Skriv in PIN-koden (Personal Identification Number) för SIM-kortet, om den
efterfrågas, och välj OK.
3
Välj ett språk.
4
Följ de instruktioner som visas.
Om du vill rätta till ett fel när du anger din PIN-kod trycker du på
.
SIM-kort
SIM-kortet (Subscriber Identity Module), som du får från din nätoperatör, innehåller
information om ditt abonnemang. Stäng alltid av telefonen och ta ur laddaren innan du
sätter i eller tar ur SIM-kortet.
Du kan spara kontakter på SIM-kortet innan du tar ut det från telefonen. Se Kopiera namn och
nummer till SIM-kortet på sidan 16.
PIN-kod
Du kan behöva en PIN-kod (Personal Identification Number) för att aktivera tjänsterna och
funktionerna i telefonen. PIN-koden får du från din nätoperatör. Varje siffra i PIN-koden visas
som en *, om den inte börjar med siffrorna i nödnumren, t.ex. 112 eller 911. Du kan se och
ringa nödnummer utan att ange en PIN-kod.
Om du anger felaktig PIN-kod tre gånger i följd spärras SIM-kortet. Se SIM-kortlås på
sidan 49.
Vänteläge
När du har startat telefonen och angett din PIN-kod visas namnet på nätoperatören. Den
här vyn kallas vänteläge. Din telefon är nu klar att använda.
Använda andra nät
Ytterligare kostnader kan tillkomma för att ringa och ta emot samtal, använda
meddelandefunktionen, överföra data, t.ex. Internetbaserade tjänster, i ett annat nät än ditt
hemnät (roaming). Kontakta din operatör för mer information.
Hjälp
Förutom den här användarhandboken finns guider med funktioner och mer information på
www.sonyericsson.com/support.
Hjälp och information finns också i telefonen.
Öppna användarhandboken
•
Välj Meny > Inställningar > Hjälp > Användarhandbok.
Välj Meny > Inställningar > Hjälp > Tips och trick.
Visa information om funktioner
•
Bläddra till en funktion och välj Info, om detta är tillgängligt. I vissa fall visas Info
under Alt..
Visa en demonstration
•
Välj Meny > Underhållning > Introduktion.
Visa telefonstatus
•
Tryck på volymknappen. Information om telefon, minne och batteri visas.
Ladda batteriet
Telefonens batteri är delvis laddat när du köper den.
Ladda batteriet
1
Anslut laddaren till telefonen. Det tar ca. 2,5 tim. att ladda telefonen helt. Tryck på
en knapp för att visa skärmen.
2
Ta ut laddaren genom att vicka kontakten uppåt.
Du kan använda telefonen medan den laddas. Du kan ladda batteriet när som helst och i mer
än 2,5 timmar. Du kan avbryta laddningen utan att batteriet skadas.
TrackID™
Platstjänster
Spel
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Fjärrstyrning
Spela in ljud
Introduktion
Media
Foto
Musik
Video
Spel
Webbflöden
Inställningar
Radio
Inställningar
Allmänt
Profiler
Tid och datum
Språk
Uppdateringstjänst
Röststyrning
Nya händelser
Genvägar
Flygplansläge
Säkerhet
Hjälpmedel
Telefonstatus
Total återställning
Startskärm
Skärmsläckare
Storlek på klocka
Ljusstyrka
Redigera linjenamn
Samtal
Kortnummer
Smart sökning
Vidarekoppla
Växla till linje 2
Hantera samtal
Tid och kostnad
Visa/dölj mitt nr
Handsfree
Öppna för att svara
Stäng för att avsluta
Kommunikation
Bluetooth
USB
Telefonnamn
Synkronisering
Telefonhantering
Mobilnät
Datakommunikation
Internetinställningar
Inst. för strömning
Meddelandeinställn.
SIP-inställningar
Tillbehör
Hjälp
Användarhandbok
Hämta inställningar
Not yet translated
Tips och trick
* Vissa menyer är operatörs-,
nät- och
abonnemangsberoende.
** Använd navigeringsknappen
för att bläddra mellan flikar i
undermenyerna. För mer
information, se
sidan 9.
Menynumrering börjar från ikonen längst upp till vänster och rör sig framåt och sedan nedåt,
rad för rad.
Gå direkt till en huvudmenypost
•
Välj Meny och tryck på – , , eller .
Huvudmenylayout måste vara inställd på Rutnät. Se Ändra huvudmenyns utseende på
sidan 48.
Aktivitetsmenyn
Aktivitetsmenyn ger dig direktåtkomst till:
•
Nytt – obesvarade samtal och nya meddelanden.
•
Aktiva program – program som körs i bakgrunden.
•
Mina genvägar – lägg till dina favoritfunktioner för att få åtkomst till dem snabbt.
•
Internet – snabb åtkomst till Internet.
Öppna aktivitetsmenyn
•
Tryck på
.
Minne
Du kan spara innehåll på minneskortet, i telefonminnet och på SIM-kortet. Foton och musik
sparas på minneskortet om ett minneskort är isatt. Om inte, eller om minneskortet är fullt
spara sparas foton och musik i telefonminnet. Meddelanden och kontakter sparas i
telefonminnet men du kan välja att spara dem på SIM-kortet.
Minneskort
Du kan behöva köpa ett minneskort separat.
Telefonen stöder ett MicroSD™-minneskort som ökar lagringsutrymmet i telefonen. Det
kan även användas som ett flyttbart minneskort tillsammans med andra kompatibla
enheter.
Du kan flytta innehåll mellan ett minneskort och telefonminnet. Se Hantera innehåll itelefonen på sidan 31.
Sätta i ett minneskort
•
Ta bort batterilocket och sätt i minneskortet med de guldfärgade kontakterna nedåt.
Ta bort batterilocket och tryck på minneskortets kant för att lossa och ta bort det.
Språk som används i telefonen
Du kan välja vilket språk som ska användas i telefonen.
Ändra det språk som används i telefonen
1
Välj Meny > Inställningar > Allmänt > Språk > Telefonspråk.
2
Välj ett alternativ.
Skriva in text
Du kan använda vanlig textinmatning eller T9™-inmatning
inmatning används en inbyggd ordlista.
Ändra språk för skriven text
•
Håll intryckt när du skriver in text.
Ändra textinmatningsmetod
•
Håll intryckt när du skriver in text.
Växla mellan versaler och gemener
•
Tryck på när du skriver in text.
Skriva in siffror
•
Håll – intryckt när du skriver in text.
Skriva in punkter och komman
•
Tryck på när du skriver in text.
Skriva in en symbol
1
Tryck på Alt. > Lägg till symbol när du skriver in text.
2
Bläddra till en symbol och välj Infoga.
Skriva in text med T9-inmatning
1
Välj till exempel har Meny > Meddelanden > Skriv nytt > Meddelande.
2
Om
3
Tryck endast en gång på varje knapp, även om den bokstav du vill ange inte är den
första bokstaven för knappen. Om du till exempel vill skriva "Jane" trycker du på ,
4
Använd
5
Tryck på
inte visas håller du intryckt för att växla till T9-textinmatning.
, , . Skriv hela ordet innan du tittar på förslagen.
eller för att visa förslagen.
om du vill godkänna ett förslag och lägga till ett blanksteg.
för att skriva in text. För T9-
Skriva in text med vanlig textinmatning
1
Välj till exempel har Meny > Meddelanden > Skriv nytt > Meddelande.
2
Om
3
Tryck på
4
När du har skrivit ett ord trycker du på
visas håller du intryckt för att växla till vanlig textinmatning.
Du måste starta telefonen och befinna dig i ett näts täckningsområde.
Ringa
1
Ange ett telefonnummer (med utlandsprefix och riktnummer vid behov).
2
Tryck på .
Du kan ringa upp nummer från kontakterna och samtalslistan. Se Kontakter på sidan 14, och
Samtalslista på sidan 14.
Avsluta ett samtal
•
Tryck på .
Ringa utlandssamtal
1
Håll intryckt tills ett plustecken visas (+).
2
Slå landskod, riktnummer (utan inledande nolla) och telefonnummer.
3
Tryck på
Ringa upp ett tidigare nummer
•
När Försöka igen? visas väljer du Ja.
