The model and serial numbers are located on the bottom of the
unit.
Record these numbers in the spaces provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No.
Serial No.
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
GB
FR
ES
XAV-712HD/XAV-602BT
Page 2
Be sure to install this unit in the dashboard of the
car for safety.
For installation and connections, see the
supplied installation/connections manual.
About this manual
This manual contains instructions for XAV-
712HD and XAV-602BT.
XAV-602BT is the model representatively used
for illustration purposes.
Warning
To prevent fire or shock hazard, do not
expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the
cabinet. Refer servicing to qualified personnel
only.
FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT
APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE
PROVINCE OF QUEBEC.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATSUNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y
COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC.
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
You are cautioned that any changes or
modifications not expressly approved in this
manual could void your authority to operate this
equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules
and Industry Canada licence-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation of
the device.
This transmitter must not be co-located or operated
in conjunction with any other antenna or
transmitter.
Under Industry Canada regulations, this radio
transmitter may only operate using an antenna of a
type and maximum (or lesser) gain approved for
the transmitter by Industry Canada. To reduce
potential radio interference to other users, the
antenna type and its gain should be so chosen that
the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.)
is not more than that necessary for successful
communication.
This equipment complies with FCC/IC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets the FCC radio frequency
(RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65
and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure
rules. This equipment has very low levels of RF
energy that it deemed to comply without maximum
permissive exposure evaluation (MPE). But it is
desirable that it should be installed and operated
keeping the radiator at least 20 cm or more away
from person’s body (excluding extremities: hands,
wrists, feet and ankles).
CAUTION
The use of optical instruments with this product will
increase eye hazard. As the laser beam used in this
CD/DVD player is harmful to eyes, do not attempt
to disassemble the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
For the State of California, USA only
Perchlorate Material - special handling may apply,
See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Perchlorate Material: Lithium battery contains
perchlorate
Note on the lithium battery
Do not expose the battery to excessive heat such as
direct sunlight, fire or the like.
Warning if your car’s ignition has no ACC
position
Be sure to set the Auto OFF function (page 26).
The unit will turn off automatically in the set time
when no source is selected, which prevents
battery drainage.
If you do not set the Auto OFF function, press
and hold OFF until the display disappears each
time you turn the ignition off.
2GB
Page 3
To cancel the demonstration (Demo) display, see
page 26.
Notes on BLUETOOTH function
Caution
IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING,
WITHOUT LIMITATION, LOSS OF PROFITS, LOSS OF
REVENUE, LOSS OF DATA, LOSS OF USE OF THE
PRODUCT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT,
DOWNTIME, AND PURCHASER’S TIME RELATED TO
OR ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, ITS
HARDWARE AND/OR ITS SOFTWARE.
IMPORTANT NOTICE!
Safe and efficient use
Changes or modifications to this unit not expressly
approved by Sony may void the user’s authority to
operate the equipment.
Please check for exceptions, due to national
requirement or limitations, in usage of BLUETOOTH
equipment before using this product.
Driving
Check the laws and regulations on the use of
cellular phones and handsfree equipment in the
areas where you drive.
Always give full attention to driving and pull off the
road and park before making or answering a call if
driving conditions so require.
Connecting to other devices
When connecting to any other device, please read
its user guide for detailed safety instructions.
Radio frequency exposure
RF signals may affect improperly installed or
inadequately shielded electronic systems in cars,
such as electronic fuel injection systems, electronic
antiskid (antilock) braking systems, electronic
speed control systems or air bag systems. For
installation or service of this device, please consult
with the manufacturer or its representative of your
car. Faulty installation or service may be dangerous
and may invalidate any warranty that may apply to
this device.
Consult with the manufacturer of your car to ensure
that the use of your cellular phone in the car will not
affect its electronic system.
Check regularly that all wireless device equipment
in your car is mounted and operating properly.
Emergency calls
This BLUETOOTH car handsfree and the electronic
device connected to the handsfree operate using
radio signals, cellular, and landline networks as well
as user-programmed function, which cannot
guarantee connection under all conditions.
Therefore do not rely solely upon any electronic
device for essential communications (such as
medical emergencies).
Remember, in order to make or receive calls, the
handsfree and the electronic device connected to
the handsfree must be switched on in a service area
with adequate cellular signal strength.
Emergency calls may not be possible on all cellular
phone networks or when certain network services
and/or phone features are in use.
Check with your local service provider.
For details on smartphone connectivity and
battery charge capability, see “Summary of Useful Functions for Smartphone” on the pages
at the end of these operating instructions.
Tap on the status bar to open the notification panel.
Home screen:
Indications
Lights up when the sound is attenuated.
Lights up when the Zone × Zone function is on.
Lights up when tagged songs are stored in the
unit.
Flashes during the data transmission.
Lights up when the App Remote function is on.
BLUETOOTH status indications
Lights up when a device is connected to the unit
for audio streaming.
Flashes when the connection is in progress.
Lights up when a cellular phone is connected to
the unit for handsfree calling.
Flashes when the connection is in progress.
Indicates the signal strength status of the
connected cellular phone.
Indicates the remaining battery status of the
connected cellular phone.
Lights up when a connected cellular phone has
unread SMS message(s).
Application specific area
Display playback controls/indications or show
the unit’s status. Displayed items differ
depending on the source.
Common area
Accesses the EQ7/subwoofer settings menu
directly (page 27).
Activates the voice command function.
Switch from the HOME screen to the playback
screen.
(option)
Open the HOME option menu.
Press HOME, then touch .
[Icon Priority]
Changes the order of icons.
[Background Theme]
Changes the wallpaper.
[Icon View]
Switches between 2D and 3D icon display.
You can also switch the icon view by touching
and holding anywhere on the display.
[Touch Effect]
Displays a light trail where you have touched
the display.
To return to the home screen, touch .
Source select keys
Change the source.
Lights up when the BLUETOOTH signal is on.
7GB
Page 8
Getting Started
Resetting the Unit
Before operating the unit for the first time, or after
replacing the car battery or changing connections,
you must reset the unit.
1 Press the reset button on the unit.
Use a pointed object, such as a ballpoint pen.
Note
Pressing the reset button will erase the clock setting
and some stored contents.
Performing Initial Settings
After resetting, the initial setting display appears.
1 Touch [No] on the demo setting display.
2 Touch [Language] to set the display
language.
Move the scrollbar up and down, then select the
desired language.
3 Touch [Subwoofer] to set the subwoofer
connection status.
Set to [ON] if a subwoofer is connected, or [OFF]
if not.
4 Touch [Listening Position] to set the
listening position.
Set to [Front L] if your listening position is front
left, or [Front R] if front right.
To return to the initial setting display, touch .
5 Touch [OK].
The setting is complete.
This setting can then be further configured in the
setting menu (page 25).
Setting the Clock
1 Press HOME, then touch [Settings].
2 Touch , then touch [Date & Time].
3 Touch [Select Time Zone].
The setting display appears.
To return to the [Date & Time] display, touch
.
4 Touch [Set Date], then set the year,
month and day.
5 Touch [Set Time], then set the hour and
minute.
6 Touch [AM] or [PM].
7 Touch [OK].
The setting is complete.
To delete an entered number, touch [Clear].
For XAV-602BT
To activate/deactivate the CT function (page 12),
touch [CT] in step 4.
Preparing a BLUETOOTH Device
You can enjoy music, or perform handsfree calling,
by connecting a suitable BLUETOOTH device
(cellular phone, audio device, etc.). For details on
connecting a BLUETOOTH device, refer to the
operating instructions supplied with the device.
Before connecting, turn down the volume of this
unit; otherwise, loud sound may result.
Pairing and connecting with a
BLUETOOTH device
When connecting a BLUETOOTH device for the first
time, mutual registration (called “pairing”) is
required. Pairing enables this unit and other devices
to recognize each other.
1 Press HOME, then touch [Settings].
2 Touch , and move the scrollbar up and
down.
3 Touch [Bluetooth Connection], then set
the signal to [ON].
The BLUETOOTH signal of this unit is activated
and appears on the status bar.
4 Touch [Pairing >].
The unit enters pairing standby mode.
5 Perform the pairing procedure on the
BLUETOOTH device to detect this unit.
8GB
Page 9
6 Select [Sony Car Audio] shown in the
display of the BLUETOOTH device.
7 If passkey* input is required on the
BLUETOOTH device, input [0000].
* Passkey may be called “passcode,” “PIN code,”
“PIN number,” “password,” etc., depending on the
BLUETOOTH device.
8 Select this unit on the BLUETOOTH device
to establish the BLUETOOTH connection.
or lights up when the connection is made.
Note
While connecting to a BLUETOOTH device, this unit
cannot be detected by another device. To enable
detection, terminate the current connection.
Connecting with a paired BLUETOOTH
device
This chapter explains how to connect manually to
registered BLUETOOTH devices.
1 Make sure that the BLUETOOTH signals
both on this unit (page 27) and the
BLUETOOTH device are activated.
on the status bar indicates that the
BLUETOOTH signal on this unit is on.
2 Operate the BLUETOOTH device to
connect to this unit.
or appears.
When the ignition is turned to on with the
BLUETOOTH signal activated, this unit searches for
the last-connected BLUETOOTH device, and
connection is made automatically if possible.
Note
If this unit cannot detect the last-connected
BLUETOOTH device, touch [Reconnect] to search for the
last-paired device again.
If the problem is not solved, follow the pairing
procedure.
Detaching the front panel (XAV602BT only)
You can detach the front panel of this unit to
prevent theft.
Caution alarm
If you turn the ignition switch to the off position
without detaching the front panel, the caution
alarm will sound for a few seconds. The alarm will
only sound if the built-in amplifier is used.
To deactivate the caution alarm, set [Front
Panel Caution Alarm] to [OFF] (page 26).
1 Press and hold OFF for more than 2
seconds to turn off the unit.
2 Press .
3 Lift the left side of the front panel.
Pull it off towards you.
Note
Do not drop or put excessive pressure on the front
panel and display window.
Attaching the front panel
Engage part of the front panel with part of the
unit, as illustrated, and push the left side into
position until it clicks.
To install the microphone
To capture your voice during handsfree calling, you
need to install the microphone (supplied).
For details on how to connect the microphone, refer
to the supplied “Installation/Connections” guide.
Note
Do not put anything on the inner surface of the front
panel.
9GB
Page 10
Listening to the Radio/SiriusXM
Listening to the Radio
To listen to the radio, press HOME then touch
[Tuner].
For XAV-712HD
Program Service Data: Contributes to the superior
user experience of HD Radio Technology.
Presents song name, artist, station IDs, HD2/HD3
Channel Guide, and other relevant data streams.
Adjacent to traditional main stations are extra local
FM channels. These HD2/HD3 Channels provide
new, original music as well as deep cuts into
traditional genre.
Digital, CD-quality sound. HD Radio Technology
enables local radio stations to broadcast a clean
digital signal. AM sounds like today’s FM and FM
sounds like a CD.
Reception controls/indications
Play operation display:
XAV-712HD
XAV-602BT
iTunes Tagging provides you the opportunity to
discover a wide range of content and the means to
“tag” that content for later review and purchase
from the iTunes Store.
Visual information related to content being played
on your HD Radio receiver, such as Album Art,
historical photographs, still art from live
broadcasts, among other related content.
For more information, visit the following website:
http://www.hdradio.com/
10GB
Play display (HD Radio reception only):
XAV-712HD
Reception controls ( to )
Current band icon
Opens the band list.
Page 11
(list)
Displays the list for selecting the main/
supplemental program (only when digital
broadcast is being received) (page 12).
This item cannot be selected during analog
radio reception.
Registers the current band as a preset item.
Changes the pattern of the visualizer.
(playback display)
Displays the HD Radio playback display.
This item cannot be selected during an
analogue radio reception.
(option)
Deletes all the registered iTunes Tags
(page 13).
/
Tunes in automatically.
For operations during HD Radio reception,
see “About FM Multicasting (XAV-712HD
only)” (page 12).
/
Tunes in manually.
Touch and hold to continuously skip
frequencies.
[1] to [6]
Selects a preset station.
Touch and hold to store the currently
displayed frequency in that preset.
[PTY] (Program Types) (FM only)
Opens the PTY list (page 12).
(back)
Displays the HD Radio play operation
display.
[TAG]
Tags the currently played track (page 13).
Storing and Receiving Stations
Caution
When tuning to stations while driving, use Best
Tuning Memory (BTM) to prevent an accident.
Storing automatically (BTM)
1 Select the desired band ([FM1], [FM2],
[FM3], [AM1], or [AM2]).
2 Touch .
3 Touch [BTM].
The unit stores the first six available stations in
presets ([1] to [6]).
To return to the playback screen, touch .
Tuning
1 Touch the current band.
The band list appears.
2 Touch the desired band ([FM1], [FM2],
[FM3], [AM1], or [AM2]).
3 Perform tuning.
To t une au to matic al ly
Tou ch /.
Scanning stops when the unit receives a station.
Repeat this procedure until the desired station
is received.
For operations during HD Radio reception, see
“About FM Multicasting (XAV-712HD only)”
(page 12).
To tune manually
Touch / repeatedly until the desired
frequency is received.
To skip frequencies continuously, touch and
hold / .
Reception indications ( to )
Current source icon
Frequency/status
Station logo
Station name/Program type
Song name, Artist name, Album name, Genre
Album artwork
Storing manually
1 While receiving the station that you want
to store, touch , then touch the desired
preset number ([1] to [6]).
To return to the playback screen, touch .
Receiving stored stations
1 Select the band.
2 Touch the desired preset number ([1] to
[6]).
11GB
Page 12
About FM Multicasting (XAV-712HD
only)
Some FM HD Radio stations provide a main
program and supplemental program(s) (up to 7) at
the same frequency.
To select a program from the list
During main program reception, touch then
select the desired program.
To search a program automatically
During main program reception, touch /
.
Using Radio Data System (RDS)
(XAV-602BT only)
Display items
Band name, RDS*
Program service name, frequency
Preset number
* During RDS reception.
RDS services
This unit automatically provides RDS services as
follows:
PTY (Program Types)
Displays the currently received program type.
Also searches for a designated program type.
CT (Clock Time)
The CT data from the RDS transmission sets the
clock.
Selecting program types (PTY)
1 During FM reception, touch [PTY].
To scroll the list, move the scrollbar up and
down.
2 Touch the desired program type.
The unit searches for a station broadcasting the
selected program type.
To close the PTY list, touch .
Type of programs
News (News), Information (Information), Sports
(Sports), Ta lk (Talk), Rock (Rock), Classic Rock
(Classic Rock), Adult Hits (Adult Hits), Soft Rock
(Soft Rock), Top 40 (Top 40), Country (Country),
Oldies (Oldies), Soft (Soft), Nostalgia (Nostalgia),
Jazz (Jazz), Classical (Classical), Rhythm and Blues
(Rhythm and Blues), Soft R & B (Soft Rhythm and
Blues), Foreign Language (Foreign Language), Religious Music (Religious Music), Religious Talk
(Religious Talk), Personality (Personality), Public
(Public), College (College), Weath er (Weather)
Note
You cannot use this function in countries/regions
where no PTY data is available.
Listening to the SiriusXM
Vehicle Tuner
By connecting an optional SiriusXM Vehicle Tuner,
you can use the features and functions of the
SiriusXM satellite radio (SiriusXM subscriptions sold
separately).
For more details on services, visit the following web
site:
http://www.siriusxm.com/
For SiriusXM activation, the Radio ID is required.
To display the SiriusXM Radio ID
1 Press HOME, then touch [SXM].
2 During playback, touch .
3 Enter [000], then touch [OK].
To select channel list or category list
1 Press .
The Channel List appears on the display.
2 Touch the desired channel. To scroll the
list, touch /.
3 Press .
The Category List appears on the display.
4 Touch the desired category. To scroll the
list, touch /.
To store channels
1 Touch to enter the Preset Edit mode.
12GB
Page 13
2 Select the number that you want to
store.
To operate instant replay
Stores broadcast content in the memory of the
SiriusXM Vehicle Tuner. Memory capacity differs
depending on the SiriusXM Vehicle Tuner. You can
perform operations on that stored content, such as
playing back music.
Touch to skip to the next/previous content.
Touch and hold to reverse/fast-forward the
contents.
Touch to pause/resume play after pause.
Touch to locate to the current content being
broadcast. This button only appears during
instant replay.
To use iTunes Tagging (page 13)
You can save the name of a song broadcast from a
SiriusXM channel to this unit with a few easy steps.
To set parental control
Some SiriusXM channels contain content that is not
suitable for children. You can enable a parental
control passcode for these channels.
1 In Source Settings (page 28), move the
scrollbar up and down to select [SXM
Parental Control].
2 Enter the passcode, then touch [OK].
The passcode display appears when a selected
channel is blocked by the parental control function.
If you want to listen to the channel, enter the
passcode and touch [OK]. If not, touch [Clear].
iTunes Tagging
The iTunes Tag key on this unit, which appears
when song information is broadcast on an HD
Radio station (XAV-712HD only)/SiriusXM channel,
allows you to tag songs and purchase them later.
For details on compatible iPod models, see “About
iPod” (page 36).
For details on iTunes Tagging and the latest iTunes
Tagging compatible models, check the iTunes
website at - http://www.apple.com/itunes/
For details on purchasing a song using “Tagged”
information, check the iTunes website at http://www.apple.com/support/itunes/
1 Touch [TAG] when you hear a song you
want to save.
The name of the song is saved to the unit.
2 Connect an iPod to the USB port to
transfer the data.
If an iPod is already connected, the data will be
transferred immediately.
The TAG indicator flashes during the transfer.
3 Sync the iPod to your computer.
The songs will show up in a “Tagged” playlist in
iTunes.
Notes
If [TAG] is touched immediately after the beginning of
a song or just before the end of a song, the unit may
retrieve the information of the previous or next song,
in addition to the current song.
The maximum number of tagged songs that you can
save to this unit is 50.
Once the tagged songs are transferred to the iPod,
they are erased from the unit automatically.
To delete all tagged songs before
transfer
Press HOME, then touch [Tuner] [Delete].
To change the passcode
1 Select [SXM Parental Control] in Source
Settings, then enter your current
passcode to unlock the parental control.
2 Select [SXM Parental Control] in Source
Settings again, then enter a new
passcode.
13GB
Page 14
Playback
Audio language
Audio format/
channel numbers*
To change the visualizer settings, touch
.
For playable discs or file types, see page 33.
Playing a Disc
Depending on the disc, some operations may be
different or restricted.
Refer to the operating instructions supplied with
the disc.
XAV-712HD
1 Press on the unit to open the front
panel.
2 Insert the disc (label side up), then
playback starts.
XAV-602BT
1 Insert the disc (label side up), then
playback starts.
If a DVD menu appears
Touch the desired item in the DVD menu.
You can also use the menu control panel, which can
be displayed by touching the screen anywhere
except the DVD menu items. Touch /// to
move the cursor, then touch [ENTER] to confirm.
If the menu control panel does not appear by
touching the display, use the remote commander.
Example of playback indications (DVD)
Using PBC (playback control) functions
The PBC menu interactively assists with operations
while a PBC-compatible VCD is played.
1 Start playing a PBC-compatible VCD.
The PBC menu appears.
2 Press the number buttons on the remote
commander to select the desired item,
then press ENTER.
3 Follow the instructions in the menu for
interactive operations.
To return to the previous display, press on
the remote commander.
To deactivate PBC functions, set [Video
CD PBC] to [OFF] (page 30).
Notes
During PBC playback, the track number, playback
item, etc., do not appear on the playback display.
Resume playback is unavailable during playback with
PBC.
Configuring audio settings
To change the audio language/format
The audio language can be changed if the disc is
recorded with multilingual tracks. You can also
change the audio format when playing a disc
recorded in multiple audio formats (e.g., Dolby
Digital).
During playback, touch the screen and then .
Touch repeatedly until the desired audio
language/format appears.
Current source icon, format, chapter/title
number, audio format
Playback status, elapsed playback time
Touch the display if the indications are not
displayed.
For audio discs, some indications are always
displayed during playback.
14GB
* The format name and channel numbers appear as
follows:
Example: Dolby Digital 5.1 ch
Front channel × 2 + Center channel × 1
Rear channel × 2
If the same language is displayed two or more
times, the disc is recorded in multiple audio
formats.
Page 15
To change the audio channel
When playing a VCD, you can listen to both left and
right channels, right channel only or left channel
only, via both right and left speakers.
During playback, touch repeatedly until the
desired audio channel appears.
The options are indicated below.
[Stereo]: Standard stereo sound (default)
[1/Left]: Left channel sound (monaural)
[2/Right]: Right channel sound (monaural)
Caution for iPhone
When you connect an iPhone via USB, telephone
volume is controlled by the iPhone itself. In order to
avoid sudden loud sound after a call, do not
increase the volume on the unit during a call.
About resuming mode
When the iPod currently playing is connected to the
dock connector, the mode of this unit changes to
resuming mode and playback starts in the mode
set by the iPod.
In resuming mode, repeat/shuffle play are not
available.
Playing an iPod/USB Device
In these Operating Instructions, “iPod” is used as a
general reference for the iPod functions on the iPod
and iPhone, unless otherwise specified by the text
or illustrations.
For details on the compatibility of your iPod, see
“About iPod” (page 36) or visit the support site on
the back cover.
MSC (Mass Storage Class)-type USB devices (such as
a USB flash drive, digital media player, Android
phone) compliant with the USB standard can be
used.
Depending on the digital media player or Android
phone, setting the USB connection mode to MSC is
required.
1 Reduce the volume on this unit.
If the device is turned off, turn it on.
2 Connect the iPod or the USB device to
the USB port.
3 Press HOME, then touch [USB Music],
[USB Video], [USB Photo] or [iPod].
In the case of [USB Music], [USB Video] or [iPod],
playback starts.
In the case of [USB Photo], touch [All pictures] or
[Folders], then select the picture or folder to
start photo file playback.
To stop playback
Press and hold OFF for 1 second.
Listen and watch contents with direct
operation of iPod (Passenger App
Control)
1 During playback, touch .
To deactivate Passenger App Control
During [Passenger App Control], touch screen and
then [Cancel].
The play mode changes to resuming mode.
Notes
App image and video can only be displayed on this
unit while the parking brake is applied.
Apps compatible with Passenger App Control are
limited.
The volume can be adjusted only by this unit.
The repeat and shuffle settings will be off if the
Passenger App Control mode is canceled.
Playing a BLUETOOTH Device
You can play contents on a connected device that
supports BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile).
To remove the device
Stop playback, then disconnect.
Do not disconnect during playback, as data in the
device may be damaged.
Notes
If you connect an iPod or MSC device to a USB port
while the same type of device is already connected to
the other USB port, the unit will not recognize the
latest device.
The signal of USB Video or USB Photo playback is not
output from the video output terminal (rear).
The signal of iPod video playback is not output from
the video output terminal (rear).
1 Make BLUETOOTH connection with the
audio device (page 9).
2 Reduce the volume on this unit.
3 Press HOME, then touch [BT Audio].
4 Operate the audio device to start
playback.
5 Adjust the volume on this unit.
15GB
Page 16
Playback controls
If the BLUETOOTH device supports AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile), you can control
playback via this unit in the same way as disc
playback.
To match the volume level of the
BLUETOOTH device to other sources
You can reduce the volume level differences
between this unit and the BLUETOOTH device.
During playback, touch .
Select a level from –8 to +18.
Searching and Playing Tracks
The tracks in the iPod are played back from 1 minute
into each song.
1 During audio playback, touch [ZAP].
In the case of USB Music, ZAP mode starts from
the currently playing track.
In the case of iPod, ZAP mode starts from a
passage in the next track.
2 Touch [ZAP] when a track you want to
listen to is played.
In the case of USB Music, playback returns to
normal from the current position until the end
of the track.
In the case of iPod, the selected track plays from
the beginning.
To search for a track via the ZAPPIN mode again,
repeat steps 1 and 2.
Using repeat play and shuffle play
1 During playback, touch (repeat) or
(shuffle) repeatedly until the desired
option appears.
Repeat or shuffle play starts.
Available play modes differ depending on the
selected sound source.
Note
Shuffle play is not available for the following discs:
DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW in VR mode.
version 2.0 VCD with PBC function.
Using direct search play
1 During playback, press the number
buttons on the remote commander to
enter an item (track, chapter, etc.)
number, then press ENTER.
Playback starts from the beginning of the
selected point.
Note
During VCD playback, this function is available only
when playing a VCD without PBC functions.
Searching for a track by the main chorus
part (ZAPPIN™)
ZAPPIN helps you to find desired song by playing
back only the main chorus part of that song in a
playlist of the iPod/USB device. The playback time
can be adjusted in the option menu (page 18).
This function is convenient, for example, when
searching for a track in shuffle or shuffle repeat
mode.
Notes
The tracks in the USB device need to be analyzed by
12 TONE ANALYSIS.
Searching for a file from the list screen
1 During playback, touch .
The list screen from the currently played item
appears.
Furthermore, touch or to list up by the
file type (audio/video).
2 Touch the desired item.
Playback starts.
In the case of the USB photo file, touch to
start the slideshow.
To change the display format for video/
photo files
While the list screen appears, touch then select
the desired option.
: Grid view
Displays the files as a grid.
: List view
Displays the files as a list.
: Cover art view
Displays the files as angled graphics.
: Date view (all pictures only)
Displays the photo files in order of date.
16GB
Page 17
: Expanded view (folders only)
Displays the photo folders, below which are
displayed subfolders, and any photo file images
that are contained.
Selecting songs from the library
1 While the list screen appears, touch .
The menu list appears.
2 Select the desired category.
The selected list appears.
3 Touch the desired track.
Playback starts.
If a message appears, follow the on-screen
instructions to proceed.
2 Drag and drop tracks from Windows
Explorer or iTunes, etc., to “Media Go.”
The analysis and transfer of tracks starts.
For details on operations, refer to the help of
“Media Go.”
Selecting an album by cover art
1 While the list screen appears, touch .
2 Touch the cover art of the album you
want to play.
Playback starts.
Enjoying Music According to
Your Mood (SensMe™)
Sony’s unique “SensMe™ channels” feature
automatically group tracks by channel or mood,
and allow you to enjoy music intuitively.
Installing “Media Go” on your computer
Software (“Media Go”) is required to enable the
SensMe™ function on this unit.
1 Download “Media Go” software from the
support site on the back cover.
2 Follow the on-screen instructions to
complete the installation.
Transferring tracks to a USB device
using “Media Go”
To enable the SensMe™ function on thi s unit, tracks
need to be analyzed and transferred to a registered
USB device using “Media Go.”
1 Connect the registered USB device to
your computer.
For “WALKMAN,” connect via MTP mode.
For USB devices other than “WALKMAN,”
connect via MSC mode.
“Media Go” starts automatically.
Playing tracks in channels (SensMe™
channels)
“SensMe™ channels” automatically group tracks
into channels by their tunes. You can select and
play a channel that fits your mood, activity, etc.
1 Connect a USB device set up for the
SensMe™ function.
2 Press HOME, then touch [USB Music].
3 Touch , then .
4 Flick the channel list left or right.
Playback of the first track in the current channel
starts from the track’s most melodic or
rhythmical section*.
* May not be detected correctly.
5 Touch the desired channel.
Playback of tracks in the selected channel starts.
time for the ZAPPIN
function: [6 sec], [15
sec], [30 sec]
Searches for music
files and adds them
to the database.
Displays the
application version.
Changes the album
display format while
selecting [Albums]
in library.
Changes the cover
art sort order.
Changes the
visualizer settings.
[Oldest first],
[Newest first],
[A to Z], [Z to A]
Changes the video
list sort order.
USB Photo
OptionsDetails
[Slideshow
interval settings]
[Play
continuously]
[Update
database]
[About Photo
viewer]
–Plays a slideshow.
–Sets a photo file as
–Displays detailed
–Deletes the file.
[Oldest first],
[Newest first],
[A to Z], [Z to A]
Adjusts the time
interval: [0.5 sec.] –
[20.0 sec.].
Sets continuous
playback
(slideshow).
Searches for picture
files and adds them
to the database.
Displays the
application version.
wallpaper.
information.
Changes the photo
list order.
Disc
USB Video
OptionsDetails
[Zoom settings] Adjusts the video
[Update
database]
[About Video
player]
–Displays the audio
–Displays detailed
–Deletes the file.
18GB
display: [Normal
mode], [Full mode],
[Off]
Searches for video
files and adds them
to the database.
Displays the
application version.
option menus.
information.
OptionsDetails
[DVD
Audio
Level]
[CSO
(Center
Speaker
Organizer)]
–Adjusts the audio
output level
between –10 and
+10 for a DVD
recorded in Dolby
Digital format, to
balance the volume
level between discs.
–Creates a virtual
center speaker even
though a real center
speaker is not
connected. Select
from [CSO1], [CSO2]
or [CSO3]. This
function is effective
only when [Multi
Channel Output] is
set to [Multi] in
Source Settings
(page 29).
Page 19
Listening to Pandora®
Pandora® is available to stream music through your
iPhone, Android™ and BlackBerry® phones. You can
control Pandora® on a USB-connected iPhone or
BLUETOOTH connected Android/BlackBerry phone
from this unit.
The Pandora® service is not available in some
countries/regions.
Preparing for Pandora®
1 Check the usable mobile device to visit
the support site on the back cover.
2 Download the latest version of the
Pandora® application to visit:
www.pandora.com
Streaming Pandora®
1 Reduce the volume on this unit.
2 Connect this unit with the mobile device.
In the case of an iPhone, connect via USB.
In the case of Android/BlackBerry phone,
connect via the BLUETOOTH function (page 8).
3 Press HOME, then touch [Pandora].
4 Launch the Pandora® application on the
mobile device.
5 Touch , then [USB connection for
iPhone] or [Bluetooth connection for
Android or Blackberry].
Playback starts.
If the device number appears
Make sure that the same numbers are displayed
(e.g., 123456) in this unit and the mobile device,
then touch [OK] on this unit and confirm on the
mobile device.
Available Operations in
Pandora®
“Thumbs” feedback
“Thumbs Up” or “Thumbs Down” feedback allows
you to personalize stations.
Thumbs Up
During playback, touch .
Thumbs Down
During playback, touch .
Using the station list
The station list allows you to easily select a desired
station.
1 During playback, touch .
The station list appears.
2 Touch the desired station name.
Playback starts.
To change the sorting order, touch or .
To scroll the list, move the scrollbar up and down.
Bookmarking
The track or artist currently being played can be
bookmarked and stored in your Pandora® account.
1 During playback, touch , then or
in [Bookmark].
Creating a station
A new station can be created based on the track or
artist being played. It will be accessible from your
Pandora® account immediately.
1 During playback, touch , then or
in [Station].
Deleting a station
Stations can be deleted from the station list in order
to make room for new stations.
