Sony WX-800UI User Manual [bg]

4-575-512-11(1) (BG)

Компактдиск плейър FM/MW/LW

Инструкции за

BG

експлоатация

 

 

 

 

 

 

 

За да отмените показването на демонстрацията (DEMO), вижте стр. 9.

Относно свързването/инсталирането вижте стр. 19.

WX-800UI

Поради съображения за сигурност инсталирайте това устройство в таблото на автомобила, тъй като задната част на устройството се нагорещява по време на употреба.

За подробности вижте „Свързване/ инсталиране“ (стр. 19).

Изработено в Тайланд

Свойства на лазерните диоди

Времетраене на излъчването: постоянно

Изходна мощност на лазера: по-малка от

53,3 μW

(Тази стойност е измерена на разстояние 200 мм от повърхността на лещата на обектива на блока за оптично четене с бленда 7 мм.)

Табелката, указваща оперативното напрежение и др., се намира на долната страна на шасито.

Съобщение за потребителите: информацията по-долу е приложима само за оборудване, продавано в държави, прилагащи директивите на ЕС.

Производител: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan

Относно съвместимостта с продуктите на ЕС: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany

Изхвърляне на използвани батерии и електрическо и електронно оборудване

(приложимо за държавите от Европейския съюз и други страни в Европа със системи за разделно събиране на отпадъците)

Този символ върху продукта, батерията или опаковката показва, че продуктът и батерията не трябва да се третират като битови отпадъци. При определени батерии той може да се използва заедно с химически символ. Химическите символи за живак (Hg) или олово (Pb) са добавени, ако батерията съдържа повече от 0,0005% живак или 0,004% олово. Като осигурите правилното изхвърляне на тези продукти и батерии, ще помогнете за предотвратяването на евентуалните отрицателни последици за околната среда и човешкото здраве, които иначе биха могли да възникнат при неподходящата им обработка

като отпадък. Рециклирането на материалите ще помогне за запазването на природните ресурси.

При продукти, които поради съображения за безопасност, производителност или цялостност на данните изискват постоянна връзка с вградена батерия, тя трябва да бъде заменяна само от квалифициран сервизен персонал. За да гарантирате правилното третиране на батерията и на електрическото

иелектронно оборудване, предайте тези продукти в края на живота им в подходящ пункт за рециклиране на електрическо

иелектронно оборудване. За всички други батерии прегледайте раздела за безопасното изваждане на батерията от продукта. Предайте батерията в подходящ пункт за рециклиране на използвани батерии. За по-подробна информация относно рециклирането на този продукт или батерия се обърнете към местната администрация, към службата за събиране на битови отпадъци или към магазина, от който сте закупили продукта или батерията.

Предупреждение, при положение че автомобилът ви не разполага с позиция ACC на запалването

Задайте функцията AUTO OFF (стр. 10). Устройството ще се изключи напълно

иавтоматично в зададеното време след изключването му, което предотвратява източване на батерията. Ако няма да задавате функцията AUTO OFF, всеки път, когато изключвате запалването, натискайте

изадържайте OFF, докато дисплеят угасне.

Отказ от отговорност по отношение на услугите, предлагани от трети страни

Услугите, предлагани от трети страни, могат да бъдат променяни, временно или окончателно прекратявани без предварително уведомление. Sony не носи никаква отговорност за такива видове ситуации.

