Sony VPL-HS10 User Manual [de]

HS10-VPL Projector Video

4-091-754-22 (2)

Video Projector

Bedienungsanleitung

___________________________________

DE

 

 

 

 

Istruzioni per l’uso

______________________________________

IT

 

 

 

 

 

 

 

 

VPL-HS10

© 2002 Sony Corporation

ACHTUNG

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.

Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.

Die Steckdose muss nahe bei diesem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.

DE 2

Inhaltsverzeichnis

Vorsichtsmaßnahmen .............................

5

Anschlüsse und Vorbereitung

Auspacken ...............................................

6

Schritt 1: Installieren des Projektors

.... 7

Vor dem Installieren des Projektors ...................

7

Verwendung der optionalen Konverterlinse ......

9

Installieren des Projektors und der Leinwand

— Bodeninstallation..........................................

10

Installieren des Projektors und der Leinwand

— Deckeninstallation ........................................

12

Schritt 2: Anschließen des

 

Projektors ..............................................

13

Anschluss von Videogeräten ............................

14

Anschluss eines Digitaltuners über die DVI-

 

Buchse ..............................................................

14

Anschluss eines DVD-Spielers mit

 

Komponentenausgängen ..................................

14

Anschluss eines AV-Verstärkers ......................

14

Anschluss eines Computers ..............................

15

Anschluss über das optionale

 

Schnittstellengerät ............................................

15

Schritt 3: Einstellen der Bildgröße und

 

Bildlage ..................................................

16

Schritt 4: Wahl der Menüsprache ........

18

Projizieren

 

Projizieren des Bilds auf die

 

Leinwand ................................................

20

Wahl des Breitbildmodus .....................

22

Wahl des Bildwiedergabemodus .........

24

Verwendung der Menüs

 

Menügesteuerte Bedienung .................

25

Menülisten .............................................

27

Menükonfigurationen .......................................

27

Menüposten ......................................................

27

Hinweis zur Vorwahlspeichernummer ............

31

Einstellen der Bildqualität eines

 

Computersignals ..............................................

31

Verwendung eines “Memory Stick”

Informationen zum “Memory Stick” ....32

Vorbereiten der Bilddateien im

 

“Memory Stick” zur Projektion ............

34

Einschieben eines “Memory Stick” .................

34

Anzeigen der gewünschten Bilder im

 

Digitalkameramodus ........................................

35

Projizieren der Bilder ............................

37

Projizieren einer Bildfolge — Präsentation .....

37

Projizieren eines Bilds in voller Größe

 

— Vollformat ...................................................

39

Wiedergabe von Filmen ...................................

40

Wahl des Ordners mit dem gewünschten

 

Bild ...................................................................

41

Drehen eines Standbilds ......................

42

Schützen von wichtigen Bildern ..........

43

3 DE

Projizieren eines ausgewählten Bilds

beim Einschalten des Projektors

 

— Startbild ............................................

45

Registrieren eines Standbilds als Startbild .......

45

Einstellen des Startbilds ...................................

46

Löschen eines Bilds .............................

47

Sortieren der Bilder ..............................

48

Ausschließliches Projizieren von

 

Standbildern oder Filmen ....................

49

Anzeigen der “Memory Stick”-

 

Information ............................................

51

Initialisieren eines “Memory Stick”

 

— Formatieren ......................................

52

Sonstiges

 

Störungsbehebung ..................................

53

Auswechseln der Lampe .........................

56

Auswechseln des Luftfilters ...................

57

Technische Daten ....................................

58

Lage der Bedienelemente .......................

65

Vorderseite ........................................................

65

Rückseite ..........................................................

66

Fernbedienung ..................................................

67

Inhalt .........................................................

68

DE 4

Vorsichtsmaßnahmen

Zur Sicherheit

Achten Sie darauf, dass die Betriebsspannung des Gerätes der lokalen Netzspannung entspricht.

Sollten Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangen, ziehen Sie das Netzkabel ab, und lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es weiter benutzen.

Soll das Gerät einige Tage lang nicht benutzt werden, trennen Sie es von der Netzsteckdose.

Ziehen Sie zum Trennen des Kabels am Stecker. Niemals am Kabel selbst ziehen.

Die Netzsteckdose sollte sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein.

Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel an die Netzsteckdose angeschlossen ist.

Blicken Sie bei eingeschalteter Lampe nicht in das Objektiv.

Stellen Sie keine Gegenstände in die Nähe der Lüftungsöffnungen, und halten Sie auch Ihre Hände davon fern. Die ausströmende Luft ist heiß.

Zur Verhütung eines internen Wärmestaus

Trennen Sie das Gerät nach dem Ausschalten mit der Taste ?/1 (Ein/Bereitschaft) nicht sofort von der Netzsteckdose, solange der Ventilator noch läuft.

Vorsicht

Der Projektor ist mit Lüftungsöffnungen (Einlass und Auslass) ausgestattet. Der Luftstrom durch diese Öffnungen darf nicht blockiert oder durch in der Nähe abgestellte Gegenstände behindert werden, weil es sonst zu einem internen Wärmestau kommen kann, der eine Verschlechterung der Bildqualität oder Beschädigung des Projektors zur Folge haben kann.

Zum Verpacken

Bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial gut auf für den Fall, dass Sie das Gerät später einmal transportieren müssen. Am besten geschützt ist das Gerät beim Transport, wenn Sie es wieder so verpacken, wie es geliefert wurde.

Vorsichtsmaßnahmen 5 DE

Anschlüsse und Vorbereitung

In diesem Abschnitt erfahren Sie u.a., wie Sie den Projektor und die Leinwand installieren und die Geräte anschließen, die Sie als Signalquelle verwenden möchten.

Auspacken

Stellen Sie sicher, dass der Karton die folgenden Teile enthält:

Fernbedienung (1), AA-Batterien (R6)

(2)

Signalkabel (1)

Luftfilter (Ersatz) (1)

Cinema Filter (1)

Netzkabel (1)

Bedienungsanleitung (1)

Einlegen der Batterien in die Fernbedienung

Legen Sie die Batterien mit der Seite E zuerst ein, wie in der Abbildung gezeigt.

Werden sie gewaltsam oder mit vertauschten Polaritäten eingesetzt, kann es zu einem Kurzschluss und zu Wärmeentwicklung kommen.

DE 6 Auspacken

Schritt 1: Installieren des Projektors

Eine gute Bildqualität wird selbst dann erzielt, wenn der Projektor von der Leinwand seitlich versetzt installiert wird (“Side Shot”) (1 Seite 10). Mit diesem Projektor können Sie Home Entertainment in verschiedenen Situationen erleben.

Heimkino

Videospiele im Großformat

Sportereignisse im Freundeskreis

Vorbereitung

undAnschlüsse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Präsentation von Bildern, die mit einer Digitalkamera aufgenommen und auf einem “Memory Stick” gespeichert wurden, auf einer großen Leinwand

Vor dem Installieren des

Projektors

Um Funktionsstörungen oder Beschädigung des Projektors zu vermeiden, sollten Sie ihn nicht an Orten installieren, die den folgenden Bedingungen ausgesetzt sind.

Schlechte Ventilation

Schritt 1: Installieren des Projektors

7 DE

undAnschlüsse Vorbereitung

Hohe Wärme und Feuchtigkeit

 

Hohe Staubund Rauchkonzentration

Benutzen Sie den Projektor nicht unter den folgenden Bedingungen.

Extreme Neigung

15˚

15˚

Blockierung der Lüftungsöffnungen

Lüftung-

 

söffnun-

 

gen

Lüftung-

(Auslass)

söffnungen

 

 

(Einlass)

Hinweis

Benutzung des Gerätes in Höhenlagen

Wenn Sie den Projektor in Höhenlagen über 1.500 m benutzen, aktivieren Sie den “Höhenlagenmodus” im Menü ANFANGSWERTE. Wird dieser Modus bei Verwendung des Projektors in Höhenlagen nicht aktiviert, kann dies negative Folgen haben, wie z.B. die Verschlechterung der Zuverlässigkeit bestimmter Komponenten.

Verwendung des mitgelieferten Cinema Filters

Der im Lieferumfang des Projektors enthaltene Cinema Filter bewirkt durch Anbringen oder Abnehmen je nachdem kontrastreichere Farben und betonte Schwarzwiedergabe. Benutzen Sie ihn je nach Ihrer Bevorzugung.

So bringen Sie den Cinema Filter an

1Nehmen Sie den Objektivblendenstopper ab, um die Objektivblende zu entfernen.

Objektivblendenstopper Objektivblende

2Setzen Sie den Cinema Filter so ein, dass sein Gewinde auf den Gewindering um das Projektorobjektiv ausgerichtet ist, und drehen Sie dann den Filter im Uhrzeigersinn.

3Bringen Sie die Objektivblende durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn an, bis sie einrastet, und sichern Sie sie mit dem Objektivblendenstopper.

So entfernen Sie den Cinema Filter

Drehen Sie den Cinema Filter nach dem obigen Schritt 1 entgegen dem Uhrzeigersinn, um ihn zu entfernen.

DE 8

Schritt 1: Installieren des Projektors

Verwendung der optionalen Konverterlinse

Die folgenden beiden Linsentypen (optional) können am Projektor angebracht werden. Angaben zu den Projektionsentfernungen bei installierter Konverterlinse finden Sie auf Seite 60.

Langbrennweiten-Konverterlinse VPLL-CT10

Kurzbrennweiten-Konverterlinse VPLL-CW10

Befolgen Sie die nachstehenden Schritte zum Installieren der Linse.

