Ievadiet savas SIM kartes PIN (personiskais identifikācijas numurs), ja tas tiek
pieprasīts, un izvēlieties Labi.
3
Izvēlieties valodu.
4
Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Ja, ievadot PIN, vēlaties labot kļūdu, nospiediet
.
SIM karte
SIM (Subscriber Identity Module — abonenta identifikācijas modulis) kartē, ko saņemat no
tīkla operatora, ir informācija par jūsu abonementu. Pirms ievietojat vai izņemat SIM karti,
vienmēr izslēdziet tālruni un atvienojiet lādētāju.
Pirms izņemat SIM karti no tālruņa, varat tajā saglabāt savus kontaktus. Sk. Lai kopētu vārdus
un tālruņu numurus uz SIM karti 16. lpp.
PIN
Lai aktivizētu tālruņa pakalpojumus un funkcijas, nepieciešams PIN (personiskais
identifikācijas numurs). PIN nodrošina tīkla operators. Katrs PIN cipars tiek parādīts kā *, ja
vien tas nesākas ar avārijas numuru cipariem, piem., 112 vai 911. Avārijas numuru var
izsaukt arī, ja PIN kods nav ievadīts.
Ja PIN ievadāt nepareizi trīs reizes pēc kārtas, SIM karte tiek bloķēta. Sk. SIM kartes
atslēga 50. lpp.
Gaidīšanas režīms
Kad tālrunis ir ieslēgts un ir ievadīts PIN, tiek parādīts tīkla operatora nosaukums. Šo skatu
sauc par gaidīšanas režīmu. Tālrunis tagad ir gatavs lietošanai.
Citu tīklu lietošana
Zvanu veikšana un saņemšana, ziņapmaiņas lietošana un datu pārsūtīšana, piem.,
izmantojot interneta pakalpojumus, ārpus mājas tīkla (viesabonēšana) var radīt papildu
izmaksas. Plašāku informāciju lūdziet savam operatoram.
Palīdzība
Papildus šai lietotāja rokasgrāmatai Web vietā www.sonyericsson.com/support ir
pieejamas funkciju rokasgrāmatas un papildinformācija.
Tālrunī ir arī pieejama palīdzība un informācija.
Lai piekļūtu lietotāja rokasgrāmatai
•
Izvēlieties Izvēlne > Iestatījumi > Lietotāja palīdzība > Lietot. rokasgrāmata.
Izvēlieties Izvēlne > Iestatījumi > Lietotāja palīdzība > Padomi.
Lai apskatītu informāciju par funkcijām
•
Ritiniet līdz funkcijai un izvēlieties Info (ja šī iespēja ir pieejama). Dažos gadījumos
iespēja Info ir pieejama izvēlnē Iespējas.
Lai apskatītu tālruņa demonstrāciju
•
Izvēlieties Izvēlne > Izklaide > Demonstrācija.
Lai apskatītu tālruņa statusu
•
Nospiediet skaļuma taustiņu. Tiek parādīta informācija par tālruni, atmiņu un
akumulatoru.
Akumulatora lādēšana
Iegādājoties tālruni, tā akumulators ir uzlādēts daļēji.
Lai uzlādētu akumulatoru
1
Pievienojiet lādētāju tālrunim. Lai pilnībā uzlādētu akumulatoru, vajadzīgas aptuveni
2,5 stundas. Nospiediet jebkuru taustiņu, lai skatītu ekrānu.
2
Atvienojiet lādētāju, paceļot spraudkontaktu uz augšu.
Tālruni uzlādes laikā var lietot. Akumulatoru drīkst lādēt jebkurā laikā gan mazāk par
2,5 stundām, gan ilgāk. Lādēšanu var pārtraukt, nebojājot akumulatoru.
Rakstīt jaunu
Iesūtne/Sarakste
Ziņas
E-pasts
Tūlītējā ziņapm.
Zvanīt b. pastam
Kontakti
Es
Jauns kontakts
Palīgrīki
Failu pārvaldnieks **
Programmas
Videozvans
Kalendārs
Uzdevumi
Piezīmes
Sinhronizācija
Taimeris
Hronometrs
Apgaismojums
Kalkulators
Kodu atmiņa
Izklaide
Tiešsaistes pakalpoj.
TrackID™
Vietas pakalpojumi
Spēles
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Tālvadība
Skaņas ieraksts
Demonstrācija
Multivide
Foto
Mūzika
Video
Spēles
Web plūsmas
Iestatījumi
Radio
Iestatījumi
Vispārīgi
Profili
Laiks un datums
Valoda
Atjaunināt pakalpoj.
Balss vadība
Jauni notikumi
Īsceļi
Lidmašīnas režīms
Drošība
Pieejamība
Tālruņa statuss
Sākotnējie iestatījumi
Skaņas un signāli
Zvana skaļums
Zvana signāls
Klusuma režīms
Pieaugošs zvana skaļ.
Vibrozvans
Ziņas signāls
Taustiņu skaņa
Displejs
Fons
Galv. izv. izkārtoj.
Motīvs
Sākuma ekrāns
Ekrānsaudzētājs
Pulksteņa lielums
Spilgtums
Rediģēt līniju nosauk.
Zvani
Ātrie zvani
Viedā meklēšana
Pāradresācija
Pārslēgt uz 2. līniju
Pārvaldīt zvanus
Ilgums un izmaksas
Rādīt vai slēpt nr.
Brīvroku
Aktīvais pārsegs
Aizv., lai beigtu zvanu
Savienojumi
Bluetooth
USB
Tālruņa nosaukums
Sinhronizācija
Ierīces pārvaldība
Mobilo pakalp. tīkli
Datu saziņa
Interneta iestatījumi
Straumēšanas iestatīj.
Ziņu iestatījumi
SIP iestatījumi
Papildierīces
* Dažas izvēlnes ir atkarīgas no
operatora, tīkla vai abonēšanas.
** Navigācijas taustiņu var
izmantot, lai pārvietotos pa
cilnēm apakšizvēlnēs.
Papildinformāciju sk. sadaļā
Ritiniet līdz izvēlnes iespējai un izvēlieties Īsceļš.
Galvenās izvēlnes īsceļi
Izvēļņu numerācija sākas no kreisās augšējās ikonas un turpinās virzienā pa labi pa vienai
rindai uz leju.
Lai uzreiz piekļūtu galvenās izvēlnes elementam
•
Izvēlieties Izvēlne un nospiediet –, , vai .
Iestatījuma Galv. izv. izkārtoj. vērtībai jābūt Režģis. Sk. Lai mainītu galvenās izvēlnes
izkārtojumu 49. lpp.
Darbību izvēlne
Darbību izvēlne ļauj ātri piekļūt:
•
Jauni notik. — neatbildētie zvani un jaunās ziņas.
•
Aktīvās progr. — programmas, kas darbojas fonā.
•
Mani īsceļi — pievienojiet biežāk lietotās funkcijas, lai tām ātri piekļūtu.
•
Internets — ātra piekļuve internetam.
Lai atvērtu darbību izvēlni
•
Nospiediet
.
Atmiņa
Saturu var saglabāt atmiņas kartē, tālruņa atmiņā un SIM kartē. Fotoattēli un mūzika tiek
automātiski saglabāta atmiņas kartē, ja tā ir ievietota. Ja tā nav ievietota vai arī atmiņas karte
ir pilna, fotoattēli un mūzika tiek saglabāti tālruņa atmiņā. Ziņas un kontakti tiek glabāti
tālruņa atmiņa, bet jūs varat norādīt, ka tie jāsaglabā SIM kartē.
Atmiņas karte
Atmiņas karte, iespējams, ir jāiegādājas atsevišķi.
Šajā tālrunī var izmantot atmiņas karti microSD™, kas tālrunim pievieno papildu krātuves
vietu. To var izmantot arī kā portatīvu atmiņas ierīci citās saderīgās ierīcēs.
Saturu no atmiņas kartes var pārvietot uz tālruņa atmiņu un pretēji. Sk. Satura pārvaldībatālrunī 31. lpp.
Lai ievietotu atmiņas karti
•
Noņemiet akumulatora vāciņu un ievietojiet atmiņas karti tā, lai zelta krāsas
savienotāji būtu vērsti uz leju.
Noņemiet akumulatora vāciņu un piespiediet atmiņas kartes malu, lai to atbrīvotu un
izņemtu.
Tālruņa valoda
Varat izvēlēties valodu, kas jālieto tālrunī.
Lai mainītu tālruņa valodu
1
Izvēlieties Izvēlne > Iestatījumi > Vispārīgi > Valoda > Tālruņa valoda.
2
Izvēlieties iespēju.
Teksta ievadīšana
Teksta ievadei var izmantot vairākspiedienu ievades metodi vai T9™ teksta ievades metodi
. T9™ teksta ievades metode izmanto iebūvētu vārdnīcu.
Lai mainītu rakstīšanas valodu
•
Teksta ievades laikā nospiediet un turiet
Lai mainītu teksta ievades metodi
•
Teksta ievades laikā nospiediet un turiet .
Lai pārslēgtos no lielajiem burtiem uz mazajiem un pretēji
•
Teksta ievades laikā spiediet .
Lai ievadītu ciparus
•
Teksta ievades laikā nospiediet un turiet – .
Lai ievadītu punktus un komatus
•
Teksta ievades laikā nospiediet .
Lai ievadītu simbolu
1
Teksta ievades laikā izvēlieties Iespējas > Pievienot simbolu.
2
Ritiniet līdz simbolam un izvēlieties Ievietot.
Lai ievadītu tekstu, izmantojot T9™ teksta ievades metodi
1
Izvēlieties, piem., Izvēlne > Ziņapmaiņa > Rakstīt jaunu > Ziņu.
2
Ja nav redzams simbols
ievadi.
3
Katrs taustiņš ir jānospiež tikai vienreiz arī tad, ja vajadzīgais burts nav taustiņa
pirmais burts. Piem., lai uzrakstītu angļu vārdu “Jane”, nospiediet
. Pirms skatāt piedāvātos variantus, pabeidziet rakstīt vārdu.
4
Izmantojiet
5
Lai apstiprinātu ieteikumu un ievadītu atstarpi, nospiediet
vai , lai apskatītu piedāvātos vārdus.