1 During playback, touch .
The station list appears.
2 In the station list, touch .
The delete mode will be activated and
checkboxes will be shown next to station
names.
3 Check the stations to be deleted and
press [Delete].
A confirmation box will show [OK] to confirm
deletion.
4 Touch [OK].
19GB
Page 20
Handsfree Calling
Before handsfree calling, make sure that and
are in the display. If the indications do not appear,
perform the BLUETOOTH connection procedure
(page 8).
Receiving a Call
1 Touch when a call is received.
The phone call starts.
Notes
You cannot receive a call when the unit enters the
MirrorLink™ mode.
The ringtone and talker’s voice are output only from
the front speakers.
To adjust the ringtone volume
The level of ringtone volume will be stored into
memory, independently from the regular volume
level.
XAV-712HD
Press VOLUME +/– while receiving a call.
XAV-602BT
Rotate the volume control dial while receiving a call.
To reject/end a call
Tou ch .
Making a Call
1 Press HOME, then touch [Phone].
2 Touch one of the icons on the
BLUETOOTH phone display.
(call history)*
Select a contact from the call history list.
The unit stores the last 20 calls.
(redial)
Make a call automatically to the last
contact you made.
(phonebook)*
Select a contact from the name list/
number list in the phonebook. To search
the desired contact by alphabetical order
in the name list, touch .
For details on how to manage the
phonebook data, see “Phonebook
Management” (page 21).
(voice dial)*
Say a voice tag stored on the cellular
phone.
(phone number input)
Enter the phone number.
Preset number
Touch a preset number ([1] to [6]).
The unit stores up to 6 contacts in the
list.
For details on how to store, see
“Presetting phone numbers” (page 21).
*1 The cellular phone needs to support PBAP
(Phone Book Access Profile).
*2 Do not use the voice dial function on the cellular
phone while it is connected to this unit.
*3 Voice dial may not work depending on the
recognition specification of the cellular phone.
For details, visit the support site on the back
cover.
1
1
2*3
3 Touch .
The call is made and the calling display appears
until the other party answers.
20GB
Page 21
Available Operations During a
Call
To adjust the talker’s voice volume
The level of the talker’s voice volume will be stored
into memory, independently from the regular
volume level.
XAV-712HD
Press VOLUME +/– during a call.
XAV-602BT
Rotate the volume control dial during a call.
To send DTMF (Dual Tone Multiple
Frequency) tones
Touch , then the required number keys.
To transfer the current call to the cellular
phone
Touch .
To transfer back to handsfree calling, touch
again.
Available options
During a handsfree call, press .
[Speech Quality] Reduces echo and noise during
a call. For normal use, set to
[Mode 1]. If the outgoing sound
quality is unsatisfactory, set to
[Mode 2].
[MIC Gain]Adjusts the microphone volume
for the other party: [Low],
[Middle], [High].
2 Touch , then [Phonebook Select].
3 Touch the desired item.
To store phonebook data (When
[Internal] has been selected from
[Phonebook Select])
You can send phonebook data from the connected
cellular phone to this unit.
Press HOME, then touch [Phone] [Receive
Phonebook]. The unit is ready to receive the
phonebook data.
Send the phonebook data by operating the
connected cellular phone.
If data is stored successfully, the BLUETOOTH device
name appears on the display of the unit.
Deleting phonebook data
1 Press HOME, then touch [Phone].
The BLUETOOTH phone display appears.
2 Touch .
The phonebook appears.
3 Touch .
The confirmation display appears.
4 Touch [OK].
All phonebook data on this unit is deleted.
To delete an individual contact from the
phonebook
Follow steps 1 to 2 above, then select the contact.
To search the desired contact by alphabetical order,
touch then select alphabet.
Tou ch [OK].
Phonebook Management
Note
Prior to disposal or changing ownership of your car with
this unit still installed, be sure to erase all the
phonebook data in this unit to prevent possible
unauthorized access, by doing any of the following:
Delete the phonebook data by initializing (page 27).
Press the reset button.
Disconnect the power supply lead.
Selecting phonebook data
You can access the phonebook data of a cellular
phone or this unit’s internal data to make a call.
1 Press HOME, then touch [Phone].
The BLUETOOTH phone display appears.
Call Data Management
Deleting call history
1 Press HOME, then touch [Phone].
The BLUETOOTH phone display appears.
2 Touch .
The call history list appears.
3 Touch .
The confirmation display appears.
4 Touch [OK].
All items in the call history are deleted.
Presetting phone numbers
1 Press HOME, then touch [Phone].
21GB
Page 22
The BLUETOOTH phone display appears.
2 Touch .
The phonebook appears.
3 Select the contact to store in the preset
dial.
In the name list, touch the name of
the contact.
To search the desired contact by
alphabetical order, touch , then select
alphabet.
In the number list, touch the phone
number.
The contact confirmation display appears.
4 Touch [Preset], then the desired preset
number ([1] to [6]).
The contact is stored to the selected preset
number.
To change the registration of the preset
dial
Follow the procedure above and overwrite a
registered preset dial.
Phone Option Menu
1 Press HOME, then touch [Phone].
2 Touch .
The phone option menu appears.
[Ringtone]
Uses the ringtone of this unit or the connected
cellular phone: [Internal], [Cellular].
[Auto Answer]
Answers an incoming call automatically.
[OFF]: to not answer automatically.
[3 sec]: to answer automatically after 3
seconds.
[10 sec]: to answer automatically after 10
seconds.
[Phonebook Select]
Browses the phonebook data on this unit or
cellular phone: [Internal], [Cellular].
[Receive Phonebook]
Receives phonebook data from the connected
cellular phone.
When receiving is complete, BLUETOOTH device
name appears.
[Background Visualizer]
Sets background visualizer: [ON], [OFF].
Useful Functions
For details on smartphone connectivity with the
following operations and battery charge capability,
see “Summary of Useful Functions for Smartphone”
on the pages at the end of these operating
instructions.
App Remote with iPhone/
Android Phone
Downloading the App Remote application is
required from App Store
Google Play for Android phone.
The App Remote function provides the following
features:
Operate the unit to launch and control
compatible applications on an iPhone/Android
phone.
Operate iPhone/Android phone with simple
finger gestures to control the source of the unit.
Read out incoming text messages/SMS/
reminders. (Android phone only)
Launch an application/audio source or search
the keyword on the web by saying a word or
phrase into the microphone. (Android phone
only)
Adjust the sound settings (EQ7, Balance/Fader,
Listening Position) of the unit via a mobile
device.
Available operations differ depending on the
application. For details on available applications,
visit the support site on the back cover.
Notes
For your safety, follow your local traffic laws and
regulations, and do not operate the application while
driving.
The App Remote application on the smartphone
needs to be Version 2 or higher.
The App Remote function via USB is only available for
iPhones with iOS 5 installed.
The App Remote function via the BLUETOOTH
function is only available for Android phones with
Android 2.1, 2.2, 2.3 or 4.0 installed.
Automatic reading of the SMS function is only
available for Android phones with TTS Engine
installed.
The following functions disable the App Remote
function.
BT Audio (Android phone only)
MirrorLink™
HDMI/MHL (XAV-712HD only)
Pandora on the unit
The App Remote function is not available when
[Receiver Audio Playback during MirrorLink™] is set to
[ON].
SM
for an iPhone, or from
22GB
Page 23
1 Connect the iPhone to the USB port, or
Android phone via the BLUETOOTH
function.
2 Launch the App Remote application.
3 Press HOME, then touch [App Remote].
Connection to the iPhone/Android phone starts.
For details on operation of the iPhone/Android
phone, see the help of the application.
If the device number appears
Make sure that the same numbers are displayed
(e.g., 123456) in this unit and the mobile device,
then press MENU on this unit and select Yes on the
mobile device.
To terminate connection
Touch in the upper right of the display.
Duplicating the Smartphone’s
Display (MirrorLink™)
MirrorLink™ compatibility depends on
smartphones and its application.
For details on compatible models, refer to the
compatibility list on the support site on the back
cover.
Notes on using the MirrorLink™ function
Your smartphone needs to support the MirrorLink™
function.
Depending on the smartphone, you may need to
download an application to use the MirrorLink™
function.
Available operations differ depending on the
smartphone. Refer to the manual supplied with the
smartphone, or consult the manufacturer of the
smartphone for details.
1 Connect your smartphone to the USB
port.
2 Press HOME, then touch [MirrorLink™].
The smartphone’s display appears on the
display of the unit.
Touch and control the applications in the same
way as you do on your smartphone.
Tip
Setting [Receiver Audio Playback during MirrorLink™] to
[ON] allows the unit to playback an audio source under
the MirrorLink™ function (page 25). This setting is
useful when you use a navigation application on your
smartphone via the MirrorLink™ function.
Note
For your safety, when the parking brake is not engaged,
some smartphone screen content may not be displayed
on the unit.
Enjoying Different Sources in
Front and Rear (Zone × Zone)
You can simultaneously enjoy different sources in
the front and rear of the car.
Selectable sources for this unit (front) and the rear
monitor (rear) are indicated below.
Front: Any source.
Rear: Disc inserted in this unit.
1 Press HOME, then touch [Settings].
2 Touch , then touch [Zone × Zone].
3 Touch [ON].
To operate the source in the front, use the touch
panel and buttons on the unit.
To operate the source in the rear, use the
remote commander.
To deactivate Zone × Zone
Press OFF on the unit/remote commander or select
[OFF] in step 3 above.
Notes
The Zone × Zone function disables remote
commander operation of the source in the front.
The following buttons on the remote commander
become inactive under the Zone × Zone function:
SRC, MODE, ATT, VOL +/–, CLEAR, number buttons.
The following settings become inactive under the
The unit automatically selects the HDMI in/MHL in
as the source when the MHL device is connected to
the unit, and [Auto Input Change(MHL)] is set to
[ON] (page 30).
1 Connect a device via the supplied HDMI
or MHL connection cable.
Use the appropriate cable for your device.
Notes
Do not disconnect the device during playback.
The MHL connection cable can be used as a power
source for recharging the connected device’s battery
when the ignition switch is turned to the accessory
position.
To connect an iPod via the HDMI connection cable,
Apple Digital AV Adapter or Lightning Digital AV
Adapter is required.
23GB
Page 24
An iPod is charged when it is conne cted to t he unit via
the appropriate adaptor. In this case, USB connection
is also required.
The supplied remote commander works for some of
the operations on the unit and the connected MHL
compatible device.
For HDMI connection, the supplied remote
commander only works for this unit.
The image may show up differently on the unit’s
display compared to the one on the display of the
connected HDMI/MHL device.
This unit is compatible with 480p and VGA.
Using Gesture Command
You can perform frequently-used operations by
drawing the following command strokes on the
reception/playback display.
Do thisTo
Radio reception:
seek forward stations.
Draw a horizontal
line (left to right)
Draw a horizontal
line (right to left)
Draw a vertical
line (upwards)
(The same as .)
DVD/VCD playback:
skip forward a chapter/track.
(The same as .)
Xvid/MPEG-4/audio
playback:
skip forward a file/track.
(The same as .)
Pandora® playback:
skip a track.
(The same as .)
Radio reception:
seek backward stations.
(The same as .)
DVD/VCD playback:
skip backward a chapter/track.
(The same as .)
Xvid/MPEG-4/audio
playback:
skip backward a file/track.
(The same as .)
Radio reception:
receive stored stations (go
forward).
DVD/VCD/Xvid/MPEG-4
playback:
fast-forward the video.
Audio playback:
skip forward an album (folder).
Pandora® playback:
Thumbs up.
(The same as .)
Radio reception:
receive stored stations (go
backward).
Draw a vertical
line (downwards)
DVD/VCD/Xvid/MPEG-4
playback:
reverse the video.
Audio playback:
skip backward an album
(folder).
Pandora® playback:
Thumbs down.
(The same as .)
Tips
In the case of USB Video, you can change the playing
speed dynamically by dragging the screen of the
video file left or right.
In the case of USB Photo, you can reverse/fast-
forward a photo file by flicking the photo list left or
right.
24GB
Page 25
Settings
Select [Settings] in the HOME menu when you need
to change the settings of the unit.
“” in the table below indicates the default setting.
1 Press HOME, then touch [Settings].
2 Touch one of the setup category icons.
: General Settings (page 25)
: Sound Settings (page 27)
: Visual Settings (page 28)
: Source Settings (page 28)
3 Move the scrollbar up and down to
select the desired item.
To return to the previous display, touch .
To switch from the HOME screen to the playback
screen, touch .
General Settings
MirrorLink™ Full Screen
Unit status: Any status
OptionPurpose
ON (), OFFTo duplicate the smartphone’s
display on the display of the unit,
in full screen mode.
Receiver Audio Playback during MirrorLink™
Unit status: Any status
OptionPurpose
ON, OFF ()To enable playback of an audio
source under the MirrorLink™
function. In this mode,
[MirrorLink™] can be selected by
pressing the DSPL button.
The following sources are not
selectable when the function is
set to [ON].
-BT Audio
-Pandora
-App Remote
HOME Key Function (hold 2sec push)
(XAV-712HD only)
Unit status: Any status
OptionPurpose
Voice
Command (),
ATT ON/OFF
To assign the voice command
function or the ATT function to
the HOME button.
Zone × Zone
Unit status: Any status
OptionPurpose
ON, OFF ()To activate the Zone × Zone
function.
Date & Time
Unit status: Any status
OptionPurpose
Select Time
Zone, Set Date,
Set Time
To set time zone, date and time.
Language
Unit status: Any status
OptionPurpose
English (),
Français,
Español,
Português,
Русский,
Nederlands,
Deutsch,
Italiano,
To select the display language.
,
, ,
Name Characters
Unit status: Any status
OptionPurpose
Latin
Characters (),
Russian
Characters,
Simplified
Chinese,
Traditional
Chinese,
Korean
Characters, Thai
Characters
To s el ect ch aracter encodin g.
Some characters may not be
displayed correctly, depending
on the encoding method.
25GB
Page 26
Auto OFF
Shuts off automatically after a desired time when
no source is selected.
Unit status: Any status
OptionPurpose
OFF (), 30 sec,
30 min, 60 min
To select the desired time to shut
off the unit or deactivate the
Auto OFF function.
Demo
Unit status: Any status
OptionPurpose
ON (), OFFTo activate the demonstration.
Beep
Unit status: Any status
OptionPurpose
ON (), OFFTo activate the operation sound.
Front Panel Caution Alarm
(XAV-602BT only)
Unit status: Any status
OptionPurpose
ON (), OFFTo activate the caution alarm.
Rotary Commander
Changes the operative direction of rotary
commander controls.
Unit status: Any status
OptionPurpose
Default ()To use in the factory-set
ReverseTo use on the right side of the
position.
steering column.
Key Illumination
Unit status: Any status
OptionPurpose
Rainbow ()
(12 preset
colors,
customized
color and 5
preset patterns)
To change the color of the
buttons on the unit to match the
car’s interior.
Touch Panel Adjust
Unit status: Any status
OptionPurpose
–To a dju st the to uch pa nel
calibration if the touching
position does not correspond
with the proper item.
Camera Input
Unit status: Any status
OptionPurpose
OFFTo deactivate the input.
Normal ()To display the picture from the
rear view camera.
ReverseTo flip the picture from the rear
view camera horizontally.
Rear View Camera Setting
Displays setting items on the picture from the rear
view camera to assist driving.
This setting is available only when:
[Camera Input] is set to [Normal] or [Reverse].
the parking brake is applied.
Unit status: Any status
OptionPurpose
To display the marker lines.
Touch again to hide the marker
lines.
To adjust the length and/or
position of the marker lines.
Output Color System
Unit status: No source selected
OptionPurpose
NTSC (), PAL To change the color system
according to the connected
monitor. (SECAM is not
supported.)
Bluetooth Connection
Unit status: Any status
OptionPurpose
ON, OFF ()To activate the BLUETOOTH
signal.
26GB
Page 27
Bluetooth Reset
Unit status: Any status
OptionPurpose
–To initialize all BLUETOOTH-
related settings such as pairing
information, phonebook data,
call history, preset dial, history of
connected BLUETOOTH devices,
etc.
USB Battery Charge Mode
Unit status: Any status
OptionPurpose
High (),
Standard
To switch the current (mA)
capacity of the USB rear cable
labeled “HIGH CHARGE”.
Set to [Standard] if the
connected device is not to be
recharged.
Firmware Version
Unit status: Any status
OptionPurpose
–To update the Firmware version.
Open Source Licenses
Unit status: Any status
OptionPurpose
–To display the software licenses.
Sound Settings
The following settings are not available during USB
Video playback.
EQ7 / Subwoofer Level Adjust
Unit status: During reception/playback
OptionPurpose
OFF (), R&B,
Pop, Rock, HipHop, Dance,
Country,
Custom
Subwoofer:
(–6 - +6)
: 0
To select the equalizer curve;
customize the equalizer curve.
To adjust the volume level of the
subwoofer. (Available only when
[Subwoofer] is set to [ON].)
Balance / Fader Level Adjust
Unit status: During reception/ playback
OptionPurpose
Balance :
(–15 - +15)
: 0
Fader :
(–15 - +15)
: 0
To adjust the sound balance
between left and right speakers.
To adjust the sound balance
between front and rear speakers.
Listening Position
Sets the listening position and subwoofer position.
Unit status: Any status
OptionPurpose
Front L ()To set to front left.
Front RTo set to front right.
FrontTo set to center front.
AllTo set to the center of your car.
OFFTo not set the listening position.
Subwoofer:
Near, Normal
(), Far
CustomTo precisely calibrate the
To select the subwoofer position.
(Available only when
[Subwoofer] is set to [ON], and
the listening position is set to
[Front L], [Front R], [Front], or
[All].)
listening position. Before
starting, measure the distance
between your listening position
and each speaker.
():
Front left
():
Front right
():
Center front
():
In the center of
your car
RBE (Rear Bass Enhancer)
Unit status: During reception/ playback
OptionPurpose
OFF (), RBE1,
RBE2, RBE3
To select the mode to use the
rear speakers as subwoofers.
27GB
Page 28
Crossover Filter
Unit status: During reception/ playback
OptionPurpose
LPF: 50 Hz, 60
Hz, 80 Hz, 100
Hz (), 120 Hz
HPF: OFF (),
50 Hz, 60 Hz,
80 Hz, 100 Hz,
120 Hz
Subwoofer
Phase:
Normal (),
Reverse
To select the cut-off frequency of
the subwoofer. (Available only
when [Subwoofer] is set to [ON].)
To select the cut-off frequency of
the front/rear speakers.
To select the subwoofer phase.
(Available only when
[Subwoofer] is set to [ON].)
Subwoofer
Unit status: No source selected
OptionPurpose
ON (), OFFTo set the subwoofer connection
status.
4.1ch Speaker Level
Unit status: No source selected
OptionPurpose
–To adjust the volume level of
each connected speaker.
Visual Settings
Dimmer
Unit status: Any status
OptionPurpose
OFFTo deactivate the dimmer.
Auto ()To dim the display automatically
ONTo dim the display.
Dimmer Level
Unit status: Any status
OptionPurpose
(–5 - +5)
: 0
when you turn lights on.
(Available only when the
illumination control lead is
connected.)
To select the brightness level
when the dimmer is activated.
Picture EQ
Adjusts the picture to suit the interior brightness of
the car. This setting is available only when the
parking brake is set.
Unit status: During video playback except USB
Video
OptionPurpose
Dynamic (),
Standard,
Theater, Sepia
Custom 1,
Custom 2
To select the picture quality.
To customize the picture quality.
Aspect
The screen aspect ratio of USB Video can only be
changed by the option menu (page 18). This setting
is available only when the parking brake is set.
Unit status: During video playback
OptionPurpose
NormalTo display a picture with 4:3
WideTo display a picture with 4:3
Full ()To display a picture with 16:9
ZoomTo display a picture with 4:3
aspect ratio (regular picture).
aspect ratio enlarged to the left
and right edges of the screen,
with overflowing parts of the top
and bottom cut off to fill the
screen.
aspect ratio.
aspect ratio enlarged to the left
and right edges of the screen.
Source Settings
DVD Direct Search
Sets the search item for DVD direct search play.
Unit status: Any status
OptionPurpose
Chapter ()To search for a chapter.
TitleTo s earch fo r a tit le .
28GB
Page 29
DVD Menu Language
Unit status: No source selected
OptionPurpose
English (),
Chinese,
German,
French, Italian,
Spanish,
Portuguese,
Dutch, Danish,
Swedish,
Finnish,
Norwegian,
Russian, Other
To select the default language
for the disc's menu.
DVD Audio Language
Unit status: No source selected
OptionPurpose
English (),
Chinese,
German,
French, Italian,
Spanish,
Portuguese,
Dutch, Danish,
Swedish,
Finnish,
Norwegian,
Russian, Other
To select the default language
for the soundtrack.
DVD Subtitle Language
Unit status: No source selected
OptionPurpose
English (),
Chinese,
German,
French, Italian,
Spanish,
Portuguese,
Dutch, Danish,
Swedish,
Finnish,
Norwegian,
Russian, Other
To select the default subtitle
language for DVD.
Audio DRC
Makes the sound clear when the volume is low.
Only for a DVD* conforming to Audio DRC (Dynamic
Range Control).
* Excluding DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW in VR mode.
Unit status: No source selected
OptionPurpose
Standard ()To select the standard setting.
WideTo obtain the feeling of being at
a live performance.
Multi Channel Output
Switches the method of outputting multi channel
sources.
Unit status: Any status
OptionPurpose
Multi ()To output in 4.1 channels.
StereoTo d ow nmi x to 2 cha nnels .
Monitor Type
Selects an aspect ratio suitable for the connected
monitor.
(The screen aspect ratio of this unit also changes.)
Depending on the disc, [4:3 Letter Box] may be
selected automatically instead of [4:3 Pan Scan],
and vice versa.
Unit status: No source selected
OptionPurpose
16:9 ()To display a wide picture.
Suitable when connecting to a
wide-screen monitor or a
monitor with a wide mode
function.
4:3 Letter Box To display a wide picture with
bands on the upper and lower
positions of the screen.
Suitable when connecting to a
4:3 screen monitor.
4:3 Pan ScanTo display a wide picture on the
entire screen and automatically
cut off the portions that do not
fit.
29GB
Page 30
DVD Playlist Play
(For DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW in VR mode only)
Unit status: No source selected
OptionPurpose
Original ()To play titles as they were
originally recorded.
PlaylistTo play an edited playlist.
Video CD PBC
Unit status: No source selected
OptionPurpose
ON (), OFFTo play a VCD with PBC
functions.
Multi Disc Resume
Unit status: Any status
OptionPurpose
ON ()To store the resume settings in
memory for up to 5 video* discs.
* DVD VIDEO/VCD/Xvid/MPEG-4
only.
OFFTo not store the resume settings
in memory.
Resume playback is available
only for the current disc in the
unit.
Auto Input Change(MHL)
(XAV-712HD only)
Unit status: Any Status
OptionPurpose
ON, OFF ()To select HDMI in/MHL in as the
source automatically when the
MHL connection cable is
connected to the unit.
(Depending on the smartphone,
this setting may not work.)
SXM Parental Control
Unit status: During SiriusXM tuner reception
OptionPurpose
Locked,
Unlocked ()
To activate the parental lock.
SXM Reset
Unit status: Any status
OptionPurpose
–To initialize the SiriusXM Connect
Tuner settings (preset channels/
Pare ntal Lock).
Source Skip
Unit status: Any status
OptionPurpose
–To reduce the number of presses
required to change sources
(page 6). Check any unused
sources in the Source skip
screen.
30GB
Page 31
Additional Information
Auxiliary Audio/Video
Equipment
You can connect up to 2 optional devices, such as a
portable media player, game console, etc., to the
AUX1 IN and AUX2 IN terminals on the unit.
Selecting an auxiliary device
1 Press HOME, then touch [AUX].
The AUX playback display appears.
2 Touch [AUX1] or [AUX2] to select the
device.
Operate via the portable device itself.
Adjusting the volume level
Be sure to adjust the volume for each connected
device before playback.
The volume level is common to [AUX1] and [AUX2].
1 Reduce the volume on the unit.
2 Press HOME, then touch [AUX].
The AUX playback display appears.
3 Touch to open the menu, then touch
[Adjust Input Level].
4 Set your usual listening volume on the
unit.
5 Touch –/+ repeatedly to adjust the level.
The level is adjustable in single steps, between
–8 and +18.
Rear View Camera
By connecting the optional rear view camera to the
CAMERA terminal, you can display the picture from
the rear view camera.
The picture from the rear view camera appears
when:
the back lamp lights up (or the shift lever is set to
the R (reverse) position).
you press HOME then touch [Rear Camera].
you press DSPL repeatedly.
For details on the settings of the rear view camera,
see page 26.
Updating the Firmware
You can update the firmware of this unit from the
following support site:
To update the firmware, visit the support site, then
follow the online instructions.
Precautions
Cool off the unit beforehand if your car has been
parked in direct sunlight.
Power antenna (aerial) extends automatically.
Do not leave the front panel or audio devices
brought in inside the car, or it may cause damage
or malfunction due to high temperature in direct
sunlight (XAV-602BT only).
Moisture condensation
Should moisture condensation occur inside the
unit, remove the disc and wait for about an hour for
it to dry out; otherwise the unit will not operate
properly.
Setting the type of device
By setting the type (video or audio) of each
connected device, the background screen can be
switched accordingly.
1 Press HOME, then touch [AUX].
2 Touch to open the menu, then touch
[AUX1 Input] or [AUX2 Input].
3 Touch [Audio], [Video] or [Auto
switching].
The default setting is [Auto switching].
To return to the previous display, touch .
To maintain high sound quality
Do not splash liquid onto the unit or discs.
Notes on safety
Comply with your local traffic rules, laws and
regulations.
While driving
Do not watch or operate the unit, as it may lead
to distraction and cause an accident. Park your
car in a safe place to watch or operate the unit.
Do not use the setup feature or any other
function which could divert your attention from
the road.
When backing up your car, be sure to look
back and watch the surroundings carefully
for your safety, even if the rear view camera
is connected. Do not depend on the rear view
camera exclusively.
31GB
Page 32
While operating
Do not insert your hands, fingers or foreign
object into the unit, as it may cause injury or
damage to the unit.
Keep small articles out of the reach of children.
Be sure to fasten seatbelts to avoid injury in the
event of a sudden movement of the car.
Preventing an accident
Pictures appear only after you park the car and
set the parking brake.
If the car starts moving during video playback,
the picture is automatically switched to the
background screen after displaying the caution
below.
[Video blocked for your safety.]
The monitor connected to the REAR OUT is active
while the car is in motion.
The picture on the display is switched to the
background screen, but audio source can be
heard.
Do not operate the unit or watch the monitor
while driving.
Notes on installation
We recommend this unit should be installed by a
qualified technician or service personnel.
If you try to install this unit by yourself, refer to
the supplied “Installation/Connections” guide
and install the unit properly.
Improper installation may cause battery drain
or a short circuit.
If the unit does not work properly, check the
connections first, referring to the supplied
“Installation/Connections” guide. If everything is
in order, check the fuse.
Protect the unit surface from damage.
Do not expose the unit surface to chemicals,
such as insecticide, hair spray, insect repellent,
etc.
Do not leave rubber or plastic materials in
contact with the unit for a long time. Otherwise,
the finish of the unit may be impaired, or
deformation may occur.
When installing, be sure to fix securely.
When installing, be sure to turn the ignition off.
Installing the unit with the ignition on may cause
battery drain or a short circuit.
When installing, be sure not to damage any car
parts such as pipes, tubes, fuel tank or wiring by
using a drill, as it may cause a fire or an accident.
Notice on license
This product contains software that Sony uses
under a licensing agreement with the owner of its
copyright. We are obligated to announce the
contents of the agreement to customers under
requirement by the owner of copyright for the
software.
For details on software licenses, see page 27.
Notice on GNU GPL/LGPL applied
software
This product contains software that is subject to the
following GNU General Public License (hereinafter
referred to as “GPL”) or GNU Lesser General Public
License (hereinafter referred to as “LGPL”). These
establish that customers have the right to acquire,
modify, and redistribute the source code of said
software in accordance with the terms of the GPL or
LGPL displayed on this unit.
The source code for the above-listed software is
available on the Web.
To download, please access the following URL then
select the model name “XAV-712HD/602BT.”
URL: http://www.sony.net/Products/Linux/
Please note that Sony cannot answer or respond to
any inquiries regarding the content of the source
code.
Notes on LCD panel
Do not wet the LCD panel or expose it to
liquids. This may cause a malfunction.
Do not press on the LCD panel as doing so can
distort the picture or cause a malfunction (i.e., the
picture may become unclear, or the LCD panel
may be damaged).
Do not touch other than with the finger, as it may
damage or break the LCD panel.
Clean the LCD panel with a dry soft cloth. Do not
use solvents such as benzine, thinner,
commercially available cleaners, or antistatic
spray.
Do not use this unit outside the temperature
range 5 – 45 ºC (41 – 113 ºF).
If your car was parked in a cold or hot place, the
picture may not be clear. However, the monitor is
not damaged, and the picture will become clear
after the temperature in your car becomes
normal.
32GB
Page 33
Some stationary blue, red or green dots may
appear on the monitor. These are called “bright
spots,” and can happen with any LCD. The LCD
panel is precision-manufactured with more than
99.99% of its segments functional. However, it is
possible that a small percentage (typically 0.01%)
of the segments may not light up properly. This
will not, however, interfere with your viewing.
Playable discs and file types
Discs
DVD*DVD VIDEO
VCDVideo CD (Ver. 1.0/1.1/2.0)
CDAudio CD
* “DVD” may be used in these Operating Instructions as
a general term for DVD VIDEOs, DVD-Rs/DVD-RWs,
and DVD+Rs/DVD+RWs.
sources such as hot air ducts, nor leave it in a car
parked in direct sunlight.
Before playing, wipe the discs
with a cleaning cloth from the
center out. Do not use
solvents such as benzine,
thinner, commercially
available cleaners.
This unit is designed to play discs that conform to
the Compact Disc (CD) standard. DualDiscs and
some of the music discs encoded with copyright
protection technologies do not conform to the
Compact Disc (CD) standard, therefore, these
discs may not be playable by this unit.
Discs that this unit CANNOT play
Discs with labels, stickers, or sticky tape or
paper attached. Doing so may cause a
malfunction, or may ruin the disc.
Discs with non-standard shapes (e.g., heart,
square, star). Attempting to do so may damage
the unit.
8 cm (3
1
/4 in) discs.
Note on pla yback operations of DV Ds and
VCDs
Some playback operations of DVDs and VCDs may
be intentionally set by software producers. Since
this unit plays DVDs and VCDs according to the disc
contents the software producers designed, some
playback features may not be available. Also, refer
to the instructions supplied with the DVDs or VCDs.
