Sony TA-A1ES Users guide [pl]

Integrated Stereo Amplifier
TA-A1ES
Instrukcja obsługi
OSTRZEŻENIE
Nie należy umieszczać urządzenia w miejscach o ograniczonej przestrzeni, takich jak półka na książki lub zabudowana szafka.
Aby zredukować ryzyko pożaru, nie należy przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami, ścierkami, zasłonami itp. Urządzenia nie należy wystawiać na działanie otwartych źródeł ognia (np. takich jak świeczki).
Aby zredukować ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie należy narażać urządzenia na kapanie lub rozbryzgi cieczy, a także nie należy stawiać na nim przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony.
Urządzenie pozostaje podłączone do gniazda ściennego, dopóki nie zostanie odłączony przewód zasilający, nawet jeśli samo urządzenie jest wyłączone.
Ponieważ urządzenie wyłącza się poprzez wyciągnięcie wtyczki ze źródła zasilania, należy podłączyć je do łatwo dostępnego gniazdka zasilającego. Jeśli urządzenie nie pracuje poprawnie, należy natychmiast odłączyć wtyczkę zasilającą z gniazdka.
Baterii ani urządzenia z zainstalowanymi bateriami nie należy narażać na działanie zbyt wysokich temperatur, na przykład na bezpośrednie działanie promieni słonecznych i ognia.
Nadmierne ciśnienie fal dźwiękowych w słuchawkach może być przyczyną pogorszenia słuchu.
Tylko do użytku wewnątrz budynków.
Uwaga dla klientów: poniższe informacje mają zastosowanie wyłącznie do urządzeń, które zostały wprowadzone do sprzedaży w krajach stosujących dyrektywy Unii Europejskiej.
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Przedsiębiorcą wprowadzającym produkt do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony Europe Limited, The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania. Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. W kwestiach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji należy korzystać z adresów kontaktowych podanych w oddzielnych dokumentach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji.
Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Europe Limited, The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT13 0XW, United Kingdom.
W wyniku testów opisywanego sprzętu stwierdzono, że jest on zgodny z ograniczeniami określonymi w Dyrektywie EMC, gdy używany kabel połączeniowy nie przekracza 3 metrów.
PL
2
Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że bateria nie może być traktowana jako odpad komunalny.
Symbol ten dla pewnych baterii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) są dodawane, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling baterii pomoże chronić środowisko naturalne. W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki.
PL
3
Ten symbol ma informować użytkownika o istnieniu gorącej powierzchni, która może okazać się gorąca przy dotknięciu podczas normalnej pracy urządzenia.
PL
4

Spis treści

Główne cechy wzmacniacza .....................................................6
Opis i rozmieszczenie części
Panel przedni ..............................................................................7
Panel tylny ...................................................................................8
Pilot zdalnego sterowania .........................................................9
Czynności wstępne
Podłączanie głośników ............................................................10
Podłączanie sprzętu audio ...................................................... 12
Przygotowanie wzmacniacza i pilota zdalnego
sterowania ........................................................................... 14
Słuchanie nagrań audio
Słuchanie nagrań audio z podłączonego sprzętu ................. 16
Ustawianie słuchawek .............................................................. 17
Ustawianie funkcji automatycznego przełączania w tryb
gotowości ............................................................................ 17
Pozostałe informacje
Środki ostrożności ....................................................................18
Rozwiązywanie problemów ....................................................19
Inicjowanie wzmacniacza ....................................................... 20
Dane techniczne ....................................................................... 21
PL
5