, nospiediet un turiet , lai pārslēgtos uz T9 teksta
Tālrunim jābūt ieslēgtam un jāatrodas tīkla darbības zonā.
Lai piezvanītu
1
Ievadiet tālruņa numuru (kopā ar starptautisko valsts kodu un rajona kodu, ja
nepieciešams).
2
Nospiediet .
Uz numuriem var piezvanīt, izmantojot kontaktu katalogu un zvanu sarakstu. Sk.
Kontakti 14. lpp. un Zvanu saraksts 14. lpp.
Lai pārtrauktu zvanu
•
Nospiediet .
Lai veiktu starptautiskos zvanus
1
Nospiediet un turiet , līdz ekrānā parādās zīme “+”.
2
Ievadiet valsts kodu, rajona kodu (bez nulles pirms tā) un tālruņa numuru.
3
Nospiediet
Lai atkārtotu numura izsaukumu
•
Kad tiek parādīts jautājums Vai mēģināt vēlreiz?, izvēlieties Jā.
Kamēr gaidāt, neturiet tālruni pie auss. Kad zvans tiek savienots, tālrunis par to skaļi signalizē.
.
Lai atbildētu uz zvanu
•
Nospiediet
Lai atteiktu zvanu
•
Nospiediet .
Lai sarunas laikā mainītu auss skaļruņa skaļumu
•
Nospiediet skaļuma regulēšanas taustiņu uz augšu vai uz leju.
Lai zvana laikā izslēgtu mikrofonu
1
Nospiediet un turiet . Tiek rādīta ikona .
2
Vēlreiz nospiediet un turiet , lai atsāktu.
Lai sarunas laikā ieslēgtu skaļruni
•
Izvēlieties Sk. iesl.. Tiek rādīts
Izmantojot skaļruni, neturiet tālruni pie auss. Šādi var sabojāt dzirdi.
Lai gaidīšanas režīmā apskatītu neatbildētos zvanus
•
Tiek parādīts jautājums
.
.
. Nospiediet , lai atvērtu zvanu sarakstu.
Videozvans
Videozvana laikā varat kopīgot galvenās kameras video.
Pims videozvanu veikšanas
3G (UMTS) pakalpojums ir pieejams, kad parādās ikona vai . Lai veiktu videozvanu,
abiem sarunbiedriem ir nepieciešams tālruņa abonements, kas nodrošina 3G (UMTS), un
ir jāatrodas 3G (UMTS) tīkla darbības zonā.
Ievadiet tālruņa numuru (kopā ar starptautisko valsts kodu un rajona kodu, ja
nepieciešams).
2
Izvēlieties Iespējas > Veikt videozvanu.
Lai izejošam videozvanam lietotu tuvinājumu
•
Nospiediet vai .
Lai nosūtītu fotoattēlus un videoklipus videozvana laikā
1
Videozvana laikā nospiediet , lai pārslēgtos uz video sūtīšanas režīma cilni.
2
Ritiniet līdz videoklipam vai fotoattēlam un izvēlieties Kopīgot.
Lai apskatītu videozvana iespējas
•
Sarunas laikā izvēlieties Iespējas.
Avārijas dienestu izsaukšana
Tālrunis ļauj izmantot starptautiskos avārijas dienestu izsaukšanas numurus, piem., 112 vai
911. Tas nozīmē, ka jebkurā valstī šos numurus parasti var izmantot ārkārtas zvaniem ar
tālrunī ievietotu SIM karti vai bez tās, ja atrodaties tīkla darbības zonā.
Dažās valstīs var tikt izmantoti arī citi avārijas dienestu izsaukšanas numuri. Tāpēc tīkla operators
var SIM kartē saglabāt papildu vietējos avārijas dienestu izsaukšanas numurus.
Lai piezvanītu uz avārijas numuru
•
Ievadiet 112 (starptautiskais avārijas numurs) un nospiediet .
Lai apskatītu vietējos avārijas numurus
1
Izvēlieties Izvēlne > Kontakti.
2
Ritiniet līdz Jauns kontakts un izvēlieties Iespējas > Īpašie numuri > Avār. dien.
numuri.
Tīkli
Atkarībā no tīkla pieejamības tālrunis automātiski pārslēdzas starp GSM un
tīkliem. Daži tīkla operatori ļauj manuāli pārslēgt tīklus.
Varat skatīt informāciju par atbildētajiem
noraidītajiem zvaniem.
Lai piezvanītu uz zvanu sarakstā norādītu numuru
1
Nospiediet un ritiniet uz cilni.
2
Ritiniet līdz vārdam vai numuram un nospiediet
, izsauktajiem un neatbildētajiem vai
.
Kontakti
(UMTS) vai
Vārdus, tālruņu numurus un personisko informāciju var saglabāt mapē Kontakti. Šo
informāciju var glabāt tālruņa atmiņā vai SIM kartē.
Kontaktus var sinhronizēt, izmantojot
Sony Ericsson PC Suite.
Noklusētie kontakti
Var izvēlēties, kuri kontakti tiek rādīti pēc noklusējuma. Ja pēc noklusējuma tiek lietoti
Tālruņa kontakti, tiek parādīta visa kontaktinformācija, kas saglabāta sarakstā Kontakti.
Ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties Iespējas > Rediģēt kontaktu.
3
Ritiniet cilnes un izvēlieties Pievienot vai Rediģēt.
4
Izvēlieties iespēju un objektu, kas jāpievieno vai jārediģē.
5
Izvēlieties Saglabāt.
Ja abonements nodrošina numura noteikšanas (CLI — Calling Line Identification) pakalpojumu,
varat kontaktiem iestatīt personiskus zvana signālus un attēlus.
Lai vārdus un numurus kopētu uz tālruņa kontaktiem
1
Izvēlieties Izvēlne > Kontakti.
2
Ritiniet līdz Jauns kontakts un izvēlieties Iespējas > Citas iespējas > Kopēt no
SIM.
Ritiniet līdz Mana kontaktinfo un izvēlieties Pievienot > Izveidot jaunu.
4
Pārvietojieties pa cilnēm un pievienojiet laukos informāciju.
5
Ievadiet informāciju un izvēlieties Saglabāt.
Grupas
Funkcija Tālruņa kontakti ļauj izveidot tālruņa numuru un e-pasta adrešu grupu, kurai sūtīt
ziņas. Sk. Ziņapmaiņa 35. lpp. Grupas (ar tālruņu numuriem) var izmantot, arī veidojot
atļauto zvanītāju sarakstus. Sk. Zvanu pieņemšana 20. lpp.
Lai izveidotu numuru un e‑pasta adrešu grupas
1
Izvēlieties Izvēlne > Kontakti.
2
Ritiniet līdz Jauns kontakts un izvēlieties Iespējas > Grupas.
3
Ritiniet līdz Jauna grupa un izvēlieties Pievienot.
4
Ievadiet grupas nosaukumu un izvēlieties Turpināt.
5
Ritiniet līdz Jauns un izvēlieties Pievienot.
6
Lai atzīmētu katru no nepieciešamajiem tālruņu numuriem un e‑pasta adresēm,
ritiniet līdz tai un izvēlieties Atzīmēt.
7
Izvēlieties Turpināt > Gatavs.
Numuru ātrā izsaukšana
Ātro zvanu funkcija ļauj gaidīšanas režīmā izvēlēties kontaktus, kam var ātri piezvanīt. Šie
kontakti tiek saglabāti 1.–9. pozīcijā.
Lai kontaktus pievienotu ātrās izsaukšanas numuriem
1
Izvēlieties Izvēlne > Kontakti.
2
Ritiniet līdz Jauns kontakts un izvēlieties Iespējas > Ātrie zvani.
3
Ritiniet līdz vietas numuram un izvēlieties Pievienot.
4
Izvēlieties kontaktu.
Lai ātri sastādītu numuru
•
Ievadiet vietas numuru un nospiediet
.
Citas zvanīšanas funkcijas
Balss pasts
Ja abonementā iekļauts automātiskā atbildētāja pakalpojums, zvanītāji var atstāt balss
pasta ziņu, kad jūs pats nevarat uz zvanu atbildēt.
Lai ievadītu savu balss pasta numuru
1
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Ziņas > Iestatījumi > cilne Ziņu iestatījumi >
Balss pasta numurs.
2
Ievadiet kontakta numuru un izvēlieties Labi.
Lai piezvanītu uz savu balss pasta pakalpojumu
•
Nospiediet un turiet
.
Balss vadība
Ar izveidotajām balss komandām varat:
•
izsaukt numuru ar balsi — piezvanīt, pasakot vārdu;
•
atbildēt uz zvaniem un tos atteikt, izmantojot brīvroku ierīci.
Izvēlieties zvanu veidu un pāradresācijas iespēju.
3
Izvēlieties Aktivizēt. Tiek rādīts
4
Ievadiet numuru, uz kuru jāpāradresē zvani, un izvēlieties Labi.
.
Vairāki zvani vienlaikus
Varat veikt darbības ar vairākiem zvaniem vienlaikus. Piem., varat aizturēt notiekošo sarunu,
kamēr veicat citu zvanu vai atbildat uz to. Varat arī pārslēgties no vienas sarunas uz otru.
Uz trešo zvanu nevar atbildēt, kamēr nav pārtraukts viens no pirmajiem diviem.
Zvanu gaidīšana
Ja ir aktivizēta zvanu gaidīšana un saņemat otru zvanu, atskan pīkstiens.
Varat uzņemt fotoattēlus un ierakstīt videoklipus, lai tos apskatītu, saglabātu vai nosūtītu.
Saglabātajiem fotoattēliem un videoklipiem var piekļūt, izvēloties Multivide un Failupārvaldnieks.
Kameras lietošana
Lai aktivizētu kameru
•
Režīmā gaidīšanas režīms nospiediet un turiet .
Skatu meklētājs un kameras taustiņi
1Aktivizēt kameru/fotografēt/ierakstīt videoklipu
2Tuvināt vai tālināt
Lai fotografētu
1
Aktivizējiet kameru un spiediet navigācijas taustiņu, lai ritinātu līdz .
2
Nospiediet , lai fotografētu. Fotoattēls tiek automātiski saglabāts.
3
Nospiediet , lai atgrieztos skatu meklētajā un uzņemtu citu fotoattēlu.