2BG

Съдържание

Ръководство за частите и елементите за управление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Първи стъпки

Нулиране на устройството . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Настройване на часовника. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Свързване на USB устройство . . . . . . . . . . . . . . . 6 Свързване на друго преносимо

аудиоустройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Слушане на радио

Слушане на радио . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Използване на системата за радиоданни

(RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Възпроизвеждане

Възпроизвеждане на диск . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Възпроизвеждане от USB устройство. . . . . . . . . 8 Търсене и възпроизвеждане на писти. . . . . . . . 8

Настройки

Отмяна на режима DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Основни операции за настройка . . . . . . . . . . . . 9 Общи настройки (GENERAL) . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Настройки на звука (SOUND) . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Настройки на дисплея (DISPLAY) . . . . . . . . . . . . . 12

Допълнителна информация

Актуализиране на фърмуера . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Предпазни мерки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Спецификации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Отстраняване на неизправности. . . . . . . . . . . . 16

Свързване/инсталиране

Предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Списък на частите за монтаж. . . . . . . . . . . . . . . 19 Връзка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Монтаж. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

3BG

Sony WX-800UI User Manual

Ръководство за частите и елементите за управление

Основно устройство

(преглед) (стр. 9)

Влезте в режим на преглед по време на възпроизвеждане.

PTY (тип програма)

Изберете PTY в RDS.

SOURCE

Включете захранването. Променете източника.

OFF

Натиснете и задръжте за 1 секунда, за да изключите източника и изведете часовника. Натиснете и задръжте за повече от 2 секунди, за да изключите захранването

и дисплея.

Селектор за управление

Завъртете, за да регулирате силата на звука.

PUSH ENTER

Въведете избрания елемент. Натиснете SOURCE, завъртете, след това натиснете, за да промените източника.

MENU

Отворете менюто за настройка.

Бутон за нулиране (стр. 5)

DSPL (дисплей)

Натиснете, за да промените елементите на дисплея.

SCRL (превъртане)

Натиснете и задръжте, за да превъртите елемент на дисплея.

Слот за дискове

Дисплей

(изваждане на диск)

MEGA BASS

Подсилва басовия звук в синхрон с нивото на звука. Натиснете, за да промените настройката на MEGA BASS: [1], [2], [OFF]. Автоматично превключва на [OFF], когато [C.AUDIO+] е с настройка [ON].

MODE (стр. 6, 8)

(назад)

Върнете се към предишния екран.

SEEK +/–

Настройвайте автоматично радиостанции. Натиснете и задръжте, за да настроите ръчно.

/ (предишен/следващ)

/ (превъртане назад/превъртане

напред)

4BG

SOUND

Отворете директно менюто SOUND.

Бутони с числа (1 до 6)

Приемайте съхранени радиостанции. Натиснете и задръжте, за да съхраните станции.

ALBUM /

Пропуснете албум за аудиоустройството. Натиснете и задръжте, за да пропуснете албуми последователно.

(повторение)

(разбъркано възпроизвеждане) PAUSE

Входен жак AUX

USB порт

Сензор за дистанционното управление

Първи стъпки

Нулиране на устройството

Преди включването на устройството за първи път, след като замените акумулатора на автомобила или промените връзките, трябва да нулирате устройството. Натиснете бутона за нулиране с химикалка и др.

Забележка

Натискането на бутона за нулиране ще изтрие настройката на часовника и част от съхраненото съдържание.

Настройване на часовника

1Натиснете MENU, завъртете селектора за управление, за да изберете

[SET GENERAL], след това го натиснете.

2Завъртете селектора за управление, за да изберете [SET CLOCK-ADJ], след това го натиснете.

Индикацията за час мига.

3Завъртете селектора за управление, за да зададете часа и минутите.

За да преместите цифровата индикация, натиснете SEEK +/–.

4След настройването на минутите натиснете MENU.

Настройването е завършено и часовника се включва.

За показване на часовника

Натиснете DSPL.

5BG

Свързване на USB устройство

1Намалете силата на звука на устройството.

2Свържете USB устройството директно към това устройство.

За да свържете iPod/iPhone, използвайте кабела за USB връзка за iPod (не е включен в комплекта).

Свързване на друго преносимо аудиоустройство

1Изключете преносимото аудиоустройство.

2Намалете силата на звука на устройството.

3Свържете преносимото аудиоустройство към входния AUX жак (стерео минижак) на устройството чрез свързващ кабел (не е включен в комплекта)*.

