Za poništavanje prikaza demonstracije (DEMO) pogledajte
str.18.
Za priključivanje/postavljanje pogledajte str. 30.
Če želite prekiniti predstavitveni prikaz (DEMO), glejte
stran 18.
Za informacije o povezavi/namestitvi glejte stran 30.
Da biste otkazali prikazivanje demonstracije (DEMO),
pogledajte stranicu 18.
Za povezivanje/instalaciju, pogledajte stranicu 30.
Upute za rad
Navodila za uporabo
Uputstvo za upotrebu
HR
SL
SR
WX-920BT
Jedinicu iz sigurnosnih razloga postavite na
upravljačku ploču automobila jer se stražnja
strana uređaja zagrijava prilikom upotrebe.
Pojedinosti potražite u odjeljku „Povezivanje/
postavljanje“ (str. 30).
Proizvedeno u Tajlandu
Ovaj je proizvod klasificiran kao laserski proizvod
klase 1 prema normama IEC/EN 60825-1:2007
i IEC/EN 60825-1:2014.
Trajanje emisije: kontinuirano
Izlazna snaga lasera: manje od 55,8 μW
Valna duljina: 775 nm do 800 nm
Radni napon i ostale informacije navedene su na
nazivnoj pločici na dnu kućišta.
Ovime Sony Corporation izjavljuje da je ova oprema
u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Cijeli tekst EU-ove izjave o sukladnosti dostupan je
na sljedećoj internetskoj adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Ova je oprema namijenjena upotrebi s odobrenom
verzijom odnosno odobrenim verzijama softvera
navedenim u Izjavi o sukladnosti za EU.
Softver opreme provjeren je u skladu s temeljnim
zahtjevima Direktive 2014/53/EU.
Verzija softvera: 1_
Verzija softvera može se provjeriti u stavci
postavljanja ugrađenog softvera na izborniku
općenitog postavljanja.
Obavijest za kupce: sljedeće informacije
odnose se samo na opremu koja se prodaje
u državama koje primjenjuju direktive EU-a
Ovaj je proizvod proizvela tvrtka Sony Corporation
ili je proizveden u njezino ime.
Uvoznik za EU: Sony Europe Limited.
Upiti i uvozniku za EU ili upiti povezani sa
sukladnošću proizvoda u Europi šalju se
ovlaštenom zastupniku proizvođača, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7D1, 1935 Zaventem, Belgija.
Zbrinjavanje otpadnih baterija te
električne i elektroničke opreme
(primjenjivo u Europskoj uniji
i drugim europskim državama
s odvojenim sustavima za
prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili na pakiranju
označava da se proizvod i baterija ne smiju odlagati
kao kućanski otpad. Na određenim baterijama ovaj
se simbol može pojaviti u kombinaciji s kemijskim
simbolom. Kemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb)
dodan je ako baterija sadrži više od 0,0005 % žive ili
0,004 % olova.
Pravilnim odlaganjem proizvoda i baterija
pridonosite sprječavanju mogućih negativnih
posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi
moglo doći neispravnim odlaganjem otpada.
Recikliranjem materijala pridonosite očuvanju
prirodnih resursa.
Kada zbog sigurnosti, performansi ili integriteta
podataka mora biti ugrađena u proizvod, bateriju
smije mijenjati samo kvalificirani serviser. Da biste
osigurali pravilno postupanje s baterijom te
električnom i elektroničkom opremom, proizvode
po isteku vijeka trajanja odložite na odgovarajuće
odlagalište za recikliranje električne i elektroničke
opreme.
Informacije o svim ostalim baterijama potražite u
dijelu o sigurnom uklanjanju baterije iz proizvoda.
Bateriju odložite na odgovarajuće odlagalište za
recikliranje iskorištenih baterija.
Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda
ili baterija zatražite od lokalne gradske uprave,
komunalne službe za odlaganje otpada ili u trgovini
u kojoj ste kupili proizvod ili baterije.
OPREZ
Sljedeći frekvencijski raspon 65 – 74 MHz nije
namijenjen za emitiranje zvuka u Europskoj tablici
zajedničke namjene i ne može se upotrebljavati u
Europi.
Upozorenje ako kontaktna brava vašeg
automobila nema položaj za dodatnu
opremu (ACC)
Obavezno namjestite funkciju AUTO OFF (str. 18).
Jedinica će se automatski potpuno isključiti u
postavljeno vrijeme nakon što se isključi jedinica
i prikaže sat (tj. pritisnite i držite SRC 1 sekundu),
čime se sprječava pražnjenje baterije. Ako
funkcija AUTO OFF nije namještena, prilikom
svakog isključenja kontakta pritisnite i držite
gumb OFF sve dok se ne isključi prikaz.
Izjava o odricanju od odgovornosti za usluge
koje pruža treća strana
Usluge koje pružaju treće strane mogu se
promijeniti, ukinuti ili poništiti bez prethodne
obavijesti. Tvrtka Sony ne snosi odgovornost u
takvim slučajevima.
2HR
Važna napomena
Oprez
TVRTKA SONY NI U KOJEM SLUČAJU NIJE
ODGOVORNA ZA SLUČAJNA, INDIREKTNA ILI
POSLJEDIČNA OŠTEĆENJA ILI DRUGA OŠTEĆENJA
KOJA UKLJUČUJU, ALI NISU OGRANIČENA NA
GU BI TAK PROFI TA, GUBITA K P RI HODA, GU BI TAK
PODATAKA, GUBITAK MOGUĆNOSTI KORIŠTENJA
PROIZVODA ILI POVEZANE OPREME, KVAR I VRIJEME
KORIŠTENJA POVEZANA ILI NASTALA KAO
POSLJEDICA KORIŠTENJA PROIZVODA, NJEGOVOG
HARDVERA I/ILI SOFTVERA.
Poštovani kupci, ovaj proizvod sadrži radijski
odašiljač.
Sukladno UNECE Regulativi br. 10, proizvođači vozila
mogu propisati posebne uvjete za ugradnju
radijskih odašiljača u vozila.
Prije ugradnje proizvoda provjerite korisnički
priručnik vozila ili se obratite proizvođaču ili
distributeru vozila.
Hitni pozivi
Ovaj BLUETOOTH handsfree sustav za automobile
i elektronički uređaj koji je s njime povezan pri radu
koriste radijske signale, mobilne i fiksne telefonske
mreže te korisnički programirane funkcije, što ne
jamči uspostavljanje veze u svim uvjetima.
Stoga se za nužnu komunikaciju (primjerice hitne
medicinske slučajeve) ne oslanjajte isključivo na
elektroničke uređaje.
BLUETOOTH komunikacija
Mikrovalovi koje emitira BLUETOOTH uređaj mogu
ometati rad elektroničkih medicinskih uređaja.
Budući da to može uzrokovati nesreću, ovaj i sve
ostale BLUETOOTH uređaje isključite na sljedećim
mjestima:
na mjestima na kojima postoje zapaljivi plinovi,
u bolnicama, vlakovima, zrakoplovima ili na
benzinskim postajama
blizu automatskih vrata ili požarnog alarma.
Ova jedinica podržava sigurnosne funkcije
usklađene s BLUETOOTH standardom kako bi
se omogućilo sigurno povezivanje pri upotrebi
BLUETOOTH bežične tehnologije, ali razina
sigurnosti ovisi o postavkama. Budite oprezni
prilikom komunikacije putem bežične tehnologije
BLUETOOTH.
Ne preuzimamo odgovornost za curenje
informacija prilikom komuniciranja putem
BLUETOOTH tehnologije.
Ako imate pitanja ili problema u vezi s uređajem
koji nisu obrađeni u ovom priručniku, obratite se
najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony.
3HR
Sadržaj
Vodič kroz dijelove i kontrole. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uđite u način pretraživanja tijekom reprodukcije.
(Nije dostupno kada je spojen USB uređaj u
načinu rada za Android ili iPod).
PTY (vrsta programa)
Odabir PTY pod RDS.
SRC (izvor)
Uključite napajanje.
Promjena izvora.
OFF
Pritisnite i držite 1 sekundu da biste isključili
izvor i prikazali sat.
Pritisnite i držite dulje od 2 sekunde da biste
isključili napajanje i zaslon.
EXTRA BASS
Pojačava zvuk basa sukladno povećanju jačine
zvuka. Pritisnite za promjenu postavke EXTRA
BASS: [1], [2], [OFF].
Utor za disk
Prozor zaslona
Ulaz za USB
(izbacivanje diska)
/ (SEEK –/+)
Automatsko traženje radijskih stanica. Pritisnite
i držite za ručno traženje.
Otvorite izbornik za pozivanje. Odgovaranje na
poziv/prekidanje poziva.
Pritisnite i držite dulje od 2 sekunde za
promjenu BLUETOOTH signala.
Receptor za daljinski upravljač
Gumbi s brojevima (1 do 6)
Memoriranje radijskih stanica. Pritisnite i držite
za memoriranje stanica.
ALBUM /
Preskakanje albuma na audio uređaju. Pritisnite
i držite za neprekidno preskakanje albuma.
(Nije dostupno kada je spojen USB uređaj
u načinu rada za Android ili iPod).
5HR
(ponavljanje)
(Nije dostupno kada je spojen USB uređaj
u načinu rada za Android).
(nasumična reprodukcija)
(Nije dostupno kada je spojen USB uređaj
u načinu rada za Android).
MIC (str.15)
(reprodukcija/pauza)
Upravljački kotačić
Okrećite za namještanje jačine zvuka.
PUSH ENTER
Unesite odabranu stavku.
Pritisnite SCR, okrenite i zatim pritisnite da biste
promijenili izvor (istek vremena za 2 sekunde).
MENU
Otvorite izbornik za postavljanje.
VOICE (str.15, 16, 18)
Pritisnite i držite dulje od 2 sekunde za
uključivanje glasovnog biranja, prepoznavanja
glasa (samo pametni telefoni sa sustavom
Android) ili funkcije Siri (samo iPhone).
Oznaka N
Da biste uspostavili BLUETOOTH vezu, dodirnite
upravljački kotačić Android pametnim
telefonom.
Ulazni priključak AUX
DSPL (zaslon)
Pritisnite za promjenu stavki prikaza.
SCRL (pomicanje)
Pritisnite i držite za pomicanje kroz prikazane
stavke.
6HR
Prvi koraci
Resetiranje jedinice
Prije prve upotrebe jedinice, nakon zamjene
akumulatora u automobilu ili zamjene priključaka,
morate resetirati jedinicu.
1 Pritisnite DSPL i CALL dulje od
2sekunde.
Note
Resetiranjem jedinice izbrisat će se postavke sata i neki
pohranjeni sadržaji.
Postavka područja/regije
Nakon resetiranja jedinice pojavljuje se prikaz
postavke područja/regije.
1 Pritisnite ENTER dok se prikazuje [AREA].
Pojavljuje se trenutačno postavljeno područje/
regija.
2 Okrećite upravljački kotačić kako biste
odabrali [EUROPE] ili [RUSSIA] i zatim ga
pritisnite.
3 Okrenite upravljački kotačić kako biste
odabrali [YES] ili [NO] i zatim ga
pritisnite.
Ako se promijenila postavka područje/regija,
jedinica je resetirana i zatim se prikazuje sat.
U izborniku općenito postavljanje (str. 18) možete
konfigurirati tu postavku.