Einzelheiten zum Installieren der Linse finden Sie auch in der mit der Linse gelieferten Installationsanleitung.

1Schalten Sie den Projektor aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab.

2Nehmen Sie die Objektivblende vom Projektorobjektiv und den Deckel von der Konverterlinse ab.

3Richten Sie das Gewinde der Konverterlinse auf den Gewindering um das Projektorobjektiv aus, wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt.

4Drehen Sie die Konverterlinse im Uhrzeigersinn, bis Sie ein Klicken hören.

Hinweis

Falls sich die Konverterlinse schwer drehen lässt, drehen Sie sie zuerst etwas entgegen dem Uhrzeigersinn, und dann im Uhrzeigersinn.

5Legen Sie ein dickes Polster (z.B. ein Kissen) unter den Projektor. Drehen Sie den Projektor um.

Hinweise

Die Konverterlinse kann nicht vor das Projektorobjektiv gesetzt werden, wenn der Cinema Filter angebracht ist. Entfernen Sie daher zuerst den Cinema Filter, wenn Sie die Konverterlinse installieren wollen.

Die optionale Konverterlinse steht von der Oberseite des Projektors über, wenn sie am Projektor angebracht wird. Legen Sie vor der Installation ein ausreichend dickes Polster unter den Projektor, um zu verhindern, dass die Linse mit dem Boden oder dem Pult in Berührung kommt. Anderenfalls kann die Funktion der Linse beeinträchtigt werden, wenn sie wegen des Projektorgewichts zu hohem Druck ausgesetzt wird.

6Befestigen Sie die Öse des Sicherheitsdrahtes der Konverterlinse mit der mitgelieferten Schraube (M5×8, mit Unterlegscheiben) an der Unterseite des Projektors.

Hinweis

Befestigen Sie die Öse des Sicherheitsdrahtes der Linse unbedingt an der Unterseite des Projektors.

Bei Deckenmontage des Projektors

Befestigen Sie die Öse des Sicherheitsdrahtes der Linse in Schritt 6 sowohl am Projektor als auch am Deckenhalter PSS-610, wie unten abgebildet. Verwenden Sie in diesem Fall die mit dem Halter PSS610 gelieferte Schraube (M5×12, mit Unterlegscheiben). Befestigen Sie zuerst den Halter PSS-610 ( 1) am Projektor, und dann den Sicherheitsdraht ( 2) am PSS610.

2 Öse des

Sicherheitsdrahtes 1 Projektor-

Deckenhalter PSS-610

WARNUNG

Verwenden Sie unbedingt die mit dem Halter PSS-610 gelieferte Schraube (M5×12 mit Unterlegscheiben). Verwenden Sie auf keinen Fall die mit der Konverterlinse gelieferte Schraube. Wenn Sie die mit der Linse gelieferte Schraube verwenden, besteht die Gefahr, dass die Linse vom Projektor herunterfällt und Verletzungen verursacht.

Hinweise zur Installation der optionalen Konverterlinse

Legen Sie die empfindliche Linse bei der Handhabung immer sachte und waagerecht auf eine stabile und ebene Unterlage, um sie vor Kratzern zu schützen.

und Anschlüsse

Vorbereitung

Schritt 1: Installieren des Projektors

9 DE

undAnschlüsse Vorbereitung

• Stoßen Sie die Linse nicht gegen die Oberfläche des

 

 

Projektorobjektivs.

 

• Vermeiden Sie eine Berührung der Linsenoberfläche.

 

So entfernen Sie die installierte Konverterlinse

 

1 Lösen Sie die Öse des Sicherheitsdrahtes

 

der installierten Linse durch

 

Herausdrehen der Schraube von der

 

 

Unterseite des Projektors.

 

2 Drehen Sie die installierte Linse entgegen

 

dem Uhrzeigersinn, bis sie abgenommen

 

werden kann.

 

 

 

 

 

 

 

 

Hinweise

Lassen Sie die abgenommene Konverterlinse nicht fallen.

Wenn Sie die Bildverzerrung bei am Projektor angebrachter Konverterlinse mit “V Trapez” oder “Side Shot” im Menü ANFANGSWERTE einstellen, wird möglicherweise das Seitenverhältnis des Originalbilds nicht korrekt wiedergegeben.

Installieren des Projektors und der Leinwand — Bodeninstallation

Der Abstand zwischen dem Projektor und der

Leinwand hängt von der Größe der Leinwand ab.

1 Ermitteln Sie die Installationspositionen von Projektor und Leinwand.

Leinwand

d c

 

12˚

f

 

 

12˚

a

b

e

 

 

 

Projektor

a:Minimale Projektionsentfernung zwischen der Leinwand und der Mitte des Projektorobjektivs bei seitlicher Installation des Projektors (“Side Shot”), oder bei Fluchtung von Leinwandmitte und Objektivmitte.

b:Maximale Projektionsentfernung zwischen der Leinwand und der Mitte des Projektorobjektivs bei seitlicher Installation des Projektors, oder bei Fluchtung von Leinwandmitte und Objektivmitte.

c:Maximaler horizontaler Abstand zwischen der rechten/linken Leinwandkante und der Mitte des Projektorobjektivs bei seitlicher Installation des Projektors (bei Verwendung der Projektionsentfernung a)

d:Maximaler horizontaler Abstand zwischen der rechten/linken Leinwandkante und der Mitte des Projektorobjektivs bei seitlicher Installation des Projektors (bei Verwendung der Projektionsentfernung b)

e:Maximaler vertikaler Abstand zwischen der Unterkante der Leinwand und der Mitte des Projektorobjektivs bei seitlicher Installation des Projektors (bei Verwendung der Projektionsentfernung a)

f:Maximaler vertikaler Abstand zwischen der Unterkante der Leinwand und der Mitte des Projektorobjektivs bei seitlicher Installation des Projektors (bei Verwendung der Projektionsentfernung b)

Projektion unter Verwendung der Einstellungen “Side Shot” und “V Trapez”

Stellen Sie den Projektor unter Verwendung der Werte a bis f in der nachstehenden Tabelle als Richtlinie so auf, dass das Objektivende innerhalb des Bereichs in der Abbildung liegt.

 

 

 

 

 

Einheit: m

Leinwand-

40

60

80

100

 

120

größe (Zoll)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

1,6

2,4

3,2

4,0

 

4,8

 

 

 

 

 

 

 

b

1,8

2,8

3,7

4,7

 

5,6

 

 

 

 

 

 

 

c

–0,1

–0,1

–0,2

–0,2

 

–0,3

 

 

 

 

 

 

 

d

0,0

0,0

0,0

0,0

 

0,0

 

 

 

 

 

 

 

e

0,3

0,5

0,7

0,8

 

1,0

 

 

 

 

 

 

 

f

0,4

0,6

0,8

1,0

 

1,2

 

 

 

 

 

 

 

DE 10 Schritt 1: Installieren des Projektors

Leinwand-

150

180

200

250

300

größe (Zoll)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

6,0

7,3

8,1

10,1

12,1

 

 

 

 

 

 

b

7,0

8,4

9,4

11,7

14,1

 

 

 

 

 

 

c

–0,3

–0,4

–0,4

–0,5

–0,6

 

 

 

 

 

 

d

–0,1

–0,1

–0,1

–0,1

–0,1

 

 

 

 

 

 

e

1,3

1,5

1,7

2,1

2,5

 

 

 

 

 

 

f

1,5

1,8

1,9

2,4

2,9

 

 

 

 

 

 

Tipp

 

 

 

 

 

Die Tabellen zeigen die Abstände für die Projektion von konventionellen und 1080i-Videosignalen. Die Abstände für die Projektion von Signalen des Formats 720p, Computersignalen und im “Memory Stick” gespeicherten Daten sind auf Seite 59 angegeben.

Hinweis

Wenn die optionale Konverterlinse angebracht ist, weichen die Werte a, b, e und f geringfügig von den Werten in der Tabelle ab.

Wenn nur mit der Einstellung “Side Shot” projiziert wird

Stellen Sie den Projektor unter Verwendung der Werte a, b, c und d in der nachstehenden Tabelle als Richtlinie so auf, dass das Objektivende innerhalb des Bereichs in der Abbildung liegt.

 

 

 

 

 

Einheit: m

Leinwand-

40

60

80

100

 

120

größe (Zoll)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

1,6

2,4

3,2

4,0

 

4,8

 

 

 

 

 

 

 

b

1,8

2,8

3,7

4,7

 

5,6

 

 

 

 

 

 

 

c

0,2

0,3

0,3

0,4

 

0,5

 

 

 

 

 

 

 

d

0,3

0,4

0,6

0,7

 

0,9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Leinwand-

150

180

200

250

 

300

größe (Zoll)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

6,0

7,3

8,1

10,1

 

12,1

 

 

 

 

 

 

 

b

7,0

8,4

9,4

11,7

 

14,1

 

 

 

 

 

 

 

c

0,7

0,8

0,9

1,1

 

1,4

 

 

 

 

 

 

 

d

1,1

1,3

1,5

1,9

 

2,2

 

 

 

 

 

 

 

Tipp

Die Tabellen zeigen die Abstände für die Projektion von 15-kHz-RGB/Komponenten-, progressiven Komponenten-, DTV- (480i/480p/575i/575p), FBAS-Video- und Y/C- Videosignalen. Die Abstände für die Projektion von Signalen des Formats 1080i/720p, Computersignalen und im “Memory Stick” gespeicherten Daten sind auf Seite 59 angegeben.