Lai ierakstītu videoklipu
1
Aktivizējiet kameru un spiediet navigācijas taustiņu, lai ritinātu līdz .
2
Lai sāktu ierakstīt, līdz galam nospiediet .
3
Lai pārtrauktu ierakstīšanu, līdz galam nospiediet . Videoklips tiek automātiski
saglabāts.
4
Nospiediet , lai atgrieztos skatu meklētajā un ierakstītu citu videoklipu.
Lai izmantotu tālummaiņu
•
Nospiediet skaļuma taustiņu.
Fotografējot tālummaiņa ir pieejama tikai VGA attēlu formātam.
Lai pielāgotu spilgtumu
•
Nospiediet , lai samazinātu spilgtumu. Nospiediet , lai palielinātu spilgtumu.
Spilgtuma pakāpe tiek rādīta blakus .
Lai apskatītu fotoattēlus
1
Aktivizējiet kameru un spiediet navigācijas taustiņu, lai ritinātu līdz
Aktivizējiet kameru un spiediet navigācijas taustiņu, lai ritinātu līdz .
2
Ritiniet līdz videoklipam un nospiediet centrālo izvēles taustiņu. Videoklipus augšējā
kreisajā stūrī norāda ikona .
Citas kameras funkcijas
Lai mainītu iestatījumus
•
Aktivizējiet kameru un izvēlieties Iespējas.
Lai skatītu videoierakstītāja iespējas
1
Aktivizējiet kameru un spiediet navigācijas taustiņu, lai ritinātu līdz .
2
Izvēlieties Iespējas.
Lai apskatītu informāciju par iestatījumiem
•
Ritiniet līdz iestatījumam un izvēlieties .
Fotoattēlu labošana
Varat izmantot fotoattēlu labošanas funkciju, lai uzlabotu fotoattēlus. Ar vienu pieskārienu
tiek veikta darbība, kuras rezultātā spilgtums, apgaismojums un kontrasts tiek pielāgots, lai
jūs iegūtu vislabāko iespējamo fotoattēlu. Uzlabotais attēls tiek saglabāts kā fotoattēla
kopija. Sākotnējais fotoattēls paliek neskarts.
Lai uzlabotu fotoattēlu, izmantojot fotoattēlu labošanas līdzekli
1
Aktivizējiet kameru un spiediet navigācijas taustiņu, lai ritinātu līdz
2
Iestatījumam Apskatīt jābūt izvēlētai vērtībai Ieslēgt. Izvēlieties > Iestatījumi un
ritiniet līdz Apskatīt > Ieslēgt. Izvēlieties
3
Fotografējiet.
4
Apskates laikā izvēlieties Iespējas > Fotoattēla laboš..
5
Pārskatiet uzlabojumus un izvēlieties Saglabāt, lai saglabātu.
6
Ja uzlabojumus saglabāt nevēlaties, izvēlieties Atpakaļ.
, lai atgrieztos skatu meklētājā.
.
Fotoattēlu apskate un etiķešu pievienošana
Lai apskatītu fotoattēlus slaidrādes režīmā
1
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Foto > Kameras albums.
2
Izvēlieties mēnesi.
3
Ritiniet līdz fotoattēlam un izvēlieties Skatīt.
4
Izvēlieties Iespējas > Slaidrāde.
5
Izvēlieties režīmu.
Fotoattēlu skatīšana kartē
Uzņemot fotoattēlu, tam var pievienot ģeogrāfisko atrašanās vietu. To sauc par ģeogrāfisko
etiķešu pievienošanu. Fotoattēli, kuriem pievienotas ģeogrāfiskās etiķetes, mapē
Multivide ir apzīmēti ar
pakalpojumus, kuriem nepieciešams internets 53. lpp.
Informācija, ko nodrošina ģeogrāfisko etiķešu pievienošana, ir aptuvena un tās izmantošanai ir
nepieciešama saderīga programma. Sony Ericsson nesniedz nekādas garantijas par šādu
atrašanās vietas datu precizitāti.
Lai kartē skatītu fotoattēlus
1
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Foto > Kameras albums.
2
Izvēlieties mēnesi.
3
Ritiniet līdz fotoattēlam un izvēlieties Skatīt.
4
Izvēlieties Iespējas > Skatīt kartē.
. Ja kartē nevarat skatīt fotoattēlus, sk. Nevar izmantot
Lai ieslēgtu vai izslēgtu ģeogrāfisko etiķešu pievienošanu
1
Aktivizējiet kameru un spiediet navigācijas taustiņu, lai ritinātu līdz .
2
Izvēlieties > Iestatījumi > Pievienot vietu.
3
Izvēlieties iespēju.
Fotoattēlu etiķetes
Fotoattēliem var pievienot etiķetes, lai šos attēlus sakārtotu kategorijās atbilstoši dalījumam
Fotoattēlu etiķetes. Var, piem., izveidot atvaļinājuma etiķeti un pievienot to visiem
atvaļinājumā uzņemtajiem attēliem.
Lai izveidotu jaunu fotoattēlu etiķeti
1
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Foto > Kameras albums.
2
Izvēlieties mēnesi.
3
Ritiniet līdz fotoattēlam un izvēlieties Skatīt.
4
Nospiediet un izvēlieties Iespējas > Jauna etiķete.
5
Ievadiet nosaukumu un izvēlieties Labi.
6
Izvēlieties ikonu.
7
Lai fotoattēlam pievienotu etiķeti, izvēlieties Iespējas > Piev. etiķ. šim foto.
Lai fotoattēliem pievienotu etiķetes
1
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Foto > Kameras albums.
2
Izvēlieties mēnesi.
3
Ritiniet līdz fotoattēlam un izvēlieties Skatīt.
4
Nospiediet un ritiniet līdz etiķetei.
5
Izvēlieties Iespējas > Piev. etiķ. šim foto.
6
Ritiniet līdz katram fotoattēlam, kuram jāpievieno etiķete, un izvēlieties Iespējas >
Piev. etiķ. šim foto.
Fotoattēlu izmantošana
Varat pievienot fotoattēlu kontaktam, izmantot to kā tālruņa sākuma ekrānu, gaidīšanas
režīma fonu vai ekrānsaudzētāju.
Lai izmantotu fotoattēlus
1
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Foto > Kameras albums.
2
Izvēlieties mēnesi.
3
Ritiniet līdz fotoattēlam un izvēlieties Skatīt.
4
Izvēlieties Iespējas > Izmantot kā.
5
Izvēlieties iespēju.
Darbs ar fotoattēliem
Fotoattēlus un videoklipus var apskatīt, uzlabot un sakārtot datorā, tajā instalējot
programmu Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition. Programma ir pieejama
lejupielādei no Web vietas www.sonyericsson.com/support.
Izmantojiet programmu Media Go™, pārsūtītu saturu uz tālruni un no tā. Papildinformāciju
sk. sadaļā Satura pārsūtīšana uz datoru un no tā 32. lpp.
PhotoDJ™ un VideoDJ™
Fotoattēlus un videoklipus var rediģēt.
Lai rediģētu un saglabātu fotoattēlu
1
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Foto > Kameras albums.
Izvēlieties Izvēlne > Palīgrīki > Failu pārvaldnieks > Kameras albums.
2
Ritiniet līdz videoklipam un izvēlieties Skatīt.
3
Izvēlieties Iespējas > Rediģ. VideoDJ™.
4
Rediģējiet videoklipu.
5
Izvēlieties Iespējas > Saglabāt.
Lai apgrieztu videoklipu
1
Izvēlieties Izvēlne > Palīgrīki > Failu pārvaldnieks > Kameras albums.
2
Ritiniet līdz videoklipam un izvēlieties Iespējas > Rediģ. VideoDJ™ > Rediģēt >
Izgriezt.
3
Izvēlieties Labi > Iestatīt > Sākuma punkts, lai iestatītu sākumpunktu.
4
Izvēlieties Iestatīt > Beigu punkts, lai iestatītu beigu punktu.
5
Izvēlieties Izgriezt > Iespējas > Saglabāt.
Satura sūtīšana uz Web vietu
Ja jūsu abonements atbalsta šo pakalpojumu, varat uz Web vietu sūtīt fotoattēlus un
videoklipus. Ja nevarat nosūtīt saturu uz Web vietu, sk. Nevar izmantot pakalpojumus,kuriem nepieciešams internets 53. lpp.
Iespējams, jums ar pakalpojumu sniedzēju būs jānoslēdz atsevišķs licences līgums, lai varētu
izmantot Web pakalpojumus. Iespējami arī papildu noteikumi un izmaksas. Sazinieties ar
pakalpojumu sniedzēju.
Lai uz Web vietu nosūtītu tālrunī saglabātus fotoattēlus
Varat klausīties mūziku, audiogrāmatas un Podcast apraides. Izmantojiet programmu
Media Go™, pārsūtītu saturu uz tālruni un no tā. Papildinformāciju sk. sadaļā Saturapārsūtīšana uz datoru un no tā 32. lpp.
Portatīvā brīvroku stereoierīce
Lai izmantotu brīvroku ierīci
•
Pievienojiet portatīvo brīvroku ierīci. Saņemot zvanu, mūzikas atskaņošana tiek
apturēta, un beidzot sarunu, mūzikas atskaņošana turpinās.
Ja austiņas tālruņa komplektācijā nav iekļautas, tās var iegādāties atsevišķi.
Mūzikas atskaņotājs
Lai atskaņotu mūziku
1
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Mūzika.
2
Pārlūkojiet kategorijas, izmantojot navigācijas taustiņu.
Lai sakārtotu mūziku, varat veidot atskaņošanas sarakstus. Atskaņošanas sarakstam var
pievienot dziesmas un mapes. Var paiet vairākas minūtes, līdz tālrunis izveido atskaņošanas
sarakstu.
Lai izveidotu atskaņošanas sarakstu
1
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Mūzika > Atskaņošanas saraksti.
2
Ritiniet līdz Jauns atskaņ. saraksts un izvēlieties Pievienot.
3
Ievadiet nosaukumu un izvēlieties Labi.
4
Ritiniet līdz katrai dziesmai, kas jāpievieno, un izvēlieties Atzīmēt.
