Sony Ericsson NEX C3 Guía Práctica [es]

4-275-473-42(1)
Cámara Digital de Lentes Intercambiables
Guía práctica de α
Contenido Fotografías de muestra Búsqueda de Menú Índice
NEX-C3
ES© 2011 Sony Corporation
Notas sobre la utilización de la cámara

Cómo utilizar este manual

Haga clic en un botón en la parte superior derecha de la cubierta y de cada página para ir a la página correspondiente. Es útil para buscar información sobre una función que desee utilizar
Búsqueda de información por función.
Búsqueda de información por fotografías de muestra.
Contenido Fotografías de
muestra
Búsqueda de información en una lista de elementos de menú.
Búsqueda de información por palabra clave.
Puede ir directamente a las páginas haciendo clic en los números de página que se mencionan en el manual.
Marcas y notaciones utilizadas en este manual
En este manual, la secuencia de operaciones se indica mediante flechas (t). Siga el orden indicado para realizar operaciones en la cámara.
El ajuste predeterminado se indica mediante .
Indica las precauciones y limitaciones importantes para el funcionamiento correcto de la cámara.
Búsqueda de
Menú
Índice
z Indica la información útil.
ES
2

Contenido

Notas sobre la utilización de la cámara
Cómo utilizar este manual·····································2 Fotografías de muestra ·········································5 Identificación de las partes··································11 Lista de iconos en pantalla ·································· 14
Contenido Fotografías de
muestra
Operaciones básicas
Utilización de la rueda de control y las teclas programables ······················································17
Búsqueda de Menú ·············································19 Toma de imágenes··············································24 Reproducción de imágenes·································26 Borrado de imágenes ··········································28 Creatividad ··························································29
Utilización de funciones con la rueda de control
DISP (Mostrar contenido) ····································35
(Compensar exp.) ··········································37
(Índice imágenes)···········································38
Utilización de las funciones del menú
Modo de toma ·····················································19 Cámara································································ 20 Tamaño de imagen ·············································20 Brillo / color·························································· 21 Reproducción ······················································21 Ajustes································································· 22
Continúa r
Búsqueda de
Menú
Índice
ES
3
Conexión con otro equipo
Visualización de imágenes en un televisor ·······140 Utilización con el ordenador ······························143 Utilización del software······································145 Conexión de la cámara al ordenador ················ 148 Impresión de imágenes fijas······························150
Solución de problemas
Solución de problemas ······································151 Mensajes de aviso·············································157
Otros
Utilización de la cámara en el extranjero ··········160 Tarjeta de memoria ···········································161 Batería “InfoLITHIUM” ·······································163 Cargador de batería ··········································165 Adaptador de montura de objetivo ····················166 Limpieza ····························································167
Contenido Fotografías de
muestra
Búsqueda de
Menú
Índice
Índice
Índice·································································168
ES
4