Notes on DATA CDs and DATA DVDs
Some DATA CDs/DATA DVDs (depending on the
equipment used for its recording, or the disc
condition) may not play on this unit.
Finalization is required for some discs (page 33).
The unit is compatible with the following
standards.
For DATA CDs
ISO 9660 level 1/level 2 format, Joliet/Romeo in
the expansion format
Multi Session
For DATA DVDs
UDF Bridge format (combined UDF and ISO
9660)
Multi Border
The maximum number of:
folders (albums): 256 (including root and empty
folders).
files (tracks/videos) and folders contained in a
disc: 2,000 (if a folder/file names contain many
characters, this number may become less than
2,000).
displayable characters for a folder/file name:
64 (Joliet/Romeo).
Notes on finalizing discs
The following discs are required to be finalized to
play on this unit.
DVD-R/DVD-R DL (in video mode/VR mode)
DVD-RW in video mode
DVD+R/DVD+R DL
CD-R
CD-RW
The following discs can be played without
finalization.
33GB
Page 34
DVD+RW – automatically finalized.
MP3/WMA/AAC/
Xvid/MPEG-4
Folder (album)
MP3/WMA/AAC/
Xvid/MPEG-4 file
(track/video)
DVD-RW in VR mode – finalization not required.
For details, refer to the manual supplied with the
disc.
Notes on Multi Session CDs/Multi Border
DVDs
This unit can play Multi Session CDs/Multi Border
DVDs under the following conditions. Note that the
session must be closed and the disc must be
finalized.
When CD-DA (Compact Disc Digital Audio) is
recorded in the first session:
The unit recognizes the disc as CD-DA and only
CD-DA of the first session is played, even if
another format (e.g., MP3) is recorded in other
sessions.
When CD-DA is recorded other than in the first
session:
The unit recognizes the disc as a DATA CD or DATA
DVD, and all CD-DA sessions are skipped.
When an MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4 is
recorded:
Only the sessions containing the selected file type
(audio/video)* are played (if CD-DA or other data
exists in other sessions, they are skipped).
* For details on how to select the file type, see page 16.
Notes on USB playback
Compatible codecs are MP3 (.mp3), WMA (.wma),
AAC/HE-AAC (.m4a), JPEG (.jpg), Xvid (.avi/.xvid), and
MPEG-4 (.mp4).
A folder/file name of up to 254 bytes can be
recognized.
The maximum number of displayable music files
(tracks) is 10,000.
DRM (Digital Rights Management) files may not be
played.
Playback order of MP3/WMA/AAC/
Xvid/MPEG-4 files
About WMA files
WMA*1 files meeting the following requirements
can be played. Playback is not be guaranteed for all
WMA files meeting the requirements.
Codec for Disc
Media File format: ASF file format
File extension: .wma
Bit rate: 64 to 192 kbps (Supports variable bit rate
(VBR))
Sampling frequency*
Codec for MSC
Media File format: ASF file format
File extension: .wma
Bit rate: 64 to 192 kbps (Supports variable bit rate
4
(VBR))*
Sampling frequency*2: 44.1 kHz
2
: 44.1 kHz
About MP3 files
MP3 files meeting the following requirements can
be played. Playback is not be guaranteed for all
MP3 files meeting the requirements.
Codec for Disc
Media File format: MP3 (MPEG-1 Layer3) file
format
File extension: .mp3
Bit rate: 48 to 192 kbps (Supports variable bit rate
(VBR))
Sampling frequency*
Codec for MSC
Media File format: MP3 (MPEG-1 Layer3) file
format
File extension: .mp3
Bit rate: 32 to 320 kbps (Supports variable bit rate
4
(VBR))*
Sampling frequency*2: 32, 44.1, 48 kHz
2
: 32, 44.1, 48 kHz
About AAC files
AAC*3 files meeting the following requirements can
be played. Playback is not be guaranteed for all
AAC files meeting the requirements.
Codec for Disc
Media File format: MP4 file format
File extension: .mp4, .m4a
Bit rate: 40 to 320 kbps (Supports variable bit rate
(VBR))
Sampling frequency*
Codec for MSC
Media File format: MP4 file format
File extension: .mp4, .m4a, .3gp
Bit rate: 48 to 288 kbps (Supports variable bit rate
Linear PCM files meeting the following
requirements can be played. Playback is not be
guaranteed for all Linear PCM files meeting the
requirements.
Codec for MSC
Media File format: Wave-Riff file format
File extension: .wav
Bit rate: 1,411 kbps
Sampling frequency*
2
: 44.1 kHz
About HE-AAC files
HE-AAC files meeting the following requirements
can be played. Playback is not be guaranteed for all
HE-AAC files meeting the requirements.
Codec for MSC
Media File format: MP4 file format
File extension: .mp4, .m4a, .3gp
Bit rate: 32 to 144 kbps*
Sampling frequency*2: 8, 11.025, 12, 16, 22.05, 24,
32, 44.1, 48 kHz
4
About AVC (H.264/AVC) files
AVC (H.264/AVC) files meeting the following
requirements can be played. Playback is not be
guaranteed for all AVC (H.264/AVC) files meeting
the requirements.
Windows Media files meeting the following
requirements can be played. Playback is not be
guaranteed for all Windows Media files meeting the
requirements.
Codec for MSC
1*6
Video 9*
Media File format: ASF file format
File extension: .wmv
Bit rate: Max. 20 Mbps
Frame rate: Max. 30 fps (30p/60i)
Resolution: Max. 1,280 × 720*
5
About JPEG files
JPEG*7 files meeting the following requirements can
be played. Playback is not be guaranteed for all
JPEG files meeting the requirements.
Codec for MSC
Media File format: Compatible with DCF 2.0/Exif
2.21 file format
File extension: .jpg, .jpeg
Profile: Baseline Profile
Number of pixels: Max. 6,048 × 4,032 pixels
(24,000,000 pixels)
*1 Copyright protected WMA/WMV files cannot be
played back.
*2 Sampling frequency may not correspond to all
encoders.
*3 Copyright protected AAC-LC files cannot be played
back.
*4 Non-standard bit rates or non-guaranteed bit rates
are included depending on the sampling frequency.
35GB
Page 36
*5 These numbers indicate the maximum resolution of
playable video, and do not indicate the player’s
display resolution. The display resolution is 800 ×
480.
*6 Some WMV files can be played back only by
transferring using Windows Media Player.
*7 Some photo files cannot be played back, depending
on their file formats.
About iPod
You can connect to the following iPod models.
Update your iPod devices to the latest software
before use.
Compatible iPhone/iPod models.
Compatible ModelUSB
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPod touch (5th generation)
iPod touch (4th generation)
iPod touch (3rd generation)
iPod touch (2nd generation)
iPod classic
iPod nano (7th generation)
iPod nano (6th generation)
iPod nano (5th generation)
iPod nano (4th generation)
iPod nano (3rd generation)
iPod nano (2nd generation)*
iPod nano (1st generation)*1*
*1 iTunes Tagging is not available for iPod nano 1st or
2nd generation models.
*2 Passenger App Control is not available for iPod nano
(1st generation).
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that
an electronic accessory has been designed to
connect specifically to iPod or iPhone,
respectively, and has been certified by the
developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this
device or its compliance with safety and
regulatory standards. Please note that the use of
this accessory with iPod or iPhone may affect
wireless performance.
1
2
About BLUETOOTH function
What is BLUETOOTH technology?
BLUETOOTH wireless technology is a short-range
wireless technology that enables wireless data
communication between digital devices, such as
a cellular phone and a headset. BLUETOOTH
wireless technology operates within a range of
about 10 m (about 33 feet). Connecting two
devices is common, but some devices can be
connected to multiple devices at the same time.
You do not need to use a cable for connection
since BLUETOOTH technology is a wireless
technology, neither is it necessary for the devices
to face one another, such is the case with infrared
technology. For example, you can use such a
device in a bag or pocket.
BLUETOOTH technology is an international
standard supported by millions of companies all
over the world, and employed by various
companies worldwide.
On BLUETOOTH communication
BLUETOOTH wireless technology operates within
a range of about 10 m.
Maximum communication range may vary
depending on obstacles (person, metal, wall, etc.)
or electromagnetic environment.
The following conditions may affect the sensitivity
of BLUETOOTH communication.
There is an obstacle such as a person, metal, or
wall between this unit and BLUETOOTH device.
A device using 2.4 GHz frequency, such as a
wireless LAN device, cordless telephone, or
microwave oven, is in use near this unit.
Because BLUETOOTH devices and wireless LAN
(IEEE802.11b/g/n/ac) use the same frequency,
microwave interference may occur and result in
communication speed deterioration, noise, or
invalid connection if this unit is used near a
wireless LAN device. In such as case, perform the
following.
Use this unit at least 10 m away from the
wireless LAN device.
If this unit is used within 10 m of a wireless LAN
device, turn off the wireless LAN device.
Install this unit and BLUETOOTH device as near
to each other as possible.
Microwaves emitting from a BLUETOOTH device
may affect the operation of electronic medical
devices. Turn off this unit and other BLUETOOTH
devices in the following locations, as it may cause
an accident.
where inflammable gas is present, in a hospital,
train, airplane, or petrol station
near automatic doors or a fire alarm
36GB
Page 37
This unit supports security capabilities that
+ side up
comply with the BLUETOOTH standard to provide
a secure connection when the BLUETOOTH
wireless technology is used, but security may not
be enough depending on the setting. Be careful
when communicating using BLUETOOTH wireless
technology.
We do not take any responsibility for the leakage
of information during BLUETOOTH
communication.
Connection with all BLUETOOTH devices cannot
be guaranteed.
A device featuring BLUETOOTH function is
required to conform to the BLUETOOTH
standard specified by BLUETOOTH SIG, and be
authenticated.
Even if the connected device conforms to the
above mentioned BLUETOOTH standard, some
devices may not be connected or work
correctly, depending on the features or
specifications of the device.
While talking on the phone handsfree, noise
may occur, depending on the device or
communication environment.
Depending on the device to be connected, it may
require some time to start communication.
Others
Using the BLUETOOTH device may not function on
cellular phones, depending on radio wave
conditions and location where the equipment is
being used.
If you experience discomfort after using the
BLUETOOTH device, stop using the BLUETOOTH
device immediately. Should any problem persist,
consult your nearest Sony dealer.
If you have any questions or problems concerning
your unit that are not covered in these Operating
Instructions, consult your nearest Sony dealer.
Notes on the lithium battery
Keep the lithium battery out of the reach of children.
Should the battery be swallowed, immediately
consult a doctor.
Wipe the battery with a dry cloth to assure a good
contact.
Be sure to observe t he correct polarity w hen ins tallin g
the battery.
Do not hold the battery with metallic tweezers,
otherwise a short-circuit may occur.
Cleaning the connectors (XAV-602BT
only)
The unit may not function properly if the
connectors between the unit and the front panel
are not clean. In order to prevent this, detach the
front panel (page 9) and clean the connectors with
a cotton swab. Do not apply too much force.
Otherwise, the connectors may be damaged.
Notes
For safety, turn off the ignition before cleaning the
connectors, and remove the key from the ignition
switch.
Never touch the connectors directly with your fingers
or with any metal device.
Maintenance
Replacing the lithium battery of the
remote commander
Under normal conditions, the battery will last
approximately 1 year. (The service life may be
shorter, depending on the conditions of use.)
When the battery becomes weak, the range of the
remote commander becomes shorter. Replace the
battery with a new CR2025 lithium battery. Use of
any other battery may present a risk of fire or
explosion.
Specifications
FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT
APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE
PROVINCE OF QUEBEC.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATSUNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y
COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC.
AUDIO POWER SPECIFICATIONS
CEA2006 Standard
Power Output: 17 Watts RMS × 4 at
4 Ohms < 1% THD+N
SN Ratio: 80 dBA
(reference: 1 Watt into 4 Ohms)
Monitor section
Display type: Wide LCD color monitor
37GB
Page 38
Dimensions:
XAV-712HD: 7.0 in
XAV-602BT: 6.1 in
System: TFT active matrix
Number of pixels:
1,152,000 pixels (800 × 3 (RGB) × 480)
Color system:
PAL/NTSC/SECAM/PAL-M/PAL-N automatic
select
Tuner section
FM
Tuning range: 87.5 – 107.9 MHz
Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector
Intermediate frequency: 25 kHz
Usable sensitivity: 9 dBf
Selectivity: 75 dB at 400 kHz
Signal-to-noise ratio (stereo):
XAV-712HD:
77 dB (Conventional broadcast)
78 dB (HD Radio broadcast)
XAV-602BT:
80 dB (mono)
Separation at 1 kHz:
XAV-712HD:
50 dB (Conventional broadcast)
78 dB (HD Radio broadcast)
AM
Tuning range: 530 – 1,710 kHz
Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector
Intermediate frequency:
9,115 kHz or 9,125 kHz/5 kHz
Sensitivity: 26 μV
DVD/CD Player section
Signal-to-noise ratio: 120 dB
Frequency response: 10 – 20,000 Hz
Wow and flutter: Below measurable limit
Harmonic distortion: 0.01%
Region code: Labeled on the bottom of the unit
USB Player section
Interface: USB (High-speed)
Maximum current: 1 A
1.5 A (HIGH CHARGE mode)
HDMI in / MHL in section*
Interface: HDMI in / MHL in
Incorporates MHL 2 (only MHL)
Maximum current (only MHL): 0.9 A
*Applies to XAV-712HD only.
Wireless Communication
Communication System:
BLUETOOTH Standard version 2.1 + EDR
Output:
BLUETOOTH Standard Power Class 2 (Max. +4
dBm)
Maximum communication range:
Line of sight approx. 10 m (33 ft)*
Frequency band:
2.4 GHz band (2.4000 – 2.4835 GHz)
Modulation method: FHSS
Compatible BLUETOOTH Profiles*
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3
HFP (Handsfree Profile) 1.5
PBAP (Phone Book Access Profile)
OPP (Object Push Profile)
SPP (Serial Port Profile)
Maximum number of storable phonebook
contacts: 1,000
*1 The actual range will vary depending on factors such
as obstacles between devices, magnetic fields
around a microwave oven, static electricity,
reception sensitivity, antenna’s performance,
operating system, software application, etc.
*2 BLUETOOTH standard profiles indicate the purpose
of BLUETOOTH communication between devices.
1
2
:
Power amplifier section
Outputs: Speaker outputs
Speaker impedance: 4 – 8 ohms
Maximum power output: 52 W × 4 (at 4 ohms)
General
Outputs:
Video output terminal (rear)
Audio output terminals (front/rear)
Audio output terminal (Z×Z)
Subwoofer output terminal
Power antenna (aerial)/Power amplifier control
terminal (REM OUT)
Inputs:
Illumination control terminal
SiriusXM input terminal
Remote controller input terminal
Antenna (aerial) input terminal
Parking brake control terminal
Microphone input terminal
Reverse input terminal
Camera input terminal
AUX audio input terminals
AUX video input terminals
USB ports
HDMI in / MHL in port (XAV-712HD only)
38GB
Page 39
Power requirements: 12 V DC car battery
(negative ground (earth))
Dimensions:
XAV-712HD:
Approx. 178 mm × 100 mm × 185 mm
1
(7
/8 × 4 × 7 3/8 in) (w/h/d)
XAV-602BT:
Approx. 178 mm × 100 mm × 173 mm
1
(7
/8 × 4 × 6 7/8 in) (w/h/d)
Mounting dimensions:
Approx. 182 mm × 111 mm × 160 mm
1
(7
/4 × 4 3/8 × 6 3/8 in) (w/h/d)
Mass:
XAV-712HD:
Approx. 2.4 kg (5 lb 5 oz)
XAV-602BT:
Approx. 2.0 kg (4 lb 7 oz)
Package co ntents:
Main unit (1)
Parts for installation and connections (1 set)
Microphone (1)
Remote Commander (1): RM-X271
HDMI connection cable (1): RC-400VH
(XAV-712HD only)
MHL connection cable (1): RC-500VM
(XAV-712HD only)
Panel Case (1) (XAV-602BT only)
Optional accessories/equipment:
Mobile monitor: XVM-B62
GPS module unit: XA-NV300T
Your dealer may not handle some of the above
listed accessories. Please ask the dealer for detailed
information.
Design and specifications are subject to change
without notice.
Region code
The region system is used to protect software
copyrights.
The region code is located on the bottom of the
unit, and only DVDs labeled with an identical region
code can be played on this unit.
DVDs labeled can also be played.
If you try to play any other DVD, the message [Disc
playback prohibited by region code.] will appear on
the monitor screen. Depending on the DVD, no
region code may be labeled even though playing
the DVD is prohibited by area restrictions.
Copyrights
US and foreign patents licensed from Dolby
Laboratories.
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents
licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
Manufactured under license
from Dolby Laboratories. Dolby
and the double-D symbol are
trademarks of Dolby
Laboratories.
Microsoft, Windows, Windows Vista and Windows
Media and logos are trademarks or registered
trademarks of Microsoft Corporation in the United
States and/or other countries.
This product is protected by certain intellectual
property rights of Microsoft Corporation. Use or
distribution of such technology outside of this
product is prohibited without a license from
Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary.
“DVD VIDEO,” “DVD-R,” “DVD-RW,” “DVD+R,” and
“DVD+RW” are trademarks.
The Bluetooth® word mark and logos are owned by
the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks
by Sony Corporation is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
ZAPPIN is a trademark of Sony Corporation.
12 TONE ANALYSIS and its logo
are trademarks of Sony
Corporation.
“WALKMAN” and
“WALKMAN” logo are
registered trademarks of
Sony Corporation.
SensMe and the SensMe logo are
trademarks or registered
trademarks of Sony Mobile
Communications AB.
Music and video recognition technology and
related data are provided by Gracenote®. Gracenote
is the industry standard in music recognition
technology and related content delivery. For more
information, please visit www.gracenote.com.
One or more patents owned by Gracenote apply to
this product and service. Gracenote website for a
nonexhaustive list of applicable Gracenote patents.
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, the
Gracenote logo and logotype, and the “Powered by
Gracenote” logo are either registered trademarks or
trademarks of Gracenote in the United States and/
or other countries.
39GB
Page 40
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod
touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries. App Store is a service
mark of Apple Inc.
The “AAC” logo is a trademark of Dolby
Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
MHL, Mobile High-Definition Link and the MHL Logo
are trademarks or registered trademarks of MHL
Licensing, LLC.
MirrorLink™ and the MirrorLink Logo are
certification marks of the Car Connectivity
Consortium LLC. Unauthorized use is strictly
prohibited.
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4
VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE
PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A
CONSUMER FOR DECODING MPEG-4 VIDEO THAT
WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A
PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/
OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR
ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION
INCLUDING THAT RELATING TO PROMOTIONAL,
INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND LICENSING
MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
THIS PRODUCT IS LIC ENSED UNDER THE AVC PATENT
PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO
(i)ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
STANDARD (“AVC VIDEO”)
AND/OR
(ii)DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A
CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND
NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS
OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO
PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR
SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.
ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
FROM MPEG LA, L.L.C. SEE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT
PORTFOLIO LICENSE AND VC-1 PATENT PORTFOLIO
LICENSE FOR THE PERSONAL AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO DECODE
VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD
(“AVC VIDEO”) AND/OR THE VC-1 STANDARD (“VC-1
VIDEO”) THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
ENGAGED IN A PERSONAL AND NONCOMMERCIAL
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO
PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO AND/
OR VC-1 VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL
BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL
INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,
L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Pandora, the Pandora logo, and the Pandora trade
dress are trademarks or registered trademarks of
Pandora Media, Inc., used with permission.
Android is a trademark of Google Inc. Use of this
trademark is subject to Google Permissions.
BlackBerry® is the property of Research In Motion
Limited and is registered and/or used in the U.S.
and countries around the world. Used under license
from Research In Motion Limited.
SiriusXM Connect Vehicle Tuner and Subscription
sold separately.
www.siriusxm.com
Sirius, XM and all related marks and logos are
trademarks of Sirius XM Radio Inc. All rights
reserved.
HD Radio Technology manufactured under license
from iBiquity Digital Corporation. U.S. and Foreign
Patents. HD Radio™ and the HD, HD Radio, and
“Arc” logos are proprietary trademarks of iBiquity
Digital Corp.
All other trademarks are trademarks of their
respective owners.
This product uses NCM driver software which is
licensed to Sony by MCCI corporation.
40GB
Page 41
Troubleshooting
If there are any problems with your unit/mobile
device, make sure your car is parked in a safe place
before examining any issues.
The following checklist will help you remedy
problems you may encounter with your unit.
Before going through the checklist below, check
the connection and operating procedures.
For details on using the fuse and removing the unit
from the dashboard, refer to the installation/
connections manual supplied with this unit.
If the problem is not solved, visit the support site on
the back cover.
General
No power is being supplied to the unit.
Check the fuse.
The connection is not correct.
Connect the yellow and red power supply
leads.
There is no beep sound.
An optional power amplifier is connected and
you are not using the built-in amplifier.
The contents of the memory have been erased.
The power supply lead or battery has been
disconnected or it is not connected properly.
Stored stations and correct time are erased.
The fuse has blown.
The unit makes a noise when the position of the
ignition is switched.
The leads are not matched correctly with the car’s
accessory power connector.
The display disappears from/does not appear on
the monitor.
The dimmer is set to [ON] (page 28).
The display disappears if you press and hold OFF.
Press OFF on the unit until the display appears.
The monitor off function is activated (page 6).
Touch anywhere on the display to turn the
display back on.
The display does not respond to your touch
correctly.
Touch one part of the display at a time. If two or
more parts are touched simultaneously, the
display will not operate correctly.
Calibrate the touch panel of the display
(page 26).
Touch the pressure sensitive panel firmly.
The Auto OFF function does not operate.
The Auto OFF function activates when no source
is selected.
Exit the source.
Menu items cannot be selected.
Unavailable menu items are displayed in gray.
USB Music, USB Video, AUX, BT Audio and
Pandora cannot be selected as the source.
Remove the check mark from the source item you
cannot select (page 30).
(XAV-712HD only)
The monitor angle cannot be adjusted.
The monitor was opened while the unit was
being reset.
Be sure to close the front panel before you
reset the unit.
The notification panel does not appear.
The notification panel is not available when the
unit is;
at the initial settings.
displaying the source in a popup.
under the voice command function.
playing back USB Video.
The playback controls does not appear in the
notification panel.
The playback controls are not available when the
unit is playing back content from the following
sources;
AUX
USB Video
HDMI in/MHL in (XAV-712HD only)
application on a smartphone via the App
Remote function
Radio reception
The stations cannot be received.
The sound is hampered by noises.
The connection is not correct.
Connect the REM OUT lead (blue/white striped)
or accessory power supply lead (red) to the
power supply lead of a car’s antenna (aerial)
booster (only when your car has built-in radio
antenna (aerial) in the rear/side glass).
Check the connection of the car antenna
(aerial).
If the auto antenna (aerial) will not extend,
check the connection of the power antenna
(aerial) control lead.
Preset tuning is not possible.
The broadcast signal is too weak.
Sound skips or repeats.
This may happen while this unit switches from
analog signal to digital signal or vice versa,
because the radio station does not synchronize
the signal.
41GB
Page 42
RDS (XAV-602BT only)
PTY displays [PTY not found.].
The current station is not an RDS station.
RDS data has not been received.
The station does not specify the program type.
Picture
There is no picture/picture noise occurs.
A connection has not been made correctly.
Check the connection between this unit and
other equipment, and set the input selector of
the equipment to the source corresponding to
this unit.
The disc is defective or dirty.
Installation is not correct.
Install the unit at an angle of less than 45° in a
sturdy part of the car.
The parking cord (light green) is not connected to
the parking brake switch cord, or the parking
brake is not applied.
Activate the video output of the iPod.
The picture does not fit in the screen.
The aspect ratio is fixed on the DVD.
There is no picture/picture noise occurs in the
rear monitor.
A source/mode which is not connected is
selected. If there is no input, no picture appears
in the rear monitor.
The color system setting is incorrect.
Set the color system to [PAL] or [NTSC]
according to the connected monitor (page 26).
The picture of the rear view camera is displayed
on this unit.
No picture appears in the rear monitor if the
picture of the rear view camera is displayed on
this unit.
Sound
There is no sound/sound skips/sound cracks.
A connection has not been made correctly.
Check the connection between this unit and the
connected equipment, and set the input selector
of the equipment to the source corresponding to
this unit.
The disc is defective or dirty.
Installation is not correct.
Install the unit at an angle of less than 45° in a
sturdy part of the car.
The MP3 file sampling rate is not 32, 44.1, or 48
kHz.
The WMA file sampling rate is not 32, 44.1, or 48
kHz.
The AAC file sampling rate is not 44.1 or 48 kHz.
The MP3 file bit rate is not 48 to 192 kbps.
The WMA file bit rate is not 64 to 192 kbps.
The AAC file bit rate is not 40 to 320 kbps.
The unit is in pause/reverse/fast-forward mode.
The settings for the outputs are not made
correctly.
The DVD output level is too low (page 18).
The volume is too low.
The ATT function is activated.
The format is not supported (such as DTS).
Check if the format is supported by this unit
(page 33).
Sound is noisy.
Keep cords and cables away from each other.
Disc operation
The disc does not play.
The disc is defective or dirty.
The disc is not playable.
The DVD is not playable due to the region code.
The disc is not finalized (page 33).
The disc format and file version are incompatible
with this unit (page 33).
Press to remove the disc.
MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4 files do not play.
Recording was not performed according to the
ISO 9660 level 1 or level 2 format or the Joliet or
Romeo expansion format (DATA CD), or the UDF
Bridge format (DATA DVD) (page 33).
The file extension is incorrect (page 34).
Files are not stored in MP3/WMA/AAC/Xvid/
MPEG-4 format.
If the disc contains multiple file types, only the
selected file type (audio/video) can be played.
Select the appropriate file type using the list
(page 16).
MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4 files take longer
to play than others.
The following discs take a longer time to start
playback.
a disc recorded with a complicated tree
structure.
a disc recorded in Multi Session/Multi Border.
a disc to which data can be added.
The disc does not start playing from the
beginning.
Resume playback or multi-disc resume playback
(page 30) has taken effect.
Certain functions cannot be performed.
Depending on the disc, you may not be able to
perform operations such as stop, search, or
repeat/shuffle play. For details, refer to the
manual supplied with the disc.
The soundtrack/subtitle language or angle
cannot be changed.
Use the DVD menu instead of the direct selection
button on the remote commander (page 14).
42GB
Page 43
Multilingual tracks, multilingual subtitles, or
multi-angles are not recorded on the DVD.
The DVD prohibits changing.
The operation buttons do not function.
The disc will not eject.
Press the reset button (page 6).
USB playback
Items cannot be played via a USB hub.
Connect iPod/USB devices to this unit without
USB hub.
Items cannot be played.
Reconnect the USB device.
The USB device takes longer to play.
The USB device contains large-sized files or files
with a complicated tree structure.
The sound is intermittent.
The sound may be intermittent at a high bit rate
of more than 320 kbps.
This is not a malfunction. This phenomenon
occurs during USB Video playback, when;
the HOME button is pressed.
the system setting is launched.
USB photo/navigation function is ongoing.
BLUETOOTH function
The other BLUETOOTH device cannot detect this
unit.
Set [Signal] to [ON] (page 26).
While connecting to a BLUETOOTH device, this
unit cannot be detected by another device.
Terminate the current connection and search for
this unit from the other device. The disconnected
device can be reconnected by selecting from the
list of registered devices.
Connection is not possible.
Check the pairing and connection procedures in
the manual of the other device, etc., and perform
the operation again.
The name of the detected device does not
appear.
Depending on the status of the other device, it
may not be possible to obtain the name.
There is no ringtone.
Raise the volume while receiving a call.
Depending on the connecting device, the
ringtone may not be sent properly.
Set [Ringtone] to [Internal] (page 22).
The talker’s voice volume is low.
Raise the volume during a call.
The other party says that the volume is too low
or high.
Adjust the [MIC Gain] level (page 21).
Echo or noise occurs during call conversations.
Reduce the volume.
[Speech Quality] is set to [Mode 1].
Set [Speech Quality] to [Mode 2] (page 21).
If ambient noise other than the phone call sound
is loud, try reducing this noise.
Shut the window if road noise is loud.
Lower the air conditioner if the air conditioner
is loud.
The phone sound quality is poor.
Phone sound quality depends on reception
conditions of the cellular phone.
Move your car to a place where you can
enhance the cellular phone’s signal if the
reception is poor.
The volume of the connected BLUETOOTH device
is low or high.
Volume level will differ depending on the
BLUETOOTH device.
Reduce the volume level differences between
this unit and the BLUETOOTH device (page 16).
The sound skips during audio streaming.
Reduce the distance between the unit and the
BLUETOOTH device.
If the BLUETOOTH device is stored i n a case which
interrupts the signal, remove the case while
using the device.
Several BLUETOOTH devices or other devices
which emit radio waves are used nearby.
Turn off the other devices.
Increase the distance between the unit and
other devices.
Playback sound stops momentarily when this
unit is connecting to a cellular phone. This is not
a malfunction.
You cannot control the connected BLUETOOTH
device during audio streaming.
Check that the connected BLUETOOTH device
supports AVRCP.
Some functions do not work.
Check that the connecting device supports the
functions in question.
The name of the other party does not appear
when a call is received.
The other party is not stored in the phonebook.
Add the other party to the phonebook
(page 21).
A call is answered unintentionally.
The connecting phone is set to start a call
automatically.
43GB
Page 44
[Auto Answer] of this unit is set to [3 sec] or [10
sec] (page 22).
Pairing failed due to time out.
Depending on the connecting device, the time
limit for pairing may be short. Try completing the
pairing within the time by setting a single digit
passkey.
The BLUETOOTH function cannot be operated.
Exit the source by pressing and holding SOURCE
for 1 second, then turn on the unit.
No sound is output from the car speakers during
a handsfree call.
If the sound is output from the cellular phone, set
the cellular phone to output the sound from the
car speakers.
MirrorLink™ function
Playback of an audio source is interrupted under
the MirrorLink™ function by a click sound each
time you tap on the smartphone.
Disable the click sound of your smartphone.
App Remote function
The smartphone’s display does not appear on
the unit.
The application in the smartphone cannot operat
by the unit.
The App Remote function does not show the
display of your smartphone on the unit’s display.
You cannot control applications installed to your
smartphone by the unit.
Control the application by your smartphone.
SiriusXM Vehicle Tuner
A mature channel is not blocked although
parental control setting has been made.
Once you have unblocked parental control on the
passcode display, which appears when a mature
channel broadcasts, the unit remains in
unblocked status.