Håll inte telefonen mot örat när du väntar. När samtalet kopplas hörs en hög signal från telefonen.
.
Besvara ett samtal
•
Tryck på .
Avvisa ett samtal
•
Tryck på .
Ändra högtalarvolymen under ett samtal
•
Tryck uppåt eller nedåt på volymknappen.
Stänga av mikrofonen under ett samtal
1
Håll intryckt. visas.
2
Håll intryckt igen om du vill fortsätta.
Sätta på högtalaren under ett samtal
•
Välj Högt.På. visas.
Håll inte telefonen mot örat när du använder högtalaren. Om du gör det finns det risk för att din
hörsel skadas.
Visa obesvarade samtal i vänteläget
•
visas. Tryck på för att öppna samtalslistan.
Videosamtal
Under ett videosamtal kan du dela med dig av video från huvudkameran.
Innan du ringer videosamtal
3G-nätet (UMTS) är tillgängligt när eller visas. För att ringa videosamtal måste båda
parter ha ett abonnemang som stöder en 3G-tjänst (UMTS) och du måste vara i ett
täckningsområde med 3G-nät (UMTS).
Ange ett telefonnummer (med utlandsprefix och riktnummer vid behov).
2
Välj Alt. > Ring videosamtal.
Använda zoom under utgående videosamtal
•
Tryck på eller .
Dela med sig av foton och videoklipp under ett videosamtal
1
Under ett videosamtal trycker du på för att växla till fliken videodelningsläge.
2
Bläddra till ett videoklipp eller foto och välj Dela.
Visa alternativ för videosamtal
•
Under ett samtal väljer du Alt..
Nödsamtal
Din telefon hanterar de internationella nödnumren, till exempel 112 eller 911. Du kan i
normala fall använda dessa nummer för att ringa nödsamtal i alla länder, med eller utan
SIM-kort, om du befinner dig inom ett näts täckningsområde.
I vissa länder kan det finnas andra, lokala nödnummer. Din nätoperatör kan därför ha sparat
ytterligare, lokala nödnummer på SIM-kortet.
Ringa ett nödsamtal
•
Slå 112 (det internationella nödnumret) och tryck på .
Visa lokala nödsamtalsnummer
1
Välj Meny > Kontakter.
2
Bläddra till Ny kontakt och välj Alt. > Specialnummer > Nödnummer.
Nät
Telefonen växlar automatiskt mellan GSM och
som är tillgängligt. Vissa nätoperatörer tillåter att du växlar nät manuellt.
Du kan visa information om besvarade , samtal som du har ringt samt obesvarade
och avvisade samtal.
Ringa upp ett nummer från samtalslistan
1
Tryck på
2
Bläddra till ett namn eller ett nummer och tryck på
och bläddra till en flik.
.
Kontakter
Du kan spara namn, telefonnummer och personlig information i Kontakter. Informationen
kan sparas i telefonminnet eller på SIM-kortet.
Du kan synkronisera kontakter med hjälp av
Sony Ericsson PC Suite.
Standardkontakter
Du kan välja vilken kontaktinformation som ska visas som standard. Om
Telefonkontakter har valts som standard visas all information som sparats för kontakterna
i Kontakter. Om du väljer SIM-kontakter som standard visar kontakterna namn och
nummer som sparats på SIM-kortet.
Bläddra till Ny kontakt och välj Alt. > Avancerat > Standardkontakter.
3
Välj ett alternativ.
Telefonkontakter
Telefonkontakter kan innehålla namn, telefonnummer och personlig information. De sparas
i telefonminnet.
Lägga till en telefonkontakt
1
Välj Meny > Kontakter.
2
Bläddra till Ny kontakt och välj Lägg till.
3
Skriv in namnet och välj OK.
4
Bläddra till Nytt nummer: och välj Lägg till.
5
Skriv in numret och välj OK.
6
Välj ett nummeralternativ.
7
Bläddra mellan flikarna och lägg till information i fälten.
8
Välj Spara.
Ringa upp kontakter
Ringa upp en kontakt
1
Välj Meny > Kontakter.
2
Bläddra till en kontakt och tryck på
.
Gå direkt till kontaktlistan
•
Håll
Ringa med Smart sökning
1
Tryck på – för att skriva in en följd av (minst) två siffror. Alla poster som
matchar siffer- eller bokstavsordningen eller motsvarande bokstäver visas i en lista.
2
Bläddra till en kontakt eller ett telefonnummer och tryck på .
Du kan skapa en grupp med telefonnummer och e-postadresser från Telefonkontakter
att skicka meddelanden till. Se Meddelanden på sidan 35. Du kan också använda
grupper (med telefonnummer) när du skapar listor över tillåtna samtal . Se Tillåta samtal
på sidan 20.
Skapa en grupp med nummer och e-postadresser
1
Välj Meny > Kontakter.
2
Bläddra till Ny kontakt och välj Alt. > Grupper.
3
Bläddra till Ny grupp och välj Lägg till.
4
Skriv in namnet på gruppen och tryck på Fortsätt.
5
Bläddra till Nytt och välj Lägg till.
6
För varje kontakts telefonnummer eller e-postadress som du vill markera bläddrar
du till den och väljer Markera.
7
Välj Fortsätt > Klar.
Kortnummer
Med kortnummer kan du välja ut nio kontakter som du kan ringa upp snabbt från vänteläget.
Kontakterna kan sparas på positionerna 1-9.
Lägga till kontakter som kortnummer
1
Välj Meny > Kontakter.
2
Bläddra till Ny kontakt och välj Alt. > Kortnummer.
3
Bläddra till en position och välj Lägg till.
4
Välja en kontakt.
Använda kortnummer
•
Skriv positionsnumret och tryck på
.
Fler samtalsfunktioner
Röstbrevlåda
Om en svarstjänst ingår i abonnemanget så kan den som ringer lämna ett röstmeddelande
när du inte kan svara i telefonen.
Skriv in det nummer som du vill vidarekoppla samtal till och välj OK.
visas.
Mer än ett samtal
Du kan hantera mer än ett samtal åt gången. Du kan t.ex. parkera ett pågående samtal
medan du ringer eller besvarar ett annat. Du kan också växla mellan de två samtalen. Du
kan inte svara på ett tredje utan att avsluta ett av de två första samtalen.
Samtal väntar
Om samtal väntar är har aktiverats hör du en signal om du blir uppringd under ett samtal.
Under samtalets gång visas hur länge du har pratat. Du kan också kontrollera längden på
det senaste samtalet och utgående samtal, samt den totala samtalstiden.
Kontrollera samtalstiden
•
Välj Meny > Inställningar > Samtal > Tid och kostnad > Samtalstid.
Visa eller dölja ditt telefonnummer
Du kan välja att visa eller dölja ditt telefonnummer när du ringer ett samtal.
Dölja ditt telefonnummer
1
Välj Meny > Inställningar > Samtal > Visa/dölj mitt nr.
Aktivera kameran och tryck på navigeringsknappen för att bläddra till .
2
Välj Alt..
Visa information om inställningar
•
Bläddra till en inställningar och välj .
Fotofix
Du kan använda Fotofix för att förbättra foton. Med en knapptryckning justeras ljusstyrka,
ljus och kontrast för att fotot ska bli så bra som möjligt. Förbättringarna sparas som en
kopia av fotot. Originalfotot påverkas inte.
Förbättra ett foto med Photo fix
1
Aktivera kameran och tryck på navigeringsknappen för att
2
Se till att Granska är inställt på På. Välj > Inställningar och bläddra till Granska
> På. Välj
3
Ta ett foto.
4
Vid granskning väljer du Alt. > Fotofix.
5
Granska förbättringen och välj Spara för att spara.
6
Om du inte vill spara förbättringen väljer du Tillbaka.
för att gå tillbaka till sökaren.
.
Visa och märka foton
Visa fotona som ett bildspel
1
Välj Meny > Media > Foto > Fotoalbum.
2
Välj en månad.
3
Bläddra till ett foto och välj Visa.
4
Välj Alt. > Bildspel.
5
Välj humör.