Fotografías de muestra

“Esta es la escena que quiero capturar en una fotografía. ¿Cómo puedo hacerlo?” Puede que encuentre la respuesta en la siguiente lista de fotografías de muestra. Haga clic en la fotografía de muestra que desee.
Toma de imágenes de personas (página 6) Toma de fotografías macro (página 7) Toma de imágenes de paisajes (página 8) Toma de imágenes de vistas nocturnas o de puestas de sol (página 9) Toma de imágenes de motivos en rápido movimiento (página 10)
Si hace clic en una fotografía, la pantalla irá a la página donde se describe la función recomendada para tomar ese tipo de fotografía. Consulte esas descripciones además de los consejos de toma visualizados en la pantalla de la cámara. Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información sobre las operaciones.
Contenido Fotografías de
muestra
Búsqueda de
Menú
Haga clic!
Continúa r
Índice
ES
5
Toma de imágenes de personas
Contenido Fotografías de
30
Sólo se enfoca el motivo principal y se
desenfoca el fondo (30)
60
La misma escena con distinto brillo (60)
68 45
Una sonrisa feliz (68) A la luz de las velas (45)
41 77
Una persona frente a una vista nocturna
(41)
Una persona en movimiento (77)
58 61
Una fotografía de grupo (58, 59) Una persona a contraluz (61)
muestra
Búsqueda de
Menú
Índice
70
Con tonos de piel suaves (70)
Continúa r
ES
6
Toma de fotografías macro
30 78
Desenfocar el fondo (30) Ajustar el color a la luz en interiores (78)
Contenido Fotografías de
muestra
41 81
Flores (41) Reducir la cantidad de luz del flash (81)
62 37
Enfocar manualmente (62) Con mejor brillo (37)
77 37
Impedir el movimiento de la cámara en
tomas en interiores (77)
Aspecto apetitoso de los alimentos (34, 37)
Búsqueda de
Menú
Índice
Continúa r
ES
7
Toma de imágenes de paisajes
37 52
El cielo en colores vivos (37) Agua que fluye (52)
Contenido Fotografías de
muestra
84 84
Colores verdes vivos (84) Hojas de colores (84)
46
Fotografías panorámicas (46)
82 82
Paisaje con una amplio rango de brillo (82) Exterior luminoso tomado desde un interior
oscuro (82)
30 99
Desenfocar el fondo (30) Mantener el nivel de toma (99)
Búsqueda de
Menú
Índice
Continúa r
ES
8
Toma de imágenes de vistas nocturnas o de puestas de sol
Contenido Fotografías de
41 61
Sujetar la cámara con la mano (41) Estela de luz (61)
51 30
Fuegos artificiales (51) Desenfocar el fondo (30)
60
La misma escena con distinto brillo (60)
58
Impedir el movimiento de la cámara (58)
41
Tomar bellas imágenes de los tonos rojizos
de la puesta de sol (41)
muestra
Búsqueda de
Menú
Índice
Continúa r
ES
9
Toma de imágenes de motivos en rápido movimiento
Contenido Fotografías de
65 52
Seguimiento de un motivo en movimiento
(65)
62 57
Con el motivo acercándose a la cámara
(62)
muestra
Expresión de acción vigorosa (52)
Búsqueda de
Menú
Capturar el mejor momento (57)
Índice
10
ES

Identificación de las partes

Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información sobre las operaciones.
A Botón (Reproducción) (26) B Botón disparador (24) C Interruptor ON/OFF (Alimentación) D Iluminador AF/luz del autodisparador/luz
del captador de sonrisas
E Altavoz F Micrófono* G
Terminal de accesorios inteligente
H Objetivo
Si se extrae el objetivo
I Botón de liberación del objetivo J Montura K Sensor de imagen** L Contactos del objetivo** M Terminal (USB) (148) N Gancho para la correa de bandolera O Terminal HDMI (140) P Sensor de luz Q Monitor LCD R Botón MOVIE (película) (24) S Rueda de control (17) T Teclas programables (18)
* No cubra esta parte durante la grabación de
películas.
** No toque directamente esta parte.
Contenido Fotografías de
muestra
Búsqueda de
Menú
Índice
Continúa r
11
ES
Flash
A Marca de posición del sensor de
imagen (62)
B Cubierta de la batería C Cubierta de la tarjeta de memoria D Receptáculo para trípode
• Utilice un trípode con una longitud de tornillo de menos de 5,5 mm No podrá sujetar firmemente la cámara en trípodes que tengan tornillos de más de 5,5 mm y, además, podría dañar la cámara.
E Compartimento de la batería F Cubierta de la placa de conexión
Úsela si utiliza un adaptador de ca AC-PW20 (se vende por separado). Inserte la placa de conexión en el compartimento de la batería y luego pase el cable a través de la cubierta de la placa de conexión, como se muestra a continuación.
• Asegúrese de no pellizcar el cable al cerrar la cubierta de la batería.
G Luz de acceso H Ranura de inserción de la tarjeta de
memoria
Contenido Fotografías de
muestra
Búsqueda de
Menú
Índice
A Tornillo B Flash* C Conector*
* No toque directamente esta parte.
Si se ensucia, limpie con un paño suave limpio.
Continúa r
12
ES
Objetivo
E18 – 55 mm F3,5-5,6 OSS (suministrado con NEX-C3D/C3K/C3Y)
A Índice del parasol B Anillo de enfoque C Anillo del zoom D Escala de distancia focal E Índice de distancia focal F Contactos del objetivo* G Índice de montaje
* No toque directamente esta parte.
E16 mm F2,8 (suministrado con NEX-C3A/C3D)
A Índice de convertidor* B Anillo de enfoque C Contactos del objetivo** D Índice de montaje
* El convertidor se vende aparte. ** No toque directamente esta parte.
Contenido Fotografías de
muestra
Búsqueda de
Menú
Índice
E55 – 210 mm F4,5-6,3 OSS (suministrado con NEX-C3Y)
A Anillo de enfoque B Anillo del zoom C Escala de distancia focal D Índice de distancia focal E Contactos del objetivo* F Índice de montaje
* No toque directamente esta parte.
13
ES

