Sony ericsson GC79 User Manual

Contents
Dansk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Nederlands. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Additional Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
1
Contents
Dansk
Tak, fordi du valgte at købe et Sony Ericsson GC79 GPRS / Wireless LAN PC Card.
Før du går i gang
Inden du tager dit GC79 PC Card i brug, skal du have en bærbar pc, der opfylder følgende systemkrav:
• Pentium-processor
• Windows
• Type II-pc-kortstik
•30 MB RAM Du skal også bruge følgende elementer
og oplysninger:
• Adgangsrettigheder til en trådløs
• Et SIM-kort med tilhørende
• Din tjenesteudbyders netoplysninger
®
ME
LAN-tjeneste
netabonnement
(APN) APN’er for de største tjenesteudbydere findes i Wireless Manager
98SE, 2000 (SP4), XP eller
• Wireless Manager-cd, der leveres sammen med dit GC79 PC Card (eller filer hentet fra Sony Ericssons supportwebsted: www.sonyericsson.com)
GC79 fungerer sammen med GSM 900-, 1800- og 1900-net. Det kan bruge CSD, HSCSD, GPRS og SMS til kommunikation.
Note: GC79 understøtter ikke
talekommunikation.
Adgang til et virksomhedsnetværk
Hvis du skal bruge GC79 til at få adgang til et virksomhedsnetværk, skal du have de nødvendige adgangs- og logon­rettigheder. Kontakt din virksomheds IT­chef, hvis du har brug for assistance.
Dit internetabonnement
Kontakt din tjenesteudbyder for at kontrollere, at dit abonnement indeholder de tjenester, du ønsker at bruge (trådløs LAN-adgang, GPRS, CSD, HSCSD, SMS), og få oplysninger om de
2
Dansk
Samling
understøttede CSD­og HSCSD-hastigheder.
Note: Nogle GPRS-abonnementer
kan kun bruges til GPRS WAP, hvilket ikke er tilstrækkeligt. Dit abonnement skal være aktiveret til GPRS-internet. Med henblik på brug i udlandet skal du også tjekke, hvilken GPRS­roamingaftale du har med din
netoperatør. Skriv følgende oplysninger ned til fremtidig brug:
IMEI-nummer _______________________ (Findes bag på GC79). SIM-kortnummer ____________________ (Det nummer, der er trykt på dit SIM-kort). APN _______________________________ (Hvis du kontakter din tjenesteudbyder for at få et APN, kan du angive det ovenfor).
Indsættelse af SIM-
1
kortet i din GC79
Tag dit GC79 PC og dit SIM-kort. Sæt SIM-kortet i stikket bag på GC79 med de gyldne kontakter nedad. Vær forsigtig, når du håndterer SIM-kortet, da kontakterne nemt kan blive beskadiget.
Note: Sørg for, at det afskårne hjørne på
SIM-kortet sidder korrekt i SIM­kortstikket på GC79-datakortet.
Note: Isæt ikke GC79, før du har
installeret softwaren.
3
Dansk
Installation
Installation af softwaren
2
1. Indsæt Wireless Manager-cd’en i cd-
rom-drevet på din bærbare pc. Hvis cd’en ikke starter automatisk, skal du vælge Start Kør og skrive D:/setup.exe i dialogboksen Kør (hvor D er dit cd-rom-drev).
2. InstallShield Wizard for Wireless
Manager åbnes. Følg vejledningen på skærmen. Klik på Udfør, når installationen er færdig.
Note: Wireless Manager installeres
på samme sprog som din
Windows-installation eller på
engelsk, hvis dit Windows-sprog
ikke er tilgængeligt.
3. Indsæt GC79 helt i din bærbare pc.
4. Efter nogle få sekunder åbnes guiden
Ny hardware, og de tre drivere til GC79 installeres fra Wireless Manager-cd’en. Hvis det er nødvendigt, kan du klikke på Næste og Udfør for at komme videre i guiden Ny hardware. Yderligere oplysninger
finder du i brugervejledningen på cd­rom’en.
5. GC79- og Wireless Manager­softwaren er nu installeret og klar til brug. Vælg Programmer Sony Ericsson Wireless Manager for at starte Wireless Manager.
Note: Driverinstallation (punkt 4-6
ovenfor) er påkrævet for hvert PC Card-stik. Hvis din pc har flere PC Card-stik, vil dette ske den første gang, kortet indsættes i hvert stik.
6. Indtast PIN-koden til dit SIM-kort, hvis det er nødvendigt. Klik på OK.
7. Wireless Manager startes. Efter et kort øjeblik vises indikatorerne for nettilgængelighed og signalstyrke på statusskærmbilledet.