Hinweis

Wenn Sie den Projektor nur mit “Side Shot” benutzen, setzen Sie “V Trapez” im Menü ANFANGSWERTE auf “Manuell”, und stellen Sie den Wert auf “0” ein.

Frontale Projektion

Sie können den Projektionswinkel mit dem Ständer einstellen. (1 Seite 18)

Stellen Sie den Projektor unter Verwendung der Werte a und b in der nachstehenden Tabelle als Richtlinie so auf, dass das Objektivende innerhalb des Bereichs in der Abbildung liegt.

 

 

 

 

 

Einheit: m

Leinwand-

40

60

80

100

 

120

größe (Zoll)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

1,5

2,3

3,1

3,9

 

4,6

 

 

 

 

 

 

 

b

1,8

2,8

3,7

4,7

 

5,6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Leinwand-

150

180

200

250

 

300

größe (Zoll)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

5,8

7,0

7,8

9,7

 

11,7

 

 

 

 

 

 

 

b

7,0

8,4

9,4

11,7

 

14,1

 

 

 

 

 

 

 

2 Projizieren Sie ein Bild auf die Leinwand, und stellen Sie es so ein, dass es die Leinwand ausfüllt. ( 1 Seite 16)

Um ein Bild zu projizieren, schließen Sie ein Videogerät an den Projektor an. (1 Seite 13)

und Anschlüsse

Vorbereitung

Schritt 1: Installieren des Projektors 11 DE

und Anschlüsse

Vorbereitung

Installieren des Projektors und der Leinwand

— Deckeninstallation

Verwenden Sie den Projektor-Deckenhalter PSS-610, wenn Sie den Projektor an einer Decke installieren wollen.

a:Abstand zwischen der Objektivmitte und der Leinwand

b:Abstand zwischen der Decke und der Objektivmitte

x:Abstand zwischen der Decke und der Leinwandmitte

Projektor-Deckenhalter

PSS-610 (nicht mitgeliefert)

 

a

 

 

 

Decke

 

 

b

x

Leinwandmitte

 

 

 

Abstand zwischen

 

Objektivmitte

Gehäusevorderkante

 

und Objektivmitte

 

 

 

 

61,5 mm

 

 

Standardobjektiv

Bei Verwendung einer Leinwand mit 16:9- Seitenverhältnis

 

 

 

 

 

Einheit: mm

SS (Zoll)

80

100

120

150

 

 

 

 

 

 

 

a

 

Minimal

3072

3855

4638

5812

 

 

 

 

 

 

 

Maximal

3704

4644

5584

6994

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x

b+502

b+628

b+753

b+924

 

 

 

 

 

 

 

b

Bei Verwendung von PSS-610, einstellbar

auf 243/268/293/343/368/393 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SS (Zoll)

180

200

250

300

 

 

 

 

 

 

 

a

 

Minimal

6987

7770

9727

11685

 

 

 

 

 

 

 

Maximal

8404

9344

11694

14044

 

 

 

 

 

 

 

 

x

b+1130

b+1255

b+1569

b+1883

 

 

 

 

 

 

 

b

Bei Verwendung von PSS-610, einstellbar

auf 243/268/293/343/368/393 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zur Berechnung der Installationsmaße SS (Screen Size): Leinwandgröße

a (minimal) ={(SS × 33,56/0,8788) – 56,520408} × 1,025

a (maximal) ={(SS × 42,359182/0,8788) – 57,18141} × 0,975 x = b + (SS/0,8788 × 5,516)

Bei Verwendung einer Leinwand mit 4:3- Seitenverhältnis

 

 

 

 

Einheit: mm

SS (Zoll)

80

100

120

150

 

 

 

 

 

 

a

Minimal

3741

4692

5642

7067

 

 

 

 

 

Maximal

4508

5648

6789

8501

 

 

 

 

 

 

 

x

b+609

b+762

b+914

b+1143

 

 

 

 

 

 

b

Bei Verwendung von PSS-610, einstellbar

auf 243/268/293/343/368/393 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SS (Zoll)

180

200

250

300

 

 

 

 

 

 

a

Minimal

8493

9443

11819

14195

 

 

 

 

 

Maximal

10212

11353

14205

17057

 

 

 

 

 

 

 

x

b+1371

b+1524

b+1905

b+2286

 

 

 

 

 

 

b

Bei Verwendung von PSS-610, einstellbar

auf 243/268/293/343/368/393 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zur Berechnung der Installationsmaße SS (Screen Size): Leinwandgröße

a (minimal) ={(SS × 33,56/0,7240) – 58,520408} × 1,025

a (maximal) ={(SS × 41,3591819/0,7240) – 57,181415} × 0,975 x = b + (SS/0,7240 × 5,516)

Anbringen der Projektoraufhängung PSS-610

Zur Installation des Projektors an der Decke benötigen Sie die Projektoraufhängung PSS-610. Näheres zur Deckenmontage finden Sie in der Installationsanleitung für Händler zur PSS-610. Die Installationsabmessungen für das Montieren des Projektors an der Decke sind im folgenden angegeben.

Installationsdiagramm

Draufsicht

Richten Sie die Mitte des Objektivs an der Mitte des Projektionsschirms aus.

 

62,1

 

216,6

Vorderseite des Gehäuses

 

134,2

Mitte des Geräts

165

 

 

Mitte des

7,9

 

 

Projektionsschirms

 

 

 

Mitte des Objektivs

 

 

Obere

Abstand zwischen dem Projektions-

61,5

Deckenmontage-

schirm und der Mitte des Objektivs

halterung

 

Mitte der Tragestange (Die Mitte der Tragestange ist nicht mit der Mitte des Geräts identisch.)

DE 12 Schritt 1: Installieren des Projektors

Vorderansicht

Das Objektiv ist von der Mitte der Tragestange um 7,9 mm rechte links versetzt. Achten Sie beim Installieren darauf, die Mitte des Objektivs, nicht die Mitte der Tragestange, an der Mitte des Projektionsschirms auszurichten.

Abstand zwischen der Decke und der Oberfläche der Montagehalterung

Bei Verwendung des Einstellrohrs (b): 150/175/200 mm

Bei Verwendung des Einstellrohrs (c): 250/275/300 mm

 

250

 

125

 

 

 

Decke

Die Unterseite

 

der Montage-

 

 

 

Mitte der

halterung

 

 

 

Tragestange

 

 

 

93,3

 

Mitte des Objektivs

 

Mitte des Geräts

 

165

7,9

 

Seitenansicht

 

 

368,5

 

 

216,6

 

62,1

 

 

Vorderseite des

 

 

Gehäuses

 

 

Mitte des Objektivs

217,2

 

61,5

234,3

134,2

Einheit: mm

 

 

Schritt 2: Anschließen des Projektors

Beachten Sie beim Anschließen unbedingt die folgenden Hinweise:

Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Anschlüsse vornehmen.

Verwenden Sie die richtigen Kabel für jeden Anschluss.

Führen Sie Kabelstecker bis zum Anschlag ein. Lose sitzende Stecker sind oft die Ursache für Rauschstörungen. Ziehen Sie beim Trennen eines Kabels immer nur am Stecker, nicht am Kabel selbst.

Nehmen Sie die Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes zur Hand.

Wenn Sie den Projektor an eine PJ MULTIoder DVI-Buchse anschließen, wählen Sie das Eingangssignal mit dem Menüposten “Input-A Sig.wahl” oder “Digitalsig.wahl” im Menü EINSTELLUNG . (1 Seite 29)

Hinweis

Trennen Sie das DVI-Kabel ab, und schalten Sie den Digitaltuner o.ä. aus, bevor Sie die Einstellung von “Digitalsig.wahl” ändern.

und Anschlüsse

Vorbereitung

Schritt 2: Anschließen des Projektors 13 DE

Sony VPL-HS10 User Manual

und Anschlüsse

Vorbereitung

Anschluss von Videogeräten

Anschluss eines DVD-Spielers

 

mit Komponentenausgängen

Rückseite des

Projektors

Rückseite des

Projektors

 

VIDEO

 

Y

PB/CB

PR/CR

 

DVI

 

 

 

 

 

S VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PJ MULTI

 

 

 

 

(FOR SERVICE USE)

 

 

 

 

 

INPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

Y

PB/CB PR/CR

 

 

 

 

 

 

 

 

S VIDEO

 

 

DVI

 

 

 

 

 

 

 

 

PJ MULTI

 

 

(FOR SERVICE USE)

 

 

 

 

 

SONY-Logo

INPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

PB/

PR/

 

 

 

 

 

nach oben

 

 

 

 

 

 

Signalkabel

 

 

CB

CR

 

 

 

 

 

 

 

 

Aktiv-

S-Video- oder

 

 

 

(mitgeliefert)

 

 

 

lautsprecher

Videokabel

 

 

 

Aktiv-

an

 

 

 

 

 

(nicht

 

 

 

 

 

 

 

mitgeliefert)

 

 

 

laut-

Komponenten-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sprecher

ausgang

 

 

 

AV-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verstärker

an S-

AV-Verstärker

 

 

 

 

Y

PB/

PR/

 

Video-

 

 

 

 

 

 

 

 

CB

CR

 

oder

 

 

 

Y

 

 

 

 

 

 

Video-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

PB/ PR/

S Video

 

 

 

 

ausgang

 

 

 

 

 

 

 

 

L

R

L

CB CR

Video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-Spieler mit Komponenten-

 

Videogerät

 

 