Lista de iconos en pantalla

Los iconos que se visualizan en la pantalla indican el estado de la cámara. Para cambiar la visualización de pantalla, utilice DISP (Mostrar contenido) en la rueda de control (página 35).
Contenido Fotografías de
Espera de toma de imágenes
Visualización gráfica
Grabación de películas
Reproducción
A
Visualización Indicación
P A S M
RAW RAW+J FINE STD
100
Modo de toma
Selección escena
Efecto de foto
Tamaño de imagen/ relación de aspecto de las imágenes fijas
Calidad de imagen de las imágenes fijas
Número de imágenes fijas que pueden grabarse
Tamaño de imagen de películas
Tarjeta de memoria/ carga
muestra
Búsqueda de
Menú
Índice
123Min.
100%
Tiempo de películas que puede grabarse
Batería restante
Iconos de reconocimiento de escena
Carga de flash en curso
Continúa r
14
ES
Visualización Indicación
Iluminador AF
No graba sonido durante la grabación de películas
Aviso de movimiento de la cámara
Aviso de calentamiento
Archivo de base datos lleno/error de archivo de base de datos
Histograma
101-0012
Imagen fija/Película
Carpeta de reproducción – Número de archivo
Proteger
1
Orden de impresión y número de copias
Visualización Indicación
AWB
7500K G9
Detección de cara
Efecto piel suave
ISO
Balance blanco
Estilo creativo
DRO/HDR automát.
Indicador de sensibilidad de detección de sonrisas
Contenido Fotografías de
muestra
Búsqueda de
Menú
B
Visualización Indicación
Menú
Modo de toma
Cons. toma
C
Teclas programables
Visualización Indicación
±0.0
Modo flash/Reducción ojos rojos
Modo manejo
Modo de enfoque automático
Compensación del flash
Modo medición
Modo de área de enfoque
D
Visualización Indicación
z
1/125
F3.5
ISO400
±0.0
±0.0
Estado de enfoque
Tiempo de exposición Valor de abertura Sensibilidad ISO Medida manual
Compensación de exposición
Indicador de tiempo de exposición
Indicador de abertura
GRABAR 0:12
Tiempo de grabación de la película (min:s)
2011-1-1 9:30AM
Fecha/hora de grabación de la imagen
12/12
Número de imagen/ número de imágenes grabadas en la fecha o carpeta seleccionada
Continúa r
15
Índice
ES
Visualización Indicación
SteadyShot
Aparece cuando no se pudo usar HDR en la imagen.
Contenido Fotografías de
muestra
Búsqueda de
Menú
Índice
16
ES
Operaciones básicas

