Apsveicam jūs ar tālruņa Sony Ericsson T650i iegādi!
Izbaudiet fotografēšanu ar 3,2 megapikseļu digitālo kameru,
motīvus, apgaismojumu un materiālus, kuru izvēli
iedvesmojusi daba. Lai saņemtu papildu tālruņa saturu,
apmeklējiet www.sonyericsson.com/fun.
Reģistrējieties tūlīt, lai saņemtu papildu rīkus, bezmaksas
krātuvi tiešsaistē, īpašos piedāvājumus un varētu piedalīties
konkursos Web vietā www.sonyericsson.com/myphone.
Izstrādājuma atbalsts tiek nodrošināts Web vietā www.sonyericsson.com/support.
Ērti lietojama un kvalitatīva brīvroku
ierīce — automašīnā, birojā, mājās.
Bluetooth™ austiņa
HBH-IV835
Stilīgs dizains un lieliska skaņa.
Bluetooth™ mūzikas uztvērējs
MBR-100
Straumējiet mūziku no tālruņa uz
stereosistēmu, lai iegūtu izcilas
kvalitātes skaņu.
Šīs papildierīces var iegādāties atsevišķi, taču atsevišķos tirgos tās,
iespējams, nav pieejamas. Lai apskatītu papildierīču pilno piedāvājumu,
apmeklējiet www.sonyericsson.com/accessories.
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Šo lietotāja rokasgrāmatu ir izdevusi kompānija
Sony Ericsson Mobile Communications AB vai tās
vietējā filiāle bez jebkādas garantijas. Kompānija
Sony Ericsson Mobile Communications AB jebkurā
laikā un bez brīdinājuma var veikt šajā lietotāja
rokasgrāmatā uzlabojumus un izmaiņas, ja tas ir
nepieciešams tipogrāfijas kļūdu vai neprecizitāšu
dēļ pašreizējā informācijā vai programmu un/vai
ierīču uzlabojumu dēļ. Šāda veida izmaiņas tiks
iekļautas šīs lietotāja rokasgrāmatas nākamajos
izdevumos.
Visas tiesības paturētas.
Izdevuma numurs: 1201-7808.1-24
Lūdzu, ievērojiet:
daži tīkli nenodrošina atsevišķus šajā
rokasgrāmatā minētos pakalpojumus. Tas attiecas
arī uz GSM starptautisko avārijas dienestu
izsaukšanas numuru 112.
Ja neesat pārliecināts, vai varat izmantot konkrētu
pakalpojumu, lūdzu, sazinieties ar savu tīkla
operatoru vai pakalpojumu sniedzēju.
Pirms mobilā tālruņa lietošanas izlasiet nodaļas Informācija par drošu un efektīvu tālruņa lietošanu
un Ierobežotā garantija.
Tālrunī var lejupielādēt, glabāt vai pārsūtīt papildu
saturu, piemēram, zvana signālus. Šāda satura
izmantošanu var ierobežot vai aizliegt trešās puses,
ieskaitot (bet neaprobežojoties ar) aizliegumu
atbilstoši piemērojamam autortiesību likumam.
Jūs, un nevis Sony Ericsson, esat atbildīgs par tālrunī
ētu saturu vai saturu, ko pārsūtāt no sava
lejupielād
tālruņa. Pirms lietojat jebkādu papildu saturu, lūdzu,
pārbaudiet, vai jums ir atbilstošās licences vai cita
veida pilnvaras. Kompānija Sony Ericsson
negarantē jebkāda papildu satura vai citas trešās
puses satura precizitāti, integritāti vai kvalitāti.
lietotāja
Kompānija Sony Ericsson nekādā gadījumā
neatbild par jebkāda veida nepareizu papildu
satura vai citas trešās puses satura izmantošanu.
Bluetooth™ ir Bluetooth SIG, Inc. preču zīme vai
reģistrēta preču zīme.
Plūstošā identifikatora logotips, PlayNow, MusicDJ,
PhotoDJ un VideoDJ ir Sony Ericsson Mobile
Communications AB preču zīmes vai reģistrētas
preču zīmes.
Sony, Memory Stick Micro™ un M2™
ir Sony Corporation preču zīmes.
Ericsson ir Telefonaktiebolaget LM Ericsson preču
z
īme vai reģistrēta preču zīme.
Adobe® Photoshop® Album Starter Edition
ir Adobe Systems Incorporated preču zīme vai
reģistrēta preču zīme ASV un/vai citās valstīs.
Microsoft, Windows, PowerPoint, Outlook un Vista
ir Microsoft Corporation reģistrētas preču zīmes
vai preču zīmes ASV un/vai citās valstīs.
T9™ Text Input ir Tegic Communications preču
zīme vai reģistrēta preču zīme. T9™ teksta ievade
ir licencēta saskaņā ar vienu vai vairākiem no šiem
patentiem:
ASV pat. nr. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928 un 6,011,554;
Kanādas pat. nr.1,331,057;
Lielbritānijas pat. nr. 2238414B;
Honkongas standarta pat. nr. HK0940329;
Singapūras Republikas pat. nr. 51383;
Eiropas pat. nr. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI,
FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; un citi patenti vēl tiek
kārtoti visā pasaulē.
Java un visas ar Java saistītās preču zīmes un
logotipi ir Sun Microsystems, Inc. ASV un cit
valstīs reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes.
Ierobežojumi: programmatūra ir konfidenciāla,
ar autortiesībām aizsargāta korporācijai Sun
piederoša informācija, un visas tās kopijas ir
korporācijas Sun un/vai tās licencētāju īpašums.
Klients nedrīkst modificēt, dekompilēt, disasemblēt,
atšifrēt, ekstrahēt vai citādi dekonstruēt
programmatūru. Programmatūru nedrīkst iznomāt,
piešķirt vai licencēt nedz pilnībā, nedz kādu tās daļu.
Eksportēšanas noteikumi: programmatūra, ieskaitot
tās tehniskos datus, ir pakļauta ASV eksporta
kontroles likumdošanai, ieskaitot ASV Eksporta
administrēšanas aktu (U.S. Export Administration
Act) un ar to saistītos noteikumus, kā arī uz to var
attiekties citu valstu eksporta vai importa noteikumi.
Klients piekrīt stingri ievērot visus šāda veida
noteikumus un apliecina, ka viņa pienākumos
ietilpst licenču iegūšana, lai eksportētu, reeksportētu
vai importētu programmatūru. Programmatūru
nedrīkst lejupielādēt vai citādā veidā eksportēt vai
reeksportēt (i) uz Kubu, Irāku, Irānu, Ziemeļkoreju,
Lībiju, Sudānu, Sīriju (šis saraksts tiek regulāri
pārskatīts) un jebkuru citu valsti, kurai ASV ir
noteikusi preču embargo, kā arī šādu valstu
pavalstniekiem un iedzīvotājiem un (ii) jebkuram,
kas iekļauts ASV Finanšu ministrijas Īpaši izraudzīto
valstu sarakstā vai ASV Komercdepartamenta
Liegto pasūtījumu tabulā.
Tiesību ierobežojumi: lietošanu, pavairošanu un
izpaušanu ASV valdībā regulē attiecīgie Tehnisko
datu un datorprogrammatūras tiesību pantu
DFARS 252.2277013(c) (1) (ii) un
FAR 52.22719(c) (2) ierobežojumi.
Citi šajā materiālā minētie produktu un uzņēmumu
nosaukumi, iespējams, ir attiecīgo īpašnieku preču
zīmes.
Visas šajā dokumentā tieši nepiešķirtās tiesības
ir paturētas.
Visi attēli ir izmantoti tikai ilustratīvos nolūkos un,
iespējams, precīzi neatspoguļo reālo tālruni.
Norādījumos lietotie simboli
Lietotāja rokasgrāmatā ir izmantoti
šādi simboli:
Piezīme.
Padoms.
Brīdinājums.
Pakalpojums vai funkcija
ir atkarīga no tīkla vai
abonementa piedāvājuma.
Plašāku informāciju lūdziet
tīkla operatoram.
>Lietojiet izvēles vai navigācijas
taustiņus, lai ritinātu un
izvēlētos. Sk. Navigācija 14. lpp.
funkcionalitāte (tīkls, FM radio,
Bluetooth™ raiduztvērēji izslēgti).
3 Ievadiet SIM kartes PIN, ja tas tiek
pieprasīts.
4 Izvēlieties valodu.
5 Izvēlieties Jā, lai izmantotu
iestatīšanas vedni.
Ja, ievadot PIN, kļūdāties, nospiediet
, lai no ekrāna dzēstu ciparus.
SIM karte
SIM (Subscriber Identity Module —
abonenta identifikācijas modulis)
kartē,ko saņemat no tīkla operatora,
ir informācija par jūsu abonementu.
5Darba sākšana
Pirms ievietojat vai izņemat SIM karti,
vienmēr izslēdziet tālruni un atvienojiet
lādētāju.
Pirms SIM karti izņemat no tālruņa,
varat tajā saglabāt kontaktinformāciju.
Sk. Lai kopētu vārdus un tālruņu
numurus uz SIM karti 23. lpp.
PIN
Lai aktivizētu tālrunī piedāvātos
pakalpojumus, var būt nepieciešams
PIN (Personal Identification Number —
personiskais identifikācijas numurs).
PIN nodrošina tīkla operators. PIN
ciparu vietā tiek rādītas zvaigznītes *,
ja vien PIN nesākas ar tādiem pašiem
cipariem kā avārijas dienestu
izsaukšanas numuri, piem., 112
vai 911. Avārijas dienesta numurs
ir redzams un to var izsaukt,
neievadot PIN.
Lai displejā dzēstu ciparus
• Nospiediet .
Ja trīs reizes pēc kārtas ievadāt
nepareizu PIN, tiek parādīts paziņojums
Jūsu tālrunī jebkurā laikā ir pieejama
palīdzība un informācija.
Lai izmantotu iestatīšanas vedni
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Iestatīšanas vednis.
2 Izvēlieties iespēju.
Sk. Navigācija 14. lpp.
Lai apskatītu informāciju
par funkcijām
• Ritiniet līdz funkcijai un izvēlieties Vēl
> Info (ja šī iespēja ir pieejama).
Lai apskatītu tālruņa demonstrāciju
• Gaidīšanas režīm
> Izklaide > Demonstrācija.
Iestatījumu ielāde
Tālrunī var ielādēt iestatījumus. Šie
iestatījumi ļauj izmantot funkcijas, kam
nepieciešami interneta konti, piem.,
multiziņu pakalpojumu un e-pastu.
Lai ielādētu iestatījumus
• Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Iestatīšanas vednis > Iestatījumu
ielāde.
Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar tīkla
operatoru vai pakalpojumu sniedzēju.
ā izvēlieties Izvēlne
Akumulatora lādēšana
Tālrunis iegādes brīdī ir daļēji
uzlādēts.
Lai uzlādētu akumulatoru
2,5 st.
1 Pievienojiet lādētāju tālrunim.
Lai pilnībā uzlādētu akumulatoru,
vajadzīgas aptuveni 2,5 stundas.
Nospiediet jebkuru taustiņu, lai skatītu
ekrānu.
2 Atvienojiet lādētāju, paceļot
spraudkontaktu uz augšu.
Tālruni uzlādes laikā var lietot.
Akumulatoru drīkst lādēt jebkurā laikā
gan mazāk par 2,5 stundām, gan ilgāk.
Lādēšanu var pārtraukt, nebojājot
akumulatoru.
Programmas
Videozvans
Kalendārs
Uzdevumi
Piezīmes
Sinhronizācija
Taimeris
Hronometrs
Zibspuldze
Kalkulators
Kodu atmiņa
Vispārīgi
Profili
Laiks un datums
Valoda
Atjaunināt pakalpoj.
Balss vadība
Jauni notikumi
Īsceļi
Lidmašīnas režīms
Drošība
Iestatīšanas vednis
Tālruņa statuss
Sākotn. iestatījumi
* Dažas izvēlnes ir atkarīgas no operatora, tīkla vai abonementa.
** Navigācijas taustiņu var izmantot, lai pārvietotos pa cilnēm apakšizvēlnēs. Papildinformāciju skatiet sadaļā
Navigācija 14. lpp.
Skaņas un signāli
Zvana skaļums
Zvana signāls
Klusuma režīms
Pieaug. zvana skaļ.
Vibrosignāls
Ziņas signāls
Taustiņu skaņa
Displejs
Fons
Motīvi
Sākuma ekrāns
Ekrānsaudzētājs
Pulksteņa lielums
Spilgtums
Rediģ. līniju
nosauk.*
Zvani
Ātrie zvani
Pāradresācija
Pārvaldīt zvanus
Ilgums un izmaksas*
Rādīt vai slēpt nr.
