Sony VPL-HS10 User Manual [cz]

4-091-754-22 (2)

Video Projektor

Návod k obsluze

CZ

 

 

 

 

 

 

 

 

VPL-HS10

© 2002 Sony Corporation

VÝSTRAHA

Nevystavujte zařízení dešti nebo vlhkosti, abyste předešli vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, neotvírejte kryt zařízení. Opravy přenechejte pouze kvalifikovaným odborníkům.

Zásuvka, do které je zapojen napájecí kabel, by neměla být příliš vzdálená od zařízení a měla by být snadno dostupná.

CZ 2

Obsah

Upozornění ..............................................

5

Využití Menu

 

Operace pomocí menu ..........................

25

Přehled položek menu ..........................

27

Přehled menu ...................................................

27

Jednotlivé položky ............................................

27

Číslo, pod kterým je v projektoru uloženo

 

nastavení ..........................................................

30

Úprava kvality obrazu z počítače .....................

30

Zapojení a další přípravy

 

Vybalení ...................................................

6

Krok 1: Instalace projektoru ...................

7

Před instalací projektoru.....................................

7

Používání volitelného konverzního objektivu ....

9

Instalace projektoru a plátna

 

— instalace na zem ..........................................

10

Instalace projektoru a plátna

 

— instalace na strop .........................................

12

Krok 2: Zapojení projektoru .................

13

Připojení k video zařízení..................................

14

Připojení digitálního tuneru pomocí

 

DVI kabelu .......................................................

14

Připojení DVD pomocí komponentního

 

výstupu ............................................................

14

Připojení AV zesilovače....................................

14

Připojení k počítači ...........................................

15

Připojení pomocí volitelné propojovací

 

jednotky ............................................................

15

Krok 3: Nastavení velikosti a polohy

 

obrazu ....................................................

16

Krok 4:

 

Výběr jazyka pro menu .........................

18

Projekce

 

Projekce obrazu na plátno ...................

20

Výběr širokoúhlého režimu ..................

22

Výběr režimu zobrazení ........................

24

Použití karty “Memory Stick”

Informace o “Memory Stick” kartě ......

31

Příprava pro prohlížení obrazových

 

souborů z “Memory Stick” karty ..........

33

Vložení “Memory Stick” karty ........................

33

Zobrazení obrazu v režimu “Digital Camera” . 33

Prohlížení obrázků ................................

36

Prohlížení obrázků za sebou

 

— Prezentace ...................................................

36

Projekce obrázku na celé plátno

 

— Full Screen ..................................................

37

Přehrávání filmů ..............................................

38

Výběr složky obsahující požadovaný obrázek . 40

Otočení statického obrázku .................

41

Ochrana důležitých obrázků ................

42

Projekce vybraného obrázku po zapnutí

projektoru — Startup ............................

43

Nastavení statického obrázku pro zobrazení

... 43

Nastavení obrázku ............................................

44

Vymazání obrázku .................................

45

Třídění obrázků .....................................

47

Projekce statických obrázků nebo

 

filmů ........................................................

48

Zobrazení informací o “Memory Stick”

kartě .......................................................

49

Inicializace “Memory Stick” karty

 

— Formátování ......................................

50

3CZ

Ostatní

 

Řešení problémů ..................................

51

Výměna lampy ......................................

54

Výměna vzduchového filtru .................

55

Technické údaje ....................................

55

Ovládací prvky ......................................

63

Přední strana .....................................................

63

Zadní strana ......................................................

64

Dálkový ovladač ..............................................

65

Index ......................................................

66

CZ 4

Upozornění

Bezpečnost

Zkontrolujte, zda je provozní napětí shodné s napětím vaší elektrické sítě.

Pokud do projektoru vnikne kapalina nebo nějaký předmět, odpojte ho od sítě a nechejte před dalším použitím zkontrolovat kvalifikovaným odborníkem.

Pokud nebudete zařízení několik dní používat, odpojte ho od sítě.

Při odpojování tahejte za zástrčku, nikoliv za samotný kabel.

Zásuvka by měla být snadno dostupná a ne příliš vzdálená od zařízení.

Zařízení je pod stálým napětím, dokud je napájecí kabel připojen do sítě, i když jste zařízení vypnuli.

Během projekce se nedívejte do objektivu.

Nezakrývejte ventilační otvory rukama ani jinými předměty. Vystupující vzduch je horký.

Prevence přehřátí zařízení

Po vypnutí pomocí vypínače I / 1 (on/standby) neodpojujte zařízení ze zásuvky, dokud je větrák v provozu.

