A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben (pl. könyvszekrényben
vagy beépített fülkében) elhelyezni és működtetni.
A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarja el a készülék
szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel, függönnyel stb.
Ne tegye ki a készüléket nyílt láng (például égő gyertya) hatásának.
A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében óvja a készüléket
a rácseppenő és ráfröccsenő víztől, és soha ne tegyen folyadékkal teli
tárgyat – például virágvázát – a készülékre.
A készülék mindaddig feszültség alatt van, amíg a tápkábelt ki nem húzza
a hálózati aljzatból, még akkor is, ha maga a készülék ki van kapcsolva.
Mivel a hálózati csatlakozó szolgál a készüléknek az elektromos hálózatról
való leválasztására, a készüléket könnyen hozzáférhető hálózati aljzathoz
csatlakoztassa. Amennyiben bármilyen rendellenességet észlel a készülék
működésében, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót a hálózati aljzatból.
Az elemeket és az elemet tartalmazó berendezéseket ne helyezze el olyan
helyen, ahol sugárzó hőnek – például napfénynek vagy tűznek – vannak
kitéve.
A fül- és fejhallgatókból származó erős hangnyomás halláskárosodást
okozhat.
Csak beltéri használatra.
Ezt a berendezést tesztelték, és 3 méternél rövidebb csatlakozókábel
használata esetén az EMC irányelvben megállapított határértéknek
megfelelőnek minősítették.
Megjegyzés a vásárlók számára: a következő
információk csak az európai uniós irányelveket
alkalmazó országokban eladott készülékekre
érvényesek.
Ezt a terméket a következő vállalat gyártotta vagy nevében gyártották:
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokió, 108-0075 Japán. A termék
európai uniós rendelkezéseknek való megfelelésével kapcsolatos
kérdéseket címezze a hivatalos képviseletnek: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország. A szervizeléssel
vagy garanciával kapcsolatos ügyekben forduljon a külön szerviz- vagy
garanciadokumentumokban megadott címekhez.
HU
2
Feleslegessé vált elektromos és
Csak
Európában
elektronikus készülékek hulladékként
való eltávolítása (az Európai Unióra
és egyéb, szelektív hulladékgyűjtési
rendszerrel rendelkező országokra
érvényes)
Ez a készüléken vagy annak csomagolásán szereplő
szimbólum azt jelzi, hogy a terméket tilos háztartási
hulladékként kezelni. Kérjük, hogy ehelyett az
elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le.
A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet
és az emberi egészség károsodását, amely a hulladékkezelés helyes
módjának figyelmen kívül hagyása esetén állna fenn. Az anyagok
újrahasznosítása elősegíti a természeti erőforrások megőrzését. A termék
újrahasznosításával kapcsolatos további információkat illetően forduljon
a területileg illetékes irodához, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy
ahhoz az üzlethez, amelyben a terméket vásárolta.
Lemerült elemek kezelése (az Európai
Unióra és más, szelektív hulladékgyűjtési
rendszerrel rendelkező európai
országokra érvényes)
Ez az elemen vagy annak csomagolásán szereplő szimbólum
arra figyelmeztet, hogy az elemet tilos háztartási
hulladékként kezelni.
Egyes elemeken ez a jelzés vegyjellel együtt szerepel. A higany (Hg)
vagy ólom (Pb) vegyjele akkor van feltüntetve, ha az elem több mint
0,0005% higanyt vagy több mint 0,004% ólmot tartalmaz.
A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet
és az emberi egészség károsodását, amely az elemek hulladékkezelése
helyes módjának figyelmen kívül hagyása esetén állna fenn. Az anyagok
újrahasznosítása elősegíti a természeti erőforrások megőrzését.
Olyan termékek esetében, amelyeknél biztonsági, hatékonysági vagy
adatkezelési okok miatt beépített elemek állandó csatlakozása szükséges,
az elemek cseréjét kizárólag szakember végezheti.
Az elemeket a szakszerű kezelésük érdekében hasznos élettartamuk
végén adja le a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen.
Egyéb elemek esetében olvassa el az elemek biztonságos cseréjére
vonatkozó szakaszt. Az elemet adja le a lemerült elemek újrahasznosítását
szolgáló megfelelő gyűjtőhelyen.
A termék vagy az elem újrahasznosításával kapcsolatos további
információkért forduljon a helyi önkormányzathoz, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, amelyben a terméket vásárolta.
HU
3
Ennek a jelzésnek a célja a felhasználó figyelmeztetése
a forró felületre, amely a normál működés közben
felmelegedhet, és megérintés esetén égési sérülést
okozhat.
HU
4
Tartalomjegyzék
Az erősítő fő funkciói ..................................................................6
Az erősítő alapbeállításainak visszaállítása ........................... 20
Műszaki adatok ......................................................................... 21
HU
5
Az erősítő fő funkciói
Újonnan tervezett nagyméretű hangsugárzócsatlakozók
Egyetlen ellenütemű (push-pull) kimenetet
használó teljesítményerősítő
Ez a teljesítményerősítő egyetlen ellenütemű (push-pull) erősítő
alkalmazásával állít elő dinamikus kimenet.