 

DVD-Spieler

Videobuchsen, o.ä.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anschluss eines Digitaltuners

Anschluss eines AV-Verstärkers

 

 

über die DVI-Buchse

Rückseite des

 

 

Projektors

 

Rückseite des

 

 

Projektors

 

 

VIDEO Y

PB/CB PR/CR

 

S VIDEO

DVI

 

PJ MULTI

(FOR SERVICE USE)

 

INPUT

 

 

VIDEO Y

PB/CB PR/CR

 

S VIDEO

DVI

 

PJ MULTI

(FOR SERVICE USE)

 

 

 

INPUT

 

 

 

 

 

 

Signalkabel

 

an S-Video-

DVI-Kabel (SMF-421 o.ä.,

(mitgeliefert)

 

oder Video-

 

 

 

ausgang

 

nicht mitgeliefert)

an

 

 

 

 

Aktiv-

 

 

 

 

Komponenten-

 

 

 

 

lautsprecher

Videoausgänge

 

 

 

 

 

Y

PB/

PR/

S-

 

 

 

CB

CR

Video

Video

 

 

 

 

an DVI-Ausgang

AV-

Verstärker

Digitaltuner o.ä. Aktivlautsprecher AV-Verstärker

DE 14 Schritt 2: Anschließen des Projektors

Anschluss eines Computers

Anschluss an eine Analogbuchse

Um den Ton des Computers wiederzugeben, verwenden Sie die in den Computer eingebauten Lautsprecher, oder schließen Sie Aktivlautsprecher an den Computer an.

Hinweis

Selbst wenn Sie das Signalkabel an den Audioausgang des Computers anschließen, erfolgt keine Tonwiedergabe über den Projektor.

Rückseite des

Projektors

VIDEO

Y

PB/CB

PR/CR

S VIDEO

 

 

DVI

PJ MULTI

(FOR SERVICE USE)

INPUT

Signalkabel (SIC-HS30, nicht mitgeliefert)

Aktiv-

an

lautsprecher

Monitorausgang

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Computer

Anschluss an die DVI-Buchse

Rückseite des Projektors

VIDEO

Y

PB/CB

PR/CR

S VIDEO

 

 

DVI

PJ MULTI

(FOR SERVICE USE)

INPUT

DVI-Kabel (SMF-421 o.ä., nicht mitgeliefert)

Aktivlautsprecher

an

Monitorausgang Computer

Anschluss über das

Vorbereitung

undAnschlüsse

 

 

optionale Schnittstellengerät

 

 

Bei Verwendung des optionalen Schnittstellengeräts

 

 

können Sie mehrere Videogeräte anschließen und

 

 

deren Ausgänge durch einfache Betätigung des

 

 

Wahlschalters am Schnittstellengerät zum Projektor

 

 

oder Fernsehgerät durchschalten.

 

 

Rückseite des

 

 

Projektors

 

 

VIDEO

Y

PB/CB

PR/CR

S VIDEO

 

 

 

PJ MULTI

INPUT

Videorecorder o.ä.

DVD-Spieler o.ä.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schnittstellengerät (IFU-HS1, nicht mitgeliefert)

PJ Multi-Kabel

an PJ Multi- (mit IFU-HS1 geliefert) Ausgang

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV-Verstärker

 

 

 

 

Aktiv-

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lautsprech-

 

 

 

 

Schritt 2: Anschließen des Projektors 15 DE

und Anschlüsse

Vorbereitung

Schritt 3: Einstellen der Bildgröße und Bildlage

Hinterer

Fernbedienungssensor

6

5,7

Fußeinstelltaste

Vorderer

Fernbedienungssensor

LIGHT

INPUT

 

2

DYNAMIC

STANDARD

CINEMA

4

PICTURE MODE

USER 1

USER 2

USER 3

 

 

ENTER

 

 

APA

MS SLIDE

MENU

 

WIDE MODE

LENS

RESET

 

VOLUME SIDE SHOT

6

+

 

+

 

 

 

1 Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.

Die Anzeige ON/STANDBY leuchtet rot, und der Projektor schaltet in den Bereitschaftsmodus.

ON/

STANDBY Leuchtet rot.

2 Drücken Sie die Taste [/1

(Ein/Bereitschaft) , um den Projektor einzuschalten.

Die Anzeige ON/STANDBY leuchtet grün.

ON/

STANDBY Leuchtet grün.

3 Schalten Sie die an den Projektor angeschlossenen Geräte ein.

Nehmen Sie die Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes zur Hand.

4 Drücken Sie INPUT, um das Bild auf die Leinwand zu projizieren.

Mit jedem Tastendruck ändert sich die

Eingangsanzeige. (1 Seite 21)

Video 1

NTSC 3.58

INPUT

5 Stellen Sie die Schärfe mit der Taste FOCUS +/– grob ein.

Tipp

Die Tasten ? / 1 (Ein/Bereitschaft), INPUT, MENU und m/M/</ ,/ENTER (Joystick) an der Seitenwand des Projektors haben die gleiche Funktion wie die entsprechenden Tasten der Fernbedienung.

Taste FOCUS +/–

DE 16

Schritt 3: Einstellen der Bildgröße und Bildlage

6 Stellen Sie Bildgröße und Bildlage so ein, dass das Bild die Leinwand ausfüllt.

Projektion unter Verwendung der Einstellungen “Side Shot” und “V Trapez”

1Stellen Sie die Vertikalposition mit dem Einstellfuß ein.

Wenn Sie “V Trapez” im Menü ANFANGSWERTE auf “Auto” einstellen (1 Seite 30), wird die vertikale Verzerrung automatisch korrigiert. Angaben zur Verwendung des Einstellfußes finden Sie unter “Verwendung des Einstellfußes” auf Seite 18.

Hinweis

Je nach der Raumtemperatur oder dem Leinwandwinkel wird mit dem “V Trapez” keine vollkommene Korrektur der Trapezverzeichnung erzielt.

2Nehmen Sie die Einstellung so vor, dass die linke oder rechte Bildkante an die entsprechende Leinwandkante angepasst ist.

Wenn Sie den Projektor links von der Leinwand aufstellen, nehmen Sie die Einstellung so vor, dass die linke Bildkante an die linke Leinwandkante angepasst ist. Befindet sich der Projektor auf der rechten Seite, stellen Sie ihn so ein, dass die rechte Bildkante an die rechte Leinwandkante angepasst ist.

Richten Sie gleichzeitig die Unterkante des Bilds auf die Unterkante der Leinwand aus.

Leinwand

Bild

3Korrigieren Sie die horizontale Trapezverzeichnung mit der Taste SIDE SHOT + oder –.

Drücken Sie SIDE SHOT + oder –, bis die Oberkante des Bilds parallel zur Unterkante ist. Falls die linke Kante länger als die rechte Kante ist, drücken Sie SIDE SHOT –.

SIDE SHOT

Vorbereitung

undAnschlüsse

 

 

Drücken Sie SIDE SHOT +, falls die rechte Kante länger ist. Um eine Feinkorrektur der Verzeichnung durchzuführen, drücken Sie M oder m.

Wenn nur mit der Einstellung “Side Shot” projiziert wird

1Setzen Sie “V Trapez” im Menü ANFANGSWERTE auf “Manuell”, und stellen Sie dann den Wert auf “0” ein ( 1

Seite 30), oder drücken Sie RESET.

2Nehmen Sie die Einstellung so vor, dass die linke oder rechte Bildkante an die entsprechende Leinwandkante angepasst ist.

Wenn Sie den Projektor links von der Leinwand aufstellen, nehmen Sie die Einstellung so vor, dass die linke Bildkante an die linke Leinwandkante angepasst ist. Befindet sich der Projektor auf der rechten Seite, stellen Sie ihn so ein, dass die rechte Bildkante an die rechte Leinwandkante angepasst ist.

Stellen Sie gleichzeitig die vertikale Größe der angepassten Bildkante mit ZOOM +/– auf die Leinwandgröße ein.

Leinwand

Bild

3Korrigieren Sie die horizontale Trapezverzeichnung mit der Taste SIDE SHOT + oder –.

Angaben zur Korrektur finden Sie in Schritt 3 unter “Projektion unter Verwendung der Einstellungen “Side Shot” und “V Trapez”.

Schritt 3: Einstellen der Bildgröße und Bildlage

17 DE

undAnschlüsse Vorbereitung

Frontale Projektion

 

 

Nehmen Sie die Einstellung mit Hilfe des

 

Einstellfußes und der Taste ZOOM +/– so vor,

 

dass Lage und Größe der Bildunterkante an

 

die Unterkante der Leinwand angepasst

 

sind.

 

Wenn Sie “V Trapez” im Menü ANFANGSWERTE

 

auf “Auto” einstellen (1 Seite 30), wird die vertikale

 

Verzerrung automatisch korrigiert.

 

Angaben zur Verwendung des Einstellfußes finden

 

Sie unter “Verwendung des Einstellfußes”.

 

 

 

 

Leinwand

 

 

 

Bild

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hinweis

Je nach der Raumtemperatur oder dem Leinwandwinkel wird mit dem “V Trapez” keine vollkommene Korrektur der Trapezverzeichnung erzielt.

7 Drücken Sie FOCUS +/–, um die Schärfe zu korrigieren.

Verwendung des Einstellfußes

Fußein-

Einstellfuß

stelltaste

 

Stellen Sie die Bildlage mit dem Einstellfuß ein. Heben Sie den Projektor an, während Sie die Fußeinstelltaste drücken, und lassen Sie dann die Taste los. Bewegen Sie den Projektor bei gedrückt gehaltener Fußeinstelltaste, und lassen Sie die Taste dann an der Raststellung los.

