Nyttig reserveløsning når telefonens batteri
går tomt.
Treningsetui IDC-32
Et smart etui som beskytter telefonen mens
du trener.
Dette tilbehøret kan kjøpes separat, men er muligens ikke
tilgjengelig i alle markeder. Gå til www.sonyericsson.com/accessories
for å se hele utvalget.
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900
Denne brukerhåndboken utgis av Sony Ericsson
Mobile Communications AB eller dets lokale
tilknyttede selskap uten noen form for garantier.
Forbedringer og endringer i denne brukerhåndboken
på grunn av typografiske feil, feilaktig informasjon
eller forbedringer av program og/eller utstyr kan
foretas av Sony Ericsson Mobile Communications
AB når som helst og uten varsel. Slike endringer
vil imidlertid bli tatt med i nye utgaver av
brukerhåndboken.
Dette gjelder også det internasjonale GSMnødnummeret 112.
Kontakt nettoperatøren eller tjenesteleverandøren
hvis du er i tvil om du kan bruke en bestemt tjeneste.
Les Viktig informasjon før du bruker mobiltelefonen.
Mobiltelefonen kan laste ned, lagre og videresende
tilleggsinnhold, for eksempel ringetoner. Bruken
av denne typen innhold kan begrenses eller forbys
av rettighetene til tredjeparter, inkludert, men
ikke begrenset til vilkårene i gjeldende lover
om opphavsrett. Det er du som bruker, og ikke
Sony Ericsson, som har eneansvar for alt
tilleggsinnhold du laster ned eller videresender fra
mobiltelefonen din. Før du bruker tilleggsinnhold,
må du verifisere at det planlagte bruksområdet
er lisensiert eller godkjent på annen måte.
Sony Ericsson garanterer ikke nøyaktigheten,
integriteten eller kvaliteten til tilleggsinnhold eller
annet tredjepartsinnhold. Sony Ericsson er under
ingen omstendigheter ansvarlig for din feilaktige
bruk av tilleggsinnhold eller tredjepartsinnhold.
Smart-Fit Rendering er et varemerke eller et
registrert varemerke for ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth er et varemerke eller et registrert
varemerke for Bluetooth SIG Inc., og Sony Ericssons
bruk av varemerket er i henhold til lisens.
Kulelogoen, SensMe, PlayNow, MusicDJ,
PhotoDJ, TrackID og VideoDJ er varemerker
eller registrerte varemerker for Sony Ericsson
Mobile Communications AB.
TrackID™ drives av Gracenote Mobile MusicID™.
Gracenote og Gracenote Mobile MusicID er
varemerker eller registrerte varemerker for
Gracenote, Inc.
Lotus Notes er et varemerke eller et registrert
varemerke for International Business Machines
Corporation.
Sony, Memory Stick Micro™ og M2™ er varemerker
eller registrerte varemerker for Sony Corporation.
Google™ og Google Maps™ er varemerker eller
registrerte varemerker for Google, Inc.
SyncML er et varemerke eller et registrert
varemerke for Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson er et varemerke eller registrert varemerke
for Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition er et
varemerke eller registrert varemerke for Adobe
Systems Incorporated i USA og/eller andre land.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook og Vista
er registrerte varemerker eller varemerker for
Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
T9™ Text Input er et varemerke eller registrert
varemerke for Tegic Communications. T9™ Text
Input er lisensiert i henhold til ett eller flere av
følgende: amerikansk patentnummer 5 818 437,
5 953 541, 5 187 480, 5 945 928 og 6 011 554;
kanadisk patentnummer 1 331 057; britisk
patentnummer 2238414B; Hongkong standard
patentnummer HK0940329; singaporsk
patentnummer 51383; EU-patentnummer
0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT,
ES, SE, GB. I tillegg er det levert patentsøknader
i andre land over hele verden.
Dette produktet er beskyttet av visse av Microsofts
immaterielle rettigheter. Det er forbudt å bruke eller
distribuere slik teknologi dersom den ikke brukes
eller distribueres i forbindelse med produktet, uten
en lisens fra Microsoft.
Innholdseiere bruker WMDRM-teknologi (Windows
Media Digital Rights Management) til å beskytte sin
immaterielle eiendom, inkludert opphavsretter.
Denne enheten bruker WMDRM-programvare til å
få tilgang til innhold som er beskyttet av WMDRM.
Hvis WMDRM-programvaren ikke klarer å beskytte
innholdet, kan innholdseiere be Microsoft om å
oppheve programvarens evne til å spille av eller
kopiere beskyttet innhold ved hjelp av WMDRM.