Postavljanje sata
1 Pritisnite MENU, okrenite upravljački
kotačić do stavke [GENERAL], a zatim
ga pritisnite.
2 Okrenite upravljački kotačić na stavku
[CLOCK ADJ] pa ga zatim pritisnite.
Prikaz sata treperi.
3 Okrenite upravljački kotačić kako biste
postavili sat i minute.
Ako se želite prebaciti na digitalni prikaz,
pritisnite / (SEEK –/+).
4 Nakon postavljanja minuta pritisnite
MENU.
Postavljanje je dovršeno i sat se uključuje.
Postupak za prikaz sata
Pritisnite DSPL.
Provjeravanje napona baterije
Možete provjeriti trenutačni napon baterije. (Nije
dostupno ako je izvor isključen, a sat prikazan.)
1 Više puta zaredom pritisnite DSPL dok se
ne pojavi prikaz napona baterije.
Priprema BLUETOOTH uređaja
Ovisno o tome je li vaš pametni telefon, mobilni
telefon ili audio uređaj (u nastavku „BLUETOOTH
uređaj” ako nije drugačije navedeno) kompatibilan
s BLUETOOTH funkcijom, možete uživati u glazbi ili
handsfree pozivima. Pojedinosti o povezivanju
potražite u uputama za upotrebu priloženim
uz uređaj.
Prije povezivanja uređaja smanjite jačinu zvuka
na ovoj jedinici jer u protivnom zvuk može biti
vrlo glasan.
Povezivanje s pametnim telefonom
pomoću veze jednim dodirom (NFC)
Ako pametnim telefonom koji podržava funkciju
NFC* dodirnete upravljački kotačić jedinice, jedinica
će se automatski upariti i povezati s kompatibilnim
pametnim telefonom.
* NFC (Near Field Communication) tehnologija je koja
omogućuje bežičnu komunikaciju kratkog dometa
između različitih uređaja, kao što su mobilni telefoni
i IC oznake. Zahvaljujući funkciji NFC podatkovna se
komunikacija može jednostavno uspostaviti
dodirivanjem odgovarajućeg simbola ili mjesta na
uređajima kompatibilnima s tehnologijom NFC.
Za pametne telefone s instaliranim sustavom
Android OS 4.0 ili starijim potrebno je preuzeti
aplikaciju „NFC Easy Connect” u trgovini Google
Play. Aplikacija možda neće biti dostupna za
preuzimanje u svim državama/regijama.
1 Uključite funkciju NFC na pametnom
telefonu.
Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu
priloženim uz pametni telefon.
2 Dodirnite dio s oznakom N-Mark na
jedinici dijelom s oznakom N-Mark na
pametnom telefonu.
Provjerite svijetli li na zaslonu jedinice.
7HR
Za isključivanje veze upotrebom funkcije
WX-920BT
[0000]
Unos lozinke
NFC
Ponovno dodirnite dio s oznakom N-Mark na
jedinici dijelom s oznakom N-Mark na pametnom
telefonu.
Napomene
Prilikom povezivanja pažljivo rukujte pametnim
telefonom kako ga ne biste ogrebali.
Povezivanje putem funkcije veze jednim dodirom nije
moguće kada je adapter već povezan s dva uređaja
koja podržavaju NFC. U tom slučaju prekinite vezu
s jednim od tih uređaja i ponovno uspostavite vezu
s pametnim telefonom.
Uparivanje i povezivanje s BLUETOOTH
uređajem
Kada BLUETOOTH uređaj povezujete prvi put,
potrebna je obostrana registracija (koja se naziva
„uparivanje”). Uparivanje omogućuje da se jedinica
i drugi uređaji prepoznaju. Ova se jedinica može
povezati s dva BLUETOOTH uređaja (s dva mobilna
telefona ili s pametnim telefonom i audio
uređajem).
1 Postavite BLUETOOTH uređaj na
udaljenost od 1 metra (3 stope) od
jedinice.
2 Pritisnite MENU, okrenite upravljački
kotačić do postavke [BLUETOOTH], a
zatim ga pritisnite.
3 Okrenite upravljački kotačić do stavke
[PAIRING], a zatim ga pritisnite.
4 Okrenite upravljački kotačić do stavke
[DEVICE 1]* ili [DEVICE 2]*, a zatim ga
pritisnite.
treperi dok je jedinica u stanju pripravnosti
za uparivanje.
* [DEVICE 1] ili [DEVICE 2] će se promijeniti na naziv
uparenog uređaja nakon dovršetka uparivanja.
5 Izvršite uparivanje na BLUETOOTH
uređaju kako biste pronašli ovu jedinicu.
6 Odaberite [WX-920BT] prikazano na
zaslonu BLUETOOTH uređaja.
Ako se naziv vašeg modela ne prikaže, ponovite
postupak od 2. koraka.
7 Ako je potrebno unijeti lozinku* na
BLUETOOTH uređaju, unesite [0000].
* Lozinka se može pojaviti pod nazivom „pristupni
kod”, „PIN kod”, „PIN broj” ili „Lozinka” itd., ovisno
o uređaju.
Kada se uparivanje završi, neprekidno svijetli.
8 Odaberite ovu jedinicu na BLUETOOTH
uređaju kako biste uspostavili
BLUETOOTH vezu.
ili svijetli kada se uspostavi veza.
Note
Prilikom povezivanja s BLUETOOTH uređajem, drugi
uređaj ne može prepoznati tu jedinicu. Unesite način
uparivanja i potražite jedinicu s drugog uređaja kako
biste omogućili prepoznavanje.
Postupak za pokretanje reprodukcije
Pojedinosti potražite u poglavlju „Reprodukcija s
BLUETOOTH uređaja” (str. 12).
Prekidanje veze s uparenim uređajem
Obavite korake od 2 do 4 da prekinete vezu nakon
uparivanja ove jedinice i BLUETOOTH uređaja.
8HR
Povezivanje s uparenim BLUETOOTH
uređajem
Kako biste upotrebljavali upareni uređaj, morate ga
povezati s jedinicom. Neki se upareni uređaji
povezuju automatski.
1 Pritisnite MENU, okrenite upravljački
kotačić do postavke [BLUETOOTH],
a zatim ga pritisnite.
2 Okrenite upravljački kotačić do stavke
[BT SIGNAL] pa ga zatim pritisnite.
Provjerite svijetli li .
3 Uključite BLUETOOTH funkciju na
BLUETOOTH uređaju.
4 Uključite BLUETOOTH uređaj da biste ga
povezali s jedinicom.
ili svijetli.
Ikone na zaslonu:
Svijetli kada je dostupno telefoniranje u
handsfree načinu rada omogućavanjem
HFP-a (Handsfree Profile)
Svijetli kada je moguća reprodukcija s
audio uređaja uključivanjem profila A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile)
Postupak za povezivanje na posljednji
povezani uređaj s jedinice
Uključite BLUETOOTH funkciju na BLUETOOTH
uređaju.
Za povezivanje s audio uređajem pritisnite SCR
da odaberete stavku [BT AUDIO], a zatim pritisnite
(reprodukcija/pauza).
Za povezivanje s mobilnim telefonom pritisnite
CALL.
Note
Prilikom emitiranja zvuka putem BLUETOOTH funkcije,
povezivanje s mobilnim telefonom s jedinice nije
moguće. Umjesto toga s jedinicom se povežite s
mobilnog telefona.
Savjet
Kod uključenog BLUETOOTH signala: kad je kontakt
u uključenom položaju, ova se jedinica automatski
ponovno povezuje s posljednjim povezanim mobilnim
telefonom.
Postupak za postavljanje mikrofona
Pojedinosti potražite u poglavlju „Postavljanje
mikrofona” (str. 33).
Povezivanje s uređajem iPhone/iPod
(BLUETOOTH automatsko uparivanje)
Kada je uređaj iPhone/iPod s instaliranim sustavom
iOS5 ili novijim priključen u USB ulaz, jedinica
se automatski uparuje i povezuje s uređajem
iPhone/iPod.
Da biste omogućili BLUETOOTH automatsko
uparivanje, provjerite je li značajka [AUTO PAIR]
pod [BLUETOOTH ] postavljena na [ON] (str. 20).
1 Uključite BLUETOOTH funkciju na uređaju
iPhone/iPod.
2 Spojite iPhone/iPod na USB ulaz.
Provjerite svijetli li na zaslonu jedinice.
Napomene
BLUETOOTH automatsko uparivanje nije moguće ako
je jedinica već povezana s dva BLUETOOTH uređaja.
U tom slučaju prekinite vezu s jednim od tih uređaja
i ponovno povežite iPhone/iPod.
Ako uspostavljanje veze putem značajke BLUETOOTH
automatskog uparivanja nije moguće, pojedinosti
potražite u odjeljku „Priprema BLUETOOTH uređaja”
(str. 7).
Povezivanje USB uređaja
1 Smanjite jačinu zvuka na jedinici.
2 Povežite USB uređaj i jedinicu.
Za povezivanje uređaja iPod/iPhone
upotrijebite USB spojni kabel za iPod
(nije priložen).
u ulazni priključak AUX (stereo mini
utikač) na jedinici spojnim kabelom
(nije priložen)*.
* Upotrijebite utikač ispravne vrste.
4 Pritisnite SRC da biste odabrali [AUX].
Postupak za usklađivanje jačine zvuka
povezanog uređaja s drugim izvorima
Pokrenite reprodukciju na prijenosnom audio
uređaju umjerenom jačinom zvuka i postavite
uobičajenu jačinu zvuka za slušanje glazbe
na jedinici.
Pritisnite MENU, a zatim odaberite [SOUND]
[AUX VOLUME] (str.19).
Slušanje radija
Slušanje radija
Da biste slušali radio, pritisnite SRC i odaberite
[TUNER].
Automatska pohrana (BTM)
1 Pritisnite MODE da biste promijenili
frekvencijski pojas (FM1, FM2, FM3,
MW ili LW).
2 Pritisnite MENU, okrenite upravljački
kotačić do stavke [GENERAL], a zatim
ga pritisnite.
3 Okrenite upravljački kotačić do stavke
[BTM], a zatim ga pritisnite.
Jedinica memorira stanice redoslijedom
frekvencije na brojčanim gumbima.
Traženje postaja
1 Pritisnite MODE da biste promijenili
frekvencijski pojas (FM1, FM2, FM3,
MW ili LW).
2 Pokrenite traženje postaja.
Postupak za ručno namještanje postaje
Pritisnite i držite / (SEEK –/+) da biste
pronašli približnu frekvenciju, a zatim više puta
uzastopno pritisnite / (SEEK –/+) da
biste precizno namjestili željenu frekvenciju.
Postupak za automatsko traženje
Pritisnite / (SEEK –/+).
Traženje se prekida kada jedinica primi
signal stanice.
10HR
Ručno pohranjivanje
1 Nakon prijema signala stanice koju želite
memorirati pritisnite i držite brojčani
gumb (1 do 6) sve dok se ne prikaže
[MEMORY].
Prijem signala s memoriranih stanica
1 Odaberite frekvencijski pojas i pritisnite
brojčani gumb (1 do 6).