Brīvroku
Pārslēgt uz 2. līniju*
Savienojumi*
Bluetooth
USB
Sinhronizācija
Ierīču pārvaldība
Mobilo pakalp. tīkli
Datu sakari
Interneta iestatījumi
Straumēš. iestatīj.
Papildierīces
Nospiediet un turiet, lai izsauktu balss pasta pakalpojumu
(ja tas ir iestatīts).
– Nospiediet un turiet jebkuru cipara taustiņu, lai atvērtu kontaktu,
– Nospiediet cipara taustiņu un izvēlieties Zvans..., lai ātri sastādītu
kura vārds sākas ar konkrēto burtu.
numuru.
Nospiediet, lai izslēgtu zvana signālu, saņemot zvanu.
Nospiediet un turiet, lai tālrunī iestatītu klusuma režīmu. Modinātājs
zvana arī tad, ja tālrunim ir iestatīts klusuma režīms.
Gaidīšanas režīmā apskatīt statusa informāciju.
Palielināt skaļumu zvana laikā vai mūzikas atskaņotāja izmantošanas
laikā.
Nospiediet un turiet, lai mūzikas atskaņotājā pārietu uz iepriekšējo
ierakstu.
Tālināt kameras lietošanas laikā vai skatoties attēlus.
Lai noraidītu zvanu, nospiediet divreiz.
Balss vadība. Sk. Balss vadība 26. lpp.
Samazināt skaļumu zvana laikā vai mūzikas atskaņotāja
izmantošanas laikā.
Nospiediet un turiet, lai programmā Mūzikas atskaņotājs pārietu
uz nākamo ierakstu.
Tuvināt kameras lietošanas laikā vai skatoties attēlus.
Balss vadība. Sk. Balss vadība 26. lpp.
Lai izvēlni atvērtu tieši, var izmantot
tastatūras īsceļus. Izvēļņu numerācija
sākas no kreisās augšējās ikonas,
turpinās pa labi un pēc tam — uz leju
pa vienai rindai.
Lai tieši pārietu uz septīto izvēlni
• Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
un nospiediet .
Lai lietotu navigācijas taustiņa
īsceļus
• Gaidīšanas režīmā nospiediet , ,
vai , lai tieši piekļūtu funkcijai.
Lai rediģētu navigācijas taustiņa
īsceļu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestat
ījumi > cilne Vispārīgi > Īsceļi.
2 Ritiniet līdz iespējai un izvēlieties
Rediģēt.
3 Ritiniet līdz izvēlnes iespējai
un izvēlieties Īsceļš.
Aktivitātes izvēlne
Aktivitātes izvēlne ļauj ātri piekļūt
noteiktām funkcijām.
Lai atvērtu aktivitātes izvēlni
• Nospiediet .
Aktivitātes izvēlnes cilnes
• Jauni notik. — apskatīt neatbildētos
zvanus un saņemtās ziņas. Var
iestatīt, lai šie notikumi tiktu parādīti
kā uznirstošs teksts.
• Aktīvās progr. — programmas,
kas darbojas fonā.
• Mani īsceļi — pievienojiet biežāk
lietotās funkcijas, lai tām ātri
piekļūtu.
• Internets — jūsu saglabātās
interneta grāmatzīmes.
Lai izvēlē
• Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Jauni
notikumi > Uznirt.
tos uznirstošo tekstu
Failu pārvaldnieks
Failu pārvaldnieku var izmantot
darbam ar tālruņa atmiņā un atmiņas
kartē saglabātajiem objektiem
Atmiņas karte, iespējams, ir jāiegādājas
atsevišķi.
Karte Memory Stick Micro (M2™)
Šim tālrunim ir piemērota Memory
Stick Micro™ (M2™) atmiņas karte,
kas tālrunim pievieno papildu krātuves
vietu. To var izmantot arī kā portatīvu
atmiņas ierīci citās saderīgās ierīcēs.
1 Noņemiet akumulatora vāciņu.
2 Ievietojiet atmiņas karti tā, lai zelta
krāsas kontakti būtu vērsti uz leju.
Lai izņemtu atmiņas karti
1 Piespiediet kartes malu, lai to atbrīvotu,
un izņemiet atmiņas karti.
2 Uzlieciet atpakaļ akumulatora vāciņu.
Lai apskatītu atmiņas kartes
iespējas
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > cilne Kartē
Memory Stick.
2 Izvēlieties Vēl.
Darbs ar failiem
Failus var pārvietot un kopēt no tālruņa
uz datoru un atmiņas karti vai pretēji.
Faili vispirms tiek saglabāti atmiņas
kartē un pēc tam — tālruņa atmiņā.
Neatpazītie faili tiek saglabāti mapē
Citi.
Var izveidot apakšmapes un pārvietot
vai kopēt failus uz tām. Darbojoties
ar failiem, vienlaikus var izvēlēties
vairākus vai visus mapē esošos
failus, izņemot mapēs Spēles un
Programmas esošos objektus.
Ja atmiņa ir pilna, atbrīvojiet vietu,
izdzēšot daļu no satura.
Failu pārvaldnieka cilnes
Failu pārvaldnieks ir sadalīts trijās
cilnēs, un to, kur ir saglabāti faili,
norāda ikonas.
Tālrunis ļauj izmantot starptautiskos
avārijas dienestu izsaukšanas numurus,
piem., 112 un 911. Tas nozīmē, ka
jebkurā valstī šos numurus parasti var
izmantot ārkārtas zvaniem ar tālrunī
ievietotu SIM karti vai bez tās, ja ir
pieejams 3G (UMTS) vai GSM tīkls.
Dažās valstīs var tikt izmantoti arī citi
avārijas dienestu izsaukšanas numuri.
Tāpēc tīkla operators var SIM kartē
saglabāt papildu vietējos avārijas
dienestu izsaukšanas numurus.
Lai piezvanītu uz avārijas dienestu
izsaukšanas numuru
• Gaidīšanas režīmā ievadiet 112
(starptautiskais avārijas dienestu
izsaukšanas numurs) un izvēlieties
Zvanīt.
Lai apskatītu vietējos avārijas
dienestu izsaukšanas numurus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas > Īpašie
numuri > Avār. dien. numuri
.
Videozvans
Varat sarunas laikā ekrānā redzēt
sarunbiedru.
Lai varētu lietot videozvanu
Abiem sarunbiedriem ir nepieciešams
abonements, kas nodrošina 3G
(UMTS) pakalpojumu, un ir jāatrodas
3G (UMTS) tīkla darbības zonā.
3G (UMTS) pakalpojums ir pieejams,
ja ekrānā ir redzama ikona .
Lai veiktu videozvanu
1 Gaidīšanas režīmā ievadiet tālruņa
numuru (kopā ar starptautisko valsts
kodu un rajona kodu, ja nepieciešams).
2 Izvēlieties Vēl > Veikt videozvanu.
Lai izejošam videozvanam lietotu
tuvinājumu
• Nospiediet vai .
Lai apskatītu videozvana iespējas
1 Sarunas laikā izvēlieties Vēl.
2 Izvēlieties iespēju.
Kontaktu skaits, ko var saglabāt tālrunī
vai SIM kartē, ir atkarīgs no pieejamā
atmiņas apjoma.
Lai apskatītu atmiņas statusu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas > Citas
iespējas > Atmiņas statuss.
Kontaktu sinhronizēšana
Kontaktus var sinhronizēt ar
programmām datorā un dažām Web
programmām. Papildinformāciju
skatiet sadaļā Sinhronizācija 57. lpp.
Lai kontaktus saglabātu atmiņas
kartē
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas > Citas
iespējas > Dubl. Memory Stick.
Grupas
Var izveidot tālruņu numuru un e-pasta
adrešu grupu, kurai var nosūtīt ziņas
Sk.Ziņapmaiņa 32. lpp. Grupas
(ar tālruņu numuriem) var izmantot,
arī veidojot atļauto zvanītāju sarakstus.
Sk.Zvanu pieņemšana 30. lpp.
Zvanus var pāradresēt, piem., uz
automātiskā atbildētāja pakalpojumu.
Ja tiek izmantota funkcija Liegt zvanus,
dažas zvanu pāradresācijas iespējas nav
pieejamas. Sk. Zvanu liegumi 30. lpp.
Zvanu pāradresācijas iespējas
Standarta iespējas:
• Pāradr. vienmēr — pāradresēt visus
zvanus.
• Ja aizņemts — pāradresēt, ja notiek
saruna.
• Ja nepieejams — pāradresēt,
ja tālrunis ir izslēgts vai nav
sasniedzams.
• Ja neatbild — pāradresēt, ja noteiktu
laiku neatbildat uz zvanu.
Lai pāradresētu zvanus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Zvani >
Pāradresācija.
2 Ritiniet l
3 Ievadiet numuru, uz kuru jāpāradresē
īdz zvanu veidam un
pāradresācijas iespējai un pēc
tam izvēlieties Aktivizēt.
zvani, un izvēlieties Labi.
Vairāki zvani vienlaikus
Varat darboties ar vairākiem zvaniem
vienlaikus. Piem., varat aizturēt
notiekošo sarunu, kamēr veicat citu
zvanu vai atbildat uz to. Varat arī
pārslēgties no vienas sarunas uz otru.
Uz trešo zvanu nevar atbildēt, kamēr
nav pārtraukts viens no pirmajiem
diviem.
Zvanu gaidīšana
Ja tiek izmantota zvanu gaidīšana,
saņemot otru zvanu, atskan pīkstiens.
laukus, lai ievadītu papildinformāciju.
Lai ievadītu simbolu, izvēlieties Vēl
> Pievien. simbolu > Ielikt.
4 Ievadiet informāciju un izvēlieties
Saglabāt.
Lai nosūtītu savu vizītkarti
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl
vizītkarte
3 Izvēlieties sūtīšanas metodi.
>Iespējas>Mana
>Sūtīt savu vizītkarti.
Ziņapmaiņa
Īsziņas
Īsziņās var būt ievietoti vienkārši attēli,
skaņu efekti, animācijas un melodijas.
Lai varētu izmantot ziņapmaiņu
Ir nepieciešams pakalpojumu centra
numurs. Šo numuru nodrošina
pakalpojumu sniedzējs, un tas parasti
ir saglabāts SIM kartē. Ja pakalpojumu
centra numurs nav saglabāts SIM kartē,
tas ir jāievada manuāli.
Lai ievadītu pakalpojumu centra
numuru
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Iestatījumi > Īsziņa >
Pakalpoj. centrs. Ja numurs ir saglabāts
SIM kartē, tas tiek parādīts.
2 Ja numurs netiek parādīts, izvēlieties
Rediģēt > Jauns pakalp. centrs un
ievadiet numuru, iek
zīmi “+” un valsts kodu.
3 Izvēlieties Saglabāt.
Ziņu sūtīšana
Informāciju par burtu ievadīšanu
sk. Teksta ievadīšana 18. lpp.
Multiziņās var būt teksts, attēli, slaidi,
skaņas ieraksti, videoklipi, paraksti
un pielikumi. Multiziņas var nosūtīt
uz mobilo tālruni vai e-pasta adresi.
Lai varētu izmantot multiziņas
Ir jāiestata interneta profils un
sava ziņapmaiņas servera adrese.
Ja interneta profils vai ziņu serveris
nav izveidots, varat automātiski
saņemt visus iestatījumus no tīkla
operatora vai no Web vietas
www.sonyericsson.com/support.
Tālrunī jāievada e-pasta iestatījumi.
Šos iestatījumus varat saņemt tieši
tālrunī no Sony Ericsson atbalsta Web
vietas vai arī varat tos ievadīt manuāli.
E-pasta iestatījumu ielāde,
izmantojot internetu
Iestatījumus var arī saņemt Web vietā
www.sonyericsson.com/support.
Manuāla e-pasta iestatījumu
ievadīšana
E-pasta iestatījumus var ievadīt
arī manuāli. Lai to izdarītu, vaicājiet
e-pasta pakalpojumu sniedzējam
šādu iestatījumu informāciju
E-pasta pakalpojumu sniedzējs var
būtuzņēmums, kas izsniedzis e-pasta
adresi, piem., jūsu darbavietas IT
administrators vai interneta pakalpojumu
sniedzējs.
Iestatījumu informāciju varat atrast
datora e-pasta programmas iestatījumos
vai sava e-pasta pakalpojumu
sniedzēja izsniegtajā dokumentācijā.