4
Dansk
Oprettelse af forbindelser – 1
Oprettelse af GPRS-,
3
HSCSD- eller CSD-forbindelse
1. Fra Wireless Manager skal du vælge
.
2. Marker boksen ved siden af Opret ny forbindelse, skriv et navn til den nye forbindelse, f.eks. ”Min forbindelse”, og klik på Næste.
3. Vælg den type dataforbindelse, du ønsker. Vælg mellem:
• GPRS (General Packet Radio
Service).
• CSD/HSCSD (Circuit Switch Data/
High Speed Circuit Switch Data).
4. Vælg din netoperatør på rullelisten nederst på skærmen. Vælg <Other>, hvis din netoperatør ikke findes på listen. Klik på Næste.
Note: De korrekte parametre for
oprettelse af forbindelse til den netoperatør, du vælger på listen, angives automatisk.
5. Kontroller, at det korrekte APN (Access Point Name) er valgt til GPRS, eller at det korrekte telefonnummer er angivet til CSD/ HSCSD.
6. Klik på Avanceret for at indstille specifikke parametre, hvis det er nødvendigt. Der er yderligere oplysninger under GPRS-
abonnement eller CSD/HSCSD­abonnement. Du skal altid angive din
foretrukne forbindelseshastighed og ­metode for CSD/HSCSD-opkalds­forbindelser. Luk dialogboksen, når du er færdig, og klik på Næste.
7. Hvis du skal bruge et bruger-id og en adgangskode til at logge på hos din tjenesteudbyder, skal du angive disse værdier i de relevante felter. Hvis det ikke er nødvendigt, kan du lade felterne stå tomme. Klik på Næste.
5
Dansk
Oprettelse af forbindelser – 2
8. Klik på Udfør for at oprette
forbindelsen.
GPRS-abonnement
Hvis din netoperatør ikke er på listen, skal du kontakte den pågældende udbyder og få følgende parametre. Du kan angive disse parametre ved at klikke på knappen Avanceret... på APN- skærmbilledet i forbindelsesguiden:
• APN-adresse til GPRS-forbindelsen.
• DNS-adresse (Domain Name Server), hvis det er nødvendigt (i de fleste net tildeles denne værdi af serveren).
• Bruger-id og adgangskode, hvis det er nødvendigt (du kan ofte lade disse felter være tomme).
CSD/HSCSD-abonnement
Hvis din netoperatør ikke er på listen, skal du kontakte den pågældende udbyder og få følgende parametre. Du kan angive disse parametre ved at klikke på knappen Avanceret... på skærmbilledet Telefonnummer i forbindelsesguiden:
• Telefonnummer til opkald.
• Brugernavn og adgangskode, hvis det er nødvendigt.
• IP- og DNS-numre (i de fleste net tildeles disse værdier automatisk).
• Foretrukket forbindelseshastighed for HSCSD. Hvis du er i tvivl, kan du starte ved 9600 og arbejde dig opad. Når du har fået forbindelsen til at fungere analogt, kan du prøve V110/ V120-indstillingerne for at se, om der er mulighed for højere hastigheder. V110/V120 opretter også forbindelse hurtigere end analog.
• Forbindelsesmetode: Analog, ISDN V110 eller ISDN V120 (start med Analog, hvis du er i tvivl).
Oprettelse af en trådløs
4
LAN-forbindelse
1. Højreklik på ikonet , der vises
på proceslinjen, og vælg derefter indstillingen Åbn enhed.
2. Vælg fanen Trådløse netværk.
6
Dansk
Oprettelse af forbindelser – 3
Note: Hvis der ikke vises tilgængelige
og foretrukne netværk under fanen: Vælg Start Indstillinger
Netværks- og opkalds­forbindelser. Højreklik Trå dløs netværksforbindelse, og vælg Egenskaber. Vælg fanen Trådløse netværk, og fjern
markeringen i afkrydsningsfeltet
Brug Windows til at konfigurere indstillingerne for det trådløse netværk. Klik på OK. Gentag trin 1 og 2.
3. Klik på Tilføj, og angiv følgende
oplysninger:
• Skriv netværkets navn i boksen
Netværksnavn (SSID).
• Fjern markeringen i
afkrydsningsfeltet Dette er et
netværk, hvor computerne har direkte forbindelse til hinanden. Der bliver ikke brugt trådløse adgangspunkter. Afkrydsningsfeltet
skal dog markeres, hvis du opretter
forbindelse til et computer-til­computer-netværk.
4. Hvis den trådløse LAN-tjeneste kræver, at du angiver oplysninger om netværksnøgle:
• Marker feltet Datakryptering
(WEP aktiveret).
• Fjern markeringen i feltet Denne
nøgle angives automatisk for mig.
• Skriv netværksnøglen i boksen
Netværksnøgle.
