at låse telefonen op med. Du kan ændre
låsekoden for at undgå uautoriseret brug af telefonen. Standardlåsekoden er
0000. Den nye kode kan bestå af fire- til ottecifre. Telefonen giver besked, hvis
låsekoden ikke har det korrekte format. Oplys ikke den nye kode til nogen, og
opbevar den ikke sammen med telefonen.
•
Lås ved SIM-kortændring – indstil telefonen til at bede om låsekoden, når der
isættes et ukendt SIM-kort.
•
Fjernlåsning af telefonen – aktiver eller deaktiver fjernlås.
•
Bekræft SIM-tjenester – indstil telefonen til at vise en bekræftelsesmeddelelse,
når der anvendes en SIM-korttjeneste.
Undgå at anvende adgangskoder, der ligner nødopkaldsnumre, så du ikke ved en fejltagelse
kommer til at kalde op til et nødopkaldsnummer. Kontakt tjenesteyderen, hvis du glemmer PIN-,
PIN2- eller låsekoden.
Indstillingen Bekræft SIM-tjenester afhænger af dit net. Der er flere oplysninger under Sådanbruger du fjernlåsning af telefonen på side 66.
Du bør anvende digitale certifikater, når du opretter onlineforbindelse til din bank, et andet
sted på nettet eller en fjernserver i forbindelse med transaktioner, der involverer overførsel
af fortrolige oplysninger. De bør også bruges for at reducere risikoen for virus og anden
ondsindet software. Husk altid at kontrollere softwarens ægthed, inden den hentes og
installeres.
Sådan får du adgang til certifikathåndtering
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Telefonhåndtering > Sikkerhed >
Certifikathåndtering.
2
Du kan vælge blandt følgende:
•
Godkendelsescertifikater – vis og rediger godkendelsescertifikater.
•
Webstedscertif. (tillid til) – vis og rediger certifikater til websteder, der er tillid til.
•
Personlige certifikater – vis og rediger personlige certifikater.
•
Telefoncertifikater – vis og rediger telefoncertifikater.
Hvis certifikaterne skal øge sikkerheden, skal de bruges korrekt. Tilstedeværelsen af et certifikat
yder i sig selv ingen beskyttelse. Certifikathåndteringen skal indeholde korrekte, godkendte
certifikater, eller certifikater, der er tillid til, for at certifikaterne kan øge sikkerheden. Certifikater
har en begrænset levetid. Kontroller telefonens dato og klokkeslæt, hvis de er udløbet eller
ugyldige.
Beskyttet indhold
Du kan vælge, om udbydere af mediefiler med beskyttede brugsrettigheder må spore
overførsler og transaktioner i forbindelse med disse filer.
Sådan får du adgang til beskyttet indhold
•
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Telefonhåndtering > Sikkerhed >
Beskyttet indhold.
Sikkerhedsmodul
Sådan får du adgang til oplysninger om sikkerhedsmodulet
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Telefonhåndtering > Sikkerhed >
Sikkerhedsmodul.
2
Vælg sikkerhedsmodulet på listen for at få vist eller redigere et sikkerhedsmodul, hvis
det er tilgængeligt.
Låse
SIM-kortlås
Denne lås beskytter udelukkende dit abonnement. Telefonen fungerer med et nyt SIM-kort.
Hvis låsen er aktiveret, skal der indtastes en PIN-kode.
For at få adgang til nogle tjenester på nettet kræves en PIN2-kode, og dit SIM-kort skal
understøtte disse tjenester.
Hvis PIN-koden tastes forkert tre gange i træk, blokeres SIM-kortet, og du skal indtaste din
PUK-kode (Personal Unblocking Key). Din PIN-, PIN2 og PUK-kode leveres af
netoperatøren.
Sådan ophæver du spærringen af SIM-kortet
1
Når PIN-kode spærret. Indtast PUK-kode: vises, skal du indtaste din PUK-kode
og vælge OK.
2
Indtast en ny fire- til ottecifret PIN-kode, og vælg OK.