Ir daudz dažādu e-pasta pakalpojumu
sniedzēju. To lietotie termini un pieprasītie
dati var atšķirties. Ne visi pakalpojumu
sniedzēji nodrošina e-pasta piekļuvi.
Lai ievadītu e-pasta iestatījumus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
>Ziņapmaiņa > E-pasts > Iestatījumi.
2 Ievadiet iestatījumus.
Ievadot iestatījumus, tiek parādīta
palīdzība
Lai iegūtu plašāku informāciju,
sazinieties ar e-pasta pakalpojumu
sniedzēju vai apmeklējiet Web vietu
www.sonyericsson.com/support.
Atzīmētās e-pasta ziņas tiks izdzēstas
no tālruņa un no servera.
E-pasta infoziņas
Varat tālrunī no e-pasta servera
saņemt paziņojumus par to, ka ir
saņemtas jaunas e-pasta ziņas.
Lai ieslēgtu e-pasta infoziņas
1 Gaidīšanas režīmā izvē
> Ziņapmaiņa > E-pasts > Iestatījumi.
2 Ritiniet līdz kontam, kas jārediģē,
un izvēlieties Vēl > Rediģēt kontu >
Papildiestatījumi > E-pasta infoziņa.
3 Izvēlieties iespēju.
Mani draugi
Varat izveidot savienojumu ar serveri
Mani draugi un pieteikties tajā, lai
sazinātos tiešsaistē, izmantojot
tērzēšanas ziņas.
lieties Izvēlne
Lai varētu izmantot serveri
Mani draugi
Ja tālrunī nav iepriekš definētu
iestatījumu, jums jāievada servera
iestatījumi. Standarta iestatījumu
informācija, ko nodrošina pakalpojumu
sniedzējs:
• lietotājvārds;
• parole;
• servera adrese;
• interneta profils.
Lai ievadītu servera Mani draugi
iestatījumus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Mani draugi >
Konfigurēt.
2 Izvēlieties Pievienot un ievadiet
iestatījumus.
Lai rediģētu servera Mani draugi
iestat
ījumus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Mani draugi.
2 Izvēlieties Vēl > Iestatījumi.
3 Ritiniet līdz iestatījumam un izvēlieties
Varat savām kontaktpersonām parādīt
savu statusu, piem., Laimīgs vai
Aizņemts. Savu statusu varat parādīt
arī visiem servera Mani draugi
lietotājiem.
Lai parādītu savu statusu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > Mani draugi > Vēl >
Iestatījumi > Rādīt manu statusu.
2 Izvēlieties iespēju.
Lai mainītu savu statusu
1 Gaidīšanas režīmā izv
> Ziņapmaiņa > Mani draugi > cilne
Mans statuss.
2 Pārvietojieties pa cilnēm un izvēlieties
laukus, lai ievadītu papildinformāciju.
Tērzēšanas grupa
Tērzēšanas grupu var izveidot
pakalpojumu sniedzējs, atsevišķs
servera Mani draugi lietotājs vai jūs
pats. Tērzēšanas grupas var saglabāt,
saglabājot tērzēšanas uzaicinājumu
vai meklējot konkrētu tērzēšanas grupu.
Lai attēlus pārsūtītu uz datoru, varat
izmantot Bluetooth un multiziņu
pakalpojumu. Varat arī izmantot USB
kabeli, lai vilktu un nomestu kameras
attēlus. Sk. Failu pārsūtīšana, izmantojot USB kabeli 60. lpp.
Attēlus var uzlabot un sakārtot datorā,
ja tajā instalēta programma Adobe™
Photoshop™ Album Starter Edition.
Šī programma ir pieejama tālruņa
komplektācijā esošajā kompaktdiskā,
kā arī to var lejupielādēt Web vietāwww.sonyericsson.com/support.
Attēlu dienasgrāmata
Attēlu dienasgrāmata ir personiska
Web lapa. Ja jūsu abonements
nodrošina šo pakalpojumu, savus
attēlus varat pārsūtīt uz
dienasgrā
Web pakalpojumiem var būt
nepieciešams starp jums un pakalpojumu
sniedzēju noslēgts atsevišķs licences
līgums. Iespējami arī papildu noteikumi
un/vai izmaksas. Lūdziet informāciju
pakalpojumu sniedzējam.
Lai nosūtītu kameras attēlus
uz dienasgrāmatu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Kameras
albums.
2 Ritiniet līdz attēlam un izvēlieties Vēl >
Sūtīt > Uz dienasgrām.
3 Pievienojiet nosaukumu un tekstu.
4 Izvēlieties Labi > Izlikt.
Ekrāna izskatu var mainīt, mainot
tādus rekvizītus kā krāsas un fons.
Varat arī izveidot jaunus motīvus
un tos lejupielādēt. Lai saņemtu
papildinformāciju, apmeklējiet
www.sonyericsson.com/support.
Lai iestatītu motīvu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Motīvi.
2 Ritiniet līdz motīvam un izvēlieties
Iestatīt.
Izklaide
Portatīvā brīvroku
stereoierīce
Lai izmantotu brīvroku ierīci
• Pievienojiet portatīvo brīvroku ierīci.
Saņemot zvanu, mūzikas atskaņošana
tiek apturēta, un beidzot sarunu,
mūzikas atskaņošana turpinās.
Mūzikas un video atskaņotāji
Atbalstītie failu formāti ir: MP3, MP4,
M4A, 3GP, AAC, AAC+, Enhanced
AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY, WAV
(maksimālais paraugu atskaņošanas
ātrums — 16 kHz) un Real®8. Tālrunis
nodrošina arī ar 3GPP saderīgus
straumētus failus.
Tālruņa komplektācijā ietilpstošajā
kompaktdiskā ir iekļauta datora
programmatūra Disc2Phone un USB
draiveri. Varat izmantot Disc2Phone,
lai mūziku no kompaktdiskiem vai
datora pārsūtītu uz tālruņa atmiņu
vai atmiņas karti.
Lai varētu izmantot Disc2Phone
Lai varētu izmantot Disc2Phone,
datorā ir jābūt instalētai kādai
no šīm operētājsistēmām:
• Windows 2000 SP4.
• XP Home.
• XP Professional SP1.
Lai instalētu Disc2Phone
1 Ieslēdziet datoru un ievietojiet tālruņa
komplektācijā iekļauto kompaktdisku.
Kompaktdisks tiek palaists automā
un tiek atvērts instalēšanas logs.
2 Izvēlieties valodu un noklikšķiniet
uz OK (Labi).
3 Noklikšķiniet uz Install Disc2Phone
un izpildiet ekrānā redzamos
norādījumus.
Programmatūra Disc2Phone ir pieejama
Web vietā
www.sonyericsson.com/support
tiski,
.
Lai izmantotu Disc2Phone
1 Savienojiet tālruni ar datoru, izmantojot
tālruņa komplektācijā ietilpstošo
USB kabeli.
2 Izvēlieties Failu pārsūtīš. Tālrunis
tiek izslēgts un sagatavots failu
pārsūtīšanai.
3 Datorā: Start/Programs/Disc2Phone.
4 Plašāku informāciju par mūzikas
pārsūtīšanu skatiet Disc2Phone
sadaļā Help (Palīdzība). Noklikšķiniet
uz Disc2Phone loga augšdaļā
pa labi.
5 Lai failu p
ārsūtīšanas režīmā droši
atvienotu USB kabeli, programmā
Windows Explorer noklikšķiniet ar
peles labo taustiņu uz noņemamā
diska ikonas un izvēlieties Eject
(Izstumt).
Sk. Failu pārsūtīšana, izmantojot
USB kabeli 60. lpp.
Pārsūtīšanas laikā neatvienojiet USB
kabeli no tālruņa vai datora, jo šādi var
sabojāt tālruņa atmiņu vai atmiņas karti.
Pārsūtītos failus tālrunī nevar apskatīt,
pirms no tālruņa nav atvienots USB
kabelis.
Plašāka informācija par failu
pārsūtīšanu uz tālruni ir pieejama Web
vietā www.sonyericsson.com/support.
Mūzikas un video faili tiek saglabāti
un sakārtoti kategorijās.
• Izpildītāji — to mūzikas failu saraksts,
kas pārsūtīti, izmantojot Disc2Phone.
• Dziesmas — visu tālrunī un atmiņas
kartē esošo mūzikas ierakstu saraksts.
• Dziesmu sar. — lietotāja mūzikas
ierakstu saraksti.
• Video — visu tālrunī un atmiņas kartē
esošo videoklipu saraksts.
Atskaņošanas saraksti
Programmā Failu pārvaldnieks varat
failu kārtošanai izveidot atskaņošanas
sarakstus. Failus var kārtot pēc
izpildītājiem vai nosaukumiem. Failus
var pievienot vairākiem atskaņošanas
sarakstiem.
Izdzēšot atskaņošanas sarakstu
vai izdzēšot failu no atskaņošanas
saraksta, fails no atmiņas netiek
izdzēsts, bet tiek izdzēsta tikai
atsauce uz to.
Lai izveidotu atskaņošanas
sarakstu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Mūzikas atskaņotājs.
2 Ritiniet līdz Dziesmu sar. un izvēlieties
Atvērt.
3 Ritiniet līdz Jauns atsk. sar.
un izvēlieties Pievienot.
4 Ievadiet nosaukumu un izvēlieties
Labi.
5 Ritiniet līdz ierakstam un izvēlieties
Atzīmēt.
6 Izvēlieties Pievienot, lai ierakstu
pievienotu atskaņošanas sarakstam.
Lai atskaņošanas sarakstam
pievienotu failus
1 Gaidīšanas režīm
> Mūzikas atskaņotājs.
2 Ritiniet līdz Dziesmu sar. un izvēlieties
Atvērt.
3 Ritiniet līdz atskaņošanas sarakstam
un izvēlieties Atvērt.
4 Izvēlieties Vēl > Pievien. multividi.
5 Ritiniet līdz ierakstam un izvēlieties
Videoklipus var skatīties un mūziku
var klausīties, straumējot to tālrunī
no interneta. Ja tālrunī nav iestatījumu,
sk. Iestatījumi 55. lpp. Lai saņemtu
papildinformāciju, sazinieties ar tīkla
operatoru vai apmeklējiet www.sonyericsson.com/support.
Lai izvēlētos stacijas, kas
saglabātas 1.–10. pozīcijā
• Kad skan radio, nospiediet
– .
Lai apskatītu radio iespējas
• Kad skan radio, izvēlieties Vēl.
PlayNow™
Pirms iegādājaties un ielādējat tālrunī
mūziku, varat noklausīties.
Šis pakalpojums nav pieejams visās
valstīs. Plašāku informāciju saņemsit
no tīkla operatora. Dažās valstīs var
iegādāties pasaulē populārāko mūziķu
melodijas.
Lai varētu izmantot PlayNow™
Tālrunī nepieciešami atbilstoši
iestatījumi. Sk. Iestatījumi 55. lpp.
Lai klausītos mūziku, izmantojot
PlayNow™
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> PlayNow™.
2 Sarakstā izvēlieties mūziku.
Ielāde no PlayNow™
Cena tiek parādīta, kad izvēlaties
ielādēt un saglabāt mūzikas failu.
Akceptējot pirkumu, maksa tiek
iekļauta tālruņa rēķinā vai atskaitīta
no priekšapmaksas kartes.
Lai iel
1 Kad esat noklausījies mūzikas faila
2 Izvēlieties Jā, lai ielādētu.
3 Tiek nosūtīta īsziņa, lai apstiprinātu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
2 Izvēlieties iespēju.
1 Gaidīšanas rež
2 Spiediet vai , lai mainītu skaļumu.
3 Izvēlieties Saglabāt.
ādētu mūzikas failu
paraugu, varat piekrist akceptēt
noteikumus.
maksājumu, un failu var ielādēt.
Zvana signāli un melodijas
Lai iestatītu zvana signālu
> Iestatījumi > cilne Skaņas un signāli
> Zvana signāls.
Lai iestatītu zvana signāla skaļumu
īmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Skaņas un signāli
> Zvana skaļums.
un turiet.
Tiek izslēgti visi signāli, izņemot
modinātāja signālu.
Lai iestatītu vibrējošo signālu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Skaņas un signāli
> Vibrosignāls.
2 Izvēlieties iespēju.
Lai nosūtītu zvana signālu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > Mūzika > Zvana
signāli.
2 Ritiniet līdz zvana signālam
un izvēlieties Vēl > Sūtīt.