Varování

Na projektoru jsou rozmístěny ventilační otvory. Neblokujte je ani do jejich blízkosti nepokládejte žádné předměty. Mohlo by dojít k přehřátí projektoru a ke zhoršení kvality obrazu nebo případnému poškození zařízení.

Vybalení

Schovejte si originální obal, ve kterém jste projektor zakoupili. Bude se hodit při případném transportu zařízení. Nejlépe bude zařízení chráněno, pokud ho zabalíte stejně, jako bylo zabaleno při výrobě.

Upozornění 5 CZ

Zapojení a další přípravy

V této části je popsáno, jak nainstalovat projektoru a projekční plátno, jak připojit zařízení, ze kterého chcete promítat obraz, atp.

Vybalení

Zkontrolujte, zda jsou k projektoru přibaleny následující doplňky:

Dálkový ovladač (1), Baterie, velikost AA (R6) (2)

Kabel pro přenos signálu (1)

Vzduchový filtr (náhradní) (1)

“Filmový” filtr (1)

Napájecí kabel (1)

Návod k obsluze (1)

Vložení baterií do dálkového ovladače

Vložte baterie E koncem napřed tak, jak je uvedeno na obrázku.

Neopatrné vložení nebo otočení polarity může mít na následek zkrat, po kterém dojde k uvolnění tepla.

CZ 6 Vybalení

Sledování sportovních přenosů s přáteli

Krok 1: Instalace projektoru

Kvalitní obraz lze získat, i když je promítán na plátno z úhlu (“Side Shot”) (1 strana 11). Domácí projekci můžete využívat pro různé příležitosti.

Domácí kino

Hraní video her na velkém plátně

Prohlížení obrázků, které byly nafoceny digitálním fotoaparátem a uloženy na “Memory Stick” kartu, na velkém plátně

Před instalací projektoru

Při instalaci se vyhněte následujícím podmínkám, ve kterých by mohlo dojít k nefunkčnosti nebo poškození projektoru

Nedostatečná cirkulace vzduchu

Krok 1: Instalace projektoru 7 CZ

Horko a vlhko

Nadměrné množství prachu nebo kouře

Vyvarujte se při využívání projektoru následujících situací:

Přílišné naklánění projektoru

15˚ 15˚

Ucpání ventilačních otvorů

Ventilační otvory

(výstupní)

Ventilační otvory (vstupní)

Poznámka

Instalace projektoru na vyšší místa

Při instalaci projektoru výše než 1,5 m zapněte “výškový” režim v INSTALL SETTING menu. Pokud byste tento režim nenastavili, mohly by nastat problémy, jako například snížení kvality projekce.

Použití dodaného filmového filtru (tzv. "Filmový" filtr)

Filmový filtr dodaný s projektorem umožňuje po připojení promítat kontrastnější barvy a zvýraznit černou barvu. Používejte ho podle vlastního uvážení.

Připojení filmového filtru

1 Odpojte stínítko objektivu.

Zarážka

Stínítko čočky

2Nasuňte filtr závitem na obrubu objektivu projektoru, a pootočte jím doprava.

3Nasaďte stínítko. Pootočte jím doleva, dokud nezaklapne a zajistěte zarážkou.

Odpojení filmového filtru

Po kroku 1 sundejte filtr pootočením doleva.

CZ 8 Krok 1: Instalace projektoru

Používání volitelného konverzního objektivu

K projektoru lze připojit dva typy objektivů (volitelných). Projekční vzdálenosti při použití konverzních objektivů, viz. strana 58.

Konverzní objektiv s delším ohniskem VPLL-CT10

Konverzní objektiv s kratším ohniskem VPLL-CW10

Podle následujících kroků nainstalujte konverzní objektiv.

Bližší informace o instalaci objektivu naleznete také v pokynech, které byly s objektivem dodány.

1Vypněte projektor a odpojte napájecí kabel.

2Sejměte kryt z konverzního objektivu a stínítko z objektivu na projektoru.

3Nasuňte konverzní objektiv závitem na obrubu objektivu projektoru.

4Pootočte konverzním objektivem ve směru hodinových ručiček, dokud nezaklapne.

Poznámka

Pokud nelze objektivem otočit doprava, pootočte ho nejprve mírně doleva, a potom teprve doprava.

5Podložte projektor měkkým materiálem (například polštářem). Položte na něj projektor vrchní stranou dolů.

Poznámky

Konverzní objektiv nelze připojit k projektoru, na kterém je filmový objektiv. Sundejte nejprve filmový objektiv.

Konverzní objektiv po nasazení přesahuje hranu projektoru. Před její instalací podložte projektor dostatečně silným materiálem, aby nedošlo ke kontaktu objektivu se zemí nebo deskou stolu. Jinak by při zatížení objektivu vahou projektoru mohlo dojít k jeho poškození.