3
Indtast den nye PIN-kode, og vælg OK.
Sådan aktiverer du SIM-kortlåsen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Telefonhåndtering > Sikkerhed > Telefon
og SIM-kort > PIN-kodeanmodning > Til.
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Telefonhåndtering > Sikkerhed > Telefon
og SIM-kort > PIN-kode.
2
Følg vejledningen for at indtaste din gamle PIN-kode én gang, og den nye PIN-kode
to gange.
Sådan redigerer du din PIN2-kode
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Telefonhåndtering > Sikkerhed > Telefon
og SIM-kort > PIN2-kode.
2
Følg vejledningen for at indtaste din gamle PIN2-kode én gang, og den nye PIN2kode to gange.
Telefonlås
Du kan forhindre uautoriseret brug af telefonen. Telefonens standardlåsekode er 000. Du
kan ændre telefonlåsens kode til en hvilken som helst personlig fire- til ottecifret kode.
Når berøringsskærmen og tasterne er låst, er de inaktive.
Det er vigtigt, at du kan huske den nye kode. Hvis du glemmer den, skal telefonen indleveres til
en Sony Ericsson-forhandler.
Sådan aktiverer du telefonlåsen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Telefonhåndtering > Sikkerhed > Telefon
og SIM-kort > Tid for telefonautolås > Brugerdefineret.
2
Tryk på feltet til tekstindtastning under Lås efter (minutter):, og indtast tidsrummet,
hvis telefonen automatisk skal låses, når den ikke har været brugt i et bestemt
tidsrum.
3
Indtast telefonens låsekode, og vælg OK.
4
Tryk på
, og følg vejledningen, der vises, for at ophæve spærringen af telefonen.
Sådan redigerer du telefonens låsekode
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Telefonhåndtering > Sikkerhed > Telefon
og SIM-kort > Låsekode.
2
Følg vejledningen for at indtaste din gamle låsekode én gang, og den nye låsekode
to gange.
Fjernlåsning af telefonen
Du kan fjernlåse telefonen og forhindre, at den anvendes uautoriseret, ved at definere og
sende en SMS (5-20 tegn) fra en anden telefon til din telefon. Du skal bruge telefonens
låsekode for at låse den op.
Sådan bruger du fjernlåsning af telefonen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Telefonhåndtering > Sikkerhed > Telefon
og SIM-kort > Fjernlåsning af telefonen > Aktiveret.
2
Tryk på tekstindtastningsfeltet under Fjernlåsemeddelelse:, og skriv meddelelsens
indhold. Kontroller meddelelsen, og indtast telefonens låsekode.
3
For at låse din telefon skal du sende meddelelsen, der fjernlåser telefonen, fra en
anden telefon via SMS, så låses den omgående. Telefonen, meddelelsen sendes fra,
modtager en meddelelse, der bekræfter, at din telefon er låst.
Fabriksindstillinger
Du kan nulstille telefonens indstillinger til de indstillinger, den havde fra fabrikken.
Dokumenter og filer påvirkes ikke af denne nulstilling.
Sådan gendanner du fabriksindstillingerne
1
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Telefonhåndtering > Fabriksindstil. >
Ja.
Du kan installere .sis-, .sisx- og Java-programmer eller programmer, du henter på
internettet eller modtager fra andre kompatible enheder. I Programhåndtering kan du
installere programmer, du har gemt på telefonen, få vist oplysninger om installerede
programmer, fjerne programmer eller angive installationsindstillinger.
Installer kun programmer fra kilder, du har tillid til, f.eks. programmer der er Symbian-signeret
eller har bestået en Java-verificeret test.
Sådan konfigurerer du installationsindstillingerne
•
Vælg Menu > Indstillinger > Programhåndtering > Installationsindstil..
Sådan sender du installationsfiler
1
Vælg Menu > Indstillinger > Programhåndtering > Installerede progr..
2
Vælg et program.
3
Vælg Indstill. > Send, og vælg en overførselsmetode.