5. Hvis den trådløse LAN-tjeneste ikke kræver, at du angiver oplysninger om netværksnøgle:
• Fjern markeringen i feltet
Datakryptering (WEP aktiveret).
6. Klik på OK.
7. Klik på Avanceret, og marker den boks, som bedst beskriver, hvordan den bærbare computer skal oprette forbindelse til netværket.
8. Klik på Opdater for at aktivere netværksforbindelsen (vent i op til
7
Dansk
Etablering af
et minut, på at netværksforbindelsen oprettes).
Oprettelse
5
af en forbindelse
GPRS-, HSCSD- eller CSD-forbindelse
1. Start Wireless Manager.
2. Indtast PIN-koden til SIM-kortet, hvis du bliver bedt om det, og klik på OK. Statusskærmen vises.
3. Vælg den ønskede forbindelse på rullelisten på statusskærmen, og klik på Forbind.
4. Klik på Afbryd på statusskærmen for at afbryde forbindelsen eller lukke Wireless Manager.
Trådløs LAN-forbindelse
Hvis din computer med GC79 isat kører på et sted, hvor et trådløst LAN er i drift, og computeren er inden for adgangspunktets rækkevidde, opretter computeren automatisk forbindelse til det netværk, der er øverst på listen på
skærmbilledet til konfiguration af trådløse forbindelser under fanen Trådløse netværk under Foretrukne netværk. Du kan ændre den rækkefølge, nettene vises i på denne liste, ved at bruge knapperne Flyt op og Flyt ned. Du kan også oprette forbindelse til netværket ved at dobbeltklikke på WLAN­ikonet på proceslinjen, vælge det ønskede netværk og derefter klikke på Opret
forbindelse.
Ikoner på proceslinjen
6
Wireless Manager-ikoner
Wireless Manager-ikonerne giver dig mulighed for at få vist den aktuelle for GC79. Du skal blot placere musemarkøren over et ikon for at få vist teksten.
GSM/GPRS-ikoner
GSM/GPRS-senderen er deaktiveret, eller Wireless Manager har afbrudt GC79.
8
Dansk
Ikoner på proceslinjen
GSM/GPRS-senderen er tændt, men der er ingen tilgængelig GSM- eller GPRS-tjeneste.
Wireless Manager venter på, at GC79-kortet isættes.
GC79 har GSM-tjeneste og viser en signalstyrke på 3 af 5 søjler. CSD/HSCSD, SMS og fax kan anvendes, forudsat abonnementet understøtter dette. GPRS er ikke tilgængelig.
GC79 har GSM- og GPRS­tjeneste. GPRS, CSD, HSCSD, SMS og fax kan anvendes, forudsat abonnementet understøtter dette.
Ikoner for trådløst LAN
Trådløs LAN (802.11)-senderen er deaktiveret, eller Wireless Manager har afbrudt GC79.
Radiosenderen til trådløs LAN er aktiv, men nettet er ikke tilgængeligt.
GC79 har oprettet en trådløs LAN-forbindelse. Signalstyrken angives af, hvor grønt ikonet er.
Aktivering og deaktivering af WLAN-senderen
Hvis du vil deaktivere den trådløse GC79 LAN-sender, skal du klikke på og vælge Deaktiver Radio. Hvis du vil aktivere senderen, skal du højreklikke på
og vælge Aktiver Radio.
Du kan også bruge knappen Deaktiver/ Aktiver i højre side af statusskærmbilledet i Wireless Manager eller indstillingen i menuen Filer.
Windows-ikoner
Følgende Windows-standardikoner vises muligvis også på proceslinjen.
Aktiv Windows­netværksforbindelse. Der kan blive vist op til to af disse ikoner. De kan repræsentere CSD/HSCSD­opkaldsforbindelser, GPRS- og
9
Dansk
Yderligere oplysninger
trådløse LAN-forbindelser.
Afbrudt netværksforbindelse. Du kan højst få vist to af disse ikoner. De kan repræsentere GSM/GPRS- og trådløse LAN­forbindelser.
PC Card-ikonet. Dette angiver, at PC Card’et er isat. Ikonet giver dig mulighed for at se visse indstillinger, og du kan også deaktivere og fjerne kortet.
Yderligere oplysninger
7
Brugervejledningen og AT­kommandovejledningen findes på cd­rom’en med GC79. Du kan læse eller udskrive disse vejledninger fra cd’en, eller du kan kopiere dem til din bærbare pc. Du kan finde de nyeste oplysninger om GC79 på Sony Ericsson-webstedet: www.sonyericsson.com. Opgraderinger af GC79-softwaren kan også hentes fra dette websted. Du finder yderligere oplysninger i GC79 Brugervejledning.
10
Dansk
Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für eine Sony Ericsson GC79 GPRS / Wireless LAN PC Card entschieden haben.