Upotreba radijskog
podatkovnog sustava (RDS)
Postavljanje alternativnih frekvencija
(AF) i obavijesti o stanju u prometu (TA)
AF se neprekidno vraća na postaju s najjačim
signalom u mreži, a TA emitira trenutačne
informacije o stanju u prometu ili prometne
programe (TP) ako je signal dobar.
1 Pritisnite MENU, okrenite upravljački
kotačić do stavke [GENERAL], a zatim
ga pritisnite.
2 Okrenite upravljački kotačić do stavke
[AF/TA], a zatim ga pritisnite.
3 Okrenite upravljački kotačić do stavke
[AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON] ili
[AF/TA-OFF], a zatim ga pritisnite.
Postupak za memoriranje RDS stanica
s postavkama AF i TA
RDS stanice možete memorirati zajedno s
postavkom AF/TA. Postavite AF/TA i nakon toga
memorirajte stanicu pomoću značajke BTM ili
ručno. Ako memoriranje izvršavate ručno, možete
memorirati i radijske stanice koje nisu RDS.
Postupak za prijem hitnih obavijesti
Dok je postavka AF ili TA uključena hitne obavijesti
automatski prekidaju trenutačno odabran izvor.
Postupak za prilagodbu jačine zvuka tijekom
emitiranja obavijesti o stanju u prometu
Glasnoća će biti pohranjena u memoriju za naredne
obavijesti o stanju u prometu, neovisno o
uobičajenoj korištenoj razini zvuka.
Postupak za zadržavanje regionalnog
programa (REGIONAL)
Dok je uključena funkcija AF ili REGIONAL, nećete
biti prebačeni na drugu regionalnu stanicu s jačim
signalom. Ako napustite područje prijema signala
ovog regionalnog programa, postavite stavku
[REGIONAL] u [GENERAL] na [REG-OFF] tijekom
prijema FM signala (str. 18).
Ova funkcija ne radi u Ujedinjenom Kraljevstvu
i nekim drugim područjima.
Funkcija lokalne poveznice (samo za UK)
Ova funkcija omogućuje odabir druge lokalne
stanice na području, čak i kada ona nije
memorirana na brojčane gumbe.
Tijekom FM prijema pritisnite brojčani gumb (1 do 6)
na kojem je memorirana lokalna stanica. Ponovno
pritisnite brojčani gumb lokalne stanice unutar
narednih 5 sekundi. Ponavljajte postupak sve do
prijema signala lokalne postaje.
Odabir vrste programa (PTY)
1 Pritisnite PTY tijekom prijema FM
signala.
2 Okrenite upravljački kotačić dok se ne
prikaže željena vrsta programa, a zatim
ga pritisnite.
Jedinica počinje tražiti stanicu koja emitira
odabranu vrstu programa.
Vrste programa
NEWS (Vijesti), AFFAIRS (Trenutna zbivanja),
INFO (Informacije), SPORT (Sport), EDUCATE
(Obrazovanje), DRAMA (Drama), CULTURE (Kultura),
SCIENCE (Znanost), VARI ED (Razno), POP M (Pop
glazba), ROCK M (Rock glazba), EASY M (M.O.R.
glazba), LIGHT M (Laka klasika), CLASSICS (Ozbiljna
klasika), OTHER M (Ostala glazba), WEATHER
(Vrijeme), FINANCE (Financije), CHILDREN (Dječji
program), SOCIAL A (Društvena pitanja), RELIGION
(Vjerski program), PHONE IN (Telefonski pozivi),
TRAVEL (Putovanja), LEISURE (Zabava), JAZZ (Jazz),
COUNTRY (Country glazba), NATION M (Narodna
glazba), OLDIES (Retro glazba), FOLK M (Folk
glazba), DOCUMENT (Dokumentarni programi)
Postavljanje vremena sata (CT)
Podaci CT-a iz RDS prijenosa postavljaju sat.
1 Postavite stavku [CT] u [GENERAL] na
[CT-ON] (str.18).
11HR
Playback
Reprodukcija diska
1 Umetnite disk (s naljepnicom prema
gore).
Reprodukcija automatski započinje.
Reprodukcija s USB uređaja
U ovim se uputama za rad „iPod” upotrebljava kao
općenita referenca na funkcije uređaja iPod
i iPhone, osim ako nije drugačije navedeno u tekstu
ili na ilustracijama.
Pojedinosti o kompatibilnosti uređaja iPod potražite
u odjeljku „O uređaju iPod” (str. 21) ili na webmjestu podrške navedenom na posljednjoj stranici.
Mogu se upotrijebiti USB uređaji* vrste AOA
(Android Open Accessory) 2.0, MSC (klase masovne
pohrane) i MTP (Media Transfer Protocol) usklađeni
s USB standardom. Ovisno o USB uređaju, na
jedinici se može odabrati način rada za Android ili
način rada MSC/MTP.
Neki uređaji za reprodukciju digitalnih medija ili
pametni telefoni s operacijskim sustavom Android
mogu tražiti postavljanje u načinu rada MTP.
* npr., USB izbrisivi memorijski pogon, uređaj za
reprodukciju digitalnih medija, pametni telefoni s
operacijskim sustavom Android
Napomene
Pojedinosti o kompatibilnosti USB uređaja potražite
na web-mjestu podrške navedenom na posljednjoj
stranici.
Pametni telefoni s operacijskim sustavom Android OS
4.1 ili novijim imaju instaliranu podršku Android Open
Accessory 2.0 (AOA 2.0). Pa ipak, neki pametni
telefoni možda u potpunosti ne podržavaju AOA 2.0
čak i ako je instaliran operacijski sustav Android OS 4.1
ili noviji.
Pojedinosti o kompatibilnosti pametnog telefona
Android potražite na web-mjestu podrške
navedenom na posljednjoj stranici.
Reprodukcija sljedećih datoteka nije podržana.
MP3/WMA/FLAC:
datoteke sa zaštitom autorskih prava
DRM (Digital Rights Management) datoteke
višekanalne audio datoteke
MP3/WMA:
kompresijske datoteke bez gubitaka
Prije uspostavljanja veze odaberite način rada USB
(način rada za Android ili način rada MSC/MTP)
ovisno o USB uređaju (str. 18).
1 Spojite USB uređaj na USB ulaz (str. 9).
Pokreće se reprodukcija.
Ako je uređaj već priključen, za pokretanje
reprodukcije pritisnite SRC da biste odabrali
[USB] (na zaslonu će se pojaviti [IPOD] kada se
prepozna iPod).
2 Prilagodite jačinu zvuka na jedinici.
Zaustavljanje reprodukcije
Pritisnite i držite OFF 1 sekundu.
Postupak za uklanjanje uređaja
Zaustavite reprodukciju, a zatim uklonite uređaj.
Upozorenje za iPhone
Kada spojite iPhone putem USB-a, glasnoća
telefonskog poziva upravlja se uređajem iPhone, ne
jedinicom. Nemojte nehotice povećavati jačinu
zvuka na jedinici tijekom poziva, jer se vrlo glasan
zvuk može iznenada pojaviti kada poziv završi.
Reprodukcija s BLUETOOTH
uređaja
Možete reproducirati sadržaje na povezanom
uređaju koji podržava BLUETOOTH A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile).
1 Uspostavite BLUETOOTH vezu s audio
uređajem (str. 7).
Za odabir audio uređaja pritisnite MENU, a zatim
odaberite [BLUETOOTH] [AUDIO DEV] (str. 20).
2 Pritisnite SRC da biste odabrali [BT
AUDIO].
3 Pokrenite reprodukciju pomoću audio
uređaja.
4 Prilagodite jačinu zvuka na jedinici.
12HR
Napomene
Ovisno o audio uređaju, informacije kao što su naslov,
vrijeme/broj pjesme i stanje reprodukcije možda se
neće prikazati na jedinici.
Čak i ako promijenite izvor na jedinici, reprodukcija
s audio uređaja neće se prekinuti.
[BT AUDIO] ne prikazuje se na zaslonu dok aplikacija
„Sony | Music Center” radi putem funkcije
BLUETOOTH.
Postupak za usklađivanje jačine zvuka
BLUETOOTH uređaja s drugim izvorima
Pokrenite reprodukciju na BLUETOOTH audio
uređaju umjerenom jačinom zvuka i postavite
uobičajenu jačinu zvuka za slušanje glazbe na
jedinici.
Pritisnite MENU, a zatim odaberite [SOUND]
[BTA VOLUME] (str. 19).
Traženje i reprodukcija pjesama
Ponavljanje reprodukcije i nasumična
reprodukcija
Nije dostupno kada je spojen USB uređaj u načinu
rada za Android.
1 Tijekom reproduciranja više puta
zaredom pritisnite (ponavljanje)
ili (nasumično) za odabir željenog
načina reprodukcije.
Pokretanje reprodukcije u odabranom načinu
može potrajati neko vrijeme.
Dostupni načini reprodukcije ovise o odabranom
izvoru zvuka.
Preskakanje po popisu izvršava se u rasponima
od po 10 % od ukupnog broja stavki.
4 Pritisnite ENTER da biste se vratili u način
Quick-BrowZer.
Prikazuje se odabrana stavka.
5 Okrenite upravljački kotačić da biste
odabrali željenu stavku i zatim ga
pritisnite.
Pokreće se reprodukcija.
Traženje pjesme po nazivu
(Quick-BrowZer™)
Nije dostupno kada je spojen USB uređaj u načinu
rada za Android ili iPod.
1 Tijekom reprodukcije s CD-a ili USB-a
pritisnite (pretraživanje)* da biste
prikazali popis kategorija pretraživanja.
Kada se prikaže popis pjesama, više puta
zaredom pritisnite (natrag) da biste prikazali
željenu kategoriju pretraživanja.
* Tijekom reprodukcije s USB-a pritisnite
(pretraživanje) na dulje od 2 sekunde da biste se
vratili na početak popisa kategorija.
2 Okrenite upravljački kotačić da biste
odabrali željenu kategoriju pretraživanja
i zatim ga pritisnite za potvrdu.
13HR
Handsfree pozivi (samo putem funkcije
BLUETOOTH)
5 Okrenite upravljački kotačić da biste
odabrali broj na popisu brojeva i zatim
ga pritisnite.
Telefonski poziv započinje.
Da biste upotrijebili mobilni telefon, povežite ga s
jedinicom. Na jedinicu možete povezati dva
mobilna telefona. Pojedinosti potražite u poglavlju
„Priprema BLUETOOTH uređaja” (str. 7).
Odgovaranje na poziv
1 Pritisnite CALL za odgovaranje na poziv
sa zvukom zvona.
Telefonski poziv započinje.
Note
Zvuk zvona i glas osobe koja govori emitiraju se samo iz
prednjih zvučnika.
Odbijanje poziva
Pritisnite i držite OFF 1 sekundu.
Završetak poziva
Ponovno pritisnite CALL.
Upućivanje poziva
Kada je priključen mobilni telefon koji podržava
PBAP (Phone Book Access Profile), poziv možete
uputiti iz telefonskog imenika ili s popisa poziva.
Kada su dva mobilna telefona povezana na
jedinicu, odaberite bilo koji od njih.
Iz telefonskog imenika
1 Pritisnite CALL.
Kada su dva mobilna telefona povezana na
jedinicu, okrenite upravljački kotačić da biste
odabrali jedan od njih, a zatim ga pritisnite.
2 Okrenite upravljački kotačić do stavke
[PHONE BOOK], a zatim ga pritisnite.