Du må muligvis ikke sende installationsfiler, der kræver licens, til andre enheder.
Sådan fjerner du programmer
1
Vælg Menu > Indstillinger > Programhåndtering > Installerede progr..
2
Marker et program, og vælg derefter Indstill. > Fjern.
Fejlfinding
Dette kapitel handler om de problemer, du kan komme ud for med telefonen. Du finder flere
oplysninger på www.sonyericsson.com/support. Vælg dit område, land og telefonens
model for at finde nyttige oplysninger.
Der findes også hjælpetekster i telefonen. I mange programmer og i visse dialogvinduer,
f.eks. der, hvor du skal angive vigtige indstillinger, finder du Hjælp i menuen Indstill..
Du kan opdatere telefonens software, og derved optimere den. Se Opdatering aftelefonen på side 55.
Bemærk, at du risikerer at mistedata og indhold, som er gemt på telefonen, hvis det er nødvendigt
at aflevere telefonen til reparation. Det anbefales derfor, at du kopierer disse oplysninger vha. PC
Companion. Se PC Companion på side 54.
Startproblemer
Hvis telefonen ikke starter, kan du forsøge følgende:
•
Genoplade eller udskifte batteriet. Undgå at oplade batteriet under ekstreme
temperaturforhold.
•
Rengør kontakterne på batteriet og i telefonen.
Problemer med låsen
Isætning af SIM-kortet
Sørg for, at SIM-kortet er aktiveret, inden det sættes i telefonen. Se SIM-kort på side 4.
Tast- og skærmlås
Telefonens skærm og taster kan være låst. Skærmen og tasterne kan låses for at undgå
utilsigtet aktivering af funktionerne. Tryk på , og følg vejledningen, der vises, for at låse
op. Se Automatisk tastelås og skærmbeskyttelse på side 8.
Spærret SIM-kort
Hvis PIN-kode tastes forkert tre gange i træk, spærres SIM-kortet. Du kan ophæve
spærringen vha. din PUK-kode. Se SIM-kortlås på side 65.
Du kan låse telefonen for at forhindre uautoriseret brug. Se Telefonlås på side 66.
Indikatorlampe
Indikatorlampen kan lyse eller blinke grønt eller rødt.
•
Grønt blink – du har f.eks. modtaget en meddelelse eller mistet et opkald.
•
Rødt blink – batteriet er ved at løbe tør og skal snart genoplades eller udskiftes med et
reservebatteri.
•
Grønt lys – telefonen er fuldt opladet.
•
Rødt lys – telefonen er oplades.
Kommunikationsproblemer
Telefonen fungerer ikke
•
Det modtagne signal kan være for svagt, sandsynligvis fordi noget er i vejen for signalet.
Kontroller signalstyrkeindikatoren på telefonens display. Flyt udendørs eller højere op for at
få et signal, der er kraftigt nok.
•
Kontroller, at telefonen ikke er indstillet til Flytilstand.
•
Kontroller indstillingerne for viderestilling og begrænsning af opkald. Se Viderestilling af
opkald på side 14 og Opkaldsbegrænsning på side 16.
•
Hvis Kun nødopkald vises på skærmen, må du ikke bruge det net, der er inden for
rækkevidde, men du kan foretage nødopkald via nødopkaldsnummeret.
•
Du befinder dig på et sted, hvor der ikke er netdækning, eller det modtagne signal er for
svagt.
Indgående opkald kan ikke høres
•
Ringesignalets styrke er for lav Øg lydstyrken.
•
Telefonen indstillet til Lydløs tilstand.
•
Telefonen indstillet til Flytilstand.
•
Lyden overføres til et Bluetooth-headset eller et almindeligt headset.
Den jeg taler med kan ikke høre, hvad jeg siger
•
Undgå at dække mikrofonen, mens du taler. Mikrofonen findes i bunden af telefonen.
•
Kontroller, at du ikke har dæmpet mikrofonen. Vælg Lyd til for at slå mikrofonen til.
