Apsveicam jūs ar tālruņa Sony Ericsson T650i iegādi!
Izbaudiet fotografēšanu ar 3,2 megapikseļu digitālo kameru,
motīvus, apgaismojumu un materiālus, kuru izvēli
iedvesmojusi daba. Lai saņemtu papildu tālruņa saturu,
apmeklējiet www.sonyericsson.com/fun.
Reģistrējieties tūlīt, lai saņemtu papildu rīkus, bezmaksas
krātuvi tiešsaistē, īpašos piedāvājumus un varētu piedalīties
konkursos Web vietā www.sonyericsson.com/myphone.
Izstrādājuma atbalsts tiek nodrošināts Web vietā www.sonyericsson.com/support.
Ērti lietojama un kvalitatīva brīvroku
ierīce — automašīnā, birojā, mājās.
Bluetooth™ austiņa
HBH-IV835
Stilīgs dizains un lieliska skaņa.
Bluetooth™ mūzikas uztvērējs
MBR-100
Straumējiet mūziku no tālruņa uz
stereosistēmu, lai iegūtu izcilas
kvalitātes skaņu.
Šīs papildierīces var iegādāties atsevišķi, taču atsevišķos tirgos tās,
iespējams, nav pieejamas. Lai apskatītu papildierīču pilno piedāvājumu,
apmeklējiet www.sonyericsson.com/accessories.
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Šo lietotāja rokasgrāmatu ir izdevusi kompānija
Sony Ericsson Mobile Communications AB vai tās
vietējā filiāle bez jebkādas garantijas. Kompānija
Sony Ericsson Mobile Communications AB jebkurā
laikā un bez brīdinājuma var veikt šajā lietotāja
rokasgrāmatā uzlabojumus un izmaiņas, ja tas ir
nepieciešams tipogrāfijas kļūdu vai neprecizitāšu
dēļ pašreizējā informācijā vai programmu un/vai
ierīču uzlabojumu dēļ. Šāda veida izmaiņas tiks
iekļautas šīs lietotāja rokasgrāmatas nākamajos
izdevumos.
Visas tiesības paturētas.
Izdevuma numurs: 1201-7808.1-24
Lūdzu, ievērojiet:
daži tīkli nenodrošina atsevišķus šajā
rokasgrāmatā minētos pakalpojumus. Tas attiecas
arī uz GSM starptautisko avārijas dienestu
izsaukšanas numuru 112.
Ja neesat pārliecināts, vai varat izmantot konkrētu
pakalpojumu, lūdzu, sazinieties ar savu tīkla
operatoru vai pakalpojumu sniedzēju.
Pirms mobilā tālruņa lietošanas izlasiet nodaļas Informācija par drošu un efektīvu tālruņa lietošanu
un Ierobežotā garantija.
Tālrunī var lejupielādēt, glabāt vai pārsūtīt papildu
saturu, piemēram, zvana signālus. Šāda satura
izmantošanu var ierobežot vai aizliegt trešās puses,
ieskaitot (bet neaprobežojoties ar) aizliegumu
atbilstoši piemērojamam autortiesību likumam.
Jūs, un nevis Sony Ericsson, esat atbildīgs par tālrunī
ētu saturu vai saturu, ko pārsūtāt no sava
lejupielād
tālruņa. Pirms lietojat jebkādu papildu saturu, lūdzu,
pārbaudiet, vai jums ir atbilstošās licences vai cita
veida pilnvaras. Kompānija Sony Ericsson
negarantē jebkāda papildu satura vai citas trešās
puses satura precizitāti, integritāti vai kvalitāti.
lietotāja
Kompānija Sony Ericsson nekādā gadījumā
neatbild par jebkāda veida nepareizu papildu
satura vai citas trešās puses satura izmantošanu.
Bluetooth™ ir Bluetooth SIG, Inc. preču zīme vai
reģistrēta preču zīme.
Plūstošā identifikatora logotips, PlayNow, MusicDJ,
PhotoDJ un VideoDJ ir Sony Ericsson Mobile
Communications AB preču zīmes vai reģistrētas
preču zīmes.
Sony, Memory Stick Micro™ un M2™
ir Sony Corporation preču zīmes.
