Sony WX-920BT Users guide [nl]

4-699-684-31(1)
Bluetooth®­audiosysteem
Zie pagina 18 als u de demoweergave (DEMO) wilt annuleren.
Zie voor informatie over aansluiting/installatie pagina 30.
Gebruiksaanwijzing
NL
WX-920BT
Voor uw eigen veiligheid moet u dit apparaat in het dashboard van de auto installeren, aangezien de achterkant ervan tijdens het gebruik erg warm wordt. Zie 'Aansluiting/Installatie' (pagina 30) voor meer informatie.
Geproduceerd in Thailand
Dit product is geclassificeerd als een Class 1 laserproduct volgens IEC/EN 60825-1:2007 en IEC/EN 60825-1:2014.
Emissieduur: ContinuLaseroutput: Minder dan 55.8 μWGolflengte: 775 nm tot 800 nm
Het naamplaatje met de werkspanning enz. bevindt zich onderop de behuizing.
Sony Corporation verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd via het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/
Deze apparatuur is bedoeld om te worden gebruikt met de goedgekeurde softwareversie(s) die aangegeven zijn in de EU-conformiteitsverklaring. De software die geïnstalleerd is op deze apparatuur werd gecontroleerd en beantwoordt aan de essentiële vereisten van Richtlijn 2014/53/EU. Softwareversie: 1_ U kunt de softwareversie in het firmware-instelitem van het algemene instelmenu controleren.
Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enkel voor apparatuur verkocht in landen waar de EU-richtlijnen van kracht zijn
Dit product is geproduceerd door of namens Sony Corporation. EU-importeur: Sony Europe Limited. Vragen aan de EU-importeur of vragen gerelateerd aan de productcompliance in Europa dienen te worden gesteld aan de geautoriseerde vertegenwoordiger van de producent, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België.
Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere E uropese landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking wijst erop dat het product en de batterij,
niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen worden veroorzaakt in geval van verkeerde afvalbehande ling. Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. Wanneer de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij, het elektrisch gedeelte en het elektronische apparaat op een juiste wijze zal worden behandeld, dienen deze producten aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Lever de batterij in bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recycling van batterijen. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product of batterij, kunt u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij hebt gekocht.
LET OP
In de European Common Allocations-tabel is het frequentiebereik 65–74 MHz niet gereserveerd voor radiouitzendingen. Dit bereik kan in Europa dus niet worden gebruikt.
Waarschuwing als het contactslot van de auto geen ACC-positie heeft
Zorg ervoor dat de AUTO OFF-functie ingesteld is (pagina 18). Het apparaat wordt na de ingestelde tijdsduur automatisch volledig uitgeschakeld nadat het apparaat is uitgezet en de klok wordt weergegeven (houd SRC gedurende een seconde ingedrukt). Zo voorkomt u dat de accu leegraakt. Als u de AUTO OFF-functie niet instelt, moet u steeds wanneer u de contactschakelaar uitzet, OFF ingedrukt houden tot het display is uitgeschakeld.
2
NL
Disclaimer betreffende diensten aangeboden door derden
Diensten die aangeboden worden door derden kunnen gewijzigd, opgeschort of beëindigd worden zonder voorafgaande kennisgeving. Sony draagt geen enkele verantwoordelijkheid voor dergelijke situaties.
Belangrijke kennisgeving
Let op
ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID ZAL SONY AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR INCIDENTELE, INDIRECTE OF BIJKOMENDE SCHADE OF ANDERE SCHADE WAARONDER, ZONDER BEPERKING, VERLIES VAN WINST, INKOMSTENDERVING, VERLIES VAN GEGEVENS, VERLIES VAN GEBRUIK VAN HET PRODUCT OF EVENTUELE BIJKOMENDE APPARATUUR, UITVALTIJD EN TIJD VAN DE KOPER DIE VERBAND HOUDT MET OF ONTSTAAT UIT HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT, DE BIJBEHORENDE HARDWARE EN/OF SOFTWARE.
Geachte klant, dit product omvat een radiozender. Overeenkomstig UNECE-voorschrift nr. 10 kan een autofabrikant speciale voorwaarden opleggen voor de installatie van radiozenders in auto's. Controleer de handleiding van uw auto of neem contact op met de fabrikant of de verkoper van uw auto voor u dit product in uw auto installeert.
Noodoproepen
Dit systeem voor handsfree bellen via BLUETOOTH en het elektronische apparaat dat met het systeem verbonden is, gebruiken radiosignalen, mobiele en vaste netwerken en ook een door de gebruiker geprogrammeerde functie. Verbinding kan niet onder alle omstandigheden worden gegarandeerd. Vertrouw daarom niet uitsluitend op uw elektronische apparaat voor het tot stand brengen van essentiële communicatie (zoals bij medische noodgevallen).
Over BLUETOOTH-communicatie
Microgolven die worden uitgestraald door een
BLUETOOTH-apparaat kunnen de werking van elektronische medische apparaten beïnvloeden. Schakel dit apparaat en andere BLUETOOTH­apparaten uit op de volgende plaatsen, omdat dit ongelukken kan veroorzaken. waar brandbaar gas aanwezig is, in een
ziekenhuis, trein, vliegtuig of benzinestation
in de buurt van automatische deuren of een
brandmelder
Dit apparaat ondersteunt
veiligheidsvoorzieningen die voldoen aan de BLUETOOTH-norm voor een veiligere verbinding wanneer de draadloze BLUETOOTH-technologie wordt gebruikt, maar deze beveiliging zal afhankelijk van de omstandigheden mogelijk niet voldoende zijn. Wees voorzichtig wanneer u communiceert met behulp van draadloze BLUETOOTH-technologie.
Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor
het uitlekken van informatie tijdens BLUETOOTH­communicatie.
Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit apparaat die niet aan bod komen in deze gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sony-dealer.
3
NL
Inhoudsopgave
Handleiding over onderdelen en
bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Aan de slag
Het apparaat opnieuw instellen . . . . . . . . . . . . . . . 7
De klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
De accuspanning controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Een BLUETOOTH-apparaat voorbereiden . . . . . . . . 7
Een USB-apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Een ander draagbaar audioapparaat
aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Luisteren naar de radio
Luisteren naar de radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Radio Data System (RDS) gebruiken . . . . . . . . . . . 11
Afspelen
Een schijf afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Een USB-apparaat afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Een BLUETOOTH-apparaat afspelen . . . . . . . . . . . 12
Tracks zoeken en afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Handsfree bellen (alleen via BLUETOOTH)
Een oproep beantwoorden . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Iemand opbellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Beschikbare bedieningen tijdens een gesprek . . . 15
Aansluiting/installatie
Let op. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Onderdelenlijst voor installatie . . . . . . . . . . . . . . . 30
Aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Installatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Handige functies
Sony | Music Center met iPhone/Android™-
smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Spraakherkenning activeren
(alleen Android-smartphone) . . . . . . . . . . . . . 17
Siri Eyes Free gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instellingen
De DEMO-stand annuleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Algemene bediening voor instellingen. . . . . . . . . 18
Algemene instellingen (GENERAL) . . . . . . . . . . . . 18
Geluidsinstellingen (SOUND) . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Display-instellingen (DISPLAY). . . . . . . . . . . . . . . . 20
BLUETOOTH-instellingen (BLUETOOTH) . . . . . . . . 20
Sony | Music Centerinstellingen (SONY APP) . . . . 20
Aanvullende informatie
De firmware bijwerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Voorzorgsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Specificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Problemen oplossen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4
NL