6Upevněte pojistný drát na spodní straně projektoru pomocí dodaného šroubu (M5×8 s podložkou).

Poznámka

Nezapomeňte objektiv zajistit pojistným drátem.

Při instalaci projektoru na strop

Nezapomeňte upevnit pojistný drát v kroku 6

k projektoru a k držáku PSS-610. V tomto případě použijte šroub (M5×12, s podložkou) dodaný spolu s držákem.

Nejprve položte PSS-610 ( 1) na projektor, a potom upevněte drát na držák ( 2 ).

2 Konec pojistného drátu

1 Držák PSS-610

UPOZORNĚNÍ

Použijte šroub dodaný s držákem (M5×12 s podložkou). Nepoužívejte šroub dodaný s objektivem. Objektiv by se mohl uvolnit z projektoru a při pádu způsobit poranění.

Poznámky k instalaci volitelného konverzního objektivu

Objektiv se velmi snadno poškrábe, a proto jej při manipulaci pokládejte opatrně horizontálně na rovnou a stabilní plochu.

Přídavný objektiv by neměl narazit do objektivu projektoru.

Nedotýkejte se povrchu objektivu.

Krok 1: Instalace projektoru 9 CZ

Odpojení konverzního objektivu

1Uvolněte pojistný drát na spodní straně projektoru.

2Otáčejte přídavný objektivem proti směru hodinových ručiček, dokud se neuvolní.

Poznámky

Dávejte pozor při odšroubovávání. Objektiv by mohl spadnout na zem.

Pokud upravujete zkreslení obrazu pomocí korekcí

“V Keystone” nebo “Side Shot” v INSTALL SETTING menu při použití konverzního objektivu připojeného

k projektoru, poměr stran obrazu nemusí být nastaven správně.

Instalace projektoru a plátna

— instalace na zem

Vzdálenost mezi projektorem a plátnem závisí na velikosti plátna.

1 Vyberte místo, kam umístíte projektor a plátno.

Plátno

d c

 

12˚

f

a

b

12˚

e

 

 

 

Projektor

a:Minimální projekční vzdálenost mezi plátnem a objektivem projektoru, pokud umístíte projektor na stranu (“Side Shot”), nebo přímo proti středu plátna.

b:Maximální projekční vzdálenost mezi plátnem a objektivem projektoru, pokud umístíte projektor na stranu nebo přímo proti středu plátna.

c:Maximální horizontální vzdálenost mezi pravým nebo levým okrajem plátna a objektivem projektoru, pokud je projektor umístěn na straně (pokud použijete projekční vzdálenost a)

d:Maximální horizontální vzdálenost mezi pravým nebo levým okrajem plátna a objektivem projektoru, pokud je projektor umístěn na straně (pokud použijete projekční vzdálenost b)

e:Maximální vertikální vzdálenost mezi spodním okrajem plátna a objektivem projektoru, pokud je projektor umístěn na straně (pokud použijete projekční vzdálenost a)

f:Maximální vertikální vzdálenost mezi spodním okrajem plátna a objektivem projektoru, pokud je projektor umístěn na straně (pokud použijete projekční vzdálenost b)

Při projekci s využitím korekcí “Side Shot” a “V Keystone.”

Umístěte projektor tak, aby se jeho objektiv nacházel v oblasti, která je v naznačena nákresu

. Docílíte toho použitím hodnot a f

uvedených v následující tabulce.

Jednotky: metry

Velikost

 

 

 

 

 

plátna

40

60

80

100

120

(v palcích)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

1,6

2,4

3,2

4,0

4,8

 

 

 

 

 

 

b

1,8

2,8

3,7

4,7

5,6

 

 

 

 

 

 

c

–0,1

–0,1

–0,2

–0,2

–0,3

 

 

 

 

 

 

d

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

 

 

 

 

 

 

e

0,3

0,5

0,7

0,8

1,0

 

 

 

 

 

 

f

0,4

0,6

0,8

1,0

1,2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Velikost

 

 

 

 

 

plátna

150

180

200

250

300

(v palcích)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

6,0

7,3

8,1

10,1

12,1

 

 

 

 

 

 

b

7,0

8,4

9,4

11,7

14,1

 

 

 

 

 

 

c

–0,3

–0,4

–0,4

–0,5

–0,6

 

 

 

 

 

 

d

–0,1

–0,1

–0,1

–0,1

–0,1

 

 

 

 

 

 

e

1,3

1,5

1,7

2,1

2,5

 

 

 

 

 

 

f

1,5

1,8

1,9

2,4

2,9

 

 

 

 

 

 

CZ 10 Krok 1: Instalace projektoru

Tip

V tabulce jsou uvedeny hodnoty pro projekci běžného video signálu a signálu ve formátu 1080i. Vzdálenosti pro projekci signálu ve formátu 720p, signálu z počítače a dat uložených na “Memory Stick” kartě jsou na straně 57.