Ericsson ir Telefonaktiebolaget LM Ericsson preču
z
īme vai reģistrēta preču zīme.
Adobe® Photoshop® Album Starter Edition
ir Adobe Systems Incorporated preču zīme vai
reģistrēta preču zīme ASV un/vai citās valstīs.
Microsoft, Windows, PowerPoint, Outlook un Vista
ir Microsoft Corporation reģistrētas preču zīmes
vai preču zīmes ASV un/vai citās valstīs.
T9™ Text Input ir Tegic Communications preču
zīme vai reģistrēta preču zīme. T9™ teksta ievade
ir licencēta saskaņā ar vienu vai vairākiem no šiem
patentiem:
ASV pat. nr. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928 un 6,011,554;
Kanādas pat. nr.1,331,057;
Lielbritānijas pat. nr. 2238414B;
Honkongas standarta pat. nr. HK0940329;
Singapūras Republikas pat. nr. 51383;
Eiropas pat. nr. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI,
FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; un citi patenti vēl tiek
kārtoti visā pasaulē.
Java un visas ar Java saistītās preču zīmes un
logotipi ir Sun Microsystems, Inc. ASV un cit
valstīs reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes.
Ierobežojumi: programmatūra ir konfidenciāla,
ar autortiesībām aizsargāta korporācijai Sun
piederoša informācija, un visas tās kopijas ir
korporācijas Sun un/vai tās licencētāju īpašums.
Klients nedrīkst modificēt, dekompilēt, disasemblēt,
atšifrēt, ekstrahēt vai citādi dekonstruēt
programmatūru. Programmatūru nedrīkst iznomāt,
piešķirt vai licencēt nedz pilnībā, nedz kādu tās daļu.
Eksportēšanas noteikumi: programmatūra, ieskaitot
tās tehniskos datus, ir pakļauta ASV eksporta
kontroles likumdošanai, ieskaitot ASV Eksporta
administrēšanas aktu (U.S. Export Administration
Act) un ar to saistītos noteikumus, kā arī uz to var
attiekties citu valstu eksporta vai importa noteikumi.
Klients piekrīt stingri ievērot visus šāda veida
noteikumus un apliecina, ka viņa pienākumos
ietilpst licenču iegūšana, lai eksportētu, reeksportētu
vai importētu programmatūru. Programmatūru
nedrīkst lejupielādēt vai citādā veidā eksportēt vai
reeksportēt (i) uz Kubu, Irāku, Irānu, Ziemeļkoreju,
Lībiju, Sudānu, Sīriju (šis saraksts tiek regulāri
pārskatīts) un jebkuru citu valsti, kurai ASV ir
noteikusi preču embargo, kā arī šādu valstu
pavalstniekiem un iedzīvotājiem un (ii) jebkuram,
kas iekļauts ASV Finanšu ministrijas Īpaši izraudzīto
valstu sarakstā vai ASV Komercdepartamenta
Liegto pasūtījumu tabulā.
Tiesību ierobežojumi: lietošanu, pavairošanu un
izpaušanu ASV valdībā regulē attiecīgie Tehnisko
datu un datorprogrammatūras tiesību pantu
DFARS 252.2277013(c) (1) (ii) un
FAR 52.22719(c) (2) ierobežojumi.
Citi šajā materiālā minētie produktu un uzņēmumu
nosaukumi, iespējams, ir attiecīgo īpašnieku preču
zīmes.
Visas šajā dokumentā tieši nepiešķirtās tiesības
ir paturētas.
Visi attēli ir izmantoti tikai ilustratīvos nolūkos un,
iespējams, precīzi neatspoguļo reālo tālruni.
Norādījumos lietotie simboli
Lietotāja rokasgrāmatā ir izmantoti
šādi simboli:
Piezīme.
Padoms.
Brīdinājums.
Pakalpojums vai funkcija
ir atkarīga no tīkla vai
abonementa piedāvājuma.
Plašāku informāciju lūdziet
tīkla operatoram.
>Lietojiet izvēles vai navigācijas
taustiņus, lai ritinātu un
izvēlētos. Sk. Navigācija 14. lpp.
funkcionalitāte (tīkls, FM radio,
Bluetooth™ raiduztvērēji izslēgti).