Handleiding over onderdelen en bedieningselementen

Hoofdapparaat
(bladeren) (pagina 13)
Hiermee kunt u tijdens het afspelen de bladerstand activeren. (Deze optie is niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in Android-modus of een iPod is aangesloten.)
PTY (programmatype)
Hiermee kunt u PTY selecteren in RDS.
SRC (bron)
Druk op deze knop om het apparaat in te schakelen. Druk op deze knop om de bron te wijzigen.
OFF
Houd de toets 1 seconde ingedrukt om de bron uit te schakelen en de klok weer te geven. Houd de toets langer dan 2 seconden ingedrukt om het apparaat én het display uit te schakelen.
EXTRA BASS
Basgeluid versterken in synchronisatie met het volumeniveau. Druk hierop om de EXTRA BASS­instelling te wijzigen: [1], [2], [OFF].
SchijfsleufDisplayUSB-poort
 (schijf uitwerpen) / (SEEK –/+)
Hiermee kunt u automatisch afstemmen op radiozenders. Houd de knop ingedrukt om handmatig af te stemmen.
/ (vorige/volgende) / (snel terugspoelen/snel
vooruitspoelen)
MODE (pagina 10, 15)
(terug) Hiermee keert u terug naar de vorige weergave op het display.
CALL
Hiermee opent u het telefoonmenu. U kunt hiermee ook een oproep ontvangen of beëindigen. Houd deze knop langer dan 2 seconden ingedrukt om het BLUETOOTH-signaal in te schakelen.
Ontvanger voor de afstandsbediening
5
NL
Cijfertoetsen (1 t/m 6)
Hiermee kunt u opgeslagen radiozenders ontvangen. Houd een van deze toetsen ingedrukt om zenders op te slaan.
Album /
Hiermee kunt u een album op een audioapparaat overslaan. Houd de toets ingedrukt om albums te blijven overslaan. (Deze optie is niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in Android-modus of een iPod is aangesloten.)
(herhalen)
(Deze optie is niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in Android-modus is aangesloten.)
(willekeurig)
(Deze optie is niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in Android-modus is aangesloten.)
MIC (pagina 15)
(afspelen/pauze)
Regelknop
Draai aan deze knop om het volume aan te passen.
DRUK OP ENTER
Hiermee bevestigt u het geselecteerde item. Druk op SRC, draai en druk op de knop om de bron te wijzigen (time-out in 2 seconden).
MENU
Hiermee opent u het setup-menu.
VOICE (pagina 15, 17, 18)
Houd deze knop langer dan 2 seconden ingedrukt om spraakgestuurd kiezen, spraakherkenning (alleen Android-smartphone) of de Siri-functie (alleen iPhone) te activeren.
(N-logo)
Raak de bedieningsknop aan met de Android­smartphone om een BLUETOOTH-verbinding tot stand te brengen.
AUX-ingangDSPL (display)
Druk op deze knop om display-items te wijzigen.
SCRL (schuiven)
Houd deze knop ingedrukt om te schuiven door een display-item.
6
NL

Aan de slag

Het apparaat opnieuw instellen

Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt, na het vervangen van de accu of wijzigen van de aansluitingen, moet u het apparaat opnieuw instellen.
1
Houd DSPL en CALL langer dan 2 seconden ingedrukt.
Opmerking
Door het apparaat opnieuw in te stellen worden de klokinstelling en bepaalde opgeslagen gegevens gewist.
De geografische locatie instellen
Nadat u het apparaat opnieuw heeft ingesteld, verschijnt de instelling van de geografische locatie.
1
Druk op ENTER zodra [AREA] wordt weergegeven.
Weergegeven wordt welke geografische locatie is ingesteld.
2
Draai aan de bedieningsknop om [EUROPE] of [RUSSIA] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
3
Draai aan de bedieningsknop om [YES] of [NO] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
Wijzigt u de instelling van de geografische locatie, dan wordt de unit gereset, vervolgens wordt de klok weergegeven.
Deze instelling kan worden geconfigureerd in het algemene installatiemenu (pagina 18).

De klok instellen

1
Druk op MENU, draai aan de bedieningsknop om [GENERAL] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
2
Draai aan de regelknop om [CLOCK ADJ] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
De aanduiding voor het uur gaat knipperen.
3
Stel de uren en minuten in door aan de regelknop te draaien.
Verplaats de digitale aanduiding door op / (SEEK –/+) te drukken.
4
Nadat de minuut is ingesteld, drukt u op MENU.
Het instellen is voltooid en de klok begint te lopen.
De klok weergeven
Druk op DSPL.

De accuspanning controleren

U kunt de huidige accuspanning controleren. (Niet beschikbaar als de bron is uitgeschakeld en de klok wordt weergegeven.)
1
Druk herhaaldelijk op DSPL tot de accuspanning wordt weergegeven.