Utilización de la rueda de control y las teclas programables

La rueda de control y las teclas programables permiten usar diversas funciones de la cámara.
Contenido Fotografías de
muestra
Teclas
programables
Rueda de control
Rueda de control
Durante la toma de imágenes, las funciones DISP (Mostrar contenido) y (Compensar exp.) se asignan a la rueda de control. Durante la reproducción, las funciones DISP (Mostrar contenido) y (Índice imágenes) se asignan a la rueda de control. Puede asignar las funciones a las teclas derecha/izquierda de la rueda de control (páginas 110 y 111). Para seleccionar los elementos de ajuste, debe girar o pulsar la parte derecha/izquierda/ superior/inferior de la rueda de control siguiendo la visualización en pantalla. Para realizar la selección, debe pulsar el centro de la rueda de control.
La flecha indica que puede girar la rueda de control.
Cuando aparecen las opciones en la pantalla, puede recorrerlas girando o pulsando la parte superior/inferior/ izquierda/derecha de la rueda de control. Pulse el centro para realizar la selección.
Búsqueda de
Menú
Índice
Continúa r
17
ES
Teclas programables
Las teclas programables tienen distintas funciones según el contexto. El rol (función) que se asigna a cada tecla programable aparece en la pantalla. Si desea usar la función que aparece en la esquina superior derecha de la pantalla, pulse la tecla programable A. Si desea usar la función que aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla, pulse la tecla programable B. Si desea usar la función que aparece en el centro, pulse el centro de la rueda de control (tecla programable C). Puede asignar las funciones a las teclas programables B y C (páginas 112 y 113). En este manual, las teclas programables se indican mediante el icono o la función que aparece en la pantalla.
Contenido Fotografías de
muestra
A
En este caso, la tecla programable A funciona como
C
el botón [Menú] y la tecla programable B como el botón [Cons. toma]. La tecla
B
programable C funciona como el botón [Modo de toma].
Búsqueda de
Menú
Índice
18
ES
Utilización de las funciones del menú