3 Izvēlieties sūtīšanas metodi.
Lai saņemtu zvana signālu
• Izvēlieties pārsūtīšanas metodi
un izpildiet ekrānā redzamos
norādījumus.
Nedrīkst apmainīties ar dažiem
materiāliem, ko aizsargā autortiesības.
Aizsargātus failus apzīmē atslēgas
simbols.
MusicDJ™
Varat komponēt un rediģēt savas
melodijas, ko var izmantot kā zvana
signālus. Melodiju veido četru veidu
ieraksti — Bungas, Basi, Akordi un
Uzsvars. Celiņā ir vairāki nošu bloki.
Bloki sastāv no iepriekš sakārtotām
dažādām skaņām. Bloki ir sakārtoti
šādās grupās: Ievaddaļa, Pants, Koris
un Starpspēle. Melodiju var izveidot,
pievienojot celiņiem nošu blokus.
Lai izveidotu melodiju
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Izklaide > MusicDJ™.
2 Izvēlieties Ielikt, Kopēt vai Ielikt blokus.
3 Lai pārvietotos pa blokiem, lietojiet ,
Lai varētu lietot internetu, PlayNow™,
Mani draugi, Java, attālo sinhronizāciju,
multiziņu pakalpojumu, e-pastu un attēlu
dienasgrāmatu, tālrunī ir nepieciešami
iestatījumi.
Ja iestatījumi vēl nav ievadīti,
pārbaudiet, vai tālrunis nodrošina
datu pārraidi. Iestatījumus var ielādēt,
izmantojot iestatīšanas vedni, vai arī
Web vietā
www.sonyericsson.com/support.
Lai ielādētu iestatījumus, izmantojot
iestatīšanas vedni
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Iestatīšanas vednis > Iestatījumu
ielāde.
2 Izpildiet ekr
Lai ielādētu iestatījumus, izmantojot
datoru
1 Atveriet
www.sonyericsson.com/support.
2 Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
ānā redzamos norādījumus.
Interneta lietošana
Varat izmantot internetu, lai piekļūtu
tiešsaistes pakalpojumiem.
Lai sāktu pārlūkošanu
• Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Internets.
Lai izietu no pārlūka
• Pārlūkojot internetu, izvēlieties Vēl
> Iziet no pārlūka.
Lai apskatītu iespējas
• Pārlūkojot internetu, izvēlieties Vēl.
Interneta pārlūkošanas laikā
Interneta pārlūkošanas laikā varat
veikt zvanu vai nosūtīt saiti.
Lai piezvanītu
• Pārlūkojot internetu, izvēlieties Vēl
>Rīki > Zvanīt.
Lai nosūtītu saiti
1 Pārlūkojot internetu, izvēlieties Vēl
> Rīki > Sūtīt saiti.
2 Izvēlieties iespēju.
Grāmatzīmju lietošana
Varat izveidot un rediģēt grāmatzīmes,
kas nodrošina ātru piekļuvi
iecienītākajām Web lapām.
Tālrunis ļauj drošu pārlūkot internetu.
Izmantojot noteiktus interneta
pakalpojumus, piem., veicot bankas
operācijas, tālrunī ir jābūt sertifikātiem.
Iegādes brīdī sertifikāti, iespējams,
jau ir tālrunī, vai arī varat ielādēt
jaunus sertifikātus.
Saturu, kas tiek regulāri atjaunināts,
piem., jaunākās ziņas, varat saņemt
kā plūsmas, izmantojot RSS (Really
Simple Syndication).
Lai Web lapai pievienotu jaunas
plūsmas
• Pārlūkojot internetu, izvēlieties Vēl
> RSS plūsmas.
Lai izveidotu jaunu plūsmu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Ziņapmaiņa > RSS lasītājs > Vēl >
Jauna plūsma.
2 Ievadiet adresi un izvēlieties Atvērt.
Lai iestatītu un izmantotu RSS
lasītāja iespējas
1 Gaidīšanas rež
> Ziņapmaiņa > RSS lasītājs > Vēl.
2 Izvēlieties iespēju.
īmā izvēlieties Izvēlne
Sinhronizācija
Varat sinhronizēt tālruņa kontaktus,
tikšanās, uzdevumus un piezīmes.
Varat izmantot bezvadu tehnoloģiju
Bluetooth, interneta pakalpojumus
vai USB kabeli.
Programmatūra Sony Ericsson
PC Suite
Lai varētu veikt sinhronizāciju, datorā ir
jāinstalē sinhronizācijas programmatūra.
Tā ir pieejama Sony Ericsson PC Suite
tālruņa komplektācijā iekļautajā
kompaktdiskā. Programmatūrā
ietverta arī palīdzības informācija.
Programmatūru var ielādēt arī Web
vietā www.sonyericsson.com/support.
Attālā sinhronizēšana, izmantojot
internetu
Varat veikt sinhronizāciju tiešsaistē,
izmantojot interneta pakalpojumu.
Ja tālrunī nav interneta iestatī
sk. Iestatījumi 55. lpp.
Lai sazinātos ar citām ierīcēm,
ir jāieslēdz Bluetooth funkcija,
kā arī tālrunis ir jāsavieno pārī
ar citām Bluetooth ierīcēm.
Lai ieslēgtu Bluetooth funkciju
• Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Bluetooth > Ieslēgt.
Pārliecinieties, vai ierīcē, ar kuru jāveido
pāra savienojums, ir aktivizēta Bluetooth
funkcija un ierīce ir padarīta uztverama.
Lai tālruni savienotu pārī ar ierīci
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Bluetooth
ierīce, lai meklētu pieejamās ierīces.
2 Izvēlieties ierīci.
3 Ja nepieciešams, ievadiet piekļuves
kodu.
Lai atļautu savienojumus ar tālruni
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Bluetooth > Manas ierīces.
2 Sarakstā izvēlieties ierīci.
3 Izvēlieties Vēl > Atļaut savienoj.
> Manas ierīces > Jauna
Lai tālruni pirmoreiz savienotu
pārī ar Bluetooth brīvroku ierīci
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izv
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Bluetooth > Brīvroku.
2 Izvēlieties Jā.
3 Ja nepieciešams, ievadiet piekļuves
kodu.
Lai tālruni savienotu pārī ar
vairākām Bluetooth brīvroku
ierīcēm
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Bluetooth > Brīvroku > Manas brīvr.
ierīces > Jauna brīvroku ierīce.
2 Ritiniet līdz ierīcei un izvēlieties
Pievienot.
Enerģijas taupī
Izmantojot šo funkciju, varat taupīt
akumulatora enerģiju. Savienojumu
var izveidot tikai ar vienu Bluetooth
ierīci. Šī funkcija ir jāizslēdz, ja vēlaties
veidot savienojumu ar vairākām
Bluetooth ierīcēm vienlaikus.
Varat ievadīt tālruņa nosaukumu,
kas tiek parādīts citām ierīcēm.
Lai ievadītu tālruņa nosaukumu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Bluetooth > Tālruņa nosaukums.
2 Ievadiet tālruņa nosaukumu un
izvēlieties Labi.
Uztveramība
Ja vēlaties, lai citas Bluetooth ierīces
varētu uztvert jūsu tālruni, varat to
padarīt uztveramu.
Lai nosūtītu kontaktu, izmantojot
Bluetooth
1 Gaidīšanas režīmā
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties
Vēl > Sūtīt kontaktu > Pa Bluetooth.
3 Izvēlieties ierīci, uz kuru jānosūta
objekts.
Lai saņemtu objektu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Bluetooth > Ieslēgt > Uztveramība >
Tālr. uztverams.
2 Saņemot objektu, izpildiet ekrānā
redzamos norādījumus.
izvēlieties Izvēlne
Skaņas pārsūtīšana uz Bluetooth
brī
vroku ierīci un no tās
Skaņu var pārsūtīt uz Bluetooth
brīvroku ierīci vai no tās. Lai to veiktu,
varat izmantot tālruņa taustiņu vai
brīvroku ierīces taustiņu.
Lai pārsūtītu skaņu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Bluetooth > Brīvroku > Ienākošais
zvans.
2 Izvēlieties iespēju. Uz tālruni pārsūta
skaņu uz tālruni. Uz brīvroku ierīci
pārsūta skaņu uz brīvroku ierīci.
Failu pārsūtīšana
Sinhronizēšanu un failu pārsūtīšanu
var veikt, izmantojot bezvadu tehnoloģiju
Bluetooth. Sk. Programmatūra Sony Ericsson PC Suite 57. lpp.
Failu pārsūtīšana, izmantojot
USB kabeli
Var tālruni savienot ar datoru,
izmantojot USB kabeli. Failus varat
pārsūtīt, izmantojot Failu pārsūtīš.
Tālruni var sinhronizēt ar datoru,
izmantojot Tālruņa režīms.
Lai varētu pārsūtīt failus, izmantojot
USB kabeli, datorā jābūt instalētai
kādai no šīm operētājsistēmām:
• Windows® 2000 ar SP3/SP4.
• Windows XP (Pro un Home)
ar SP1/SP2.
USB draiveri tiek instalēti automātiski
kopā ar Sony Ericsson PC Suite
programmatūru.
Failu pārsūtīšana
Failus no tālruņa uz datoru un pretēji
var pārsūtīt, pārlūkprogrammā
Microsoft Windows Explorer izmantojot
vilkšanas un nomešanas metodi.
• Sony Disc2Phone — var vilkt
un nomest mūzikas failus.
• Adobe™ Photoshop™ Album
Starter Edition — var vilkt un
nomest attēlus.
Šīs programmas var izmantot vienīgi
failu pārsūtīšanas režī
Lietojiet tikai tālruņa komplektācijā
iekļauto USB kabeli un tieši pievienojiet
to datoram. Failu pārsūtīšanas laikā
neatvienojiet USB kabeli no tālruņa
vai datora, jo šādi var sabojāt tālruņa
atmiņu vai atmiņas karti.
mā.
Lai lietotu failu pārsūtīšanas režīmu
1 Pievienojiet USB kabeli tālrunim
un datoram.
2 Tālrunī: gaidīšanas režīmā izvēlieties
Izvēlne > Iestatījumi > cilne
Savienojumi > USB > USB
savienojums > Failu pārsūtīš.
Tālrunis izslēdzas.
3 Pagaidiet, kamēr pārlūkprogrammā
Windows Explorer tālruņa atmiņa
un atmiņas karte tiek parādītas kā ārējie diski.
Lai droši atvienotu USB kabeli
1 Ar peles labo pogu noklikšķiniet
uz noņemamā diska ikonas
pā
rlūkprogrammā Windows Explorer.
2 Izvēlieties Eject (Izstumt).
3 Atvienojiet USB kabeli.
Lietojot tālruni ar datoru, varat
sinhronizēt kontaktus un kalendāru,
pārsūtīt failus un izmantot tālruni
kā modemu. Tālruņa režīmā tiek
nodrošinātas šādas programmas:
• Sinhronizācija;
• Failu pārvaldnieks;
• Mobilās tīklošanas vednis.
Citām programmām lietojiet faila
pārsūtīšanas režīmu.
Lai instalētu Sony Ericsson
PC Suite
1 Ieslēdziet datoru un ievietojiet tālruņa
komplektācijā iekļauto kompaktdisku.
Kompaktdisks tiek palaists automātiski,
un tiek atvērts instalēšanas logs.
2 Izvēlieties valodu un noklikšķiniet
uz OK (Labi).
3 Noklikšķiniet uz Install Sony Ericsson
PC Suite (Instalēt Sony Ericsson
PC Suite) un izpildiet ekrānā redzamos
norādījumus.
Programmatūra Sony Ericsson PC Suite
ir pieejama Web vietā
www.sonyericsson.com/support.
Lai lietotu tālruņa režīmu
1 Datorā: aktivizējiet programmu PC
Suite, kura atrodas: Start/Programs/
Sony Ericsson/PC Suite.
2 Pievienojiet USB kabeli tālrunim
un datoram.
3 Tālrunī: gaidīšanas režīmā izvēlieties
Izvēlne > Iestatījumi > cilne
Savienojumi > USB > USB
savienojums > Tālruņa režīms.
4 Datorā: pagaidiet, kamēr Windows
instalē nepieciešamos draiverus.
5 Datorā: kad tiek parādīts paziņojums,
ka programmatūra PC Suite ir
atradusi tālruni, izmantojiet kādu
no Sony Ericsson PC Suite tālruņa
režīma programmām.
Atjaunināšanas pakalpojums
Tālruņa programmatūru var atjaunināt
uz jaunākām versijām. Personiskā un
tālruņa informācija netiek zaudēta.