Visa bilder på en karta
När du tar ett foto kan du lägga till din geografiska position till fotot. Det här kallas geografisk
märkning. Geografiskt märkta foton är märkta med
på en karta läser du Jag kan inte använda Internetbaserade tjänster. på sidan 52.
Information som tillhandahålls för geografisk märkning är ungefärlig, och du måste använda ett
kompatibelt program. Sony Ericsson ger inga garantier av något slag beträffande noggrannheten
för information från denna typ av tjänster.
Visa foton på en karta
1
Välj Meny > Media > Foto > Fotoalbum.
2
Välj en månad.
3
Bläddra till ett foto och välj Visa.
4
Välj Alt. > Visa på karta.
Starta eller stänga av geografisk märkning
1
Aktivera kameran och tryck på navigeringsknappen för att
Du kan märka foton för att kategorisera dem i Fotomärken. Du kan till exempel skapa ett
märke för semester och lägga till alla dina semesterbilder här.
Skapa ett nytt album
1
Välj Meny > Media > Foto > Fotoalbum.
2
Välj en månad.
3
Bläddra till ett foto och välj Visa.
4
Tryck på och välj Alt. > Nytt märke.
5
Skriv in namnet och tryck på OK.
6
Välj en ikon.
7
Märk fotot genom att välja Alt. > Märk detta foto.
Märka foton
1
Välj Meny > Media > Foto > Fotoalbum.
2
Välj en månad.
3
Bläddra till ett foto och välj Visa.
4
Tryck på
5
Välj Alt. > Märk detta foto.
6
För varje foto som du vill märka bläddrar du till fotot och väljer Alt. > Märk detta
foto.
och bläddra till ett märke.
Använda foton
Du kan lägga till ett foto till en kontakt, använda det vid start, som bakgrund i vänteläget
eller som skärmsläckare.
Använda foton
1
Välj Meny > Media > Foto > Fotoalbum.
2
Välj en månad.
3
Bläddra till ett foto och välj Visa.
4
Välj Alt. > Använd som.
5
Välj ett alternativ.
Arbeta med foton
Du kan visa, förbättra och ordna dina foton och videoklipp på datorn genom att installera
Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition. Programmet kan hämtas på
www.sonyericsson.com/support.
Använd Media Go™ för att överföra innehåll till och från telefonen. För mer information, se
Överföra innehåll till och från en dator på sidan 32.
Bläddra till ett videoklipp och tryck på Alt. > Red. i VideoDJ™ > Redigera >
Beskära.
3
Välj OK > Ange > Start för att ange en startpunkt.
4
Välj Ange > Avsluta för att ange en slutpunkt.
5
Välj Beskära > Alt. > Spara.
Skicka innehåll till en webbplats
Om ditt abonnemang har stöd för den här tjänsten kan du skicka foton eller videoklipp till
en webbplats. Om du inte kan skicka innehåll till en webbplats, se Jag kan inte användaInternetbaserade tjänster. på sidan 52.
Olika webbtjänster kan kräva ett separat licensavtal mellan dig och tjänstleverantören. Ytterligare
regler och avgifter kan gälla. Kontakta tjänstleverantören.
Skicka foton sparade i telefonen till en webbplats
1
Välj Meny > Media > Foto > Fotoalbum.
2
Välj månad och år.
3
Bläddra till fotot och välj Alt. > Skicka > Till webbplats.
4
Välj en webbplats.
5
Skriv in text.
6
Välj Fortsätt > Skicka.
Skicka videoklipp sparade i telefonen till en webbplats
1
Välj Meny > Media > Video > Videoklipp.
2
Bläddra till ett videoklipp och välj Alt. > Skicka > Till webbplats.
3
Välj en webbplats från listan eller välj Ny webbplats > Lägg till.
4
Skriv in den e-postadress som används för att skicka till webbplatsen.
5
Skriv in webbadressen och titel.
6
Välj Spara.
7
Välj en webbplats i listan.
8
Infoga text.
9
Välj Fortsätt > Skicka.
Skicka foton eller videoklipp du just har tagit till en webbplats
1
När du har tagit ett foto eller spelat in ett videoklipp väljer du Skicka > Till
webbplats.
2
Välj en webbplats från listan eller välj Ny webbplats > Lägg till.
3
Skriv in den e-postadress som används för att skicka till webbplatsen.
4
Skriv in webbadressen och titel.
5
Välj Spara och välj webbplats.
6
Infoga text.
7
Välj Fortsätt > Skicka.
Gå till en webbadress från kontakter
1
Välj Meny > Kontakter.
2
Bläddra till en kontakt och välj Öppna.
3
Bläddra till en webbadress och välj Navigera.
Skriva ut foton
Du kan skriva ut foton genom att ansluta en USB-kabel till en PictBridge™-kompatibel
skrivare.
Du kan även skriva ut på en skrivare som är kompatibel med Bluetooth som stöder Object Push
Profile.
Du kan lyssna på musik, ljudböcker och poddsändningar. Använd Media Go™ för att flytta
innehåll till och från telefonen. För mer information, se Överföra innehåll till och från endator på sidan 32.
Handsfree-enhet med stereo
Använda en handsfree
•
Anslut en bärbar handsfree. Musiken stannar när det ringer och börjar spela igen när
samtalet är slut.
Om det inte finns några medföljande hörlurar för telefonen kan du köpa hörlurar separat.
Musikspelare
Spela upp musik
1
Välj Meny > Media > Musik.
2
Bläddra efter kategori med hjälp av navigeringsknappen.
3
Bläddra till en titel och välj Spela upp.
Stoppa uppspelning av musik
•
Tryck mitt på valknappen.
Snabbspola framåt eller bakåt
•
•
•
•
•
eller intryckt.
Håll
Förflytta dig mellan låtarna
Tryck på eller .
Ändra volymen
Tryck uppåt eller nedåt på volymknappen.
Minimera spelaren
Välj Alt. > Minimera.
Återgå till spelaren
Välj Meny > Media.
Spellistor
Du kan skapa spellistor för att ordna din musik. Du kan lägga till låtar och mappar i en
spellista. Det kan ta några minuter för telefonen att skapa en spellista.
För varje låt som du vill lägga till bläddrar du till låten och väljer Mark..
5
Välj Lägg till för att lägga till de markerade låtarna i spellistan.
Ljudböcker
Om du använder Media Go™ för att överföra ljudböcker till telefonen från en dator kan du
lyssna på ljudböckerna i telefonen. Det kan ta några minuter innan en överförd ljudbok visas
i listan över tillgängliga ljudböcker.
Hitta ljudböcker
•
Välj Meny > Media > Musik > Ljudböcker.
Du hittar ljudböcker i andra format än M4B eller ljudböcker vars kapitel inte är märkta med ID3v2
i mappen Låtar.
Köp nu
Om du abonnerar på en musiktjänst som tillåter begränsad, tillfällig användning med
telefonen kan du markera en låt du är intresserad av att köpa senare. Nästa gång du
synkroniserar din musik med Windows Media® Player på en dator med Internet blir du
tillfrågad om du vill köpa låten du markerade. Om du godkänner hämtas låten till din dator
och du betalar via kontot hos vald musiktjänst. Den här tjänsten kräver ett abonnemang
och konto med en musiktjänst som tillåter hämtning, en dator med Microsoft® Windows
Media® Player 11 eller efterföljande kompatibel version av Windows Media® Player och
en USB-anslutning till datorn.
Du kan inte se att en låt markerats. Du kan inte avmarkera låtar du redan har markerat.
Markera en låt
•
När låten du vill markera spelas håller du intryckt.
PlayNow™
När du väljer PlayNow™ kommer du till PlayNow™-arenan där du kan hämta musik, spel,
ringsignaler, teman och bakgrunder. Du kan förhandsgranska eller lyssna på musik innan
du köper och hämtar den till telefonen. Om du inte kan använda PlayNow™ och
PlayNow™-arenan, se Jag kan inte använda Internetbaserade tjänster. på sidan 52.
Den här tjänsten finns inte i alla länder.
För utökad funktionalitet kan du även få åtkomst till PlayNow™-arenans webbshop på en
dator från www.playnow-arena.com. För mer information, gå till
www.sonyericsson.com/support för att läsa funktionsguiden PlayNow™-arena.