Set [SXM Parental Control] to [Locked] in the
Source Settings again (page 30).
HDMI/MHL connection (XAV-712HD only)
There is no picture and/or sound.
Make sure that the connected device is
compatible with the HDMI/MHL connection.
Restart the connected device.
Playback does not start automatically when the
HDMI/MHL connection cable is connected to the
device even though [Auto Input Change(MHL)] is
set to [ON].
Change the source by pressing the SOURCE
button.
The remote commander does not work on the
connected device.
The remote commander works only for an MHL
device. The available operation depends on the
connected device.
Error displays/messages
An error occurred. You will be returned to the
playback screen.
Visualizer is not operating due to an internal
error.
Change to another source, then select [USB
Music].
Bluetooth Connection Error
An error has occurred between this unit and the
BLUETOOTH phone.
Check the BLUETOOTH signal is set to on for
this unit or the BLUETOOTH phone.
Try pairing again.
Reconnect the BLUETOOTH phone.
Bluetooth device is not found.
The unit cannot detect a connectable
BLUETOOTH device.
Check the BLUETOOTH setting of the
connecting device.
No device is in the list of registered BLUETOOTH
devices.
Perform pairing with a BLUETOOTH device
(page 8).
Busy now… Please try again.
The unit is busy.
Wait for a moment and try again.
Call Data Error
An error has occurred while accessing
phonebook data via PBAP or call history from the
BLUETOOTH phone.
Reconnect the BLUETOOTH phone.
Cannot display folders beyond this level. Place
songs no more than eight folders deep.
While browsing contents, a level beyond eight
was selected.
This unit can display folders a maximum of
eight folders deep. Transfer contents beyond
this level.
Cannot read.
The unit cannot read the data due to some
problem.
44GB
Page 45
The data is damaged or corrupted.
The disc is corrupted.
The disc is incompatible with this unit.
The disc is not finalized.
Database error encountered.
A database error was encountered due to a
problem.
Change to another source, then select [USB
Music].
Database update couldn’t be completed.
Database update was canceled due to a problem.
Try to update the database again.
Data Listing Error
An error has occurred while displaying
phonebook data via PBAP or call history from the
BLUETOOTH phone.
Reconnect the BLUETOOTH phone.
Delete failed.
Video contents cannot be deleted due to a
problem.
Try to delete it again. Otherwise, delete it using
a PC, etc.
Disc Error
The disc is dirty or inserted upside down.
Clean or insert the disc correctly.
A blank disc has been inserted.
The disc cannot play due to a problem.
Insert another disc.
The disc is not compatible with this unit.
Insert a compatible disc.
Press to remove the disc.
Disc playback prohibited by region code.
The DVD’s region code differs from the unit’s
region code.
Error - Please select ‘Bluetooth Reset’ from the
General Settings menu.
A memory error has occurred.
Initialize the BLUETOOTH setting (page 27).
Handsfree device is not available.
A cellular phone is not connected.
Connect a cellular phone (page 8).
High Temperature Error
An error has occurred due to high temperature.
Lower the temperature.
iPod video cable reconnected. Reconnect the USB
cable.
Connect the USB cable to the unit properly.
New firmware not found.
There is no firmware update available in the USB
memory.
Try to update to the latest version of firmware.
The firmware file is damaged or corrupted.
Rewrite the file in the USB memory.
No Device
iPod is selected as the source without an iPod
connected. A USB cable with iPod connected has
been removed during playback.
Be sure to connect the USB cable and an iPod
securely.
No Playable Data
The disc does not contain playable data.
The iPod has no playable data.
Load music or video data/files into the iPod.
No Navigation Signal
A navigation system is not connected to this unit.
Check the connection between this unit and
the navigation system.
The navigation system is not operating correctly.
Check the navigation system is operating
correctly.
Internal Malfunction
There may be an internal malfunction.
Check the connection. If the error indication
remains on the display, consult your nearest
Sony dealer.
Check Audio Output Wiring
(Displays until any button is pressed.)
The connection of speakers/amplifiers is
incorrect.
See the supplied “Installation/Connections”
guide to check the connection.
Overcurrent caution on USB.
The USB device is overloaded.
Disconnect the USB device, then change the
source by pressing the SOURCE button.
Indicates that the USB device is out of order, or
an unsupported device is connected.
Playback has stopped because an error
occurred.
Playback of video contents stopped due to a
problem.
Select another source, then select [USB Video].
Remove failed.
Photo contents cannot be deleted due to a
problem.
Try to delete it again. Otherwise delete it by
using PC, etc.
Set wallpaper failed.
The file is damaged or corrupted.
Select another photo.
The file size is too large.
Minimize the size of the picture, then try again.
45GB
Page 46
The application will quit because an error
occurred.
An internal error has occurred.
Change to another source, then select [USB
Music].
The playback list is empty.
The playlist contains unplayable files.
Check if any contents in the USB application are
playable.
The sound in DTS format is not audible.
Discs in DTS format are not supported. Sound is
not output if the DTS format is selected.
DTS formatted discs are not playable on this
unit. Use a compatible disc format (page 33).
USB device not supported
For details on the compatibility of your USB
device, visit the support site on the back cover.
USB hub not supported
USB hubs are not supported on this unit.
The character cannot be displayed with the unit.
For MirrorLink™ operation
No audio, confirm smartphone compatibility.
The sound adjustment of the smartphone is
incorrect.
Check the smartphone’s sound adjustment.
The smartphone is not compatible with
MirrorLink™.
Check the smartphone’s compatibility with
MirrorLink™ at the support site on the back
cover.
Reestablish connection with MirrorLink
compatible device.
The smartphone is not connected with this unit.
Check the connection between this unit and
the smartphone.
The smartphone is turned off.
Check the power supply of the smartphone.
The smartphone is not compatible with
MirrorLink™.
Check the smartphone’s compatibility with
MirrorLink™ at the support site on the back
cover.
Screen content blocked while vehicle in motion.
MirrorLink™ is being operated while driving.
Some MirrorLink™ functions are restricted
while driving.
For HDMI/MHL connection (XAV-712HD
only):
Connect HDMI or MHL device to the unit.
No device is connected.
Connect a device to the HDMI/MHL connection
cable securely.
No Signal
No signal is being output from the connected
device.
Make sure the device is connected to the
HDMI/MHL connection cable securely.
Check the connected device's output signal.
Not Supported Format
The unit receives unsupported input signal.
There may be a malfunction of connection cable.
Replace the cable.
Overcurrent Caution on MHL.
The connected device is overloaded.
Disconnect the device, then change the source
by pressing the SOURCE button.
Indicates that the device is out of order, or an
unsupported device is connected.
For HD Radio operation (XAV-712HD
only):
Linking
The reception of supplemental program has
become poor.
Move to an area with better reception.
Select another station with better reception.
For iTunes Tagging operation:
Internal memory full. Connect iPod to transfer
tags.
iTunes tags cannot be registered due to
insufficient memory.
After connecting an iPod, transfer the iTunes
tags to the iPod to free up the memory of the
unit.
iTunes tag already stored.
An iTunes tag already registered is being
attempted to be registered again.
iTunes tag delete failed.
An iTunes tag cannot be deleted due to a
problem.
Try to delete it again.
iTunes tag failed.
An iTunes tag cannot be registered due to a
problem.
Try to register it again.
46GB
Page 47
For Pandora® operation:
Allow connection? Check number on mobile
device.
Check the number on your mobile device. If the
number is correct, touch [OK] to allow the
connection.
API Version Error
The API versions differ.
Select a source other than [Pandora], then
select the Pandora® source again.
Application error on mobile device. Do not check
the mobile device while driving.
Check other operations on your mobile device,
then launch the Pandora® application again.
Select a source other than [Pandora], then select
the Pandora® source again.
Bookmark Error
Bookmarking a track or artist failed.
Try bookmarking again.
Cannot connect Pandora due to poor reception.
The mobile network signal is poor.
Move to an area with better reception.
Cannot skip.
Skip (next) is prohibited for the current content.
Wait until the commercial ends.
Pandora® limits the number of skips allowed.
Wait until the next track begins, or select
another station on the list.
Invalid Login
The mobile device has not logged in to Pandora®.
Try logging in again.
No Station
There is no station on your Pandora® account.
Create a station on your mobile device.
Select a source other than [Pandora], then
select the Pandora® source again.
Pandora Error
An error occurred while using Pandora®.
Disconnect, then reconnect the mobile device
with this unit.
(For a USB device, unplug and plug the device
in again. For a BLUETOOTH device, disconnect
and connect the device again.)
Launch the Pandora® application again from
the mobile device.
Pandora original licensing restricted.
Use of the service is being attempted outside the
US.
Pandora® service license has been granted in
the US only.
Please disconnect and reconnect to sync device.
An error has occurred between this unit and the
mobile device.
Disconnect then reconnect the mobile device
with this unit.
(For a USB device, unplug and plug the device
in again. For a BLUETOOTH device, disconnect
and connect the device again.)
Please launch Pandora application on mobile
device.
The Pandora® application has not been
launched.
Launch Pandora® on your mobile device, then
touch [Reconnect].
Server Error
The Pandora® server may have a problem.
Select a source other than [Pandora], then
select the Pandora® source again.
Station does not exist.
The condition of the mobile device has changed
between compiling the station list and selecting
from the list.
Wait until the station list refreshes.
Thumbs Up/Down Error
Thumbs Up/Down feedback failed.
Try Thumbs Up/Down again.
For SiriusXM operation:
Channel not included in current subscription.
The subscription to the active channel has been
terminated.
Check the subscription of SiriusXM channel
map.
Channel not subscribed. Call Sirius XM to
subscribe.
There is no subscription to the selected channel.
Process the subscription in SiriusXM.
Check SXM antenna.
The antenna (aerial) is not being used properly.
Make sure the antenna (aerial) is connected
and being used properly.
Check SXM tuner.
The SiriusXM Vehicle Tuner is not functioning
properly.
Disconnect the SiriusXM Vehicle Tuner, and
connect it again.
Channel Not Available
The active channel has become unavailable.
Check the SiriusXM channel map.
47GB
Page 48
Invalid Parental Code
Passcode input failed.
Check that the passcode has been entered
correctly.
No Signal
The service has stopped due to a signal
interruption.
Move to another area with better reception.
Unplug the SiriusXM tuner, then plug it in
again.
Requested channel not available.
The active channel has become unavailable.
The selected channel is not available.
Check the SiriusXM channel map.
If these solutions do not help improve the situation,
consult your nearest Sony dealer.
If you take the unit to be repaired because of disc
playback trouble, bring the disc that was used at
the time the problem began.
The language spellings conform to the ISO 639: 1988 (E/F) standard.
49GB
Page 50
Pour plus de sécurité, installez cet appareil dans
le tableau de bord de votre véhicule.
Pour de plus amples informations sur
l’installation et les raccordements, reportez-vous
au manuel d’installation et de raccordement
fourni.
À propos de ce mode d’emploi
Ce mode d’emploi contient des instructions
pour les modèles XAV-712HD et XAV-602BT.
Le modèle XAV-602BT est utilisé à titre de
référence dans les illustrations.
Avertissement
Pour prévenir les risques d’incendie ou
d’électrocution, tenir cet appareil à l’abri de la
pluie ou de l’humidité.
Ne pas ouvrir le boîtier pour éviter un choc
électrique. Confier la réparation de l’appareil
à un technicien qualifié uniquement.
Le présent appareil est conforme aux CNR
d’Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de
l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Cet équipement ne doit pas être placé au même
endroit ni utilisé avec une autre antenne ou un
autre émetteur.
Conformément à la réglementation d’Industrie
Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner
avec une antenne d’un type et d’un gain maximal
(ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par
Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques
de brouillage radioélectrique à l’intention des
autres utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne
et son gain de sorte que la puissance isotrope
rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas
l’intensité nécessaire à l’établissement d’une
communication satisfaisante.
Cet émetteur est conforme aux limitations
concernant l’exposition aux radiations établies par
la FCC/IC définies dans un environnement non
contrôlé ainsi qu’aux directives relatives à
l’exposition aux fréquences radio (RF) FCC du
supplément C du bulletin OET65 et au règlement
CNR-102 relatif à l’exposition aux radiofréquences
(RF) IC. Cet équipement présente des niveaux
d’énergie RF très bas considérés comme
conformes et ne nécessite pas d’évaluation
d’exposition maximale admise (MPE). Il est
toutefois souhaitable de l’installer et l’utiliser en
laissant l’appareil rayonnant à une distance d’au
moins 20 cm de votre corps (sans compter les
extrémités : mains, poignets, pieds et jambes).
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec cet
appareil augmente le danger pour les yeux. Ne pas
tenter de désassembler le boîtier de l’appareil étant
donné que le faisceau laser utilisé dans ce lecteur
CD/DVD est dangereux pour les yeux. Confier la
réparation de l’appareil à un technicien qualifié
uniquement.
Uniquement pour l’État de la Californie, ÉtatsUnis
Matériaux de perchlorate – une manutention
spéciale peut s’appliquer. Voir
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Matériaux de perchlorate : La pile au lithium
contient du perchlorate
Remarque sur la pile au lithium
N’exposez pas la pile à une chaleur excessive,
notamment aux rayons directs du soleil, à une
flamme, etc.
Avertissement si le contact de votre
véhicule ne comporte pas de position ACC
Veillez à activer la fonction d’arrêt automatique
(page 30).
Lorsqu’aucune source n’est sélectionnée,
l’appareil se met automatiquement hors tension
après un délai donné, ce qui empêche d’épuiser
la batterie.
Si vous n’activez pas la fonction d’arrêt
automatique, appuyez sur la touche OFF et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’affichage
disparaisse chaque fois que vous coupez le
contact.
2FR
Pour annuler l’affichage de démonstration
(Démo), reportez-vous à la page 30.
Page 51
Remarques sur la fonction BLUETOOTH
Attention
EN AUCUN CAS SONY NE SERA TENU RESPONSABLE
POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, INDIRECT OU
AUTRE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES
DOMMAGES RÉSULTANT D’UNE PERTE DE PROFITS,
DE REVENUS, DE DONNÉES, D’UNE PERTE
D’UTILISATION DU PRODUIT OU DE L’ÉQUIPEMENT
CONNEXE, DES ARRÊTS DE TRAVAIL ET DES PERTES
DE TEMPS DE L’ACHETEUR RÉSULTANT DE
L’UTILISATION DE CE PRODUIT, DU MATÉRIEL ET/OU
DU LOGICIEL.
AVIS IMPORTANT!
Utilisation efficace et en sécurité
Les changements ou modifications apportés à cet
appareil et qui ne sont pas expressément autorisés
par Sony peuvent annuler l’autorisation accordée à
l’utilisateur de faire fonctionner l’appareil.
Veuillez vérifier les exceptions en vigueur
applicables à l’équipement BLUETOOTH en raison
d’exigences ou de limitations nationales avant
d’utiliser ce produit.
Conduite
Vérifiez la législation et la réglementation en
vigueur concernant l’utilisation des téléphones
cellulaires et des appareils mains libres dans les
endroits où vous circulez.
Soyez toujours très attentif au volant et garez-vous
avant d’effectuer ou de répondre à un appel si les
conditions de circulation l’exigent.
Connexion à d’autres périphériques
Avant de connecter un autre périphérique, lisez
attentivement son mode d’emploi pour plus de
détails concernant les instructions de sécurité.
Exposition aux fréquences radio
Les signaux RF peuvent influer négativement sur
les systèmes électroniques mal installés ou mal
isolés dans les véhicules. Ces systèmes
électroniques comprennent l’injection du
carburant, le freinage antipatinage (antiblocage), le
régulateur de vitesse ou les coussins gonflables.
Consultez le fabricant ou son représentant quant à
l’installation ou à l’entretien de cet appareil. Une
mauvaise installation ou un entretien mal effectué
peut être dangereux et invalider toute garantie qui
s’applique à cet appareil.
Vérifiez auprès du constructeur de votre véhicule
que l’utilisation de votre téléphone cellulaire ne
risque pas d’affecter les systèmes électroniques
embarqués.
Vérifiez régulièrement que tous les appareils
périphériques sans fil installés dans votre véhicule
sont bien montés et fonctionnent correctement.
Appels d’urgence
Cet appareil mains-libres BLUETOOTH de véhicule
et le périphérique électronique auquel il est
raccordé fonctionnent à l’aide de signaux radio, des
réseaux cellulaires et par lignes terrestres, ainsi qu’à
l’aide de fonctions programmables par l’utilisateur
qui ne peuvent garantir la connexion dans toutes
les conditions.
Par conséquent, ne vous fiez pas uniquement à des
périphériques électroniques pour vos
communications importantes (telles les urgences
médicales).
Rappelez-vous que pour faire ou recevoir des
appels, le périphérique mains libres et le
périphérique électronique connecté à celui-ci
doivent être activés dans une zone de service dans
laquelle la puissance des signaux cellulaires est
adaptée.
Les appels d’urgence peuvent ne pas être possibles
sur tous les téléphones cellulaires ou lorsque
certains services de réseau ou certaines fonctions
du téléphone sont utilisés.
Consultez votre fournisseur de service local pour
plus de renseignements.
Liste des codes de langues . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Pour plus de détails sur la connectivité d’un
téléphone intelligent et la capacité de charge de
la batterie, voir « Sommaire des fonctions pratiques pour téléphone intelligent » dans les
pages à la fin de ce mode d’emploi.
/ (précédent/suivant)
Touches de réglage de la lecture des DVD
ZAP (zappin) (page 18)
6FR
Page 55
/// (curseur)/ENTER
MODE
Permet de sélectionner la bande radio/un
périphérique auxiliaire.
S’allume lorsque des chansons étiquetées sont
enregistrées dans l’appareil.
Clignote pendant la transmission de données.
Affichage à l’écran
Barre d’état :
Panneau de notification :
Touchez à la barre d’état pour ouvrir le panneau de
notification.
Écran d’accueil :
S’allume lorsque la fonction App Remote est
activée.
Indications d’état BLUETOOTH
S’allume lorsque le signal BLUETOOTH est
activé.
S’allume lorsqu’un périphérique est connecté à
l’appareil pour la transmission audio en continu.
Clignote lorsque la connexion est en cours.
S’allume lorsqu’un téléphone cellulaire est
connecté à l’appareil pour un appel mains
libres.
Clignote lorsque la connexion est en cours.
Indique l’état de la force du signal du téléphone
cellulaire connecté.
Indique l’état de la charge restante de la
batterie du téléphone cellulaire connecté.
S’allume lorsqu’un ou plusieurs messages SMS
non lus sont disponibles sur le téléphone
cellulaire connecté.
Zone spécifique de l’application
Affiche les commandes/indications de lecture
ou indique l’état de l’appareil. Les éléments
d’affichage diffèrent selon la source.
Zone commune
Indications
S’allume lorsque le son est atténué.
S’allume lorsque la fonction Zone × Zone est
activée.
Permet d’accéder directement au menu de
réglages EQ7/du caisson de graves (page 31).
Permet d’activer la fonction de commande
vocale.
Permet de passer de l’écran HOME à l’écran de
lecture.
(option)
Permet d’ouvrir le menu d’options HOME.
Appuyez sur HOME, puis touchez à .
[Classement des icônes]
Change l’ordre des icônes.
7FR
Page 56
[Thème de fond d’écran]
Change l’arrière-plan.
[Affichage Icône]
Permet de sélectionner l’affichage d’icône 2D
ou 3D.
Vous pouvez également modifier l’affichage
d’icône en touchant et maintenant votre doigt à
n’importe quel endroit sur l’affichage.
[Effet tactile]
Affiche une traînée lumineuse à l’endroit où
vous touchez l’affichage.
Pour retourner à l’écran d’accueil, touchez à .
Touches de sélection de source
Permet de changer la source.
Préparation
Réinitialisation de l’appareil
Avant la première mise en service de l’appareil ou
après avoir remplacé la batterie du véhicule ou
modifié les raccordements, vous devez réinitialiser
l’appareil.
1 Appuyez sur la touche de réinitialisation
de l’appareil.
Utilisez un objet pointu comme un stylo à bille.
Remarque
Une pression sur la touche de réinitialisation efface le
réglage de l’heure et certaines informations
mémorisées.
Configuration initiale
Après la réinitialisation, l’écran de configuration
initiale s’affiche.
8FR
1 Touchez à [No] sur l’écran de réglage de
la démonstration.
2 Touchez à [Language] pour régler la
langue d’affichage.
Déplacez la barre de défilement vers le haut et
le bas, puis sélectionnez la langue souhaitée.
3 Touchez à [Caisson de basses] pour
régler le statut de connexion du caisson
de graves.
Réglez à [ACTIVÉ] si un caisson de graves est
connecté ou à [DÉSACTIVÉ] si aucun caisson de
graves n’est connecté.
4 Touchez à [Position d’écoute] pour régler
la position d’écoute.
Réglez à [Avant G] si votre position d’écoute est
dans la partie avant gauche ou réglez à [Avant
D] si elle est dans la partie avant droite.
Pour retourner à l’écran de configuration initiale,
touchez à .
5 Touchez à [OK].
La configuration est terminée.
Page 57
Vous pouvez ensuite configurer ce réglage plus en
détail dans le menu de réglage (page 29).
Réglage de l’horloge
1 Appuyez sur HOME, puis touchez à
[Réglages].
2 Touchez à , puis touchez à [Date et
heure].
3 Touchez à [Définir le fuseau horaire].
L’écran de réglage s’affiche.
Pour revenir à l’écran [Date et heure], touchez à
.
4 Touchez à [Définir la date], puis réglez
l’année, le mois et le jour.
5 Touchez à [Définir l’heure], puis réglez
l’heure et les minutes.
6 Touchez à [AM] ou [PM].
7 Touchez à [OK].
La configuration est terminée.
Pour supprimer un numéro entré, touchez à
[Effacer].
Pour XAV-602BT
Pour activer/désactiver la fonction CT (page 13),
touchez à [CT] à l’étape 4.
Préparation d’un périphérique
BLUETOOTH
Vous pouvez écouter de la musique ou effectuer un
appel mains libres en connectant un périphérique
BLUETOOTH adéquat (téléphone cellulaire,
périphérique audio, etc.). Pour plus de détails sur la
connexion d’un périphérique BLUETOOTH,
reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le
périphérique.
Réduisez le volume de l’appareil avant de
connecter le périphérique; sinon, une accentuation
du volume pourrait se produire.
Pairage et connexion avec un
périphérique BLUETOOTH
Un enregistrement mutuel (nommé « pairage ») est
nécessaire lorsque vous connectez un périphérique
BLUETOOTH pour la première fois. Le pairage
permet à cet appareil et aux autres périphériques
de se reconnaître entre eux.
1 Appuyez sur HOME, puis touchez à
[Réglages].
2 Touchez à , puis déplacez la barre de
défilement vers le haut et le bas.
3 Touchez à [Connexion Bluetooth], puis
réglez le signal à [ACTIVÉ].
Le signal BLUETOOTH de cet appareil est activé
et s’affiche sur la barre d’état.
4 Touchez à [Pairage >].
L’appareil passe en mode de veille de pairage.
5 Effectuez la procédure de pairage sur le
périphérique BLUETOOTH pour détecter
l’appareil.
6 Sélectionnez [Sony Car Audio] sur la
fenêtre d’affichage du périphérique
BLUETOOTH.
7 Si la saisie d’un code d’authentification*
est requise sur le périphérique
BLUETOOTH, entrez [0000].
* La clé d’authentification peut également être
nommée « code d’authentification », « code PIN »,
« numéro PIN », « mot de passe », etc., en
fonction du périphérique BLUETOOTH.
8 Sélectionnez cet appareil sur le
périphérique BLUETOOTH pour établir la
connexion BLUETOOTH.
ou s’allume lorsque la connexion est
établie.
Remarque
Pendant la connexion à un périphérique BLUETOOTH,
cet appareil ne peut pas être détecté par un autre
périphérique. Pour activer la détection, mettez fin à la
connexion en cours.
Connexion avec un périphérique
BLUETOOTH jumelé
Ce chapitre explique la manière de se connecter
manuellement à des périphériques BLUETOOTH
enregistrés.
1 Assurez-vous que les signaux
BLUETOOTH de cet appareil (page 31) et
du périphérique BLUETOOTH sont
activés.
sur la barre d’état indique que le signal
BLUETOOTH de cet appareil est activé.
2 Utilisez le périphérique BLUETOOTH pour
établir la connexion à cet appareil.
ou s’affiche.
Lorsque le contact est mis et que le signal
BLUETOOTH est activé, cet appareil recherche le
9FR
Page 58
dernier périphérique BLUETOOTH connecté et la
connexion se fait automatiquement si cela est
possible.
Remarque
Si cet appareil ne parvient pas à détecter le dernier
périphérique BLUETOOTH connecté, touchez à
[Reconnecter] pour rechercher de nouveau le dernier
périphérique jumelé.
Si le problème persiste, suivez la procédure de pairage.
Pour installer le microphone
Vous devez installer un microphone (fourni) pour
capter votre voix au cours des appels mains-libres.
Consultez le guide « Installation/Raccordement »
fourni pour avoir des détails sur la manière de
raccorder le microphone.
Retrait de la façade (XAV-602BT
uniquement)
Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le
protéger du vol.
Alarme d’avertissement
Si vous mettez la clé de contact en position d’arrêt
sans retirer la façade, l’alarme d’avertissement
retentit pendant quelques secondes. L’alarme
retentit uniquement lorsque l’amplificateur intégré
est utilisé.
Pour désactiver l’alarme d’avertissement,
réglez [Alarme d’avertissement de façade
amovible] à [DÉSACTIVÉ] (page 30).
1 Maintenez la touche OFF enfoncée
pendant plus de 2 secondes pour mettre
l’appareil hors tension.
2 Appuyez sur .
3 Soulevez le côté gauche de la façade.
Sortez-la en tirant vers vous.
Installation de la façade
Insérez la partie de la façade dans la partie de
l’appareil, tel qu’illustré, puis poussez sur le côté
gauche jusqu’au déclic de mise en place.
Remarque
Ne posez rien sur la face interne de la façade.
Remarque
N’exercez pas de pression excessive sur la façade ou la
fenêtre d’affichage et ne la laissez pas tomber.
10FR
Page 59
Écoute de la radio/SiriusXM
Écoute de la radio
Pour écouter la radio, appuyez sur HOME, puis
touchez à [Radio].
Pour XAV-712HD
Données de service d’émission : Contribuent à
l’expérience supérieure offerte par la technologie
HD Radio Technology.
Présentent le nom de chanson, l’artiste, les
identifiants de station, le guide de canal HD2/HD3
et d’autres données pertinentes.
Canaux FM locaux supplémentaires adjacents aux
principales stations conventionnelles. Ces canaux
HD2/HD3 Channels proposent de nouvelles
musiques originales, ainsi que des innovations
dans les genres conventionnels.
Son numérique de qualité CD. La technologie HD
Radio Technology permet aux stations radio
locales de diffuser un signal numérique cristallin.
Le son des stations AM est comparable à celui des
stations FM actuelles, et celui des stations FM, à
celui des CD.
Commandes/indications de réception
Affichage de l’opération de lecture :
XAV-712HD
XAV-602BT
Affichage de lecture (réception HD Radio
uniquement) :
XAV-712HD
L’étiquetage iTunes Tagging vous donne la
possibilité de découvrir une multitude de contenus
et permet d’« étiqueter » ces derniers pour les
passer en revue et les acheter ultérieurement à
partir de la boutique iTunes Store.
Informations visuelles reliées au contenu en cours
de lecture sur votre récepteur HD Radio, telles que
la pochette d’album, les photographies
historiques, les images fixes transmises en direct,
parmi d’autres contenus reliés.
Pour plus d’informations, visitez le site Web
suivant :
http://www.hdradio.com/
Commandes de réception ( à )
Icône de bande actuelle
Permet d’ouvrir la liste des bandes.
11FR
Page 60
(liste)
Affiche la liste permettant de sélectionner
l’émission principale/complémentaire
(uniquement pendant la réception d’une
diffusion numérique) (page 13).
Cette option ne peut pas être sélectionnée
lors de la réception radio analogique.
Permet d’enregistrer la bande actuelle en
tant qu’élément présélectionné.
Change le motif du système de visualisation.
(affichage de lecture)
Affiche l’affichage de lecture HD Radio.
Cette option ne peut pas être sélectionnée
lors d’une réception radio analogique.
(option)
Supprime toutes les étiquettes iTunes
enregistrées (page 15).
/
Permet de syntoniser automatiquement.
Pour le fonctionnement pendant la
réception HD Radio, reportez-vous à la
section « À propos de la multidiffusion FM
(XAV-712HD uniquement) » (page 13).
/
Permet de syntoniser manuellement.
Pour sauter les fréquences de manière
continue, touchez aussi longtemps que
nécessaire.
[1] à [6]
Permettent de sélectionner une station
présélectionnée.
Touchez et maintenez votre doigt pour
mémoriser la fréquence actuellement
affichée dans cette présélection.
[PTY] (Types d’émission) (FM uniquement)
Permet d’ouvrir la liste PTY (page 13).
(arrière)
Affiche l’affichage d’opération de lecture HD
Radio.
[TAG]
Permet d’étiqueter la plage en cours de
lecture (page 14).
Indications de réception ( à )
Icône de source courante
Fréquence/état
Logo de station
Nom de station/Type d’émission
Nom de chanson, nom de l’artiste, nom d’album,
genre
Pochette d’album
Mémorisation et réception des
stations
Attention
Pour syntoniser des stations pendant la conduite,
utilisez la mémorisation des meilleures
syntonisations (BTM) afin d’éviter les accidents.
Mémorisation automatique (BTM)
1 Sélectionnez la bande souhaitée ([FM1],
[FM2], [FM3], [AM1] ou [AM2]).
2 Touchez à .
3 Touchez à [BTM].
L’appareil mémorise les six premières stations
dans les présélections ([1] à [6]).
Pour retourner à l’écran de lecture, touchez à .
Syntonisation
1 Touchez la bande actuelle.
La liste des bandes s’affiche.
2 Touchez à la bande souhaitée ([FM1],
[FM2], [FM3], [AM1] ou [AM2]).
3 Réglez la fréquence.
Pour régler automatiquement la fréquence
Touchez à /.
Le balayage cesse lorsque l’appareil reçoit une
station. Répétez cette procédure jusqu’à ce que
vous receviez la station voulue.
Pour le fonctionnement pendant la réception
HD Radio, reportez-vous à la section « À propos
de la multidiffusion FM (XAV-712HD
uniquement) » (page 13).
Pour régler manuellement la fréquence
Touchez à / plusieurs fois, jusqu’à ce que la
fréquence voulue soit syntonisée.
Pour sauter les fréquences de manière continue,
touchez à / aussi longtemps que nécessaire.