Een BLUETOOTH-apparaat voorbereiden

U kunt muziek afspelen of handsfree bellen afhankelijk van het BLUETOOTH-compatibele apparaat, zoals een smartphone, mobiele telefoon of audioapparaat (hierna 'BLUETOOTH-apparaat' genoemd, tenzij anders vermeld). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing geleverd bij het apparaat voor meer informatie over het aansluiten. Voordat u het apparaat aansluit, verlaagt u het volume van dit apparaat. Doet u dit niet, dan kunnen er luide geluiden geproduceerd worden.
Verbinding maken met een Smartphone door middel van One touch connection (NFC)
Door de bedieningsknop op het apparaat met een voor NFC* geschikte smartphone aan te raken, wordt het apparaat automatisch gekoppeld aan en verbonden met de smartphone.
* NFC (Near Field Communication) is een technologie
die draadloze gegevensuitwisseling tussen diverse apparaten mogelijk maakt, zoals bijvoorbeeld mobiele telefoons en IC-tags. Dankzij de NFC-functie is gegevenscommunicatie eenvoudig mogelijk door gewoon het relevante symbool of de gewenste locatie aan te raken op voor NFC geschikte apparaten.
Voor een smartphone waarop Android OS 4.0 of lager geïnstalleerd is, moet de app 'NFC Easy Connect' van Google Play worden gedownload. De app kan in bepaalde landen/regio's mogelijk niet worden gedownload.
1
Activeer de NFC-functie op de smartphone.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de smartphone is geleverd voor meer informatie.
7
NL
2
WX-920BT
[0000]
Wach twoord i nvoere n
Raak het gedeelte met het N-merkteken van het apparaat aan met het gedeelte met het N-merkteken van de smartphone.
Controleer of oplicht op het display van het apparaat.
Verbinding verbreken met One touch
Raak het gedeelte met het N-merkteken van het apparaat nogmaals aan met het gedeelte met het N-merkteken van de smartphone.
Opmerkingen
Behandel de smartphone voorzichtig wanneer u de
verbinding tot stand brengt, om krassen te vermijden.
Verbinding maken met één aanraking is onmogelijk
wanneer het apparaat al is verbonden twee NFC­compatibele apparaten. In dit geval verbreekt u de verbinding met een van de apparaten en brengt u de verbinding met de smartphone opnieuw tot stand.
Koppelen en verbinding maken met een BLUETOOTH-apparaat
Wanneer u een BLUETOOTH-apparaat voor het eerst aansluit, moet een wederzijdse registratie ('koppeling' genoemd) plaatsvinden. Door een koppeling door te voeren, kunnen dit apparaat en andere apparaten elkaar herkennen. Dit apparaat kan twee BLUETOOTH-apparaten met elkaar verbinden (twee mobiele telefoons of een mobiele telefoon en een audioapparaat).
1
Plaats het BLUETOOTH-apparaat in een straal van 1 meter van dit apparaat.
2
Druk op MENU en draai aan de bedieningsknop om [BLUETOOTH] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
3
Draai aan de regelknop om [PAIRING] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
4
Draai aan de regelknop om [DEVICE 1]* of [DEVICE 2]* te selecteren en druk vervolgens op de knop.
knippert terwijl het apparaat zich in de
stand-bystand voor de koppeling bevindt.
* [DEVICE 1] of [DEVICE 2] wordt vervangen door de
naam van het gekoppelde apparaat nadat het koppelen is voltooid.
5
Voer de koppeling uit op het BLUETOOTH-apparaat zodat het dit apparaat detecteert.
6
Selecteer [WX-920BT] op het scherm van het BLUETOOTH-apparaat.
Als uw modelnaam niet weergegeven wordt, herhaalt u dit proces vanaf stap 2.
7