* Използвайте конектор от прав тип.

4Натиснете SOURCE, за да изберете [AUX].

За да съпоставите нивото на звука на свързаното устройството спрямо други източници

Стартирайте възпроизвеждането от преносимото аудиоустройство със средна сила на звука и задайте на устройството обикновеното си ниво на звука за слушане. Натиснете MENU, след това изберете

[SET SOUND] [SET AUX VOL] (стр. 12).

Слушане на радио

Слушане на радио

За да слушате радио, натиснете SOURCE, за да изберете [TUNER].

Автоматично съхраняване (BTM)

1Натиснете MODE, за да смените честотната лента (FM1, FM2, FM3, MW или LW).

2Натиснете MENU, завъртете селектора за управление, за да изберете

[SET GENERAL], след това го натиснете.

3Завъртете селектора за управление, за да изберете [SET BTM], след това го натиснете.

Устройството съхранява станциите по ред на честотите върху бутоните с числа.

Настройване

1Натиснете MODE, за да смените честотната лента (FM1, FM2, FM3, MW или LW).

2Извършете настройката.

За да настроите ръчно

Натиснете и задръжте SEEK +/–, за да откриете приблизителната честота, след това неколкократно натиснете SEEK +/–, за да настроите фино желаната честота.

За да настроите автоматично

Натиснете SEEK +/–.

Сканирането спира, когато устройството приеме станция.

Ръчно съхраняване

1Докато приемате станцията, която искате да съхраните, натиснете и задръжте бутон с число (1 до 6), докато се появи [MEM].

Приемане на съхранени станции

1Изберете честотната лента, след това изберете бутон с число (1 до 6)

6BG

Използване на системата за радиоданни (RDS)

Настройване на алтернативни честоти (AF) и известие за трафик (TA)

AF непрекъснато пренастройва станцията към най-силния сигнал в мрежата, а TA предоставя информация за текущия трафик или програми за трафик (TP), ако се приемат.

1Натиснете MENU, завъртете селектора за управление, за да изберете

[SET GENERAL], след това го натиснете.

2Завъртете селектора за управление, за да изберете [SET AF/TA], след това го натиснете.

3Завъртете селектора за управление, за да изберете [SET AF-ON],

[SET TA-ON], [SET AF/TA-ON] или [SET AF/TA-OFF], след това го натиснете.

За да съхраните RDS станции с настройката AF и TA

Можете да зададете предварително RDS станции заедно с настройка AF/TA. Задайте AF/TA, след това съхранете станцията чрез BTM или ръчно. Ако задавате предварително ръчно, можете да зададете предварително и различни от RDS станции.

За да приемате спешни известия

При включена настройка AF или TA, спешните известия автоматично ще прекъсват текущо избрания източник.

За да настроите нивото на силата на звука по време на известие за трафик

Нивото ще бъде съхранено в паметта за последващи известия за трафик независимо от обикновеното ниво на звука.

За да останете на една регионална програма (REGIONAL)

Когато функциите AF и REGIONAL са включени, няма да бъдете прехвърлени на друга регионална станция с по-силна честота.

Ако напуснете зоната на приемане на тази регионална програма, задайте [SET REG-OFF] в [SET GENERAL] по време на FM приемане (стр. 10).

Тази функция не работи в Обединеното кралство и някои други зони.

Функция за локална връзка (само за Обединеното кралство)

Тази функция ви позволява да изберете други местни станции в зоната дори ако те не са съхранени на бутоните ви с числа.

По време на FM приемане натиснете бутон с число (1 до 6), на който е съхранена местна станция. В рамките на 5 секунди натиснете отново бутон с число на местна станция. Повторете тази процедура, докато местната станция бъде приета.

Избиране на типове програми (PTY)

1Натиснете PTY по време на FM приемане.

2Завъртете селектора за управление, докато се появи желаният тип програма, след това го натиснете.

Устройството започва да търси станция, която предава избрания тип програма.

