3-098-993-31(1)
Português
A placa identi cadora está localizada na base exterior.
Não instale o aparelho num local fechado como, por exemplo, uma estante ou um armário.
Para os clientes na Europa
A validade da marca CE está restringida àqueles países em que é legalmente
aplicada, ou seja, nos países da AEE(Área Económica Europeia).
Notas sobre o uso
Não sujeite a unidade a:
– Calor ou frio extremo – Pó, sujidade, ou areia
– Altos níveis de humidade – Vibrações
– Fortes campos magnéticos – Choques mecânicos
– Incidência directa da luz do sol (durante longos períodos)
Não coloque o aparelho numa superfície instável porque pode cair e causar
ferimentos ou danos.
Não deixe cair o aparelho.
Certi que-se de que nada metálico entra em contacto com as partes metálicas
deste aparelho, uma vez que poderá ocorrer um curto-circuito e o aparelho
poderá car dani cado.
Não opere o aparelho se este tiver um cabo dani cado, se tiver caído ou se tiver
sido dani cado.
Mantenha sempre os contactos metálicos limpos.
Não desmonte nem dani que o aparelho.
Enquanto a unidade é utilizada ca quente. Isso é normal.
Mantenha o aparelho afastado do televisor ou do rádio AM, já que poderá
perturbar a recepção.
Limpeza
Limpe o aparelho com um pano macio e seco, ou ligeiramente humedecido com
uma solução de detergente suave. Não use nenhum tipo de solvente, como álcool ou
benzina, que possa dani car o acabamento.
Especi cações
Terminais
Conector WM-PORT (22 pinos) (Para Walkman)
Conector DIGITAL MEDIA PORT (18 pinos) (Para dispositivo
DIGITAL MEDIA PORT)
Tensão nominal CC 5V
Consumo de energia 0,7A
Dimensões
Aprox. 80 mm × 25 mm (dia. × h)
(não incluindo o cabo DIGITAL MEDIA PORT)
Comprimento do cabo DIGITAL MEDIA PORT
2 m
Peso
Aprox. 210 g (incluindo o cabo DIGITAL MEDIA PORT)
Acessórios fornecidos
Adaptador DIGITAL MEDIA PORT (1)
Manual de instruções (Este documento)
Componentes requeridos (não fornecidos)
Walkman
Para detalhes sobre as unidades da série Walkman apoiadas pelo suporte, visite:
EUA: http://www.sony.com/walkmansupport/
Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Europa: http://www.sonydigital-link.com/DNA/
Outros países ou áreas: http://www.css.ap.sony.com/
Acessório para o Walkman (fornecido com o Walkman)
“WALKMAN” e o logótipo “WALKMAN” são marcas registadas da Sony
Corporation.
Dansk
Navneskiltet ndes yderst forneden.
Installer ikke apparatet, hvor pladsen er meget begrænset, som f.eks. i en bogreol eller et
indbygget skab.
Til kunder i Europa
Gyldigheden af CE-mærket er begrænset til de lande, hvor det håndhæves i
lovgivningen, hovedsageligt i EØS-landene (Det Europæiske Økonomiske
Samarbejdsområde).
Bemærkninger om brug
Undlad at udsætte enheden for:
– Meget varme eller kulde – Støv, snavs eller sand
– Høj fugtighed – Vibrationer
– Stærke magnetfelter – Mekanisk stød
– Direkte sollys (i længere perioder)
Placer ikke enheden på en ustabil ade, da den kan falde ned og forårsage
personskader eller materielle skader.
Undgå at tabe enheden.
Sørg for, at enhedens metaldele ikke kommer i kontakt med objekter af metal, da
det kan forårsage en kortslutning, og enheden kan blive beskadiget.
Undgå at betjene enheden, hvis den har en beskadiget ledning, eller hvis den er
blevet tabt eller beskadiget.
Sørg for at holde metalkontakt aderne rene.
Undgå at skille enheden ad eller ændre den.
Enheden bliver varm, når den er i brug. Dette er normalt.