•
Du er ved at være uden for nettets dækningsområde. Lyden bliver bedre, hvis
netforbindelsen bliver bedre.
SMS'er eller MMS'er kan ikke sendes eller modtages
•
Dit abonnement omfatter ikke SMS eller MMS. Spørg tjenesteyderen.
•
Spørg tjenesteyderen, om du har angivet det korrekte telefonnummer til servicecentret.
•
Kontroller dine indstillinger for meddelelser. Kontakt tjenesteyderen, eller gå til
www.sonyericsson.com/support for at få flere oplysninger.
•
Kontroller, at Flytilstand er deaktiveret.
•
Telefonens hukommelse er muligvis fyldt. Slet f.eks. billeder eller musik.
E-mail kan ikke bruges
•
Spørg tjenesteyderen, om dit abonnement omfatter e-mail.
•
Indstillingerne er muligvis forkerte. Angiv nye indstillinger. Opsæt telefonen vha. en
opsætningsmeddelelse via www.sonyericsson.com/support, så modtager du en
meddelelse til automatisk indstilling, eller kontakt tjenesteyderen. Se også E-mail-indstillinger på side 63.
Det er ikke muligt at bruge internetbaserede tjenester
Dit abonnement omfatter ikke data. Indstillingerne mangler eller er forkerte.
Du kan hente indstillinger vha. Menu > Indstillinger > Telefon > Hent indstillinger >
Internet og MMS eller på www.sonyericsson.com/support.
Telefonen understøtter ikke faxopkald. Faxopkald afvises, selvom dit abonnement hos
operatøren understøtter faxtransmission. De kan imidlertid viderestilles til et andet nummer,
f.eks. et nummer, hvor en fax er tilsluttet. Se Viderestilling af opkald på side 14 for at få
flere oplysninger.
•
Sørg for, at der ikke er nogen, der forsøger at sende fax til din telefon, da et eventuelt forsøg
vil blive gentaget mange gange, før faxtransmissionen stopper.
Hukommelsen er fyldt
Når der ikke er mere plads tilbage på telefonen til at gemme oplysninger i, skal du frigøre
hukommelse for at telefonen kan fungere. Se Hukommelse på side 5 for at få flere
oplysninger.
Problemer med tilslutning til en pc eller anden enhed
Der kan ikke oprettes forbindelse via et USB-kabel
•
Kontroller, at USB-kablet i sluttet korrekt til computeren.
•
Kontroller, at telefonen ikke er låst.
•
Fjern Sony Ericsson PC Companion. Installer programmet igen, og følg
installationsvejledningen omhyggeligt. Slut telefonen til computeren.
•
Kontroller, om der er kommet opdateringer til Sony Ericsson PC Companion, på
www.sonyericsson.com/support. Hvis der findes en ny version af programmet, skal du
hente og installere denne version for at erstatte den gamle.
Overførsel af elementer via trådløs Bluetooth-teknologi er ikke mulig
•
Kontroller, at Bluetooth-funktionen er aktiveret på telefonen og den anden enhed, samt at
telefonens synlighed er aktiveret.
•
Kontroller, at enhederne er inden for hinandens rækkevidde. Der anbefales en afstand på
10 meter (33 fod). Se Synlighed på side 55 for at få flere oplysninger.
Der kan ikke oprettes forbindelse via en Bluetooth-enhed
•
Kontroller, at enhederne er forbundet korrekt. Se Brug af Trådløs Bluetooth™-teknologi
på side 54.
•
Kontroller, at enhederne er opladet.
•
Kontroller, at enhederne er inden for hinandens rækkevidde. Der anbefales en afstand på
10 meter (33 fod).
Jeg kan ikke finde computersoftware, der skal hentes
Den seneste version af programmet Sony Ericsson PC Companion kan hentes på
www.sonyericsson.com/support.
Telefonen kan ikke bruges som modem
•
Bed tjenesteyderen om at aktivere din dataforbindelse.
•
Slut telefonen til computeren vha. et USB-kabel eller en Bluetooth-forbindelse.