3 Ievadiet SIM kartes PIN, ja tas tiek
pieprasīts.
4 Izvēlieties valodu.
5 Izvēlieties Jā, lai izmantotu
iestatīšanas vedni.
Ja, ievadot PIN, kļūdāties, nospiediet
, lai no ekrāna dzēstu ciparus.
SIM karte
SIM (Subscriber Identity Module —
abonenta identifikācijas modulis)
kartē,ko saņemat no tīkla operatora,
ir informācija par jūsu abonementu.
5Darba sākšana
Pirms ievietojat vai izņemat SIM karti,
vienmēr izslēdziet tālruni un atvienojiet
lādētāju.
Pirms SIM karti izņemat no tālruņa,
varat tajā saglabāt kontaktinformāciju.
Sk. Lai kopētu vārdus un tālruņu
numurus uz SIM karti 23. lpp.
PIN
Lai aktivizētu tālrunī piedāvātos
pakalpojumus, var būt nepieciešams
PIN (Personal Identification Number —
personiskais identifikācijas numurs).
PIN nodrošina tīkla operators. PIN
ciparu vietā tiek rādītas zvaigznītes *,
ja vien PIN nesākas ar tādiem pašiem
cipariem kā avārijas dienestu
izsaukšanas numuri, piem., 112
vai 911. Avārijas dienesta numurs
ir redzams un to var izsaukt,
neievadot PIN.
Lai displejā dzēstu ciparus
• Nospiediet .
Ja trīs reizes pēc kārtas ievadāt
nepareizu PIN, tiek parādīts paziņojums
Jūsu tālrunī jebkurā laikā ir pieejama
palīdzība un informācija.
Lai izmantotu iestatīšanas vedni
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Iestatīšanas vednis.
2 Izvēlieties iespēju.
Sk. Navigācija 14. lpp.
Lai apskatītu informāciju
par funkcijām
• Ritiniet līdz funkcijai un izvēlieties Vēl
> Info (ja šī iespēja ir pieejama).
Lai apskatītu tālruņa demonstrāciju
• Gaidīšanas režīm
> Izklaide > Demonstrācija.
Iestatījumu ielāde
Tālrunī var ielādēt iestatījumus. Šie
iestatījumi ļauj izmantot funkcijas, kam
nepieciešami interneta konti, piem.,
multiziņu pakalpojumu un e-pastu.
Lai ielādētu iestatījumus
• Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi >
Iestatīšanas vednis > Iestatījumu
ielāde.
Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar tīkla
operatoru vai pakalpojumu sniedzēju.
ā izvēlieties Izvēlne
Akumulatora lādēšana
Tālrunis iegādes brīdī ir daļēji
uzlādēts.
Lai uzlādētu akumulatoru
2,5 st.
1 Pievienojiet lādētāju tālrunim.
Lai pilnībā uzlādētu akumulatoru,
vajadzīgas aptuveni 2,5 stundas.
Nospiediet jebkuru taustiņu, lai skatītu
ekrānu.
2 Atvienojiet lādētāju, paceļot
spraudkontaktu uz augšu.
Tālruni uzlādes laikā var lietot.
Akumulatoru drīkst lādēt jebkurā laikā
gan mazāk par 2,5 stundām, gan ilgāk.
Lādēšanu var pārtraukt, nebojājot
akumulatoru.
Programmas
Videozvans
Kalendārs
Uzdevumi
Piezīmes
Sinhronizācija
Taimeris
Hronometrs
Zibspuldze
Kalkulators
Kodu atmiņa
Vispārīgi
Profili
Laiks un datums
Valoda
Atjaunināt pakalpoj.
Balss vadība
Jauni notikumi
Īsceļi
Lidmašīnas režīms
Drošība
Iestatīšanas vednis
Tālruņa statuss
Sākotn. iestatījumi
* Dažas izvēlnes ir atkarīgas no operatora, tīkla vai abonementa.
** Navigācijas taustiņu var izmantot, lai pārvietotos pa cilnēm apakšizvēlnēs. Papildinformāciju skatiet sadaļā
Navigācija 14. lpp.