Tipp

Wenn Sie FOCUS +/– oder ZOOM +/– in den Schritten 5 bis 7 drücken, wird das eingebaute Signalmuster auf die Leinwand projiziert. Wenn Sie Schärfe und Bildgröße unter Verwendung des gegenwärtigen Eingangssignals einstellen wollen, stellen Sie “Testmuster” im Menü ANFANGSWERTE auf “Aus” ein. (1 Seite 30)

Schritt 4: Wahl der Menüsprache

Für die Menüanzeige und die anderen Bildschirmanzeigen können Sie eine von neun Sprachen auswählen. Die Vorgabe ist Englisch.

LIGHT

INPUT

2

 

DYNAMIC

STANDARD

CINEMA

 

PICTURE MODE

 

USER 1

USER 2

USER 3

 

ENTER

 

4-6

APA

MS SLIDE

MENU

3

WIDE MODE

LENS

RESET

VOLUME SIDE SHOT

+ +

Tipp

Anstelle der Tasten M/m/</, /ENTER an der Fernbedienung können Sie auch den Joystick an der Seitenwand des Projektors für die Menübedienung verwenden.

DE 18 Schritt 4: Wahl der Menüsprache

1 Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.

Die Anzeige ON/STANDBY leuchtet rot, und der Projektor schaltet in den Bereitschaftsmodus.

2 Drücken Sie die Taste [/1

(Ein/Bereitschaft), um den Projektor einzuschalten.

Die Anzeige ON/STANDBY leuchtet grün.

3 Drücken Sie MENU.

Das Menü wird angezeigt.

Das gegenwärtig aktive Menü wird als gelbe Schaltfläche angezeigt.

 

PICTURE SETTING

Input A

 

Picture Mode

Standard

 

Adjust Picture ...

 

MENU

Volume:

30

4 Wählen Sie das Menü MENU SETTING mit M oder m, und drücken Sie dann , oder

ENTER.

Das ausgewählte Menü wird angezeigt.

 

 

Input A

 

:

 

 

:

A

 

 

:

 

 

:

oder

ENTER

 

5 Wählen Sie “Language” mit

M

Vorbereitung

undAnschlüsse

 

 

oder m, und drücken Sie dann

 

 

, oder ENTER.

 

 

 

MENU SETTING

Input A

 

 

Status:

 

 

 

Languag e:

 

 

 

Menu Position:

 

 

 

Menu Color:

 

 

 

oder ENTER

 

 

 

6 Wählen Sie die gewünschte Sprache mit M oder m, und drücken Sie dann < oder

ENTER.

Das Menü wird in der ausgewählten Sprache angezeigt.

oder

So blenden Sie das Menü aus

Drücken Sie MENU.

Schritt 4: Wahl der Menüsprache 19 DE

Projizieren

In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie mit dem Projektor Bilder von den angeschlossenen Geräten auf die Leinwand projizieren. Dieser Abschnitt beschreibt auch die Verfahren zur Wahl des Breitbildmodus und der von Ihnen bevorzugten Bildqualität.

Projizieren des Bilds auf die Leinwand

4

LIGHT

INPUT

2

DYNAMIC

STANDARD

CINEMA

 

PICTURE MODE

 

USER 1

USER 2

USER 3

 

ENTER

 

APA

MS SLIDE

MENU

WIDE MODE

LENS

RESET

VOLUME SIDE SHOT

+ +

DE 20 Projizieren des Bilds auf die Leinwand

1 Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.

Die Anzeige ON/STANDBY leuchtet rot, und der Projektor schaltet in den Bereitschaftsmodus.

ON/

STANDBY Leuchtet rot.

2 Drücken Sie die Taste [/1

(Ein/Bereitschaft), um den Projektor einzuschalten.

Die Anzeige ON/STANDBY leuchtet grün.

ON/

STANDBY Leuchtet grün.

3 Schalten Sie die an den Projektor angeschlossenen Geräte ein.

Nehmen Sie die Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes zur Hand.

4 Drücken Sie INPUT mehrmals zur Wahl des Eingangs, dessen Bild Sie auf die Leinwand projizieren wollen.

Die Anzeige des gewünschten Eingangs erscheint.

Beispiel: Zur Wiedergabe des Bilds von dem an die Buchse VIDEO INPUT angeschlossenen Videogeräts.

Video 1

NTSC 3.58

INPUT

Wiedergabe von

Eingangsanzeige

 

 

 

 

 

 

Videogerät an VIDEO INPUT am

Video 1

 

 

Projektor

 

 

 

 

 

 

 

Videogerät an S VIDEO INPUT am

S-Video 1

 

 

Projektor

 

 

 

 

 

 

 

RGB/Komponentensignal an PJ

Eingang A*

 

 

MULTI INPUT über das optionale

 

 

 

Signalkabel oder das

 

 

 

 

 

 

Schnittstellengerät

 

 

 

 

 

 

 

Videogerät an PJ MULTI INPUT über

Video 2

 

Projizieren

das optionale Signalkabel oder das

 

 

 

 

 

Schnittstellengerät

 

 

 

 

 

 

 

Videogerät mit S VIDEO an PJ

S-Video 2

 

 

MULTI INPUT über das optionale

 

 

 

Signalkabel oder das

 

 

 

Schnittstellengerät

 

 

 

 

 

 

 

Komponentensignal an Y / PB/CB /

Komponenten

 

 

PR/CR am Projektor

 

 

 

 

 

 

 

Digitalvideogerät an DVI-Buchse am

Digital*

 

 

 

Projektor

 

 

 

 

 

 

 

“Memory Stick” im “Memory Stick”-

MS

 

 

Schlitz

 

 

 

 

 

 

 

*Stellen Sie den Menüposten “Input-A Sig.wahl” oder

“Digitalsig.wahl” im Menü EINSTELLUNG entsprechend dem Eingangssignal ein. (1 Seite 29)

Hinweis

Trennen Sie das DVI-Kabel ab, und schalten Sie den Digitaltuner o.ä. aus, bevor Sie die Einstellung von “Digitalsig.wahl” ändern.

5 Drücken Sie ZOOM +/– zum Einstellen der Bildgröße.

Taste ZOOM +/–

Projizieren des Bilds auf die Leinwand 21 DE

Projizieren

6 Drücken Sie FOCUS +/– zum Einstellen der Schärfe.

Stellen Sie die optimale Bildschärfe ein.

Taste FOCUS +/–

Wahl des Breitbildmodus

Der Projektor bietet Ihnen die Möglichkeit, den für das empfangene Videosignal geeigneten Breitbildmodus zu wählen. Die Wahl ist auch über das Menü möglich. ( 1 Seite 28)

So schalten Sie den Projektor aus

1Drücken Sie die Taste [/1 (Ein/Bereitschaft).

Die Meldung “AUSSCHALTEN?” erscheint auf dem Bildschirm.

2Drücken Sie die Taste [/1 erneut.

Die Anzeige ON/STANDBY blinkt grün, und der Ventilator läuft nach, um den Projektor abzukühlen. Solange die Anzeige ON/STANDBY schnell blinkt, kann sie nicht durch Drücken der Taste [/1 zum Leuchten gebracht werden.

3Ziehen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose ab, wenn der Ventilator stehen bleibt und die Anzeige ON/ STANDBY rot leuchtet.

Anstatt die obigen Schritte auszuführen, können Sie den Projektor auch ausschalten, indem Sie die Taste [/1 (Ein/Bereitschaft) etwa eine Sekunde lang gedrückt halten.

LIGHT

INPUT

 

DYNAMIC

STANDARD

CINEMA

 

PICTURE MODE

 

USER 1

USER 2

USER 3

 

ENTER

 

APA

MS SLIDE

MENU

 

 

Taste WIDE MODE

WIDE MODE

LENS

RESET

VOLUME SIDE SHOT

+ +

Drücken Sie WIDE MODE.

Mit jedem Drücken der Taste können Sie die geeignete “Wide-Modus”-Einstellung wählen.

DE 22 Wahl des Breitbildmodus

Voll

Ein gestauchtes 16:9-Bild wird bildschirmfüllend mit dem korrekten Seitenverhältnis angezeigt. Ein 4:3-Bild wird horizontal auf das Format 16:9 gedehnt.

Untertitel

Der Untertitelbereich wird komprimiert und am unteren Bildschirmrand angezeigt. Verwenden Sie diesen Modus, um einen Film mit Untertiteln wiederzugeben.

Good-bye

Tipp

gestaucht: Ein Bild mit einem Original-Seitenverhältnis von 16:9 wird auf das Format 4:3 horizontal komprimiert aufgezeichnet.

Normal

Ein Bild mit normalem 4:3-Seitenverhältnis wird in voller vertikaler Bildschirmgröße auf der Leinwand zentriert angezeigt.

Wide-Zoom

Ein 4:3-Bild wird vergrößert, und der obere und untere Bildbereich wird zur Anpassung an den 16:9-Bildschirm komprimiert. Verwenden Sie diesen Modus, um Nachrichtenprogramme, Fernsehshows usw. wiederzugeben.

Zoom

Ein Bild mit einem normalen Seitenverhältnis von 4:3 wird vertikal und horizontal im gleichen Verhältnis vergrößert, um den 16:9-Bildschirm auszufüllen. Dieser Modus eignet sich ideal für die Wiedergabe von Filmen im Breitformat.