Tālruni var atjaunināt divējādi:
• bez sasaistes, izmantojot tālruni;
• izmantojot USB kabeli un internetam
pieslēgtu datoru.
Lai izmantotu atjaunināšanas
pakalpojumu, nepieciešama datu
piekļuve (GPRS).
Kā modinātāja zvana signālu var
iestatīt skaņu vai radio. Modinātājs
zvana arī tad, ja ir iestatīts klusuma
režīms vai tālrunis ir izslēgts. Kad
zvana modinātājs, to var atlikt uz
9minūtēm vai izslēgt.
Lai iestatītu modinātāju
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Modinātāji.
2 Ritiniet līdz modinātājam un izvēlieties
Rediģēt.
3 Ritiniet līdz Laiks un izvēlieties
Rediģēt.
4 Ievadiet laiku un izvēlieties Labi
Saglabāt.
Lai iestatītu atkārtotu modinātāju
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Modinātāji.
2 Ritiniet līdz modinātājam un izvēlieties
Rediģēt.
3 Ritiniet līdz Atkārtojums: un izvēlieties
Rediģēt.
4 Ritiniet līdz dienai un izvēlieties
Atzīmēt.
5 Izvēlieties Gatavs > Saglabāt.
>
Lai iestatītu modinātāja signālu
1 Gaidīšanas režīmā
> Modinātāji.
2 Ritiniet līdz modinātājam un izvēlieties
Rediģēt.
3 Ritiniet līdz Signāla skaņa: un izvēlieties
Rediģēt.
4 Ritiniet līdz iespējai un izvēlieties
Saglabāt.
Lai apklusinātu modinātāju
• Kad skan modinātāja zvans,
nospiediet jebkuru taustiņu.
Lai apklusinātu radio modinātāju
• Kad skan modinātāja zvans, izvēlieties
Atlikt.
Lai izslēgtu modinātāju
• Kad skan modinātā
Izslēgt.
Lai atceltu modinātāju
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Modinātāji.
2 Ritiniet līdz modinātājam un izvēlieties
Izslēgt.
izvēlieties Izvēlne
ja zvans, izvēlieties
Kalendārs
Kalendāru var sinhronizēt ar datora
kalendāru vai ar kalendāru internetā.
Sk. Sinhronizācija 57. lpp.
Varat saglabāt drošības kodus, piem.,
kredītkartēm. Lai varētu atvērt kodu
atmiņu, ir jāiestata piekļuves kods.
Pārbaudes vārds
Pārbaudes vārds apstiprina, ka ir
ievadīts pareizs piekļuves kods. Ja
piekļuves kods ir pareizs, tiek parādīti
pareizie kodi. Ja piekļuves kods nav
pareizs, parādītais pārbaudes vārds
un kodi arī ir nepareizi.
Lai pirmoreiz atvērtu kodu atmiņu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Kodu atmiņa.
2 Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus
un izvēlieties
3 Ievadiet piekļuves kodu un izvēlieties
Turpināt.
4 Apstipriniet piekļuves kodu un izvēlieties
Turpināt.
5 Ievadiet pārbaudes vārdu un izvēlieties
Gatavs.
Turpināt.
Lai pievienotu kodu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties
Izvēlne > Palīgrīki > Kodu atmiņa.
2 Ievadiet piekļuves kodu un izvēlieties
Jauns kods > Pievienot.
3 Ievadiet ar kodu saistīto nosaukumu
un izvēlieties Turpināt.
4 Ievadiet kodu un izvēlieties Gatavs.
Lai mainītu piekļuves kodu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties
Izvēlne > Palīgrīki > Kodu atmiņa.
2 Ievadiet savu piekļuves kodu un
izvēlieties Vēl > Main. piekļ. kodu.
3 Ievadiet jauno piekļuves kodu
un izvēlieties Turpināt.
4 Ievadiet jauno piekļuves kodu
vēlreiz un izvēlieties Turpināt.
5 Ievadiet pārbaudes vārdu un izvēlieties
Gatavs.
Ja aizmirstat piekļuves kodu
Ja esat aizmirsis piekļuves kodu,
kodu atmiņa ir jādzēš. Tas nozīmē,
ka tiek izdzēsti visi kodu atmiņas
ieraksti. Nākamreiz atverot kodu
atmiņu, ir jārīkojas tāpat kā pirmajā
reizē. Sk. Lai pirmoreiz atvērtu kodu atmiņu 68. lpp.
lai piekļūtu kodu atmiņai. Parādītais
pārbaudes vārds un kodi nav pareizi.
3 Izvēlieties Vēl > Nodzēst.
4 Tiek parādīts jautājums Vai nodzēst
kodu atmiņu?.
5 Izvēlieties Jā.
Profili
Profili ļauj automātiski pielāgot tālruņa
darbību dažādām situācijām, piem., ja
esat sanāksmē vai vadāt automašīnu.
Daži profilu iestatījumi, piem., zvana
signāls, var tikt automātiski pielāgoti
atbilstoši noteiktai videi vai papildierīcei.
Profila iestatījumiem var atjaunot tās
vērtības, kas bija iestatītas tālruņa
iegādes brīdī.
Lai izvēlētos profilu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Profili.
2 Izv
ēlieties profilu.
Lai apskatītu un rediģētu profilu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Profili.
2 Ritiniet līdz profilam un izvēlieties Vēl
> Skatīt un rediģēt.
Parasto profilu nevar pārdēvēt.
Lai atjaunotu visu profilu
sākotnējos iestatījumus
Šī atslēga aizsargā tikai abonementu.
Tālrunis strādās, ja tajā ievietos citu
SIM karti. Ja ir aktivizēta šī atslēga,
ir jāievada PIN (Personal Identity
Number — personiskais identifikācijas
numurs).
Ja PIN ievadāt nepareizi trīs reizes
pēckārtas, SIM karte tiek bloķēta un
ir jāievada PUK (Personal Unblocking
Key — personiskā atbloķēšanas
atslēga). PIN un PUK izsniedz tīkla
operators.
Lai atbloķētu SIM karti
1 Kad tiek parādīts paziņojums PIN ir
bloķēts, ievadiet savu PUK kodu un
izvēlieties Labi.
2 Ievadiet jaunu četru līdz astoņu ciparu
PIN kodu un izvēlieties Labi.
3 Ievadiet jauno PIN kodu vēlreiz
un izvēlieties Labi
Lai mainītu PIN
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Drošība > Atslēgas > SIM aizsardzība
> Mainīt PIN.
2 Ievadiet savu PIN un izvēlieties Labi.
.
3 Ievadiet jaunu četru līdz astoņu ciparu
PIN kodu un izvēlieties Labi.
4 Ievadiet jauno PIN kodu vēlreiz
un izvēlieties Labi.
Ja tiek parādīts paziņojums Kodi nav
vienādi, jaunais PIN kods ir ievadīts
nepareizi.
Ja tiek parādīts paziņojums Nepareizs
PIN, kam seko Vecais PIN:, esat
nepareizi ievadījis veco PIN.
Lai izmantotu SIM kartes atslēgu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi
Drošība > Atslēgas > SIM aizsardzība
> Aizsardzība.
2 Izvēlieties iespēju.
3 Ievadiet savu PIN un izvēlieties Labi.
Tālruņa atslēga
Varat izvairīties no nesankcionētas
jūsu tālruņa izmantošanas. Nomainiet
tālruņa bloķēšanas kodu (0000) uz
jebkuru četrus līdz astoņus ciparus
garu personisku kodu.
Ir svarīgi atcerēties jauno kodu. Ja to
aizmirsīsit, tālrunis būs jānodod vietējam
Sony Ericsson preču izplatītājam.
Saglabājiet sava tālruņa IMEI
(International Mobile Equipment
Identity — starptautiskais mobilo
iekārtu identifikators) numura kopiju
gadījumam, ja jūsu tālrunis tiktu
nozagts.
Dažas no problēmām var atrisināt,
vienīgi sazinoties ar tīkla operatoru.
Lai saņemtu plašāku atbalsta
informāciju, apmeklējiet Web vietu
www.sonyericsson.com/support.
Bieži uzdotie jautājumi
Problēmas, kas saistītas ar atmiņas
ietilpību vai lēnu tālruņu darbību
Katru dienu restartējiet tālruni, lai
atbrīvotu atmiņu, vai izmantojiet
funkciju Sākotn. iestatījumi.
Sākotnējie iestatījumi
Ja izvēlaties Atjaunot iestat.,
iestatījumos izdarītās izmaiņas
tiek dzēstas.
Ja izvēlaties Atjaunot visu, tiek
izdzēstas ne tikai iestatījumos veiktās
izmaiņas, bet arī visi kontakti, ziņas,
personiskie dati, kā arī ielādētā,
saņemtā vai rediģētā informācija.
Lai atjaunotu t
iestatījumus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties
Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Sākotn.
iestatījumi > Atjaunot iestat.
2 Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus
un izvēlieties Turpināt.
ālruņa sākotnējos
Tālruni nevar uzlādēt vai arī
akumulatoram ir samazināta jauda
Lādētājs nav pareizi pievienots vai
akumulatoram ir vājš savienojums.
Izņemiet akumulatoru un notīriet
kontaktus.
Akumulators ir nolietojies, un tas ir
jāmaina. Sk. Akumulatora lādēšana
7. lpp.
Uzsākot tālruņ
parādīta akumulatora ikona
Var paiet vairākas minūtes, līdz ekrānā
tiek parādīta akumulatora ikona.
Dažas izvēlnes iespējas ir pelēkotas
Pakalpojums nav aktivizēts.
Sazinieties ar tīkla operatoru.
Tālrunī nevar izmantot SMS
pakalpojumu/īsziņas
Nav norādīti iestatījumi vai tie
ir nepareizi. Sazinieties ar tīkla
operatoru, lai uzzinātu pareizos SMS
pakalpojumu centra iestatījumus. Sk.
Īsziņas 32. lpp.
Tālrunī nevar izmantot multiziņu
pakalpojumu
Abonements neietver datu pārsūtīšanas
iespēju. Nav norādīti iestatījumi vai
tie ir nepareizi. Sazinieties ar tīkla
operatoru.
Sk. Palīdzība tālrunī 7. lpp.
vai apmeklējiet Web vietu
www.sonyericsson.com/support,
izvēlieties savu tālruņa modeli, pēc
tam izvēlieties “Phone setup — MMS”
(Tālruņa iestatījumi — MMS) un
izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Sk. Iestatījumi 55. lpp.
Kā, rakstot īsziņu, ieslēgt un izslēgt
T9 teksta ievadi?
Teksta ievades laikā nospiediet
un turiet . Kad T9 ir aktivizēta,
virs īsziņas teksta tiek parādīts “T9”.
Kā mainīt tālruņa valodu?
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatī
jumi > cilne Vispārīgi > Valoda
> Tālruņa valoda.
2 Izvēlieties iespēju.
Nevar izmantot internetu
Abonements neietver datu pārsūtīšanas
iespēju. Nav norādīti interneta
iestatījumi vai tie ir nepareizi.
Sazinieties ar tīkla operatoru.
Sk. Palīdzība tālrunī 7. lpp.
vai apmeklējiet Web vietu
www.sonyericsson.com/support,
izvēlieties savu tālruņa modeli, pēc
tam izvēlieties “Phone setup — WAP”
(Tālruņa iestatījumi — WAP) un
izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Sk. Iestatījumi 55. lpp.
Citi bezvadu tehnoloģijas Bluetooth
lietotāji nevar uztvert tālruni
Nav iesl
ēgta Bluetooth funkcija.
Pārliecinieties, vai ir aktivizēta tālruņa
uztveramība. Sk. Lai saņemtu objektu
60. lpp.
Nevar sinhronizēt vai pārsūtīt datus
no tālruņa uz datoru un pretēji,
izmantojot USB kabeli
Kabelis nav pievienots pareizi vai nav
pareizi instalēta tālruņa komplektācijā
esošā programmatūra. Apmeklējiet
Web vietu
www.sonyericsson.com/support,
izvēlieties savu tālruņa modeli, pēc
tam izvēlieties Product information —
Getting started (Informācija par
precēm — darba sākšana). Darba
sākšanas pamācībā Synchronizing
the phone with a computer (Tālruņa
sinhronizēšana ar datoru) ir ietverti
instalēšanas norādī
novēršanas ieteikumi.
jumi un problēmu
Kļūdu ziņojumi
Ievietojiet SIM karti
Tālrunī nav SIM kartes vai arī
tā ir ievietota nepareizi.