Der kan ikke synkroniseres med computeren
•
Slut telefonen til computeren vha. et USB-kabel eller en Bluetooth-forbindelse. Se
Forbindelsesmuligheder på side 56.
•
Installer Sony Ericsson PC Companion, og angiv de nødvendige indstillinger. Se
Synkronisering på side 58 og Hjælpen til Sony Ericsson PC Companion.
Medieindhold vises ikke
Kontroller, hvor meget indhold du som maksimum og minimum må gemme, hvis du ikke
får vist medieindhold, der er gemt på telefonen eller på et hukommelseskort, fra
programmet Medier. Forsøg at opdatere mediemapperne manuelt, hvis det maksimale
medieindhold er overskredet. Se Sådan opdaterer du mediebibliotekerne manuelt på
side 26.
Diverse
Skærmen reagerer ikke, når der trykkes på den
•
Du kan komme ud for, at du vælger et element, f.eks. en tast eller et menupunkt, men det
er noget andet, der aktiveres. Ved at kalibrere skærmen er du sikker på, at det korrekte
element aktiveres. Kør opsætningsguiden for at kalibrere skærmen. Se Sådan bruger duopsætningsguiden på side 58.
Programmerne reagerer ikke
•
Sluk telefonen, og tænd den igen.
•
Tag batteriet ud, vent i ca. 10 sekunder, og sæt det i igen.
•
Gendan telefonens standardindstillinger, hvis problemet ikke er løst. Se
Fabriksindstillinger på side 66. Du mister muligvis alle data.
Systemfejl
Tryk på og hold afbryderen nede i mindst 10 sekunder for at slukke telefonen i tilfælde af
systemfejl, og hvis telefonen ikke genstarter automatisk. Tryk derefter på afbryderen igen
for at tænde telefonen.
Juridisk meddelelse
Sony EricssonVivaz™-telefon U5i/U5a
Denne Brugervejledning er udgivet af Sony Ericsson Mobile Communications AB eller et datterselskab heraf, uden
garanti. Sony Ericsson Mobile Communications AB forbeholder sig retten til uden forudgående varsel at foretage
forbedringer og ændringer i denne Brugervejledning, som skyldes typografiske fejl, unøjagtigheder i de aktuelle
informationer eller forbedringer af programmer og/eller udstyr. Eventuelle ændringer vil dog blive medtaget i nye
udgaver af denne Brugervejledning.
Publikationsnummer: 1232-6066.1
Læs Vigtige oplysninger , før du bruger din mobiltelefon.
Med denne mobiltelefon kan du hente, gemme og videresende flere former for indhold, f.eks. ringesignaler. Brugen
af et sådant indhold kan være begrænset af eller forbudt pga. en evt. tredjeparts rettigheder, herunder f.eks. pga.
ophavsretslige begrænsninger. Du, og ikke Sony Ericsson, har det fuldstændige ansvar for det ekstra indhold, som
du henter ned til eller videresender fra din mobiltelefon. Inden du anvender dette ekstra indhold, skal du kontrollere,
at de formål, du har tænkt dig at anvende telefonen til, er licenseret eller på anden måde godkendt. Sony Ericsson
garanterer ikke for nøjagtigheden, troværdigheden eller kvaliteten af et sådant ekstra indhold eller af andet
tredjepartsindhold. Sony Ericsson kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for et evt. misbrug af dette ekstra
indhold eller af andet tredjepartsindhold.
Bluetooth er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG Inc. og Sony Ericsson brug af
mærket sker under licens.
Media Go er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Sony Media Software and Services.
Liquid Identity-logoet, Vivaz™, PlayNow, TrackID og make.believe er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Adobe, Adobe Photoshop Album Starter Edition, Acrobat og Reader er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande.
TrackID™ er fra Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote og Gracenote Mobile MusicID er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende Gracenote, Inc.
Sony og Media Go er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.
PictBridge er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Canon Kabushiki Kaisha Corporation.
Wi-Fi er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
DLNA er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Digital Living Network Alliance.