5
Izvēlieties Pievienot, lai atzīmētās dziesmas pievienotu atskaņošanas sarakstam.
Audiogrāmatas
Ja izmantojat programmu Media Go™, lai pārsūtītu audiogrāmatas no datora uz tālruni,
tālrunī var klausīties audiogrāmatas. Var paiet dažas minūtes, pirms pārsūtīta audiogrāmata
tiek parādīta pieejamo audiogrāmatu sarakstā.
Lai piekļūtu audiogrāmatām
•
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Mūzika > Audiogrāmatas.
Audiogrāmatas, kurām ir no M4B atšķirīgs formāts un nav ID3v2 nodaļu tagu, var atrast mapē
Dziesmas.
Tūlītēja iegāde
Ja abonējat mūzikas pakalpojumu, kas nodrošina ierobežotu un noteikta ilguma lietošanu
tālrunī, varat atzīmēt dziesmu, kuru vēlaties vēlāk iegādāties. Nākamreiz, kad sinhronizēsit
mūziku ar programmu Windows Media® Player datorā, kam ir interneta savienojums, jums
tiks piedāvāts iegādāties iepriekš atzīmēto dziesmu. Ja piekritīsit, dziesma tiks lejupielādēta
jūsu datorā un maksa tiks pieskaitīta izvēlētajam mūzikas pakalpojumu kontam. Lai
izmantotu šo pakalpojumu, nepieciešams mūzikas lejupielādes pakalpojuma abonements
un konts, dators, kurā instalēta programma Microsoft® Windows Media® Player 11 vai
jaunāka saderīga Windows Media® Player versija, kā arī USB datora savienojums.
To, vai dziesma ir atzīmēta, nevar redzēt. Jau atzīmētajām dziesmām atzīmi nevar noņemt.
Lai atzīmētu dziesmu
•
Kad tiek atskaņota dziesma, ko vēlaties atzīmēt, nospiediet un turiet .
PlayNow™
Ja izvēlaties PlayNow™, jūs nokļūstat PlayNow™ arena Web vietā, kur varat lejupielādēt
mūziku, spēles, zvana signālus, motīvus un fona attēlus. Saturu, pirms to iegādājaties un
ielādējat tālrunī, var apskatīt vai noklausīties. Ja nevarat izmantot PlayNow™ un PlayNow™
arena Web vietu, sk. Nevar izmantot pakalpojumus, kuriem nepieciešamsinternets 53. lpp.
Šis pakalpojums nav pieejams visās valstīs.
Lai izmantotu izvērstu funkcionalitāti, varat apmeklēt arī PlayNow™ arena interneta veikalu
datorā: www.playnow-arena.com. Plašāku informāciju sk. Web vietas
www.sonyericsson.com/support funkciju rokasgrāmatā PlayNow™ arena.
Lai izmantotu PlayNow™
1
Izvēlieties Izvēlne > PlayNow™.
2
Ritiniet PlayNow™ arena Web vietas elementus un izpildiet norādījumus, lai iepazītos
ar saturu un to iegādātos.
TrackID™ ir mūzikas atpazīšanas pakalpojums. Var meklēt pa skaļruni vai tālruņa radio
atskaņotas dziesmas nosaukumu, izpildītāju un albumu, kurā tā iekļauta. Ja nevarat
izmantot TrackID™, sk. Nevar izmantot pakalpojumus, kuriem nepieciešamsinternets 53. lpp.
Lai meklētu informāciju par dziesmu
•
Kad dziesma ir dzirdama skaļrunī, izvēlieties Izvēlne > Izklaide > TrackID™ > Sākt.
•
Kad tālrunī skan radio, izvēlieties Iespējas > TrackID™.
Lai gūtu vislabākos rezultātus, izmantojiet pakalpojumu TrackID™ klusā vietā.
Mūzika un videoklipi tiešsaistē
Videoklipus var skatīties un mūziku var klausīties, straumējot to tālrunī no interneta. Ja
nevarat izmantot internetu, sk. Nevar izmantot pakalpojumus, kuriem nepieciešamsinternets 53. lpp.
Varat pārsūtīt un pārvaldīt tādu saturu kā attēli un mūzika.
Apmaiņa ar materiālu, ko aizsargā autortiesības, ir aizliegta. apzīmē aizsargātu objektu.
Satura pārvaldība tālrunī
Programmu Failu pārvaldnieks var izmantot darbam ar tālruņa atmiņā un atmiņas kartē
saglabāto saturu. Programmas Failu pārvaldnieks cilnes un ikonas norāda, kur tiek
glabāts saturs. Ja atmiņa ir pilna, atbrīvojiet vietu, izdzēšot daļu no satura.
Tas ir iespējams tikai ierīcēm, kas pieprasa piekļuvi drošam pakalpojumam.
Lai tālruni pirmoreiz savienotu pārī ar Bluetooth brīvroku ierīci
1
Izvēlieties Izvēlne > Iestatījumi > Savienojumi > Bluetooth > Brīvroku.
2
Izvēlieties ierīci.
3
Ja nepieciešams, ievadiet piekļuves kodu.
Enerģijas taupīšana
Akumulatora enerģiju var taupīt, izmantojot enerģijas taupīšanas funkciju. Enerģijas
taupīšanas režīmā savienojumu var izveidot tikai ar vienu Bluetooth ierīci. Ja vēlaties veidot
savienojumu ar vairākām Bluetooth ierīcēm vienlaikus, šī funkcija ir jāizslēdz.
Lai ieslēgtu enerģijas taupīšanu
•
Izvēlieties Izvēlne > Iestatījumi > Savienojumi > Bluetooth > Enerģijas
taupīšana > Ieslēgts.
Skaņas pārsūtīšana uz Bluetooth brīvroku ierīci un no tās
Skaņu var pārsūtīt uz Bluetooth brīvroku ierīci un no tās, lietojot tālruņa vai brīvroku ierīces
taustiņu.
Izvēlieties iespēju. Uz tālruni pārsūta skaņu uz tālruni. Uz brīvroku ierīci pārsūta
skaņu uz brīvroku ierīci.
Lai iestatījums būtu spēkā, uz zvanu jāatbild ar tālruņa taustiņu.
Lai sarunas laikā pārsūtītu skaņu
1
Sarunas laikā izvēlieties Skaņa.
2
Sarakstā izvēlieties objektu.
Dublēšana un atjaunošana
Varat dublēt un atjaunot kontaktus, kalendāru, uzdevumus, piezīmes un grāmatzīmes,
izmantojot Sony Ericsson PC Suite.
Pirms dublēšanas un atjaunošanas jāinstalē programma Sony Ericsson PC Suite, kas ir
pieejama, izmantojot PC Companion, vai Web vietā www.sonyericsson.com/support.
Varat tālrunī dublēt un atjaunot kontaktus, izmantojot atmiņas karti. Saturu no atmiņas
kartes var pārvietot uz tālruņa atmiņu un pretēji. Sk. Satura pārvaldība tālrunī 31. lpp.
Regulāri dublējiet tālruņa saturu, lai nodrošinātos pret tā zaudēšanu.
Lai dublētu, izmantojot Sony Ericsson PC Suite
1
Datorā: palaidiet programmuSony Ericsson PC Suite, izvēloties Start/Programs/
Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite (Sākt/Programmas/Sony Ericsson/
Sony Ericsson PC Suite).
2
Norādījumus par savienojuma veidošanu sk. programmā Sony Ericsson PC Suite.
3
Pārejiet uz programmas Sony Ericsson PC Suite sadaļu, kas paredzēta dublēšanai
un atjaunošanai, un izveidojiet sava tālruņa satura dublējumu.
Lai atjaunotu tālruņa saturu, izmantojot Sony Ericsson PC Suite
Atjaunošanas laikā Sony Ericsson PC Suite pārraksta visu tālruņa saturu. Pārtraucot šo procesu,
var sabojāt tālruni.
1
Datorā: palaidiet programmuSony Ericsson PC Suite, izvēloties Start/Programs/
Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite (Sākt/Programmas/Sony Ericsson/
Sony Ericsson PC Suite).
2
Norādījumus par savienojuma veidošanu sk. programmā Sony Ericsson PC Suite.
3
pārejiet uz programmas Sony Ericsson PC Suite sadaļu, kas paredzēta dublēšanai
un atjaunošanai, un atjaunojiet tālruņa saturu.
Ziņās var būt teksts, attēli, skaņu efekti, animācijas un melodijas. Varat arī izveidot un lietot
ziņu veidnes.
Kad jānosūta ziņa, tālrunis automātiski izvēlas vispiemērotāko nosūtīšanas paņēmienu
(izmantojot īsziņu vai multiziņu).
Ja nevarat izmantot multiziņas, sk. Nevar izmantot pakalpojumus, kuriem nepieciešamsinternets 53. lpp.
Ziņu sūtīšana
No tālruņa var nosūtīt ziņu. Ja ziņai nav pievienoti citi objekti, maksimālais standarta īsziņas
garums ir 160 rakstzīmes, ieskaitot atstarpes. Ja ievadāt vairāk par 160 rakstzīmēm, tiek
izveidota otra ziņa. Šīs ziņas tiek nosūtītas kā viena saliktā ziņa.
Lai izveidotu un nosūtītu ziņu
1
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Rakstīt jaunu > Ziņu.
2
Ievadiet tekstu. Lai ziņai pievienotu objektus, nospiediet
objektu.
3
Izvēlieties Turpināt > Meklēt kontaktos.
4
Izvēlieties adresātu un Sūtīt.
Ja ziņu sūtāt grupai, maksa, iespējams, tiks prasīta par katru adresātu. Lai uzzinātu vairāk,
sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
, ritiniet līdz un izvēlieties
Teksta kopēšana un ievietošana ziņā
1
Rakstot ziņu, izvēlieties Iespējas > Kopēt un ielīmēt.
2
Izvēlieties Kopēt visu vai Atzīmēt un kopēt. Ritiniet līdz ziņai un iezīmējiet tajā
tekstu.
3
Izvēlieties Iespējas > Kopēt un ielīmēt > Ielīmēt.
Ziņu saņemšana un saglabāšana
Saņemot ziņu, tiek rādīts paziņojums. Tiek rādīta ikona
saglabātas tālruņa atmiņā. Ja tālruņa atmiņa ir pilna, ziņojumus var dzēst vai saglabāt
atmiņas kartē vai SIM kartē.