Vorbereitungen
Sie benötigen einen Laptop, der mindestens folgende Anforderungen erfüllt, um das GC79 benutzen zu können:
• Pentium-Prozessor
• Windows
• Steckplatz für PC-Karten des Typs II
•30 MB RAM
Außerdem benötigen Sie die folgenden Komponenten und Informationen:
• Zugangsberechtigung zu einem
• SIM-Karte mit geeignetem Netzzugang
• Netzdaten (APN) vom Dienstanbieter;
• Wireless Manager-CD, die mit der
®
ME
WLAN-Dienst
die Zugriffspunktnamen wichtiger Dienstanbieter sind in der Anwendung Wireless Manager bereits definiert
GC79 PC Card geliefert wird (die
98SE, 2000 (SP4), XP oder
Dateien können auch aus der Supportwebsite von Sony Ericsson heruntergeladen werden: www.sonyericsson.com).
Das GC79 arbeitet in Netzen der Typen GSM 900, 1800 und 1900. Die Kommunikation kann über die Dienste CSD, HSCSD, GPRS und SMS erfolgen.
Note: Das GC79 unterstützt keine
Sprachkommunikation.
Zugreifen auf ein Unternehmensnetzwerk
Wollen Sie das GC79 für den Zugriff auf ein Unternehmensnetzwerk einsetzen, benötigen Sie entsprechende Zugriffs­und Anmelderechte. Setzen Sie sich mit dem IT-Manager Ihres Unternehmens in Verbindung, wenn Sie Hilfe benötigen.
Internet-Zugang
Setzen Sie sich mit dem Dienstanbieter in Verbindung und stellen Sie sicher, dass Ihr Netzzugang die benötigten Dienste (WLAN-Zugriff, GPRS, CSD, HSCSD, SMS) unterstützt. Erfragen Sie
11
Deutsch
Montage
außerdem, welche CSD- und HSCSD­Geschwindigkeiten unterstützt werden.
Note: Einige GPRS-Zugänge
unterstützen nur WAP ü ber GPRS. Sie benötigen jedoch einen GPRS-Internet-Zugang. Für den internationalen Einsatz müssen Sie prüfen, ob eine GPRS-Roamingvereinbarung mit
Ihrem Netzbetreiber besteht. Notieren Sie sich die folgenden Daten, um später darauf zurückgreifen zu können: IMEI-Nummer ________________________ (Auf der Rückseite des GC79.) SIM-Kartennummer ___________________ (Auf der SIM-Karte.) APN _______________________________ (Tragen Sie gegebenenfalls den APN = Zugriffspunktnamen ein, über den Sie den Kontakt herstellen.)
Einlegen der SIM-Karte
1
in das GC79
Nehmen Sie das GC79 und die SIM-Karte zur Hand. Legen Sie die SIM-Karte in das Fach auf der Rückseite des GC79. Die goldfarbenen Kontakte müssen nach unten zeigen. Behandeln Sie die SIM­Karte vorsichtig. Die Kontakte können leicht beschädigt werden.
Note: Die abgeschnittene Ecke der
SIM-Karte muss richtig in das Fach des GC79 eingelegt werden.
Note: Legen Sie das GC79 erst ein,
nachdem die Software installiert wurde.
12
Deutsch
Installation
Installieren der
2
Software
1. Legen Sie die Wireless Manager-CD
in das CD-Laufwerk des Laptops. Startet die CD nicht automatisch, wählen Sie Start Ausführen und geben Sie D:/setup.exe in das Dialogfeld Ausführen ein. (D ist der Kennbuchstabe des CD-Laufwerks).
2. Der InstallShield-Assistent für
Wireless Manager wird geöffnet. Befolgen Sie die Anleitungen auf dem Bildschirm. Klicken Sie zum Abschließen der Installation auf
Fertig stellen.
Note: Die Anwendung Wi reless Manager
wird in der für die Windows-
Installation verwendeten Sprache
oder in Englisch installiert, wenn
die für Windows verwendete
Sprache nicht verfügbar ist.
3. Legen Sie das GC79 in den Laptop
ein.
4. Nach einigen Sekunden wird der
Assistent Neue Hardware geöffnet und die drei für das GC79 erforderlichen Treiber werden von der Wireless Manager-CD installiert. Klicken Sie auf Weiter und Fertig stellen, um zu den weiteren Seiten im Assistenten zur Installation neuer Hardware zu gelangen. Die Bedienungsanleitung auf der CD-ROM enthält weitere Informationen.
5. Das GC79 und die Anwendung Wireless Manager werden installiert und können anschließend benutzt werden. Wählen Sie Programme
Sony Ericsson Wireless Manager, um die Anwendung
Wireless Manager zu starten.