Búsqueda de Menú

Puede configurar los ajustes básicos de la cámara como un conjunto o ejecutar funciones como la toma de imágenes, la reproducción u otras operaciones.
Contenido Fotografías de
muestra
1 Pulse [Menú]. 2 Seleccione el elemento que desee
pulsando la parte superior/inferior/ izquierda/derecha de la rueda de control y, a continuación, pulse el centro.
3 Siguiendo las instrucciones en pantalla,
seleccione el elemento que desee y
[Menú]
Rueda de control
pulse el centro de la rueda de control para realizar la selección.
Modo de toma
Permite seleccionar un modo de toma como, por ejemplo, el modo de exposición, panorámico, Selección escena.
Auto. inteligente La cámara evalúa el motivo y realiza los ajustes adecuados.
Selección escena Toma imágenes con ajustes predeterminados según el
Efecto de foto Toma imágenes con los efectos deseados para expresar una
Anti movimiento Reduce el movimiento de la cámara cuando se toma una
Barrido panorámico Toma imágenes con tamaño panorámico. Barrido panorám. 3D Toma imágenes panorámicas 3D para reproducirlas en un
Exposición manual Ajusta la abertura y el tiempo de exposición. Priorid. tiempo expos. Ajusta el tiempo de exposición para expresar el movimiento
Puede disfrutar de la toma de imágenes automática con los ajustes adecuados.
motivo o la condición.
atmósfera única.
escena en interiores algo oscuros o se toma una foto con teleobjetivo.
televisor compatible con 3D.
del motivo.
Continúa r
19
Búsqueda de
Menú
Índice
ES
Priorid. abertura Ajusta el rango de enfoque o desenfoca el fondo. Programa auto. Toma de imágenes automática que permite personalizar los
ajustes, excepto la exposición (tiempo de exposición y abertura).
Cámara
Permite ajustar las funciones de toma de imágenes, como la toma continua, el autodisparador y el flash.
Modo manejo Selecciona el modo de manejo, como la toma continua, el
Modo flash Selecciona el método que se usa para disparar el flash. Seleccionar AF/MF Selecciona el enfoque automático o el enfoque manual. Área enfoque autom. Selecciona el área de enfoque. Enfoque autom. Selecciona el método de enfoque automático. Zoom dig. precisión Ajusta el zoom digital. Detección de cara Detecta automáticamente las caras de las personas y ajusta
Captador de sonrisas Cada vez que la cámara detecta una sonrisa, libera el
Detección sonrisas Ajusta la sensibilidad de la función Captador de sonrisas
Efecto piel suave Ajusta el nivel del Efecto piel suave. Consejos de toma Permite acceder a todos los consejos de toma. Mostrar contenido
DISP (Mostrar contenido) Cambia la información visualizada en la pantalla de toma.
autodisparador o la toma con variación.
el enfoque y la exposición adecuados a las caras.
obturador automáticamente.
para detectar sonrisas.
Tamaño de imagen
Permite ajustar el tamaño de imagen y la relación de aspecto.
Imagen fija
Tamaño de imagen Selecciona el tamaño de imagen. Relación de aspecto Selecciona la relación de aspecto. Calidad Selecciona el formato de compresión.
Panorama 3D
Tamaño de imagen Selecciona el tamaño de imagen de las imágenes
Dirección panorama Selecciona la dirección en que se mueve la cámara cuando
Panorama
Tamaño de imagen Selecciona el tamaño de imagen de las imágenes
Dirección panorama Selecciona la dirección en que se mueve la cámara cuando
panorámicas 3D.
se toman imágenes panorámicas 3D.
panorámicas.
se tomas imágenes panorámicas.
Continúa r
20
Contenido Fotografías de
muestra
Búsqueda de
Menú
Índice
ES
Película
Tamaño de imagen Selecciona el tamaño de imagen de las películas.
Brillo / color
Permite realizar ajustes de brillo como el modo de medición y ajustes de color como el balance de blancos.
Compensar exp. Compensa el brillo de la imagen completa. ISO Ajusta la sensibilidad ISO. Balance blanco Ajusta los tonos del color según las condiciones de luz
Modo medición Selecciona el método que se usa para medir el brillo. Compensación flash Ajusta la cantidad de luz de flash. DRO/HDR automát. Corrige el brillo o el contraste automáticamente. Estilo creativo Selecciona el método de procesamiento de imágenes.
ambiental.
Reproducción
Permite ajustar las funciones de reproducción.
Borrar Borra imágenes. Diapositivas Reproduce las imágenes automáticamente. Selec. im. fija/pelíc. Selecciona una imagen fija o una película para reproducirla. Índice imágenes Selecciona el número de imágenes que se visualizan en la
Seleccionar carpeta Selecciona la carpeta de imágenes fijas que se va a
Selección fecha Selecciona la fecha de las películas que se van a reproducir. Girar Gira las imágenes. Proteger Protege las imágenes o cancela la protección. Visionado 3D Conecta con un televisor compatible con 3D y permite ver
Aumentar Amplía la imagen. Ajustes de volumen Ajusta el volumen de sonido de las películas. Especific. Impresión Selecciona las imágenes que se van a imprimir o realiza
Mostrar contenido
Durante la reproducción Cambia la información visualizada en la pantalla de
pantalla de índice.
reproducir.
imágenes 3D.
ajustes de impresión.
reproducción.
Contenido Fotografías de
muestra
Búsqueda de
Menú
Índice
Continúa r
21
ES
Ajustes
Permite realizar ajustes de toma más detallados o cambiar los ajustes de la cámara.
Ajustes de toma
Iluminador AF Ajusta el iluminador AF para realizar el enfoque automático
en lugares poco iluminados.
Reducción ojos rojos Proporciona un preflash antes de la toma de imágenes con
flash, para evitar los ojos rojos.
Rev.automática Ajusta la hora visualizada en la imagen justo después de
tomar la imagen.
Línea de cuadrícula Activa la línea de cuadrícula que ayuda a ajustar la
composición de las imágenes.
Nivel de resalte Resalta el contorno de los rangos de enfoque con un color
específico. Color de resalte Ajusta el color utilizado en la función de resalte. Histograma Visualiza el histograma de la distribución de luminancia. Asistencia MF Visualiza una imagen ampliada cuando se enfoca
manualmente. Rango color Cambia la gama de reproducción de color. SteadyShot Ajusta la compensación de movimiento de la cámara. Liberar sin objetivo Define si se va a liberar o no el obturador cuando no haya
objetivo. RR Exp.Larga Ajusta el procesamiento de reducción de ruido en tomas con
una exposición larga. RR ISO Alta Ajusta el procesamiento de reducción de ruido en tomas con
una sensibilidad ISO alta. Grab. sonido película Ajusta el sonido para la grabación de películas.
Ajuste tecla personalizado
Ajuste tecla izquierda Asigna una función a la tecla izquierda de la rueda de
control. Ajuste tecla derecha Asigna una función a la tecla derecha de la rueda de control. Ajuste tecla progr. B Asigna una función a la tecla programable B. Ajuste tecla progr. C Asigna una función a la tecla programable C. Personalizado Ajusta las funciones personalizadas de la tecla programable
C.
Ajustes principales
Inicio menú Selecciona un menú inicial en la pantalla del primer menú o
el último menú. Pitido Selecciona el sonido producido mientras se utiliza la
cámara.
Idioma Selecciona el idioma que se utiliza en la pantalla. Ajuste fecha/hora Ajusta la fecha y la hora. Configuración área Selecciona el área donde se utiliza la cámara.
Continúa r
22
Contenido Fotografías de
muestra
Búsqueda de
Menú
Índice
ES
Guía de ayuda Activa o desactiva la Guía de ayuda. Ahorro energía Ajusta el tiempo de espera para poner la cámara en el modo
de ahorro de energía. Brillo LCD Ajusta el brillo del monitor LCD. Color pantalla Selecciona el color del monitor LCD. Imagen ancha Selecciona un método de visualización para las imágenes
anchas. Visualización reprod. Selecciona el método utilizado para reproducir imágenes de
retrato. CTRL.POR HDMI Define si se va a usar o no la cámara con un mando a
distancia de un televisor compatible con “BRAVIA” Sync. Conexión USB Selecciona el método que se usa para establecer una
conexión USB. Modo limpieza Permite limpiar el sensor de imagen. Versión Muestra las versiones de la cámara y el objetivo/adaptador
de montura. Modo demostración Define si se va a visualizar o no la demostración con
películas. Reponer predeterm. Restablece los ajustes de fábrica de la cámara.
Herramienta tarjeta memoria
Formatear Formatea la tarjeta de memoria. Número archivo Selecciona el método utilizado para asignar números de
archivo a imágenes. Nombre carpeta Selecciona el formato de nombre de carpeta. Selec. carpeta toma Selecciona la carpeta de grabación. Carpeta nueva Crea una carpeta nueva. Recuperar BD imág. Repara el archivo de base de datos de imagen de películas
cuando se encuentran incoherencias. Ver espacio tarjeta Visualiza el tiempo de grabación de películas restante y el
número de imágenes fijas que pueden grabarse en la tarjeta
de memoria. Ajuste Eye-Fi* Ajustes de carga Define la función de carga de la cámara al utilizar una tarjeta
Eye-Fi.
* Aparece cuando hay una tarjeta Eye-Fi (se vende por separado) insertada en la cámara.
Contenido Fotografías de
muestra
Búsqueda de
Menú
Índice
23
ES