Använda PlayNow™
1
Välj Meny > PlayNow™.
2
Bläddra genom PlayNow™-arenan och följ anvisningarna för att förhandsgranska
och köpa innehåll.
TrackID™
TrackID™ är en tjänst för musikigenkänning. Du kan automatiskt söka efter namn på låttitel,
artist och album när du hör en låt spelas i en högtalare eller på radion i telefonen. Om du
inte kan använda TrackID™, se Jag kan inte använda Internetbaserade tjänster. på
sidan 52.
När du hör en låt från en högtalare väljer du Meny > Underhållning > TrackID™ >
Starta.
•
När radion i telefonen spelar väljer du Alt. > TrackID™.
För bäst resultat använder du TrackID™ på en tyst plats.
Musik och videoklipp online
Du kan visa videoklipp och lyssna på musik genom att spela upp dem direkt i telefonen
från Internet. Om du inte kan använda Internet, se Jag kan inte använda Internetbaseradetjänster. på sidan 52.
Du kan överföra och hantera innehåll som bilder och musik.
Du får inte byta material som skyddas av upphovsrätt. visar att objektet är skyddat.
Hantera innehåll i telefonen
Du kan använda Filhanteraren för att hantera innehåll som sparats i telefonminnet eller på
minneskortet. Flikar och ikoner i Filhanteraren visar var innehållet är sparat. Om minnet är
fullt kan du radera innehåll för att skapa utrymme.
Visa minnesstatus
1
Välj Meny > Hjälpredor > Filhanteraren.
2
Välj Alt. > Minnesstatus.
3
Välj Minneskort eller Telefon.
Välja mer än ett objekt i en mapp
1
Välj Meny > Hjälpredor > Filhanteraren.
2
Bläddra till en mapp och välj Öppna.
3
Välj Alt. > Markera > Markera flera.
4
För varje objekt som du vill markera bläddrar du till objektet och väljer Markera.
Flytta objekt mellan telefonminnet och minneskortet
1
Välj Meny > Hjälpredor > Filhanteraren.
2
Leta upp ett objekt och välj Alt. > Hantera fil > Flytta.
3
Välj Minneskort eller Telefon.
4
Bläddra till en mapp och välj Öppna.
5
Välj Klistra.
Visa information om innehåll
1
Välj Meny > Hjälpredor > Filhanteraren.
2
Leta upp ett objekt och välj Alt. > Information.
Skicka innehåll till en annan telefon
Du kan skicka innehåll, till exempel, i meddelanden eller när du använder den trådlösa
Bluetooth™-tekniken.
Skicka innehåll
1
Bläddra till ett objekt och välj Alt. > Skicka.
2
Välj en överföringsmetod.
Se till att den mottagande enheten stöder den överföringsmetod du har valt.
Använda en USB-kabel
Du kan ansluta telefonen till en dator med hjälp av en USB-kabel. Om du använder en dator
uppmanas du att installera PC Companion första gången du ansluter.
Du kan behöva köpa en USB-kabel separat. Använd endast en USB-kabel som stöds av
telefonen.
Bluetooth™-funktionen är gratis och gör att du kan ansluta trådlöst till andra enheter med
Bluetooth. Du kan t.ex.:
•
ansluta till handsfree-enheter
•
ansluta till flera enheter samtidigt
•
ansluta till datorer och få åtkomst till Internet
•
utbyta objekt
•
spela spel med flera spelare
För kommunikation med Bluetooth rekommenderar vi ett avstånd på högst 10 meter (33 fot), och
det bör inte finnas några stora föremål mellan enheterna.
Innan du använder den trådlösa Bluetooth-tekniken
Du måste aktivera Bluetooth-funktionen för kommunikation med andra enheter. Du kanske
även måste också koppla ihop din telefon med andra Bluetooth-enheter.
Aktivera Bluetooth-funktionen
•
Välj Meny > Inställningar > Kommunikation > Bluetooth > Starta.
Se till att enheten som du vill koppla ihop din telefon med har Bluetooth-funktionen aktiverad och
att synligheten för Bluetooth är på.
Koppla ihop telefonen med en enhet
1
Välj Meny > Inställningar > Kommunikation > Bluetooth > Mina enheter.
2
Bläddra till Ny enhet och välj Lägg till för att söka efter tillgängliga enheter.
3
Välj en enhet.
4
Ange en kod om så behövs.
Tillåta anslutning till telefonen
1
Välj Meny > Inställningar > Kommunikation > Bluetooth > Mina enheter.
2
Välj en enhet i listan.
3
Välj Alt. > Tillåt anslutning.
4
Välj Fråga alltid eller Tillåt alltid.
Detta fungerar endast på enheter som kräver tillgång till en säker tjänst.
Koppla ihop telefonen med en Bluetooth-handsfree första gången
1
Välj Meny > Inställningar > Kommunikation > Bluetooth > Handsfree.
2
Välj en enhet.
3
Ange en kod om så behövs.
Energisparläge
Du kan spara på batteriet genom att använda energisparläget. I energisparläge kan du kan
endast ansluta med en enda enhet med Bluetooth. Om du vill ansluta till mer än en enhet
med Bluetooth på samma gång måste du avaktivera den här funktionen.
Välj ett alternativ. I telefonen överföra ljud till telefonen. I handsfree överföra ljud till
handsfree.
Du måste besvara samtalet med knappen på telefonen för att den här inställningen ska gälla.
Överföra ljud under ett samtal
1
Under samtalet väljer du Ljud.
2
Välj från listan.
Säkerhetskopiera och återställa
Du kan säkerhetskopiera och återställa kontakter, kalendern, uppgifter, anteckningar och
bokmärken med Sony Ericsson PC Suite.
Innan du säkerhetskopierar och återställer måste du installera Sony Ericsson PC Suite från
PC Companion eller från www.sonyericsson.com/support.
Du kan säkerhetskopiera och återställa kontakter i telefonen med hjälp av ett minneskort.
Du kan flytta innehåll mellan minneskortet och telefonminnet. Se Hantera innehåll itelefonen på sidan 31.
Säkerhetskopiera innehållet i telefonen regelbundet för att undvika att du förlorar det.
Göra en säkerhetskopia med hjälp av Sony Ericsson PC Suite
1
Datorn: Starta programmet Sony Ericsson PC Suite från Start/Program/
Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite.
2
Följ anvisningar i Sony Ericsson PC Suite för hur du ansluter.
3
Gå till avsnittet om att säkerhetskopiera och återställa i Sony Ericsson PC Suite och
gör en säkerhetskopia av telefoninnehållet.
Återställa telefoninnehållet med hjälp av Sony Ericsson PC Suite
Sony Ericsson PC Suite skriver över allt telefoninnehåll under återställningsprocessen. Du kan
skada telefonen om du avbryter processen.
1
Datorn: Starta programmet Sony Ericsson PC Suite från Start/Program/
Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite.
2
Följ anvisningar i Sony Ericsson PC Suite för hur du ansluter.
3
Gå till avsnittet om att säkerhetskopiera och återställa i Sony Ericsson PC Suite och
återställ telefoninnehållet.
Meddelanden kan innehålla text, bilder, ljudeffekter, animeringar och melodier. Du kan
också skapa och använda mallar för dina meddelanden.
När du skickar ett meddelande väljer telefonen automatiskt det bästa sättet (som SMS eller
MMS) för att skicka meddelandet.
Om du inte kan skicka MMS, se Jag kan inte använda Internetbaserade tjänster. på
sidan 52.
Skicka meddelanden
Du kan skicka meddelanden från din telefon. Maximal storlek för ett vanligt SMS är 160
tecken, inklusive mellanrum om inga andra objekt läggs till i meddelandet. Om du skriver
in mer än 160 tecken skapas ett andra meddelande. Meddelandena skickas som ett
sammanfogat meddelande.
Skapa och skicka ett meddelande
1
Välj Meny > Meddelanden > Skriv nytt > Meddelande.
2
Infoga text. Om du vill lägga till objekt till meddelandet trycker du på bläddrar till
och markerar ett objekt.
3
Välj Fortsätt > Sök i Kontakter.
4
Välj en mottagare och tryck Skicka.