A teljesítményerősítő fokozat, amely meghatározza
a hangminőséget, egyetlen tranzisztorpárból áll, amely sikeresen
kiküszöböli a hagyományos erősítők által használt emitter-ellenállást,
csökkentve ezzel a túlmelegedést. A tranzisztor kimenete közvetlenül
vezérli a hangszórót, kevesebb nemkívánatos jellemzővel
reprodukálva így a hangot.
Merevítőszerkezetes alapú ház (FBB ház)
A sztereó erősítő számára egy merevítőszerkezetes alapú házat
fejlesztettünk ki.
A hagyományos merevítőszerkezetes ház és a transzformátoralap
kombinálásával nagyfokú pontosság és merevség érhető el, így
a keret stabilabb, a hang reprodukciója jobb lesz, a torzítás pedig
csökken.
Teljesen diszkrét fokozatokból összeállított
előerősítő
Ez az erősítő relét alkalmaz a jelkapcsoláshoz a hangveszteség
kiküszöbölése érdekében, a teljes fokozatokat diszkrét áramkörök
alkotják az áramkörök optimalizálása és továbbfejlesztése érdekében.
Az erősítő csatlakozói minimalizálják a hangminőség romlását.
Biztonságosan lehet hozzájuk csatlakoztatni az Y-csatlakozókat és
a hangsugárzó-vezetékeket.
Diszkrét erősítő kizárólag fejhallgatóval való
használatra
Ez az erősítő diszkrét erősítőt tartalmaz a fejhallgató meghajtására.
Az impedancia állítható a hangszóró impedanciájának megfelelően
(LOW, MID és HI).
HU
6
A részegységek leírása és elhelyezkedése
Előlap
RészegységekFunkciók
(bekapcsolás/
készenlét) gomb/jelző
A távvezérlő érzékelőjeA távvezérlő jeleit érzékeli.
LINE 1/2/3/4/5 gombokA bemeneti forrás kiválasztására
Az erősítő ki-be kapcsolására szolgál
(14. oldal).
A jelző zölden világít, ha az erősítő be
van kapcsolva.
szolgálnak (16. oldal). A kiválasztott
bemenet gombja körül világít a karika.
hangerejének szintjét állítja (16. oldal).
A szint –∞ dB és 0 dB között állítható.
megszólaltatni a hangot, állítsa
a tárcsát a PHONES OFF helyzetbe.
Ha a fejhallgatón szeretné
megszólaltatni a hangot, állítsa a LOW,
a MID vagy a HI helyzetbe (17. oldal).
HU
7
Hátlap
RészegységekFunkciók
SPEAKER (RIGHT)
csatlakozóaljzatok
SPEAKER IMPEDANCE
kapcsoló (4 /8 )
IR REMOTE aljzatKülön megvásárolható IR-jelismétlő
AUTO STANDBY kapcsoló
(ON/OFF)
SPEAKER (LEFT)
csatlakozóaljzatok
AC IN csatlakozóA mellékelt hálózati csatlakozóvezeték
UNBALANCED LINE 1/2/3/4
L/R aljzatok
BALANCED LINE 5 L/R
aljzatok
Jobb oldali hangsugárzó
csatlakoztatására szolgál (10. oldal).
Állítsa ezt a kapcsolót az erősítőhöz
csatlakoztatott hangsugárzó
impedanciájára (10. oldal).
csatlakoztatására szolgál (13. oldal).
Ha az ON értékre van állítva, az erősítő
automatikusan készenléti üzemmódra
vált, miután körülbelül 10–15 percig
nem szólaltatott meg hangot (17. oldal).
Bal oldali hangsugárzó
csatlakoztatására szolgál (10. oldal).
(tápkábel) csatlakoztatására szolgál
(14. oldal).
Ehhez az aljzathoz hangberendezések
csatlakoztatók hangkábellel (12. oldal).
Ehhez az aljzathoz hangberendezések
csatlakoztatók XLR (kiegyensúlyozott)
kábellel (12. oldal).
HU
8
Távvezérlő
RészegységekFunkciók
(bekapcsolás/
készenlét) gomb
LINE 1/2/3/4/5 gombokA bemeneti forrás kiválasztására
VOLUME +/– gombokA hangsugárzók vagy a fejhallgató
MUTING gombÁtmenetileg kikapcsolja a hangot
DISPLAY gombA jelzők ki- és bekapcsolására szolgál,
Az erősítő ki-be kapcsolására szolgál
(14. oldal).
szolgálnak (16. oldal).
hangerőszintjének módosítására
szolgálnak (16. oldal). A szint –∞ dB
és 0 dB között állítható.
(16. oldal).
az jelző kivételével.
HU
9
Kezdeti lépések
SPEAKER IMPEDANCE kapcsoló
A hangsugárzók csatlakoztatása
Csatlakoztassa a hangsugárzókat az erősítőhöz.