Google™, Google Maps™, YouTube og YouTube-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende
Google, Inc.
SyncML er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
microSD er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende SanDisk Corporation.
RoadSync er et varemærke eller registreret varemærke DataViz, Inc.
Quickoffice er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Quickoffice, Inc.
Wisepilot er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Appello Systems AB.
PLAYSTATION er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Sony Computer Entertainment, Inc.
Twitter er et varemærke eller registreret varemærke Twitter, Inc.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Excel, PowerPoint, Windows Media og Vista er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande/områder.
Dette produkt er omfattet af visse rettigheder til immateriel ejendom tilhørende Microsoft. Brug eller distribution af en
sådan teknologi uden for dette produkt er forbudt uden licens fra Microsoft.
Dette produkt er givet i licens iht. MPEG-4 Visual- og AVC-patentporteføljen af licenser til en ikke-kommerciel brugers
personlige brug til (i) kodning af video i overensstemmelse med MPEG-4 Visual-standarden ("MPEG-4 Video") eller
AVC-standarden ("AVC Video") og/eller (ii) afkodning af MPEG-4- eller AVC-video kodet af en forbruger som en
personlig og ikke-kommerciel aktivitet og/eller modtaget fra en videoudbyder, der har fået licens af MPEG LA til at
levere MPEG-4- og/eller AVC-video. Der er ikke givet licens, hverken direkte eller indirekte, til nogen anden brug. Der
kan rekvireres yderligere oplysninger med relation til reklamebrug samt intern og kommerciel brug og licens hertil fra
MPEG LA, L.L.C. Se http://www.mpegla.com. Teknologien til afkodning af MPEG Layer-3-lyd er givet i licens af
Fraunhofer IIS and Thomson.
Java, JavaScript og Java-baserede varemærker og logoer er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører
Sun Microsystems, Inc. i USA og andre lande.
Slutbrugerlicensaftale gældende for Sun Java Platform, Micro Edition.
1. Begrænsninger: Softwaren er fortrolig og ophavsretligt beskyttet information tilhørende Sun, og ejendomsretten til
alle kopier af Softwaren tilhører Sun og/eller Suns licensgivere. Kunden må ikke foretage modificering, dekompilering,
disassemblering, dekryptering, dataudtrækning eller på anden måde foretage reverse engineering af Softwaren.
Softwaren må ikke - hverken i sin helhed eller som en del - udlejes, tildeles eller gives i underlicens.
2. Eksportregulativer: Varer leveret under denne aftale kan være omfattet af import- og eksportregulativer i EU, USA
og andre lande. Køber skal overholde gældende lovgivning og regulativer og erhverve og opretholde de fornødne
eksport- og importlicenser til de varer, der leveres til køber under denne aftale. Uden at begrænse det forgående må
køber f.eks. ikke forsætligt eksportere eller reeksportere varer til destinationer, der er omfattet af artikler i kapitel II af
Europarådets regulativ (EU) 428/2009, og køber skal uden begrænsning overholde den amerikanske regerings
eksportregulativer (“EAR”, 15 C.F.R. §§ 730-774, http://www.bis.doc.gov/ ) administreret af Department of
Commerce, Bureau of Industry and Security og skal overholde de økonomiske sanktionsprogrammer (30 C.F.R. §§
500 et. seq., http://www.treas.gov/offices/enforcement/ofac/), som administreres af U.S. Department of Treasury,
Office of Foreign Assets Control.
Begrænsede rettigheder: Brug, kopiering eller fremvisning foretaget af USA's regering er underlagt de begrænsninger,
som findes i "Rights in Technical Data and Computer Software Clauses" i DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR
52.227-19(c) (2).
Andre produkt- og virksomhedsnavne, der er nævnt heri, kan være varemærker tilhørende de respektive ejere.
Alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt gives heri, forbeholdes.
Illustrationerne tjener udelukkende som eksempler og er muligvis ikke en nøjagtig gengivelse af den faktiske telefon.