En slik oppheving påvirker ikke innhold som
ikke er beskyttet. Når du laster ned lisenser for
beskyttet innhold, godtar du at Microsoft kan
inkludere en opphevelsesliste sammen med
lisensene. Innholdseiere kan be deg oppgradere
WMDRM for å få tilgang til innholdet deres. Hvis
du avslår en oppgradering, vil du ikke få tilgang
til innhold som krever en slik oppgradering.
Dette produktet er lisensiert under lisensene for
MPEG-4 Visual og AVC Patent Portfolio, som gir
brukeren lisens for følgende personlig og ikkekommersiell bruk: (i) kode video i samsvar med
MPEG-4 Visual-standarden (”MPEG-4-video”)
eller AVC-standarden (”AVC-video”) og/eller (ii)
dekode MPEG-4- eller AVC-video som er kodet
av forbrukere involvert i personlig og ikkekommersiell aktivitet, og/eller anskaffet fra
videoleverandører som er lisensiert av MPEG
LA til å tilby MPEG-4- og/eller AVC-video. Det
gis ingen lisens, verken direkte eller indirekte,
for noe annen bruk. Ytterligere informasjon,
inkludert informasjon om bruk og lisensiering
i markedsføringsøyemed samt intern og
kommersiell bruk og lisensiering, kan anskaffes
fra MPEG LA, L.L.C. Se http://www.mpegla.com.
Lyddekodingsteknologien MPEG Layer-3 er
lisensiert fra Fraunhofer IIS og Thomson.
Java, JavaScript og Java-baserte varemerker og
logoer er varemerker eller registrerte varemerker
for Sun Microsystems, Inc. i USA og andre land.
Sluttbrukerlisensavtale for Sun Java Platform, Micro
Edition. 1. Restriksjoner: Programvare er konfidensiell,
opphavsrettsbeskyttet informasjon som tilhører Sun,
og eiendomsretten til alle kopier beholdes av Sun
og/eller Suns lisensgivere. Kunden skal ikke endre,
dekompilere, demontere, dekryptere, ekstrahere
eller på andre måter bruke omvendt utvikling
(reverse engineering) på Programvare. Programvare,
eller deler av Programvare, kan ikke leies ut,
overdras eller lisensieres videre. 2. Eksportforskrifter:
Programvare, inkludert tekniske data, er underlagt
USAs eksportkontrollover, inkludert den amerikanske
loven om eksportadministrasjon og dens tilhørende
reguleringer, og kan være underlagt eksport- eller
importforskrifter i andre land. Kunden godtar at
Kunden skal følge alle slike forskrifter, og erkjenner
at Kunden er ansvarlig for å anskaffe lisenser for
eksport, reeksport eller import av Programvare.
Programvare kan ikke lastes ned til, eller på andre
måter eksporteres eller reeksporteres (i) til, eller til
en statsborger eller innbygger i, Cuba, Irak, Iran,
Nord-Korea, Libya, Sudan og Syria (denne listen
kan revideres fra tid til annen) eller andre land som
USA har forbudt eksport av varer til, eller (ii) til land
som står på det amerikanske finansdepartementets
liste over spesielt utpekte land eller det amerikanske
handelsdepartementets oversikt over
blokkeringsordrer (Denial Orders). 3. Begrensede
rettigheter: Den amerikanske regjerings bruk,
duplisering eller formidling er underlagt de aktuelle
restriksjonene i klausulene for rettigheter for tekniske
data og programvare i DFARS 252.227-7013(c) (1) og
FAR 52.227-19(c) (2).
Andre produkt- og firmanavn som nevnes
i dette dokumentet, kan være varemerker for
sine respektive eiere.
Alle rettigheter som ikke eksplisitt gis i dette
dokumentet, er reserverte.
Alle illustrasjoner er bare til illustrasjon, og gir
ikke nødvendigvis et nøyaktig bilde av den faktiske
telefonen.
Instruksjonssymboler
Disse symbolene blir kanskje brukt
i brukerhåndboken.
Merk
Tips
Advarsel
En tjeneste eller funksjon
er avhengig av nettet eller
abonnementet. Kontakt
nettoperatøren hvis du
vil ha mer informasjon.
> Bruk en valgtast eller
navigeringstast til å bla og velge.
Se Navigering på side 13.
1 Hold nede .
2 Tast inn PIN-koden for SIM-kortet hvis
du blir bedt om det, og velg OK.
3 Velg et språk.
4 Velg Fortsett for å bruke
konfigurasjonsveiviseren mens
innstillinger for Internett og
MMS-meldinger lastes ned.
Trykk på hvis du taster feil når
du taster inn PIN-koden.