Toma de imágenes

A continuación se explica el proceso de toma de imágenes con los ajustes predeterminados en el momento de compra de la cámara. La cámara evalúa la situación de manera adecuada y realiza los ajustes.
1 Ajuste el ángulo del monitor LCD y sujete la cámara.
Se activa la función Reconocimiento de escena.
2 Para tomar imágenes fijas, pulse el botón disparador hasta la mitad para
enfocar el motivo y púlselo a fondo para tomar la imagen. Para grabar películas, pulse el botón MOVIE para iniciar la grabación. Pulse el botón MOVIE de nuevo para detener la grabación.
Contenido Fotografías de
muestra
Nota
• Se pueden grabar sin interrupción películas durante 29 minuto o 2 GB El tiempo de grabación puede variar en función de la temperatura ambiente o las condiciones de grabación.
z Acerca de Reconocimiento de escena
La función Reconocimiento de escena permite que la cámara reconozca automáticamente las condiciones de toma de imágenes y permite tomar la imagen con los ajustes adecuados.
Icono y guía de Reconocimiento de escena
• La cámara reconoce (Vista nocturna), (Vista noctur. trípode), (Retrato
nocturno), (Contraluz), (Retrato a contraluz), (Retrato), (Paisaje) o
(Macro), y visualiza el icono y la guía correspondientes en el monitor LCD cuando se
reconoce la escena.
Búsqueda de
Menú
Índice
Continúa r
24
ES
z Si toma una imagen fija de un motivo difícil de
enfocar
Cuando la cámara no puede enfocar el motivo automáticamente, el indicador de enfoque parpadea. Recomponga la toma o cambie el ajuste de enfoque.
Contenido Fotografías de
Indicador de enfoque
Indicador de enfoque
z encendido Enfoque bloqueado.
encendido Enfoque confirmado. El punto focal se desplaza siguiendo a un
encendido Sigue enfocando.
z parpadeante No se puede enfocar.
• Puede ser que tenga dificultades para enfocar en las siguientes situaciones:
– Está oscuro y el motivo está lejos. – El contraste entre el motivo y el fondo es insuficiente. – El motivo está detrás de un cristal. – El motivo se mueve rápidamente. – El motivo refleja la luz, por ejemplo, en un espejo o tiene superficies brillantes. – El motivo parpadea. – El motivo está a contraluz.
Estado
motivo en movimiento.
muestra
Búsqueda de
Menú
Índice
25
ES