Voll durch

Eins-zu-Eins-Zuordnung erfolgt mit einem gestauchten 16:9-Bild. Das Bild wird in der Mitte der Leinwand angezeigt.

Normal durch

Eins-zu-Eins-Zuordnung wird mit einem Bild mit normalem 4:3-Seitenverhältnis durchgeführt. Das Bild wird in der Mitte der Leinwand angezeigt.

Hinweise

Die vertikale Bildposition kann nur dann mit “V Position” im Menü EINGANGS-EINSTELLUNG eingestellt werden, wenn “Zoom” oder “Untertitel” gewählt wird.

Die Untertitelposition kann nur dann mit “Titelbereich” im Menü EINGANGS-EINSTELLUNG eingestellt werden, wenn “Untertitel” gewählt wird.

Wenn Sie “Voll durch” oder “Normal durch” wählen, während ein anderes Videosignal als DTV (720/60p, 720/50p, 1080/60i oder 1080/50i) oder 1080/24Psf eingegeben wird, kann “V Trapez” oder “Side Shot” im Menü ANFANGSWERTE nicht eingestellt werden.

Hinweise zur Wahl des Breitbildmodus

Beachten Sie bei der Wahl des Breitbildmodus, dass bei einer Veränderung des Seitenverhältnisses auch das Aussehen des Originalbilds verändert wird.

Beachten Sie, dass bei kommerziellem oder öffentlichem Einsatz des Projektors die Veränderung des Originalbilds durch Umschalten des Breitbildmodus eine Beeinträchtigung der gesetzlich geschützten Rechte der Autoren oder Produzenten darstellen kann.

Projizieren

Wahl des Breitbildmodus 23 DE

Wahl des Bildwiedergabemodus

Projizieren

Der Projektor bietet Ihnen die Möglichkeit, den

Bildwiedergabemodus zu wählen, der für den

 

 

Programmtyp oder die Raumverhältnisse am besten

 

geeignet ist.

LIGHT

INPUT

 

Tasten PICTURE MODE

 

DYNAMIC

 

 

 

DYNAMIC

STANDARD

CINEMA

STANDARD

CINEMA

 

PICTURE MODE

 

USER 1

USER 2

USER 3

USER 1, 2 und 3

 

 

 

 

ENTER

 

 

APA

MS SLIDE

MENU

 

WIDE MODE

LENS

RESET

 

VOLUME SIDE SHOT

+ +

Drücken Sie eine der PICTURE MODE-Tasten (DYNAMIC, STANDARD, CINEMA oder USER 1, 2 und 3).

DYNAMIC

Wählen Sie diesen Modus, um den Bildkontrast und die Schärfe zu erhöhen.

STANDARD

Dieser Modus wird für normale Wiedergabebedingungen in Ihrer Wohnung empfohlen.

Wählen Sie diesen Modus auch, um Rauigkeiten zu reduzieren, wenn Sie Bilder mit DYNAMIC betrachten.

CINEMA

Wählen Sie diesen Modus, um ein weiches, filmähnliches Bild zu erhalten.

USER 1, 2 und 3

Sie können die Bildqualität je nach Ihrem Geschmack einstellen und die Einstellungen im gewählten Speicherplatz des Projektors speichern. Drücken Sie eine der Tasten USER 1, 2 und 3, und nehmen Sie dann die Bildeinstellungen mit Hilfe der Menüs vor. Durch Drücken der entsprechenden Taste können Sie die gespeicherten Einstellungen aufrufen, um das Bild mit der eingestellten Bildqualität wiederzugeben. (1 Seite 27)

DE 24 Wahl des Bildwiedergabemodus

Verwendung der Menüs

Dieser Abschnitt beschreibt die verschiedenen Einstellungen und Justierungen, die mit den Menüs vorgenommen werden können.

Menügesteuerte

Bedienung

Der Projektor verfügt über ein Bildschirmmenü, mit dessen Hilfe verschiedene Einstellungen und Anpassungen durchgeführt werden können. Die Einstellungsposten werden in einem Kontextmenü oder Untermenü angezeigt. Wenn Sie einen Posten wählen, dem Punkte (...) nachgestellt sind, erscheint ein Untermenü mit Einstellungsposten. Sie können den Farbton der Menüanzeige und die angezeigte Menüsprache im Bildschirmmenü ändern.

Angaben zum Ändern der Menüsprache finden Sie unter “Wahl der Menüsprache” auf Seite 18.

Angezeigte Posten

Eingangssignalanzeige

Video 1

NTSC 3.58

Anzeige der Eingangssignal-Einstellung

Bildeinstellungsmenü

Ko n t r a s t :

Eingangssignalanzeige

Zeigt den gewählten Eingangskanal an. x wird angezeigt, wenn kein Signal eingespeist wird. Sie können diese Anzeige mit “Status” im Menü MENÜEINSTELLUNG ausblenden.

Anzeige der Eingangssignal-Einstellung

Für Eingang A: “Computer”, “Komponenten” oder “Video GBR” wird angezeigt.

Für Digital: “Computer” oder “Video GBR” wird angezeigt.

Für Video/S-Video-Eingang: “Auto” oder die Einstellung von “Farbsystem” im Menü EINSTELLUNG wird angezeigt.

LIGHT

INPUT

 

 

DYNAMIC

STANDARD

CINEMA

 

 

PICTURE MODE

 

 

USER 1

USER 2

USER 3

2-4

 

ENTER

 

APA

MS SLIDE

MENU

1

WIDE MODE

LENS

RESET

 

VOLUME SIDE SHOT

 

+ +

der Verwendung

Menüs

Menügesteuerte Bedienung 25 DE

der Verwendung

Menüs

1 Drücken Sie MENU.

Das Menü wird angezeigt.

Das gegenwärtig aktive Menü wird als gelbe Schaltfläche angezeigt.

 

EINSTELLUNG

Eingang A

 

Intellig ente APA:

Ein

 

Auto. Eing-wahl:

Aus

 

Input-A Sig. wahl:

Computer

MENU

Farbsystem:

Auto

 

P save-modus:

Aus

 

Beleuchtung:

Aus

Sel: Reg: Ende:

2 Wählen Sie ein Menü mit M oder m, und drücken Sie dann , oder ENTER.

Das ausgewählte Menü wird angezeigt.

3 Wählen Sie den einzustellenden Menüposten mit M oder m aus, und drücken Sie dann , oder ENTER.

Die Einstellungsposten werden in einem Kontextmenü oder Untermenü angezeigt.

Kontextmenü

 

 

Menü

Einstellungsposten

MENÜ-EINSTELLUNG

 

Eingang A

 

Status:

 

 

 

 

Sprache:

 

 

 

Menüposition :

 

 

 

Menüfarbe :

 

 

oder

Sel:

Reg:

Zurück :

Ende:

 

 

 

 

Untermenü

Menü Einstellungsposten

BILDEINSTELLUNG

 

 

Eingang A

BILD EINSTELLEN

Standard

 

Kontrast:

50

 

Helligkeit:

50

 

RBG - Verstärkung:30

 

Gamma - Modus:

Grafiken

 

Farbtemperatur:

Hoch

 

Sel:

Reg:

Zurück :

Ende:

4 Nehmen Sie die gewünschten Einstellungen eines Postens vor.

Zum Ändern des Einstellwerts

Um den Wert zu erhöhen, drücken Sie M oder

,.

Um den Wert zu erniedrigen, drücken Sie m oder <.

Drücken Sie ENTER, um die ursprüngliche Anzeige wiederherzustellen.

Zum Ändern der Einstellung

Drücken Sie M oder m, um die Einstellung zu ändern.

Drücken Sie < oder ENTER, um die ursprüngliche Anzeige wiederherzustellen.

So blenden Sie das Menü aus

Drücken Sie MENU.

So machen Sie vorgenommene Änderungen rückgängig

Wählen Sie den Posten, den Sie zurücksetzen wollen, und drücken Sie dann RESET.

“Ausgeführt!” erscheint auf dem Bildschirm, und die Einstellung wird auf die Vorgabe zurückgesetzt.

Die folgenden Posten können zurückgesetzt werden:

“Kontrast”, “Helligkeit”, “Farbe”, “Farbton”, “Schärfe” und “RBG-Verstärkung” unter “Bild einstellen…” im Menü BILDEINSTELLUNG

“Punkt-Phase”, “H Größe” und “Lage” unter “Signal einstellen…” im Menü EINGANGSEINSTELLUNG

“V Trapez” (bei Einstellung auf “Manuell”) und “Side Shot” des Menüs ANFANGSWERTE

DE 26 Menügesteuerte Bedienung

Menülisten

Menükonfigurationen

Der Projektor verfügt über sechs Menüseiten. Die einstellbaren Posten jeder Menüseite werden auf den Seiten 27 bis 30 beschrieben.

Menü BILDEINSTELLUNG

Das Menü BILDEINSTELLUNG wird für Bildeinstellungen verwendet. Sie können auch die Lautstärke einstellen (nur für “Memory Stick” verfügbar).

Menü EINGANGS-EINSTELLUNG

Das Menü EINGANGS-EINSTELLUNG wird zum Einstellen des Eingangssignals verwendet. Sie können u.a. die Bildgröße einstellen und den Breitbildmodus wählen.

Menü EINSTELLUNG

Das Menü EINSTELLUNG dient zum Ändern der Projektor-Einstellungen.

Menü MENÜ-EINSTELLUNG

Das Menü MENÜ-EINSTELLUNG wird u.a. verwendet, um die Anzeigeposition und die Intensität des Hintergrundbilds der Menüanzeige zu ändern.