Om du skickar ett meddelande till en grupp kan du debiteras för varje medlem i gruppen. Kontakta
din tjänstleverantör om du vill ha mer information.
Kopiera och klistra in text i ett meddelande
1
När du skriver meddelandet trycker du på Alt. > Kopiera&klistra in.
2
Välj Kopiera allt eller Markera&kopiera. Bläddra till och markera texten i
meddelandet.
3
Välj Alt. > Kopiera&klistra in > Klistra.
Ta emot och spara meddelanden
Ett meddelande visas när ett meddelande tas emot på telefonen.
meddelanden sparas automatiskt i telefonminnet. När telefonminnet är fullt kan du ta bort
meddelanden eller spara dem på ett minneskort eller på SIM-kortet.
Välj Meny > Meddelanden > Meddelanden och välj en mapp.
2
Bläddra till ett meddelande och välj Alt. > Spara medd..
Visa ett meddelande från Inkorgen
1
Välj Meny > Meddelanden > Meddelanden > Inkorgen.
2
Bläddra till meddelandet och tryck på Visa.
eller visas. Alla
Ringa upp ett nummer i ett meddelande
•
När du visar meddelandet bläddrar du till telefonnumret och trycker på
.
Meddelandealternativ
Du kan ange vissa alternativ, t.ex. Meddelandesignal och standardplats för lagring, så att
de gäller för alla meddelanden. Du kan ange andra alternativ, t.ex. Leveransprioritet och
Leveranstid, för varje meddelande du skickar.
När meddelandet är klart och en mottagare vald trycker du på Alt. > Avancerat.
2
Bläddra till ett alternativ och tryck på Redigera.
Konversationer
Du kan välja om du vill visa meddelanden i Konversationer eller Inkorgen. En
meddelandekonversation visar all meddelandekommunikation mellan dig och en av dina
kontakter.
Välj Meny > Meddelanden > Konversationer och välj en konversation.
Skicka ett chattmeddelande från Konversationer
1
Välj Meny > Meddelanden.
2
Välj Konversationer, eller välj Inkorgen > fliken Konversationer.
3
Välj en konversation.
4
Skriv ett meddelande och välj Skicka.
Röstmeddelanden
Du kan skicka och ta emot en ljudinspelning som ett röstmeddelande.
Avsändaren och mottagaren måste ha abonnemang som stödjer MMS.
Spela in och skicka ett röstmeddelande
1
Välj Meny > Meddelanden > Skriv nytt > Röstmedd..
2
Spela in meddelandet och välj Stoppa > Skicka > Sök i Kontakter.
3
Välj en mottagare och tryck Skicka.
E-post
Du kan använda standardfunktioner för e-post och din dators e-postadress i telefonen.
Du kan synkronisera din e-post med hjälp av programmet Microsoft® Exchange ActiveSync®.
Innan du använder e-postfunktionen
Du kan använda Grundinställningar för att kontrollera om det finns inställningar för ditt epostkonto, eller så kan du ange inställningar manuellt. Du kan också ta emot inställningar
på www.sonyericsson.com/support.
Skapa ett e-postkonto för första gången
1
Välj Meny > Meddelanden > E-post för att starta Grundinställningar.
2
Följ anvisningarna för att skapa kontot.
Om du anger inställningar manuellt kan du kontakta din e-postleverantör för mer information.
En e-postleverantör kan vara det företag som tillhandahöll din e-postadress.
Bläddra till meddelandet och välj Visa > Alt. > Spara medd..
Svara på ett e-postmeddelande
1
Välj Meny > Meddelanden > E-post > Inkorgen.
2
Bläddra till meddelandet och välj Alt. > Svara.
3
Skriv svaret och tryck på OK.
4
Välj Fortsätt > Skicka.
Visa en bilaga i ett e-postmeddelande
•
När du visar meddelandet trycker du på Alt. > Bifogade filer > Använd > Visa.
Aktivt e-postkonto
Om du har flera e-postkonton kan du ändra vilket av dem som ska vara aktivt. Du kan också
ange att nya e-postmeddelanden ska hämtas automatiskt för det aktiva kontot genom att
ange ett kontrollintervall.
Skapa ytterligare e-postkonton
1
Välj Meny > Meddelanden > E-post > Konton.
2
Bläddra till Nytt konto och välj Lägg till.
Ändra aktivt e-postkonto
1
Välj Meny > Meddelanden > E-post > Konton.
2
Välj ett konto.
Ange ett intervall för hur ofta nya e-postmeddelanden ska hämtas
Du kan få meddelanden direkt i telefonen från e-postservern när du får nya epostmeddelanden.
När du använder push-e-post är telefonen ansluten till e-postservern hela tiden och normal
trafiktaxa gäller. Kontakta din nätoperatör för mer information.
Du kan ansluta och logga in på servern för snabbmeddelanden om du vill kommunicera
online med chattmeddelanden. Om du inte kan använda snabbmeddelanden, se Jag kaninte använda Internetbaserade tjänster. på sidan 52.
Innan du använder snabbmeddelande
Om telefonen inte är inställd för detta måste du ange serverinställningar. Din tjänstleverantör
kan skicka information om standardinställningar som:
•
Användarnamn
•
Lösenord
•
Serveradress
•
Internetprofil
Skriva in serverinställningar för snabbmeddelanden
Du kan visa din status, t.ex. Glad eller Upptagen, för endast dina kontakter. Du kan också
visa din status för alla användare på servern för snabbmeddelanden.
En chattgrupp kan skapas av din tjänstleverantör, av en enskild
snabbmeddelandeanvändare eller av dig. Du kan spara chattgrupper genom att spara en
chattinbjudan eller genom att söka efter en specifik chattgrupp.
Konversationshistoriken sparas från det att du loggar ut tills du loggar in igen för att du ska kunna
återvända till chattmeddelanden från tidigare konversationer.
När du surfar på Internet trycker du på Alt. > Verktyg > Skicka länken.
2
Välj en överföringsmetod.
Se till att den mottagande enheten stöder den överföringsmetod du har valt.
Genvägar till Internet på knappsatsen
Du kan använda knappsatsen för att komma direkt till en webbläsare på Internet.
KnappGenväg
Bokmärken
-
Skriv in text för att Skriv in adress, Sök på Internet eller söka i
Bokmärken.
Zooma
Panorera & zooma (när Smart-Fit är inaktiverad)
Välja genvägar till Internet på knappsatsen
1
Välj Meny > Internet.
2
Välj Alt. > Avancerat > Knappsatsläge > Genvägar.
Internet – säkerhet och certifikat
Telefonen kan hantera säker Internetanvändning. Vissa Internettjänster, till exempel
banktjänster, kräver certifikat i telefonen. Din telefon kan redan innehålla certifikat när du
köper den. Annars kan du hämta nya certifikat.
Du kan uppdatera dina flöden manuellt, eller schemalägga uppdateringarna. När det finns
uppdateringar visas på skärmen.
Schemalägga uppdateringar av webbflöden
1
Välj Meny > Media > Webbflöden.
2
Bläddra till en matning och välj Alt. > Planera uppdat..
3
Välj ett alternativ.
Regelbundna uppdateringar kan bli dyrt.
Webbflöden i vänteläget
Du kan visa nyhetsuppdateringar på skärmen i vänteläget.
Visa webbflöden i vänteläget
1
Välj Meny > Media > Webbflöden.
2
Bläddra till ett flöde och välj Alt. > Inställningar > Ticker i vänteläge > Visa i
vänteläge.
Öppna webbflöden i vänteläget
1
Välj Ticker.
2
Läs mer om ett flöde genom att trycka på eller bläddra till en rubrik och välja Gå
till.
Poddsändningar
Poddsändningar är filer, t.ex. radioprogram eller videoinnehåll, som du kan hämta och spela
upp. Du abonnerar på och hämtar poddsändningar med hjälp av webbflöden.
Öppna ljudpoddsändningar
•
Välj Meny > Media > Musik > Poddsändningar.
Öppna videopoddsändningar
•
Välj Meny > Media > Video > Poddsändningar.
Fotoflöden
Du kan abonnera på fotoflöden och hämta foton. Börja använda fotoflöden, se
Webbflöden på sidan 41.