A hangsugárzók csatlakoztatása előtt feltétlenül húzza ki a hálózati
csatlakozóvezeték (tápkábel) csatlakozóját.
A hangsugárzókat a (nem tartozék) hangsugárzó-kábellel
csatlakoztassa a hangsugárzóaljzatokhoz.
Hangsugárzó-kábel (nem mellékelt tartozék)
Megjegyzések hangsugárzó-csatlakozásokról
A bal oldali hangsugárzót a SPEAKER (LEFT) aljzatokhoz, a jobb oldali
hangsugárzót a SPEAKER (RIGHT) aljzatokhoz csatlakoztassa.
Ügyeljen arra, hogy a helyes polaritással csatlakoztassa
a hangsugárzókábeleket a hangsugárzókhoz és az erősítőhöz is
(a plusz (+) jelűt a plusz (+) jelűhöz, a mínusz jelűt (–) a mínusz (–)
jelűhöz). Ha jól figyel a hangsugárzókábel színére vagy jelzésére,
és annak megfelelően csatlakoztatja a plusz (+) vagy a mínusz (–)
csatlakozóhoz, biztos lehet benne, hogy mindig helyesen, a plusz
és a mínusz összekeverése nélkül csatlakoztatja a kábelt.
Ügyeljen rá, hogy a hangsugárzókábel vége ne érjen az erősítő
testéhez vagy más aljzataihoz. Ellenkező esetben rövidzárlat vagy
más probléma alakulhat ki, amely az erősítő hibás működéséhez
vezethet.
A hangsugárzó impedanciájának beállítása
Feltétlenül kapcsolja ki az erősítőt, mielőtt átállítja a SPEAKER
IMPEDANCE kapcsolót. Ha be van kapcsolva az erősítő, a kapcsoló
nem működik.
Ha 8 vagy nagyobb névleges impedanciájú hangsugárzókat
csatlakoztat, állítsa a SPEAKER IMPEDANCE kapcsolót a „8 ”
helyzetbe. Ha más típusú hangsugárzókat csatlakoztat, akkor
állítsa a kapcsolót a „4 ” helyzetbe.
Ha nem ismeri pontosan a hangsugárzók impedancia-értékeit,
tekintse át a hangsugárzókhoz kapott kezelési útmutatót. (Ez az
információ rendszerint a hangsugárzó hátlapján is megtalálható.)
A hangsugárzó-impedancia és a SPEAKER IMPEDANCE
kapcsoló állásai
4 és kevesebb mint 8 között4
8 és 16 között8
10
HU
Jobb oldali hangsugárzóBal oldali hangsugárzó
HU
11
Audiokészülékek csatlakoztatása
2: HOT (+)
1: GROUND
3: COLD (–)
Igazítsa egymáshoz.
A kihúzáshoz itt nyomja meg.
Az erősítőhöz csatlakoztathat analóg audioaljzattal ellátott
készülékeket, például Super Audio CD-lejátszót és CD-lejátszót.
Az erősítő nincs Phono (lemezjátszó) bemenettel felszerelve.
Az audiokészülékek csatlakoztatása előtt feltétlenül húzza ki a hálózati
csatlakozóvezeték (tápkábel) csatlakozóját.
(Nem mellékelt tartozék) hangkábellel vagy (nem mellékelt tartozék)
XLR (kiegyensúlyozott) kábellel csatlakoztassa a készüléket az erősítő
analóg bemeneti aljzataihoz.
Audiokábel (nem mellékelt tartozék)
Csatlakoztassa a fehér csatlakozót az L aljzathoz, a piros csatlakozót
az R aljzathoz.
Az XLR (kiegyensúlyozott) kábel rögzítve van a készülékhez, ezért nem
lehet egyszerűen kihúzni belőle.
Ha úgy mozgatja az erősítőt vagy az audiokészüléket, hogy csatlakoztatva
van a kábel, sérülés keletkezhet. Húzza ki a kábeleket, mielőtt mozgatja
az erősítőt.
Szilárdan, biztonságosan csatlakoztassa a kábeleket. Ellenkező esetben
zaj keletkezhet.
HU
12
XLR (kiegyensúlyozott)
csatlakozókkal felszerelt
készülék (Sony merevlemezes
audiolejátszó stb.)
IR-jelismétlő (külön megvásárolható)
A Super Audio CD-lejátszó, CD-lejátszó, hálózati lejátszó stb. analóg audiokimeneti aljzatai
• Ez az erősítő nincs Phono (lemezjátszó) bemenettel felszerelve.
• Nem kötelező minden kábelt csatlakoztatni.
• A csatlakoztatáshoz azokat a kábeleket használja, amelyek megfelelnek a csatlakoztatott
készüléken lévő aljzatoknak.
Tanács
Ha olyan Sony termékhez csatlakoztatja az erősítőt, amelyen van
IR-jelismétlő kimeneti aljzat, akkor a csatlakoztatott termékről vezérelheti
az erősítőt. A részleteket az adott termék kezelési útmutatójában találja.
13
HU
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.