Als u een wachtwoord* moet invoeren op het BLUETOOTH-apparaat, voert u [0000] in.
* Het wachtwoord kan, afhankelijk van het apparaat,
'toegangscode', 'PIN-code', 'PIN-getal', 'wachtwoord', enz. worden genoemd.
Als de koppeling doorgevoerd is, blijft branden.
8
Selecteer dit apparaat op het BLUETOOTH-apparaat om de BLUETOOTH-verbinding te activeren.
of licht op wanneer de verbinding tot
stand is gebracht.
Opmerking
Zolang er een BLUETOOTH-verbinding actief is, kan dit apparaat niet worden gedetecteerd vanaf een ander apparaat. U kunt detectie mogelijk maken door de koppelingsstand in te schakelen en dit apparaat vanaf een ander apparaat te zoeken.
Afspelen starten
Voor meer informatie zie 'Een BLUETOOTH­apparaat afspelen' (pagina 12).
Het koppelen annuleren
Voer de stappen 2 t/m 4 uit om de koppelingsmodus te annuleren wanneer dit apparaat en het BLUETOOTH-apparaat gekoppeld zijn.
NL
8
Verbinding maken met een gekoppeld BLUETOOTH-apparaat
Om een gekoppeld apparaat te kunnen gebruiken, moet het verbonden zijn met dit apparaat. Sommige gekoppelde apparaten worden automatisch verbonden.
1
Druk op MENU en draai aan de bedieningsknop om [BLUETOOTH] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
2
Draai aan de regelknop om [BT SIGNAL] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
Zorg ervoor dat oplicht.
3
Schakel de BLUETOOTH-functie in van het BLUETOOTH-apparaat.
4
Bedien het BLUETOOTH-apparaat om verbinding te maken met dit apparaat.
of licht op.
Pictogrammen op het display:
Licht op wanneer handsfree bellen beschikbaar is door HFP (Handsfree Profile) te activeren.
Licht op wanneer het audioapparaat afspeelbaar is door A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) te activeren.
Verbinding maken met het laatste verbonden apparaat vanaf dit apparaat
Schakel de BLUETOOTH-functie in van het BLUETOOTH-apparaat. Om verbinding te maken met het audioapparaat, druk op SRC om [BT AUDIO] te selecteren en druk op (afspelen/pauze). Druk op CALL om verbinding te maken met de mobiele telefoon.
Opmerking
Tijdens het streamen van BLUETOOTH-audio kunt u vanaf dit apparaat geen verbinding tot stand brengen met de mobiele telefoon. Maak in plaats daarvan verbinding met dit apparaat vanaf de mobiele telefoon.
Tip
Met BLUETOOTH-signaal ingeschakeld: wanneer u de contactsleutel omdraait, brengt dit apparaat automatisch opnieuw de verbinding tot stand met de mobiele telefoon waar het laatst mee verbonden was.
De microfoon installeren
Voor meer informatie zie 'De microfoon installeren' (pagina 33).
Verbinding maken met een iPhone/iPod (automatische BLUETOOTH-koppeling)
Wanneer een iPhone/iPod met iOS5 of later wordt verbonden met de USB-poort, wordt het apparaat automatisch gekoppeld en verbonden met de iPhone/iPod. Om automatische BLUETOOTH-koppeling mogelijk te maken, moet [AUTO PAIR] in [BLUEOOTH] ingesteld zijn op [ON] (pagina 20).
1
Activeer de BLUETOOTH-functie op de iPhone/iPod.
2
Verbind een iPhone/iPod met de USB-poort.
Controleer of oplicht op het display van het apparaat.
Opmerkingen
Automatische BLUETOOTH-koppeling is niet mogelijk
wanneer het apparaat reeds verbonden is twee andere BLUETOOTH-apparaten. In dit geval verbreekt u de verbinding met een van de apparaten en brengt u de verbinding met de iPhone/iPod opnieuw tot stand.
Als de automatische BLUETOOTH-koppeling niet
werkt, raadpleegt u 'Een BLUETOOTH-apparaat voorbereiden' (pagina 7) voor meer informatie.