Lai saņemto ziņu saglabātu atmiņas kartē
•
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Ziņas > Iestatījumi > Saglabāt > Atmiņas
karte.
Lai ziņu saglabātu SIM kartē
1
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Ziņas un izvēlieties mapi.
2
Ritiniet līdz ziņai un izvēlieties Iespējas > Saglabāt ziņu.
Lai ziņu skatītu iesūtnē
1
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Ziņas > Iesūtne.
2
Ritiniet līdz ziņai un izvēlieties Skatīt.
Lai piezvanītu uz ziņā norādītu tālruņa numuru
•
Kad skatāt ziņu, ritiniet līdz tālruņa numuram un nospiediet
vai . Ziņas tiek automātiski
.
Ziņu iespējas
Var iestatīt atsevišķas iespējas, piem., ziņas signālu un noklusēto mapi ziņu glabāšanai, kas
lietojamas visām ziņām. Katrai atsevišķai ziņai, ko nosūtāt, var iestatīt citas iespējas, piem.,
piegādes prioritāti un piegādes laiku.
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Ziņas > Iestatījumi.
2
Izvēlieties iespēju.
Lai iestatītu iespējas konkrētai ziņai
1
Kad ziņa ir izveidota un ir izvēlēts adresāts, izvēlieties Iespējas > Citas iespējas.
2
Ritiniet līdz iespējai un izvēlieties Rediģēt.
Sarakste
Varat izvēlēties, vai skatīt ziņas no mapes Sarakste vai Iesūtne. Ziņapmaiņas sarakste
parāda visu starp jums un kādu no jūsu kontaktiem notikušo ziņapmaiņu.
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Sarakste un izvēlieties sarunu.
Lai nosūtītu ziņu no mapes Sarakste
1
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa.
2
Izvēlieties Sarakste vai izvēlieties Iesūtne > cilni Sarakste.
3
Izvēlieties saraksti.
4
Uzrakstiet ziņu un izvēlieties Sūtīt.
Balss ziņas
Skaņas ierakstus var nosūtīt un saņemt kā balss ziņas.
Sūtītājam un adresātam ir nepieciešams abonements, kas nodrošina multiziņu pakalpojumu.
Lai ierakstītu un nosūtītu balss ziņu
1
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Rakstīt jaunu > Balss ziņa.
2
Ierakstiet ziņu un izvēlieties Pārtraukt > Sūtīt > Meklēt kontaktos.
3
Izvēlieties adresātu un Sūtīt.
E‑pasts
Tālrunī var izmantot e‑pasta standarta funkcijas un savu datora e‑pasta adresi.
Varat sinhronizēt e‑pastu, izmantojot programmu Microsoft® Exchange ActiveSync®.
Lai varētu izmantot e‑pastu
Varat izmantot pamatiestatījumu, lai pārbaudītu, vai ir pieejami jūsu e‑pasta konta
iestatījumi, bet varat tos ievadīt arī manuāli. Iestatījumus var saņemt arī Web vietā
www.sonyericsson.com/support.
Lai pirmoreiz izveidotu e-pasta kontu
1
Lai startētu pamatiestatījumu, izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > E-pasts.
2
Lai izveidotu kontu, izpildiet norādījumus.
Iestatījumus ievadot manuāli, plašāku informāciju varat lūgt e-pasta pakalpojumu sniedzējam.
E-pasta pakalpojumu sniedzējs var būt uzņēmums, kas jums izsniedzis e-pasta adresi.
Ritiniet līdz ziņai un izvēlieties Iespējas > Atbildēt.
3
Uzrakstiet atbildi un izvēlieties Labi.
4
Izvēlieties Turpināt > Sūtīt.
Lai apskatītu e‑pasta ziņas pielikumu
•
Apskatot ziņu, izvēlieties Iespējas > Pielikumi > Lietot > Skatīt.
Aktīvais e-pasta konts
Ja jums ir vairāki e-pasta konti, varat mainīt aktīvo kontu. Iestatot pārbaudes intervālu, varat
arī automātiski pārbaudīt, vai aktīvajā kontā nav jaunu e-pasta ziņu.
Tālrunī no e‑pasta servera var saņemt tūlītēju paziņojumu par to, ka ir saņemta jauna e‑pasta
ziņa.
Ja izmanto e-pasta infoziņu pakalpojumu, tālrunis paliek savienots ar e-pasta serveri un ir spēkā
parastie sakaru tarifi. Plašāku informāciju lūdziet tīkla operatoram.
Varat izveidot savienojumu ar tūlītējās ziņapmaiņas serveri un pieteikties tajā, lai sazinātos
tiešsaistē, izmantojot tērzēšanas ziņas. Ja nevarat izmantot tūlītējo ziņapmaiņu, sk. Nevarizmantot pakalpojumus, kuriem nepieciešams internets 53. lpp.
Lai varētu izmantot tūlītējo ziņapmaiņu
Ja tālrunī nav iepriekš definētu iestatījumu, jums jāievada servera iestatījumi. Pakalpojumu
sniedzējs var nodrošināt standarta iestatījumus, piem.:
•
Lietotājvārdu
•
Paroli
•
Servera adresi
•
Interneta profilu
Lai ievadītu tūlītējās ziņapmaiņas servera iestatījumus
Savu statusu, piem., Laimīgs vai Aizņemts, varat rādīt tikai savām kontaktpersonām. Savu
statusu varat parādīt arī visiem tūlītējās ziņapmaiņas servera lietotājiem.
Tērzēšanas grupu var startēt pakalpojumu sniedzējs, atsevišķs tūlītējās ziņapmaiņas
lietotājs vai jūs pats. Tērzēšanas grupas var saglabāt, saglabājot tērzēšanas uzaicinājumu
vai meklējot konkrētu tērzēšanas grupu.
Pārlūkojot internetu, izvēlieties Iespējas > Rīki > Sūtīt saiti.
2
Izvēlieties pārsūtīšanas metodi.
Pārliecinieties, vai uztvērējierīce nodrošina izvēlēto sūtīšanas metodi.
Interneta tastatūras īsceļi
Tastatūru var izmantot, lai nepastarpināti piekļūtu interneta pārlūka funkcijai.
TaustiņšĪsceļš
Grāmatzīmes
-
Lai izvēlētos interneta tastatūras īsceļus
1
Izvēlieties Izvēlne > Internets.
2
Izvēlieties Iespējas > Citas iespējas > Tastatūras režīms > Īsceļi.
Ievadīt tekstu, lai varētu Ievadīt adresi, Meklēt internetā vai meklēt
mapē Grāmatzīmes
Tālummaiņa
Panoram. un tālum. (ja funkcija Smart-Fit ir izslēgta)
Interneta drošība un sertifikāti
Tālrunis ļauj veikt drošu interneta pārlūkošanu. Izmantojot noteiktus interneta
pakalpojumus, piem., veicot bankas operācijas, tālrunī ir jābūt sertifikātiem. Iegādes brīdī
sertifikāti, iespējams, jau ir tālrunī, vai arī varat ielādēt jaunus sertifikātus.
Ritiniet līdz atjauninātajai plūsmai un izvēlieties Skatīt vai .
3
Izvēlieties virsrakstu, kas jāizvērš.
4
Izvēlieties ikonu atkarībā no satura: — lai atvērtu Web lapu; — lai ielādētu
Podcast audioapraidi; — lai ielādētu Podcast videoapraidi; vai — lai ielādētu
fotoattēlu.
Varat arī no plūsmām abonēt saturu un ielādēt to datorā, izmantojot programmu Media Go™.
Pēc tam šo saturu var pārsūtīt uz tālruni.
Web plūsmu atjaunināšana
Jūs varat manuāli atjaunināt plūsmas vai arī ieplānot to automātisku atjaunināšanu. Ja ir
pieejami atjauninājumi, uz ekrāna parādās
Lai ieplānotu automātisku Web plūsmas atjaunināšanu
1
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Web plūsmas.
2
Ritiniet līdz plūsmai un izvēlieties Iespējas > Plānota atjaunin..
3
Izvēlieties iespēju.
Bieža atjaunināšana var būt dārga.
.
Web plūsmas gaidīšanas režīmā
Gaidīšanas režīma ekrānā varat parādīt ziņu atjauninājumus.
Lai parādītu Web plūsmas gaidīšanas režīmā
1
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Web plūsmas.
2
Ritiniet līdz plūsmai un izvēlieties Iespējas > Iestatījumi > Gaid. rež. slīd. ziņas >
Parādīt gaid. rež..
Lai piekļūtu Web plūsmām no gaidīšanas režīma
1
Izvēlieties Slīd. z..
2
Lai uzzinātu vairāk par plūsmu, nospiediet
izvēlieties Atvērt.
vai , lai ritinātu līdz virsrakstam, un
Podcast apraides
Podcast apraides ir ielādējami un atskaņojami faili, piem., radioprogrammas vai videosaturs.
Podcast apraides var abonēt un ielādēt, izmantojot Web plūsmas.
Lai piekļūtu Podcast audioapraidēm
•
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Mūzika > Podcast apraides.
Lai piekļūtu Podcast videoapraidēm
•
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Video > Podcast apraides.
Fotoattēlu plūsmas
Varat abonēt fotoattēlu plūsmas un ielādēt fotoattēlus. Kā sākt izmantot fotoattēlu plūsmas,
sk. Web plūsmas 41. lpp.
Sinhronizāciju var veikt divējādi: sinhronizēt tālruni, izmantojot datorprogrammu, vai
sinhronizēt, izmantojot interneta pakalpojumu.
Tālrunim vienlaikus izmantojiet tikai vienu no sinhronizācijas metodēm.
Plašāku informāciju sk. Web vietas www.sonyericsson.com/support funkciju rokasgrāmatā
Synchronisation (Sinhronizācija).
Sinhronizācija, lietojot datoru
Varat izmantot USB kabeli vai bezvadu tehnoloģiju Bluetooth, lai tālruņa kontaktus,
tikšanās, grāmatzīmes, uzdevumus un piezīmes sinhronizētu ar tādu datorprogrammu kā
Microsoft® Outlook®.