3 Okrenite upravljački kotačić kako biste
odabrali inicijal na popisu inicijala i zatim
ga pritisnite.
4 Okrenite upravljački kotačić da biste
odabrali naziv na popisu naziva i zatim
ga pritisnite.
Pozivanje s popisa poziva
1 Pritisnite CALL.
Kada su dva mobilna telefona povezana na
jedinicu, okrenite upravljački kotačić da biste
odabrali jedan od njih, a zatim ga pritisnite.
2 Okrenite upravljački kotačić do stavke
[RECENT CALL], a zatim ga pritisnite.
Prikazuje se popis poziva.
3 Okrenite upravljački kotačić da biste
odabrali ime ili broj telefona na popisu
poziva i zatim ga pritisnite.
Telefonski poziv započinje.
Pozivanje unosom broja telefona
1 Pritisnite CALL.
Kada su dva mobilna telefona povezana na
jedinicu, okrenite upravljački kotačić da biste
odabrali jedan od njih, a zatim ga pritisnite.
2 Okrenite upravljački kotačić do stavke
[DIAL NUMBER], a zatim ga pritisnite.
3 Okrenite upravljački kotačić kako biste
unijeli broj telefona pa na kraju
odaberite [ ] (razmak) i zatim pritisnite
ENTER*.
Telefonski poziv započinje.
* Ako se želite prebaciti na digitalni prikaz, pritisnite
/ (SEEK –/+).
Note
Na zaslonu se prikazuje [_] umjesto [#].
Pozivanje upotrebom ponovnog
biranja
1 Pritisnite CALL.
Kada su dva mobilna telefona povezana na
jedinicu, okrenite upravljački kotačić da biste
odabrali jedan od njih, a zatim ga pritisnite.
2 Okrenite upravljački kotačić do stavke
[REDIAL], a zatim ga pritisnite.
Telefonski poziv započinje.
14HR
Pozivanje upotrebom glasovnih oznaka
Možete uputiti poziv izgovaranjem glasovne oznake
pohranjene u povezanom mobilnom telefonu koji
ima funkciju glasovnog biranja.
1 Pritisnite CALL.
Kada su dva mobilna telefona povezana na
jedinicu, okrenite upravljački kotačić da biste
odabrali jedan od njih, a zatim ga pritisnite.
2 Okrenite upravljački kotačić do stavke
[VOICE DIAL], a zatim ga pritisnite.
Umjesto toga možete pritisnuti i držati VOICE
dulje od 2 sekunde.
3 Izgovorite glasovnu oznaku pohranjenu
na mobilnom telefonu.
Vaš se glas prepoznaje i poziva se kontakt.
Poništavanje glasovnog biranja
Pritisnite VOICE.
Radnje dostupne tijekom
poziva
Prilagođavanje jačine zvuka zvona
Okrenite upravljački kotačić prilikom odgovaranja
na poziv.
Prilagođavanje jačine zvuka glasa osobe
koja govori
Okrenite upravljački kotačić tijekom poziva.
Postupak za prilagodbu jačine zvuka za
osobu s druge strane (prilagođavanje jačine
zvuka mikrofona)
Postupak za smanjenje jeke i šuma
(način poništavanja jeke/šuma)
Pritisnite i držite MIC.
Prilagodljivi način: [EC/NC-1], [EC/NC-2].
Prebacivanje između handsfree načina
rada i ručnog načina
Tijekom poziva pritisnite MODE za prebacivanje
zvuka telefonskog poziva između jedinice
imobilnog telefona.
Note
Ovisno o mobilnom telefonu, ova radnja možda neće
biti dostupna.
Korisne funkcije
Sony | Music Center za pametni
telefon iPhone/Android™
Potrebno je preuzeti najnoviju verziju aplikacije
„Sony | Music Center” s trgovine App Store za
iPhone ili s trgovine Google Play za pametne
telefone sa sustavom Android.
Napomene
Iz sigurnosnih razloga, poštujte lokalne prometne
zakone i propise i nemojte upotrebljavati aplikacijom
tijekom vožnje.
„Sony | Music Center” jest aplikacija za upravljanje
audio uređajima tvrtke Sony koji su kompatibilni s
aplikacijom „Sony | Music Center” putem pametnih
telefona iPhone/Android.
O povezanom uređaju ovisi čime možete upravljati
pomoću aplikacije „Sony | Music Center”.
Pojedinosti o značajkama aplikacije „Sony | Music
Center” potražite na pametnom telefonu iPhone/
Android kako biste ih najbolje iskoristili.
Više pojedinosti o aplikaciji „Sony | Music Center”
potražite na sljedećom URL-u:
http://www.sony.net/smcqa/
Posjetite web-mjesto u nastavku i provjerite
kompatibilne modele pametnih telefona
iPhone/Android.
Za iPhone: posjetite App Store
Za pametni telefon sa sustavom Android:
posjetite Google Play
Uspostavljanje veze s aplikacijom
Sony | Music Center
1 Uspostavite BLUETOOTH vezu s
pametnim telefonom iPhone/Android
(str. 7).
Za odabir audio uređaja pritisnite MENU, a zatim
odaberite [BLUETOOTH] [AUDIO DEV] (str. 20).
2 Pokrenite aplikaciju „Sony | Music
Center”.
3 Pritisnite MENU, okrenite upravljački
kotačić do postavke [SONY APP],
a zatim ga pritisnite.
4 Okrenite upravljački kotačić do stavke
[CONNECT], a zatim ga pritisnite.
Započinje povezivanje s pametnim telefonom
iPhone/Android.
Pojedinosti o radnjama na pametnom telefonu
iPhone/Android potražite u pomoći za
aplikaciju.
15HR
Ako se prikaže broj uređaja
Provjerite prikazuje li se broj (npr. 123456), a zatim
odaberite [Yes] na pametnom telefonu iPhone/
Android.
Prekid veze
1 Pritisnite MENU, okrenite upravljački kotačić do
postavke [SONY APP], a zatim ga pritisnite.
2 Okrenite upravljački kotačić do stavke [CONNECT],
a zatim ga pritisnite.
Odabir izvora ili aplikacije
Na pametnom telefonu iPhone/Android možete
odabrati željeni izvor ili aplikaciju.
Postupak za odabir izvora
Više puta zaredom pritisnite SRC. Umjesto toga
možete pritisnuti SRC, okrenuti upravljački kotačić
da biste odabrali željeni izvor pa zatim pritisnuti
ENTER.
Prikaz popisa izvora
Pritisnite SRC.
Najava SMS poruke glasovnim vodičem
(samo za Android pametne telefone)
SMS poruke automatski se čitaju kroz zvučnike
automobila nakon što ih primite.
Pojedinosti o postavkama potražite u pomoći za
aplikaciju.
Odgovaranje na poruku SMS-a (samo na
Android pametnim telefonima)
Možete odgovoriti na poruku dodirom ikone za
odgovor.
1 Uključite aplikaciju „Sony | Music Center“ i zatim
dodirnite ikonu [Reply] (odgovor).
U aplikaciji „Sony | Music Center” prikazat će se
zaslon za unos poruke.
2 Unesite odgovor pomoću funkcije prepoznavanja
glasa.
U aplikaciji „Sony | Music Center” prikazat će se
popis kandidata za poruku.
3 Okrenite upravljački kotačić da biste odabrali
željenu poruku i zatim ga pritisnite.
Poruka je poslana.
Postavljanje postavki za zvuk i prikaz
Možete prilagoditi postavke koje se odnose na zvuk
i prikaz putem pametnog telefona iPhone/Android.
Pojedinosti o postavkama potražite u pomoći za
aplikaciju.
Upotreba glasovnog
prepoznavanja (samo za Android
pametne telefone)
1 Pritisnite i držite VOICE za uključivanje
prepoznavanja glasa.
2 Izgovorite željenu glasovnu zapovijed
u mikrofon.
Isključivanje glasovnog prepoznavanja
Pritisnite VOICE.
Napomene
Prepoznavanje glasa možda neće biti dostupno u
nekim slučajevima.
Prepoznavanje glasa možda neće ispravno raditi,
ovisno o izvedbi povezanog Android pametnog
telefona.
Upotrebljavajte funkciju prepoznavanja glasa u manje
bučnim uvjetima, na primjer kada je buka motora
manja.
Upotreba funkcije Siri Eyes Free
Siri Eyes Free omogućuje korištenje uređaja iPhone
u načinu rada slobodne ruke jednostavnim
govorenjem u mikrofon. Za upotrebu ove funkcije
morate povezati uređaj iPhone s jedinicom putem
BLUETOOTH veze. Raspoloživost je ograničena na
uređaje iPhone 4s ili novije. Provjerite je li na
uređaju iPhone instalirana najnovija verzija
sustava iOS.
Najprije morate dovršiti BLUETOOTH registraciju
i konfiguracije veze za uređaj iPhone i jedinicu.
Pojedinosti potražite u poglavlju „Priprema
BLUETOOTH uređaja” (str. 7).
Za odabir uređaja iPhone pritisnite MENU, a zatim
odaberite [BLUETOOTH] [AUDIO DEV] (str. 20).
1 Uključite funkciju Siri na uređaju iPhone.
Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu
priloženim uz uređaj iPhone.
2 Pritisnite i držite VOICE dulje od 2
sekunde.
Prikazuje se zaslon glasovne naredbe.
3 Kada na uređaju iPhone začujete zvučni
signal, izgovorite poruku u mikrofon.
S uređaja iPhone ponovno će se čuti zvučni
signal i nakon toga Siri započinje odgovarati.
Isključivanje funkcije Siri Eyes Free
Pritisnite VOICE.
16HR
Napomene
Ovisno o uvjetima upotrebe iPhone možda neće
prepoznati vaš glas. (Primjerice, ako se nalazite u
automobilu u pokretu.)
Na mjestima na kojima je prijem signala uređaja
iPhone loš, Siri Eyes Free možda neće ispravno raditi
ili će odaziv funkcije biti usporen.
Ovisno o uvjetima rada uređaja iPhone, Siri Eyes Free
možda neće ispravno raditi ili će se isključivati.
Ako reproducirate pjesmu s uređaja iPhone pomoću
BLUETOOTH audio veze, kada reprodukcija pjesme
putem BLUETOOTH funkcije započne, funkcija Siri
Eyes Free automatski se isključuje i jedinica se
prebacuje na BLUETOOTH audio izvor.
Ako funkciju Siri Eyes Free uključite tijekom
reprodukcije zvuka, jedinica se može prebaciti na
BLUETOOTH audio izvor čak i kada ne odredite koju
pjesmu želite reproducirati.
Ako je iPhone spojen na USB ulaz, funkcija Siri Eyes
Free možda neće ispravno raditi ili će se isključivati.
Nemojte uključivati funkciju Siri putem uređaja iPhone
prilikom njegovog povezivanja s jedinicom putem
USB ulaza. Siri Eyes Free možda neće ispravno raditi ili
će se isključivati.
Dok je uključena funkcija Siri Eyes Free, nema zvuka.
Postavke
Poništavanje DEMO načina rada
Prikaz demonstracije koji se pojavljuje dok je izvor
isključen, a sat prikazan, možete poništiti.
1 Pritisnite MENU, okrenite upravljački
kotačić do stavke [GENERAL], a zatim ga
pritisnite.