Öppna fotoflöden
•
Välj Meny > Media > Foto > Fotoflöden.
YouTube™
Du kan titta på videoklipp i telefonen med hjälp av programmet YouTube™. Du kan söka
efter videoklipp eller ladda upp dina egna.
Få åtkomst till YouTube
•
Välj Meny > Media > Video > YouTube.
För att ladda upp videor till YouTube måste du ha tillgång till YouTube och följa anvisningarna i
programmet.
Du kan synkronisera på två olika sätt. Du kan synkronisera din telefon genom att använda
ett dataprogram eller med hjälp av en Internettjänst.
Använd endast en av metoderna för synkronisering åt gången.
För mer information, gå till www.sonyericsson.com/support för att läsa funktionsguiden
Synkronisering.
Synkronisera med en dator
Du kan använda en USB-kabel eller trådlös Bluetooth-teknik för att synkronisera
telefonkontakter, möten, bokmärken, uppgifter och anteckningar med ett datorprogram,
t.ex. Microsoft® Outlook®.
Innan du synkroniserar måste du installera Sony Ericsson PC Suite.
Programmet Sony Ericsson PC Suite finns att hämta från PC Companion eller från
www.sonyericsson.com/support
Se Operativsystem som krävs på sidan 32.
Synkronisera med hjälp av Sony Ericsson PC Suite
1
Datorn: Starta programmet Sony Ericsson PC Suite från Start/Program/
Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite.
2
Följ anvisningar i Sony Ericsson PC Suite för hur du ansluter.
3
När du har fått ett meddelande om att Sony Ericsson PC Suite har hittat din telefon
kan du börja synkronisera.
.
För detaljer om användning, se hjälpavsnittet i Sony Ericsson PC Suite när programmet har
installerats på datorn.
Synkronisera med hjälp av en Internettjänst
Du kan synkronisera med en Internettjänst genom att använda SyncML™ eller en
Microsoft® Exchange-server genom att använda Microsoft Exchange ActiveSync. För mer
information, gå till www.sonyericsson.com/support för att läsa funktionsguiden
Synkronisering.
I Flygplansläge är mottagare och sändare för nät och radio avstängda för att förhindra
störningar i känslig utrustning.
När menyn för flygplansläge är aktiverad ombes du välja ett läge nästa gång du startar
telefonen:
•
Normalt läge – full funktionalitet
•
Flygplansläge – begränsad funktionalitet
Aktivera menyn för flygplansläge
•
Välj Meny > Inställningar > Allmänt > Flygplansläge > Fortsätt > Visa vid start.
Välja flygplansläget
1
Stäng av telefonen när menyn för flygplansläget är aktiverad.
2
Starta telefonen och välj Flygplansläge. visas.
Update Service
Telefonen innehåller programvara som du kan uppdatera för att förbättra telefonens
prestanda. Du kan öppna Update Service från telefonen eller från en dator som är ansluten
till Internet.
I vissa länder/regioner går det inte att öppna Update Service från telefonen.
Välj Sök efter uppdat. och följ de instruktioner som visas.
Uppdateringstjänsten med en dator
Du kan uppdatera telefonen med hjälp av en USB-kabel och en dator ansluten till Internet.
Se till att all personlig information i telefonminnet har säkerhetskopierats innan du uppdaterar
med hjälp av en dator. Se Säkerhetskopiera och återställa på sidan 34.
Du kan få hjälp att hitta rätt och spara din favoritplatser. Med hjälp av information från
mobilmaster nära dig kan du visa din ungefärliga position på en karta.
Du kan få mer exakt information om var du befinner dig med ett GPS-tillbehör som stöds av
telefonen.
Om du inte kan använda vissa platstjänstfunktioner, se Jag kan inte använda Internetbaseradetjänster. på sidan 52.
Använda Google Maps™ för mobiltelefoner
•
Välj Meny > Underhållning > Platstjänster > Google Maps.
Läsa mer om Google Maps
•
När du använder Google Maps, välj Alt. > Hjälp.
Visa var du befinner dig
•
När du använder Google Maps trycker du på .
Visa en sparad plats på en karta
1
Välj Meny > Underhållning > Platstjänster > Mina favoriter.
2
Bläddra till en plats och välj Gå till.
Hitta favoriter från Google Maps
•
Tryck på
.
Alarm
Du kan ställa in alarmet som en ljudsignal eller som radio. Alarmet ljuder även om telefonen
är avstängd. När alarmet ljuder kan du tysta det eller stänga av det.
Ställa alarmet
1
Välj Meny > Alarm.
2
Bläddra till ett alarm och välj Redigera.
3
Bläddra till Tid: och välj Redigera.
4
Ange en tid och välj OK > Spara.
Ställa in det återkommande alarmet
1
Välj Meny > Alarm.
2
Bläddra till ett alarm och välj Redigera.
3
Bläddra till Återkommande: och välj Redigera.
4
Bläddra till en dag och välj Markera.
5
Om du vill välja en annan dag bläddrar du till dagen och väljer Markera.
6
Välj Klar > Spara.
Ställa in alarmsignal
1
Välj Meny > Alarm.
2
Bläddra till ett alarm och välj Redigera.
3
Bläddra till fliken
4
Bläddra till Alarmsignal: och välj Redigera.
5
Sök efter och välj en alarmsignal. Välj Spara.
.
Tysta alarmet
•
När alarmet ljuder trycker du någon av knapparna.
•
Om du vill upprepa alarmet väljer du Snooze.
Stänga av alarmet
•
När alarmet ljuder trycker du någon av knapparna och väljer sedan Stäng av.
Du kan göra anteckningar och spara dem. Du kan även visa en anteckning i vänteläget.
Lägga till en anteckning
1
Välj Meny > Hjälpredor > Anteckningar.
2
Bläddra till Ny anteckning och välj Lägg till.
3
Skriv en anteckning och välj Spara.
Visa en anteckning i vänteläget
1
Välj Meny > Hjälpredor > Anteckningar.
2
Bläddra till en anteckning och välj Alt. > Visa i vänteläge.
Dölja en anteckning i vänteläget
1
Välj Meny > Hjälpredor > Anteckningar.
2
Bläddra till anteckningen som visas i vänteläge. Den markeras med en ikon. Välj
Alt. > Dölj i vänteläge.
Uppgifter
Du kan lägga till nya uppgifter eller återanvända befintliga uppgifter.
Lägga till en uppgift
1
Välj Meny > Hjälpredor > Uppgifter.
2
Tryck på Ny uppgift och välj Lägg till.
3
Välj ett alternativ.
4
Skriv in information och bekräfta.
Ange när påminnelser ska höras
1
Välj Meny > Hjälpredor > Uppgifter.
2
Bläddra till en uppgift och välj Alt. > Påminnelser.
3
Välj ett alternativ.
Påminnelsealternativ som anges i Uppgifter påverkar påminnelsealternativ som anges i
kalendern.
Profiler
Du kan ändra inställningar som ringvolym och vibrationssignal för att anpassa dem till olika
platser. Du kan återställa alla profiler till telefonens ursprungsinställningar.
Välja profil
1
Välj Meny > Inställningar > Allmänt > Profiler.
2
Välj en profil.
Visa och redigera en profil
1
Välj Meny > Inställningar > Allmänt > Profiler.
2
Bläddra till en profil och välj Alt. > Visa och redigera.
Det går inte att byta namn på profilen Normal.
Tid och datum
Tid och datum kan återställas om batteriet tas ur.
Ställa in tiden
1
Välj Meny > Inställningar > Allmänt > Tid och datum > Tid.
Välj Meny > Inställningar > Allmänt > Tid och datum > Datum.
2
Skriv in datumet och välj Spara.
Ställa in tidszon
1
Välj Meny > Inställningar > Allmänt > Tid och datum > Min tidszon.
2
Välj tidszon du befinner dig i.
Om du väljer en stad uppdaterar Min tidszon även klockan när sommartid/vintertid inträffar.
Ändra klockans storlek i vänteläget
1
Välj Meny > Inställningar > Display > Storlek på klocka.
2
Välj ett alternativ.
Tema
Du kan ändra utseendet på skärmen med hjälp av färger och bakgrundsbild. Du kan också
skapa nya teman och hämta hem dem. För mer information, besök
www.sonyericsson.com/fun.