Poznámka

Pokud používáte konverzní objektiv, vzdálenosti a, b, e a f se budou mírně lišit od hodnot uvedených v tabulce.

Při projekci pouze s využitím korekce “Side Shot”

Umístěte projektor tak, aby se jeho objektiv nacházel v oblasti, která je v nákresu naznačena barvou . Docílíte toho použitím hodnot a, b, c a d uvedených v následující tabulce.

Jednotky: metry

Velikost

 

 

 

 

 

plátna

40

60

80

100

120

(v palcích)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

1,6

2,4

3,2

4,0

4,8

 

 

 

 

 

 

b

1,8

2,8

3,7

4,7

5,6

 

 

 

 

 

 

c

0,2

0,3

0,3

0,4

0,5

 

 

 

 

 

 

d

0,3

0,4

0,6

0,7

0,9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Velikost

 

 

 

 

 

plátna

150

180

200

250

300

(v palcích)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

6,0

7,3

8,1

10,1

12,1

 

 

 

 

 

 

b

7,0

8,4

9,4

11,7

14,1

 

 

 

 

 

 

c

0,7

0,8

0,9

1,1

1,4

 

 

 

 

 

 

d

1,1

1,3

1,5

1,9

2,2

 

 

 

 

 

 

Tip

V tabulce jsou uvedeny hodnoty pro projekci 15-kHz- RGB/složkového, progresivního složkového, DTV- (480i/ 480p/575i/575p), FBAS-Video- a Y/C-Video signálů. Vzdálenosti pro projekci signálu ve formátech 1080i/720p, signálu z počítače a dat uložených na “Memory Stick” kartě jsou na straně 57.

Poznámka

Při použití pouze korekce “Side Shot” nastavte korekci “V Keystone” v INSTALL SETTING menu na “Manual” a upravte její hodnotu na “0”.

Při projekci ze středu

Projekční úhel lze změnit pomocí nastavitelného stojanu. (1 strana 18)

Umístěte projektor tak, aby se jeho objektiv nacházel v oblasti, která je v nákresu naznačena barvou . Docílíte toho použitím hodnot a a b uvedených v následující tabulce.

Jednotky: metry

Velikost

 

 

 

 

 

plátna

40

60

80

100

120

(v palcích)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

1,5

2,3

3,1

3,9

4,6

 

 

 

 

 

 

b

1,8

2,8

3,7

4,7

5,6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Velikost

 

 

 

 

 

plátna

150

180

200

250

300

(v palcích)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

5,8

7,0

7,8

9,7

11,7

 

 

 

 

 

 

b

7,0

8,4

9,4

11,7

14,1

 

 

 

 

 

 

2 Začněte promítat obraz na plátno a upravte ho tak, aby plátno vyplnil. (1 strana 16)

Připojte k projektoru video zařízení (1 strana 13), ze kterého lze promítat obraz.

Krok 1: Instalace projektoru 11 CZ

Instalace projektoru a plátna

— instalace na strop

Při instalaci projektoru na strop použijte držák PSS-610.

a: Vzdálenost mezi středem objektivu a plátnem

b: Vzdálenost mezi stropem a středem objektivu

x: Vzdálenost mezi stropem a středem plátna

 

Držák projektoru PSS-610

 

(není dodán)

 

a

 

 

 

Strop

 

 

b

x

Střed plátna

 

 

 

Vzdálenost mezi

 

Střed objektivu

objektivem a přední

 

hranou projektoru

 

 

 

 

61,5 mm

Standardní objektiv

Při použití plátna s poměrem stran 16:9

 

 

 

 

 

Jednotky: mm

SS (palce)

80

100

120

 

150

 

 

 

 

 

 

 

a

Minimum

3072

3855

4638

 

5812

 

 

 

 

 

 

Maximum

3704

4644

5584

 

6994

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x

b+502

b+628

b+753

 

b+924

 

 

 

 

 

 

b

Při použití PSS-610, nastavitelného na

rozměr 243/268/293/343/368/393 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SS (palce)

180

200

250

 

300

 

 

 

 

 

 

 

a

Minimum

6987

7770

9727

 

11685

 

 

 

 

 

 

Maximum

8404

9344

11694

 

14044

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x

b+1130

b+1255

b+1569

 

b+1883

 

 

 

 

 

 

b

Při použití PSS-610, nastavitelného na

rozměr 243/268/293/343/368/393 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Výpočty pro instalaci