2 Okrenite upravljački kotačić do stavke
[DEMO], a zatim ga pritisnite.
3 Okrenite upravljački kotačić do stavke
[DEMO-OFF], a zatim ga pritisnite.
Postavljanje je dovršeno.
4 Dvaput pritisnite (natrag).
Zaslon se vraća na uobičajeni način prijema/
reprodukcije.
Rad osnovnih postavki
Stavke možete postaviti u sljedećim kategorijama
postavljanja:
Općenito postavljanje (GENERAL), Postavljanje
zvuka (SOUND), Postavljanje zaslona (DISPLAY),
Postavljanje postavki BLUETOOTH (BLUETOOTH),
Postavljanje aplikacije Sony | Music Center
(SONY APP)
1 Pritisnite MENU.
2 Okrenite upravljački kotačić da biste
odabrali kategoriju postavljanja i zatim
ga pritisnite.
Stavke koje se mogu postavljati različite su
i ovise o izvoru i postavkama.
3 Okrenite upravljački kotačić da biste
odabrali opcije i zatim ga pritisnite.
Povratak na prethodni zaslon
Pritisnite (natrag).
17HR
Općenito postavljanje
(GENERAL)
AREA (područje)
Određuje područje/regiju za upotrebu jedinice:
[EUROPE], [RUSSIA].
Ako se promijenilo trenutačno postavljeno
područje/regija, ova je jedinica resetirana
i zatim se prikazuje sat.
(Dostupno samo dok je izvor isključen,
a sat prikazan.)
DEMO (demonstracija)
Uključuje demonstraciju: [ON], [OFF].
CLOCK ADJ (namještanje sata) (str. 7)
BEEP (zvučni signal)
Uključuje zvučni signal: [ON], [OFF].
AUTO OFF (automatsko isključivanje)
Automatski se potpuno isključuje nakon
određenog vremena kad je jedinica isključena
i prikazuje se sat (tj. pritisnite i držite SRC
1 sekundu): [ON] (30 minuta), [OFF].
STEERING (kolo upravljača)
Bilježi/resetira postavke daljinskog upravljača na
kolu upravljača.
(Dostupno samo dok je izvor isključen, a sat
prikazan.)
STR CONTROL (komanda na kolu upravljača)
Služi za odabir načina ulaza povezanog
daljinskog upravljača. Kako ne bi došlo do kvara,
prije upotrebe provjerite i uskladite način ulaza
na povezanom daljinskom upravljaču.
CUSTOM (prilagođeno)
Način ulaza daljinskog upravljača na kolu
upravljača
PRESET (memorirane postavke)
Način ulaza za žičani daljinski upravljač
izuzev daljinskog upravljača na kolu
upravljača
(Automatski odabrano kad se izvršava
funkcija [RESETCUSTOM].)
EDIT CUSTOM (uređivanje prilagođenih postavki)
Registrira funkcije (SOURCE, ATT, VOL +/–,
SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK) na
daljinskom upravljaču na kolu upravljača:
Okrenite upravljački kotačić za odabir
funkcije koju želite dodijeliti daljinskom
upravljaču na kolu upravljača, a zatim ga
pritisnite.
Dok stavka [REGISTER] treperi pritisnite
i držite gumb na daljinskom upravljaču na
kolu upravljača kojem želite dodijeliti
funkciju. Nakon dovršetka registracije
prikazuje se [REGISTERED].
Za registraciju ostalih funkcija ponovite
korake i .
(Dostupno samo kada je značajka [STR
CONTROL] postavljena na [CUSTOM].)
RES ETCUSTOM (resetiranje prilagođenih
postavki)
Resetira registrirane funkcije daljinskog
upravljača na kolu upravljača: [YES], [NO].
(Dostupno samo kada je značajka [STR
CONTROL] postavljena na [CUSTOM].)
Napomene
Tijekom namještanja postavki jedinicom možete
upravljati samo putem gumba. Iz sigurnosnih
razloga, prije namještanja te postavke parkirajte
automobil.
Ako dođe do pogreške prilikom registriranja,
sačuvat će se sve prethodno registrirane
informacije. Ponovno pokrenite registraciju od
funkcije na kojoj je došlo do pogreške.
Ova funkcija nije dostupna na nekim vozilima.
Pojedinosti o kompatibilnosti vozila potražite na
web-mjestu podrške navedenom na posljednjoj
stranici.
USB MODE (način rada za USB)
Mijenja način rada za USB: [ANDROID],
[MSC/MTP].
(Dostupno samo kada je odabran USB izvor).
CT (vrijeme sata)
Uključuje funkciju CT: [ON], [OFF].
AF/TA (alternativne frekvencije / obavijesti o stanju
u prometu)
Postavlja alternativne frekvencije (AF) i postavku
obavijesti o stanju u prometu (TA): [AF-ON],
[TA-ON], [AF/TA-ON], [AF/TA-OFF].
REGIONAL (regionalno)
Ograničava prijem na određenu regiju: [ON],
[OFF].
(Dostupno samo u slučaju FM prijema.)
BTM (memorija najboljeg podešavanja) (str. 10)
(Dostupno samo kada je odabran tuner.)
FIRMWARE (ugrađeni softver)
(Dostupno samo dok je izvor isključen, a sat
prikazan.)
Provjerava/ažurira verziju ugrađenog softvera.
Pojedinosti potražite na web-mjestu podrške
navedenom na posljednjoj stranici.
FW VERSION (verzija ugrađenog softvera)
Prikazuje trenutačnu verziju ugrađenog softvera.
FW UPDATE (ažuriranje ugrađenog softvera)
Unosi postupak ažuriranja ugrađenog softvera:
[YES], [NO].
Ažuriranje ugrađenog softvera traje nekoliko
minuta. Tijekom ažuriranja, ne okrećite kontakt u
položaj OFF ni ne uklanjajte USB uređaj.
18HR
Postavljanje zvuka (SOUND)
Ovaj izbornik za postavljanje nije dostupan kada je
izvor isključen, a sat prikazan.
Omogućuje odabir jedne od 10 krivulja
ekvilizatora ili isključeno:
[OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [HIP-HOP], [EDM],
[JAZZ], [SOUL], [COUNTRY], [KARAOKE]*,
[CUSTOM].
Moguće je memorirati postavku krivulje
ekvilizatora za svaki izvor.
* [KARAOKE] smanjuje zvuk vokala, no ne može
se u potpunosti ukloniti tijekom reprodukcije.
Osim toga, nije podržana upotreba mikrofona.
Prilagođava jačinu zvuka za svaki povezani
dodatni uređaj: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].
Ta postavka poništava potrebu prilagođavanja
jačine zvuka između izvora.
(Dostupno samo kada je odabran AUX).
BTA VOLUME (glasnoća zvuka BLUETOOTH)
Prilagođava jačinu zvuka za svaki povezani
BLUETOOTH uređaj: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB].
Ta postavka poništava potrebu prilagođavanja
jačine zvuka između izvora.
(Dostupno samo ako je odabran BT audio ili
aplikacija.)
Postavljanje zaslona (DISPLAY)
DIMMER (prigušivanje svjetla)
Promijenite svjetlinu zaslona: [OFF], [ON],
[AUTO], [CLK] (sat).
(Funkcija [AUTO] dostupna je samo kad je
priključen upravljački kabel osvjetljenja i kad su
glavna svjetla uključena.)
Za postavljanje rada te funkcije tijekom fiksno
određenog razdoblja odaberite [CLK], a zatim
postavite vrijeme početka i završetka.
Za postavljanje svjetline kada je uključena
funkcija prigušivanja:
Postavite [DIMMER] na [ON], a zatim
prilagodite [BRIGHTNESS].
Za postavljanje svjetline kada je isključena
funkcija prigušivanja:
Postavite [DIMMER] na [OFF], a zatim
prilagodite [BRIGHTNESS].
Postavka svjetline sprema se i primjenjuje kada
je funkcija prigušivanja uključena ili isključena.
BRIGHTNESS (svjetlina)
Prilagođava svjetlinu zaslona: Razina svjetline
može se prilagoditi: [1] – [10].
BUTTON-C (boja gumba)
Postavlja memoriranu boju ili prilagođenu boju
za gumbe.
COLOR (boja)
Omogućuje odabir između 15 memoriranih boja
i 1 prilagođene boje.
CUSTOM-C (prilagođena boja)
Bilježi prilagođenu boju za gumbe.
RGB RED, RGB GREEN, RGB BLUE
Prilagodljivi raspon boja: [0] – [32] ([0] nije
moguće postaviti za sve raspone boja).
SOUND SYNC (sinkronizacija zvuka)
Uključuje sinkronizaciju svjetla i zvuka: [ON],
[OFF].
(Nije dostupno kad nije odabran izvor i kad se
prikazuje sat.)
AUTO SCROLL (automatsko pomicanje)
Automatski se pomiče kroz duge stavke: [ON],
[OFF].
(Nije dostupno kada je odabran AUX ili tuner.)
19HR
Postavljanje postavki
BLUETOOTH (BLUETOOTH)
PAIRING (uparivanje) (str. 8)
Povezuje do dva BLUETOOTH uređaja: [DEVICE
1], [DEVICE 2].
[DEVICE 1] ili [DEVICE 2] će se promijeniti na naziv
uparenog uređaja nakon dovršetka uparivanja.
AUDIO DEV (audio uređaj)
Služi za odabir audio uređaja. [*] se pojavljuje na
uređaju uparenom s [DEVICE 1] ili trenutačnim
audio uređajem koji podržava A2DP.
RINGTONE (zvuk zvona)
Omogućuje odabir emitiranja zvuka iz ove
jedinice ili povezanog mobilnog telefona:
[1] (ova jedinica), [2] (mobilni telefon).
AUTO ANSWER (automatsko odgovaranje)
Postavlja ovu jedinicu tako da automatski
odgovara na dolazni poziv: [OFF], [1] (otprilike
3 sekunde), [2] (otprilike 10 sekundi).
AUTO PAIR (automatsko uparivanje)
Automatski pokrenite BLUETOOTH uparivanje
kada je iOS uređaj verzije 5.0 ili novije spojen
putem USB-a: [ON], [OFF].
BT SIGNAL (BLUETOOTH signal) (str. 9)
Uključuje/isključuje funkciju BLUETOOTH.
BT INITIAL (Početno prilagođavanje funkcije
BLUETOOTH)
Početno prilagođavanje svih postavki za
BLUETOOTH (informacije o uparivanju,
informacije o uređaju itd.): [YES], [NO].
Prilikom odlaganja jedinice početno prilagodite
sve postavke.
(Dostupno samo dok je izvor isključen, a sat
prikazan.)
Postavljanje aplikacije Sony |
Music Center (SONY APP)
AUTO LAUNCH (automatsko pokretanje)
Aktivira automatsko pokretanje aplikacije
„Sony | Music Center”: [ON], [OFF].
Ka je odabrano [ON], „Sony | Music Center”
automatski će se spojiti nakon što se uspostavi
BLUETOOTH veza.
CONNECT (povezivanje)
Uspostavite i prekinite funkciju „Sony | Music
Center” (povezivanje).
Dodatne informacije
Ažuriranje ugrađenog softvera
Za ažuriranje ugrađenog softvera posjetite webmjesto podrške navedeno na posljednjoj stranici
i slijedite upute na mreži.