Een USB-apparaat aansluiten

1
Verlaag het volume op het apparaat.
2
Sluit het USB-apparaat aan op het apparaat.
Gebruik voor het aansluiten van een iPod/ iPhone de USB-verbindingskabel voor iPod (niet bijgeleverd).
9
NL

Een ander draagbaar audioapparaat aansluiten

1
Schakel het draagbare audioapparaat uit.
2
Verlaag het volume op het apparaat.
3
Sluit het draagbare audioapparaat met behulp van een verbindingskabel (niet bijgeleverd)* aan op de AUX-ingang (stereomini-aansluiting) op het apparaat*.
*Gebruik een rechte stekker.
4
Druk op SRC om [AUX] te selecteren.
Het volumeniveau van het aangesloten apparaat afstemmen op andere bronnen
Start het afspelen op het draagbare audioapparaat bij een gemiddeld volume en stel uw gebruikelijke luistervolume in op het hoofdapparaat. Druk op MENU en selecteer vervolgens [SOUND] [AUX VOLUME] (pagina 19).

Luisteren naar de radio

Luisteren naar de radio

Om naar de radio te luisteren, drukt u op SRC om [TUNER] te selecteren.
Automatisch opslaan (BTM)
1
Druk op MODE om de radioband te wijzigen (FM1, FM2, FM3, MW of LW).
2
Druk op MENU, draai aan de bedieningsknop om [GENERAL] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
3
Draai aan de bedieningsknop om [BTM] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
Het apparaat slaat de zenders in de volgorde van frequentie op onder de cijfertoetsen.
Afstemmen
1
Druk op MODE om de radioband te wijzigen (FM1, FM2, FM3, MW of LW).
2
Afstemmen.
Handmatig afstemmen
Houd / (SEEK - / +) ingedrukt tot de frequentie ongeveer is bereikt en druk vervolgens herhaaldelijk op / (SEEK –/+) om nauwkeurig op de gewenste frequentie af te stemmen.
Automatisch afstemmen
Druk / (SEEK +/–). Het zoeken stopt wanneer een zender wordt ontvangen.
10
Handmatig opslaan
1
Als u de zender ontvangt die u wilt opslaan, houdt u een cijfertoets (1 t/m 6) ingedrukt tot [MEMORY] wordt weergegeven.
De opgeslagen zenders ontvangen
1
Selecteer de band en druk vervolgens op een cijfertoets (1 t/m 6).
NL