Reproducción de imágenes

Reproduce las imágenes grabadas. Las imágenes fijas y las películas se visualizan en pantallas independientes. No es posible visualizar imágenes fijas y películas en la misma pantalla.
1 Pulse el botón (Reproducción). 2 Seleccione la imagen con la rueda de control. 3 Para reproducir imágenes panorámicas o películas, pulse el centro de la
rueda de control.
Durante la reproducción de películas Funcionamiento de la rueda de control
Para pausar/reanudar Pulse el centro. Para avanzar rápidamente Pulse la tecla derecha o gire en el sentido de
las manecillas del reloj.
Para rebobinar rápidamente Pulse la tecla izquierda o gire en sentido
contrario a las manecillas del reloj.
Para ajustar el volumen de sonido Pulse abajo t arriba/abajo.
Nota
• Es posible que no se puedan reproducir correctamente las imágenes panorámicas tomadas con otras cámaras.
z Cambio entre imagen fija y película
Si desea cambiar el tipo de imagen, en la pantalla de índice de imágenes, seleccione (imagen fija) o (película) en la parte izquierda de la pantalla y pulse el centro de la rueda de control (página 38).
Contenido Fotografías de
muestra
Búsqueda de
Menú
Índice
Reproducción ampliada
Es posible ampliar una parte de la imagen fija para examinarla mejor durante la reproducción. Esto resulta útil para comprobar el enfoque de una imagen fija grabada. Puede ampliar las imágenes reproducidas desde el Menú (página 93).
1 Visualice la imagen que desea ampliar y pulse el centro de la rueda de
control para confirmar [Aumentar].
2 Ajuste la escala girando la rueda de control. 3 Seleccione la parte que desee ampliar pulsando la parte superior/inferior/
derecha/izquierda de la rueda de control.
4 Para cancelar la reproducción ampliada, pulse [Salir].
Continúa r
26
ES
Notas
• No es posible utilizar la función de reproducción ampliada con películas.
• Para ampliar imágenes panorámicas, primero ponga en pausa la reproducción y luego pulse [Aumentar].
z Rango de escala
El rango de escala es como se muestra a continuación.
Tamaño de imagen
L Aprox. ×1,1 – ×14 M Aprox. ×1,1 – ×11 S Aprox. ×1,1 – ×7,3
Rango de escala
Contenido Fotografías de
muestra
Búsqueda de
Menú
Índice
27
ES

Borrado de imágenes

Puede borrar la imagen visualizada.
1 Visualice la imagen que desee borrar y
pulse [Borrar].
2 Pulse el centro de la rueda de control para
confirmar [Aceptar].
Pulse [Cancelar] para salir de la operación.
Contenido Fotografías de
[Cancelar]
muestra
[Aceptar]
[Borrar]
Notas
• No es posible borrar imágenes protegidas.
• Una vez que haya borrado una imagen, no podrá recuperarla. Asegúrese de que desea borrar la imagen antes de hacerlo.
z Para borrar varias imágenes
Seleccione [Menú] t [Reproducción] t [Borrar] para seleccionar y borrar imágenes específicas de una sola vez.
Búsqueda de
Menú
Índice
28
ES