Napomene
Za ažuriranje ugrađenog softvera potreban je USB
uređaj (ne isporučuje se). Program za ažuriranje
pohranite u USB uređaj i uređaj priključite na USB
ulaz, a zatim obavite postupak ažuriranja.
Ažuriranje ugrađenog softvera traje nekoliko minuta.
Tijekom ažuriranja, ne okrećite kontakt u položaj OFF
ni ne uklanjajte USB uređaj.
Mjere opreza
Prvo ohladite jedinicu ako je vaš automobil bio
na izravnom sunčevom svjetlu.
Nemojte ostavljati unesene audio uređaje u
automobilu jer bi moglo doći do kvara zbog
visoke temperature na izravnoj sunčevoj
svjetlosti.
Antena se automatski izvlači.
Kondenzacija vlage
Ako u jedinici dođe do kondenzacije vlage, uklonite
disk i pričekajte oko sat vremena dok se ne osuši;
u protivnom jedinica možda neće raditi ispravno.
Zadržavanje visoke kvalitete zvuka
Ne polijevajte jedinicu ili diskove tekućinom.
Napomene o diskovima
Diskove ne izlažite izravnom sunčevom svjetlu ili
izvorima topline, primjerice dovodima toplog
zraka i ne ostavljajte ih u automobilu na izravnom
sunčevom svjetlu.
Prije reprodukcije prebrišite
diskove krpom od sredine
prema van. Ne upotrebljavajte
otapala poput benzina,
razrjeđivača i komercijalno
dostupnih sredstava za
čišćenje.
Jedinica je namijenjena za
reprodukciju diskova koji su
usklađeni sa standardom Compact Disc (CD).
DualDisc diskovi i neki glazbeni diskovi šifrirani
tehnologijama za zaštitu autorskih prava nisu
usklađeni sa standardom Compact Disc (CD), što
znači da se takvi diskovi ne mogu reproducirati na
jedinici.
20HR
Diskovi koje jedinica NE MOŽE reproducirati
Mapa (album)
Audio datoteka (pjesma)
Diskovi na koje je pričvršćena oznaka,
naljepnica, ljepljiva traka ili papir. To može
uzrokovati kvar ili uništiti disk.
Diskovi u nestandardnim oblicima (npr. u obliku
srca, kvadrata, zvijezde). U protivnom može
doći do oštećenja jedinice.
Diskovi od 8 cm (3
1
/4 inča).
Napomene o reprodukciji CD-R/CD-RW
diskova
Ako višesesijski disk započinje sesijom CD-DA,
prepoznaje se kao CD-DA disk, a ostale sesije se
ne reproduciraju.
Diskovi koje jedinica NE MOŽE reproducirati
CD-R/CD-RW diskovi loše kvalitete snimanja.
CD-R/CD-RW diskovi snimljeni
nekompatibilnim uređajem za snimanje.
CD-R/CD-RW disk koji nije ispravno finaliziran.
CD-R/CD-RW diskovi osim onih koji su snimljeni
u glazbenom CD formatu ili MP3 formatu
sukladnom standardu ISO9660 Razine 1/Razine
2, Joliet/Romeo ili višesesijskom.
znače da je elektronička oprema osmišljena za
povezivanje s uređajem iPod odnosno iPhone
te da razvojni inženjer potvrđuje da oprema
zadovoljava standarde rada tvrtke Apple.
Tvrtka Apple ne odgovara za rad ovog uređaja
ni za njegovu usklađenost sa sigurnosnim
i regulatornim standardima. Imajte na umu da
upotreba dodatne opreme s uređajima iPod ili
iPhone može utjecati na performanse bežične
veze.
Ako imate pitanja ili problema u vezi s uređajem
koji nisu obrađeni u ovom priručniku, obratite se
najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony.
O uređaju iPod
Možete spojiti sljedeće modele uređaja iPod.
Prije upotrebe, uređaje iPod ažurirajte najnovijim
softverom.
Kada je [AREA] postavljeno na [EUROPE]:
87,5 MHz – 108,0 MHz
Kada je [AREA] postavljeno na [RUSSIA]:
FM1/FM2: 87,5 MHz – 108,0 MHz
(u koracima od 50 kHz)
FM3: 65 MHz – 74 MHz (u koracima od 30 kHz)
Terminal antene:
Priključnica vanjske antene
Upotrebljiva osjetljivost: 7 dBf
Mogućnost odabira: 75 dB na 400 kHz
Omjer signala i šuma: 73 dB
Odvajanje: 50 dB pri 1 kHz
Frekvencijski odziv: 20 Hz – 15.000 Hz
MW/LW
Raspon namještanja:
MW: 531 kHz - 1.602 kHz
LW: 153 kHz – 279 kHz
Terminal antene:
Priključnica vanjske antene
Osjetljivost: MW: 26 μV, LW: 50 μV
Odjeljak CD uređaja za reprodukciju
Omjer signala i šuma: 95 dB
Frekvencijski odziv: 20 Hz – 20.000 Hz
Zavijanje i podrhtavanje: ispod mjerljive razine
Maksimalni broj
Mape (albumi)*
Datoteke (pjesme) i mape*
Znakovi koje je moguće prikazati za naziv mape/
datoteke:
32 (Joliet)/64 (Romeo)
Odgovarajući kodek: MP3 (.mp3), WMA (.wma)
*1 samo CD-R/CD-RW
*2 uključujući korijensku mapu
*3 može biti manje od izmjerene vrijednosti ako nazivi
mapa/datoteka sadrže mnogo znakova
Odjeljak USB uređaja za reprodukciju
Sučelje: USB (puna brzina)
Maksimalna struja: 1 A
Maksimalni broj prepoznatljivih mapa i datoteka:
mape (albumi): 256
broj datoteka (pjesama) po mapi: 256
Kompatibilan protokol Android Open Accessory
(AOA): 2.0
*1
:
2
: 150
3
: 300
Odgovarajući kodek:
MP3 (.mp3)
Brzina prijenosa u bitovima: 8 kbit/s –
320 kbit/s (podržava varijabilnu brzinu
prijenosa (VBR))
Brzina uzorkovanja: 16 kHz – 48 kHz
WMA (.wma)
Brzina prijenosa u bitovima: 32 kbit/s –
192 kbit/s (podržava varijabilnu brzinu
prijenosa (VBR))
Pojas od 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Način modulacije: FHSS
Kompatibilni profili za BLUETOOTH*
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.3
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3
HFP (Handsfree Profile) 1.6
PBAP (Phone Book Access Profile)
SPP (Serial Port Profile)
Odgovarajući kodek:
SBC (.sbc), AAC (.m4a)
*1 Stvarni će se raspon razlikovati ovisno o čimbenicima
kao što su prepreke između uređaja, magnetska
polja oko mikrovalne pećnice, statički elektricitet,
osjetljivost prijema, izvedba antene, operacijski
sustav, softverska aplikacija itd.
*2 Standardni BLUETOOTH profili navode svrhu
BLUETOOTH komunikacije između uređaja.
1
:
2
:
NFC komunikacija
Specifikacija frekvencijskog pojasa i maksimalne snage
NFC: 13,56 MHz < 60 dBμA/m na 10 m
Odjeljak pojačala
Izlaz: izlazi zvučnika
Impedancija zvučnika: 4 Ω – 8 Ω
Maksimalna izlazna snaga: 55 W × 4 (pri 4 Ω)
Općenito
Izlazi:
Terminal audio izlaza (FRONT, REAR, SUB)
Komande antene/pojačala (REM OUT)
Ulazi:
Ulazni terminal daljinskog upravljača
Ulazni terminal antene
MIC ulazni terminal
Ulazni priključak AUX (stereo mini utikač)
USB ulaz
22HR
Preduvjeti napajanja: akumulator automobila
od 12 V DC (negativno uzemljenje)
Nazivna potrošnja struje: 10 A
Dimenzije:
Glavna komponenta (1)
Mikrofon (1)
Dijelovi za postavljanje i povezivanje (1 komplet)
Vaš prodavač možda nema svu navedenu dodatnu
opremu. Dodatne informacije zatražite od
prodavača.
Dizajn i specifikacije podložne su promjenama bez
prethodne obavijesti.
Autorska prava
Zaštitna riječ i logotipi Bluetooth® registrirani su
zaštitni znaci tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka je
upotreba takvih oznaka od strane tvrtke Sony
Corporation licencirana. Ostali zaštitni znakovi
i zaštitni nazivi u vlasništvu su svojih vlasnika.
N-Mark zaštitni je znak ili registrirani zaštitni znak
tvrtke NFC Forum, Inc. u Sjedinjenim Američkim
Državama i drugim državama.
Windows Media registrirani je zaštitni znak ili
zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u
Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim
državama.
Ovaj proizvod zaštićen je određenim pravima
intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft
Corporation. Upotreba ili distribucija ove
tehnologije izvan proizvoda zabranjena je bez
odgovarajuće licence koju je izdala tvrtka Microsoft
ili ovlaštena podružnica tvrtke Microsoft.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch
i Siri zaštitni su znaci tvrtke Apple Inc. registrirani u
Sjedinjenim Američkim Državama i drugim
državama. App Store servisna je oznaka tvrtke
Apple Inc.
MPEG tehnologija troslojnog kodiranja zvuka
i patenti imaju licencu tvrtke Fraunhofer IIS
iThomson.
Google, Android i Google Play zaštitni su znakovi
tvrtke Google Inc.
libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Redistribucija i upotreba izvora i binarnih oblika, sa
ili bez izmjene, dopuštene su pod uvjetom da su
zadovoljeni sljedeći uvjeti:
Redistribucija izvornog koda mora sadržavati
gornju obavijest o autorskim pravima, popis
uvjeta i sljedeću izjavu o odricanju odgovornosti.
Redistribucija u binarnom obliku mora
reproducirati gornju obavijest o autorskim
pravima, popis uvjeta i sljedeću izjavu o odricanju
odgovornosti u dokumentaciji i/ili drugom
materijalu priloženom uz isporuku.
Naziv Xiph.org Foundation i imena doprinositelja
ne smiju se upotrebljavati za promicanje ili
predstavljanje proizvoda nastalih na temelju
ovog softvera bez prethodnog pismenog
dopuštenja.
OVAJ SOFTVER PRUŽAJU VLASNICI AUTORSKIH
PRAVA I DOPRINOSITELJI „U TRENUTNOM STANJU”
TE SE TIME ODRIČU SVIH JAMSTAVA, IZRIČITIH ILI
PODRAZUMIJEVANIH, UKLJUČUJUĆI, ALI BEZ
OGRANIČENJA PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA
UTRŽIVOSTI I PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU.
ZAKLADA ILI DOPRINOSITELJI NISU NI U KOJEM
SLUČAJU ODGOVORNI ZA IZRAVNE, NEIZRAVNE,
SLUČAJNE, POSEBNE, PRIMJERENE ILI POSLJEDIČNE
ŠTETE (UKLJUČUJUĆI, ALI BEZ OGRANIČENJA,
PRUŽANJE ZAMJENSKIH DOBARA ILI USLUGA,
NEMOGUĆNOST UPOTREBE, GUBITAK PODATAKA
ILI PROFITA ILI PREKID U POSLOVANJU) BEZ
OBZIRA NA UZROK I PREMA BILO KOJOJ TEORIJI
ODGOVORNOSTI, BILO UGOVORNOJ, OBJEKTIVNOJ
ILI IZVANUGOVORNOJ (UKLJUČUJUĆI NEMAR ILI
DRUGO) KOJE NASTANU UPOTREBOM OVOG
SOFTVERA, ČAK I AKO SU BILI UPOZNATI S
MOGUĆNOŠĆU NASTANKA TAKVE ŠTETE.