Menü ANFANGSWERTE

Das Menü ANFANGSWERTE wird zur Korrektur der Bildverzeichnung verwendet.

Menü INFORMATIONEN

Das Menü INFORMATIONEN zeigt die horizontalen und vertikalen Frequenzen des Eingangssignals sowie die Betriebszeit der Lampe an.

Menüposten

Die verfügbaren Menüposten sind von den jeweiligen Eingangssignalen abhängig. Posten, die nicht eingestellt werden können, werden nicht im Menü aufgeführt. ( 1 Seite 63)

BILDEINSTELLUNG

Posten

 

Beschreibung

 

 

 

Bildmodus

 

Sie können den Bildwiedergabemodus

 

 

wählen, der für den Bildtyp oder die

 

 

Umgebung am besten geeignet ist.

 

 

Dynamisch: Wählen Sie diesen Modus, um

 

 

den Bildkontrast und die Schärfe zu erhöhen.

 

 

Standard: Wird für normale

 

 

Wiedergabebedingungen empfohlen.

 

 

Wählen Sie diesen Modus auch, um

 

 

Rauigkeiten zu reduzieren, wenn Sie

 

 

Bilder mit Dynamisch betrachten.

 

 

Kino:Wählen Sie diesen Modus, um ein

 

 

weiches, filmähnliches Bild zu erhalten.

 

 

Benutzer 1, 2 und 3: Sie können die

 

 

Bildqualität Ihrem Geschmack anpassen

 

 

und die Einstellungen speichern. Durch

 

 

Drücken der Taste PICTURE MODE

 

 

können Sie die gespeicherten

 

 

Einstellungen aufrufen, um das Bild mit

 

 

der eingestellten Bildqualität

 

 

wiederzugeben.

 

 

So speichern Sie die

 

 

Einstellungen

 

 

1 Wählen Sie Benutzer 1, 2 oder 3.

 

 

2 Stellen Sie die gewünschten Posten

 

 

in den Menüs ein.

 

 

Die folgenden Posten können

 

 

gespeichert werden:

 

 

Posten unter “Bild einstellen…” außer

 

 

“Lautstärke” und “Wide-Modus”

 

 

Tipp

 

 

Sie können die Bildqualität auch im Modus

 

 

“Dynamisch”, “Standard” oder “Kino”

 

 

einstellen. Zur Rücksetzung auf die Vorgaben

 

 

drücken Sie RESET.

 

 

 

Lautstärke

 

Dient zum Einstellen der Lautstärke.

 

 

Tipp

 

 

Tonwiedergabe erfolgt nur, wenn eine in einem

 

 

“Memory Stick” gespeicherte Filmdatei

 

 

wiedergegeben wird.

 

 

 

Bild einstellen…

 

 

 

Kontrast

 

Je höher der Wert, desto stärker der

 

 

Kontrast. Je niedriger der Wert, desto

 

 

schwächer der Kontrast.

 

 

 

Helligkeit

 

Je höher der Wert, desto heller das Bild. Je

 

 

niedriger der Wert, desto dunkler das Bild.

 

 

 

Farbe

 

Je höher der Wert, desto stärker die

 

 

Farbsättigung. Je niedriger der Wert, desto

 

 

schwächer die Farbsättigung.

 

 

 

der Verwendung

Menüs

Menülisten 27 DE

 

 

Posten

Beschreibung

 

 

 

 

 

 

 

Farbton

Je höher der Wert, desto stärker werden

 

 

 

die Grüntöne betont. Je niedriger der Wert,

 

 

 

desto stärker werden die Rottöne betont.

 

 

 

 

 

 

 

Schärfe

Je höher der Wert, desto schärfer das Bild.

 

 

 

Je niedriger der Wert, desto weicher die

 

 

 

Bildkonturen.

 

 

 

 

 

 

 

RBG-

Dient zur Einstellung der Bildschärfe, wenn

 

 

Verstärkung

Computer-Signale eingespeist werden.

 

 

 

 

 

 

 

Schwarzwert

Schwarz wird betont, um ein

 

 

 

“dynamischeres” Bild zu erhalten.

 

 

 

Nehmen Sie die Einstellung entsprechend

 

 

 

der Eingangssignalquelle vor.

 

 

 

Hoch: Erhöht die Betonung von Schwarz.

 

 

 

Niedrig: Verringert die Betonung von

 

 

 

 

Schwarz.

 

 

 

Aus: Deaktiviert diese Funktion.

 

 

 

 

 

 

 

Gamma-

Grafiken: Gibt Fotos in natürlichen

 

 

Modus

 

Farbtönen wieder.

 

 

 

Text: Verstärkt den Kontrast zwischen

 

 

 

 

Schwarz und Weiß. Geeignet für Bilder,

 

 

 

Verwendung Menüs

 

 

 

die viel Text enthalten.

 

 

 

 

 

Farbtempera-

Hoch: Verleiht Weiß einen Blaustich.

 

 

 

 

tur

Mittel: Verleiht Weiß einen neutralen

 

 

 

 

Farbton.

 

 

 

Niedrig: Verleiht Weiß einen Rotstich.

 

 

 

 

 

 

 

DDE

Aus: Gibt Videosignale im Zeilensprung-

 

 

(Dynamic

 

format ohne Umwandlung wieder.

der

 

Detail

Fortlaufend: Wandelt Videosignale im

 

Enhancer)

 

Zeilensprungformat in ein progressives

 

 

 

 

 

 

 

Format um.

 

 

 

Film: Wählen Sie normalerweise diese

 

 

 

 

Option. 2-3 Pull-Down-Filmquellen

 

 

 

 

werden mit ruckfreier Bildbewegung

 

 

 

 

wiedergegeben. Wenn ein Videosignal

 

 

 

 

eines anderen Formats als 2-3 Pull-

 

 

 

 

Down eingegeben wird, wird

 

 

 

 

“Fortlaufend” automatisch gewählt.

 

 

 

 

 

 

 

Kino-schwarz

Dient zum Umschalten der Lampen-

 

 

 

Wattzahl während der Projektion.

 

 

 

Ein: Schwarz wird durch Reduzieren der

 

 

 

 

Lampen-Wattzahl betont.

 

 

 

Aus: Normale Wattzahl.

 

 

 

Tipp

 

 

 

Wird “Kino-schwarz” auf “Ein” eingestellt,

 

 

 

verwendet die Lampe beim nächsten

 

 

 

Einschalten anfänglich die Einstellung “Aus”,

 

 

 

und wechselt dann zu “Ein”.

 

 

 

 

 

 

 

EINGANGS-EINSTELLUNG

 

 

 

 

 

 

 

Posten

 

Beschreibung

 

 

 

 

 

 

Signal einstellen…

 

 

 

 

 

 

 

Punkt-Phase

 

Dient zum Verbessern eines Bilds von einem

 

 

 

 

Computer, nachdem es durch Drücken der

 

 

 

 

Taste APA eingestellt worden ist.

 

 

 

 

 

Posten

Beschreibung

 

 

H Größe

Dient zum Einstellen der horizontalen

 

Größe des von einem Computer

 

ausgegebenen Bilds. Je höher der Wert,

 

desto breiter das Bild. Je niedriger der

 

Wert, desto schmäler das Bild.

 

 

Lage

Je höher der Wert für H (horizontal),

 

desto weiter verschiebt sich das Bild nach

 

rechts, und je niedriger der Wert, desto

 

weiter verschiebt sich das Bild nach

 

links. Verwenden Sie < oder , um die

 

horizontale Position einzustellen.

 

Je höher der Wert für V (vertikal), desto

 

weiter verschiebt sich das Bild nach

 

oben, und je niedriger der Wert, desto

 

weiter verschiebt sich das Bild nach

 

unten. Verwenden Sie M oder m, um die

 

vertikale Position einzustellen.

 

 

Wide-Modus

Sie können den Bildmodus mit 4:3-

 

Seitenverhältnis, “Normal”, “Normal

 

durch”, den Bildmodus mit 16:9-

 

Seitenverhältnis, “Voll”, “Wide-Zoom”,

 

“Zoom”, “Untertitel” und “Voll durch”

 

wählen.

 

Voll: Das gestauchte* 16:9-Bild wird mit

 

dem korrekten Seitenverhältnis

 

angezeigt. Das 4:3-Bild wird horizontal

 

auf das Format 16:9 gedehnt.

 

* gestaucht: Ein Bild mit einem

 

Original-Seitenverhältnis von 16:9

 

wird auf das Format 4:3 horizontal

 

komprimiert aufgezeichnet.

 

Normal: Das Bild mit normalem 4:3-

 

Seitenverhältnis wird in voller

 

vertikaler Bildschirmgröße angezeigt.

 

Wide-Zoom: Das Bild mit 4:3-

 

Seitenverhältnis wird vergrößert, und

 

der obere und untere Bildbereich wird

 

zur Anpassung an den 16:9-Bildschirm

 

komprimiert. Verwenden Sie diesen

 

Modus, um Nachrichtenprogramme,

 

Fernsehshows usw. wiederzugeben.

 

Zoom: Ein Bild mit normalem 4:3-

 

Seitenverhältnis wird vertikal und

 

horizontal im gleichen Verhältnis

 

vergrößert, um den 16:9-Bildschirm

 

auszufüllen. Dieser Modus eignet sich

 

ideal für die Wiedergabe von Filmen

 

im Breitformat.