Radio Data System (RDS) gebruiken

Alternatieve frequenties (AF) en verkeersinformatie (TA) instellen
AF stemt continu opnieuw af op de zender met het sterkste signaal in een netwerk, en TA biedt u de huidige verkeersinformatie of verkeersprogramma's (TP) wanneer deze worden ontvangen.
1
Druk op MENU, draai aan de bedieningsknop om [GENERAL] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
2
Draai aan de regelknop om [AF/ TA] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
3
Draai aan de regelknop voor het selecteren van [AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON] of [AF/TA-OFF] en druk vervolgens op de knop.
RDS-zenders met de AF- en TA-instelling opslaan
U kunt RDS-zenders samen met een AF-/TA­instelling voorprogrammeren. Stel AF/TA in en sla de zender vervolgens op met BTM of handmatig. Als u handmatig voorprogrammeert, kunt u ook niet-RDS-zenders voorprogrammeren.
Noodberichten ontvangen
Als AF of TA is ingeschakeld, wordt de geselecteerde bron automatisch onderbroken door de noodberichten.
Wanneer u het volumeniveau aanpast tijdens een verkeersbericht
Het niveau wordt los van het normale volumeniveau opgeslagen in het geheugen voor toekomstige verkeersinformatie.
Op een regionaal programma afgestemd blijven (REGIONAL)
Wanneer de functies AF en REGIONAL ingeschakeld zijn, schakelt het apparaat niet over naar een andere regionale zender met een sterkere frequentie. Wanneer u het ontvangstgebied van het regionale programma verlaat, stelt u tijdens FM-ontvangst [REGIONAL] in op [REG-OFF] bij de algemene instellingen (pagina 19). Deze functie werkt niet in het Verenigd Koninkrijk en sommige andere gebieden.
Local Link-functie (alleen voor het Verenigd Koninkrijk)
Met deze functie kunt u andere lokale zenders in het gebied selecteren, ook als deze niet zijn opgeslagen onder de cijfertoetsen. Druk tijdens FM-ontvangst op een cijfertoets (1 t/m 6) waaronder een lokale zender is opgeslagen. Druk binnen 5 seconden nogmaals op de cijfertoets van de lokale zender. Herhaal dit tot de lokale zender wordt ontvangen.
Programmatypes (PTY) selecteren
1
Houd PTY ingedrukt tijdens FM-ontvangst.
2
Verdraai de bedieningsknop tot het gewenste programmatype wordt weergegeven en druk dan op de bedieningsknop.
Het apparaat begint te zoeken naar een zender die het geselecteerde programmatype uitzendt.
Type programma's
NEWS (nieuws), AFFAIRS (actualiteiten), INFO (informatie), SPORT (Sport), EDUCATE (onderwijs), DRAMA (drama), CULTURE (cultuur), SCIENCE (wetenschap), VAR IED (gevarieerd), POP M (popmuziek), ROCK M (rockmuziek),
EASY M (Middle of the Road muziek), LIGHT M (Licht klassiek), CLASSICS (klassiek), OTHER M (Overige muziek), WEATHER (weer), FINANCE (financieel), CHILDREN (kinderprogramma's),
SOCIAL A (sociale zaken), RELIGION (religie), PHONE IN (inbelprogramma's), TRAVEL (reizen), LEISURE (ontspanning), JAZZ (jazzmuziek), COUNTRY (countrymuziek), NATION M (nationale
muziek), OLDIES (oldies), FOLK M (folkmuziek), DOCUMENT (documentaires)
De kloktijd instellen (CT)
Met de CT-gegevens van de RDS-uitzending wordt de klok ingesteld.
1
Stel [CT] bij [GENERAL] in op [CT-ON] (pagina 19).
11
NL
Loading...
+ 25 hidden pages