13
Deutsch
Erstellen von Verbindungen – 1
Note: Für jeden PC-Kartenschacht ist
die Installation eines Treibers (Punkte 4-6) erforderl ich. Wenn Ihr PC mehr als einen PC­Kartenschacht besitzt, erfolgt d ies, wenn die Karte erstmalig in den jeweiligen Schacht eingeführt wird.
6. Geben Sie den PIN-Code für die SIM-Karte ein, wenn er angefordert wird. Klicken Sie auf OK.
7. Wireless Manager wird geöffnet. Nach kurzer Zeit werden Netzwerkverfügbarkeit und Feldstä rke im Statusbildschirm angezeigt.
Erstellen einer GPRS-,
3
HSCSD- oder CSD-Verbindung
1. Wählen Sie in der Anwendung Wireless Manager .
2. Markieren Sie Neue Verbindung erstellen, geben Sie einen Namen für
die neue Verbindung ein (z. B. „Meine Verbindung“) und klicken Sie auf Weiter.
3. Wählen Sie den gewünschten Typ für die Datenverbindung. Folgende Optionen sind verfügbar:
• GPRS (General Packet Radio
Service)
• CSD/HSCSD (Circuit Switched
Data/High Speed Circuit Switched Data).
4. Wählen Sie in der Dropdownliste unten auf dem Bildschirm Ihren Netzbetreiber. Befindet sich Ihr Netzbetreiber nicht in der Liste, wählen Sie <Other>. Klicken Sie auf
Weiter.
Note: Die für den gewählten
Netzbetreiber benötigten Parameter werden automatisch eingetragen.
5. Sie müssen den richtigen Zugriffspunktnamen (APN) für GPRS wählen bzw. die richtige
14
Deutsch
Erstellen von Verbindungen – 2
Telefonnummer für CSD/HSCSD eingeben.
6. Klicken Sie auf „Erweitert“, um gegebenenfalls bestimmte Parameter einzustellen. Im Abschnitt
GPRS-Zugang bzw. CSD/HSCSD­Zugang finden Sie weitere
Informationen. Sie sollten immer die bevorzugte Geschwindigkeit und die Verbindungsmethode für CSD/ HSCSD-DFÜ-Verbindungen ang eben. Schließen Sie dann das Dialogfeld und klicken Sie auf Weiter.
7. Benötigen Sie für die Anmeldung beim Dienstanbieter Benutzername und Kennwort, füllen Sie die entsprechenden Felder aus. Lassen Sie die betreffenden Felder andernfalls leer. Klicken Sie auf Weiter.
8. Klicken Sie auf Fertig stellen, um die Verbindung zu erstellen.
GPRS-Zugang
Ist Ihr Netzbetreiber nicht aufgeführt, müssen Sie die folgenden Parameter
erfragen. Sie können diese Parameter angeben, indem Sie im APN-Bildschirm des Verbindungsassistenten auf die Schaltfläche Erweitert... klicken:
• APN-Adresse für die GPRS­Verbindung.
• DNS-Adresse (Domain Name Server), sofern erforderlich (in den meisten Netzen wird dieser Wert vom Server zugewiesen).
• Benutzername und Kennwort, sofern erforderlich (diese Felder bleiben häufig leer).
CSD/HSCSD-Zugang
Ist Ihr Netzbetreiber nicht aufgeführt, müssen Sie die folgenden Parameter erfragen. Sie können diese Parameter angeben, indem Sie im Telefonnummernbildschirm des Verbindungsassistenten auf die Schaltfläche Erweitert... klicken:
• Einwählnummer.
• Benutzername und Kennwort, sofern erforderlich.
15
Deutsch
Erstellen von Verbindungen – 3
• IP- und DNS-Adressen (in den meisten Netzen werden diese Werte automatisch zugewiesen).
• Bevorzugte Verbindungsgeschwindigkeit für HSCSD. Starten Sie im Zweifelsfall mit 9600 und steigern Sie schrittweise. Arbeitet die Verbindung analog, können Sie den Modus V110 oder V120 verwenden, um gegebenenfalls verfügbare höhere Datenübertragung­sraten zu nutzen. Im Modus V110 bzw. V120 wird außerdem die Verbindung schneller hergestellt, als dies bei analogen Verbindungen der Fall ist.
• Verbindungsmethode: Analog, ISDN V110 oder ISDN V120 (beginnen Sie im Zweifelsfall mit „Analog“).
Erstellen einer
4
WLAN-Verbindung
1. Rechtsklicken Sie auf das Symbol
im Systembereich der Taskleiste und
wählen Sie die Menüoption Open Utility.
2. Wählen Sie die Registerkarte
WLAN-Netzwerke.