Skaņas un signāli
Zvana skaļums
Zvana signāls
Klusuma režīms
Pieaug. zvana skaļ.
Vibrosignāls
Ziņas signāls
Taustiņu skaņa
Displejs
Fons
Motīvi
Sākuma ekrāns
Ekrānsaudzētājs
Pulksteņa lielums
Spilgtums
Rediģ. līniju
nosauk.*
Zvani
Ātrie zvani
Pāradresācija
Pārvaldīt zvanus
Ilgums un izmaksas*
Rādīt vai slēpt nr.
Brīvroku
Pārslēgt uz 2. līniju*
Savienojumi*
Bluetooth
USB
Sinhronizācija
Ierīču pārvaldība
Mobilo pakalp. tīkli
Datu sakari
Interneta iestatījumi
Straumēš. iestatīj.
Papildierīces
Nospiediet un turiet, lai izsauktu balss pasta pakalpojumu
(ja tas ir iestatīts).
– Nospiediet un turiet jebkuru cipara taustiņu, lai atvērtu kontaktu,
– Nospiediet cipara taustiņu un izvēlieties Zvans..., lai ātri sastādītu
kura vārds sākas ar konkrēto burtu.
numuru.
Nospiediet, lai izslēgtu zvana signālu, saņemot zvanu.
Nospiediet un turiet, lai tālrunī iestatītu klusuma režīmu. Modinātājs
zvana arī tad, ja tālrunim ir iestatīts klusuma režīms.
Gaidīšanas režīmā apskatīt statusa informāciju.
Palielināt skaļumu zvana laikā vai mūzikas atskaņotāja izmantošanas
laikā.
Nospiediet un turiet, lai mūzikas atskaņotājā pārietu uz iepriekšējo
ierakstu.
Tālināt kameras lietošanas laikā vai skatoties attēlus.
Lai noraidītu zvanu, nospiediet divreiz.
Balss vadība. Sk. Balss vadība 26. lpp.
Samazināt skaļumu zvana laikā vai mūzikas atskaņotāja
izmantošanas laikā.
Nospiediet un turiet, lai programmā Mūzikas atskaņotājs pārietu
uz nākamo ierakstu.
Tuvināt kameras lietošanas laikā vai skatoties attēlus.
Balss vadība. Sk. Balss vadība 26. lpp.
Lai izvēlni atvērtu tieši, var izmantot
tastatūras īsceļus. Izvēļņu numerācija
sākas no kreisās augšējās ikonas,
turpinās pa labi un pēc tam — uz leju
pa vienai rindai.
Lai tieši pārietu uz septīto izvēlni
• Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
un nospiediet .
Lai lietotu navigācijas taustiņa
īsceļus
• Gaidīšanas režīmā nospiediet , ,
vai , lai tieši piekļūtu funkcijai.
Lai rediģētu navigācijas taustiņa
īsceļu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestat
ījumi > cilne Vispārīgi > Īsceļi.
2 Ritiniet līdz iespējai un izvēlieties
Rediģēt.
3 Ritiniet līdz izvēlnes iespējai
un izvēlieties Īsceļš.
Aktivitātes izvēlne
Aktivitātes izvēlne ļauj ātri piekļūt
noteiktām funkcijām.
Lai atvērtu aktivitātes izvēlni
• Nospiediet .
Aktivitātes izvēlnes cilnes
• Jauni notik. — apskatīt neatbildētos
zvanus un saņemtās ziņas. Var
iestatīt, lai šie notikumi tiktu parādīti
kā uznirstošs teksts.
• Aktīvās progr. — programmas,
kas darbojas fonā.
• Mani īsceļi — pievienojiet biežāk
lietotās funkcijas, lai tām ātri
piekļūtu.
• Internets — jūsu saglabātās
interneta grāmatzīmes.
Lai izvēlē
• Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Jauni
notikumi > Uznirt.
tos uznirstošo tekstu
Failu pārvaldnieks
Failu pārvaldnieku var izmantot
darbam ar tālruņa atmiņā un atmiņas
kartē saglabātajiem objektiem
Atmiņas karte, iespējams, ir jāiegādājas
atsevišķi.