Telefonen innehåller spel när du köper den. Du kan också hämta spel. För mer information,
besök www.sonyericsson.com/fun. Det finns hjälptexter för de flesta spelen.
Starta ett spel
1
Välj Meny > Media > Spel.
2
Välj ett spel.
Avsluta ett spel
•
Tryck på .
Program
Du kan hämta och köra Java-program. Du kan visa information eller ange olika
behörigheter. Om du inte kan använda Java-program, se Jag kan inte användaInternetbaserade tjänster. på sidan 52.
Välj ett Java-program
1
Välj Meny > Hjälpredor > Program.
2
Välj ett program.
Ange behörigheter för Java-program
1
Välj Meny > Hjälpredor > Program.
2
Bläddra till ett program och välj Alt. > Behörighet.
3
Ange behörighet.
Skärmstorlek för Java-program
Vissa Java-program har utformats för en särskild skärmstorlek. Kontakta
programförsäljaren för mer information.
Ange skärmstorlek för ett Java-program
1
Välj Meny > Hjälpredor > Program.
2
Bläddra till ett program och välj Alt. > Skärmstorlek.
3
Välj ett alternativ.
Ange ett Java™-program som bakgrund
1
Välj Meny > Inställningar > Display.
2
Välj Bakgrund > Program.
3
Välj ett Java-program.
Du kan endast se de Java-program som har stöd för bakgrund.
Lås
SIM-kortlås
Detta lås skyddar endast ditt abonnemang. Telefonen fungerar med ett nytt SIM-kort. Om
låset är aktiverat måste du ange en PIN-kod.
Om du anger fel PIN-kod tre gånger i följd spärras SIM-kortet och du måste ange PUKkoden (Personal Unblocking Key). Du får PIN- och PUK-koderna från nätoperatören.
Låsa upp SIM-kortet
1
När PIN-koden spärrad visas anger du PUK-koden och väljer OK.
2
Ange en ny PIN-kod på mellan fyra och åtta siffror och tryck på OK.
Ange en ny PIN-kod på mellan fyra och åtta siffror och tryck på OK.
4
Ange den nya PIN-koden igen och tryck på OK.
Om Koderna matchar inte visas angav du den nya PIN-koden fel. Om Fel PIN-kod visas följt av
Nuvarande PIN-kod:, har du angett den gamla PIN-koden felaktigt.
Vissa problem kan lösas med hjälp av Update Service. Genom att använda Update Service
regelbundet optimerar du prestanda i telefonen. Se Update Service på sidan 44.
Vissa problem kräver att du ringer din nätoperatör.
För ytterligare support, gå till www.sonyericsson.com/support.
Vanliga frågor
Var hittar jag information om riktlinjer, t.ex. mitt IMEI-nummer, om jag
inte kan starta telefonen?
Jag har problem med minneskapaciteten eller med att telefonen är
långsam
Starta om telefonen varje dag för att frigöra minne eller gör en Total återställning.
Total återställning
Om du väljer Återställ inställn. raderas de ändringar som du har gjort i olika inställningar.
Om du väljer Återställ allt raderas allt innehåll, alla meddelanden, bilder, ljud och alla spel
du hämtat. Du kan också förlora innehåll som fanns i telefonen när du köpte den.
Återställa telefonen
1
Välj Meny > Inställningar > Allmänt > Total återställning.
2
Välj ett alternativ.
3
Följ de instruktioner som visas.
Det går inte att ladda telefonen, eller batterikapaciteten är låg
Laddaren är inte korrekt ansluten eller batterianslutningen är dålig. Ta bort batteriet och
rengör kontaktytorna.
Batteriet är utslitet och behöver bytas ut. Se Ladda batteriet på sidan 5.
Batteriikonen visas inte när jag börjar ladda telefonen
Det kan dröja några minuter innan batteriikonen visas på skärmen.
Vissa menyalternativ är gråtonade
En tjänst är inte aktiverad. Kontakta nätoperatören.
Jag kan inte använda Internetbaserade tjänster.
Abonnemanget har inget stöd för denna funktion. Vissa inställningar saknas eller är
felaktiga.
Du kan hämta inställningar med hjälp av Hämta inställningar eller från
www.sonyericsson.com/support.
Välj Meny > Inställningar > Hjälp > Hämta inställningar.
2
Följ de instruktioner som visas.
Kontakta nätoperatören eller tjänstleverantören om inställningarna inte är gjorda.
Jag kan inte skicka meddelanden från min telefon
Du måste ange ett nummer till en servicecentral för att kunna skicka meddelanden. Numret
får du från din tjänstleverantör och sparas vanligtvis på SIM-kortet. Om numret till din
servicecentral inte finns på SIM-kortet måste du ange numret själv.
För att skicka de flesta MMS-meddelanden måste du ange en MMS-profil och adressen
till din meddelandeserver. Om det inte finns någon MMS-profil eller meddelandeserver kan
du automatiskt få alla inställningar som behövs för MMS från nätoperatören, eller hämta
inställningar med hjälp av Grundinställningar eller på www.sonyericsson.com/support.
Ange numret till servicecentralen
1
Välj Meny > Inställningar > Kommunikation > Meddelandeinställn. > SMS och
bläddra till Servicecentral. Om numret till servicecentralen finns på SIM-kortet visas
det.
2
Om inget nummer visas väljer du Redigera.
3
Bläddra till Nytt servicecenter och välj Lägg till.
4
Skriv in numret med det internationella +-tecknet och landskoden.
Se till att Tyst läge inte har ställts in på På. Se Stänga av ringsignalen på sidan 48.
Kontrollera volymen för ringsignalen. Se Ställa in volymen för ringsignalen på sidan 48.
Kontrollera profilen. Se Välja profil på sidan 47.
Kontrollera alla vidarekopplingsalternativ. Se Vidarekoppla samtal på sidan 18.
Telefonen är inte synlig för andra enheter med den trådlösa Bluetoothtekniken
Du har inte aktiverat funktionen Bluetooth. Se till att telefonen är synlig för andra enheter
(att inställningen Visa telefon används. Se Aktivera Bluetooth-funktionen på sidan 33.
Jag kan inte synkronisera eller överföra innehåll mellan telefonen och
min dator med hjälp av en USB-kabel.
Kabeln eller programvaran har inte installerats korrekt. Gå till
www.sonyericsson.com/support för att läsa funktionsguider med detaljerade
installationsinstruktioner och felsökningsavsnitt.
Jag har glömt mitt lösenord till kodminnet
Om du glömmer lösenordet måste du återställa kodminnet. Detta innebär att alla poster i
kodminnet raderas. Nästa gång du öppnar kodminnet måste du fortsätta som om du
öppnar det för första gången.
Återställa kodminnet och radera alla poster? visas.
4
Välj Ja.
Felmeddelanden
Sätt i SIM-kort
Det finns inget SIM-kort i telefonen eller så är det felaktigt isatt.
Se Sätta i SIM-kortet på sidan 3.
SIM-kortets kontakter behöver rengöras. Kontakta nätoperatören om kortet har skadats.
Sätt i rätt SIM-kort
Telefonen fungerar bara med vissa SIM-kort. Se till att du använder ett SIM-kort från rätt
operatör.
Fel PIN-kod/Fel PIN2-kod
Du har angett fel PIN- eller PIN2-kod.
Ange korrekt PIN-eller PIN2-kod och tryck på Ja.
PIN-koden spärrad/PIN2-koden spärrad
Du har angett fel PIN-kod eller PIN2-kod tre gånger i följd.
För att låsa upp, se SIM-kortlås på sidan 49.
Koderna matchar inte
Du har inte skrivit in exakt samma kod två gånger. När du vill ändra säkerhetskod, t.ex. din
PIN-kod, måste du bekräfta den nya koden. Se SIM-kortlås på sidan 49.
Ingen täckning
•
Telefonen är i flygplansläge. Se Flygplansläge på sidan 44.
•
Telefonen tar inte emot någon nätsignal, eller så är den mottagna signalen för svag.
Kontakta nätoperatören och kontrollera att nätet har täckning där du befinner dig.