Note: Gehen Sie folgendermaßen vor,
wenn auf der Registerkarte keine verfügbaren bevorzugten Netzwerke angezeigt werden: Wählen Sie Start
Einstellungen Netzwerk- und DFÜ-Verbindungen. Rechtsklicken Sie auf die WLAN­Verbindung und klicken Sie auf Eigenschaften. Wählen Sie die
Registerkarte WLAN-Netzwerke und deaktivieren Sie die Option
Windows zum Konfigurieren der WLAN-Netzwerkeinstellungen verwenden. Klicken Sie auf OK. Wiederholen Sie die Schritte 1 und
2.
3. Klicken Sie auf Hinzufügen und
geben Sie die folgenden Daten ein:
• Geben Sie den Netzwerknamen in
das Feld Netzwerkname (SSID) ein.
16
Deutsch
Herstellen einer Verbindung
• Deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen Dies ist ein
Computer-mit-Computer (Ad­Hoc) Netzwerk; Wireless Access­Points werden nicht verwendet.
Beim einem Peer-to-Peer­Anschluss muss das Feld aktiviert werden.
4. Für den WLAN-Dienst ist ein
Netzwerkschlüssel erforderlich:
• Markieren Sie das Kontrollkästchen
Datenverschlüsselung (WEP aktiviert).
• Deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen Schlüssel wird automatisch bereitgestellt.
• Geben Sie den Netzwerkschlüssel
in das Feld Netzwerkschlüssel ein.
5. Für den WLAN-Dienst ist kein
Netzwerkschlüssel erforderlich:
• Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen
Datenverschlüsselung (WEP aktiviert).
6. Klicken Sie auf OK.
7. Klicken Sie auf Erweitert und
aktivieren Sie das Kontrollkästchen, das den Zugriff des Laptop auf das Netzwerk am besten beschreibt.
8. Klicken Sie auf Aktualisieren, um die
Netzwerkverbindung zu aktivieren (das Aufbauen der Netzwerkverbindung kann 1 Minute dauern).
Herstellen einer
5
Verbindung
GPRS-, HSCSD- oder CSD-Verbindung
1. Öffnen Sie die Anwendung Wireless Manager.
2. Geben Sie den PIN-Code für die SIM­Karte ein, sobald Sie dazu aufgefordert werden. Bestätigen Sie mit OK. Der Statusbildschirm wird angezeigt.
3. Wählen Sie die benötigte Verbindung in der Dropdownliste im Statusbildschirm und klicken Sie auf
Verbinden.
17
Deutsch
Symbole
4. Klicken Sie im Statusbildschirm auf
Tre nnen, um die Verbindung zu trennen oder die Anwendung Wireless Manager zu schließen.
WLAN-Verbindung
Läuft der mit einem GC79 bestückte Computer an einem Ort, an dem ein WLAN verfügbar ist und sich ein Zugriffspunkt in Reichweite befindet, stellt der Computer automatisch eine Verbindung zu dem Netzwerk her, dass sich in der Liste Bevorzugte Netzwerke des Bildschirms Wireless Konfigurations­Utility auf der Registerkarte Wireless Netzwerke befindet. Sie können die Reihenfolge der Netzwerke in dieser Liste mit den Schaltflächen Nach oben bzw. Nach unten ändern. Sie können auch eine Verbindung zum Netzwerk herstellen, indem Sie das WLAN-Symbol im Systembereich anklicken, das gewünschte Netzwerk auswählen und dann auf Verbinden klicken.
Symbole
6
im Systembereich der Taskleiste
Wireless Manager-Symbole
Die Wireless Manager-Symbole zeigen den aktuellen Status des GC79. Bewegen Sie den Mauszeiger auf ein Symbol, um eine kurze Textmeldung anzuzeigen.
GSM/GPRS-Symbole
Der GSM/GPRS-Sender ist ausgeschaltet oder die Anwendung Wireless Manager hat die Verbindung zum GC79 getrennt.
Der GSM/GPRS-Sender ist eingeschaltet, es ist jedoch kein GSM- oder GPRS-Dienst verfügbar.
Wireless Manager wartet auf das Einlegen des GC79.
18
Deutsch
Symbole
Der GSM-Dienst ist für das GC79 verfügbar und meldet die Feldstärke mit drei von fünf möglichen Balken. CSD-, HSCSD­, SMS- und Faxfunktionen können genutzt werden, sofern sie vom Mobilfunknetzzugang unterstützt werden. GPRS ist nicht verfügbar.
GSM- und GPRS-Dienst sind verfügbar. GPRS-, CSD-, HSCSD­, SMS- und Faxfunktionen können genutzt werden, sofern sie vom Mobilfunknetzzugang unterstützt werden.
WLAN-Symbole
Der WLAN-Sender (802.1 1) wurde deaktiviert oder Wireless Manager hat die Verbindung zum GC79 getrennt.