Główne cechy wzmacniacza

Wzmacniacz mocy wykorzystujący pojedyncze wyjście przeciwsobne
Opisywany wzmacniacz mocy zapewnia dynamiczny sygnał wyjściowy z wykorzystaniem pojedynczego wzmacniacza przeciwsobnego. Stopień wzmocnienia mocy, który decyduje o jakości dźwięku, składa się z jednej pary tranzystorów, co pozwala skutecznie wyeliminować rezystancję emitera wykorzystywaną przez tradycyjne wzmacniacze w celu ograniczenia zjawiska przegrzewania się. Sygnał wyjściowy z tranzystora bezpośrednio steruje głośnikiem, dzięki czemu odtwarzany dźwięk zawiera mniej niepożądanych cech.
Bazowa rama konstrukcyjna (rama FBB)
Bazową ramę konstrukcyjną opracowano dla wzmacniacza stereo. Dzięki połączeniu tradycyjnej ramy z podstawką transformatora, zapewniającą dużą precyzję i sztywność, rama jest bardziej stabilna, co pozwala odtwarzać lepszy dźwięk przy mniejszych zniekształceniach całkowitych.
Przedwzmacniacz skonstruowany w oparciu o całkowicie dyskretne stopnie
W opisywanym wzmacniaczu zastosowano przekaźnik do przełączania sygnałów w celu eliminacji utraty dźwięku oraz obwody dyskretne dla całych stopni w celu optymalizacji i unowocześnienia obwodów.
Na nowo zaprojektowane duże zaciski głośnikowe
Zaciski opisywanego wzmacniacza w znacznie mniejszym stopniu pogarszają jakość dźwięku. Przewody głośnikowe zakończone konektorami widełkowymi można starannie podłączyć.
Dyskretny wzmacniacz wyłącznie do słuchawek
Opisywany wzmacniacz wyposażony jest we wzmacniacz dyskretny wyłącznie do sterowania słuchawkami. Impedancję można dopasować do impedancji słuchawek przełączając ją pomiędzy ustawieniem LOW, MID lub HI.
PL
6

Opis i rozmieszczenie części

Panel przedni

Części Funkcje
Przycisk/wskaźnik 
(włączenie/tryb gotowości)
Czujnik zdalnego sterowania Do odbioru sygnałów z pilota zdalnego
Przyciski LINE 1/2/3/4/5 Do wyboru źródła sygnału wejściowego
Wyświetlacz VOLUME Do wyświetlania poziomu głośności.
Pokrętło VOLUME Do regulacji poziomu głośności
Pokrętło IMPEDANCE Po ustawieniu pokrętła w pozycji
Gniazdo PHONES Do podłączenia słuchawek.
Włączenie lub wyłączenie wzmacniacza (strona 14). Po włączeniu wzmacniacza wskaźnik będzie podświetlony na zielono.
sterowania.
(strona 16). Kółko wokół przycisku wybranego źródła sygnału jest podświetlone.
głośników lub słuchawek (strona 16). Poziom ten można regulować od –∞ dB do 0 dB.
PHONES OFF, dźwięk będzie dochodził z głośników. Po ustawieniu pokrętła w pozycji LOW, MID lub HI, dźwięk będzie dochodził ze słuchawek (strona 17).
PL
7

Panel tylny

Części Funkcje
Zaciski SPEAKER (RIGHT) Do podłączenia prawego głośnika
Przełącznik SPEAKER
IMPEDANCE (4 Ω/8 Ω)
Gniazdo IR REMOTE Do podłączenia wtórnika podczerwieni
Przełącznik AUTO STANDBY
(ON/OFF)
Zaciski SPEAKER (LEFT) Do podłączenia lewego głośnika
Gniazdo AC IN Do podłączenia znajdującego się w
Gniazda UNBALANCED LINE
1/2/3/4 L/R
Gniazda BALANCED LINE 5
L/R
(strona 10). Przełącznik ten należy ustawić zgodnie
z impedancją podłączonego głośnika (strona 10).
(nie wchodzi w skład zestawu) (strona 13).
Po ustawieniu przełącznika w pozycji ON, wzmacniacz zostanie automatycznie przełączony w tryb gotowości przy braku sygnału audio przez około 10 do 15 minut (strona 17).
(strona 10).
zestawie przewodu zasilającego (strona 14).
Do podłączenia analogowego sprzętu audio za pośrednictwem kabli audio (strona 12).
Do podłączenia analogowego sprzętu audio za pośrednictwem kabli XLR (symetrycznych) (strona 12).
PL
8
Loading...
+ 16 hidden pages