Mémorisation manuelle
1 Lorsque vous captez la station que vous
souhaitez mémoriser, touchez à , puis
touchez au numéro de présélection
souhaité ([1] à [6]).
Pour retourner à l’écran de lecture, touchez à .
12FR
Page 61
Réception des stations mémorisées
1 Sélectionnez la bande.
2 Touchez au numéro de présélection
souhaité ([1] à [6]).
À propos de la multidiffusion FM (XAV712HD uniquement)
Certaines stations FM HD Radio proposent une
émission principale et une ou plusieurs émission(s)
complémentaire(s) (jusqu’à 7) sur la même
fréquence.
Pour sélectionner une émission à partir
de la liste
Pendant la réception de l’émission principale,
touchez à , puis sélectionnez l’émission
souhaitée.
Pour rechercher une émission
automatiquement
Pendant la réception de l’émission principale,
touchez à /.
Utilisation du système de
radiocommunication de
données (RDS) (XAV-602BT
uniquement)
Éléments d’affichage
Services RDS
Cet appareil propose automatiquement les services
RDS, comme suit :
PTY (Types d’émission)
Affiche le type d’émission présentement reçue.
Recherche aussi un type désigné d’émission.
CT (Heure)
Les données CT accompagnant la transmission RDS
assurent le réglage de l’horloge.
Sélection des types d’émission (PTY)
1 Pendant la réception FM, touchez à
[PTY].
Pour faire défiler la liste, déplacez la barre de
défilement vers le haut et le bas.
2 Touchez au type d’émission voulu.
L’appareil recherche une station diffusant le
type d’émission sélectionné.
Pour quitter la liste PTY, touchez à .
Types d’émissions
News (Actualités), Information (Information),
Sports (Sports), Ta lk (Débats), Rock (Musique Rock), Classic Rock (Musique Rock classique),
Adult Hits (Grands succès pour adultes), Soft Rock
(Musique douce Rock), Top 40 (Palmarès 40),
Country (Musique Country), Oldies (Musique
Oldies), Soft (Musique d’ambiance), Nostalgia
(Nostalgie), Jazz (Jazz), Classical (Classique),
Rhythm and Blues (Rhythm and Blues), Soft R & B
(Rhythm and Blues en douceur), Foreign Language
(Langues étrangères), Religious Music (Musique
religieuse), Religious Talk (Débats religieux),
Personality (Personnalité), Public (Public), College
(Collège), Weather (Météo)
Remarque
Cette fonction est inopérante dans certains pays ou
régions où les données PTY ne sont pas disponibles.
Nom de bande, RDS*
Nom du service de l’émission, fréquence
Numéro de présélection
* En cours de réception RDS.
Écoute du récepteur SiriusXM
Voiture
En raccordant un récepteur SiriusXM Voiture en
option, vous pouvez utiliser les fonctionnalités et
fonctions de la radio satellite SiriusXM
(abonnements SiriusXM vendus séparément).
Pour plus de détails sur les services, visitez le site
Web s uivant :
http://www.siriusxm.com/
Pour l’activation SiriusXM, un identifiant de radio
est requis.
13FR
Page 62
Pour afficher l’identifiant de radio
SiriusXM
1 Appuyez sur HOME, puis touchez à
[SXM].
2 Pendant la lecture, touchez à .
3 Entrez [000], puis touchez à [OK].
Pour sélectionner la liste des canaux ou
la liste des catégories
1 Appuyez sur .
La liste des canaux s’affiche.
2 Touchez au canal de votre choix. Pour
faire défiler la liste, touchez à /.
3 Appuyez sur .
La liste des catégories s’affiche.
4 Touchez à la catégorie de votre choix.
Pour faire défiler la liste, touchez à /.
Pour mémoriser des canaux
1 Touchez à pour passer en mode
d’édition de présélection.
2 Sélectionnez le numéro que vous
souhaitez mémoriser.
Pour utiliser la relecture instantanée
Cette fonction permet d’enregistrer les contenus
diffusés dans la mémoire du récepteur SiriusXM
Voiture. La capacité de mémoire varie en fonction
du récepteur SiriusXM Voiture. Vous pouvez
effectuer diverses opérations dans le contenu
enregistré, comme démarrer la lecture de la
musique.
Touchez pour localiser le contenu en cours de
diffusion. Cette touche apparaît uniquement
pendant la relecture instantanée.
Pour l’utilisation de l’étiquetage iTunes
Tagging (page 14)
Vous pouvez enregistrer le nom d’une chanson
diffusée par un canal SiriusXM sur cet appareil en
suivant quelques étapes très simples.
Pour régler le contrôle parental
Certains canaux SiriusXM proposent un contenu
inapproprié pour les enfants. Vous pouvez activer
un mot de passe de contrôle parental pour ces
canaux.
1 Dans l’écran Réglages de la source
(page 33), déplacez la barre de
défilement vers le haut et le bas pour
sélectionner [Contrôle parental SXM].
2 Entrez le mot de passe, puis touchez à
[OK].
L’affichage du mot de passe apparaît lorsqu’un
canal sélectionné est bloqué par la fonction de
contrôle parental. Si vous souhaitez écouter le
canal, entrez le mot de passe, puis touchez à [OK].
Si non, touchez à [Effacer].
Pour modifier le mot de passe
1 Sélectionnez [Contrôle parental SXM]
dans l’écran Réglages de la source, puis
entrez votre mot de passe actuel pour
déverrouiller le contrôle parental.
2 Sélectionnez à nouveau [Contrôle
parental SXM] dans l’écran Réglages de
la source, puis entrez le nouveau mot de
passe.
Touchez pour passer au contenu suivant/
précédent. Touchez et maintenez votre doigt
pour effectuer un retour/une avance rapide
dans les contenus.
Touchez pour mettre en pause/reprendre la
lecture après la pause.
14FR
iTunes Tagging
La touche iTunes Tag de cet appareil, qui s’affiche
lorsque des informations de chanson sont diffusées
par une station HD Radio (XAV-712HD uniquement)/
un canal SiriusXM, vous permet d’étiqueter les
chansons et de les acheter ultérieurement.
Pour plus de détails sur les modèles iPod
compatibles, reportez-vous à la section « À propos
du iPod » (page 41).
Pour plus de détails sur l’étiquetage iTunes Tagging
et les plus récents modèles compatibles avec
l’étiquetage iTunes Tagging, consultez le site Web
iTunes à l’adresse : http://www.apple.com/itunes/
Page 63
Pour plus de détails sur l’achat d’une chanson à
l’aide de l’information « Étiquetée », consultez le
site Web iTunes à l’adresse :
http://www.apple.com/support/itunes/
1 Touchez à [TAG] lorsque vous entendez
une chanson que vous souhaitez
enregistrer.
Le nom de la chanson est enregistré dans
l’appareil.
2 Raccordez un iPod au port USB pour
transférer les données.
Si un iPod est déjà raccordé, les données seront
transférées immédiatement.
L’indicateur TAG clignote pendant le transfert.
3 Synchronisez le iPod avec votre
ordinateur.
Les chansons s’afficheront dans la liste de
lecture « Étiquetée » d’iTunes.
Remarques
Si vous touchez à [TAG] immédiatement après le
début d’une chanson ou juste avant la fin d’une
chanson, il est possible que l’appareil récupère
l’information de la chanson précédente ou suivante
en plus de la chanson actuelle.
Le nombre maximum de chansons étiquetées
pouvant être enregistrées dans cet appareil est 50.
Après le transfert des chansons étiquetées vers le
iPod, ces dernières sont supprimées de l’appareil
automatiquement.
Pour supprimer toutes les chansons
étiquetées avant le transfert
Appuyez sur HOME, puis touchez à [Radio]
[Supprimer].
Lecture
Pour connaître les types de disques et fichiers
compatibles, reportez-vous à la page 37.
Lecture d’un disque
Suivant les disques, certaines opérations peuvent
varier ou être limitées.
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le
disque.
XAV-712HD
1 Appuyez sur la touche de l’appareil
pour ouvrir la façade.
2 Insérez le disque (côté imprimé vers le
haut) et la lecture démarrera.
XAV-602BT
1 Insérez le disque (côté imprimé vers le
haut) et la lecture démarrera.
Si un menu de DVD s’affiche
Touchez à l’élément souhaité dans le menu de DVD.
Vous pouvez aussi utiliser l’écran de commande de
menu qu’il est possible d’afficher en touchant
l’écran à n’importe quel endroit, à l’exception des
éléments du menu de DVD. Touchez à ///
pour déplacer le curseur, puis touchez à [ENTR.]
pour confirmer.
Si l’écran de commande de menu ne s’affiche pas
lorsque vous touchez l’écran, utilisez la
télécommande.
Exemple d’indications de lecture (DVD)
Icône de source courante, format, numéro de
chapitre/titre, format audio
État de la lecture, temps de lecture écoulé
Touchez l’écran si les indications ne s’affichent pas.
Dans le cas de disques audio, certaines indications
sont toujours affichées au cours de la lecture.
15FR
Page 64
Pour modifier les réglages du système
Langue du son
Format audio/
numéros de
canaux*
de visualisation, touchez à .
Utilisation des fonctions PBC (contrôle
de la lecture)
Le menu PBC aide interactivement aux opérations
pendant la lecture d’un VCD compatible avec PBC.
1 Commencez la lecture d’un VCD
compatible avec PBC.
Le menu PBC s’affiche.
2 Appuyez sur les touches numériques de
la télécommande pour sélectionner
l’élément souhaité, puis appuyez sur
ENTER.
3 Suivez les instructions du menu
concernant les opérations interactives.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche de la télécommande.
Pour désactiver les fonctions PBC, réglez
[PBC Vidéo CD] à [DÉSACTIVÉ] (page 34).
Remarques
Au cours de la lecture PBC, le numéro de plage,
l’élément de lecture, etc., ne s’affiche pas à l’écran de
lecture.
La reprise de lecture n’est pas disponible au cours de
la lecture avec PBC.
Configuration des paramètres audio
Pour modifier la langue/le format audio
La langue de l’audio peut être modifiée si le disque
est enregistré avec des plages de plusieurs
langues. Vous pouvez modifier le format audio
lorsque vous faites jouer un disque enregistré en
plusieurs formats audio (par ex. : Dolby Digital).
Pendant la lecture, touchez à l’écran, puis à .
Touchez à plusieurs fois jusqu’à ce que la langue/
le format audio souhaité apparaisse.
Si la même langue est affichée deux fois ou plus, le
disque est enregistré en plusieurs formats audio.
Pour changer le canal audio
Lorsque vous faites jouer un VCD, vous pouvez
écouter les canaux droit et gauche, uniquement le
canal droit ou uniquement le canal gauche par le
biais des haut-parleurs droit et gauche.
Lors de la lecture, touchez à plusieurs fois
jusqu’à ce que le canal audio souhaité apparaisse.
Les options sont indiquées ci-dessous.
[Stereo] : son stéréo standard (par défaut)
[1/Gauche] : son du canal gauche (mono)
[2/Droite] : son du canal droit (mono)
Lecture d’un iPod/périphérique
USB
Dans ce mode d’emploi, « iPod » est utilisé comme
référence générale pour les fonctions du iPod sur le
iPod et le iPhone, à moins d’indication contraire
dans le texte ou les illustrations.
Pour plus de détails sur la compatibilité de votre
iPod, reportez-vous à la section « À propos du
iPod » (page 41) ou visitez le site d’assistance à
l’adresse indiquée sur la couverture arrière.
Vous pouvez utiliser des périphériques USB de type
MSC (stockage de masse) (par exemple, mémoire
flash USB, lecteur média numérique, téléphone
Android) conformes à la norme USB.
Selon le lecteur média numérique ou le téléphone
Android, il peut être nécessaire de régler le mode
de connexion USB à MSC.
1 Réduisez le niveau du volume sur cet
appareil.
Si le périphérique est éteint, mettez-le en
marche.
2 Ra ccordez le iPod ou le périphéri que U SB
au port USB.
3 Appuyez sur HOME, puis touchez à [USB
Musique], [USB Video], [Photo USB] ou
[iPod].
Dans le cas du mode [USB Musique], [USB
Video] ou [iPod], la lecture démarre.
Dans le cas du mode [Photo USB], touchez à
[Ttes images] ou [Dossiers], puis sélectionnez
l’image ou le dossier pour démarrer la lecture
du fichier de photo.
* Le nom du format et les numéros de canaux
s’affichent de la manière suivante :
Exemple : Dolby Digital 5.1 ch
Canal avant × 2 + canal central × 1
Canal arrière × 2
16FR
Pour interrompre la lecture
Maintenez enfoncée la touche OFF pendant
1seconde.
Page 65
Pour retirer le périphérique
Arrêtez la lecture, puis débranchez-le.
Ne débranchez pas l’appareil pendant la lecture, car
des données stockées sur le périphérique
pourraient être endommagées.
Remarques
Si vous raccordez un iPod ou un périphérique MSC à
un port USB pendant qu’un périphérique du même
type est déjà raccordé à l’autre port USB, l’appareil ne
reconnaîtra pas le dernier appareil raccordé.
Le signal de lecture USB Video ou Photo USB n’est pas
émis depuis la borne de sortie vidéo (arrière).
Le signal de lecture iPod vidéo n’est pas émis depuis
la borne de sortie vidéo (arrière).
Mise en garde pour le iPhone
Lorsque vous raccordez un iPhone par câble USB, le
volume du téléphone est commandé par le iPhone
lui-même. N’augmentez pas le volume de l’appareil
au cours d’un appel afin d’éviter l’émission de sons
assourdissants après l’appel.
Mode de reprise
Lorsque le iPod en cours d’utilisation est raccordé à
un connecteur d’accueil, le mode de cet appareil
passe au mode de reprise et la lecture débute dans
le mode configuré par le iPod.
En mode de reprise, la lecture répétée/aléatoire
n’est pas disponible.
Écoute et visionnement de contenus en
faisant fonctionner le iPod directement
(Contrôle app passager)
1 Pendant la lecture, touchez à .
Pour désactiver la commande
d’application passager
Pendant l’utilisation de [Contrôle app passager],
touchez à l’écran, puis à [Annuler].
Le mode de lecture passe en mode de reprise de
lecture.
Remarques
L’image de l’application et la vidéo peuvent s’afficher
sur cet appareil uniquement lorsque le frein à main
est appliqué.
Les applications compatibles avec la commande
d’application passager sont limitées.
Le volume peut uniquement être réglé sur l’appareil.
Les réglages de lecture répétée et lecture aléatoire
sont désactivés lorsque vous annulez le mode de
commande d’application passager.
Lecture d’un périphérique
BLUETOOTH
Vous pouvez lire les contenus d’un périphérique
connecté compatible avec le profil BLUETOOTH
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
1 Établissez une connexion BLUETOOTH
avec le périphérique audio (page 9).
2 Réduisez le niveau du volume sur cet
appareil.
3 Appuyez sur HOME, puis touchez à
[Audio BT].
4 Faites fonctionner le périphérique audio
pour commencer la lecture.
5 Réglez le volume sur cet appareil.
Commandes de lecture
Si le périphérique BLUETOOTH est compatible avec
le profil AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile), vous pouvez contrôler la lecture par le biais
de cet appareil de la même manière que pour la
lecture d’un disque.
Pour adapter le niveau de volume du
périphérique BLUETOOTH aux autres
sources
Vous pouvez réduire les différences de niveau de
volume entre cet appareil et le périphérique
BLUETOOTH.
Pendant la lecture, touchez à .
Sélectionnez un niveau de –8 à +18.
Recherche et lecture des plages
Utilisation de la lecture répétée et la
lecture aléatoire
1 Pendant la lecture, touchez à
(répétée) ou (aléatoire) plusieurs fois,
jusqu’à ce que l’option souhaitée
s’affiche.
La lecture répétée ou aléatoire commence.
17FR
Page 66
Les modes de lecture disponibles diffèrent selon la
source sonore sélectionnée.
Remarque
La lecture aléatoire n’est pas disponible pour les
disques suivants :
DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW en mode VR.
VCD de version 2.0 avec fonction PBC.
Utilisation de la recherche directe
1 Au cours de la lecture, appuyez sur les
touches numériques de la
télécommande pour saisir le numéro
d’un élément (plage, chapitre, etc.), puis
appuyez sur ENTER.
La lecture commence au début du point
sélectionné.
Remarque
Au cours de la lecture de VCD, cette fonction est
disponible uniquement lors de la lecture d’un VCD sans
fonction PBC.
Recherche d’une plage à l’aide du
refrain principal (ZAPPIN™)
ZAPPIN vous aide à trouver la chanson souhaitée
en jouant uniquement le refrain principal de cette
chanson dans une liste de lecture du iPod/
périphérique USB. Le temps de lecture peut être
réglé dans le menu d’options (page 20).
Cette fonction est pratique, par exemple, pour
rechercher une plage en mode de lecture aléatoire
ou de lecture aléatoire répétée.
Remarques
Les plages du périphérique USB doivent être
analysées par 12 TONE ANALYSIS.
Les plages du iPod sont lues à partir de 1 minute dans
chaque chanson.
1 Au cours de l’écoute, touchez à [ZAP].
Dans le cas du mode USB Musique, le mode ZAP
démarre à partir de la plage en cours de lecture.
Dans le cas du iPod, le mode ZAP démarre à
partir d’un passage dans la plage suivante.
2 Touchez à [ZAP] lorsque la plage que
vous souhaitez écouter est lue.
Dans le cas du mode USB Musique, la lecture
retourne à la normale, de la position actuelle
jusqu’à la fin de la plage.
Dans le cas du iPod, la plage sélectionnée est
lue à partir du début.
Pour chercher de nouveau une plage par le biais du
mode ZAPPIN, répétez les étapes 1 et 2.
Recherche d’un fichier à partir de
l’écran de liste
1 Pendant la lecture, touchez à .
L’écran de liste de l’élément en cours de lecture
s’affiche.
De plus, touchez à ou pour afficher la
liste par type de fichier (audio/vidéo).
2 Touchez à l’élément de votre choix.
La lecture commence.
Dans le cas d’un fichier de photo USB, touchez à
pour démarrer le diaporama.
Pour changer le format d’affichage des
fichiers vidéo/photo
Pendant que l’écran de liste apparaît, touchez à ,
puis sélectionnez l’option souhaitée.
: Grille
Affiche les fichiers sous forme de grille.
: Liste
Affiche les fichiers sous forme de liste.
: Vue de la pochette
Affiche les fichiers sous forme d’illustrations
inclinées.
: Vue par date (toutes les images uniquement)
Affiche les fichiers de photo dans l’ordre
chronologique.
: Vue détaillée (dossiers uniquement)
Affiche les dossiers de photo, suivis des sousdossiers, ainsi que toutes les images de fichier
photo contenues.
Sélection des chansons à partir de la
bibliothèque
1 Pendant que l’écran de liste apparaît,
touchez à .
La liste de menu s’affiche.
2 Sélectionnez la catégorie souhaitée.
La liste sélectionnée s’affiche.
3 Touchez à la plage de votre choix.
La lecture commence.
18FR
Page 67
Sélection d’un album par illustration de
pochette
1 Pendant que l’écran de liste apparaît,
touchez à .
2 Touchez à l’illustration de pochette de
l’album dont vous souhaitez effectuer la
lecture.
La lecture commence.
2 Faites glisser et déposer les plages de
Windows Explorer ou de iTunes, etc.,
vers « Media Go ».
L’analyse et le transfert des plages
commencent.
Profitez de la musique en
fonction de votre humeur
(SensMe™)
La fonction « canaux SensMe™ » novatrice de Sony
regroupe automatiquement des plages par canal
ou humeur et vous permet d’apprécier la musique
de façon intuitive.
Installation de « Media Go » sur votre
ordinateur
Le logiciel (« Media Go ») est nécessaire pour
activer la fonction SensMe™ de cet appareil.
1 Téléchargez le logiciel « Media Go » à
partir du site d’assistance à l’adresse
indiquée sur la couverture arrière.
2 Suivez les instructions à l’écran pour
terminer l’installation.
Transfert de plages vers un
périphérique USB à l’aide de « Media
Go »
Pour activer la fonction SensMe™ sur cet appareil,
les plages doivent être analysées et transférées
vers un périphérique USB enregistré à l’aide de
«Media Go».
1 Raccordez le périphérique USB
enregistré à votre ordinateur.
Dans le cas d’un « WALKMAN », raccordez-le par
le mode MTP.
Dans le cas de périphériques USB autres que
« WALKMAN », raccordez-les par le mode MSC.
« Media Go » démarre automatiquement.
Si un message est affiché à l’écran, suivez les
instructions affichées pour continuer.
Pour plus de détails sur ces opérations, consultez la
rubrique d’aide de « Media Go ».
Lecture des plages dans les canaux
(canaux SensMe™)
Les « canaux SensMe™ » regroupent
automatiquement les plages en canaux en fonction
de leurs chansons. Vous pouvez choisir et écouter
un canal qui répond à votre humeur, activité, etc.
1 Raccordez un périphérique USB
configuré pour la fonction SensMe™.
2 Appuyez sur HOME, puis touchez à [USB
Musique].
3 Touchez à , puis à .
4 Parcourez la liste des canaux vers la
gauche ou la droite.
La lecture de la première plage du canal courant
débute à la section la plus mélodique ou
rythmique de la plage*.
* Celle-ci pourrait ne pas être détectée
correctement.
5 Touchez au canal de votre choix.
La lecture des plages dans les canaux
sélectionnés commence.
Recherche les
fichiers vidéo et les
ajoute à la base de
données.
Affiche la version de
l’application.
d’options audio.
informations
détaillées.
Change l’ordre de tri
de la liste des
vidéos.
Photo USB
OptionsDétails
[Définition de
l'intervalle entre
2 diapos]
[Lire en continu] Sélectionne la
[Mettre à jour
bdd]
[À propos de la
visionneuse de
photos]
–Affiche un
–Définit un fichier de
Règle l’intervalle de
temps : [0,5 s] –
[20,0 s].
lecture en continu
(diaporama).
Recherche les
fichiers d’image et
les ajoute à la base
de données.
Affiche la version de
l’application.
diaporama.
photo comme
arrière-plan.
20FR
Page 69
–Affiche les
–Supprime le fichier.
[La plus
ancienne en
premier], [La
plus récente en
premier],
[De A à Z], [De Z
à A]
informations
détaillées.
Change l’ordre de tri
de la liste des
photos.
Disque
OptionsDétails
[Volume
Audio
DVD]
[CSO
(Réglages
du hautparleur
central)]
–Règle le niveau de
sortie audio entre
–10 et +10 pour un
DVD enregistré en
format Dolby Digital
afin d’équilibrer le
niveau de volume
entre les disques.
–Permet de créer un
haut-parleur central
virtuel même si un
vrai haut-parleur
central n’est pas
connecté.
Sélectionnez [CSO1],
[CSO2] ou [CSO3].
Cette fonction est
disponible
uniquement lorsque
l’option [Sortie
multi-canaux] est
réglée à [Multi] dans
l’écran Réglages de
la source (page 34).
Écoute de Pandora®
Pandora® est disponible pour la transmission de
musique en continu à l’aide de vos téléphones
iPhone, Android™ et BlackBerry®. Vous pouvez
contrôler Pandora® sur un iPhone connecté via USB
ou un téléphone Android/BlackBerry connecté via
BLUETOOTH à partir de cet appareil.
Le service Pandora® n’est pas disponible dans
certains pays/certaines régions.
Préparation pour Pandora®
1 Vérifiez la liste des périphériques
mobiles compatibles en visitant le site
d’assistance à l’adresse indiquée sur la
couverture arrière.
2 Téléchargez la plus récente version de
l’application Pandora® en visitant le site :
www.pandora.com
Transmission en continu à l’aide
de Pandora®
1 Réduisez le niveau du volume sur cet
appareil.
2 Connectez cet appareil avec le
périphérique mobile.
Dans le cas d’un iPhone, effectuez la connexion
via USB.
Dans le cas d’un téléphone Android/BlackBerry,
effectuez la connexion via la fonction
BLUETOOTH (page 9).
3 Appuyez sur HOME, puis touchez à
[Pandora].
4 Démarrez l’application Pandora® sur le
périphérique mobile.
5 Touchez à , puis à [Connexion USB
pour iPhone] ou [Connexion Bluetooth
pour Android ou Blackberry].
La lecture commence.
Si le numéro de périphérique s’affiche
Assurez-vous que les mêmes numéros s’affichent
(par exemple, 123456) sur cet appareil et le
périphérique mobile, puis touchez à [OK] sur cet
appareil et confirmez le numéro sur le périphérique
mobile.
21FR
Page 70
Opérations disponibles dans
Pandora®
Appréciation positive ou négative
L’appréciation positive ou négative vous permet de
personnaliser les stations.
Évaluation positive
Pendant la lecture, touchez à .
Évaluation négative
Pendant la lecture, touchez à .
Utilisation de la liste des stations
La liste des stations vous permet de sélectionner
facilement la station souhaitée.
1 Pendant la lecture, touchez à .
La liste des stations s’affiche.
2 Touchez au nom de la station souhaitée.
La lecture commence.
Pour changer l’ordre de tri, touchez à ou .
Pour faire défiler la liste, déplacez la barre de
défilement vers le haut et le bas.
Mise en signet
La plage ou l’artiste en cours de lecture peut être
mis en signet et mémorisé dans votre compte
Pandora®.
1 Pendant la lecture, touchez à , puis à
ou dans [Favoris].
2 Dans la liste des stations, touchez à .
Le mode de suppression sera activé et des
cases s’afficheront près des noms de station.
3 Cochez les stations à supprimer et
appuyez sur [Supprimer].
Une fenêtre de confirmation affichera [OK] pour
confirmer la suppression.
4 Touchez à [OK].
Création d’une station
Vous pouvez créer une nouvelle station basée sur la
plage ou l’artiste en cours de lecture. Elle sera
accessible immédiatement à partir de votre compte
Pandora®.
1 Pendant la lecture, touchez à , puis à
ou dans [Station].
Suppression d’une station
Vous pouvez supprimer des stations de la liste des
stations afin de faire de la place pour de nouvelles
stations.
1 Pendant la lecture, touchez à .
La liste des stations s’affiche.
22FR
Page 71
Appel en mains libres
Avant d’effectuer un appel en mains libres, assurezvous que et s’affichent. Si les indications ne
s’affichent pas, effectuez la procédure de
connexion BLUETOOTH (page 9).
Réception d’un appel
1 Touchez à lors de la réception d’un
appel.
L’appel téléphonique commence.
Remarques
Vous ne pouvez pas recevoir un appel lorsque
l’appareil passe en mode MirrorLink™.
La sonnerie et la voix du correspondant sont émises
uniquement à partir des haut-parleurs avant.
Réglage du volume de la sonnerie
Le niveau de volume de la sonnerie est enregistré
en mémoire indépendamment du niveau de
volume normal.
XAV-712HD
Appuyez sur VOLUME +/– pendant la réception
d’un appel.
XAV-602BT
Tournez la molette de réglage du volume pendant
la réception d’un appel.
Pour rejeter/terminer un appel
Touchez à .
Faire un appel
1 Appuyez sur HOME, puis touchez à
[Téléphone].
2 Touchez à l’une des icônes sur l’affichage
de téléphone BLUETOOTH.
(historique des appels)*
Sélectionnez un contact à partir de la
liste de l’historique des appels. L’appareil
mémorise les 20 derniers appels.
(recomposition)
Effectuez un appel automatiquement en
sélectionnant le dernier contact appelé.
(répertoire téléphonique)*
Sélectionnez un contact à partir de la
liste de noms/liste de numéros dans le
répertoire téléphonique. Pour rechercher
le contact souhaité par ordre
alphabétique dans la liste de noms,
touchez à .
Pour plus de détails sur la gestion des
données du répertoire, voir « Gestion du
répertoire » (page 24).
(composition vocale)*
Prononcez un repère vocal mémorisé sur
le téléphone cellulaire.
(entrée du numéro de téléphone)
Entrez le numéro de téléphone.
Numéro préréglé
Touchez à un numéro préréglé ([1] à [6]).
L’appareil mémorise jusqu’à 6 contacts
dans la liste.
Pour plus de détails sur la manière de les
mémoriser, voir « Préréglage des
numéros de téléphone » (page 25).
*1 Le téléphone cellulaire doit prendre en charge le
profil PBAP (Phone Book Access Profile).
*2 N’utilisez pas la fonction de composition vocale
sur le téléphone cellulaire lorsqu’il est connecté
à cet appareil.
*3 La composition vocale peut ne pas fonctionner
selon la spécification de reconnaissance du
téléphone cellulaire. Pour plus de détails, visitez
le site d’assistance à l’adresse indiquée sur la
couverture arrière.
1
1
2*3
23FR
Page 72
3 Touchez à .
L’appel est effectué et l’affichage d’appel
apparaît jusqu’à ce que le correspondant
réponde.
Opérations disponibles en
cours d’appel
Réglage du volume de la voix du
correspondant
Le niveau de la voix du correspondant est
mémorisé, indépendamment du niveau de volume
normal.
XAV-712HD
Appuyez sur VOLUME +/– en cours d’appel.
XAV-602BT
Tournez la molette de réglage du volume pendant
un appel.
Transmissions de tonalités DTMF (Dual
Tone Multiple Frequency)
Touchez à , puis aux touches numériques
requises.
Pour transférer l’appel en cours vers le
téléphone cellulaire
Tou ch ez à .
Pour retransférer l’appel vers l’appel mains libres,
touchez de nouveau à .
Options disponibles
Pendant un appel mains libres, appuyez sur .
[Qualité vocale]Réduit l’écho et le bruit pendant
[Volume Micro]Règle le volume du microphone
l’appel. Pour usage normal,
réglez au [Mode 1]. Si la qualité
sonore de l’appel est
insatisfaisante, sélectionnez
[Mode 2].
pour l’autre correspondant :
[Faible], [Moyen], [Élevé].
Gestion du répertoire
Remarque
Lorsque cet appareil est installé dans votre véhicule et
que vous souhaitez vous défaire de ce dernier, assurezvous d’effacer toutes les données du répertoire afin
d’éviter un accès non autorisé en effectuant l’une des
opérations suivantes :
Supprimez les données du répertoire en le
réinitialisant (page 31).
Appuyez sur la touche de réinitialisation.
Déconnectez le câble d’alimentation.
Sélection des données de répertoire
Vous pouvez accéder aux données de répertoire
d’un téléphone cellulaire ou aux données internes
de cet appareil pour effectuer un appel.
1 Appuyez sur HOME, puis touchez à
[Téléphone].
L’écran du téléphone BLUETOOTH s’affiche.
2 Touchez à , puis à [Sélection du
répertoire téléphonique].
3 Touchez à l’élément de votre choix.
Pour mémoriser les données de
répertoire (Lorsque l’option [Interne] est
sélectionnée à partir de [Sélection du
répertoire téléphonique])
Vous pouvez transmettre des données de
répertoire du téléphone cellulaire connecté vers cet
appareil.