Der WLAN-Sender ist aktiviert, es ist jedoch kein Netzwerk verfügbar.
Das GC79 hat eine WLAN­Netzwerkverbindung hergestellt. Je grüner dieses Symbol
erscheint, desto höher ist die Feldstärke.
Ein- und Ausschalten des WLAN­Senders
Rechtsklicken Sie zum Deaktivieren des WLAN-Senders im GC79 auf und wählen Sie Sender deaktivieren. Zum Aktivieren des Senders rechtsklicken Sie auf und wählen Sender aktivieren.
Alternativ können Sie die Schaltfläche „Deaktivieren/Aktivieren“ auf der rechten Seite des Statusbildschirms von Wireless Manager oder die entsprechende Option im Menü „Datei“ verwenden.
Windows-Symbole
Auch die folgenden Windows­Standardsymbole werden gegebenenfalls im Systembereich der Taskleiste angezeigt.
Aktive Windows-DFÜ-Verbindung. Es können zwei Symbole angezeigt werden, die dann die
19
Deutsch
Weitere Informationen
GSD/HSCSD-DFÜ- und die WLAN-Verbindung repräsentieren.
Getrennte Netzwerkverbindung. Es können zwei Symbole angezeigt werden, die dann die GSM/GPRS-Verbindung und die WLAN-Verbindung repräsentieren.
PC-Kartensymbol. Dieses Symbol meldet, dass eine PC-Karte eingelegt ist. Sie können über das Symbol die verschiedenen Eigenschaften anzeigen und die Karte stoppen und entfernen.
Weitere Informationen
7
Die Bedienungsanleitung und das AT­Commands Manual befinden sich auf der GC79-CD-ROM. Sie können die Handbücher direkt von der CD lesen oder drucken bzw. die Dateien auf den Laptop kopieren. Aktualisierte Informationen zum GC79 finden Sie in der Website von Sony Ericsson unter: www.sonyericsson.com. Upgrades der Software zum GC79 werden ebenfalls in dieser Site veröffentlicht. Die Bedienungsanleitung zum GC79 enthält weitere Informationen.
20
Deutsch
English
Thank you for purcha sing a Sony Ericsson GC79 GPRS / Wireless LAN PC Card.
Before you begin
Before you begin to use your GC79 PC Card you will need a laptop PC with, at least, the following system requirements:
• Pentium processor
• Windows
• Type II PC Card Slot
•30 Mb RAM You will also require the following items
and information:
• Access rights to a wireless LAN
• A SIM card with the appropriate
• Your service provider’s network
• Wireless Manager CD included with
®
ME
service
network subscription
information (APN). Major Service Provider’s APNs are included in the Wireless Manager.
your GC79 PC Card (or files
98SE, 2000 (SP4), XP or
downloaded from the Sony Ericsson support website: www.sonyericsson.com)
The GC79 works on GSM 900, 1800 and 1900 networks. It can use CSD, HSCSD, GPRS and SMS for communication.
Note: The GC79 does not support voice
communications.
Access to a corporate LAN
In order to use your GC79 to access a corporate LAN, you must have the appropriate access and log-on rights. Contact your corporate IT Manager if you require assistance.
Your Internet subscription
Contact your service provider and make sure your subscription is enabled for the services you wish to use (wireless LAN access, GPRS, CSD, HSCSD, SMS), and check the supported CSD and HSCSD speeds.
21
English
Assembly & Installation
Note: Some GPRS subscriptions are
only enabled for GPRS WAP, which will not be adequate; you must be GPRS internet enabled. For international use, you will also need to check the GPRS roaming
agreement with your Operator. Make a note of the following for future reference: IMEI Number ________________________ (located on the back of the GC79) SIM card number _____________________ (The number printed on your SIM card) APN _______________________________ (If you contact your service provider for an APN enter it above)
Inserting the SIM into
1
your GC79
Get your GC79 PC card and your SIM. Insert your SIM card into the slot on the back of the GC79
, with the gold contacts
facing downwards. Take care when handling the SIM card as the contacts can be damaged easily.
Note: Make sure the ang led corner of the
SIM Card fits the SIM Card insertion slot of the GC79 data card correctly.
Note: Do not insert your GC79 until you
have installed the software.
Install the software
2
1. Insert the Wireless Manager CD into your laptop’s CD drive. If the CD does not start automatically, select Start
Run and type D:/setup.exe in to the Run dialog box. (Where D is your CD
drive.)
22
English
Creating Connection - 1
2. The InstallShield Wizard for the Wireless Manager opens. Follow the on screen instructions. When installation is complete click Finish.
Note: The Wireless Manager is installed
in the same language as your Windows installation, or English if your Windows language is not available.