Undgå at placere enheden i nærheden af tv- eller radiomodtagere, da det kan
forstyrre modtagelsen.
Rengøring
Rengør enheden med en blød, tør klud eller en blød klud, der er fugtet let med et
mildt rengøringsmiddel. Undgå brug af opløsningsmidler, som for eksempel alkohol
eller rensebenzin, der kan ødelægge over aden.
Speci kationer
Terminaler
WM-PORT-stik (22 ben) (til Walkman)
DIGITAL MEDIA PORT-stik (18 ben) (til DIGITAL MEDIA
PORT-enhed)
Mærkepænding Jævnstrøm 5 V
Energiforbrug 0,7 A
Mål
Ca. 80 mm × 25 mm (dia. × h)
(ikke inklusiv DIGITAL MEDIA PORT-kabel)
DIGITAL MEDIA PORT-kabellængde
2 m
Vægt
Ca. 210 g (inklusiv DIGITAL MEDIA PORT-kabel)
Medfølgende tilbehør
DIGITAL MEDIA PORT-adapter (1)
Betjeningsvejledning (dette dokument)
Nødvendige komponenter (ikke inkluderet)
Walkman
For at få yderligere oplysninger om Walkman-modelenheder, der understøttes af
vuggen kan du besøge:
USA: http://www.sony.com/walkmansupport/
Canada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Europa: http://www.sonydigital-link.com/DNA/
Andre lande eller regioner: http://www.css.ap.sony.com/
Monteringsenhed til en Walkman (inkluderet med Walkman)
"WALKMAN" og logoet "WALKMAN" er registrerede varemærker tilhørende Sony
Corporation.
Suomi
Nimikilpi sijaitsee alaosan ulkopinnassa.
Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten umpinaiseen kirjahyllyyn tai kaappiin.
Eurooppalaisille asiakkaille
CE-merkinnän voimassaolo on rajoitettu niihin maihin, joissa se on lainvoimainen.
Näitä ovat pääasiassa ETA-maat (Euroopan talousalue).
Käyttöä koskevia huomautuksia
Älä altista laitetta:
– äärimmäiselle kuumuudelle – pölylle, lialle tai hiekalle
tai kylmyydelle
– kosteudelle – tärinälle
– voimakkaille magneettikentille – iskuille
– suoralle auringonvalolle (pitkiksi ajoiksi)
Älä aseta laitetta epävakaalle alustalle, koska tällöin laite voi pudota ja aiheuttaa
loukkaantumisia tai vaurioita.
Älä pudota laitetta.
Varmista, etteivät metalliset esineet kosketa tämän laitteen metallisia osia, koska
laitteeseen voi tulla oikosulku ja se voi vaurioitua.
Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto on vaurioitunut tai jos laite on pudotettu tai
vaurioitunut.
Pidä metalliset liittimet aina puhtaina.
Älä pura laitetta tai tee siihen muutoksia.
Laite lämpenee käytön aikana. Tämä on normaalia.
Pidä laite loitolla televisioista tai AM-vastaanottimista, koska ne saattavat häiritä
vastaanottoa.
Puhdistus
Puhdista laite pehmeällä, kuivalla kankaalla tai pehmeällä kankaalla, joka on
kostutettu mietoon puhdistusaineeseen. Älä käytä liuotteita, kuten alkoholia tai
bensiiniä, jotka saattavat vahingoittaa pintaa.