23HR
Otklanjanje poteškoća
Pomoću sljedećeg kontrolnog popisa možete
ispraviti probleme koji se mogu pojaviti s jedinicom.
Prije upotrebe kontrolnog popisa u nastavku,
provjerite vezu i upravljačke postupke.
Dodatne informacije o upotrebi osigurača
i uklanjanju jedinice s upravljačke ploče potražite
u odjeljku „Povezivanje/postavljanje” (str. 30).
Ako problem nije riješen, posjetite web-mjesto
podrške navedeno na posljednjoj stranici.
Općenito
Nema zvuka ili je zvuk slab.
Položaj kontrole prigušenja [FADER] nije
postavljen za sustav s dva zvučnika.
Glasnoća jedinice i/ili povezanog uređaja vrlo je
niska.
Povećajte glasnoću zvuka jedinice i povezanog
uređaja.
Nema zvučnog signala.
Povezano je dodatno pojačalo i ne upotrebljavate
ugrađeno pojačalo.
Izbrisan je sadržaj memorije.
Kabel za napajanje ili akumulator su isključeni ili
nisu pravilno priključeni.
Brišu se memorirane stanice i ispravno vrijeme.
Osigurač je pregorio.
Proizvodi buku kada se promijeni položaj
kontakta.
Kabeli se ne podudaraju s dodatnom strujnom
utičnicom automobila.
Tijekom reprodukcije ili prijema pokreće se način
demonstracije.
Ako se 5 minuta ne izvrši ikakva radnja s
postavljenom stavkom [DEMO-ON], pokreće se
način demonstracije.
Postavite [DEMO-OFF] (str.18).
Prikaz nestaje/ne prikazuje se u prozoru prikaza.
Prigušivanje je postavljeno na [DIMMER-ON]
(str. 19).
Prikaz nestaje ako pritisnete i držite OFF.
Pritišćite OFF na jedinici dok se prikaz ne
pojavi.
Prikaz/osvjetljenje treperi.
Napajanje nije dovoljno.
Provjerite snabdijeva li akumulator automobila
jedinicu dovoljnim napajanjem. (Potrebno
napajanje je 12 V DC.)
Gumbi za upravljanje ne funkcioniraju.
Disk se ne izbacuje.
Veza nije ispravna.
Pritisnite DSPL i CALL dulje od 2 sekunde
kako biste ponovno postavili jedinicu. (str. 7).
Briše se sadržaj pohranjen u memoriji.
Zbog vlastite sigurnosti nemojte vraćati
jedinicu na tvorničke postavke tijekom vožnje.
Radio prijem
Nije moguć prijem postaja.
Zvuk ometa buka.
Veza nije ispravna.
Provjerite vezu automobilske antene.
Ako se automobilska antena ne proširi,
provjerite vezu upravljačkog kabela antene.
Namještanje memoriranih postaja nije moguće.
Emitirani signal je preslab.
Ne može se namjestiti 65 MHz do 74 MHz u FM3.
Kada je [AREA] postavljeno na [EUROPE].
Postavite [AREA] na [RUSSIA] (str. 18).
RDS
RDS usluge ne mogu se primati (kada je [AREA]
postavljeno na [RUSSIA]).
Odabrano je FM3.
Odaberite FM1 ili FM2.
RDS usluge nisu dostupne u trenutačnom
području.
SEEK se pokreće nakon nekoliko sekundi
slušanja.
Postaja ne emitira TP informacije ili ima slab
signal.
Isključite TA (str. 11).
Nema informacija o stanju u prometu.
Uključite TA (str. 11).
Radijska stanica ne emitira informacije o stanju u
prometu bez obzira što je TP.
Namjestite drugu stanicu.
PTY prikazuje [- - - - - - - -].
Trenutačna stanica nije RDS stanica.
Nema prijema RDS podataka.
Stanica ne prikazuje vrstu programa.
Treperi naziv usluge programa.
Nema alternativne frekvencije za trenutačnu
postaju.
Pritisnite / (SEEK –/+) dok treperi naziv
usluge programa. Prikazuje se [PI SEEK]
i jedinica započinje s traženjem druge
frekvencije s istim PI (identifikacija programa)
podacima.
24HR
Reprodukcija CD-a
Disk se ne reproducira.
Disk je neispravan ili prljav.
CD-R/CD-RW nije namijenjen za audio upotrebu
(str. 21).
Reprodukcija datoteka MP3/WMA nije moguća.
Disk nije kompatibilan s formatom i verzijom
MP3/WMA datoteka. Pojedinosti o diskovima
i formatima koji se mogu reproducirati potražite
na web-mjestu podrške navedenom na
posljednjoj stranici.
Datotekama MP3/WMA potrebno je duže vrijeme
za početak reprodukcije nego ostalima.
Sljedećim je diskovima potrebno duže vrijeme za
početak reprodukcije.
Diskovima snimljenima sa složenom
strukturom mapa.
Diskovima snimljenim u više sesija.
Diskovima na koje se mogu dodavati podaci.
Zvuk je isprekidan.
Disk je neispravan ili prljav.
Reprodukcija s USB uređaja
Reprodukcija stavki s USB koncentratora nije
moguća.
Jedinica ne prepoznaje USB uređaje preko USB
koncentratora.
Potrebno je dulje vrijeme za reprodukciju s USB
uređaja.
USB uređaj sadrži datoteke sa složenom
strukturom mapa.
Zvuk je isprekidan.
Zvuk može biti isprekidan pri visokim brzinama
prijenosa u bitovima.
Datoteke DRM (Digital Rights Management) u
nekim se slučajevima možda neće reproducirati.
Reprodukcija audio datoteke nije moguća.
Nije podržan USB uređaj formatiran sustavima
datoteka koje nisu FAT16 ili FAT32.*
* Ova jedinica podržava FAT16 i FAT32, ali neki USB
uređaji možda ne podržavaju sve FAT datotečne
sustave. Pojedinosti potražite u uputama za rad USB
uređaja ili se obratite proizvođaču.
Nije moguće obavljanje zahvata kao što su
preskakanje albuma, preskakanje stavki (skočni
način) i pretraživanje zapisa po imenu (QuickBrowZer).
Ti se zahvati ne mogu obaviti kada je priključen
odgovarajući način.
Provjerite je li način rada USB uređaja
postavljen u način rada MSC/MTP.
Zvuk se ne može emitirati prilikom reprodukcije u
načinu rada za Android.
Dok je jedinica u načinu rada za Android, zvuk se
emitira samo iz pametnog telefona Android.
Provjerite stanje aplikacije za reprodukciju
zvuka na pametnom telefonu s operacijskim
sustavom Android.
Reprodukcija možda neće biti ispravna ovisno
o pametnom telefonu s operacijskim sustavom
Android.
Funkcija NFC
Povezivanje putem veze jednim dodirom (NFC)
nije moguće.
Ako pametni telefon ne reagira na dodirivanje.
Provjerite je li na pametnom telefonu uključena
funkcija NFC.
Pomaknite oznaku N-Mark na pametnom
telefonu bliže oznaci N-Mark na jedinici.
Ako je na pametnom telefonu maska, skinite je.
Osjetljivost NFC prijema ovisi o uređaju.
Ako vam nekoliko puta ne uspije povezivanje
putem funkcije veze jednim dodirom s pametnim
telefonom, ručno uspostavite BLUETOOTH vezu.
BLUETOOTH funkcija
Uređaj koji povezujete ne može prepoznati ovu
jedinicu.
Prije uparivanja postavite jedinicu u stanje
pripravnosti za uparivanje.
Dok je povezana s dva BLUETOOTH uređaja, drugi
uređaj ne može prepoznati jedinicu.
Raskinite jednu vezu i potražite jedinicu s
drugog uređaja.
Nakon uparivanja uređaja izlazni BLUETOOTH
signal postavite na uključeno (str. 9).
Povezivanje nije moguće.
Vezom se upravlja s jedne strane (ove jedinice ili
BLUETOOTH uređaja), no ne i s obje.
Spojite se na ovu jedinicu BLUETOOTH
uređajem ili obrnuto.
Ne prikazuje se naziv otkrivenog uređaja.
Ovisno o statusu drugog uređaja, prikaz naziva
možda neće biti moguć.
25HR
Ne čuje se zvuk zvona.
Podesite glasnoću tako da okrenete upravljački
kotačić prilikom odgovaranja na poziv.
Ovisno o uređaju koji povezujete, zvuk zvona se
možda neće pravilno emitirati.
Postavite [RINGTONE] na [1] (str. 20).
Prednji zvučnici nisu povezani s jedinicom.
Povežite prednje zvučnike s jedinicom. Zvuk
zvona emitira se samo iz prednjih zvučnika.
Ne može se čuti glas osobe koja govori.
Prednji zvučnici nisu povezani s jedinicom.
Povežite prednje zvučnike s jedinicom. Glas
osobe koja govori emitira se samo iz prednjih
zvučnika.
Osoba s druge strane kaže da je jačina zvuka
pretiha ili preglasna.
Prilagodite jačinu zvuka prilagođavanjem jačine
zvuka mikrofona (str. 15).
Tijekom telefonskog razgovora prisutna je jeka ili
šum.
Smanjite jačinu zvuka.
Postavite način EC/NC na [EC/NC-1] ili [EC/NC-2]
(str. 15).
Ako je okolna buka tijekom telefonskog poziva
glasna, pokušajte je smanjiti.
Npr.: ako je otvoren prozor i buka s ceste je
glasna, zatvorite prozor. Ako je klima-uređaj
glasan, smanjite brzinu rada klima-uređaja.
Telefon nije povezan.
Kada reproducirate zvuk BLUETOOTH, telefon nije
povezan čak i ako pritisnite CALL.
Povežite se na telefonu.
Loša je kvaliteta zvuka telefona.
Kvaliteta zvuka telefona ovisi o jačini signala
mobilnog telefona.
Ako je prijem loš, pomaknite automobil
na mjesto na kojem je signal mobilnog
telefona jači.
Jačina zvuka povezanog audio uređaja niska je
(visoka).
Zvuk je isprekidan tijekom reprodukcije s
BLUETOOTH audio uređaja.
Smanjite udaljenost između jedinice
i BLUETOOTH audio uređaja.
Ako se BLUETOOTH audio uređaj nalazi u futroli
koja prekida signal, izvadite ga iz futrole tijekom
upotrebe.
Nekoliko BLUETOOTH uređaja ili drugih uređaja
koji emitiraju radijske valove koristi se u blizini.
Isključite druge uređaje.
Povećajte udaljenost od drugih uređaja.
Zvuk reprodukcije zaustavlja se privremeno
tijekom uspostavljanja veze između ove jedinice
i mobilnog telefona. To nije kvar.
Nije moguće upravljanje povezanim BLUETOOTH
audio uređajem.
Provjerite podržava li povezani BLUETOOTH audio
uređaj AVRCP.
Neke funkcije ne rade.
Provjerite podržava li uređaj koji povezujete
dotične funkcije.