Типове програми

NEWS (Новини), AFFAIRS (Текущи събития), INFO (Информация), SPORT (Спорт), EDUCATE (Образование), DRAMA (Драма), CULTURE (Култура), SCIENCE (Наука), VARIED (Различни), POP M (Поп музика), ROCK M (Рок музика), EASY M (Лека мелодична музика), LIGHT M (Лека класическа музика), CLASSICS (Сериозна класическа музика), OTHER M (Друга музика), WEATHER (Време), FINANCE (Финанси), CHILDREN (Детски програми), SOCIAL A (Социални събития), RELIGION (Религия), PHONE IN (Телефонен вход), TRAVEL (Пътуване), LEISURE (Свободно време), JAZZ (Джаз), COUNTRY (Кънтри музика), NATION M (Национална музика), OLDIES (Стара музика),

FOLK M (Фолк музика), DOCUMENT

(Документална програма)

Сверяване на часовника (CT)

CT данните от RDS предаването настройват часовника.

1Задайте [SET CT-ON] в [SET GENERAL] (стр. 10).

7BG

Възпроизвеждане

Възпроизвеждане на диск

1Поставете диска (със страната с етикет нагоре).

Възпроизвеждането започва автоматично.

Възпроизвеждане от USB устройство

В тези инструкции за експлоатация „iPod“ се използва като общо понятие за функциите на iPod при iPod и iPhone, освен ако не е указано друго в текста или илюстрациите.

За подробности относно съвместимостта на вашето устройство iPod вижте „Относно iPod“ (стр. 14) или посетете сайта за поддръжка на задната корица.

Типовете MSC (Клас за съхранение на данни

с голям обем) и MTP (Протокол за прехвърляне на мултимедия) USB устройства (например USB флаш носител, цифров плейър за мултимедия, телефон с Android™), съвместими с USB стандарта, могат да бъдат използвани.

В зависимост от цифровия плейър за мултимедия или телефона с Andoid се изисква настройване на режима за USB връзка на MTP.

Забележки

За подробности относно съвместимостта на вашето USB устройство посетете сайта за поддръжка на задната корица.

Възпроизвеждането на посочените по-долу файлове не се поддържа. MP3/WMA/AAC/FLAC:

файлове, защитени с авторски права;

DRM (Управление на цифрови права) файлове;

многоканални аудиофайлове. MP3/WMA/AAC:

файлове с компресия без загуба.

WAV:

многоканални аудиофайлове.

1Свържете USB устройство към USB порта (стр. 6).

Възпроизвеждането се стартира.

Ако устройството вече е свързано, за да стартирате възпроизвеждането, натиснете SOURCE, за да изберете [USB] ([IPD] се появява на дисплея, когато бъде разпознато устройството iPod).

2Регулирайте силата на звука на това устройство.

За да спрете възпроизвеждането

Натиснете и задръжте OFF за 1 секунда.

За да отстраните устройството

Спрете възпроизвеждането, след което отстранете устройството.

Предупреждение за iPhone

Когато свържете iPhone чрез USB, силата на звука при телефонно обаждане се управлява от iPhone, а не от устройството. Внимавайте да не увеличите по невнимание силата на звука на устройството по време на обаждане, защото след приключването му може да се чуе рязък силен звук.

Пряко управление на iPod (управление от пътника)

1По време на възпроизвеждане натиснете и задръжте MODE, докато се появи [MODE IPOD].

Операциите на iPod стават налични. Обърнете внимание, че силата на звука може да се регулира единствено от устройството.

За да излезете от управлението на пътника

Натиснете и задръжте MODE, докато се появи [MODE AUDIO].

Търсене и възпроизвеждане на писти

Повторно и разбъркано възпроизвеждане

1По време на възпроизвеждане натиснете неколкократно

(повторение) или (разбъркано), за да изберете желания режим на възпроизвеждане.

8BG

Loading...
+ 16 hidden pages