SS (“Screen Size”): Rozměr plátna

a (minimální) ={(SS × 33,56/0,8788) – 56,520408} × 1,025

a (maximální) ={(SS × 42,359182/0,8788) – 57,18141} × 0,975 x = b + (SS/0,8788 × 5,516)

Při použití plátna s poměrem stran 4:3

 

 

 

 

 

Jednotky: mm

SS (palce)

80

100

120

 

150

 

 

 

 

 

 

 

a

Minimum

3741

4692

5642

 

7067

 

 

 

 

 

 

Maximum

4508

5648

6789

 

8501

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x

b+609

b+762

b+914

 

b+1143

 

 

 

 

 

 

b

Při použití PSS-610, nastavitelného na

rozměr 243/268/293/343/368/393 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SS (palce)

180

200

250

 

300

 

 

 

 

 

 

 

a

Minimum

8493

9443

11819

 

14195

 

 

 

 

 

 

Maximum

10212

11353

14205

 

17057

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x

b+1371

b+1524

b+1905

 

b+2286

 

 

 

 

 

 

b

Při použití PSS-610, nastavitelného na

rozměr 243/268/293/343/368/393 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Výpočty pro instalaci

SS (“Screen Size”): Rozměr plátna

a (min.) ={(SS × 33,56/0,7240) – 58,520408} × 1,025

a (max.) ={(SS × 41,3591819/0,7240) – 57,181415} × 0,975 x = b + (SS/0,7240 × 5,516)

Připojení držáku rpojektoru PSS-610

Pro instalaci projektoru na strop použijte držák projektoru PSS-610. Bližší informace o instalaci na strop, viz instrukce dodávané prodejcem držáku projektoru PSS-610.

Na následujícím schématu jsou uvedeny míry pro instalaci projektoru na strop.

CZ 12 Krok 1: Instalace projektoru

Schéma instalace

Pohled shora

Nastavte osu kolmou na střed objektivu a střed plátna do rovnoběžné polohy.

 

62,1

 

216,6

Přední hrana projektoru

 

134,2

Střed projektoru

165

 

 

Střed plátna

7,9

 

 

Střed objektivu

 

 

Rameno pro

Vzdálenost mezi plátnem a objek-

61,5

uchycení na strop

tivem

 

 

 

 

 

Střed sloupku držáku (Střed sloupku se nachází mimo střed projektoru.)

Pohled zepředu

Střed objektivu je vzdálen od osy sloupku 7,9 mm doprava. Při instalaci zarovnávejte střed plátna se středem objektivu a nikoliv se sloupkem.

Vzdálenost mezi stropem a spodní hranou ramena pro uchycení projektoru

Při použití korekční trubičky (b): 150/175/200 mm

Při použití korekční trubičky (c): 250/275/300 mm

 

250

 

125

 

 

 

Strop

Spodní hrana

 

ramena pro

 

 

 

Střed ramena

uchycení

 

 

 

 

93,3

 

Střed objektivu

 

 

Střed projektoru

 

165

7,9

 

Boční pohled

368,5

 

 

216,6

 

62,1

 

 

Přední hrana

 

 

projektoru

 

 

Střed objektivu

217,2

 

61,5

234,3

134,2

Rozměry: mm

 

 

Krok 2: Zapojení projektoru

Při zapojování nezapomeňte na následující úkony:

Před zapojováním vypněte všechna zařízení.

Pro každé propojení použijte k tomu určený kabel.

Zástrčky zasunujte dostatečně hluboko, aby nedošlo ke vzniku šumu. Při odpojování tahejte za zástrčku a nikoliv za samotný kabel.

Pročtěte si pozorně návod k obsluze připojovaného zařízení.

Pokud připojíte projektor k PJ MULTI, nastavte vstupní signál pomocí “Input-A Signal Sel.”

v SETTING menu (1 strana 29).

Poznámka

Než změníte “Digital Signal Sel.” nastavení, odpojte DVI kabel a vypněte digitální tuner atp.