SIM kartes kontakti ir netīri. Ja karte ir
bojāta, sazinieties ar tīkla operatoru.
Ievietojiet pareizu SIM karti
Tālrunis ir iestatīts tā, lai darbotos tikai
ar noteiktām SIM kartēm. Pārbaudiet,
vai lietojat pareizā operatora SIM karti.
Nepareizs PIN/Nepareizs PIN2
Nav pareizi ievadīts PIN vai PIN2.
Ievadiet pareizo PIN vai PIN2
un izvēlieties Jā. Sk. Lai ievietotu SIM karti un akumulatoru 5. lpp.
PIN ir bloķēts/PIN2 ir bloķēts
Trīs reizes pēc kārtas ir ievadīts
nepareizs PIN vai PIN2 kods.
Lai atbloķētu, sk. SIM kartes atslēga
70. lpp.
Kodi nav vienādi
Ievadītie kodi nesakrīt. Ja vēlaties
mainīt drošības kodu, piem., PIN,
jaunais kods ir jāapstiprina. Sk.
SIM kartes atslēga 70. lpp.
Nav tīkla
Tālrunim ir ieslēgts lidmašīnas režī
Sk. Lidmašīnas režīms 6. lpp.
ms.
Tālrunis nesaņem radiosignālu vai
saņemtais signāls ir pārāk vājš.
Sazinieties ar tīkla operatoru un
pārliecinieties, vai vietā, kur atrodaties,
ir tīkla pārklājums.
SIM karte nedarbojas pareizi.
Ievietojiet savu SIM karti citā tālrunī.
Ja tā darbojas, iespējams, problēma
ir saistīta ar tālruni. Lūdzu, sazinieties
ar tuvāko Sony Ericsson servisu.
Tikai ārkārtas zvani
Tīkls ir pieejams, bet nav atļauts
to lietot. Taču ārkārtas situācijās
daži tīkla operatori atļauj zvanīt
uz starptautisko avārijas dienestu
izsaukšanas numuru 112. Sk. Avārijas dienestu izsaukšana 21. lpp.
PUK ir bloķēts. Sazinieties ar tīkla
operatoru.
Jūs 10 reizes pēc kārtas nepareizi
ievadījāt personisko atbloķēšanas
kodu (PUK).
Uzlāde; cita ražotāja akumulators
Jūs izmantojat akumulatoru, kas
nav Sony Ericsson apstiprināts
akumulators. Sk. Akumulators 78. lpp.
Web vietas www.sonyericsson.com/support
atbalsta sadaļā tiek piedāvāta palīdzības
informācija un ieteikumi. Šeit var atrast jaunākos
datora programmatūras atjauninājumus un
padomus par efektīvāku šī izstrādājuma lietošanu.
Pakalpojumi un atbalsts
Turpmāk varēsit baudīt ekskluzīvu pakalpojumu
komplekta izmantošanas priekšrocības:
•Globālās un vietējās Web vietas, kur tiek sniegti
atbalsta pakalpojumi.
•Globālais zvanu centru tīkls.
• Plašs Sony Ericsson servisa partneru tīkls.
• Garantijas periods. Vairāk par garantijas
nosacījumiem var uzzināt šajā lietotāja rokasgrāmatā.
Ja būs nepieciešams, Web vietas
www.sonyericsson.com atbalsta sadaļā savā
izvēlētajā valodā atradīsit jaunākos atbalsta rīkus
un informāciju, piem., programmatūras
atjauninājumus, sadaļu Knowledge base (Zināšanu
bāze), tālruņa iestatījumus, kā arī papildu palīdzību.
tu papildinformāciju par noteikta operatora
Lai iegū
pakalpojumiem un piedāvājumiem, lūdzu, sazinieties
ar savu tīkla operatoru.
Varat arī sazināties ar kādu no mūsu zvanu
centriem. Tuvākā zvanu centra numuru skatiet
nākamajā sarakstā. Ja jūsu valsts/reģions sarakstā
nav iekļauts, sazinieties ar vietējo izplatītāju.
Iespiešanas brīdī minētie tālruņu numuri bija
pareizi. Web vietā www.sonyericsson.com vienmēr
ir pieejami jaunākie atjauninājumi.
Ja tomēr gadās, ka jūsu izstrādājumam
nepieciešama servisa palīdzība, sazinieties ar
izplatītāju, no kura to iegādājāties, vai ar kādu
no mūsu servisa partneriem. Saglabājiet iegādes
dokumentu oriģinālus, jo tie būs nepieciešami
garantijas pakalpojumu saņemšanai.
Par zvanu uz kādu no mūsu informācijas centriem
būs jāmaksā atbilstoši vietējam tarifam, ieskaitot
vietējos nodokļus, izņemot, ja tas ir bezmaksas
tālruņa numurs.
Informācija par drošu un
efektīvu tālruņa lietošanu
Pirms mobilā tālruņa lietošanas,
lūdzu, izlasiet šo informāciju.
Šīs instrukcijas ir paredzētas jūsu
drošībai. Lūdzu, ievērojiet tās. Ja
produkts ticis pakļauts kādam no tālāk
norādītajiem apstākļiem vai ja jums ir
radušās šaubas par tā pareizu darbību, pirms
produkta uzlādes vai izmantošanas lūdziet to
pārbaudīt sertificētam servisa partnerim. Ja tas
netiks izdarīts, var rasties risks, ka produkts
nedarbosies pareizi vai tiks apdraudēta jūsu
veselība.
Ieteikumi produkta (mobilā tālruņa,
akumulatora, lādētāja un citu
piederumu) drošai lietošanai
•Vienmēr apejieties ar tālruni uzmanīgi un glabājiet
to tīrā un no putekļiem brīvā vietā.
• Brīdinājums! Iemetot ugunī, akumulators var
eksplodēt.
• Nepakļaujiet tālruni šķidruma vai mitruma
iedarbībai.
• Nepakļaujiet tālruni pārāk augstas
vai zemas temperatūras iedarbībai.
Nepakļaujiet akumulatoru tādas
temperatūras iedarbībai, kas
pārsniedz +60 °C (+140 °F).
•Netuviniet tālruni atklātai ugunij vai
aizdegtiem tabakas izstrādājumiem.
• Nemetiet zemē, nemētājiet un nemēģiniet saliekt
šo tālruni.
•Nekrāsojiet tālruni.
•Nemēģiniet t
drīkst veikt tikai Sony Ericsson pilnvarots personāls.
ālruni izjaukt vai modificēt. Apkopi
•Bez ārsta vai medicīnas personāla
atļaujas nelietojiet šo tālruni
medicīniskas aparatūras tuvumā.
• Nelietojiet šo tālruni lidaparātos
vai to tuvumā, kā arī vietās, kur izlikti
brīdinājumi “turn off two-way radio”
(izslēdziet dupleksos radio).
• Nelietojiet šo produktu apvidū ar
sprādzienbīstamu atmosfēru.
• Nenovietojiet tālruni un neuzstādiet
bezvadu ierīces virs automašīnas
gaisa spilvena.
•Uzmanību! Ieplīsušam vai saplīsušam
displejam var būt asas malas vai lauskas,
kas var izraisīt savainojumus.
BĒRNI
GLABĀJIET TO BĒRNIEM
NEAIZSNIEDZAMĀ VIETĀ.
NEĻAUJIET BĒRNIEM ROTAĻĀTIES
AR MOBILO TĀLRUNI VAI TĀ
PAPILDIERĪCĒM. VIŅI VAR SAVAINOT SEVI VAI
CITUS VAI ARĪ NETĪŠĀM SABOJĀT TĀLRUNI VAI
PAPILDIERĪCES. TĀLRUNĪ VAI TĀ PAPILDIERĪCĒS
VAR BŪT SĪKAS DETAĻAS, KAS VAR
ATDALĪTIES UN IZRAISĪT AIZRĪŠANOS.
Barošana (lādētājs)
Pieslēdziet maiņstrāvas adapteri tikai paredzētajiem
stāvas avotiem, kas norādīti uz preces. Vadam ir
jābūt novietotam tā, lai tam nevarētu rasties bojājumi
un tas netraucētu. Lai mazinātu elektrošoka risku,
pirms tīrīšanas atvienojiet ierīci no strāvas avota.
Maiņstrāvas adapteri nedrīkst izmantot ārpus
telpām vai mitrās vietās. Nelabojiet vadu vai
kontaktdakšu. Ja kontaktdakšu nevar ievietot
kontaktligzdā, kvalificētam elektriķim jāuzstāda
pareizā kontaktligzda.
Izmantojiet tikai Sony Ericsson oriģinālos lādētājus,
kas paredzēti lietošanai kopā ar jūsu mobilā tālruņa
modeli. Citi lādētāji, iespējams, neatbilst tiem
pašiem drošības un veiktspējas standartiem.
Akumulators
Pirms pirmās mobilā tālruņa lietošanas reizes
akumulatoru ieteicams pilnībā uzlādēt. Jaunam
akumulatoram vai arī akumulatoram, kas ilgi
nav ticis izmantots, pirmajās lietošanas reizēs
iespējama pazemināta jauda. Akumulatoru atļauts
lādēt tikai tad, ja temperatūra ir no +5 °C (+41 °F)
līdz +45 °C (+113 °F).
Izmantojiet tikai Sony Ericsson oriģinālos
akumulatorus, kas paredzēti lietošanai kopā ar jūsu
mobilā tālruņa modeli. Citu akumulatoru un lādētāju
lietošana var būt bīstama.
Sarunu un gaidīšanas laiks ir atkarīgs no dažādiem
nosacījumiem, piem., signāla stipruma, apkārtējās
vides temperatūras, lietojumprogrammu
izmantošanas biežuma, izvēlētajām funkcijām,
kā arī balss vai datu pārraides mobilā tālruņa
lietošanas laikā.
Pirms akumulatora izņemšanas izslēdziet mobilo
tālruni. Nepieļaujiet akumulatora saskari ar muti.
Norijot akumulatoru, elektrolīti var izraisīt
saindēšanos. Neļaujiet akumulatora metāla
kontaktiem saskarties ar citiem metāla priekšmetiem.
Tas var radīt īssavienojumu un sabojāt akumulatoru.
Akumulatoru atļauts izmantot tikai paredzētajam
nolūkam.
Personiskās medicīniskās ierīces
Mobilie tālruņi var ietekmēt elektrokardiostimulatoru
un citu implantētu ierīču darbību. Nelieciet mobilo
tālruni virs elektrokardiostimulatora, t.i., krūšu
kabatā. Lietošanas laikā turiet mobilo tālruni
elektrokardiostimulatoram pretējā pusē.
Ja starp elektrokardiostimulatoru un mobilo tālruni
tiek saglabāts vismaz 15 cm (6 collu) attālums,
traucējumu risks ir ierobežots. Ja rodas kaut
mazākās aizdomas par traucējumu iespējamību,
nekavējoties izslēdziet mobilo tālruni. Plašāku
informāciju saņemsit no kardiologa.
Par citām medicīniskām ierīcēm konsultējieties
ar savu ārstu un konkrētās ierīces ražotāju.
Automašīnas vadīšana
Pārbaudiet, vai vietējie likumi un noteikumi neierobežo
mobilo tālruņu lietošanu, atrodoties pie
transportlīdzekļa stūres, un vai autovadītājiem nav
obligāti jālieto brīvroku ierīces. Ieteicams lietot tikai
Sony Ericsson brīvroku ierīces, kas paredzētas
lietošanai kopā ar šo produktu.
Lūdzu, ievērojiet, ka iespējamo traucējumu dēļ, kas
tiek radīti elektroniskajam aprīkojumam, atsevišķi
transportlīdzekļu ražotāji atļauj lietot mobilos
tālruņus šajos transportlīdzekļos tikai kopā ar
brīvroku ierīces komplektu un ārējo antenu.
Vienmēr visu uzmanību veltiet braukšanai un
pirms zvanīšanas vai atbildēšanas uz zvanu
nepieciešamības gadījumā nobrauciet no
brauktuves un apstājieties.
Zvanīšana ārkārtas situācijās
Mobilie tālruņi darbojas, izmantojot radiosignālus,
kas negarantē, ka savienojums var tikt izveidots
jebkuros apstākļos. Tāpēc gadījumos, kad sakari
ir īpaši svarīgi (piem., lai sazinātos ar ātrās
medicīniskās palīdzības dienestu), nekad
nepaļaujieties tikai un vienīgi uz mobilo tālruni.