Appuyez sur HOME, puis touchez à [Téléphone]
[Réception du répertoire téléphonique].
L’appareil est prêt à recevoir les données de
répertoire.
Envoyez les données du répertoire à l’aide du
téléphone cellulaire connecté.
Lorsque les données sont mémorisées
correctement, le nom du périphérique BLUETOOTH
s’affiche sur l’appareil.
Suppression des données de répertoire
1 Appuyez sur HOME, puis touchez à
[Téléphone].
L’écran du téléphone BLUETOOTH s’affiche.
2 Touchez à .
Le répertoire s’affiche.
3 Touchez à .
L’écran de confirmation s’affiche.
4 Touchez à [OK].
Toutes les données de répertoire de cet appareil
sont supprimées.
Pour supprimer un contact dans le
répertoire
Suivez les étapes 1 et 2 ci-dessus, puis sélectionnez
le contact.
24FR
Page 73
Pour rechercher le contact souhaité par ordre
alphabétique, touchez à , puis sélectionnez
l’alphabet.
Touchez à [OK].
Gestion des données d’appel
Suppression de l’historique des appels
1 Appuyez sur HOME, puis touchez à
[Téléphone].
L’écran du téléphone BLUETOOTH s’affiche.
2 Touchez à .
L’historique des appels s’affiche.
3 Touchez à .
L’écran de confirmation s’affiche.
4 Touchez à [OK].
Tous les éléments de l’historique des appels
sont supprimés.
Préréglage des numéros de téléphone
1 Appuyez sur HOME, puis touchez à
[Téléphone].
L’écran du téléphone BLUETOOTH s’affiche.
2 Touchez à .
Le répertoire s’affiche.
3 Sélectionnez le contact à enregistrer
dans les numéros présélectionnés.
Dans la liste de noms, touchez au
nom du contact.
Pour rechercher le contact souhaité par
ordre alphabétique, touchez à , puis
sélectionnez l’alphabet.
Dans la liste de numéros, touchez au
numéro de téléphone.
La boîte de dialogue de confirmation du contact
s’affiche.
4 Touchez à [Présélectionnée], puis au
numéro préréglé souhaité ([1] à [6]).
Le contact est mémorisé sur le numéro préréglé
sélectionné.
Menu d’options du téléphone
1 Appuyez sur HOME, puis touchez à
[Téléphone].
2 Touchez à .
Le menu d’options du téléphone s’affiche.
[Sonnerie]
Utilise la sonnerie de cet appareil ou du
téléphone cellulaire connecté : [Interne],
[Mobile].
[Réponse automatique]
Répond automatiquement aux appels entrants.
[DÉSACTIVÉ] : pour ne pas répondre
automatiquement.
[3 secondes] : pour répondre
automatiquement après 3 secondes.
[10 secondes] : pour répondre
automatiquement après 10 secondes.
[Sélection du répertoire téléphonique]
Permet de naviguer dans les données de
répertoire de cet appareil ou du téléphone
cellulaire : [Interne], [Mobile].
[Réception du répertoire téléphonique]
Reçoit les données du répertoire à partir du
téléphone cellulaire connecté.
Lorsque la réception est terminée, le nom du
périphérique BLUETOOTH s’affiche.
[Visualiseur d’arrière-plan]
Règle le visualiseur d’arrière-plan : [ACTIVÉ],
[DÉSACTIVÉ].
Pour modifier l’enregistrement d’un
numéro présélectionné
Suivez la procédure ci-dessus et remplacez un
numéro présélectionné existant.
25FR
Page 74
Fonctions utiles
Pour plus de détails sur la connectivité d’un
téléphone intelligent avec les opérations suivantes
et la capacité de charge de la batterie, voir
« Sommaire des fonctions pratiques pour
téléphone intelligent » dans les pages à la fin de ce
mode d’emploi.
App Remote avec un iPhone/
téléphone Android
Le téléchargement de l’application App Remote est
requis à partir de la boutique App Store
iPhone, ou à partir de Google Play pour un
téléphone Android.
La fonction App Remote propose les fonctionnalités
suivantes :
Utilisation de l’appareil pour démarrer et
contrôler des applications compatibles sur un
iPhone/téléphone Android.
Utilisation du iPhone/téléphone Android avec de
simples mouvements du doigt pour contrôler la
source de l’appareil.
Lecture des messages texte/SMS/rappels reçus.
(Téléphone Android uniquement)
Démarrage d’une application/source audio ou
recherche de mot clé sur le Web en prononçant
un mot ou une phrase dans le microphone.
(Téléphone Android uniquement)
Ajustement des réglages du son (EQ7, Balance/
Équilibre, Position d’écoute) de l’appareil via un
périphérique mobile.
Les opérations disponibles varient selon
l’application. Pour plus de détails sur les
applications disponibles, visitez le site d’assistance
à l’adresse indiquée sur la couverture arrière.
Remarques
Pour votre sécurité, respectez les réglementations et
lois locales relatives à la circulation routière et
n’utilisez pas l’application pendant la conduite.
L’application App Remote sur le téléphone intelligent
doit être la Version 2 ou ultérieure.
La fonction App Remote via USB est disponible
uniquement pour les iPhone avec iOS 5 installé.
La fonction App Remote via la fonction BLUETOOTH
est disponible uniquement pour les téléphones
Android avec Android 2.1, 2.2, 2.3 ou 4.0 installé.
La lecture automatique de la fonction SMS est
disponible uniquement pour les téléphones Android
avec moteur texte-parole TTS installé.
Les fonctions suivantes désactivent la fonction App
La fonction App Remote n’est pas disponible lorsque
l’option [Lecture audio récepteur durant MirrorLink™]
est réglée à [ACTIVÉ].
1 Connectez le iPhone au port USB ou le
téléphone Android via la fonction
BLUETOOTH.
2 Démarrez l’application App Remote.
3 Appuyez sur HOME, puis touchez à [App
Remote].
La connexion au iPhone/téléphone Android
démarre.
Pour plus de détails sur le fonctionnement du
iPhone/téléphone Android, consultez la
rubrique d’aide de l’application.
Si le numéro de périphérique s’affiche
Assurez-vous que les mêmes numéros s’affichent
(par exemple, 123456) sur cet appareil et le
périphérique mobile, puis appuyez sur la touche
MENU de cet appareil et sélectionnez Oui sur le
périphérique mobile.
Pour mettre fin à la connexion
Touchez à dans le coin supérieur droit de l’écran.
Reproduction de l’affichage du
téléphone intelligent
(MirrorLink™)
La compatibilité de MirrorLink™ varie en fonction
des téléphones intelligents et de leur application.
Pour plus de détails sur les modèles compatibles,
reportez-vous à la liste de compatibilité sur le site
d’assistance à l’adresse indiquée sur la couverture
arrière.
Remarques sur l’utilisation de la fonction
MirrorLink™
Votre téléphone intelligent doit prendre en charge la
fonction MirrorLink™.
Selon le téléphone intelligent, vous pourriez avoir à
télécharger une application pour utiliser la fonction
MirrorLink™.
Les opérations disponibles varient selon le téléphone
intelligent. Reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le téléphone intelligent ou consultez le fabricant
du téléphone intelligent pour obtenir plus de détails.
1 Raccordez votre téléphone intelligent au
port USB.
2 Appuyez sur HOME, puis touchez à
[MirrorLink™].
L’affichage du téléphone intelligent apparaît sur
l’affichage de l’appareil.
Touchez et contrôlez les applications de la
même manière que sur le téléphone intelligent.
26FR
Page 75
Conseil
Le réglage de l’option [Lecture audio récepteur durant
MirrorLink™] à [ACTIVÉ] permet à l’appareil d’effectuer
la lecture d’une source audio à l’aide de la fonction
MirrorLink™ (page 29). Ce réglage est pratique lorsque
vous utilisez une application de navigation sur votre
téléphone intelligent via la fonction MirrorLink™.
Remarque
Pour votre sécurité, certains contenus d’écran du
téléphone intelligent peuvent ne pas s’afficher sur
l’appareil lorsque le frein à main n’est pas enclenché.
Utilisation de sources
différentes à l’avant et l’arrière
(Zone × Zone)
Vous pouvez utiliser simultanément des sources
différentes à l’avant et l’arrière de la voiture.
Les sources sélectionnables pour cet appareil
(avant) et le moniteur arrière (arrière) sont
indiquées ci-dessous.
Avant : N’importe quelle source.
Arrière : Disque inséré dans cet appareil.
1 Appuyez sur HOME, puis touchez à
[Réglages].
2 Touchez à , puis touchez à [Zone ×
Zone].
3 Touchez à [ACTIVÉ].
Pour faire fonctionner la source à l’avant, utilisez
l’écran tactile et les touches de l’appareil.
Pour faire fonctionner la source à l’arrière,
utilisez la télécommande.
Pour désactiver la fonction Zone × Zone
Appuyez sur la touche OFF de l’appareil/la
télécommande ou sélectionnez [DÉSACTIVÉ] à
l’étape 3 ci-dessus.
Remarques
La fonction Zone × Zone désactive le fonctionnement
à l’aide de la télécommande pour la source à l’avant.
Les touches suivantes de la télécommande sont
inopérantes lorsque la fonction Zone × Zone est
activée : SRC, MODE, ATT, VOL +/–, CLEAR, touches
numériques.
Les réglages suivants sont inopérants lorsque la
fonction Zone × Zone est activée :
Ajustement niveau EQ7/Caisson de graves
(page 31)
Ajustement niv. Bal./Équil. Avant/Arrière (page 31)
Position d’écoute (page 31)
Haut-parleur central virtuel (page 21)
HPF, LPF (page 32)
Optimiseur de basses arrière (page 32)
Profitez d’une image de haute
qualité (XAV-712HD
uniquement)
L’appareil sélectionne automatiquement l’entrée
HDMI/entrée MHL comme source lorsque le
périphérique MHL est raccordé à l’appareil et que
l’option [Changement automatique de l’entrée
(MHL)] est réglée à [ACTIVÉ] (page 35).
1 Raccordez un périphérique à l’aide du
câble de raccordement HDMI ou MHL
fourni.
Utilisez le câble approprié pour votre
périphérique.
Remarques
Ne déconnectez pas le périphérique pendant la
lecture.
Le câble de raccordement MHL peut être utilisé
comme source d’alimentation pour recharger la
batterie du périphérique raccordé lorsque la clé de
contact est en position accessoires.
Pour raccorder un iPod via le câble de raccordement
HDMI, un adaptateur AV numérique Apple ou un
adaptateur AV numérique Lightning est requis.
Un iPod est chargé lorsqu’il est raccordé à l’appareil à
l’aide d’un adaptateur approprié. Dans ce cas, un
raccordement USB est également requis.
La télécommande fournie peut fonctionner pour
certaines des opérations de l’appareil et du
périphérique compatible MHL raccordé.
Dans le cas d’un raccordement HDMI, la
télécommande fournie fonctionne uniquement pour
cet appareil.
L’image peut s’afficher différemment sur l’appareil en
comparaison avec l’affichage du périphérique HDMI/
MHL raccordé.
Cet appareil est compatible avec 480p et VGA.
Utilisation des Commandes
gestuelles
Vous pouvez effectuer des opérations répétitives
en dessinant les traits de commande suivants sur
l’écran de réception/lecture.
27FR
Page 76
Faire ceciPour
Réception radio :
recherche des stations vers
Dessiner une ligne
horizontale
(gauche à droite)
l’avant.
(Semblable à .)
Lecture de DVD/VCD :
passer au prochain chapitre ou
à la prochaine plage.
(Semblable à .)
Xvid/MPEG-4/lecture audio :
sauter vers l’avant un fichier/
une plage.
(Semblable à .)
Lecture de Pandora® :
sauter une plage.
(Semblable à .)
Réception radio :
recherche des stations vers
Dessiner une ligne
horizontale (droite
à gauche)
l’arrière.
(Semblable à .)
Lecture de DVD/VCD :
passer au chapitre précédent
ou à la plage précédente.
(Semblable à .)
Xvid/MPEG-4/lecture audio :
sauter vers l’arrière un fichier/
une plage.
(Semblable à .)
Réception radio :
réception des stations
mémorisées (avancer à la
Dessiner une ligne
verticale (vers le
haut)
prochaine station mémorisée).
Lecture de DVD/VCD/Xvid/
MPEG-4 :
avancer rapidement la vidéo.
Lecture audio :
sauter un album vers l’avant
(dossier).
Lecture de Pandora® :
Évaluation positive.
(Semblable à .)
Réception radio :
réception des stations
mémorisées (revenir à la
Dessiner une ligne
verticale (vers le
bas)
station mémorisée
précédente).
Lecture de DVD/VCD/Xvid/
MPEG-4 :
recul rapide de la vidéo.
Lecture audio :
sauter un album vers l’arrière
(dossier).
Lecture de Pandora® :
Évaluation négative.
(Semblable à .)
Conseils
Dans le cas du mode USB Video, vous pouvez
modifier la vitesse de lecture de manière dynamique
en faisant glisser l’écran du fichier vidéo vers la
gauche ou la droite.
Dans le cas du mode Photo USB, vous pouvez faire
reculer/avancer rapidement un fichier de photo en
parcourant la liste des photos vers la gauche ou la
droite.
28FR
Page 77
Réglages
Sélectionnez [Réglages] dans le menu HOME
lorsque vous devez modifier les réglages de
l’appareil.
« » indique le réglage par défaut dans le tableau
ci-dessous.
1 Appuyez sur HOME, puis touchez à
[Réglages].
2 Touchez à l’une des icônes de catégorie
de configuration.
: Réglages généraux (page 29)
: Réglages du son (page 31)
: Réglages visuels (page 32)
: Réglages de la source (page 33)
3 Déplacez la barre de défilement vers le
haut et le bas pour sélectionner
l’élément souhaité.
Pour revenir à l’écran précédent, touchez à .
Pour passer de l’écran HOME à l’écran de lecture,
touchez à .
Réglages généraux
MirrorLink™ Plein écran
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
ACTIVÉ (),
DÉSACTIVÉ
Lecture audio récepteur durant MirrorLink™
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
ACTIVÉ,
DÉSACTIVÉ ()
Permet de reproduire l’affichage
du téléphone intelligent sur
l’affichage de l’appareil, en
mode plein écran.
Permet la lecture d’une source
audio par le biais de la fonction
MirrorLink™. Dans ce mode,
vous pouvez sélectionner
[MirrorLink™] en appuyant sur la
touche DSPL.
Il n’est pas possible de
sélectionner les sources
suivantes lorsque la fonction est
réglée à [ACTIVÉ].
-Audio BT
-Pandora
-App Remote
Fonction Touche HOME (rester appuyé 2 s)
(XAV-712HD uniquement)
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
Commande
Vocale (), ATT
ACTIVÉ /
DÉSACTIVÉ
Permet d’attribuer la fonction de
commande vocale ou la fonction
ATT à la touche HOME.
Zone × Zone
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
ACTIVÉ,
DÉSACTIVÉ ()
Permet d’activer la fonction Zone
× Zone.
Date et heure
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
Définir le
fuseau horaire,
Définir la date,
Définir l’heure
Permet de régler le fuseau
horaire, la date et l’heure.
Langue
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
English (),
Français,
Español,
Português,
Русский,
Nederlands,
Deutsch,
Italiano,
Permet de sélectionner le délai
souhaité pour éteindre l’appareil
ou désactiver la fonction d’arrêt
automatique.
Démo
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
ACTIVÉ (),
DÉSACTIVÉ
Permet d’activer la
démonstration.
Son des touches
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
ACTIVÉ (),
DÉSACTIVÉ
Permet d’activer le son de
fonctionnement.
Alarme d’avertissement de façade amovible
(XAV-602BT uniquement)
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
ACTIVÉ (),
DÉSACTIVÉ
Permet d’activer l’alarme
d’avertissement.
Sens de rotation de la molette
Modifie le sens de fonctionnement des
commandes rotatives.
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
Par défaut
(sens des
aiguilles d’une
montre) ()
Inversé (sens
anti-horaire)
Permet de l’utiliser dans le sens
par défaut.
Permet de l’utiliser à droite de la
colonne de direction.
Éclairage des touches
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
Arc-en-ciel ()
(12 couleurs
préréglées, une
couleur
personnalisée
et 5 motifs
préréglés)
Permet de changer la couleur
des touches de l’appareil pour
l’adapter à l’intérieur du
véhicule.
Réglage de l’écran tactile
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
–Permet de régler la calibration de
l’écran tactile si l’emplacement
touché ne correspond pas à
l’élément visé.
Entrée caméra
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
DÉSACTIVÉPermet de désactiver l’entrée.
Normal ()Permet d’afficher l’image de la
InverséPermet de faire passer à
caméra arrière.
l’horizontale l’image de la
caméra arrière.
Réglage caméra de recul
Affiche les paramètres de configuration sur l’image
de la caméra arrière pour faciliter la conduite.
Ce réglage n’est disponible que lorsque :
[Entrée caméra] est réglé à [Normal] ou [Inversé].
le frein à main est appliqué.
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
Permet d’afficher les lignes
guides. Touchez de nouveau
pour masquer les lignes guides.
Permet de régler la longueur et/
ou la position des lignes guides.
30FR
Couleur d’affichage de l’écran
État de l’appareil : Aucune source sélectionnée
OptionObjet
NTSC (), PAL Permet de changer le système
couleur en fonction du moniteur
raccordé. (SECAM n’est pas pris
en charge.)
Page 79
Connexion Bluetooth
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
ACTIVÉ,
DÉSACTIVÉ ()
Permet d’activer le signal
BLUETOOTH.
Rétablir Bluetooth
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
–Permet d’initialiser tous les
réglages BLUETOOTH tels que les
informations de pairage, les
données de répertoire,
l’historique des appels, les
numéros présélectionnés,
l’historique des périphériques
BLUETOOTH connectés, etc.
Mode charge de batterie USB
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
Élevée (),
Standard
Permet de sélectionner la
capacité de courant (mA) du
câble USB arrière marqué « HIGH
CHARGE ».
Réglez à [Standard] si le
périphérique raccordé ne doit
pas être rechargé.
Version du logiciel
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
–Permet de mettre à jour la
version du logiciel.
Licences open source
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
–Permet d’afficher les licences de
logiciel.
Réglages du son
Les réglages suivants ne sont pas disponibles
pendant la lecture en mode USB Video.
Ajustement niveau EQ7/Caisson de graves
État de l’appareil : Au cours de la réception/lecture
OptionObjet
DÉSACTIVÉ (),
R&B, Pop, Rock,
Hip-Hop,
Dance,
Country,
Personnalisé
Caiss. bas. :
(–6 - +6)
: 0
Ajustement niv. Bal./Équil. Avant/Arrière
État de l’appareil : Au cours de la réception/lecture
OptionObjet
Balance :
(–15 - +15)
: 0
Éq. av/arr :
(–15 - +15)
: 0
Position d’écoute
Permet de régler la position d’écoute et la position
du caisson de graves.
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
Avant G ()Pour régler à l’avant gauche.
Avant DPour régler à l’avant droite.
AvantPour régler au centre avant.
Tou sPour régler au centre du
DÉSACTIVÉPour ne pas régler la position
Permet de sélectionner une
courbe d’égaliseur et de
personnaliser la courbe
d’égaliseur.
Pour régler le niveau du volume
du caisson de graves.
(Disponible uniquement lorsque
[Caisson de basses] est réglé à
[ACTIVÉ].)
Permet de régler la balance du
son entre les haut-parleurs
gauche et droit.
Permet de régler la balance du
son entre les haut-parleurs avant
et arrière.
():
Avant gauche
():
Avant droite
():
Centre avant
():
Au centre du
véhicule
véhicule.
d’écoute.
31FR
Page 80
OptionObjet
Caiss. bas. :
Proche, Normal
(), Eloigné
PersonnaliséPour calibrer précisément la
Pour sélectionner la position du
caisson de graves. (Disponible
uniquement lorsque [Caisson de
basses] est réglé à [ACTIVÉ] et
que la position d’écoute est
réglée à [Avant G], [Avant D],
[Avant] ou [Tous].)
position d’écoute. Avant de
commencer, mesurez la distance
entre votre position d’écoute et
chaque haut-parleur.
RBE (Optimiseur de basses arrière)
État de l’appareil : Au cours de la réception/lecture
OptionObjet
DÉSACTIVÉ (),
RBE1, RBE2,
RBE3
Permet de sélectionner le mode
d’utilisation des haut-parleurs
arrière comme caissons de
graves.
Filtre de réglage de fréquence de coupure
État de l’appareil : Au cours de la réception/lecture
Permet de sélectionner la
fréquence de coupure du caisson
de graves. (Disponible
uniquement lorsque [Caisson de
basses] est réglé à [ACTIVÉ].)
Permet de sélectionner la
fréquence de coupure des hautparleurs avant/arrière.
Pour sélectionner la phase du
caisson de graves. (Disponible
uniquement lorsque [Caisson de
basses] est réglé à [ACTIVÉ].)
Réglages visuels
Réglages luminosité
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
DÉSACTIVÉPermet de désactiver le
Auto ()Pour diminuer automatiquement
ACTIVÉPermet de réduire la luminosité
Réglages du régulateur de luminosité
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
(–5 - +5)
: 0
Picture EQ
Règle l’image en fonction de la luminosité
intérieure du véhicule. Ce réglage est disponible
uniquement lorsque le frein à main est enclenché.
État de l’appareil : Au cours de la lecture vidéo,
sauf en mode USB Video
OptionObjet
Dynamique
(),
Standard,
Cinéma, Sépia
Personnal. 1,
Personnal. 2
gradateur.
l’intensité lumineuse de l’écran
lorsque vous allumez les phares.
(Disponible uniquement lorsque
le fil de commande de
luminosité est connecté.)
de l’affichage.
Permet de sélectionner le niveau
de luminosité utilisé lorsque le
gradateur est activé.
Permet de sélectionner la qualité
d’image.
Permet de personnaliser la
qualité d’image.
Caisson de basses
État de l’appareil : Aucune source sélectionnée
OptionObjet
ACTIVÉ (),
DÉSACTIVÉ
Permet de régler le statut de
connexion du caisson de graves.
Niveau d’enceinte 4.1 canaux
État de l’appareil : Aucune source sélectionnée
OptionObjet
–Permet de régler le volume de
chaque haut-parleur raccordé.
32FR
Format
Le format d’écran du mode USB Video peut être
modifié uniquement à partir du menu des options
(page 20). Ce réglage est disponible uniquement
lorsque le frein à main est enclenché.
État de l’appareil : Au cours de la lecture vidéo
OptionObjet
NormalPermet d’afficher les images en
format 4:3 (format d’écran
normal).
Page 81
OptionObjet
LargePermet d’afficher les images en
Plein ()Permet d’afficher les images en
ZoomPermet d’afficher les images en
format 4:3 agrandies vers les
bords gauche et droit de l’écran,
le surplus au haut et au bas de
l’écran étant coupé pour remplir
ce dernier.
format 16:9.
format 4:3 agrandies vers les
bords gauche et droit de l’écran.
Réglages de la source
Recherche directe DVD
Règle l’élément pour la recherche directe sur DVD.
Cette fonction rend le son plus clair lorsque le
volume est faible. Uniquement pour un DVD* se
conformant à Audio DRC (Contrôle de la plage
dynamique).
* Excluant les DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW en mode
VR.
État de l’appareil : Aucune source sélectionnée
OptionObjet
Standard ()Permet de sélectionner le
LargePermet d’avoir la sensation
réglage standard.
d’assister à un spectacle.
33FR
Page 82
Sortie multi-canaux
Permet de changer le mode d’émission des sources
multi-canal.
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
Multi ()Permet d’émettre en 4.1 canaux.
StereoPermet de réduire le mixage à
2 canaux.
Type de moniteur
Sélectionne le format adapté au moniteur raccordé.
(Le format d’écran de cet appareil est aussi
modifié.)
Selon le disque, [4 : 3 plan panorama] peut être
sélectionné automatiquement à la place de [4 : 3
plan haut], et inversement.
État de l’appareil : Aucune source sélectionnée
OptionObjet
16:9 ()Pour afficher une image grand
4 : 3 plan
panorama
4 : 3 plan haut Permet d’afficher une image
écran.
Adapté lors du raccordement à
un moniteur grand écran ou un
moniteur doté d’une fonction
mode grand écran.
Permet d’afficher une image
grand écran avec des bandes sur
les parties supérieure et
inférieure de l’écran.
Adapté lors du raccordement à
un moniteur avec un écran 4:3.
grand écran sur l’écran entier et
de couper automatiquement les
parties qui dépassent.
Lire liste de lecture DVD
(Pour les DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW en mode VR
uniquement)
État de l’appareil : Aucune source sélectionnée
OptionObjet
Par défaut () Pour lire les titres de la façon
Liste de lecture Pour lire une liste de lecture
dont ils ont été enregistrés à
l’origine.
modifiée.
PBC Vidéo CD
État de l’appareil : Aucune source sélectionnée
OptionObjet
ACTIVÉ (),
DÉSACTIVÉ
Pour lire un VCD avec fonctions
PBC.
Reprise de la lecture multi-disques
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
ACTIVÉ ()Permet d’enregistrer les réglages
DÉSACTIVÉPermet de ne pas enregistrer les
de reprise de la lecture dans la
mémoire pour 5 disques vidéo*
au maximum.
* DVD VIDEO/VCD/Xvid/MPEG-4
uniquement.
réglages de reprise dans la
mémoire.
La fonction de reprise de la
lecture est disponible
uniquement pour le disque
actuellement inséré dans
l’appareil.
Contrôle parental SXM
État de l’appareil : Pendant la réception du
récepteur SiriusXM
OptionObjet
Verrouillé,
Déverrouillé
()
Permet d’activer le verrouillage
parental.
Réinitialiser SXM
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
–Permet d’initialiser les réglages
du récepteur SiriusXM Connect
(canaux présélectionnés/
verrouillage parental).
Sauter la source
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
–Permet de réduire le nombre de
pressions requises pour changer
les sources (page 6). Cochez les
sources inutilisées sur l’écran
Sauter la source.
34FR
Page 83
Changement automatique de l’entrée (MHL)
(XAV-712HD uniquement)
État de l’appareil : État quelconque
OptionObjet
ACTIVÉ,
DÉSACTIVÉ ()
Permet de sélectionner la source
Entrée HDMI/Entrée MHL
automatiquement lorsque le
câble de raccordement MHL est
raccordé à l’appareil. (Selon le
téléphone intelligent, ce réglage
pourrait ne pas fonctionner.)
Informations complémentaires
Appareil audio/vidéo auxiliaire
Vous pouvez raccorder jusqu’à 2 périphériques en
option comme un lecteur portatif, une console de
jeux, etc., aux bornes AUX1 IN et AUX2 IN de
l’appareil.
Sélection d’un périphérique auxiliaire
1 Appuyez sur HOME, puis touchez à
[AUX].
L’affichage de lecture AUX apparaît.
2 Touchez à [AUX1] ou à [AUX2] pour
sélectionner le périphérique.
Faites fonctionner le périphérique portable à
l’aide de ses commandes.
Réglage du niveau de volume
Avant de commencer la lecture, n’oubliez pas de
régler le volume de chaque appareil raccordé.
Le niveau du volume est commun à [AUX1] et à
[AUX2].
1 Réduisez le niveau du volume sur
l’appareil.
2 Appuyez sur HOME, puis touchez à
[AUX].
L’affichage de lecture AUX apparaît.
3 Touchez à pour ouvrir le menu, puis
touchez à [Réglages volume mode AUX].
4 Réglez votre appareil au volume
d’écoute habituel.
5 Touchez à –/+ plusieurs fois pour régler
le niveau.
Le niveau peut être réglé par incréments
uniques, entre –8 et +18.
Réglage du type de périphérique
En réglant le type (vidéo ou audio) de chaque
périphérique raccordé, l’arrière-plan approprié peut
être sélectionné.
1 Appuyez sur HOME, puis touchez à
[AUX].
2 Touchez à pour ouvrir le menu, puis
touchez à [Entrée AUX1] ou [Entrée
AUX2].
35FR
Page 84
3 Touchez à [Audio], [Vidéo] ou
[Commutation automatique].
Le réglage par défaut est [Commutation
automatique].
Pour revenir à l’écran précédent, touchez à .
Caméra arrière
En raccordant la caméra arrière en option à la borne
CAMERA, vous pouvez afficher l’image provenant
de la caméra arrière.
L’image de la caméra arrière s’affiche lorsque :
les feux de recul s’allument (ou le levier de
vitesse est mis en position R (recul)).
vous appuyez sur HOME, puis touchez à [Cam.
recul].
vous appuyez sur DSPL plusieurs fois.
Pour des détails sur les réglages de la caméra
arrière, reportez-vous à la page 30.
Mise à jour du micrologiciel
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de cet
appareil à partir du site d’assistance suivant :
Pour mettre à jour le micrologiciel, visitez le site
d’assistance, puis suivez les instructions en ligne.
Ne regardez pas et ne faites pas fonctionner
l’appareil car cela peut provoquer une
distraction et un accident. Stationnez votre
véhicule dans un endroit sûr pour regarder ou
faire fonctionner l’appareil.
N’utilisez pas la fonction de configuration
pendant que vous conduisez, ni aucune autre
fonction susceptible de diminuer l’attention
portée à la route.
En reculant votre véhicule, assurez-vous de
regarder attentivement vers l’arrière et aux
alentours pour votre propre sécurité, même
si la caméra arrière fonctionne. Ne vous fiez
pas exclusivement à la caméra arrière.
Lors de l’utilisation
N’insérez pas les mains, les doigts ou un corps
étranger dans l’appareil car cela peut causer
des blessures ou endommager l’appareil.
Tenez les petits objets hors de portée des
enfants.
Assurez-vous d’attacher les ceintures de
sécurité afin de prévenir les blessures lors d’un
mouvement brusque du véhicule.
Prévention contre les accidents
Les images ne s’affichent que lorsque le véhicule
est stationné et le frein à main appliqué.
Si le véhicule se met en mouvement pendant la
lecture de vidéo, l’affichage des images est
désactivé automatiquement après l’affichage de
l’avertissement suivant.
[Vidéo bloquée pour votre sécurité.]
Précautions
Laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser si
votre véhicule est resté garé en plein soleil.
L’antenne électrique se déploie
automatiquement.
Ne laissez pas la façade ou les appareils audio à
l’intérieur du véhicule car la température élevée
résultant du rayonnement direct du soleil pourrait
causer des dommages ou un problème de
fonctionnement (XAV-602BT uniquement).
Condensation
Si de la condensation se forme dans l’appareil,
retirez le disque et attendez environ une heure pour
qu’il sèche, sans quoi l’appareil ne fonctionnera pas
correctement.