Krok 2: Zapojení projektoru 13 CZ

Sony VPL-HS10 User Manual

Připojení k video zařízení

Zadní strana projektoru

VIDEO

Y

PB/CB

PR/CR

S VIDEO

 

 

DVI

PJ MULTI

(FOR SERVICE USE)

INPUT

 

 

 

 

Logem SONY

 

 

 

 

nahoru

 

 

 

 

Kabel pro přenos

S video nebo

 

 

 

signálu (dodán)

video kabel

 

 

 

Aktivní

 

 

(není dodán)

 

 

 

do výstupu

 

 

 

 

reprodu-

 

 

 

 

zařízení

 

 

 

 

ktory

 

 

 

 

 

 

ado S

Audio

 

 

 

 

video

zesilovač

 

 

 

 

nebp

 

 

 

Y

 

 

video

 

 

 

 

 

 

 

R

PB/ PR/

S video

výstupu

 

 

 

L

R

L

CB CR

 

video

 

 

 

 

 

 

Video zařízení

 

DVD přehrávač

Připojení DVD pomocí komponentního výstupu

Zadní strana projektoru

VIDEO

Y

PB/CB

PR/CR

S VIDEO

 

 

DVI

PJ MULTI

(FOR SERVICE USE)

INPUT

YPB/ PR/ CB CR

Aktivní reproduktory

Audio zesilovač

Y

PB/

PR/

 

CB

CR

DVD přehrávač vybavený komponentními video konektory

Připojení digitálního tuneru

Připojení AV zesilovače

 

 

pomocí DVI kabelu

 

Zadní strana

 

 

 

 

projektoru

 

 

Zadní strana

 

 

 

 

projektoru

 

 

 

 

VIDEO

Y

PB/CB PR/CR

 

 

S VIDEO

 

DVI

 

 

PJ MULTI

 

(FOR SERVICE USE)

 

 

INPUT

 

 

 

 

 

VIDEO

Y

PB/CB PR/CR

 

 

S VIDEO

 

DVI

 

 

PJ MULTI

 

(FOR SERVICE USE)

 

 

 

 

 

 

INPUT

DVI kabel (SMF-421, není dodán)

Kabel pro přenos

signálu (dodán)

do S video/ video výstupu

Aktivní

do

 

 

komponentního

 

 

reproduktory

video výstupu

 

 

 

Y PB/

PR/

S-

 

CB

CR

Video Video

do DVI výstupu Audio

zesilovač

Digitální tuner Aktivní reproduktory Audio zesilovač

d kt

CZ 14 Krok 2: Zapojení projektoru

Připojení k počítači

Připojení k analogovému konektoru

K poslechu zvuku použijte reproduktory zabudované v počítači nebo k němu připojte aktivní reproduktory.

Poznámka

I když k audio výstupu počítače připojíte kabel pro přenos signálu, z reproduktoru projektoru nebude vycházet zvuk.

Zadní strana projektoru

Připojení pomocí volitelné propojovací jednotky

Použití volitelné propojovací jednotky umožňuje připojit různá video zařízení, a potom vybírat, jaký signál bude vstupovat do projektoru nebo TV přijímače, pomocí přepínače na propojovací jednotce.

Zadní strana projektoru

VIDEO

Y

PB/CB

PR/CR

S VIDEO

 

 

DVI

PJ MULTI

(FOR SERVICE USE)

INPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kabel pro přenos signálu

 

 

 

 

 

 

 

 

(SIC-HS30, není dodán)

Aktivní

 

 

 

 

do výstupu pro

reproduktory

 

 

 

 

monitor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počítač

Připojení k DVI konektoru

Zadní strana projektoru

VIDEO

Y

PB/CB

PR/CR

S VIDEO

 

 

DVI

PJ MULTI

(FOR SERVICE USE)

INPUT

DVI kabel (SMF-421, není dodán)

Aktivní reproduktory

do výstupu pro

monitor Počítač

 

VIDEO

Y PB/CB PR/CR

 

S VIDEO

 

 

PJ MULTI

 

 

INPUT

 

VCR, atp.

DVD přehrávač,

 

 

atp.

 

Propojovací jednotka (IFU-HS1, není dodána)

PJ multi kabel (dodán

do PJ multi spolu s IFU-HS1) výstupu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio zesilovač

Aktivní

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reproduktory

 

 

 

 

Krok 2: Zapojení projektoru 15 CZ

Krok 3: Nastavení velikosti a polohy obrazu

Zadní detektor dálkového ovladání

6

5,7

Tlačítko pro stabilizaci stojanu

Přední detektor dálkového ovladání

LIGHT

INPUT

 

2

DYNAMIC

STANDARD

CINEMA

4

PICTURE MODE

USER 1

USER 2

USER 3

 

 

ENTER

 

 

APA

MS SLIDE

MENU

 

WIDE MODE

LENS

RESET

 

VOLUME SIDE SHOT

6

+

 

+

 

 

 

Tip

Funkce tlačítek ? / 1 (on/standby), INPUT, MENU, a m/M/</ ,/ENTER (joystick) na boku projektoru jsou stejné jako funkce tlačítek na dálkovém ovladači.

1 Připojte napájecí kabel do zásuvky.

Indikátor ON/STANDBY začne červeně svítit a projektor přejde do pohotovostního režimu.

ON/

STANDBY Rozsvítí se červeně.