Avārijas dienestu izsaukšanas zvani var nebūt
pieejami dažās vietās un dažos mobilo sakaru
tīklos vai arī tad, ja tiek izmantoti atsevišķi tīkla
pakalpojumi un/vai mobilā tālruņa iespējas. Lūdziet
informāciju vietējam pakalpojumu sniedzējam.
Tālrunī ir iebūvēta antena. Lietojot tādas antenas
ierīces, ko Sony Ericsson nepiedāvā īpaši šim
modelim, iespējama mobilā tālruņa sabojāšana,
veiktspējas samazināšanās, kā arī tādu SAR līmeņu
rašanās, kas pārsniedz norādītos ierobežojumus
(sk. tālāk).
Efektīva lietošana
Turiet mobilo tālruni tāpat, kā turat jebkuru citu
tālruni. Lietojot tālruni, neaizsedziet tā augšdaļu,
jo tādējādi tiek pasliktināta sakaru kvalitāte, kā arī,
iespējams, tālruņa darbībā tiek patērēts vairāk
enerģijas nekā nepieciešams un tiek saīsināts
sarunu laiks un gaidīšanas režīma laiks.
Informācija par radiofrekvenču (RF)
iedarbību un īpatnējo absorbcijas
intensitāti (Specific Absorption
Rate — SAR)
Jūsu mobilais tālrunis ir mazjaudas radio raidītājs
un uztvērējs. Kad tālrunis ir ieslēgts, tas izstaro
nelielu radiofrekvenču enerģiju (to sauc arī par
radioviļņiem vai radiofrekvenču laukiem).
Valstu valdības visā pasaulē ir pieņēmušas
visaptverošus starptautiskus drošības norādījumus,
ko izstrādājušas zinātniskas organizācijas, piem.,
Starptautiskā komisija aizsardzībai pret nejonizējošo
starojumu (International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection — ICNIRP) un Elektronikas un
elektrotehnikas inženieru institūts (The Institute of
Electrical and Electronics Engineers Inc. — IEEE),
veicot regulāru un rūpīgu zinātnisko pētījumu
izvērtējumu. Šie norādījumi nosaka pieļaujamo
radioviļņu līmeni, kādam drīkst pakļaut iedzīvotājus.
Ierobežojumos ir iestrādāta drošības rezerve,
lai nodrošinātu, ka tālruni var droši lietot ikviens
neatkarīgi no vecuma un veselības stāvokļa,
kā arī tajā tiek ņemtas vērā iespējamas mērījumu
novirzes.
Īpatnējā absorbcijas intensitāte (Specific Absorption
Rate — SAR) ir mērvienība, kas raksturo
radiofrekvenču enerģijas apjomu, ko cilvēka ķermenis absorbē mobilā tālruņa lietošanas laikā.
SAR līmeni nosaka laboratorijas apstākļos,
izmantojot augstāko oficiāli atļauto enerģijas līmeni,
taču, mobilajam tā
SAR līmenis var būt ievērojami zemāks. Tā notiek
tāpēc, ka mobilais tālrunis ir konstruēts tā, lai tīkla
sasniegšanai izmantotu mazāko iespējamo
enerģijas daudzumu.
SAR svārstības zem radio frekvenču iedarbības
vadlīniju rādītājiem nenozīmē, ka iespējamas
atkāpes no drošības prasībām. Kaut arī dažādiem
mobilo tālruņu modeļiem var būt dažādi SAR līmeņi,
visi Sony Ericsson mobilo tālruņu modeļi ir izstrādāti
tā, lai tie atbilstu nor
radiofrekvenču starojuma līmeni.
Pirms tālruņa modelis tiek piedāvāts publiskai
pārdošanai ASV, tas jāpārbauda un jāsertificē
atbilstoši FCC (Federal Communications
Commission — ASV Federālā sakaru komisija)
norādījumiem, lai tas nepārsniegtu valstī pieņemtās
drošas lietošanas normas. Pārbaudes tiek veiktas,
tālruni lietojot paredzētajās vietās un veidos (tas ir,
pie auss un nēsājot pie ķermeņa), kā to nosaka
FCC katram tālruņa modelim. Tālrunis ir pārbaudīts,
tam atrodoties pie ķermeņa, un atbilst FCC
norādījumiem par atļauto radiofrekvenču starojuma
līmeni, ja starp klausuli un
vismaz 15 mm attālums un tālruņa tuvumā
neatrodas metāla priekšmeti vai arī tas tiek lietots
kopā ar Sony Ericsson oriģinālo piederumu, kas
paredzēts šim tālruņa modelim un nēsājams pie
ķermeņa. Citu piederumu lietošana nenodrošina
atbilstību FCC norādījumiem par atļauto
radiofrekvenču starojuma līmeni.
Šī mobilā tālruņa komplektācijā ietilpstošajā
dokumentācijā ir ietverts atsevišķs materiāls
par mobilā tālruņa modeļa SAR datiem. Šie dati,
kā arī papildinformācija par radiofrekvenču
starojumu un SAR, ir atrodami arī Web vietā
Kopā ar ASV pārdotajiem Sony Ericsson mobilajiem
tālruņiem var lietot surdotermināli (izmantojot
atbilstošu papildierīci). Informāciju par pieejamajiem
risinājumiem personām ar īpašām vajadzībām varat
saņemt, zvanot uz Sony Ericsson Īpašo vajadzību
centru pa tālruni 877 878 1996 (surdozvans)
vai 877 207 2056 (balss), kā arī apmeklējot
Sony Ericsson Īpašo vajadzību centra Web
vietu www.sonyericsson-snc.com.
Atbrīvošanās no
nolietotajām elektriskajām
un elektroniskajām
ierīcēm
Attēlā redzamais simbols norāda, ka šī
produkta elektriskās un elektroniskās ierīces nevar
uzskatīt par sadzīves atkritumiem. Tādēļ tas
jānodod atbilstošā savākšanas punktā elektrisko
un elektronisko atkritumu otrreizējai pārstrādei.
Pareizi atbrīvojoties no tālruņa, jūs palīdzat novērst
iespējamās negatīvās sekas, ko videi un cilvēku
veselībai var izraisīt neatbilstoša apiešanās ar
tālruni pēc tā lietošanas laika beigām. Materiālu
otrreizēja pārstrāde palīdz saglabāt dabas resursus.
Lai iegūtu detalizētu informāciju par t
otrreizēju pārstrādāšanu, lūdzu, sazinieties ar
pilsētas pašvaldību, atkritumu apsaimniekošanas
dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties tālruni.
Atbrīvošanās
no akumulatora
Lūdzu, iepazīstieties ar vietējiem
noteikumiem par atbrīvošanos no
akumulatoriem vai lūdziet informāciju
vietējā Sony Ericsson zvanu centrā.
ālruņa
Akumulatoru nekādā gadījumā nedrīkst izmest
kopā ar sadzīves atkritumiem. Izmantojiet īpaši
akumulatoriem paredzētas atkritumu sistēmas,
ja tādas ir pieejamas.
Atmiņas karte
Jūsu ierīci papildina noņemama atmiņas karte.
Tā ir saderīga ar iegādāto tālruni, bet, iespējams,
nav saderīga ar citām ierīcēm vai nenodrošina visas
citu ierīču atmiņas karšu iespējas. Pirms citu ierīču
iegādes vai lietošanas pārbaudiet to saderību.
Šī atmiņas karte pirms laišanas pārdošanā ir
formatēta. Lai to atkāroti formatētu, izmantojiet
saderīgu ierīci. Neizmantojiet standarta
operētājsistēmas formātu, formatējot atmiņas karti
datorā. Plašāku informāciju sk. ierīces lietošanas
instrukcijā vai arī sazinieties ar klientu atbalsta
dienestu.
BRĪDINĀJUMS.
Ja ierīces ievietošanai tālrunī vai citā ierīcē
nepieciešams adapteris, neievietojiet atmiņas
karti tieši (bez adaptera).
Drošības noteikumi, lietojot atmiņas
karti
• Nepakļaujiet atmiņas karti mitruma iedarbībai.
• Nepieskarieties termināļa savienotājiem ar rokām
vai metāla priekšmetiem.
• Nesitiet un nelokiet atmiņas karti, kā arī nemetiet to.
•Nemēģiniet atmiņas karti izjaukt vai modificēt.
• Nelietojiet un neglabājiet atmiņas karti mitrā, kodīgā
vai pārmērīgi karstā vidē, piem., aizvērtā mašīnā
vasarā, tiešā saules gaismā vai sildītāja tuvumā u.c.
• Nespiediet un nelokiet atmiņas kartes adaptera galu.
• Jebkurā atmiņas kartes adapterī ievietojiet atmiņas
karti tik dziļi, cik vien iespējams. Ja atmiņas karte
nav pilnībā ievietota, tā, iespējams, nedarbojas
pareizi.
• Ieteicams veidot svarīgas informācijas
dublējumkopijas. Mēs neuzņemamies atbildību
par atmiņas kartē saglabātā satura zaudējumiem
vai bojājumiem.
• Ierakstītie dati var tikt zaudēti vai bojāti,
ja formatēšanas vai arī datu lasīšanas vai
ierakstīšanas laikā izņemat atmiņas karti vai
atmiņas kartes adapteri, izslēdzat tālruni vai
arī lietojat atmiņas karti vietās, kur ir statiskā
elektrība vai spēcīgs elektriskais lauks.
Personisko datu aizsardzība
Lai nodrošinātu savu privātumu un novērstu
datu pieejamību trešajām pusēm, pirms ierīces
pārdošanas vai izmešanas izdzēsiet no tās visus
personiskos datus. Lai izdzēstu personiskos datus,
veiciet sākotnējo iestatījumu atjaunošanu un
izņemiet atmiņas karti. MATERIĀLU IZDZĒŠANA
NO TĀLRUŅA ATMIŅAS NENODROŠINA TO,
KA NĀKAMAIS IERĪCES LIETOTĀJS MINĒTO
INFORMĀCIJU NEVARĒS ATJAUNOT.
SONY ERICSSON NEGARANTĒ, KA NĀKAMAIS
IERĪCES LIETOTĀJS NEVARĒS PIEKĻŪT JŪSU
DATIEM, UN NEUZŅEMAS NEKĀDU ATBILDĪBU
PAR MINĒTĀS INFORMĀCIJAS IZPAUŠANU PAT,
JA IR TIKUSI VEIKTA SĀKOTNĒJO IESTATĪJUMU
ATJAUNOŠANA. Ja raiz
izpaušanu, paturiet savu ierīci pie sevis vai
nodrošiniet tās pilnīgu iznīcināšanu.
Papildierīces
Lai nodrošinātu Sony Ericsson izstrādājumu drošu
un efektīvu lietošanu, Sony Ericsson iesaka
izmantot oriģinālās papildierīces. Izmantojot trešās
puses papildierīces, var samazināties ierīces
veiktspēja vai tikt apdraudēta jūsu veselība vai
drošība.
ējaties par iespējamu datu
BRĪDINĀJUMS PAR SKAĻUMU
Lūdzu, uzmanīgi noregulējiet audio skaļumu,
kad izmantojat trešās puses audio papildierīces,
lai izvairītos no tāda skaļuma, kas var kaitēt jūsu
dzirdei. Sony Ericsson nepārbauda trešo pušu
audio papildierīču darbību kopā ar šo mobilo tālruni.
Sony Ericsson iesaka izmantot tikai oriģinālās
Sony Ericsson audio papildierīces.
Lietotāja licences līgums
Bezvadu ierīcē un visos tās komplektācijā
iekļautajos datu nesējos (“Ierīce”) ir ietverta
programmatūra, kas pieder uzņēmumam
Sony Ericsson Mobile Communications AB
(“Sony Ericsson”), tā filiālēm un trešās puses
piegādātājiem un licences devējiem
(“Programmatūra”).
Ierīces lietotājam Sony Ericsson piešķir neekskluzīvu,
citām pusēm nenododamu un nepiešķiramu licenci
Programmatūras lietošanai tikai un vienīgi kopā
ar Ierīci, kurā tā instalēta un/vai ar kuru kopā tā ir
piegādāta. Nekādā gadījumā tas nav uzskatāms
par Programmatūras pārdošanu Ierīces lietotājam.
Lietotājs apņemas nepavairot, nemodificēt,
neizplatīt, nedekonstruēt, nedekompilēt, nemainīt
nekādā citā veidā un neizmantot citus līdzekļus
Programmatūras vai jebkura tās komponenta
pirmkoda uzzināšanai. Lai izvairītos no
pārpratumiem, lietotājs jebkurā laikā drīkst nodot
visas ar Programmatūru saistītās tiesības un
pienākumus trešajai pusei tikai un vienīgi kopā ar
Ierīci, ar kuru kopā saņemta Programmatūra, ar
noteikumu, ka trešā puse rakstiski piekrīt pakļauties
šiem noteikumiem.