Nehotično ste odgovorili na poziv.
Telefon koji povezujete namješten je da
automatski odgovara na poziv.
Uparivanje nije uspjelo zbog isteka vremena.
Ovisno o uređaju koji povezujete, vremensko
ograničenje za uparivanje može biti kratko.
Pokušajte dovršiti uparivanje na vrijeme.
Uparivanje nije moguće.
Jedinicu možda nije moguće upariti s prethodno
uparenim BLUETOOTH uređajem nakon vraćanja
jedinice na tvorničke postavke ako su se
informacije za uparivanje jedinice nalazile na
BLUETOOTH uređaju. U tom slučaju izbrišite
informacije o uparivanju jedinice iz BLUETOOTH
uređaja, a zatim ih ponovno uparite.
Funkcija BLUETOOTH ne radi.
Isključite jedinicu pritiskanjem gumba OFF dulje
od 2 sekunde, a zatim je ponovno uključite.
Tijekom handsfree poziva zvuk se ne emitira iz
zvučnika automobila.
Ako se zvuk emitira iz mobilnog telefona,
namjestite mobilni telefon tako da emitira zvuk iz
zvučnika automobila.
Funkcija Siri Eyes Free nije uključena.
Registrirajte handsfree sustav za iPhone koji
podržava funkciju Siri Eyes Free.
Uključite funkciju Siri na uređaju iPhone.
Poništite BLUETOOTH povezivanje s uređajem
iPhone i jedinicom te ponovno uspostavite vezu.
26HR
Rad aplikacije Sony | Music Center
Naziv aplikacije ne odgovara stvarnoj aplikaciji
na „Sony | Music Center”.
Ponovno pokrenite aplikaciju s aplikacije „Sony |
Music Center”.
Dok aplikacija „Sony | Music Center” radi putem
funkcije BLUETOOTH, zaslon se automatski
prebacuje na [BT AUDIO].
Pokvarena je aplikacija „Sony | Music Center” ili
funkcija BLUETOOTH.
Ponovno pokrenite aplikaciju.
Aplikacija „Sony | Music Center” automatski se
isključuje kad se zaslon prebaci na [IPOD].
Aplikacija „Sony | Music Center” na uređaju
iPhone/iPod ne podržava reprodukciju s uređaja
iPod.
Promijenite izvor jedinice na nešto drugo osim
[IPOD], a zatim uspostavite vezu s aplikacijom
„Sony | Music Center” (str. 15).
Veza s aplikacijom „Sony | Music Center”
automatski se isključuje ka d se nač in rada z a USB
jedinice promijeni na [ANDROID].
Pametni telefon sa sustavom Android ne
podržava reprodukciju u načinu rada za Android.
Postavite način rada za USB jedinice na [MSC/
MTP], a zatim uspostavite vezu s aplikacijom
„Sony | Music Center” (str. 15).
Poruke
Sljedeće se poruke mogu pojaviti ili treperiti tijekom
rada.
INVALID
Odabrana radnja možda nije valjana.
READ: Sada se čitaju informacije.
Pričekajte da završi čitanje i reprodukcija će
automatski započeti. Ovisno o organizaciji
datoteka, to može potrajati neko vrijeme.
(podvlaka): Prikaz znaka nije moguć.
Za reprodukciju CD-a:
CD ERROR: Reprodukcija diska nije moguća. Disk
će se automatski izbaciti.
Ispravno očistite ili umetnite disk ili se pobrinite
da disk nije prazan ili oštećen.
CD NO DISC: Nema diska.
Umetnite disk s datotekama koje se mogu
reproducirati (str. 22).
CD NO MUSIC: Nema datoteke koja se može
reproducirati. Disk će se automatski izbaciti.
Umetnite disk s datotekama koje se mogu
reproducirati (str. 22).
CD PUSH EJECT: Pravilno izbacivanje diska nije
moguće.
Pritisnite (izbacivanje).
ili : Došli ste do početka ili kraja
diska.
Za reprodukciju s USB uređaja:
HUB NO SUPPORT: USB koncentratori nisu
podržani.
IPOD STOP: Reprodukcija s uređaja iPod je završila.
Pokrenite reprodukciju na uređaju iPod/iPhone.
NOT SUPPORT ANDROID MODE
USB uređaj koji ne podržava AOA (Android Open
Accessory) 2.0 priključen je na jedinicu dok je
[USB MODE] postavljen na [ANDROID].
Postavite [USB MODE] na [MSC/MTP] (str. 18).
USB ERROR: Reprodukcija s USB uređaja nije
moguća.
Ponovno priključite USB uređaj.
27HR
USB NO DEVICE: USB uređaj nije spojen ili ga
jedinica nije prepoznala.
Provjerite jesu li USB uređaj i USB kabel dobro
spojeni.
USB NO MUSIC: Nema datoteke koja se može
reproducirati.
Spojite USB uređaj koji sadrži datoteke koje se
mogu reproducirati (str. 22).
USB NO SUPPORT: USB uređaj nije podržan.
Pojedinosti o kompatibilnosti USB uređaja
potražite na web-mjestu podrške navedenom na
posljednjoj stranici.
USB OVERLOAD: USB uređaj je preopterećen.
Odspojite USB uređaj i pritisnite SRC za odabir
drugog izvora.
Postoji kvar na USB uređaju ili je spojen
nepodržani uređaj.
Za rad RDS-a:
NO AF: Nema alternativnih frekvencija.
Pritisnite / (SEEK –/+) dok treperi naziv
usluge programa. Uređaj će započeti s traženjem
druge frekvencije s istim PI (identifikacija
programa) podacima (prikazuje se [PI SEEK]).
NO PI: Nema identifikacije programa. Odabrana
stanica nema podatke o PI-u (identifikacija
programa).
Odaberite drugu stanicu.
NO TP: Nema prometnih programa.
Uređaj nastavlja tražiti dostupne postaje koje
emitiraju TP informacije.
Za rad aplikacije Sony | Music Center:
APP -----------: Nije uspostavljena veza s
aplikacijom.
Ponovno uspostavite vezu s aplikacijom
„Sony | Music Center” (str. 15).
APP DISPLAY: Otvoren je prikaz postavke zaslona
aplikacije.
Izađite iz prikaza postavke zaslona aplikacije kako
biste omogućili rad gumba.
APP LIST: Otvoren je popis sadržaja na CD disku /
USB uređaju / iPod uređaju.
Izađite iz popisa aplikacija kako biste omogućili
rad gumba.
APP MENU: Otvoren je prikaz postavke aplikacije.
Izađite iz prikaza postavke aplikacije kako biste
omogućili rad gumba.
APP NO DEVICE: Uređaj s instaliranom aplikacijom
nije povezan ili prepoznat.
Ponovno uspostavite BLUETOOTH vezi i vezu
s aplikacijom „Sony | Music Center” (str. 15).
APP SOUND: Otvoren je prikaz postavke zvuka
aplikacije.
Izađite iz prikaza postavke zvuka aplikacije kako
biste omogućili rad gumba.
OPEN SONY APP: Aplikacija „Sony | Music Center”
ne radi.
Pokrenite aplikaciju.
SONY APP DISCNCTED: Aplikacija nije povezana.
Uspostavite vezu s aplikacijom „Sony | Music
Center” (str. 15).
Za BLUETOOTH funkciju:
BT AUDIO NO DEVICE: BLUETOOTH uređaj nije
spojen ili ga jedinica nije prepoznala.
Provjerite je li BLUETOOTH uređaj pravilno spojen
i je li uspostavljena BLUETOOTH veza s
BLUETOOTH uređajem.
FILE ERROR: Odabranu radnju nije moguće izvršiti.
Pričekajte trenutak pa pokušajte ponovno.
NO SUPPORT: Odabrana radnja nije dopuštena ili
podržana.
Provjerite podržava li BLUETOOTH uređaj HFP
(Handsfree Profile).
UNKNOWN: Prikaz imena ili telefonskog broja nije
moguć.
WITHHELD: Pozivatelj je sakrio telefonski broj.
28HR
Rad daljinskog upravljača na kolu
upravljača:
ERROR: Došlo je do pogreške tijekom registracije
funkcije.
Ponovno registrirajte od funkcije na kojoj je došlo
do pogreške (str. 18).
TIMEOUT: Registracija funkcije nije uspjela zbog
isteka vremena.
Probajte dovršiti registraciju dok treperi stavka
[REGISTER] (oko 6 sekundi) (str. 18).
Za nadogradnju ugrađenog softvera:
FILE ERROR: Program za ažuriranje nije pohranjen
na USB uređaju.
Pohranite program za ažuriranje na USB uređaj pa
pokušajte ponovno (str. 20).
UPDATE ERROR PRESS ENTER: Ažuriranje
ugrađenog softvera nije ispravno dovršeno.
Pritisnite ENTER da biste izbrisali poruku pa
pokušajte ponovno.
Tijekom ažuriranja ne okrećite kontakt u položaj
OFF ni ne uklanjajte USB uređaj (str. 20).
Ako to ne pomogne u rješavanju problema, obratite
se najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony.
Ako jedinicu nosite na popravak zbog problema s
reprodukcijom CD-a, uzmite disk koji ste koristili u
trenutku kada se problem pojavio.
29HR
Povezivanje/postavljanje
× 4
5 × maks. 8 mm
(7/32 × maks. 5/16 inča)
× 2
Upozorenja
Provedite sve kabele za uzemljenje do
zajedničke točke uzemljenja.
Pazite da se kabeli ne zaglave ispod vijka ili da ih
ne zahvate pomični dijelovi (npr. vodilica sjedala).
Prije spajanja isključite kontakt u automobilu kako
ne bi došlo do kratkog spoja.
Priključite kabel za napajanje na jedinicu
i zvučnike prije priključenja u dodatnu strujnu
utičnicu.
Iz sigurnosnih razloga sve nepriključene kabele
obavezno izolirajte izolirajućom trakom.
Mjere opreza
Pažljivo odaberite mjesto na koje ćete postaviti
jedinicu kako ne bi ometala uobičajene radnje
tijekom vožnje.
Izbjegavajte postavljanje jedinice na mjesta
izložena prašini, prljavštini, prekomjernim
vibracijama ili visokim temperaturama, primjerice
mjesta na izravnom sunčevu svjetlu ili u blizini
grijaćih cijevi.
Za sigurno i pravilno postavljanje upotrebljavajte
isključivo priložene dijelove za ugradnju.
Napomena za kabel za napajanje (žuti)
Prilikom spajanja ove jedinice zajedno s drugim stereo
komponentama nazivna amperaža strujnog kruga
automobila s kojim se jedinica povezuje mora biti viša
od zbroja nazivne amperaže osigurača za svaku
komponentu.
Prilagođavanje kuta ugradnje
Kut ugradnje prilagodite na manje od 30°.
Popis dijelova za postavljanje
Popis dijelova ne obuhvaća cjelokupan sadržaj
paketa.
Nosač je pričvršćen na jedinicu prije isporuke.
Prije ugradnje jedinice ključevima za skidanje
uklonite nosač s jedinice. Pojedinosti potražite
u odjeljku „Uklanjanje nosača” (str. 33).
Sačuvajte ključeve za skidanje za buduću
upotrebu jer će vam biti potrebni i za vađenje
jedinice iz automobila.
30HR
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.