Du må gå tilbake til standby-modus
før du slår av telefonen.
SIM-kort
SIM-kortet (SIM = Subscriber
Identity Module), som du får
fra nettoperatøren, inneholder
informasjon om abonnementet. Du
må alltid slå av telefonen og koble
fra laderen før du setter inn eller tar
ut SIM-kortet.
Du kan lagre kontakter på SIM-kortet
før du tar det ut av telefonen. Se Slik
kopierer du navn og numre til SIM-kortet
på side 31.
PIN-kode
Det kan være at du trenger en
PIN-kode (PIN = Personal Identity
Number) for å aktivere tjenestene og
funksjonene i telefonen. PIN-koden
får du av nettoperatøren. Tallene
i PIN-koden vises som stjerner (*),
med mindre den starter med de
samme tallene som et nødnummer,
for eksempel 112 eller 911. Du kan
se og ringe et nødnummer uten å taste
inn en PIN-kode.
Hvis du taster inn feil PIN-kode tre
ganger på rad, blokkeres SIM-kortet.
Se SIM-kortlås på side 62.
Standby-modus
Når du har slått på telefonen og
tastet inn PIN-koden, vises navnet
på nettoperatøren. Denne visningen
kalles standby-modus. Telefonen er
nå klar til bruk.
I tillegg til denne brukerhåndboken
finner du Komme i gang-veiledninger
og mer informasjon på
www.sonyericsson.com/support.
Du har også tilgang til hjelp og
informasjon i telefonen.
Slik viser du tips og triks
1 Velg Meny > Innstillinger >kategorien
Generelt > Konfig.veiviser i standby-
modus.
2 Velg Tips og triks.
Slik viser du informasjon om funksjoner
• Bla til en funksjon og velg Valg.
Slik viser du telefondemonstrasjonen
• Velg Meny > Underholdning
> Demonstrasjon i standby-modus.
Slik viser du telefonstatusen
• Trykk volumtasten opp i standby-
modus. Telefon-, minne- og
batteriinformasjon vises.
Lade batteriet
Telefonbatteriet er delvis oppladet når
du kjøper telefonen.
Slik lader du batteriet
1 Koble laderen til telefonen. Det tar om
lag to og en halv time å lade batteriet
helt opp. Trykk på en tast for å aktivere
skjermen.
2 Koble fra laderen ved å vippe pluggen
oppover.
Du kan bruke telefonen mens batteriet
lades. Batteriet kan lades når som helst
og i mer eller mindre enn to og en halv
time. Du kan avbryte ladingen uten å
skade batteriet.
Profiler
Klokkeslett/dato
Språk
Oppdateringstjeneste
Talestyring
Nye hendelser
Snarveier
Flymodus
Sikkerhet
Konfig.veiviser
Tilgjengelighet*
Telefonstatus
Tilbakestill alt
* Noen av menyene er avhengige av operatør, nett og abonnement.
** Du kan bruke navigeringstasten til å bla mellom kategorier på undermenyer. Hvis du vil ha mer informasjon,
se Navigering på side 13.
Lyder og varsler
Ringevolum
Ringetone
Stille modus
Økende ringing
Vibrasjonsvarsling
Meldingsvarsel
Tastlyd
Display
Bakgrunnsbilde
Ikonvisning
Motiv
Oppstartshilsen
Skjermsparer
Klokkestørrelse
Lysstyrke
Endre linjenavn*
Anrop
Kortnumre
Smartsøk
Viderekobling
Bytt til linje 2*
Behandle anrop
Tid og kostnad*
Vis/skjul mitt nr.
Håndfrienhet
Kommunikasjon
Bluetooth
USB
Telefonnavn
Nettverksdeling
Synkronisering
Enhetsbehandling
Mobilnett
Datakommunikasjon*
Internett-innstillinger
Innst., direkteavspill.
Meldingsinnstillinger*
SIP-innstillinger
Tilbehør
2 Bla til et valg og velg Endre.
3 Bla til et menyvalg og velg Snarvei.
Hovedmenysnarveier
Menynummereringen starter fra ikonet
øverst til venstre og går bortover og
deretter nedover rad for rad.
Slik går du direkte til en hovedmeny
• Velg Meny i standby-modus og trykk
på til , , eller .
Ikonvisning må være satt til Ruter. Se
Slik endrer du hovedmenyoppsettet
på side 60.
Aktivitetsmeny
Aktivitetsmenyen gir deg rask tilgang til:
• Nye hendelser – tapte anrop og nye
meldinger.
• Aktive program – programmer som
kjører i bakgrunnen.