Šī licence tiek piešķirta uz Ierīces lietderīgās
izmantošanas laiku. Licences darbību var p
rakstveidā nododot visas tiesības uz Ierīci, ar kuru
kopā saņemta Programmatūra, trešajai pusei. Ja
lietotājs nepilda kādu no šīs licences noteikumiem
vai nosacījumiem, tās darbība tiek pārtraukta
nekavējoties.
Sony Ericsson un tā trešās puses piegādātāji
un licences devēji ir vienīgie un ekskluzīvie
Programmatūras īpašnieki un patur visas tiesības
uz Programmatūru, tās nosaukumu un sniegtajiem
labumiem. Sony Ericsson un trešā puse, ciktāl
Programmatūrā ietverts trešās puses materiāls
vai kods, uzskatāmi par šo noteikumu trešās puses
labuma saņēmējiem.
Šīs licences derīgumu, skaidrojumu un darbību
regulē Zviedrijas likumdošana. Iepriekšminētie
noteikumi ir spēkā līdz apjomam, ko pieļauj ar
likumu noteiktās patērētāju tiesības, ja tādas ir
noteiktas.
Ierobežotā garantija
Sony Ericsson Mobile Communications AB,
SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) vai
tāsvietējā filiāle sniedz šo Ierobežoto garantiju jūsu
mobilajam tālrunim un oriģinālajiem piederumiem,
kas tiek piegādāti kopā ar mobilo tālruni (turpmāk
tekstā saukti par “Preci”).
Ja iegādātajai Precei nepieciešams garantijas
remonts, nogādājiet to atpakaļ izplatītājam, no kura
tā iegādāta, vai sazinieties ar vietējo Sony Ericsson
zvanu centru (iespējams, par sarunām jāmaksā
pēcvietējā tarifa), vai apmeklējiet www.sonyericsson.com, lai iegūtu plašāku
informāciju.
Mūsu garantija
Saskaņā ar šīs Ierobežotās garantijas nosacījumiem
Sony Ericsson garantē, ka šai Precei brīdī, kad
to sākotnēji iegādājies patērētājs, nav defektu,
kas saistīti ar dizainu, materiālu, konstrukciju vai
ražošanu. Šī Ierobežotā garantija ir spēkā 2 (divus)
gadus pēc Preces iegādes datuma mobilajam
tālrunim un 1 (vienu) gadu pēc Preces iegādes
visām oriģinālajām papildierīcēm (piemēram,
akumulatoram, lādētājam vai brīvroku ierīcei),
kuras var tikt piegādātas kopā ar mobilo tālruni.
Ko mēs darīsim
Ja garantijas laikā šī Prece normālas lietošanas
un apkopes apstākļos pārstāj darboties nekvalitatīva
dizaina, materiālu vai ražošanas defektu dēļ,
Sony Ericsson pilnvarotie izplatītāji vai servisa
partneri valstī/reģionā*, kur jūs iegādājāties Preci,
pēc saviem ieskatiem Preci salabos vai apmainīs
atbilstoši šeit izklāstītajiem noteikumiem un
nosacījumiem.
Sony Ericsson un tā servisa partneri patur tiesības
ieturēt samaksu par savu darbu, ja nodotā Prece
neatbilst garantijas nosacījumiem saskaņā ar tālāk
izklāstītajiem nosacījumiem.
Lūdzu, ievērojiet, ka, labojot vai nomainot jūsu
Sony Ericsson Preci, var tikt zaudēti daži personiskie
iestatījumi, ielādētie dati un cita informācija. Pašlaik
kompānijai Sony Ericsson veikt noteiktu ielādēto
datu dublējumkopiju var neļaut atbilstošie likumi, citi
noteikumi vai tehniski ierobežojumi. Sony Ericsson
neuzņemas atbildību par jebkura veida pazaudētu
informāciju un šādus zaudējumus Jums
neatlīdzinās. Pirms iesniedzat savu Sony Ericsson
Preci labošanai vai nomaiņai, ieteicams vienmēr
izveidot visas Sony Ericsson Precē saglabātās
informācijas, piemēram, ielādēto datu, kalendāra
un kontaktu, dublējumkopijas.
Nosacījumi
1Šī Ierobežotā garantija ir spēkā tikai tad, ja kopā
ar labojamo vai apmaināmo Preci tiek uzrādīts
Sony Ericsson pilnvarotā izplatītāja izdotā pirkuma
dokumenta oriģināls, kurā norādīts pirkuma datums
un sērijas numurs**. Sony Ericsson saglabā
tiesības atteikties sniegt garantijas pakalpojumus,
ja šī informācija pēc preces sākotnējās iegādes
no izplatītāja ir izdzēsta vai mainīta.
2 Ja Sony Ericsson Preci labo vai nomaina,
novērstajam defektam vai nomainītajai Precei tiek
dota garantija uz atlikušo sākotnējās garantijas laiku
vai uz deviņdesmit (90) dienām no labošanas datuma
atkarībā no tā, kurš no šiem periodiem ir garāks.
Labošana vai nomaiņa var tikt veikta, izmantojot
funkcionāli ekvivalentus salabotus elementus.
Aizstātās detaļas vai sastāvdaļas kļūs par
Sony Ericsson īpašumu.
3Šī garantija neattiecas uz Preces bojājumiem,
kas radušies normālas nolietošanās rezultātā
vai sakarā ar nepareizu lietošanu, ieskaitot, bet
neaprobežojoties ar lietošanu pretēji normālam
un parastam lietošanas veidam, kas norādīts
Sony Ericsson Preces lietošanas un uzturēšanas
instrukcijās. Šī garantija neattiecas arī uz Preces
bojājumiem, kas radušies negadījumu,
programmatūras vai aparatūras modifikāciju
vai pielāgojumu, dabas katastrofu vai šķidrumu
iedarbības rezultātā.
Atkārtoti lādējamu akumulatoru var uzlādēt un
izlādēt vairāk nekā simts reizes. Tomēr galu galā
tas nolietojas — tas nav defekts un ir uzskatāms par
normālu nolietošanos. Kad sarunu vai gaidīšanas
laiks kļūst ievērojami īsāks, ir laiks mainīt
akumulatoru. Sony Ericsson iesaka lietot tikai
Sony Ericsson apstiprinātos akumulatorus un
lādētājus.
Tālruņu starpā var būt nelielas displeja spilgtuma
vai krāsu atšķirības. Displejā var būt nelieli spilgti
vai tumši punktiņi. Tos sauc par bojātiem pikseļiem,
un tie rodas, ja atsevišķi punktiņi nav darbojušies
pareizi un tos nevar pielāgot. Divi bojāti pikseļi
tiek uzskatīti par pieļaujamiem.
Dažādos tālruņos kameru attēli var nedaudz
atšķirties. Tas nav nekas neparasts, un to
neuzskata par bojātu fotokameras moduli.
4Tā kā mobilo (šū
jādarbojas, nodrošina no Sony Ericsson neatkarīgs
avots, Sony Ericsson neatbild par šīs sistēmas
darbību, pieejamību, pārklājumu, pakalpojumiem
vai diapazonu.
5Šī garantija neattiecas uz Preces kļūmēm, kuras
izraisījusi Preces instalēšana, modifikācija,
labošana vai atvēršana, ko veikusi cita, nevis
Sony Ericsson pilnvarota persona.
nu) sistēmu, kurā Precei
6 Garantija neattiecas uz Preces kļūmēm, ko
izraisījusi papildierīču vai citu perifērijas ierīču
izmantošana, kuras nav Sony Ericsson firmas
oriģinālās papildierīces, kas paredzētas lietošanai
ar šo Preci.
Sony Ericsson noliedz jebkuras un visas garantijas
(izteiktas vai netiešas) attiecībā uz kļūmēm, ko
Precei vai perifērijas ierīcēm izraisījuši vīrusi, Trojas
zirgi, spiegprogrammatūra vai cita ļaundabīga
programmatūra. Lai lab
Sony Ericsson iesaka Precē vai ar to savienotajās
perifērijas ierīcēs instalēt atbilstošu programmatūru
aizsardzībai pret vīrusiem, ja tāda ir pieejama, un
regulāri to atjaunināt, lai labāk aizsargātu jūsu ierīci.
Tomēr jāņem vērā, ka šāda programmatūra nekad
pilnībā neaizsargās Preci vai tās perifērijas ierīces,
un Sony Ericsson noliedz visas garantijas (izteiktas
vai netiešas) gadījumā, ja šāda pretvīrusu
programmatūra neveic iecerēto funkciju.
7 Jebkuru Precei uzlikto plombu bojājuma gadījumā
garantija zaudē spēku.
8 NEPASTĀV NEKĀDAS CITAS GARANTIJAS
(NE MUTISKI IZTEIKTAS, NE RAKSTISKAS), KĀ
TIKAI ŠĪ NODRUKĀTĀ IEROBEŽOTĀ GARANTIJA.
VISAS NETIEŠĀS GARANTIJAS, IETVEROT BEZ
IEROBEŽOJUMIEM PIEPRASĪJUMA NETIEŠĀS
GARANTIJAS VAI PIEMĒROTĪBU KĀDAM
NOTEIKTAM NOLŪKAM, TIEK IEROBEŽOTAS
UZ ŠĪS IEROBEŽOTĀS GARANTIJAS DARBĪBAS
LAIKU. SONY ERICSSON VAI TĀ LICENCES
DEVĒJI NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEATBILD
PAR JEBKĀDA VEIDA NEJAUŠIEM VAI
IZRIETOŠIEM BOJĀJUMIEM, IESKAITOT
(BET NEAPROBEŽOJOTIES AR) ZAUDĒTU
PEĻŅU VAI KOMERCIĀLUS ZAUDĒJUMUS.
PILNĪBĀ ŠĀDUS ZAUDĒJUMUS VAR NEATZĪT
PĒC LIKUMA.
Dažās valstīs/štatos netiek pieļauta nejaušu vai
izrietošu bojājumu ierobežošana vai izslēgšana
vai netiešo garantiju ilguma ierobežošana, tāpēc
iepriekš minētie ierobežojumi un izņēmumi uz jums
var neattiekties.
Sniegtā garantija neietekmē ne pircēja likumīgās
tiesības, kas noteiktas ar spēkā esošo likumdošanu
(saskaņā ar 2001. gada 22. novembrī izdoto
Patērētāju tiesību aizsardzības likumu), ne arī
pircēja tiesības pret izplatītāju, kas izriet no
pārdošanas/pirkšanas līguma.
* GARANTIJAS ĢEOGRĀFISKAIS
DARBĪBAS LAUKS
Ja savu Preci esat iegādājies valstī, kas ir Eiropas
Ekonomiskās zonas (EEZ) dalībvalsts, Šveicē vai
Turcijas Republikā, un šī Prece bija paredzēta
pārdošanai EEZ, Šveicē vai Turcijā, Preces
remonts var tikt veikts jebkurā EEZ valstī, Šveicē
vai Turcijā atbilstoši garantijas noteikumiem, kas ir
piemērojami valstī, kurā pieprasāt Preces remonta
veikšanu, ar priekšnoteikumu, ka Sony Ericsson
pilnvarots izplatītājs šajā valstī ir pārdevis identiskas
Preces. Lai iegūtu informāciju par to, vai valstī, kurā
atrodaties, tiek tirgota konkrētā Prece, sazinieties
ar vietējo Sony Ericsson zvanu centru. Lūdzam
ņemt vērā, ka atsevišķi pakalpojumi ārpus Preces
sākotnējās iegādes valsts var nebūt iespējami,
piemēram, tāpēc, ka iegādātās Preces iekšpuse
vai ārpuse atšķiras no tās, kāda tā ir ekvivalentiem
modeļiem citās valstīts. Turklāt, lūdzu, ņemiet vērā,
ka Preces ar bloķētu SIM karti dažkārt nevar salabot.
** Dažās valstīs/reģionos var tikt pieprasīta
papildinformācija (piemēram, derīga garantijas karte).
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Declaration of Conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAD-3022081-BV
and in combination with our accessories, to which
this declaration relates is in conformity with the
appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,
EN 301908-1, EN 301489-7, EN 301489-24,
EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950,
following the provisions of, Radio Equipment and
Telecommunication Terminal Equipment directive
99/5/EC with requirements covering EMC directive
89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.