Pirms sinhronizēšanas jāinstalē programma Sony Ericsson PC Suite.
Programmatūra Sony Ericsson PC Suite ir pieejama lejupielādei, izmantojot PC Companion, vai
Web vietā
Sk. Nepieciešamās operētājsistēmas 32. lpp.
Lai sinhronizētu, izmantojot Sony Ericsson PC Suite
1
Datorā: startējiet programmu Sony Ericsson PC Suite, izvēloties Start/Programs/
Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite (Sākt/Programmas/Sony Ericsson/
Sony Ericsson PC Suite).
2
Norādījumus par savienojuma veidošanu sk. programmā Sony Ericsson PC Suite.
3
kad tiek parādīts paziņojums, ka programmatūra Sony Ericsson PC Suite ir atradusi
tālruni, varat sākt sinhronizāciju.
www.sonyericsson.com/support
.
Lietošanas pamācību skatiet Sony Ericsson PC Suite palīdzībā, kad programmatūra ir instalēta
datorā.
Sinhronizācija, lietojot interneta pakalpojumu
Varat veikt sinhronizāciju ar interneta pakalpojumu, izmantojot SyncML™, vai serveri
Microsoft® Exchange Server, izmantojot Microsoft Exchange ActiveSync. Plašāku
informāciju sk. Web vietas www.sonyericsson.com/support funkciju rokasgrāmatā
Synchronisation (Sinhronizācija).
Lai netraucētu jutīgu ierīču darbību, režīmā Lidmaš. režīms tiek izslēgti tīkla un radio
raiduztvērēji.
Ja ir aktivizēts lidmašīnas režīms, jums tiek lūgts izvēlēties režīmu nākamajai reizei, kad
ieslēgsit tālruni:
•
Parastais rež. — pilna funkcionalitāte.
•
Lidmaš. režīms — ierobežota funkcionalitāte.
Lai aktivizētu lidmašīnas režīma izvēlni
•
Izvēlieties Izvēlne > Iestatījumi > Vispārīgi > Lidmašīnas režīms > Turpināt >
Rādīt ieslēdzot.
Lai izvēlētos lidmašīnas režīmu
1
Kad ir aktivizēta lidmašīnas režīma izvēlne, izslēdziet tālruni.
2
Ieslēdziet tālruni un izvēlieties Lidmaš. režīms. Tiek rādīta ikona .
Atjaunināšanas pakalpojums
Tālrunī ir programmatūra, ko var atjaunināt, lai uzlabotu veiktspēju. Pakalpojumam Update
Service var piekļūt, izmantojot tālruni vai datoru ar interneta savienojumu.
Piekļuve pakalpojumam Update Service, izmantojot tālruni, nav iespējama visās valstīs/reģionos.
Lai apskatītu tālruņa pašreizējo programmatūras versiju
Izvēlieties Meklēt atjaunināj. un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Atjaunināšanas pakalpojums, lietojot datoru
Tālruni var atjaunināt, izmantojot USB kabeli un internetam pieslēgtu datoru.
Pirms veikt atjaunināšanu, izmantojot datoru, pārliecinieties, vai visi personiskie dati tālruņa
atmiņā ir dublēti. Sk. Dublēšana un atjaunošana 34. lpp.
Lai izmantotu atjaunināšanas pakalpojumu, lietojot datoru
Jūs varat saņemt palīdzību, lai atrastu ceļu, un saglabāt iecienītu vietu atrašanos. Izmantojot
informāciju no tuvumā esošajiem mobilo sakaru torņiem, varat noteikt savu aptuveno
atrašanās vietu kartē.
Jūs varat iegūt precīzāku informāciju par vietu, kur patlaban atrodaties, izmantojot GPS
papildierīci, ko atbalsta jūsu tālrunis.
Ja nevarat izmantot dažas vietas pakalpojumu iespējas, sk. Nevar izmantot pakalpojumus, kuriemnepieciešams internets 53. lpp.
Lai izmantotu Google Maps™ mobilajam tālrunim
•
Izvēlieties Izvēlne > Izklaide > Vietas pakalpojumi > Google Maps.
Lai uzzinātu vairāk par Google Maps
•
Izmantojot programmu Google Maps, izvēlieties Iespējas > Palīdzība.
Lai apskatītu savu atrašanās vietu
•
Kad izmantojat Google Maps, nospiediet .
Lai kartē skatītu saglabātu atrašanās vietu
1
Izvēlieties Izvēlne > Izklaide > Vietas pakalpojumi > Mana izlase.
2
Ritiniet līdz vietai un izvēlieties Atvērt.
Lai piekļūtu izlasei no Google Maps
•
Nospiediet
.
Modinātāji
Kā modinātāja zvana signālu var iestatīt skaņu vai radio. Modinātājs zvana arī tad, ja tālrunis
ir izslēgts. Kad zvana modinātājs, to var atlikt vai izslēgt.
Lai iestatītu modinātāju
1
Izvēlieties Izvēlne > Modinātāji.
2
Ritiniet līdz modinātājam un izvēlieties Rediģēt.
3
Ritiniet līdz Laiks un izvēlieties Rediģēt.
4
Ievadiet laiku un izvēlieties Labi > Saglabāt.
Lai iestatītu atkārtotu modinātāju
1
Izvēlieties Izvēlne > Modinātāji.
2
Ritiniet līdz modinātājam un izvēlieties Rediģēt.
3
Ritiniet līdz Atkārtojums: un izvēlieties Rediģēt.
4
Ritiniet līdz dienai un izvēlieties Atzīmēt.
5
Lai atzīmētu vēl vienu dienu, ritiniet līdz tai un izvēlieties Atzīmēt.
6
Izvēlieties Gatavs > Saglabāt.
Lai iestatītu modinātāja signālu
1
Izvēlieties Izvēlne > Modinātāji.
2
Ritiniet līdz modinātājam un izvēlieties Rediģēt.
3
Ritiniet līdz cilnei
4
Ritiniet līdz Modinātāja signāls: un izvēlieties Rediģēt.
5
Atrodiet un izvēlieties modinātāja signālu. Izvēlieties Saglabāt.
.
Lai izslēgtu modinātāja skaņu
•
Kad skan modinātāja zvans, nospiediet jebkuru taustiņu.
•
Lai atkārtotu modinātāju, izvēlieties Atlikt.
Lai izslēgtu modinātāju
•
Kad atskan modinātājs, nospiediet jebkuru taustiņu un pēc tam izvēlieties Izslēgt.
Varat izveidot piezīmes un tās saglabāt. Varat arī parādīt piezīmi gaidīšanas režīmā.
Lai pievienotu piezīmi
1
Izvēlieties Izvēlne > Palīgrīki > Piezīmes.
2
Ritiniet līdz Jauna piezīme un izvēlieties Pievienot.
3
Uzrakstiet piezīmi un izvēlieties Saglabāt.
Lai parādītu piezīmi gaidīšanas režīmā
1
Izvēlieties Izvēlne >Palīgrīki > Piezīmes.
2
Ritiniet līdz piezīmei un izvēlieties Iespējas > Parādīt gaid. rež..
Lai paslēptu piezīmi gaidīšanas režīmā
1
Izvēlieties Izvēlne > Palīgrīki > Piezīmes.
2
Ritiniet līdz piezīmei, kas tiek rādīta režīmā gaidīšanas režīms. Tā tiks atzīmēta ar
ikonu. Izvēlieties Iespējas > Paslēpt gaid. rež..
Uzdevumi
Varat pievienot jaunus uzdevumus vai atkārtoti izmantot esošos.
Lai pievienotu uzdevumu
1
Izvēlieties Izvēlne > Palīgrīki > Uzdevumi.
2
Izvēlieties Jauns uzdevums un pēc tam izvēlieties Pievienot.
3
Izvēlieties iespēju.
4
Ievadiet informāciju un apstipriniet katru ierakstu.
Lai iestatītu atgādinājuma signāla laiku
1
Izvēlieties Izvēlne > Palīgrīki > Uzdevumi.
2
Ritiniet līdz uzdevumam un izvēlieties Iespējas > Atgādinājumi.
3
Izvēlieties iespēju.
Uzdevumu sarakstā iestatītā atgādinājumu iespēja ietekmē atgādinājumu iespēju, kas iestatīta
kalendārā.
Profili
Lai pielāgotos dažādām vidēm, varat mainīt tālruņa iestatījumus, piem., zvana signālu un
vibrozvanu. Visus profilus var atjaunot uz tālruņa sākotnējiem iestatījumiem.
Ekrāna izskatu var mainīt, mainot tādus rekvizītus kā krāsas un fons. Varat arī izveidot jaunus
motīvus un tos lejupielādēt. Plašāku informāciju varat atrast Web vietā
www.sonyericsson.com/fun.
Tālrunī ir iepriekš ielādētas spēles. Spēles var arī lejupielādēt. Plašāku informāciju varat
atrast Web vietā www.sonyericsson.com/fun. Lielākajai daļai spēļu ir pieejamas pamācības.
Lai sāktu spēli
1
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Spēles.
2
Izvēlieties spēli.
Lai beigtu spēli
•
Nospiediet .
Programmas
Varat lejupielādēt un palaist Java programmas. Varat arī apskatīt informāciju vai iestatīt
dažādas atļaujas. Ja nevarat izmantot Java programmas, sk. Nevar izmantotpakalpojumus, kuriem nepieciešams internets 53. lpp.
Java programmas izvēle
1
Izvēlieties Izvēlne > Palīgrīki > Programmas.
2
Izvēlieties programmu.
Lai Java programmai iestatītu atļaujas
1
Izvēlieties Izvēlne > Palīgrīki > Programmas.
2
Ritiniet līdz programmai un izvēlieties Iespējas > Atļaujas.
3
Iestatiet atļaujas.
Java programmas ekrāna izmēri
Dažas Java spēles ir paredzētas noteikta lieluma ekrāniem. Lai iegūtu plašāku informāciju,
sazinieties ar programmas izplatītāju.
Lai Java programmai iestatītu ekrāna izmērus
1
Izvēlieties Izvēlne > Palīgrīki > Programmas.
2
Ritiniet līdz programmai un izvēlieties Iespējas > Ekrāna izmēri.
3
Izvēlieties iespēju.