• Mine snarveier – legg til funksjoner
som du vil ha rask tilgang til.
• Internett – rask tilgang til Internett.
Slik åpner du aktivitetsmenyen
• Trykk på .
Minne
Du kan lagre innhold på minnekortet,
i telefonminnet og på SIM-kortet.
Bilder og musikk lagres på minnekortet
dersom det er satt inn et minnekort
i telefonen. Hvis et minnekort ikke er
satt inn, eller hvis minnekortet er fullt,
lagres de i telefonminnet. Meldinger
og kontakter lagres i telefonminnet,
men du kan velge å lagre dem på
SIM-kortet.
Minnekort
Telefonen støtter minnekortet Memory
Stick Micro™ (M2™), som du kan
bruke til å øke lagringskapasiteten til
telefonen. Det kan også brukes som
et flyttbart minnekort med andre
kompatible enheter.
Du kan flytte innhold mellom
minnekortet og telefonminnet. Se
Du kan lytte til musikk, lydbøker og
podcaster. Bruk Sony Ericsson Media Manager for å overføre innhold til og
fra telefonen. Se Overføre innhold til og fra en datamaskin på side 22 hvis
du vil ha mer informasjon.
Bærbart stereohåndfrisett
Slik bruker du håndfrisettet
• Koble til det bærbare håndfrisettet.
Musikken stopper når du mottar et
anrop, og starter igjen når anropet
er avsluttet.
Musikkspiller
Slik spiller du av musikk
1 Velg Meny > Medier > Musikk i standby-
modus.
2 Bruk navigeringstasten til å bla gjennom
etter kategori.
3 Bla til et spor og velg Spill av.
Slik avslutter du musikkavspilling
• Trykk på den midtre navigeringstasten.
Slik spoler du fremover og bakover
• Hold nede eller .
Slik veksler du mellom spor
• Trykk på eller .
Slik minimerer du spilleren
• Velg Valg > Minimer når du hører
på musikk.
Slik går du tilbake til spilleren
• Velg Meny > Medier i standby-modus.
Spillelister
Du kan opprette spillelister for
å organisere musikken din. Du
kan legge til spor i flere spillelister.
Når du sletter en spilleliste eller
et spor fra en spilleliste, slettes
bare sporreferansen, men selve
sporet slettes ikke fra minnet.
Det kan ta noen minutter før en spilleliste
er opprettet i telefonen.
Slik oppretter du en spilleliste
1 Velg Meny > Medier > Musikk
> Spillelister i standby-modus.
2 Bla til Ny spilleliste og velg Legg til.
3 Skriv inn et navn og velg OK.
4 Bla til hvert spor du vil legge til,
og velg Merk.
5 Velg Legg til for å legge til sporene
i spillelisten.
Du kan legge til mapper i en spilleliste. Alle
spor i en mappe legges til i spillelisten.
Slik legger du til spor i en spilleliste
1 Velg Meny > Medier > Musikk
> Spillelister i standby-modus.
2 Velg en spilleliste.
3 Bla til Legg til musikk og velg Legg til.
4 Bla til hvert spor du vil legge til, og
velg Merk.
5 Velg Legg til for å legge til sporene
i spillelisten.
Slik fjerner du spor fra en spilleliste
1 Velg Meny > Medier > Musikk
> Spillelister i standby-modus.
2 Velg en spilleliste.
3 Bla til sporet og trykk på .
Lydbøker
Du kan lytte til lydbøker som du har
overført til telefonen fra en datamaskin
ved hjelp av Sony Ericsson Media
Manager.
Det kan ta noen minutter før en overført
lydbok vises i listen over tilgjengelige
lydbøker.
Slik får du tilgang til lydbøker
• Velg Meny > Medier > Musikk
> Lydbøker i standby-modus.
Du finner lydbøker i andre formater
enn M4B og lydbøker som ikke
har kapittelkoder av typen ID3v2,
i Spor-mappen.
PlayNow™
Du kan koble deg til PlayNow™
for å laste ned ringetoner, spill,
musikk, motiv og bakgrunner.
Du kan forhåndsvise eller lytte
til innhold før du kjøper og laster
det ned til telefonen.
Hvis du ikke kan bruke PlayNow™,
se Feilsøking på side 64.
og følg instruksjonene for å
forhåndsvise og kjøpe innhold.
TrackID™
TrackID™ er en
musikkgjenkjenningstjeneste.
Du kan søke etter navn, artist og
albumnavn for et spor som spilles
av via høyttaleren eller på radioen.
Hvis du ikke kan bruke TrackID™,
se Feilsøking på side 64.