3. Fully insert the GC79 into your laptop PC.
4. After a few seconds the New Hardware wizard opens and the three drivers for the GC79 are installed from the Wireless Manager CD. If necessary, click Next and Finish to progress through the New Hardware Wizards. For more information see the User Guide on the CD-ROM.
5. The GC79 and the Wireless Manager software is now installed and ready for use. Select Programs Sony Ericsson Wireless Manager to open the Wireless Manager.
Note: Driver installation (points 4-6
above) is required for each PC Card slot. If your PC has more than one PC Card slot this will take place the first time the card is inserted into each slot.
6. Enter your SIM Card PIN, if
requested. Click OK.
7. Wireless Manager opens. After a short delay network availability and signal strength indicators are displayed in the Status screen.
Create a GPRS, HSCSD
3
or CSD connection
1. From Wireless Manager select .
2. Check the box next to Create a new connection, enter a name for the new connection, for example ‘My Connection’, and click Next.
3. Select the type of data connection you require. Choose from:
23
English
Creating connections - 2
• GPRS (General Packet Radio Service)
• CSD/HSCSD (Circuit Switch Data/ High Speed Circuit Switch Data)
4. Select your Network Operator from the drop down list at the bottom of the screen. If your Network Operator is not listed select <Other>. Click Next.
Note: The correct parameters for
connection to the Network Operator you select from the list are automatically entered for you.
5. Make sure the correct APN (Access Point Name) is selected for GPRS, or the correct telephone number is entered for CSD/HSCSD.
6. Click Advanced to set specific parameters if necessary, see GPRS
subscription or CSD/HSCSD subscriptionfor more details. You
should always specify your preferred network connection speed and method of connection for CSD/ HSCSD dial-up connections. Close
the dialog when you have finished and click Next.
7. If you need a User ID and Password
to log on to your service provider enter them in to the specific fields. If you don’t, leave the fields blank. Click Next.
8. Click Finish to create the connection.
GPRS subscription
If your Network Operator isn’t listed you will need to contact them and get the following parameters. You can specify these parameters by clicking the Advanced... button in the Connections Wizards APN screen:
• APN address for GPRS connection.
• DNS (Domain Name Server) address, if required (in most networks this is server assigned).
• User ID and password, if required (these are often left blank).
24
English
Creating Connections - 3
CSD/HSCSD subscription
If your Network Operator isn’t listed you will need to contact them and get the following parameters. You can specify these parameters by clicking the Advanced... button in the Connections Wizards Telephone Number screen:
• Dial-in telephone number.
• Username and password, if required.
• IP and DNS numbers (in most networks these are assigned automatically).
• Preferred connection speed for HSCSD. If in doubt, start at 9600 and work upwards. Once your connection works on Analog, you can try the V110/ V120 settings to see if faster speeds are available. V110/V120 also connects faster than analog.
• Connection method; Analogue, ISDN V110, or ISDN V120 (if in doubt start with Analogue).
Create a Wireless LAN
4
connection
1. Right click on the icon displayed in your desktop system tray and then select the Open Utility menu option.
2. Select the Wireless Networks tab.
Note: If the tab doesn’t display available
and preferred networks: Select Start Settings
Network and Dial-up Connections. Right click the Wireless Network Connection and select Properties. Select the Wireless Networ ks tab and untick Use Windows to configure my wireless network settings. Click OK. Repeat steps 1 and 2.
3. Click Add and then enter details as follows:
• Type the network name in the
Network name (SSID) box.
• Clear the This is a computer-to-
computer (ad hoc) network; wireless access points are not
25
English
Making Connections
used check box. However, if
connecting peer to peer, tick the box.
4. If your wireless LAN service requires Network Key Information:
• Check the Data encryption (WEP
enabled) box.
• Clear the The key is provided for
me automatically check box.
• Type the network key in the
Network key box.
5. If your wireless LAN service does not require Network Key Information:
• Clear the Data encryption (WEP
enabled) box.
6. Click OK.
7. Click Advanced and tick the box that best describes how the laptop should access the network.
8. Click Refresh to activate the network connection (wait up to one minute for the network connection to be made).
Make a connection
5
GPRS, HSCSD or CSD connection
1. Open Wireless Manager.
2. If requested enter your SIM Card PIN
and click OK. The Status screen is displayed.
3. Select the connection you require from the Status screen, drop down list and click Connect.
4. Click Disconnect on the Status screen to end the connection or close Wireless Manager.
Wireless LAN connection
If your GC79-enabled PC is running at a location in which a wireless LAN is operating, and it is within range of the access point, the computer automatically connects to the network at the top of the list on the Wireless Configuration Utility screen Wireless Networks tab, under Preferred networks. You can change the order in which networks appear in this list
26
English
Loading...
+ 59 hidden pages