Tekniset tiedot
Liitännät
WM-PORT-liitin (22-nastainen) (Walkmania varten)
DIGITAL MEDIA PORT -liitin (18-nastainen) (DIGITAL MEDIA
PORT -laitetta varten)
Nimellisjännite 5 V DC
Tehonkulutus 0,7 A
Mitat
Noin 80 mm × 25 mm (halkaisija × korkeus)
(ilman DIGITAL MEDIA PORT -kaapelia)
DIGITAL MEDIA PORT -kaapelin pituus
2 m
Paino
Noin 210 g (mukaan lukien DIGITAL MEDIA PORT -kaapeli)
Vakiovarusteet
DIGITAL MEDIA PORT -sovitin (1)
Käyttöohje (tämä opas)
Tarvittavat osat (lisävarusteet)
Walkman
Lisätietoja telakkaan sopivista Walkman-laitteista on seuraavilla
verkkosivuistoilla:
Yhdysvallat: http://www.sony.com/walkmansupport/
Kanada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Eurooppa: http://www.sonydigital-link.com/DNA/
Muut maat ja alueet: http://www.css.ap.sony.com/
Walkmanin lisälaite (Walkmanin vakiovaruste)
”WALKMAN” ja ”WALKMAN”-logo ovat Sony Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Pусский
Табличка с указанием названия модели и ее характеристик находится на нижней панели
аппарата.
Не устанавливайте аппарат в тесном пространстве, например на книжной полке или в
стенном шкафу.
Для пользователей в Европе
Юридическая действительность маркировки CE распространяется только на
те страны, где она имеет юридическую силу, в основном это страны
Европейской экономической зоны (EEA).
Примечания по эксплуатации
Не подвергайте аппарат воздействию:
– чрезмерно высоких или низких температур; – пыли, грязи и песка;
– высокой влажности; – вибрации;
– сильных магнитных полей; – механических ударов;
– прямых солнечных лучей (в течение продолжительного промежутка
времени)
Не устанавливайте аппарат на неустойчивой поверхности, так как он может
упасть и стать причиной травм или повреждений.
Не роняйте аппарат.
Следите за тем, чтобы никакие металлические предметы не касались
металлических частей этого аппарата, так как это может привести к
короткому замыканию и неисправности аппарата.
Не используйте аппарат, если его кабель поврежден, а также если аппарат
был опрокинут на пол или поврежден.
Поддерживайте металлические контакты в чистоте.
Не разбирайте аппарат и не подвергайте его инженерному анализу.
Во время работы аппарат нагревается. Это нормальное явление.
Устанавливайте аппарат на удаленном расстоянии от телевизора или
радиоприемника в диапазоне AM, иначе чyвcтвитeльноcть пpиeмa может
снизиться.
Чистка
Аппарат нeобxодимо чиcтить мягкой cyxой тканью или тканью, cлeгкa
cмочeнной мягким чиcтящим cpeдcтвом. Не пользуйтесь никакими
растворителями (например, спиртом или бензином), так как они могут
повредить покрытие корпуса аппарата.
Технические характеристики
Разъемы
Разъем WM-PORT (22 контакта) (для подключения
аудиоплеера Walkman)
Разъем DIGITAL MEDIA PORT (18 контактов) (для
подключения устройств DIGITAL MEDIA PORT)
Номинальное напряжение 5 В постоянного тока
Потребляемая мощность 0,7A
Размеры
Прибл. 80 мм × 25 мм (диаметр × высота)
(без кабеля DIGITAL MEDIA PORT)
Длина кабеля DIGITAL MEDIA PORT
2 м
Массa
Прибл. 210 г (в том числе кабель DIGITAL MEDIA PORT)
Принадлежности, входящие в
комплект поставки
Адаптер DIGITAL MEDIA PORT (1)
Инструкция по эксплуатации (настоящий документ)
Необходимые компоненты (не входят в комплект поставки)
Аудиоплеер Walkman
Для получения подробной информации о поддерживаемых аудиоплеерах
Walkman посетите следующий веб-сайт:
США: http://www.sony.com/walkmansupport/
Канада: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Европа: http://www.sonydigital-link.com/DNA/
Другие страны и регионы: http://www.css.ap.sony.com/
Крепление для аудиоплеера Walkman (входит в комплект поставки
аудиоплеера)
“WALKMAN” и логотип “WALKMAN” являются зарегистрированными
товарными знаками корпорации Sony.
DIGITAL MEDIA PORT
Adapter
Manual de instruções
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Инструкция по эксплуатации
© 2007 Sony Corporation Printed in Malaysia
TDM-NW1