Pour conserver un son de haute qualité
Ne renversez pas de liquide sur l’appareil ou les
disques.
Remarques sur la sécurité
Respectez les règles, lois et règlements de
conduite locaux.
Lors de la conduite
36FR
Le moniteur raccordé à la prise REAR OUT est
actif lorsque le véhicule roule.
L’image affichée est remplacée par l’image
d’arrière-plan, mais la source audio est toujours
en fonction.
N’utilisez pas le lecteur et ne regardez pas le
moniteur lorsque vous conduisez.
Remarques sur l’installation
Nous vous recommandons de laisser un
technicien qualifié installer cet appareil.
Si vous essayez de l’installer vous-même,
consultez le guide « Installation/
Raccordement » fourni et installez l’appareil
correctement.
Une installation incorrecte peut décharger la
batterie ou provoquer des courts-circuits.
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement,
vérifiez d’abord les connexions en consultant le
guide « Installation/Raccordement » fourni. Si
tout est en bon état, vérifiez le fusible.
Protégez la surface de l’appareil contre les
dommages.
N’exposez pas la surface de l’appareil à des
produits chimiques tels les insecticides, la
laque, les anti-moustiques, etc.
Page 85
Évitez le contact prolongé de matériaux de
caoutchouc ou de plastique avec l’appareil.
Sinon, le fini de l’appareil peut être abîmé ou il
peut y avoir déformation.
Lors de l’installation, assurez-vous de fixer
solidement l’appareil.
Lors de l’installation, assurez-vous de couper le
contact. L’installation de l’appareil avec le contact
activé peut épuiser la batterie ou provoquer un
court-circuit.
Lors de l’installation, assurez-vous de
n’endommager aucune pièce du véhicule,
comme les conduites, les tuyaux, le réservoir
d’essence ou les câbles en utilisant une perceuse;
il y a risque d’incendie ou d’accident.
Avis au sujet de la licence
Ce produit contient un logiciel que Sony utilise en
vertu d’un accord de licence avec le détenteur de
son droit d’auteur. Nous avons l’obligation de
communiquer le contenu de cet accord aux
consommateurs pour nous conformer aux
exigences du détenteur de droit d’auteur du
logiciel.
Pour plus de détails sur les licences de logiciel,
consultez la page 31.
Avis au sujet de la LPG/LPGL GNU
applicable au logiciel
Ce produit contient un logiciel soumis à la Licence
Publique Générale GNU (ci-après nommée « LPG »)
ou à la Licence Publique Générale Limitée GNU (ciaprès nommée « LPGL »). Ces licences indiquent
que les consommateurs ont le droit d’acquérir, de
modifier et de redistribuer le code source dudit
logiciel en se conformant aux modalités de la LPG
ou LPGL affichée sur cet appareil.
Le code source pour le lo giciel mentionné ci-dessus
est disponible sur le Web.
Pour le télécharger, veuillez accéder à l’adresse URL
suivante, puis sélectionnez le nom de modèle
«XAV-712HD/602BT».
URL : http://www.sony.net/Products/Linux/
Veuillez noter que Sony n’est pas en mesure de
répondre aux questions concernant le contenu du
code source.
Remarques sur l’écran ACL
Ne mouillez pas l’écran ACL et ne l’exposez pas
à des liquides. Cela pourrait provoquer un
mauvais fonctionnement.
N’appuyez pas sur l’écran ACL, car cela pourrait
déformer l’image ou causer une défaillance (c.-àd., l’image pourrait ne pas être claire ou l’écran
ACL pourrait être endommagé).
Ne touchez pas avec autre chose que le doigt, car
cela pourrait endommager ou briser l’écran ACL.
Nettoyez l’écran ACL à l’aide d’un chiffon doux et
sec. N’utilisez pas de solvants, tels que diluants,
benzine ou autres produits de nettoyage
commerciaux, ou vaporisateurs antistatiques.
N’utilisez pas cet appareil à des températures à
l’extérieur de la plage de 5 à 45 ºC (41 à 113 ºF).
Si le véhicule était stationné dans un endroit froid
ou chaud, l’image peut ne pas être claire.
Cependant, le moniteur n’est pas endommagé et
l’image deviendra plus claire une fois que la
température du véhicule reviendra à la normale.
Certains points stationnaires bleus, rouges ou
verts peuvent apparaître sur le moniteur. Ils sont
désignés comme des « points de brillance » et
peuvent se produire sur tout écran ACL. L’écran
ACL est un appareil de précision et plus de
99,99 % de ses segments sont fonctionnels.
Toutefois, il est possible qu’un petit pourcentage
(environ 0,01 %) des segments ne s’allume pas
correctement. Cela ne nuira cependant pas à
votre visualisation.
Disques et types de fichier pouvant être
lus
Disques
DVD*DVD VIDEO
VCDCD vidéo (Ver. 1.0/1.1/2.0)
CDCD audio
* « DVD » peut être utilisé comme terme générique
dans ce Mode d’emploi pour décrire les DVD VIDEO,
DVD-R/DVD-RW et DVD+R/DVD+RW.
Pour plus de détails sur les formats de
compression, reportez-vous à la page 39.
AudioFichier MP3, fichier WMA, fichier
VidéoFichier Xvid, fichier WMV, fichier
AAC, fichier WAVE
MPEG-4, fichier AVC (ligne de
base H.264)
Remarques sur les disques
N’exposez pas les disques au rayonnement direct
du soleil ou à des sources de chaleur, telles que
les conduits de chauffage, et ne les laissez pas
dans un véhicule stationné en plein soleil.
Avant de lire les disques,
essuyez-les à l’aide d’un
chiffon de nettoyage, du
centre vers l’extérieur.
N’utilisez pas de solvants, tels
que diluants, benzine ou
autres produits de nettoyage
commerciaux.
L’appareil est conçu pour lire
des disques conformes à la norme Compact Disc
(CD). Les DualDiscs et certains disques audio
encodés avec des technologies de protection des
droits d’auteur ne se conforment pas à la norme
Compact Disc (CD). Par conséquent, leur lecture
peut être impossible sur cet appareil.
Disques NE POUVANT PAS être lus par cet
appareil
Les disques comportant des étiquettes, des
autocollants ou des rubans ou papiers adhésifs.
Cela pourrait entraîner un problème de
fonctionnement ou ruiner le disque.
Remarque sur les opérations de lecture
des DVD et VCD
Certaines opérations de lecture des DVD et VCD
peuvent avoir été intentionnellement réglées par
les créateurs de logiciels. Puisque cet appareil lit les
DVD et les VCD selon le contenu du disque conçu
par les créateurs de logiciels, certaines fonctions de
lecture peuvent ne pas être disponibles. Consultez
aussi les instructions fournies avec les DVD ou les
VCD.
Remarques sur les DATA CD et DATA DVD
Il est possible que cet appareil ne puisse pas lire
certains DATA CD ou DATA DVD (en fonction de
l’appareil utilisé pour l’enregistrement ou de l’état
du disque).
Une finalisation est requise pour certains disques
(page 38).
Cet appareil est compatible avec les normes
suivantes.
Pour les DATA CD
Format ISO 9660 niveau 1/2, format d’extension
Joliet/Romeo
Multisession
Pour les DATA DVD
Format UDF Bridge (hybride UDF et ISO 9660)
Multi Border
Nombre maximal de :
dossiers (albums) : 256 (y compris le répertoire
racine et les dossiers vides).
fichiers (plages/vidéos) et dossiers contenus
sur un disque : 2 000 (ou moins de 2 000 si des
noms de fichier/dossier contiennent de
nombreux caractères).
caractères affichables pour un nom de dossier/
fichier : 64 (Joliet/Romeo).
Remarques sur la finalisation des
disques
Les disques suivants doivent être finalisés pour
pouvoir être lus sur cet appareil.
DVD-R/DVD-R DL (en mode vidéo/mode VR)
DVD-RW en mode vidéo
DVD+R/DVD+R DL
CD-R
CD-RW
Les disques suivants peuvent être lus sans
finalisation.
DVD+RW – finalisé automatiquement.
DVD-RW en mode VR – la finalisation n’est pas
nécessaire.
Pour des détails, consultez le manuel fourni avec le
disque.
Remarques sur les CD multisession/DVD
Multi Border
Cet appareil peut lire les CD Multi Session/DVD
Multi Border dans les conditions suivantes. À noter
que la session doit être fermée et le disque finalisé.
Lorsqu’un CD-DA (CD audio numérique) est
enregistré dans la première session :
L’appareil reconnaît le disque comme étant un
CD-DA et seul le CD-DA de la première session est
lu, même si un autre format (par ex. : MP3) est
enregistré au cours d’autres sessions.
Lorsqu’un CD-DA est enregistré dans une session
autre que la première :
L’appareil reconnaît le disque comme un DATA CD
ou DATA DVD et toutes les sessions CD-DA sont
ignorées.
Lorsqu’un MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4 est
enregistré :
Seules les sessions contenant le type de fichier
sélectionné (audio/vidéo)* sont lues (si un CD-DA
38FR
Page 87
ou d’autres données existent dans d’autres
MP3/WMA/AAC/
Xvid/MPEG-4
Dossier (album)
Fichier MP3/
WMA/AAC/Xvid/
MPEG-4 (plage/
vidéo)
sessions, ils sont ignorés).
* Pour plus de détails sur le mode de sélection du type
Le nombre maximum de fichiers de musique (plages)
pouvant être affichés est 10 000.
Les fichiers DRM (Digital Rights Management)
peuvent ne pas être lus.
Ordre de lecture des fichiers MP3/
WMA/AAC/Xvid/MPEG-4
À propos des fichiers WMA
La lecture des fichiers WMA*1 se conformant aux
exigences suivantes est possible. La lecture n’est
pas garantie pour tous les fichiers WMA se
conformant aux exigences.
Codec pour disque
Format de fichier média : Format de fichier ASF
Extension de fichier : .wma
Débit binaire : 64 à 192 kbits/s (Prise en charge du
débit binaire variable (VBR))
Fréquence d’échantillonnage*
Codec pour MSC
Format de fichier média : Format de fichier ASF
Extension de fichier : .wma
Débit binaire : 64 à 192 kbits/s (Prise en charge du
débit binaire variable (VBR))*
Fréquence d’échantillonnage*2: 44,1 kHz
À propos des fichiers MP3
La lecture des fichiers MP3 se conformant aux
exigences suivantes est possible. La lecture n’est
pas garantie pour tous les fichiers MP3 se
conformant aux exigences.
2
: 44,1 kHz
4
Codec pour disque
Format de fichier média : Format de fichier MP3
(MPEG-1 Layer3)
Extension de fichier : .mp3
Débit binaire : 48 à 192 kbits/s (Prise en charge du
débit binaire variable (VBR))
Fréquence d’échantillonnage*
Codec pour MSC
Format de fichier média : Format de fichier MP3
(MPEG-1 Layer3)
Extension de fichier : .mp3
Débit binaire : 32 à 320 kbits/s (Prise en charge du
débit binaire variable (VBR))*
Fréquence d’échantillonnage*2: 32, 44,1, 48 kHz
2
: 32, 44,1, 48 kHz
4
À propos des fichiers AAC
La lecture des fichiers AAC*3 se conformant aux
exigences suivantes est possible. La lecture n’est
pas garantie pour tous les fichiers AAC se
conformant aux exigences.
Codec pour disque
Format de fichier média : Format de fichier MP4
Extension de fichier : .mp4, .m4a
Débit binaire : 40 à 320 kbits/s (Prise en charge
du débit binaire variable (VBR))
Fréquence d’échantillonnage*
Codec pour MSC
Format de fichier média : Format de fichier MP4
Extension de fichier : .mp4, .m4a, .3gp
Débit binaire : 48 à 288 kbits/s (Prise en charge
La lecture des fichiers PCM linéaires se conformant
aux exigences suivantes est possible. La lecture
n’est pas garantie pour tous les fichiers PCM
linéaires se conformant aux exigences.
Codec pour MSC
Format de fichier média : Format de fichier Wave-
La lecture des fichiers HE-AAC se conformant aux
exigences suivantes est possible. La lecture n’est
pas garantie pour tous les fichiers HE-AAC se
conformant aux exigences.
Codec pour MSC
Format de fichier média : Format de fichier MP4
Extension de fichier : .mp4, .m4a, .3gp
Débit binaire : 32 à 144 kbits/s*
Fréquence d’échantillonnage*2: 8, 11,025, 12, 16,
22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz
4
39FR
Page 88
À propos des fichiers AVC (H.264/AVC)
La lecture des fichiers AVC (H.264/AVC) se
conformant aux exigences suivantes est possible.
La lecture n’est pas garantie pour tous les fichiers
AVC (H.264/AVC) se conformant aux exigences.
Codec pour MSC
Format de fichier média : Format de fichier MP4
Extension de fichier : .mp4, .m4v
Profil : Profil de base/Profil principal
Niveau : 3.1
Débit binaire : 14 Mbits/s max.
Fréquence : 30 images par seconde (30p/60i)
max.
Résolution : 1 280 × 720*
5
max.
À propos des fichiers MPEG-4
La lecture des fichiers MPEG-4 se conformant aux
exigences suivantes est possible. La lecture n’est
pas garantie pour tous les fichiers MPEG-4 se
conformant aux exigences.
Codec pour disque
Format de fichier média : Format de fichier MP4
Extension de fichier : .mp4
Profil : Profil simple
Débit binaire : 10 Mbits/s sur DVD, 7 Mbits/s sur
CD max.
Fréquence : 30 images par seconde (30p/60i)
max.
Résolution : 720 × 576 pixels max.
Codec pour MSC
Format de fichier média : Format de fichier MP4
Extension de fichier : .mp4, .m4v
Profil : Profil simple
Débit binaire : 12 Mbits/s max.
Fréquence : 30 images par seconde (30p/60i)
max.
Résolution : 1 280 × 720*
5
max.
Format de fichier média : Format de fichier MP4
Extension de fichier : .mp4, .m4v
Profil : Profil simple avancé
Débit binaire : 8 Mbits/s max.
Fréquence : 30 images par seconde (30p/60i)
max.
Résolution : 720 × 576*
5
max.
À propos des fichiers Xvid
La lecture des fichiers Xvid se conformant aux
exigences suivantes est possible. La lecture n’est
pas garantie pour tous les fichiers Xvid se
conformant aux exigences.
Codec pour disque
Format de fichier média : Format de fichier Xvid
Extension de fichier : .avi, .xvid
Profil : Profil simple avancé
Débit binaire : 10 Mbits/s sur DVD, 7 Mbits/s sur
CD max.
Fréquence : 30 images par seconde (30p/60i)
max.
Résolution : 720 × 576*
5
max.
Codec pour MSC
Format de fichier média : Format de fichier Xvid
Extension de fichier : .avi, .xvid
Profil : Profil simple avancé
Débit binaire : 8 Mbits/s max.
Fréquence : 30 images par seconde (30p/60i)
max.
Résolution : 720 × 576*
5
max.
À propos des fichiers Windows Media
La lecture des fichiers Windows Media se
conformant aux exigences suivantes est possible.
La lecture n’est pas garantie pour tous les fichiers
Windows Media se conformant aux exigences.
Codec pour MSC
1*6
Vidéo 9*
Format de fichier média : Format de fichier ASF
Extension de fichier : .wmv
Débit binaire : 20 Mbits/s max.
Fréquence : 30 images par seconde (30p/60i)
max.
Résolution : 1 280 × 720*
5
max.
À propos des fichiers JPEG
La lecture des fichiers JPEG*7 se conformant aux
exigences suivantes est possible. La lecture n’est
pas garantie pour tous les fichiers JPEG se
conformant aux exigences.
Codec pour MSC
Format de fichier média : Compatible avec le
format de fichier DCF 2.0/Exif 2.21
Extension de fichier : .jpg, .jpeg
Profil : Profil de base
Nombre de pixels : 6 048 × 4 032 pixels max.
(24 000 000 pixels)
*1 La lecture des fichiers WMA/WMV protégés par droit
d’auteur est impossible.
*2 La fréquence d’échantillonnage peut ne pas
correspondre à tous les encodeurs.
*3 La lecture des fichiers AAC-LC protégés par droit
d’auteur est impossible.
*4 Les débits binaires non standard ou non garantis
peuvent être inclus, selon la fréquence
d’échantillonnage.
*5 Ces nombres indiquent la résolution maximale des
vidéos compatibles et n’indiquent pas la résolution
d’affichage du lecteur. La résolution d’affichage est
de 800 × 480.
*6 Certains fichiers WMV peuvent être lus uniquement
lors du transfert à l’aide du Lecteur Windows Media.
*7 Certains fichiers de photo ne peuvent pas être lus,
selon leur format de fichier.
40FR
Page 89
À propos du iPod
Vous pouvez raccorder cet appareil aux modèles
d’iPod suivants. Mettez vos périphériques iPod à
jour avec le logiciel le plus récent avant toute
utilisation.
Modèles de iPhone/iPod compatibles.
Modèle compatibleUSB
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPod touch (5ème génération)
iPod touch (4ème génération)
iPod touch (3ème génération)
iPod touch (2ème génération)
iPod classic
iPod nano (7ème génération)
iPod nano (6ème génération)
iPod nano (5ème génération)
iPod nano (4ème génération)
iPod nano (3ème génération)
iPod nano (2ème génération)*
iPod nano (1ère génération)*
*1 iTunes Tagging n’est pas disponible pour les
modèles iPod nano de 1ère ou 2e génération.
*2 La commande d’application passager n’est pas
disponible pour le iPod nano (1ère génération).
« Made for iPod » et « Made for iPhone » signifient
qu’un accessoire électronique a été conçu pour
être connecté spécifiquement à un iPod ou un
iPhone, respectivement, et qu’il a été certifié par
le développeur comme étant conforme aux
normes de performances Apple. Apple n’est pas
responsable du bon fonctionnement de cet
appareil ni de sa conformité aux normes et
réglementations de sécurité. Veuillez noter que
l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un
iPhone peut affecter les performances des
transmissions sans fil.
1
1*2
À propos de la fonction BLUETOOTH
Qu’est-ce que la technologie BLUETOOTH?
La technologie sans fil BLUETOOTH est une
technologie sans fil à faible portée qui permet la
communication de données entre des
périphériques numériques comme un téléphone
cellulaire et un casque d’écoute. La technologie
sans fil BLUETOOTH fonctionne avec une portée
d’environ 10 m (33 pieds). La connexion de deux
périphériques est commune, mais certains
peuvent être connectés à plusieurs autres en
même temps.
Vous n’avez pas besoin d’utiliser un câble pour la
connexion puisque la technologie BLUETOOTH est
une technologie sans fil; il n’est pas non plus
nécessaire que les périphériques soient face à
face, comme c’est le cas pour la technologie
infrarouge. Vous pouvez, par exemple, utiliser le
périphérique dans un sac ou dans vos poches.
La technologie BLUETOOTH est une norme
internationale appuyée par des millions de
compagnies dans le monde entier et elle est
utilisée par diverses compagnies dans le monde.
Communications BLUETOOTH
La technologie sans fil BLUETOOTH fonctionne
avec une portée d’environ 10 m.
La portée maximale de communication peut
varier en fonction des obstacles (personne, métal,
mur, etc.) ou de l’environnement
électromagnétique.
Les conditions suivantes peuvent affecter la
sensibilité des communications BLUETOOTH :
il y a un obstacle comme une personne, du
métal ou un mur entre cet appareil et le
périphérique BLUETOOTH.
un appareil utilisant une fréquence de 2,4 GHz,
par exemple un périphérique LAN sans fil, un
téléphone sans fil ou un four à micro-ondes, est
utilisé à proximité de cet appareil.
Étant donné que les périphériques BLUETOOTH et
le LAN (IEEE802.11b/g/n/ac) sans fil utilisent la
même fréquence, il peut y avoir interférence et
cela peut amener une détérioration de la vitesse
de communication, du bruit ou une connexion
non valide si ce périphérique est utilisé près d’un
périphérique LAN sans fil. Dans ce cas, faites ce
qui suit :
utilisez cet appareil à au moins 10 m du
périphérique LAN sans fil.
si cet appareil est utilisé dans un rayon de 10 m
par rapport au périphérique LAN sans fil,
mettez ce dernier hors tension.
installez cet appareil et le périphérique
BLUETOOTH aussi près que possible l’un de
l’autre.
Les émissions micro-ondes d’un périphérique
BLUETOOTH peuvent nuire au fonctionnement
des appareils électroniques médicaux. Éteignez
cet appareil et les autres périphériques
BLUETOOTH dans les endroits suivants car ils
peuvent provoquer un accident :
41FR
Page 90
endroits où du gaz inflammable est présent,
Pôle + vers le haut
dans un hôpital, un train, un avion ou une
station service.
à proximité de portes automatiques ou
d’alarmes incendie.
Cet appareil prend en charge les capacités de
sécurité qui se conforment à la norme
BLUETOOTH pour offrir une connexion sûre en
utilisant la technologie sans fil BLUETOOTH, mais
la sécurité peut être insuffisante selon le réglage.
Soyez prudent lorsque vous communiquez à
l’aide de la technologie BLUETOOTH.
Nous ne sommes pas responsables des fuites
d’informations au cours d’une communication
BLUETOOTH.
La connexion avec tous les périphériques
BLUETOOTH n’est pas garantie.
Un périphérique muni d’une fonction
BLUETOOTH est nécessaire pour se conformer à
la norme BLUETOOTH spécifiée par BLUETOOTH
SIG et doit être authentifié.
Même si le périphérique connecté se conforme
à la norme BLUETOOTH susmentionnée,
certains périphériques peuvent ne pas se
connecter ou fonctionner correctement, selon
les fonctions ou spécifications du périphérique.
Lors de communications téléphoniques en
mains libres, des parasites peuvent se produire,
en fonction du périphérique ou de
l’environnement de communication.
Selon le périphérique à connecter, le délai avant
le début de la communication peut être plus ou
moins long.
Autres
L’utilisation du périphérique BLUETOOTH peut ne
pas fonctionner sur les téléphones cellulaires,
tout dépendant des ondes radio et de
l’emplacement de l’équipement utilisé.
Si vous éprouvez une indisposition après avoir
utilisé le périphérique BLUETOOTH, cessez de
l’utiliser immédiatement. Si le problème persiste,
consultez votre détaillant Sony le plus proche.
Pour toute question ou tout problème concernant
votre appareil qui n’est pas mentionné dans ce
Mode d’emploi, consultez votre détaillant Sony le
plus proche.
Entretien
Remplacement de la pile au lithium de la
télécommande
En conditions normales, la pile dure environ 1 an.
(La durée peut être plus courte en fonction des
conditions d’utilisation.)
Lorsque la pile devient faible, la portée de la
télécommande diminue. Remplacez la pile par une
nouvelle pile au lithium CR2025. Utiliser une autre
pile pourrait entraîner un risque d’incendie ou
d’explosion.
Remarques sur la pile au lithium
Gardez la pile au lithium hors de la portée des
enfants. En cas d’ingestion de la pile, consultez
immédiatement un médecin.
Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer un
bon contact.
Veillez à respecter la polarité lors de l’installation de la
pile.
Ne tenez pas la pile avec des pinces métalliques, car
cela pourrait entraîner un court-circuit.
Nettoyage des connecteurs (XAV-602BT
uniquement)
L’appareil peut ne pas fonctionner correctement si
les connecteurs entre l’appareil et la façade sont
sales. Pour éviter cette situation, retirez la façade
(page 10) et nettoyez les connecteurs avec un
coton-tige. N’exercez pas une pression trop forte
car vous pourriez endommager les connecteurs.
Remarques
Pour plus de sécurité, coupez le contact avant de
nettoyer les connecteurs et retirez la clé de contact.
Ne touchez jamais les connecteurs directement avec
les doigts ou avec un objet métallique.
Caractéristiques techniques
Section du moniteur
Typ e d’é cran : Moniteur ACL couleur large
Dimensions :
XAV-712HD : 7,0 po
XAV-602BT : 6,1 po
Système : Matrice active TFT
Nombre de pixels :
1 152 000 pixels (800 × 3 (RGB) × 480)
Système couleur :
Sélection automatique de PAL/NTSC/SECAM/
PAL- M/PA L-N
Radio
FM
Plage de syntonisation : 87,5 à 107,9 MHz
Borne d’antenne :
Connecteur d’antenne extérieure
Fréquence intermédiaire : 25 kHz
42FR
Page 91
Sensibilité utile : 9 dBf
Sélectivité : 75 dB à 400 kHz
Rapport signal/bruit (stéréo) :
XAV-712HD :
77 dB (Diffusion conventionnelle)
78 dB (Diffusion HD Radio)
XAV-602BT :
80 dB (mono)
Séparation à 1 kHz :
XAV-712HD :
50 dB (Diffusion conventionnelle)
78 dB (Diffusion HD Radio)
BLUETOOTH Puissance standard de classe 2
(Max. +4 dBm)
Portée de communication maximale :
En ligne directe, environ 10 m (33 pieds)*
Bande de fréquence :
Bande de 2,4 GHz (2,4000 à 2,4835 GHz)
Méthode de modulation : FHSS
Profils BLUETOOTH compatibles*
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
2
1
:
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3
HFP (Handsfree Profile) 1.5
PBAP (Phone Book Access Profile)
OPP (Object Push Profile)
SPP (Serial Port Profile)
Nombre maximum de contacts pouvant être
enregistrés dans le répertoire : 1000
*1 La portée réelle varie en fonction de nombreux
facteurs, tels que la présence d’obstacles entre les
périphériques, les champs magnétiques autour des
fours à micro-ondes, l’électricité statique, la
sensibilité de la réception, les performances de
l’antenne, le système d’exploitation, les applications
logicielles, etc.
*2 Les profils standard BLUETOOTH indiquent l’objet de
la communication BLUETOOTH entre les
périphériques.
Amplificateur de puissance
Sorties : Sorties de haut-parleurs
Impédance des haut-parleurs : 4 à 8 Ω
Puissance de sortie maximale : 52 W × 4 (à 4 Ω)
Généralités
Sorties :
Borne de sortie vidéo (arrière)
Bornes de sortie audio (avant/arrière)
Borne de sortie audio (Z×Z)
Borne de sortie du caisson de graves
Borne de commande d’antenne électrique/
d’amplificateur de puissance (REM OUT)
Entrées :
Borne de commande de l’éclairage
Borne d’entrée SiriusXM
Borne d’entrée de commande à distance
Borne d’entrée de l’antenne
Borne de commande du frein à main
Borne d’entrée du micro
Borne d’entrée inverse
Borne d’entrée de caméra
Bornes d’entrée audio AUX
Bornes d’entrée vidéo AUX
Ports USB
Port d’entrée HDMI / entrée MHL (XAV-712HD
uniquement)
Alimentation requise : Batterie de véhicule 12 V CC
(masse négative)
Dimensions :
XAV-712HD :
Environ 178 mm × 100 mm × 185 mm
1
(7
/8 × 4 × 7 3/8 po) (l/h/p)
XAV-602BT :
Environ 178 mm × 100 mm × 173 mm
1
(7
/8 × 4 × 6 7/8 po) (l/h/p)
Dimensions de montage :
Environ 182 mm × 111 mm × 160 mm
1
(7
/4 × 4 3/8 × 6 3/8 po) (l/h/p)
43FR
Page 92
Poids :
XAV-712HD :
Environ 2,4 kg (5 lb 5 oz)
XAV-602BT :
Environ 2,0 kg (4 lb 7 oz)
Contenu de l’emballage :
Appareil principal (1)
Composants destinés à l’installation et aux
raccordements (1 jeu)
Microphone (1)
Télécommande (1) : RM-X271
Câble de raccordement HDMI (1) : RC-400VH
(XAV-712HD uniquement)
Câble de raccordement MHL (1) : RC-500VM
(XAV-712HD uniquement)
Boîtier (1) (XAV-602BT uniquement)
Appareils/accessoires en option :
Moniteur mobile : XVM-B62
Unité de module GPS : XA-NV300T
Votre détaillant peut ne pas stocker certains des
accessoires mentionnés. Demandez au détaillant
des informations plus précises.
La conception et les caractéristiques techniques
sont sujettes à modification sans préavis.
Code local
Ce système vise à protéger les droits d’auteur sur
les logiciels.
Le code local est situé sous l’appareil et seuls les
DVD identifiés par le même code local peuvent être
lus sur cet appareil.
Les DVD identifiés par le logo peuvent
également être lus.
commerce ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Ce produit est protégé par des droits de propriété
intellectuelle de Microsoft Corporation. Toute
utilisation ou diffusion de la technologie décrite
sortant du cadre de l’utilisation de ce produit est
interdite sans licence accordée par Microsoft ou
une filiale autorisée de Microsoft.
«DVD VIDEO», «DVD-R», «DVD-RW», «DVD+R»
et « DVD+RW » sont des marques de commerce.
Le logotype et les logos Bluetooth® sont la
propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation
de ces marques est accordée sous licence à Sony
Corporation. Les autres marques et noms de
commerce appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
ZAPPIN est une marque de commerce de Sony
Corporation.
12 TONE ANALYSIS et son logo
sont des marques de
commerce de Sony
Corporation.
« WALKMAN » et le logo
« WALKMAN » sont des
marques déposées de
Sony Corporation.
SensMe et le logo SensMe sont
des marques de commerce ou
des marques déposées de Sony
Mobile Communications AB.
Si vous essayez de lire tout autre DVD, le message
[Lecture du disque interdite par le code de la
région.] s’affiche à l’écran du moniteur. Selon les
DVD, il est possible qu’aucun code de région ne soit
indiqué, même si la lecture du DVD est interdite par
les limites de région.
Droits d’auteur
Brevets américains et internationaux sous licence
de Dolby Laboratories.
Licence de la technologie de codage audio MPEG
Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et
Thomson.
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby et le
symbole double-D sont des
marques déposées de Dolby
Laboratories.
Microsoft, Windows, Windows Vista et Windows
Media et leurs logos sont des marques de
44FR
Technologie de reconnaissance musicale/vidéo et
données connexes fournies par Gracenote®.
Gracenote constitue la norme de l’industrie en
matière de technologie de reconnaissance musicale
et de fourniture de contenus connexes. Pour plus
de détails, visitez www.gracenote.com.
Ce produit et ce service sont protégés par un ou
plusieurs brevets appartenant à Gracenote. Visitez
le site Web de Gracenote pour obtenir une liste non
exhaustive des brevets Gracenote applicables.
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, le logo et le
graphisme Gracenote ainsi que la mention
« Powered by Gracenote » sont des marques de
commerce ou des marques déposées de Gracenote
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Page 93
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch
sont des marques de commerce de Apple Inc.,
déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. App
Store est une marque de service de Apple Inc.