Lai Java™ programmu iestatītu kā fona attēlu
1
Izvēlieties Izvēlne > Iestatījumi > Displejs.
2
Izvēlieties Fons > Programma.
3
Izvēlieties Java programmu.
Var redzēt tikai tās Java programmas, kas ir piemērotas fona attēliem.
Atslēgas
SIM kartes atslēga
Šī atslēga aizsargā tikai abonementu. Tālrunis strādās, ja tajā ievietos citu SIM karti. Ja ir
aktivizēta šī atslēga, ir jāievada PIN (Personal Identity Number — personiskais identifikācijas
numurs).
Ja PIN ievadāt nepareizi trīs reizes pēc kārtas, SIM karte tiek bloķēta un ir jāievada PUK
(Personal Unblocking Key — personiskā atbloķēšanas atslēga). PIN un PUK izsniedz tīkla
operators.
Lai atbloķētu SIM karti
1
Kad tiek parādīts paziņojums PIN ir bloķēts, ievadiet savu PUK kodu un izvēlieties
Labi.
2
Ievadiet jaunu četru līdz astoņu ciparu PIN kodu un izvēlieties Labi.
3
Ievadiet jauno PIN kodu vēlreiz un izvēlieties Labi.
Ievadiet jaunu četru līdz astoņu ciparu PIN kodu un izvēlieties Labi.
4
Ievadiet jauno PIN kodu vēlreiz un izvēlieties Labi.
Ja tiek parādīts paziņojums Kodi nav vienādi, jaunais PIN kods ir ievadīts nepareizi. Ja tiek
parādīts paziņojums Nepareizs PIN, kam seko Vecais PIN:, esat nepareizi ievadījis veco PIN.
Varat izvairīties no nesankcionētas jūsu tālruņa izmantošanas. Nomainiet tālruņa atslēgas
kodu (0000) uz jebkuru no četriem līdz astoņiem cipariem garu personisku kodu.
Ir svarīgi atcerēties jauno kodu. Ja to aizmirsīsit, tālrunis būs jānogādā vietējā Sony Ericsson
apkopes centrā.
Nospiediet jebkuru taustiņu un izvēlieties Atbloķ. > Labi.
IMEI numurs
Pierakstiet sava tālruņa IMEI (International Mobile Equipment Identity — starptautiskā
mobilo ierīču identifikācija) numuru gadījumam, ja tālrunis tiek nozagts.
Dažas problēmas var novērst, izmantojot atjaunināšanas pakalpojumu. Regulāri lietojot
pakalpojumu Update Service, tiek optimizēta tālruņa veiktspēja. Sk. Atjaunināšanaspakalpojums 45. lpp.
Dažas no problēmām var atrisināt, vienīgi sazinoties ar tīkla operatoru.
Lai saņemtu plašāku atbalsta informāciju, apmeklējiet Web vietu
www.sonyericsson.com/support.
Bieži uzdotie jautājumi
Kur ir atrodama regulējoša informācija, piem., IMEI numurs, ja tālruni
nevar ieslēgt?
Problēmas, kas saistītas ar atmiņas ietilpību vai lēnu tālruņu darbību
Katru dienu restartējiet tālruni, lai atbrīvotu atmiņu vai izmantojiet funkciju Sākotnējie
iestatījumi.
Sākotnējie iestatījumi
Ja izvēlaties Atjaunot iestatījumus, iestatījumos izdarītās izmaiņas tiek dzēstas.
Ja izvēlaties Atjaunot visu, tiek izdzēsti tādi iestatījumi un saturs kā, piem., kontakti, ziņas,
attēli, skaņas un ielādētās spēles. Var tikt zaudēts arī saturs, kurš tālrunī tika iegūts par
maksu.
Tālruni nevar uzlādēt vai arī akumulatoram ir samazināta jauda
Lādētājs nav pareizi pievienots vai akumulatoram ir vājš savienojums. Izņemiet akumulatoru
un notīriet kontaktus.
Akumulators ir nolietojies, un tas ir jāmaina. Sk. Akumulatora lādēšana 5. lpp.
Sākot tālruņa lādēšanu, netiek parādīta akumulatora ikona
Var paiet vairākas minūtes, līdz ekrānā tiek parādīta akumulatora ikona.
Dažas izvēlnes iespējas ir pelēkotas
Pakalpojums nav aktivizēts. Sazinieties ar tīkla operatoru.
Nevar izmantot pakalpojumus, kuriem nepieciešams internets
Abonements neietver datu pārsūtīšanas iespēju. Nav norādīti iestatījumi vai tie ir nepareizi.
Iestatījumus var ielādēt, izmantojot Iestatījumu ielāde vai Web vietu
Izvēlieties Izvēlne > Iestatījumi > Lietotāja palīdzība > Iestatījumu ielāde.
2
Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar tīkla operatoru vai pakalpojumu sniedzēju.
No tālruņa nevar nosūtīt ziņu
Lai sūtītu ziņas, ir jāiestata pakalpojumu centra numurs. Šo numuru nodrošina pakalpojumu
sniedzējs, un tas parasti ir saglabāts SIM kartē. Ja pakalpojumu centra numurs nav
saglabāts SIM kartē, tas ir jāievada manuāli.
Lai varētu nosūtīt lielāko daļu multiziņu, ir jāiestata multiziņu profils un sava ziņapmaiņas
servera adrese. Ja multiziņu profils nav izveidots vai ziņu serveris nepastāv, varat
automātiski saņemt visus iestatījumus no tīkla operatora vai lejupielādēt iestatījumus,
izmantojot pamatiestatījumu vai Web vietu www.sonyericsson.com/support.
Lai ievadītu pakalpojumu centra numuru
1
Izvēlieties Izvēlne > Iestatījumi > Savienojumi > Ziņu iestatījumi > Īsziņa un ritiniet
līdz Pakalpoj. centrs. Ja numurs ir saglabāts SIM kartē, tas tiek parādīts.
2
Ja numurs netiek parādīts, izvēlieties Rediģēt.
3
Ritiniet līdz Jauns pakalp. centrs un izvēlieties Pievienot.
4
Ievadiet numuru, ieskaitot starptautisko zīmi “+” un valsts kodu.
Ritiniet līdz profilam un izvēlieties Iespējas > Rediģēt.
3
Ritiniet līdz Ziņu serveris un izvēlieties Rediģēt.
4
Ievadiet adresi un izvēlieties Labi > Saglabāt.
Tālrunis nezvana vai zvana pārāk klusi
Pārliecinieties, vai Klusuma režīms iestatījums ir Ieslēgts. Sk. Lai izslēgtu zvana
signālu 49. lpp.
Pārbaudiet zvana signāla skaļumu. Sk. Lai iestatītu zvana signāla skaļumu 49. lpp.
Pārbaudiet profilu. Sk. Lai izvēlētos profilu 48. lpp.
Pārbaudiet visas zvanu pāradresācijas iespējas. Sk. Lai pāradresētu zvanus 18. lpp.
Citi bezvadu tehnoloģijas Bluetooth lietotāji nevar uztvert tālruni
Nav ieslēgta Bluetooth funkcija. Pārliecinieties, vai uztveramībai ir iestatīta vērtība Tālrunis
uztverams. Sk. Lai ieslēgtu Bluetooth™ funkciju 33. lpp.
Nevar sinhronizēt vai pārsūtīt saturu no tālruņa uz datoru un pretēji,
izmantojot komplektācijā iekļauto USB kabeli
Nav pareizi pievienots kabelis vai instalēta programmatūra. Apmeklējiet Web vietu
www.sonyericsson.com/support, lai lasītu funkciju rokasgrāmatas, kurās ir sniegti detalizēti
norādījumi un pieejamas problēmu novēršanas sadaļas.
Esat aizmirsis kodu atmiņas piekļuves kodu
Ja esat aizmirsis piekļuves kodu, kodu atmiņa ir jādzēš. Tas nozīmē, ka tiek izdzēsti visi
kodu atmiņas ieraksti. Nākamreiz atverot kodu atmiņu, ir jārīkojas tāpat kā pirmajā reizē.
Tiek parādīts jautājums Vai atiestatīt kodu atmiņu un izdzēst visus objektus?.
4
Izvēlieties Jā.
Kļūdu ziņojumi
Ievietojiet SIM karti
Tālrunī nav SIM kartes vai arī tā ir ievietota nepareizi.
Sk. Lai ievietotu SIM karti 3. lpp.
SIM kartes kontakti ir netīri. Ja karte ir bojāta, sazinieties ar tīkla operatoru.
Ievietojiet pareizu SIM karti
Tālrunis ir iestatīts tā, lai darbotos tikai ar noteiktām SIM kartēm. Pārbaudiet, vai lietojat
pareizā operatora SIM karti.
Nepareizs PIN/Nepareizs PIN2
Jūs nepareizi ievadījāt PIN vai PIN2.
Ievadiet PIN vai PIN2 pareizi un izvēlieties Jā.
PIN ir bloķēts/PIN2 ir bloķēts
Trīs reizes pēc kārtas ir ievadīts nepareizs PIN vai PIN2 kods.
Kā atbloķēt, sk. SIM kartes atslēga 50. lpp.
Kodi nav vienādi
Ievadītie kodi nesakrīt. Ja vēlaties mainīt drošības kodu, piem., PIN, jaunais kods ir
jāapstiprina. Sk. SIM kartes atslēga 50. lpp.
Nav tīkla
•
Tālrunim ir ieslēgts lidmašīnas režīms. Sk. Lidmašīnas režīms 45. lpp.
•
Tālrunis nesaņem tīkla signālu vai saņemtais signāls ir pārāk vājš. Sazinieties ar tīkla
operatoru un pārliecinieties, vai vietā, kur atrodaties, ir tīkla pārklājums.
•
SIM karte nedarbojas pareizi. Ievietojiet savu SIM karti citā tālrunī. Ja tā darbojas, iespējams,
problēma ir saistīta ar tālruni. Lūdzu, sazinieties ar tuvāko Sony Ericsson servisu.
Tikai ārkārtas zvani
Tīkls ir pieejams, bet jums nav atļauts to lietot. Taču ārkārtas situācijās daži tīkla operatori
atļauj zvanīt uz starptautisko avārijas dienestu izsaukšanas numuru 112. Sk. Avārijasdienestu izsaukšana 14. lpp.