Creatividad

Puede usar la cámara de forma intuitiva con el modo Creatividad, en el que la pantalla tiene un diseño más intuitivo que la pantalla normal. Puede tomar imágenes de un motivo mediante operaciones sencillas y obtener fotografías creativas fácilmente.
1 [Menú] t [Modo de toma] t [Auto.
inteligente].
2 Pulse el centro de la rueda de control. 3 Gire la rueda de control para seleccionar el
elemento que desea ajustar y, a continuación, pulse el centro de la rueda de control.
4 Gire la rueda de control para seleccionar el
ajuste que desee y, a continuación, pulse el centro de la rueda de control.
La pantalla cambia a la pantalla Creatividad.
5 Para tomar imágenes fijas, pulse el botón
disparador. Para grabar películas, pulse el botón MOVIE para iniciar la grabación.
Para volver a [Auto. inteligente], pulse [Reponer].
Funciones de Creatividad disponibles
Desenf. del fondo Ajusta el desenfoque del fondo. Efecto de foto Selecciona el filtro de efecto deseado para tomar la imagen. Efecto piel suave Ajusta el nivel del Efecto piel suave. Autodispar/Avance continuo Ajusta el autodisparador de 10 segundo/Toma imágenes
continuamente a gran velocidad. Vividez Ajusta la intensidad. Color Ajusta el color. Brillo Ajusta el brillo.
Contenido Fotografías de
muestra
Búsqueda de
Menú
Índice
Notas
• La función Creatividad sólo está disponible cuando se coloca un objetivo de Montura E.
• [Efecto piel suave] y [Autodispar/Avance continuo] no funcionan en la grabación de películas.
• Antes de activar el modo Creatividad, cuando [Modo manejo] está ajustado en [Avance continuo], se selecciona [Prior.Av.cont]. Cuando [Modo manejo] está ajustado en [Autodisp.(Cont.)] o [Autodispar.: 2 seg.], se selecciona [Autodispar.: 10 seg.].
• [Enfoque autom.] se selecciona automáticamente independientemente del ajuste de [Seleccionar AF/MF].
• No se puede usar la función Captador de sonrisas.
• Cuando el modo Creatividad está activado, se invalidan algunos de los elementos ajustados en el menú.
• Cuando la cámara vuelve a [Auto. inteligente] o se apaga, se restablecen los ajustes predeterminados.
Continúa r
29
ES
z Utilización simultánea de los elementos de ajuste
Puede utilizar simultáneamente los elementos de ajuste de Creatividad. Pulse el centro de la rueda de control y ajuste cada elemento. Los iconos de los elementos ajustados aparecen indicados en la pantalla.
Contenido Fotografías de
• [Efecto piel suave] no funciona en la toma continua.
• Si se pulsa [Deshacer], se cancela el último elemento de ajuste y se borra el icono situado
más a la derecha.
z Reproducción en el modo Creatividad
En el modo Creatividad, al pulsar el botón se accede al modo de reproducción Creatividad. Pulse [Volver] para volver al modo de toma de imágenes y tomar imágenes con el mismo ajuste.
Desenfocar el fondo
Creatividad permite desenfocar el fondo fácilmente para resaltar el motivo. Puede comprobar el efecto de desenfoque en el monitor LCD. Puede grabar una película con un valor ajustado en el efecto de desenfoque.
1 Pulse el centro de la rueda de control. 2 Gire la rueda de control para seleccionar [Desenf. del fondo] y, a
continuación, pulse el centro de la rueda de control.
3 Desenfoque el fondo girando la rueda de control.
: gire en el sentido de las manecillas del reloj para enfocar : gire en sentido contrario a las manecillas del reloj para desenfocar
Pulse [Cancelar] para restaurar el estado original.
Notas
• El rango de desenfoque disponible depende del objetivo utilizado.
• Puede ser que el efecto de desenfoque no sea evidente, según la distancia hasta el motivo o el objetivo que se utilice.
muestra
Búsqueda de
Menú
Índice
Continúa r
30
ES
Loading...
+ 141 hidden pages