2 Pomocí [/1 (on/standby)

zapněte projektor.

Indikátor ON/STANDBY zezelená.

ON/

STANDBY Rozsvítí se zeleně

3 Zapněte zařízení připojené k projektoru.

Pročtěte si návod k obsluze připojovaného zařízení.

4 Stisknutím INPUT začnete promítat obraz na plátno.

Po každém stisknutí tlačítka se indikace vstupu změní. (1 strana 21)

Video 1

NTSC 3.58

INPUT

5 Zaostřete přibližně obraz pomocí tlačítka FOCUS +/–.

Tlačítko FOCUS +/–

CZ 16

Krok 3: Nastavení velikosti a polohy obrazu

6 Nastavte velikost a polohu obrazu tak, aby vyplňoval plátno.

Při promítání s využitím korekcí “Side Shot” a “V Keystone”

1 Pomocí stojanu upravte vertikální polohu.

Pokud nastavíte “V Keystone” v INSTALL SETTING menu na “Auto” (1 strana 29), bude se automaticky korigovat vertikální zakřivení. Použití stojanu viz strana 18.

Poznámka

Korekce “V Keystone” nemusí správně upravit lichoběžníkové zkreslení v závislosti na teplotě místnosti nebo úhlu projekce.

2 Nastavte levou nebo pravou hranu obrazu na okraj plátna.

Pokud je projektor umístěn nalevo od plátna, nastavte levou hranu obrazu na levý okraj plátna. Pokud je projektor umístěn napravo od plátna, nastavte pravou hranu obrazu na pravý okraj plátna. Současně zarovnejte spodní hranu obrazu se spodním okrajem plátna.

Plátno

Obraz

3 Nastavte korekci horizontálního lichoběžníkového zkreslení pomocí tlačítek SIDE SHOT + nebo –.

Pomocí SIDE SHOT + nebo – nastavte horní hranu obrazu rovnoběžně se spodní hranou. Jestliže je levá hrana delší než pravá, stiskněte SIDE SHOT –.

SIDE SHOT

SIDE SHOT + použijte, pokud je delší pravá hrana. Jemné doladění lze provést pomocí M nebo m.

Při promítání s využitím pouze korekce“Side Shot”

1 Nastavte korekci “V Keystone” v INSTALL

SETTING menu na “Manual,” a potom upravte hodnotu na “0” (1 strana 29) nebo stiskněte RESET.

2 Nastavte levou nebo pravou hranu obrazu na okraj plátna.

Pokud je projektor umístěn nalevo od plátna, nastavte levou hranu obrazu na levý okraj plátna. Pokud je projektor umístěn napravo od plátna, nastavte pravou hranu obrazu na pravý okraj plátna. Současně upravte vertikální velikost zarovnané hrany tak aby vyplnila plátno, pomocí tlačítka ZOOM +/–.

Plátno

Obraz

3 Nastavte korekci horizontálního lichoběžníkového zkreslení pomocí tlačítek SIDE SHOT + nebo –.

Korekci provedete podle kroku 3v části Při promítání s využitím korekcí Side Shota V Keystone””.

Krok 3: Nastavení velikosti a polohy obrazu

17 CZ

Při projekci ze středu

Upravte polohu pomocí stojanu a pomoc ZOOM +/– velikost tak, aby byla spodní hrana obrazu zarovnána se spodním okrajem plátna.

Pokud nastavíte korekci “V Keystone” v INSTALL SETTING menu na “Auto” (1 strana 29), bude se vertikální zkreslení upravovat automaticky.

Použití stojanu, viz strana 18.

Plátno

Obraz

Poznámka

Korekce “V Keystone” nemusí správně upravit lichoběžníkové zkreslení v závislosti na teplotě místnosti nebo úhlu projekce.

7 Pomocí FOCUS +/– znovu zaostřete obraz.

Použití stojanu

Tlačítko pro

Stojan

stabilizaci

 

 

stojanu

Pomocí stojanu upravte polohu obrazu. Stiskněte tlačítko a nastavte projektor, potom tlačítko uvolněte.

Tip

Jakmile stisknete FOCUS +/– nebo ZOOM +/– v krocích 5 7, na plátno se začne promítat testovací obrazec uložený v paměti projektoru. Pokud chcete obraz nastavit pomocí aktuálního signálu, nastavte “Test pattern” v INSTALL SETTING menu na “Off”. (1 strana 29)

Krok 4:

Výběr jazyka pro menu

Menu a ostatní nabídky lze zobrazovat v devíti různých jazycích. Výchozím jazykem je angličtina.