•
SIM-kortet fungerar inte korrekt. Sätt i SIM-kortet i en annan telefon. Om detta fungerar är
det förmodligen telefonen som orsakar problemet. Kontakta närmaste serviceställe för
Sony Ericsson.
Endast nödsamtal
Du är inom ett näts täckningsområde men får inte använda det. I nödsituationer tillåter
emellertid vissa nätoperatörer att du ringer det internationella nödnumret 112. Se
Nödsamtal på sidan 14.
PUK spärrad. Kontakta operatören.
Du har angett fel PUK-kod 10 gånger i följd.
Sony Ericsson T715i/T715a
Den här användarhandboken publiceras av Sony Ericsson Mobile Communications AB eller dess lokala dotterbolag
utan några garantier. Förbättringar och förändringar av den här användarhandboken som är nödvändiga p.g.a.
typografiska fel, felaktigheter i aktuell information eller förbättringar av programvara och/eller utrustning kan göras av
Sony Ericsson Mobile Communications AB när som helst och utan föregående meddelande. Sådana ändringar
kommer att tas med i nya utgåvor av den här användarhandboken.
Obs! Vissa av de tjänster och funktioner som beskrivs i den här användarhandboken stöds inte i alla nät och/
eller hos alla tjänstleverantörer överallt. Detta gäller, utan begränsning, det internationella GSM-nödnumret
112. Kontakta din nätoperatör eller tjänstleverantör för att få reda på vilken tillgänglighet som gäller för en
viss tjänst eller funktion och om ytterligare åtkomst krävs eller kostnader tillkommer.
Läs den här informationen innan du använder mobiltelefonen.
Med din mobiltelefon kan du hämta, lagra och vidarebefordra extra innehåll som till exempel ringsignaler.
Användningen av sådant innehåll kan begränsas eller förbjudas genom tredje parts rättigheter, inklusive men inte
begränsat till begränsningar i gällande upphovsrättslagstiftning. Du, och inte Sony Ericsson, är helt och hållet ansvarig
för extra innehåll som du hämtar till eller vidarebefordrar från din mobiltelefon. Innan du använder sådant innehåll måste
du kontrollera att din användning av det är licensierad eller godkänd på annat sätt. Sony Ericsson garanterar inte
korrekthet, integritet eller kvalitet för något extra innehåll eller annat innehåll från tredje part. Under inga omständigheter
kan Sony Ericsson hållas ansvarigt för att du använder extra innehåll eller annat innehåll från tredje part på ett felaktigt
sätt.
Smart-Fit Rendering är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG Inc. och all användning av detta
varumärke av Sony Ericsson sker under licens.
Liquid Identity-logotypen med kulan, BestPic, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, SensMe, TrackID och VideoDJ är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ drivs av Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote och Gracenote Mobile MusicID är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Gracenote, Inc.
Sony är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Sony Corporation.
Media Go är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Sony Media Software and Services.
microSD är ett varumärke eller ett registrerat varumärke som tillhör SanDisk Corporation.
PictBridge är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Canon Kabushiki Kaisha Corporation.
Google™, Google Maps™, YouTube och YouTube-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör
Google, Inc.
SyncML är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition är ett varumärke eller ett registrerat varumärke som tillhör Adobe Systems
Incorporated i USA och/eller i andra länder.
Microsoft, Windows, Outlook, Windows Vista, Windows Server och ActiveSync är registrerade varumärken eller
varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och i andra länder.
T9™-inmatning är ett varumärke eller ett registrerat varumärke som tillhör Tegic Communications. T9™-inmatning är
licensierat under ett eller flera av följande: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 och 6,011,554;
Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB.
Patentsökt i hela världen.
Den här produkten skyddas av särskilda immateriella rättigheter som tillhör Microsoft. Användning eller distribution av
sådan teknik som inte har med denna produkt att göra är förbjuden utan licens från Microsoft.
Innehållsägare använder WMDRM-teknik (Windows Media digital rights management technology) för att skydda sina
immateriella rättigheter, inklusive upphovsrätt. Den här enheten använder WMDRM-programvara för att öppna
WMDRM-skyddat innehåll. Om WMDRM-programvaran inte skyddar innehållet kan innehållsägarna be Microsoft att
återkalla programvarans möjlighet att använda WMDRM för att spela upp eller kopiera skyddat innehåll. Återkallelse
påverkar inte oskyddat innehåll. När du hämtar licenser för skyddat innehåll ger du ditt medgivande till att Microsoft
kan inkludera en återkallningslista i licenserna. Innehållsägare kan kräva att du uppgraderar WMDRM för att få åtkomst
till deras innehåll. Om du avvisar en uppgradering kommer du inte att få åtkomst till innehåll som kräver
uppgraderingen.
Den här produkten är licensierad under MPEG-4 visual och AVC patent portfolio-licenser för personligt och ickekommersiellt bruk för en konsument för (i) kodning av video i enlighet med MPEG-4 visual standard ("MPEG-4-video")
eller AVC-standard ("AVC-video") och/eller (ii) avkodning av MPEG-4-video eller AVC-video som kodades av en
konsument i samband med personlig och icke-kommersiell aktivitet och/eller erhölls från en videoleverantör som
licensierats av MPEG LA för att tillhandahålla MPEG-4- och/eller AVC-video. Ingen licens beviljas eller underförstås
för något annat syfte. Ytterligare information, inklusive användning för marknadsföring, internt och kommersiellt bruk,
och licensiering kan erhållas från MPEG LA, LL.C. Se http://www.mpegla.com. MPEG Layer-3 ljudavkodningsteknik
med licens från Fraunhofer IIS och Thomson.
Java, JavaScript och Java-baserade varumärken och logotyper är varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör Sun Microsystems, Inc. i USA och i andra länder.
Licensavtal för slutanvändare för Sun Java Platform, Micro Edition.
1. Restriktioner: Programvaran är konfidentiell, copyrightskyddad information som tillhör Sun. Äganderätten tillhör Sun
och/eller Suns licensgivare. Kunden får inte ändra, dekompilera, ta isär, dekryptera, extrahera eller på annat sätt
återskapa utvecklingsprocessen för programvaran. Delar av eller hela programvaran får inte hyras ut, spridas eller
vidare licensieras.
2. Exportbestämmelser: Den här produkten, inklusive programvara och/eller tekniska data som innefattas i eller
medföljer produkten, kan lyda under import- eller exportlagstiftning i EU, USA eller andra länder. Användaren och
ägare av produkten godkänner att noggrant följa alla sådana bestämmelser, och är medveten om att han eller hon
ansvarar för att anskaffa alla nödvändiga licenser för export, återexport eller import av den här produkten. Utan
begränsningar i vad som anges ovan har användaren och ägaren till produkten följande skyldigheter: (1) användaren/
ägaren får inte medvetet exportera eller återexportera Produkterna till mål som har identifierats i enlighet med artiklarna
i kapitel II i Rådets förordning (EC) nr 1334/2000; (2), användaren/ägaren måste agera i enlighet med det regelverk
för exportadministration från USA:s regering ("EAR", 15 C.F.R. §§ 730-774, http://www.bis.doc.gov/ ) som
tillhandahålls av Department of Commerce, Bureau of Industry and Security; (3) användaren/ägaren måste agera i
enlighet med det regelverk för ekonomiska sanktioner (30 C.F.R. §§ 500 et. seq.,., http://www.treas.gov/offices/
enforcement/ofac/) som tillhandahålls av U.S. Department of Treasury, Office of Foreign Assets Control. Användaren
och ägaren till produkten får inte transportera eller leverera produkten, dess tillbehör eller separat programvara till
något/någon av de länder, regioner, enheter eller personer som omfattas av förbud i dessa regelverk.
Begränsade rättigheter: Användning, kopiering eller spridning från USA:s regering lyder under restriktionerna som
anges i klausulerna Rights in Technical Data and Computer Software i DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) och FAR
52.227-19(C) (2) när de är tillämpliga.
Andra produkter och företagsnamn som nämns här kan vara varumärken som tillhör respektive ägare.
Andra eventuella rättigheter som inte uttryckligen beviljas häri förbehålles.
Bilderna i publikationen är endast illustrativa och skall inte betraktas som exakta avbildningar av telefonen.