 

Untertitel: Der Untertitelbereich wird

 

komprimiert und am unteren

 

Bildschirmrand angezeigt. Verwenden

 

Sie diesen Modus, um einen Film mit

 

Untertiteln wiederzugeben.

 

Voll durch: Eins-zu-Eins-Zuordnung

 

erfolgt mit einem gestauchten 16:9-

 

Bild. Das Bild wird in der Mitte der

 

Leinwand angezeigt.

 

 

DE 28 Menülisten

Posten

Beschreibung

 

 

Wide-Modus

Normal durch: Eins-zu-Eins-Zuordnung

 

erfolgt mit einem Bild mit 4:3-

 

Seitenverhältnis. Das Bild wird in der

 

Mitte der Leinwand angezeigt.

 

Hinweis

 

Wenn Sie “Full Through” oder “Normal

 

Through” wählen, während ein anderes

 

Videosignal als DTV (720/60p, 720/50p, 1080/

 

60i oder 1080/50i) oder 1080/24Psf

 

eingegeben wird, kann “V Trapez” oder “Side

 

Shot” im Menü ANFANGSWERTE nicht

 

eingestellt werden.

 

Einzelheiten finden Sie unter “Wahl des

 

Breitbildmodus” auf Seite 22.

 

 

V Position

Dient zur Einstellung der Vertikalposition

 

des Bilds im Breitbildmodus. Je höher

 

der Wert, desto weiter verschiebt sich das

 

Bild nach oben. Je niedriger der Wert,

 

desto weiter verschiebt sich das Bild nach

 

unten.

 

Hinweis

 

Dieser Posten ist nur dann verfügbar, wenn

 

“Zoom” oder “Untertitel” gewählt wird.

 

 

Titelbereich

Dient zum Einstellen des

 

Untertitelbereichs. Je höher der Wert,

 

desto weiter verschiebt sich der

 

Untertitelbereich nach oben. Je niedriger

 

der Wert, desto weiter verschiebt sich der

 

Untertitelbereich nach unten.

 

Hinweis

 

Dieser Posten ist nur dann verfügbar, wenn

 

“Untertitel” gewählt wird.

 

 

EINSTELLUNG

Posten

Beschreibung

 

 

Intelligente

Wird dieser Posten auf Ein eingestellt,

APA

wird die APA-Funktion für das von einem

 

Computer eingegebene Signal automatisch

 

aktiviert, so dass das Bild deutlich sichtbar

 

ist. Die APA-Funktion kann auch durch

 

Drücken der Taste APA an der

 

Fernbedienung aktiviert werden.

 

Tipp

 

Die APA (Auto Pixel Alignment)-Funktion stellt

 

das Eingangssignal von einem Computer

 

automatisch so ein, dass das Bild deutlich

 

wiedergegeben wird.

 

 

Auto. Eing-

Setzen Sie diesen Posten auf Ein, wenn ein

wahl

optionales Schnittstellengerät (z.B. IFU-

 

HS1) an die Buchse PJ MULTI des

 

Projektors angeschlossen wird.

 

 

Posten

Beschreibung

 

 

Input-A

Dient zur Wahl des von einem Gerät

Sig.wahl

eingegebenen Signals durch Wählen von

 

“Eingang A” mit der Taste INPUT.

 

Computer: Das Signal von einem

 

Computer wird eingegeben.

 

Komponenten: Das normale oder

 

progressive Komponentensignal von

 

einem DVD-Spieler, digitalen

 

Satellitentuner usw. wird eingegeben.

 

Video GBR: Das Signal von einer

 

Spielkonsole oder einer HDTV-Sendung

 

wird eingegeben.

 

 

Digitalsig.wahl

Dient zur Wahl des von einem Gerät

 

eingegebenen Signals durch Wählen von

 

“Digital” mit der Taste INPUT.

 

Computer: Das Signal von einem

 

Computer wird eingegeben.

 

Video GBR: Das Signal von einem

 

Digitaltuner usw. wird eingegeben.

 

Hinweis

 

Trennen Sie das DVI-Kabel ab, und schalten Sie

 

den Digitaltuner o.ä. aus, bevor Sie die

 

Einstellung von “Digitalsig.wahl” ändern.

 

 

Farbsystem

Dient zur Wahl des Farbsystems des

 

Eingangssignals.

 

Auto.: Das Farbsystem des

 

Eingangssignals wird automatisch unter

 

NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-M

 

oder PAL-N ausgewählt.

 

“NTSC3. 58“PAL-N”: Das Farbsystem

 

wird manuell auf das ausgewählte

 

System eingestellt.

 

 

P save-modus

Wird dieser Posten auf Ein gesetzt,

 

leuchtet die Anzeige POWER SAVING

 

auf. Wenn 10 Minuten lang keine

 

Signaleingabe erfolgt, schaltet der

 

Projektor in den Stromsparmodus, die

 

Lampe erlischt, und der Ventilator läuft

 

weiter. Im Stromsparmodus sind während

 

der ersten 60 Sekunden alle Tasten

 

funktionsunfähig. Der Stromsparmodus

 

wird aufgehoben, wenn ein Signal

 

eingegeben oder eine beliebige Taste

 

gedrückt wird. Wenn Sie den

 

Stromsparmodus deaktivieren wollen,

 

wählen Sie Aus.

 

 

Beleuchtung

Bei Einstellung auf Ein wird die

 

Beleuchtung an der Oberseite des Projektors

 

eingeschaltet. Bei Einstellung auf Aus wird

 

die Beleuchtung ausgeschaltet.

 

 

MENÜ-EINSTELLUNG

Posten

Beschreibung

Status

Wählen Sie Aus, um alle

 

Bildschirmanzeigen, außer den Menüs, der

 

Ausschaltmeldung und den

 

Warnmeldungen abzuschalten.

 

 

der Verwendung

Menüs

Menülisten 29 DE

der Verwendung

Menüs

Posten

Beschreibung

 

 

Sprache

Dient zur Wahl der Sprache für die Menüs

 

und Bildschirmanzeigen. Die folgenden

 

Sprachen stehen zur Auswahl: Englisch,

 

Französisch, Deutsch, Italienisch,

 

Spanisch, Portugiesisch, Japanisch,

 

Chinesisch und Koreanisch.

 

 

Menüposition

Dient zur Wahl der Anzeigeposition unter

 

Links oben, Links unten, Mitte, Rechts

 

oben und Rechts unten.

 

 

Menüfarbe

Dient zur Wahl der Farbe der

 

Menüanzeige zwischen Weiß und

 

Schwarz.

 

 

ANFANGSWERTE

 

 

Posten

Beschreibung

 

 

V Trapez

Dient zur Korrektur der vertikalen

 

Trapezverzeichnung des Bilds. (

 

)

 

Auto.: Dies ist die Normaleinstellung.

 

Manuell: Ein niedrigerer Wert wird

 

eingestellt (Richtung –), wenn die

 

Unterseite des Trapezes länger als die

 

Oberseite ist. Ein höherer Wert wird

 

eingestellt (Richtung +), wenn die

 

Oberseite des Trapezes länger als die

 

Unterseite ist. Wenn Sie den Projektor

 

nur mit “Side Shot” benutzen, wählen

 

Sie “Manuell”, und stellen Sie den Wert

 

auf “0” ein.

 

Hinweis

 

Je nach der Raumtemperatur oder dem

 

Leinwandwinkel wird mit dem “V Trapez”

 

keine vollkommene Korrektur der

 

Trapezverzeichnung erzielt.

 

 

Side Shot

Dient zur Korrektur der horizontalen

 

Trapezverzeichnung des Bilds. (

 

)

 

Stellen Sie den Wert auf “0” ein, wenn Sie

 

nur “V Trapez” für die Bildkorrektur

 

verwenden.

 

 

Bildumklappung

Dient zum horizontalen und/oder

 

vertikalen Umklappen des Bilds auf der

 

Leinwand.

 

Aus: Das Bild wird nicht umgeklappt.

 

HV: Das Bild wird horizontal und vertikal

 

umgeklappt.

 

H: Das Bild wird horizontal umgeklappt.

 

V: Das Bild wird vertikal umgeklappt.

 

 

Hintergrund

Dient zur Wahl der Hintergrundfarbe der

 

Leinwand, wenn kein Signal eingespeist

 

wird. Zur Auswahl stehen “Schwarz” und

 

Blau”.

 

 

Posten

Beschreibung

 

 

Testmuster

Bei Einstellung auf Ein wird ein

 

Testmuster auf der Leinwand angezeigt,

 

wenn eine Einstellung mit “Objektiv-

 

Zoom”, “Objektiv-Fokus”, “Side Shot”

 

oder “V Trapez” vorgenommen wird.

 

Wenn Sie kein Testmuster anzeigen

 

wollen, setzen Sie diesen Posten auf Aus.

 

 

Höhenlagen-

Aus: Benutzen Sie diese Einstellung bei

modus

Verwendung des Projektors in normalen

 

Höhen.

 

Ein: Benutzen Sie diese Einstellung bei

 

Verwendung des Projektors in

 

Höhenlagen über 1500 m.

 

 

Menü INFORMATIONEN

Posten

Beschreibung

 

 

fH

Zeigt die Horizontalfrequenz des

 

Eingangssignals an.

 

 

fV

Zeigt die Vertikalfrequenz des

 

Eingangssignals an.

 

 

Lampentimer

Zeigt an, wie lange die Lampe

 

eingeschaltet war.

 

 

DE 30 Menülisten

Loading...
+ 110 hidden pages