Kontakt tjenesteleverandøren hvis du vil
ha kostnadsinformasjon.
Slik søker du etter sporinformasjon
• Velg Meny > Underholdning >
TrackID™ > Start i standby-modus når
du hører et spor via en høyttaler.
• Når radioen er på, velger du Valg
> TrackID™.
De beste resultatene får du ved å bruke
TrackID™ på et rolig sted.
Musikk og videoklipp
på Internett
Du kan vise videoklipp og lytte til musikk
fra Internett ved å bruke telefonens
funksjon for direkteavspilling. Hvis du
ikke kan bruke Internett, se Feilsøking
på side 64.
Slik velger du en datakonto for
direkteavspilling
1 Velg Meny > Innstillinger > kategorien
Kommunikasjon > Innst., direkteavspill.
> Koble til med: i standby-modus.
2 Velg datakontoen du vil bruke.
3 Velg Lagre.
Slik spiller du av musikk og videoklipp
direkte
1 Velg Meny > Internett i standby-modus.
2 VelgValg > Gå til > Bokmerker.
3 Velg en kobling du vil spille av fra.
Du kan ta opp et talememo eller en
samtale. Du kan også bruke innspilte
lyder som ringetoner.
I noen land og områder er du etter
loven pliktig til å informere personen
du snakker med, om at du spiller inn
samtalen.
Slik spiller du inn en lyd
• Velg Meny > Underholdning > Spill inn
lyd > Spill inn i standby-modus.
Slik spiller du inn en samtale
1 Velg Valg > Spill inn under et pågående
anrop.
2 Velg Lagre for å lagre innspillingen.
Slik hører du på en innspilling
1 Velg Meny > Planlegger > Filbehandling
istandby-modus.
2 Bla til Musikk og velg Åpne.
3 Bla til en innspilling og velg Sp. av.
Overføre og håndtere
innhold
Du kan overføre og håndtere innhold
som for eksempel bilder og musikk.
Det er forbudt å utveksle materiale
som er beskyttet av opphavsrett
(copyright).Beskyttede filer markeres
med ikonet .
Håndtere telefoninnhold
Du kan bruke Filbehandling til å
håndtere innhold som er lagret i
telefonminnet eller på et minnekort.
Kategorier og ikoner i Filbehandling
viser hvor innholdet er lagret. Hvis
minnet er fullt, må du slette noe av
innholdet for å frigjøre plass.
Slik viser du minnestatus
1 Velg Meny > Planlegger > Filbehandling
i standby-modus.
2 Velg Valg > Minnestatus.
3 Velg Minnekort eller Telefon.
Slik velger du flere elementer
i en mappe
1 Velg Meny > Planlegger> Filbehandling
i standby-modus.
2 Bla til en mappe og velg Åpne.
3 Velg Valg > Merk > Merk flere.
4 Bla til hvert element du vil merke,
2 Velg et språk, og klikk OK.
3 Klikk Installer Sony Ericsson Media
Manager, og følg instruksjonene.
Slik overfører du innhold ved hjelp
av Sony Ericsson Media Manager
Du må ikke fjerne USB-kabelen fra
telefonen eller datamaskinen under
overføringen, da dette kan ødelegge
telefonminnet.
1 Koble telefonen til en datamaskin ved
hjelp av en USB-kabel som støttes
av telefonen.
2 Datamaskin: Start / Programmer /
Sony Ericsson / Media Manager.
3 Telefon: Velg Masselagring.
4 Datamaskin: Vent til telefonen vises
i Sony Ericsson Media Manager.
5 Flytt filer mellom telefonen og
datamaskinen i Sony Ericsson Media
Manager.
6 Høyreklikk på Flyttbar disk-ikonet
i Windows Utforsker og velg Løs
ut for å koble fra USB-kabelen
på en sikker måte.
Se hjelpen i Media Manager hvis du vil
ha detaljert informasjon om overføring
av musikk. Klikk øverst til høyre i
Sony Ericsson Media Manager-vinduet.
Bruke USB-kabelen
Du kan koble telefonen til en
datamaskin med USB-kabelen
for å synkronisere, overføre og
sikkerhetskopiere innhold som er lagret
i telefonen, og bruke telefonen som et
modem. Hvis du vil ha mer informasjon,
se Komme i gang-veiledningene på
www.sonyericsson.com/support.
Før du bruker USB-kabelen
• Se Påkrevde operativsystemer
på side 22.
Bruk bare en USB-kabel som
støttes av telefonen. Du må ikke
fjerne USB-kabelen fra telefonen
eller datamaskinen under overføringen,
da dette kan ødelegge telefonminnet.