PUK ir bloķēts. Sazinieties ar tīkla operatoru.
Jūs 10 reizes pēc kārtas esat nepareizi ievadījis personisko atbloķēšanas kodu (PUK).
Sony Ericsson T715i/T715a
Šo lietotāja rokasgrāmatu ir izdevusi kompānija Sony Ericsson Mobile Communications AB vai tās vietējā filiāle bez
jebkādas garantijas. Kompānija Sony Ericsson Mobile Communications AB jebkurā laikā un bez brīdinājuma var veikt
šajā lietotāja rokasgrāmatā uzlabojumus un izmaiņas, ja tas ir nepieciešams tipogrāfijas kļūdu vai neprecizitāšu dēļ
pašreizējā informācijā vai programmu un/vai ierīču uzlabojumu dēļ. Šāda veida izmaiņas tiks iekļautas šīs lietotāja
rokasgrāmatas nākamajos izdevumos.
Uzmanību! Dažus šajā lietotāja rokasgrāmatā aprakstītos pakalpojumus un funkcijas neatbalsta visi tīkli un/
vai operatori visās vietās. Tas bez ierobežojumiem attiecas uz GSM starptautisko avārdijas numuru 112.
Sazinieties ar tīkla operatoru vai pakalpojumu sniedzēju, lai noskaidrotu, vai konkrētais pakalpojums vai
funkcija ir pieejama un vai ir spēkā papildu piekļuves vai lietošanas maksa.
Pirms lietojat mobilo tālruni, jāizlasa Svarīga informācija.
Tālrunī var lejupielādēt, glabāt vai pārsūtīt papildu saturu, piem., zvana signālus. Šāda satura izmantošanu var ierobežot
vai aizliegt trešās puses, ieskaitot aizliegumu atbilstoši piemērojamam autortiesību likumam, bet neaprobežojoties ar
to. Jūs, un nevis Sony Ericsson, esat atbildīgs par tālrunī lejupielādētu saturu vai saturu, ko pārsūtāt no sava tālruņa.
Pirms lietojat jebkādu papildu saturu, lūdzu, pārbaudiet, vai jums ir atbilstošās licences vai cita veida pilnvaras.
Kompānija Sony Ericsson negarantē jebkāda papildu satura vai citas trešās puses satura precizitāti, integritāti vai
kvalitāti. KompānijaSony Ericsson nekādā gadījumā neatbild par jebkāda veida nepareizu papildu satura vai citas
trešās puses satura izmantošanu.
Smart-Fit Rendering ir ACCESS Co., Ltd. preču zīme vai reģistrēta preču zīme.
Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. reģistrēta preču zīme, un tās lietošanu nosaka Sony Ericsson licence.
Liquid Identity logotips, BestPic, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, SensMe, TrackID un VideoDJ ir Sony Ericsson Mobile
Communications AB preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
TrackID™ darbību nodrošina Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote un Gracenote Mobile MusicID ir Gracenote,
Inc. preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
Sony ir Sony Corporation preču zīme vai reģistrēta preču zīme.
Media Go ir Sony Media Software and Services preču zīme vai reģistrēta preču zīme.
microSD ir SanDisk Corporation preču zīme vai reģistrēta preču zīme.
PictBridge ir Canon Kabushiki Kaisha Corporation preču zīme vai reģistrēta preču zīme.
Google™, Google Maps™, YouTube un YouTube logotips ir Google, Inc. preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
SyncML ir Open Mobile Alliance LTD preču zīme vai reģistrēta preču zīme.
Ericsson ir Telefonaktiebolaget LM Ericsson preču zīme vai reģistrēta preču zīme.
Adobe Photoshop Album Starter Edition ir Adobe Systems Incorporated preču zīme vai reģistrēta preču zīme ASV
un/vai citās valstīs.
Microsoft, Windows, Outlook, Windows Vista, Windows Server un ActiveSync ir Microsoft Corporation reģistrētas
preču zīmes vai preču zīmes ASV un/vai citās valstīs.
T9™ Text Input ir Tegic Communications preču zīme vai reģistrēta preču zīme. T9™ teksta ievade ir licencēta saskaņā
ar vienu vai vairākiem no šiem patentiem: ASV pat. nr. 5 818 437, 5 953 541, 5 187 480, 5 945 928 un 6 011 554;
Kanādas pat. nr. 1 331 057; Lielbritānijas pat. nr. 2238414B; Honkongas standarta pat. nr. HK0940329; Singapūras
Republikas pat. nr. 51 383; Eiropas pat. nr. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; un citi
patenti vēl tiek kārtoti visā pasaulē.
Šo produktu aizsargā noteiktas Microsoft intelektuālā īpašuma tiesības. Ja jums nav atbilstošas Microsoft licences,
šādas tehnoloģijas lietošana vai izplatīšana ārpus šī produkta ir aizliegta.
Satura īpašnieki izmanto Windows multivides digitālo tiesību pārvaldības (Windows Media digital rights management —
WMDRM) tehnoloģiju, lai aizsargātu savu intelektuālo īpašumu, ieskaitot autortiesības. Šī ierīce izmanto WMDRM
programmatūru, lai piekļūtu saturam, ko aizsargā tehnoloģija WMDRM. Ja WMDRM programmatūrai neizdodas
aizsargāt saturu, satura īpašnieki var lūgt Microsoft atsaukt programmatūras spēju izmantot tehnoloģiju WMDRM
aizsargāta satura atskaņošanai vai kopēšanai. Atsaukšana neattiecas uz neaizsargātu saturu. Lejupielādējot aizsargāta
satura licences, jūs piekrītat, ka Microsoft kopā ar licencēm var iekļaut atsaukšanas sarakstu. Satura īpašnieki var
noteikt, ka jums jājaunina WMDRM, lai piekļūtu viņu saturam. Ja atsakāties jaunināt, jūs nevarēsit piekļūt saturam,
kam nepieciešama jaunināšana.
Šis produkts ir licencēts atbilstoši MPEG-4 vizuālo patentu un AVC patentu paketes licencēm, lai patērētājs to
izmantotu personiskiem un nekomerciāliem mērķiem — (i) kodētu videomateriālu atbilstoši MPEG-4 vizuālajam
standartam (“MPEG-4 video”) un AVC standartam (“AVC video”), un/vai (ii) dekodētu MPEG-4 vai AVC videomateriālu,
ko iekodējis patērētājs, veicot personiska vai nekomerciāla rakstura darbības, un/vai ko patērētājs iegādājies no
videopakalpojumu sniedzēja, kam ir atbilstoša MPEG LA licence, kura ļauj piedāvāt MPEG-4 un/vai AVC
videomateriālus. Licence netiek sniegta un neattiecas ne uz kāda cita veida pielietojumu. Papildu informāciju par
reklāmas, iekšēju vai komerciālu pielietojumu un licencēm var saņemt no MPEG LA, L.L.C. Sk. Web vietu http://
www.mpegla.com. MPEG Layer-3 audio dekodēšanas tehnoloģija ir licencēta no Fraunhofer IIS un Thomson.
Java, JavaScript un ar Java saistītās preču zīmes un logotipi ir Sun Microsystems, Inc. ASV un citās valstīs reģistrētas
preču zīmes vai preču zīmes.
Sun Java Platform, Micro Edition lietotāja licences līgums.
1. Ierobežojumi: programmatūra ir konfidenciāla, ar autortiesībām aizsargāta korporācijai Sun piederoša informācija,
un visas tās kopijas ir korporācijas Sun un/vai tās licencētāju īpašums. Klients nedrīkst modificēt, dekompilēt,
disasemblēt, atšifrēt, ekstrahēt vai citādi dekonstruēt programmatūru. Programmatūru nedrīkst iznomāt, piešķirt vai
licencēt nedz pilnībā, nedz kādu tās daļu.
2. Eksportēšanas noteikumi: Šis produkts, ieskaitot jebkuru tajā iekļautu vai tam pievienotu programmatūru un
tehniskos datus, var būt pakļauts Eiropas Savienības, Amerikas Savienoto Valstu un citu valstu eksporta un importa
normatīvajiem aktiem. Produkta lietotājs un ikviens produkta īpašnieks piekrīt stingri ievērot visus šāda veida
noteikumus un apliecina, ka viņa pienākumos ietilpst jebkuru nepieciešamo licenču iegūšana, lai eksportētu, atkārtoti
eksportētu vai importētu šo produktu. Neierobežojot iepriekšminēto un kā piemērs lietotājs un jebkurš šī produkta
īpašnieks: (1) nedrīkst apzināti eksportēt vai reeksportēt produktus uz tām vietām, kas norādītas Eiropadomes regulas
(EK) 1334/2000 II nodaļas pantos; (2) nedrīkst pārkāpt ASV valdības Eksporta pārvaldes noteikumus ("EAR", 15 C.F.R.
§§ 730-774, http://www.bis.doc.gov/ ), kurus nosaka Tirdzniecības ministrijas Industrijas un drošības birojs; un (3)
nedrīkst pārkāpt ekonomisko sankciju noteikumus (30 C.F.R. §§ 500 un tam sekojošos pantus,., http://
www.treas.gov/offices/enforcement/ofac/), kurus nosaka ASV Finanšu ministrijas Ārvalstu aktīvu pārvaldības birojs.
Šī produkta lietotājs un jebkurš tā īpašnieks šo produktu, tā piederumus vai atsevišķu programmatūru nedrīkst
transportēt vai piegādāt jebkurā valstī, reģionā, juridiskai vai fiziskai personai, ja to aizliedz šie noteikumi.
Tiesību ierobežojumi: lietošanu, pavairošanu un izpaušanu ASV valdībā regulē attiecīgie Tehnisko datu un
datorprogrammatūras tiesību pantu DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) un FAR 52.227-19(c) (2) ierobežojumi.
Citi šajā materiālā minētie produktu un uzņēmumu nosaukumi, iespējams, ir attiecīgo īpašnieku preču zīmes.
Visas šajā dokumentā tieši nepiešķirtās tiesības ir aizsargātas.
Visi attēli ir izmantoti tikai ilustratīvos nolūkos un, iespējams, precīzi neatspoguļo reālo tālruni.