Le logo « AAC » est une marque de commerce de
Dolby Laboratories.
HDMI, High-Definition Multimedia Interface et le
logo HDMI sont des marques ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et
dans d’autres pays.
MHL, Mobile High-Definition Link et le logo MHL
sont des marques commerciales ou des marques
déposées de MHL Licensing, LLC.
MirrorLink™ et le logo MirrorLink sont des marques
de certification de Car Connectivity Consortium LLC.
L’utilisation non autorisée est strictement interdite.
CE PRODUIT EST SOUS LICENCE « MPEG-4 VISUAL
PATENT PORTFOLIO LICENSE » POUR TOUT USAGE
STRICTEMENT PERSONNEL ET NON COMMERCIAL
PAR UN CONSOMMATEUR POUR LE DÉCODAGE DE
VIDÉO MPEG-4 PRÉALABLEMENT ENCODÉE PAR UN
CONSOMMATEUR ENGAGÉ DANS UNE ACTIVITÉ
PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU
OBTENUE D’UN FOURNISSEUR DE VIDÉOS HABILITÉ
PAR MPEG À FOURNIR DE LA VIDÉO MPEG-4.
AUCUNE LICENCE EXPRESSE OU TACITE N’EST
ACCORDÉE POUR AUCUN AUTRE USAGE. DES
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES, NOTAMMENT
RELATIVES AUX LICENCES ET USAGES
PROMOTIONNELS, INTERNES ET COMMERCIAUX,
PEUVENT ÊTRE OBTENUES AUPRÈS DE MPEG LA,
LLC. CONSULTEZ LE SITE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Pandora, le logo Pandora et la présentation
Pandora sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Pandora Media, Inc., utilisées
avec permission.
Android est une marque commerciale de Google
Inc. L’utilisation de cette marque commerciale est
soumise aux dispositions Google Permissions.
BlackBerry® est la propriété de Research In Motion
Limited et une marque déposée et/ou utilisée aux
États-Unis et dans d’autres pays. Utilisée sous
licence de Research In Motion Limited.
Récepteur SiriusXM Connect Voiture et
abonnement et frais d’activation requis.
www.siriusxm.com
Sirius, XM et tous les autres logos et marques
connexes sont des marques de commerce de Sirius
XM Radio Inc. Tous droits réservés.
HD Radio Technology est fabriqué sous licence par
iBiquity Digital Corporation. Brevets U.S. et
Étrangers. HD Radio™ et HD, HD Radio et “Arc”
logos sont des marques déposées par iBiquity
Digital Corp.
Toutes les autres marques commerciales sont des
marques appartenant à leurs détenteurs respectifs.
Ce produit utilise un pilote logiciel NCM qui est
concédé sous licence à Sony par la corporation
MCCI.
Dépannage
Si votre appareil/périphérique mobile présente un
problème, assurez-vous de stationner votre
véhicule dans un endroit sécuritaire avant
d’effectuer les vérifications.
La liste de contrôle suivante vous aidera à remédier
aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec
cet appareil.
Avant de passer en revue la liste de contrôle cidessous, vérifiez les procédures de raccordement et
d’utilisation.
Pour plus de détails sur l’utilisation du fusible et le
retrait de l’appareil du tableau de bord, reportezvous au manuel d’installation/raccordement fourni
avec cet appareil.
Si le problème persiste, visitez le site d’assistance à
l’adresse indiquée sur la couverture arrière.
Généralités
L’appareil n’est pas alimenté.
Vérifiez le fusible.
Le raccordement est incorrect.
Raccordez les câbles d’alimentation jaune et
rouge.
Il n’y a pas de bip.
Un amplificateur de puissance en option est
raccordé et vous n’utilisez pas l’amplificateur
intégré.
45FR
Page 94
Le contenu de la mémoire a été effacé.
Le câble d’alimentation ou la batterie a été
déconnecté ou n’est pas raccordé correctement.
Les stations mémorisées et l’heure sont effacées.
Le fusible a sauté.
L’appareil fait du bruit lorsque la position du
contact est changée.
Les câbles ne sont pas raccordés correctement au
connecteur d’alimentation du véhicule destiné
aux accessoires.
L’affichage disparaît du moniteur ou ne s’affiche
pas.
Le gradateur est réglé à [ACTIVÉ] (page 32).
L’affichage est désactivé si vous maintenez la
touche OFF enfoncée.
Maintenez la touche OFF de l’appareil enfoncée
jusqu’à ce que l’affichage apparaisse.
La fonction de désactivation du moniteur est
activée (page 6).
Touchez un endroit quelconque de l’écran pour
le réactiver.
L’affichage ne répond pas lorsque vous y touchez
correcteme nt.
Touchez à un endroit de l’écran à la fois. Si vous
touchez à deux endroits ou plus simultanément,
l’écran ne fonctionne pas correctement.
lorsqu’aucune source n’est sélectionnée.
Quittez la source.
Les éléments de menu ne peuvent pas être
sélectionnés.
Les éléments non disponibles du menu sont
affichés en gris.
USB Musique, USB Video, AUX, Audio BT et
Pandora ne peuvent pas être sélectionnés
comme source.
Décochez la source que vous ne pouvez pas
sélectionner (page 34).
(XAV-712HD uniquement)
L’angle du moniteur ne peut être réglé.
Le moniteur a été ouvert pendant que l’appareil
était réinitialisé.
Assurez-vous de fermer la façade avant de
réinitialiser l’appareil.
Le panneau de notification ne s’affiche pas.
Le panneau de notification n’est pas disponible
lorsque l’appareil :
affiche l’écran de configuration initiale.
affiche la source dans une fenêtre contextuelle.
utilise la fonction de commande vocale.
effectue la lecture en mode USB Video.
Les commandes de lecture ne s’affichent pas
dans le panneau de notification.
Les commandes de lecture ne sont pas
disponibles lorsque l’appareil effectue la lecture
de contenus des sources suivantes :
AUX
USB Vidéo
Entrée HDMI/Entrée MHL (XAV-712HD
uniquement)
application sur un téléphone intelligent via la
fonction App Remote
Réception radio
Impossible de capter des stations.
Le son est entravé par le bruit.
Le raccordement est incorrect.
Raccordez le câble REM OUT (rayé bleu/blanc)
ou un câble d’alimentation d’accessoires
(rouge) au câble d’alimentation de
l’amplificateur d’antenne du véhicule
(uniquement si votre véhicule est équipé d’une
antenne de radio intégrée dans la fenêtre
arrière ou latérale).
Vérifiez le raccordement de l’antenne du
véhicule.
Si l’antenne du véhicule ne sort pas, vérifiez la
connexion du fil de commande de l’antenne
électrique.
Impossible de capter une présélection.
Le signal capté est trop faible.
Le son est saccadé ou répété.
Cela peut se produire lorsque cet appareil passe
d’un signal analogique à un signal numérique ou
vice versa, car la station radio ne synchronise pas
le signal.
RDS (XAV-602BT uniquement)
PTY affiche [PTY introuvable.].
La station actuellement captée n’est pas une
station RDS.
Les données RDS n’ont pas été reçues.
La station ne spécifie pas le type d’émission.
Image
Aucune image/des parasites apparaissent sur
l’image.
Un raccordement n’est pas effectué
correctement.
Vérifiez le raccordement entre cet appareil et
l’autre équipement, puis réglez le sélecteur
d’entrée de l’équipement à la source
correspondant à cet appareil.
Le disque est défectueux ou sale.
L’installation est incorrecte.
46FR
Page 95
Installez l’appareil à un angle de moins de 45°
dans un endroit stable du véhicule.
Le cordon de frein à main (vert clair) n’est pas
raccordé au cordon du capteur du frein à main ou
le frein à main n’est pas appliqué.
Activez la sortie vidéo du iPod.
L’image ne cadre pas dans l’écran.
Le format d’image est fixe sur le DVD.
Aucune image/des parasites apparaissent sur
l’image du moniteur arrière.
Une source ou un mode sélectionné n’est pas
connecté. S’il n’y a pas d’entrée, aucune image
ne s’affiche sur le moniteur arrière.
Le réglage du système couleur est incorrect.
Réglez le système couleur à [PAL] ou [NTSC]
selon le moniteur raccordé (page 30).
L’image provenant de la caméra arrière est
affichée sur cet appareil.
Aucune image n’apparaît sur le moniteur
arrière si l’image de la caméra arrière est
affichée sur cet appareil.
Son
Il n’y a pas de son/le son comporte des
distorsions/le son comporte des parasites.
Un raccordement n’est pas effectué
correctement.
Vérifiez le raccordement entre cet appareil et
l’équipement raccordé, puis réglez le sélecteur
d’entrée de l’équipement à la source
correspondant à cet appareil.
Le disque est défectueux ou sale.
L’installation est incorrecte.
Installez l’appareil à un angle de moins de 45°
dans un endroit stable du véhicule.
La fréquence d’échantillonnage du fichier MP3
n’est pas de 32, 44,1 ou 48 kHz.
La fréquence d’échantillonnage du fichier WMA
n’est pas de 32, 44,1 ou 48 kHz.
La fréquence d’échantillonnage du fichier AAC
n’est pas de 44,1 ou 48 kHz.
Le débit binaire des fichiers MP3 n’est pas de 48 à
192 kbits/s.
Le débit binaire des fichiers WMA n’est pas de 64
à 192 kbits/s.
Le débit binaire des fichiers AAC n’est pas de 40 à
320 kbits/s.
L’appareil est en mode de pause/d’avance
rapide/de retour rapide.
Les réglages des sorties sont incorrects.
Le niveau de sortie DVD est trop bas (page 21).
Le volume est trop faible.
La fonction ATT est activée.
Le format n’est pas pris en charge (comme DTS).
Assurez-vous que le format est pris en charge
par cet appareil (page 37).
Le son comporte des parasites.
Éloignez les cordons et les câbles les uns des
autres.
Disque
Le disque ne joue pas.
Le disque est défectueux ou sale.
Le disque ne peut être joué.
Le DVD ne peut être lu à cause du code de région.
Le disque n’est pas finalisé (page 38).
Le format du disque et la version du fichier ne
sont pas compatibles avec cet appareil (page 37,
38).
Appuyez sur pour retirer le disque.
Les fichiers MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4 ne
peuvent pas être lus.
L’enregistrement n’a pas été effectué selon le
format ISO 9660 niveau 1 ou 2 ou le format
d’expansion Joliet ou Romeo (DATA CD), ou le
format UDF Bridge (DATA DVD) (page 38).
L’extension de fichier est incorrecte (page 39).
Les fichiers ne sont pas mémorisés en format
MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4.
Si le disque contient plusieurs types de fichiers,
seul le type de fichier sélectionné (audio/vidéo)
peut être lu.
Sélectionnez le type de fichier approprié à
l’aide de la liste (page 18).
La lecture des fichiers MP3/WMA/AAC/Xvid/
MPEG-4 prend plus de temps que d’autres.
La lecture des types de disques suivants exige un
délai de démarrage plus long :
disques comportant une hiérarchie de dossiers
complexe.
disques enregistrés en multisession/Multi
Border.
disques auxquels il est possible d’ajouter des
données.
La lecture du disque ne démarre pas à partir du
début du disque.
La reprise de la lecture ou la reprise de la lecture
multi-disques (page 34) est activée.
Certaines fonctions sont inopérantes.
Vous pouvez, selon le disque, ne pas être en
mesure d’effectuer des opérations comme l’arrêt,
la recherche ou la lecture répétée/aléatoire. Pour
des détails, consultez le manuel fourni avec le
disque.
Impossible de changer la langue de la bande
son/des sous-titres ou l’angle.
Utilisez le menu du DVD au lieu d’utiliser la
touche de sélection directe de la télécommande
(page 15).
47FR
Page 96
Il n’y a pas de plages multilingues, de sous-titres
multilingues ou d’angles multiples enregistrés
sur le DVD.
Le DVD ne permet pas un tel changement.
Les touches de commande sont inopérantes.
Le disque ne s’éjecte pas.
Appuyez sur la touche de réinitialisation (page 6).
Lecture USB
Les éléments ne peuvent être lus par le biais d’un
concentrateur USB.
Raccordez les périphériques iPod/USB à cet
appareil sans utiliser de concentrateur USB.
Des éléments ne peuvent pas être lus.
Raccordez de nouveau le périphérique USB.
Le démarrage de la lecture est plus long avec un
périphérique USB.
Le périphérique USB contient des fichiers de
grande taille ou comportant une hiérarchie de
dossiers complexe.
Le son est intermittent.
Le son peut être intermittent à un débit binaire
de plus de 320 kbps.
Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. Ce
phénomène se produit en mode de lecture USB
Video lorsque :
vous appuyez sur la touche HOME.
la configuration du système démarre.
la fonction de photo USB/navigation est en
cours d’utilisation.
Fonction BLUETOOTH
L’autre périphérique BLUETOOTH ne peut
détecter cet appareil.
Réglez [Signal] à [ACTIVÉ] (page 31).
Pendant la connexion à un périphérique
BLUETOOTH, cet appareil ne peut pas être
détecté par un autre périphérique. Mettez fin à la
connexion en cours et recherchez cet appareil à
partir d’un autre périphérique. Le périphérique
débranché peut être rebranché en le
sélectionnant dans la liste des périphériques
enregistrés.
Impossible d’établir la connexion.
Vérifiez les procédures de pairage et de
connexion en vous reportant au manuel de
l’autre périphérique, etc., puis recommencez
cette opération.
Le nom du périphérique détecté ne s’affiche pas.
Selon l’état de l’autre périphérique, il peut être
impossible d’obtenir le nom.
Il n’y a pas de sonnerie.
Augmentez le volume lorsque vous recevez un
appel.
En fonction du périphérique à connecter, la
sonnerie peut ne pas être émise correctement.
Réglez [Sonnerie] à [Interne] (page 25).
Le volume de la voix du correspondant est faible.
Augmentez le volume en cours d’appel.
Le correspondant trouve le volume trop faible ou
trop élevé.
Réglez le niveau [Volume Micro] (page 24).
Il y a un écho ou du bruit au cours des appels.
Réduisez le volume.
[Qualité vocale] est réglé à [Mode 1].
Réglez [Qualité vocale] à [Mode 2] (page 24).
Si le bruit ambiant, autre que celui de l’appel, est
fort, essayez de diminuer le bruit.
Fermez la fenêtre si le bruit de la route est trop
fort.
Réduisez le climatiseur s’il est trop bruyant.
La qualité sonore du téléphone est mauvaise.
La qualité sonore du téléphone dépend des
conditions de réception du téléphone cellulaire.
Déplacez votre véhicule dans un endroit où la
réception est meilleure si elle était médiocre.
Le volume du périphérique BLUETOOTH connecté
est faible ou fort.
Le niveau du volume varie en fonction du
périphérique BLUETOOTH.
Réduisez les différences de niveau de volume
entre cet appareil et le périphérique
BLUETOOTH (page 17).
Le son saute pendant la transmission audio en
continu.
Réduisez la distance entre l’appareil et le
périphérique BLUETOOTH.
Si le périphérique BLUETOOTH est placé dans un
étui qui interrompt le signal, enlevez-le de l’étui
pendant que vous l’utilisez.
Plusieurs périphériques BLUETOOTH ou autres
qui émettent des ondes radio sont utilisés dans
le voisinage.
Mettez les autres périphériques hors tension.
Augmentez la distance entre l’appareil et les
autres périphériques.
Le son de la lecture s’interrompt
momentanément lorsque cet appareil est
connecté à un téléphone cellulaire. Il ne s’agit pas
d’un mauvais fonctionnement.
Vous ne pouvez pas contrôler le périphérique
BLUETOOTH connecté au cours de la transmission
audio en continu.
Vérifiez que le périphérique BLUETOOTH
connecté prend en charge AVRCP.
48FR
Page 97
Certaines fonctions ne sont pas activées.
Vérifiez que le périphérique à connecter prend en
charge les fonctions en question.
Le nom du correspondant ne s’affiche pas lors de
la réception d’un appel.
Ce correspondant n’est pas enregistré dans le
répertoire.
Ajoutez l’autre correspondant au répertoire
(page 24).
Un appel commence involontairement.
Le téléphone à connecter est réglé pour
commencer un appel automatiquement.
[Réponse automatique] de l’appareil est réglé à
[3 secondes] ou [10 secondes] (page 25).
Échec du pairage dans le délai imparti.
Selon le périphérique connecté, le délai limite de
pairage peut être court. Essayez de terminer le
pairage dans le délai en réglant une clé
d’authentification unique.
La fonction BLUETOOTH est inopérante.
Sortez de la source en maintenant enfoncée la
touche SOURCE pendant 1 seconde, puis mettez
l’appareil sous tension.
Aucun son n’est émis des haut-parleurs du
véhicule au cours d’un appel mains-libres.
Si le son est émis par le téléphone cellulaire,
réglez ce dernier de sorte qu’il émette le son au
moyen des haut-parleurs du véhicule.
Fonction MirrorLink™
La lecture d’une source audio par le biais de la
fonction MirrorLink™ est interrompue par un son
de clic chaque fois que vous touchez à une
option sur votre téléphone intelligent.
Désactivez le son de clic de votre téléphone
intelligent.
Fonction App Remote
L’affichage du téléphone intelligent ne s’affiche
pas sur l’appareil.
L’application sur le téléphone intelligent ne peut
pas être contrôlée par l’appareil.
La fonction App Remote n’affiche pas l’affichage
de votre téléphone intelligent sur l’écran de
l’appareil.
Vous ne pouvez pas contrôler les applications
installées sur votre téléphone intelligent à l’aide
de l’appareil.
Contrôlez l’application à l’aide de votre
téléphone intelligent.
Récepteur SiriusXM Voiture
Un canal pour auditoire averti n’est pas bloqué
même si le réglage du contrôle parental a été
effectué.
Lorsque vous déverrouillez le contrôle parental
sur l’affichage du mot de passe qui apparaît lors
de la réception d’un canal pour auditoire averti,
l’appareil demeure déverrouillé.
Réglez [Contrôle parental SXM] à [Verrouillé] de
nouveau dans l’écran Réglages de la source
(page 34).
Raccordement HDMI/MHL (XAV-712HD
uniquement)
Il n’y a pas d’image et/ou de son.
Assurez-vous que le périphérique raccordé est
compatible avec le raccordement HDMI/MHL.
Redémarrez le périphérique raccordé.
La lecture ne démarre pas automatiquement
lorsque le câble de raccordement HDMI/MHL est
raccordé au périphérique, même si [Changement
automatique de l’entrée (MHL)] est réglé à
[ACTIVÉ].
Changez la source en appuyant sur la touche
SOURCE.
La télécommande ne permet pas de faire
fonctionner le périphérique raccordé.
La télécommande peut fonctionner uniquement
avec un périphérique MHL. L’opération disponible
varie en fonction du périphérique raccordé.
Affichage des erreurs et messages
Une erreur s’est produite. Vous allez être
renvoyé à l’écran de lecture.
Le système de visualisation ne fonctionne pas en
raison d’une erreur interne.
Changez la source, puis sélectionnez [USB
Musique].
Erreur de connexion Bluetooth
Une erreur s’est produite entre cet appareil et le
téléphone BLUETOOTH.
Assurez-vous que le signal BLUETOOTH soit
activé pour cet appareil ou le téléphone
BLUETOOTH.
Essayez d’effectuer le pairage à nouveau.
Raccordez de nouveau le téléphone
BLUETOOTH.
Périphérique Bluetooth introuvable.
Cet appareil ne peut pas détecter un autre
périphérique BLUETOOTH pouvant être raccordé.
Vérifiez le réglage BLUETOOTH du périphérique
à raccorder.
Aucun périphérique ne se trouve dans la liste des
périphériques BLUETOOTH enregistrés.
49FR
Page 98
Effectuez un pairage avec un périphérique
BLUETOOTH (page 9).
Occupé... Veuillez réessayer.
L’appareil est occupé.
Attendez quelques instants, puis réessayez.
Erreur de données d’appel
Une erreur s’est produite lors de l’accès aux
données de répertoire via PBAP ou à l’historique
des appels à partir du téléphone BLUETOOTH.
Raccordez de nouveau le téléphone
BLUETOOTH.
L’affichage des dossiers au-delà de ce niveau est
impossible. Placez les chansons dans des
dossiers jusqu’au niveau huit.
Lors de la navigation dans les contenus, un
niveau au-delà du huitième niveau a été
sélectionné.
Cet appareil peut afficher les dossiers d’un
maximum de huit niveaux de dossiers.
Transférez les contenus dans les dossiers de
ces niveaux.
Lecture impossible.
L’appareil ne peut pas lire les données en raison
d’un problème.
Les données sont endommagées ou corrompues.
Le disque est endommagé.
Le disque est incompatible avec cet appareil.
Le disque n’est pas finalisé.
Une erreur de base de données s’est produite.
Une erreur de base de données s’est produite en
raison d’un problème.
Changez la source, puis sélectionnez [USB
Musique].
Impossible de terminer la mise à jour de la base
de données.
La mise à jour de la base de données a été
annulée en raison d’un problème.
Essayez d’effectuer la mise à jour à nouveau.
Erreur de liste de données
Une erreur s’est produite lors de l’affichage des
données de répertoire via PBAP ou de
l’historique des appels à partir du téléphone
BLUETOOTH.
Raccordez de nouveau le téléphone
BLUETOOTH.
Échec de la suppression.
Les contenus vidéo ne peuvent pas être
supprimés en raison d’un problème.
Essayez de les supprimer à nouveau. Sinon,
supprimez-les à l’aide d’un PC, etc.
Erreur disque
Le disque est sale ou inséré à l’envers.
Nettoyez le disque ou insérez-le correctement.
Un disque vierge a été inséré.
Le disque ne peut pas être lu en raison d’un
problème.
Insérez-en un autre.
Le disque est incompatible avec ce lecteur.
Insérez un disque compatible.
Appuyez sur pour retirer le disque.
Lecture du disque interdite par le code de la
région.
Le code de région du DVD est différent du code
de région de l’appareil.
Erreur - Veuillez sélectionner ‘Rétablir Bluetooth’
depuis le menu Réglages généraux.
Une erreur de mémoire s’est produite.
Initialisez le réglage BLUETOOTH (page 31).
Appareil mains libres non disponible.
Un téléphone cellulaire n’est pas connecté.
Connectez un téléphone cellulaire (page 9).
Erreur de haute température
Une erreur s’est produite en raison d’une
température élevée.
Réduisez la température.
Câble vidéo iPod reconnecté. Reconnectez le
câble USB.
Raccordez le câble USB correctement à l’appareil.
Nouveau logiciel introuvable.
Il n’y a aucune mise à jour du logiciel disponible
dans la mémoire USB.
Essayez d’effectuer la mise à jour vers la
version la plus récente du logiciel.
Le fichier de logiciel est endommagé ou
corrompu.
Enregistrez le fichier à nouveau dans la
mémoire USB.
Aucun appareil
Le iPod est sélectionné comme source mais
aucun iPod n’est raccordé. Un câble USB avec un
iPod raccordé a été déconnecté pendant la
lecture.
Assurez-vous de connecter correctement le
câble USB et le iPod.
Aucune donnée de lecture
Le disque ne contient pas de données lisibles.
Le iPod ne contient pas de données lisibles.
Chargez des données/fichiers de musique ou
vidéo sur le iPod.
Aucun signal de navigation
Aucun système de navigation n’est raccordé à cet
appareil.
Vérifiez le raccordement entre cet appareil et le
système de navigation.
Le système de navigation ne fonctionne pas
correctement.
50FR
Page 99
Vérifiez que le système de navigation
fonctionne correctement.
Dysfonctionnement interne
Il est possible qu’il y ait un problème de
fonctionnement.
Vérifiez la connexion. Si l’indication d’erreur
demeure affichée, consultez votre détaillant
Sony le plus proche.
Vérifiez le câblage de la sortie audio
(Reste affiché jusqu’à ce que vous appuyiez sur une
touche.)
Les haut-parleurs ou les amplificateurs ne sont
pas raccordés correctement.
Voir le guide « Installation/Raccordement »
fourni pour vérifier le raccordement.
Danger de surintensité entrée USB
Le périphérique USB est saturé.
Déconnectez le périphérique USB, puis
changez la source en appuyant sur la touche
SOURCE.
Indique que le périphérique USB ne fonctionne
plus ou qu’un périphérique non pris en charge
est raccordé.
La lecture s’est arrêtée en raison d’une erreur.
La lecture des contenus vidéo est interrompue en
raison d’un problème.
Sélectionnez une autre source, puis
sélectionnez [USB Video].
Échec du retrait.
Les contenus photo ne peuvent pas être
supprimés en raison d’un problème.
Essayez de les supprimer à nouveau. Sinon,
supprimez-les à l’aide d’un PC, etc.
Échec de la définition du fond d’écran.
Le fichier est endommagé ou corrompu.
Sélectionnez une autre photo.
La taille du fichier est trop importante.
Réduisez la taille de l’image, puis essayez à
nouveau.
L’application va être arrêtée en raison d’une
erreur.
Une erreur interne s’est produite.
Changez la source, puis sélectionnez [USB
Musique].
La liste de lecture est vide.
La liste de lecture contient des fichiers
incompatibles.
Vérifiez si des contenus de l’application USB
sont compatibles.
Le son au format DTS n’est pas audible.
Les disques en format DTS ne sont pas pris en
charge. Aucun son n’est reproduit lorsque le
format DTS est choisi.
Les disques en format DTS ne peuvent pas être
lus sur cet appareil. Utilisez un format de
disque compatible (page 37).
Le périphérique USB n’est pas supporté
Pour plus de détails sur la compatibilité de votre
périphérique USB, visitez le site d’assistance à
l’adresse indiquée sur la couverture arrière.
Concentrateur USB non pris en charge
Les concentrateurs USB ne sont pas pris en
charge par cet appareil.
Le caractère ne peut pas être affiché.
Pour le fonctionnement de MirrorLink™
Pas de son, vérifiez la compatibilité du
smartphone.
Le réglage sonore du téléphone intelligent est
incorrect.
Vérifiez le réglage sonore du téléphone
intelligent.
Le téléphone intelligent n’est pas compatible
avec MirrorLink™.
Vérifiez la compatibilité de votre téléphone
intelligent avec MirrorLink™ en visitant le site
d’assistance à l’adresse indiquée sur la
couverture arrière.
Rétablir votre connexion smartphone.
Le téléphone intelligent n’est pas raccordé à cet
appareil.
Vérifiez le raccordement entre cet appareil et le
téléphone intelligent.
Le téléphone intelligent est éteint.
Vérifiez l’alimentation du téléphone intelligent.
Le téléphone intelligent n’est pas compatible
avec MirrorLink™.
Vérifiez la compatibilité de votre téléphone
intelligent avec MirrorLink™ en visitant le site
d’assistance à l’adresse indiquée sur la
couverture arrière.
Contenu d’écran bloqué lorsque le véhicule est
en mouvement.
La fonction MirrorLink™ est utilisée pendant la
conduite.
Certaines fonctions MirrorLink™ sont limitées
pendant la conduite.
Pour le raccordement HDMI/MHL (XAV712HD uniquement) :
Connectez un appareil HDMI ou MHL à l’unité.
Aucun périphérique n’est raccordé.
Raccordez un périphérique correctement au
câble de raccordement HDMI/MHL.
51FR
Page 100
Aucun signal
Aucun signal n’est émis à partir du périphérique
raccordé.
Assurez-vous que le périphérique est raccordé
correctement au câble de raccordement HDMI/
MHL.
Vérifiez le signal de sortie du périphérique
raccordé.
Format non pris en charge
L’appareil reçoit un signal d’entrée qui n’est pas
pris en charge.
Le câble de raccordement pourrait présenter un
problème de fonctionnement.
Remplacez le câble.
Danger de surintensité sur MHL.
Le périphérique raccordé est saturé.
Déconnectez le périphérique, puis changez la
source en appuyant sur la touche SOURCE.
Indique que le périphérique ne fonctionne plus
ou qu’un périphérique non pris en charge est
raccordé.
Pour le fonctionnement de HD Radio
(XAV-712HD uniquement) :
Liaison
La réception de l’émission complémentaire
devient insatisfaisante.
Déplacez-vous à un endroit permettant une
meilleure réception.
Sélectionnez une autre station permettant une
meilleure réception.
Pour le fonctionnement de l’étiquetage
iTunes Tagging :
Mémoire interne pleine. Branchez l’iPod pour
transférer les Tags.
Les étiquettes iTunes ne peuvent pas être
enregistrées car l’espace mémoire est insuffisant.
Après le raccordement d’un iPod, transférez les
étiquettes iTunes vers le iPod pour libérer la
mémoire de l’appareil.
Tag iTunes déj à stocké.
Vous tentez d’enregistrer une étiquette iTunes
qui est déjà enregistrée.
Échec de suppression du Tag iTunes.
Une étiquette iTunes ne peut pas être supprimée
en raison d’un problème.
Essayez de la supprimer à nouveau.
Échec de Tag iTunes.
Une étiquette iTunes ne peut pas être enregistrée
en raison d’un problème.
Essayez de l’enregistrer à nouveau.
Pour l’utilisation de Pandora® :
Autoriser la connexion ? Vérifiez le numéro sur
l’appareil mobile.
Vérifiez le numéro sur votre appareil mobile. Si le
numéro est correct, touchez à [OK] pour autoriser
la connexion.
Erreur de version d’API
Les versions d’API diffèrent.
Sélectionnez une source autre que [Pandora],
puis sélectionnez la source Pandora® de
nouveau.
Erreur de l’application sur le dispositif mobile.
Ne vérifiez pas le dispositif mobile pendant que
vous conduisez.
Vérifiez les autres opérations sur votre
périphérique mobile, puis démarrez l’application
Pandora® de nouveau.
Sélectionnez une source autre que [Pandora],
puis sélectionnez la source Pandora® de
nouveau.
Erreur de signet
Vous n’avez pas réussi à mettre en signet une
plage ou un artiste.
Essayez d’utiliser la mise en signet à nouveau.
Connexion Pandora impossible en raison d’une
réception de mauvaise qualité.
Le signal du réseau mobile est faible.
Déplacez-vous à un endroit permettant une
meilleure réception.
Ne peut pas sauter la source.
Le saut (suivant) est interdit pour le contenu
actuel.
Attendez que le message publicitaire se
termine.
Pandora® limite le nombre de sauts permis.
Attendez le début de la plage suivante ou
sélectionnez une autre station dans la liste.
Nom d’utilisateur non valide
Le périphérique mobile n’est pas connecté à
Pandora®.
Essayez de vous connecter à nouveau.
Aucune station
Votre compte Pandora® ne contient aucune
station.
Créez une station sur votre périphérique
mobile.
Sélectionnez une source autre que [Pandora],
puis sélectionnez la source Pandora® de
nouveau.
52FR
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.