LIGHT

INPUT

2

 

DYNAMIC

STANDARD

CINEMA

 

PICTURE MODE

 

USER 1

USER 2

USER 3

 

ENTER

 

4-6

APA

MS SLIDE

MENU

3

WIDE MODE

LENS

RESET

VOLUME SIDE SHOT

+ +

Tip

Menu lze ovládat pomocí joysticku na boku projektoru namísto M/m/</,/ENTER tlačítek na dálkovém ovladači.

CZ 18 Krok 4: Výběr jazyka pro menu

1 Připojte napájecí kabel do zásuvky.

Indikátor ON/STANDBY začne červeně svítit a projektor přejde do pohotovostního režimu.

2 Pomocí [/1 (on/standby)

zapněte projektor.

Indikátor ON/STANDBY zezelená.

3 Stiskněte MENU.

Objeví se menu.

Právě zvolené menu je zvýrazněno žlutým tlačítkem.

 

PICTURE SETTING

Input A

 

Picture Mode

Standard

 

Adjust Picture ...

 

MENU

Volume:

30

4 Pomocí M nebo m zvolte MENU

SETTING menu a stiskněte , nebo ENTER.

Objeví se zvolené menu.

 

Input A

:

 

:

A

 

:

 

:

nebo

 

5 Pomocí M nebo m zvolte “Language” a stiskněte , nebo ENTER.

MENU SETTING

Input A

Status:

 

Languag e:

 

Menu Position:

 

Menu Color:

 

nebo

6 Pomocí M nebo m zvolte jazyk a stiskněte < nebo ENTER.

Menu s nezobrazí ve vybraném jazyce.

nebo ENTER

Vypnutí menu

Stiskněte MENU.

Krok 4: Výběr jazyka pro menu 19 CZ

Projekce

V této části je popsáno ovládání projektoru, aby bylo možné sledovat obraz ze zařízení, které je k projektoru připojeno. Navíc je zde popsáno, jak zvolit širokoúhlý režim nebo kvalitu obrazu, aby vyhovovala vašim požadavkům.

Projekce obrazu na plátno

4

LIGHT

INPUT

2

DYNAMIC

STANDARD

CINEMA

 

PICTURE MODE

 

USER 1

USER 2

USER 3

 

ENTER

 

APA

MS SLIDE

MENU

WIDE MODE

LENS

RESET

VOLUME SIDE SHOT

+ +

CZ 20 Projekce obrazu na plátno

1 Připojte napájecí kabel do zásuvky.

Indikátor ON/STANDBY začne červeně svítit a projektor přejde do pohotovostního režimu.

ON/

STANDBY Rozsvítí se červeně.

2 Pomocí [/1 (on/standby)

zapněte projektor.

Indikátor ON/STANDBY zezelená.

ON/

STANDBY Rozsvítí se zeleně.

3 Zapněte zařízení připojené k projektoru.

Pročtěte si návod k obsluze připojovaného zařízení.

4 Stiskněte opakovaně INPUT, dokud se na plátno nezačne promítat požadovaný obraz.

Zobrazí se indikace požadovaného vstupu.

Příklad: Sledování obrazu z video zařízení připojeného k VIDEO INPUT konektoru.

Video 1

NTSC 3.58

INPUT

Zdroj obrazu

Stisknutím

INPUT nastavte

 

 

 

Video zařízení připojené k VIDEO

Video 1

INPUT na projektoru

 

 

 

Video zařízení připojené k S VIDEO

S-Video 1

INPUT na projektoru

 

 

 

RGB/component zařízení připojené

Input-A*

k PJ MULTI INPUT přes volitelný

 

kabel pro přenos signálu nebo

 

propojovací jednotku

 

 

 

Video zařízení připojené k PJ MULTI

Video 2

INPUT přes volitelný kabel pro

 

přenos signálu nebo propojovací

 

jednotku

 

 

 

Video zařízení pracující s formátem

S-Video 2

S VIDEO připojené k PJ MULTI

 

INPUT přes volitelný kabel pro

 

přenos signálu nebo propojovací

 

jednotku

 

 

 

Zařízení připojené k projektoru

Komponentní

pomocí Y / PB/CB / PR/CR

 

 

 

Digitální video zařízení připojené

Digital*

k projektoru pomocí DVI konektoru

 

 

 

“Memory Stick” karta vložená do

MS

projektoru

 

 

 

*Nastavte “Input-A Signal Sel.” v SET SETTING menu podle vstupního signálu. (1 strana 29)

Poznámka

Před změnou “Digital Signal Sel.”nastavení odpojte DVI kabel a vypněte digitální tuner.

5 Pomocí ZOOM +/– upravte velikost obrazu.

Tlačítko ZOOM +/–

21 CZ

Loading...
+ 47 hidden pages