Karte Memory Stick Micro (M2™)
Šim tālrunim ir piemērota Memory
Stick Micro™ (M2™) atmiņas karte,
kas tālrunim pievieno papildu krātuves
vietu. To var izmantot arī kā portatīvu
atmiņas ierīci citās saderīgās ierīcēs.
1 Noņemiet akumulatora vāciņu.
2 Ievietojiet atmiņas karti tā, lai zelta
krāsas kontakti būtu vērsti uz leju.
Lai izņemtu atmiņas karti
1 Piespiediet kartes malu, lai to atbrīvotu,
un izņemiet atmiņas karti.
2 Uzlieciet atpakaļ akumulatora vāciņu.
Lai apskatītu atmiņas kartes
iespējas
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Failu pārvaldnieks > cilne Kartē
Memory Stick.
2 Izvēlieties Vēl.
Darbs ar failiem
Failus var pārvietot un kopēt no tālruņa
uz datoru un atmiņas karti vai pretēji.
Faili vispirms tiek saglabāti atmiņas
kartē un pēc tam — tālruņa atmiņā.
Neatpazītie faili tiek saglabāti mapē
Citi.
Var izveidot apakšmapes un pārvietot
vai kopēt failus uz tām. Darbojoties
ar failiem, vienlaikus var izvēlēties
vairākus vai visus mapē esošos
failus, izņemot mapēs Spēles un
Programmas esošos objektus.
Ja atmiņa ir pilna, atbrīvojiet vietu,
izdzēšot daļu no satura.
Failu pārvaldnieka cilnes
Failu pārvaldnieks ir sadalīts trijās
cilnēs, un to, kur ir saglabāti faili,
norāda ikonas.
Tālrunis ļauj izmantot starptautiskos
avārijas dienestu izsaukšanas numurus,
piem., 112 un 911. Tas nozīmē, ka
jebkurā valstī šos numurus parasti var
izmantot ārkārtas zvaniem ar tālrunī
ievietotu SIM karti vai bez tās, ja ir
pieejams 3G (UMTS) vai GSM tīkls.
Dažās valstīs var tikt izmantoti arī citi
avārijas dienestu izsaukšanas numuri.
Tāpēc tīkla operators var SIM kartē
saglabāt papildu vietējos avārijas
dienestu izsaukšanas numurus.
Lai piezvanītu uz avārijas dienestu
izsaukšanas numuru
• Gaidīšanas režīmā ievadiet 112
(starptautiskais avārijas dienestu
izsaukšanas numurs) un izvēlieties
Zvanīt.
Lai apskatītu vietējos avārijas
dienestu izsaukšanas numurus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas > Īpašie
numuri > Avār. dien. numuri
.
Videozvans
Varat sarunas laikā ekrānā redzēt
sarunbiedru.
Lai varētu lietot videozvanu
Abiem sarunbiedriem ir nepieciešams
abonements, kas nodrošina 3G
(UMTS) pakalpojumu, un ir jāatrodas
3G (UMTS) tīkla darbības zonā.
3G (UMTS) pakalpojums ir pieejams,
ja ekrānā ir redzama ikona .
Lai veiktu videozvanu
1 Gaidīšanas režīmā ievadiet tālruņa
numuru (kopā ar starptautisko valsts
kodu un rajona kodu, ja nepieciešams).
2 Izvēlieties Vēl > Veikt videozvanu.
Lai izejošam videozvanam lietotu
tuvinājumu
• Nospiediet vai .
Lai apskatītu videozvana iespējas
1 Sarunas laikā izvēlieties Vēl.
2 Izvēlieties iespēju.
Kontaktu skaits, ko var saglabāt tālrunī
vai SIM kartē, ir atkarīgs no pieejamā
atmiņas apjoma.
Lai apskatītu atmiņas statusu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas > Citas
iespējas > Atmiņas statuss.
Kontaktu sinhronizēšana
Kontaktus var sinhronizēt ar
programmām datorā un dažām Web
programmām. Papildinformāciju
skatiet sadaļā Sinhronizācija 57. lpp.
Lai kontaktus saglabātu atmiņas
kartē
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Izvēlieties Vēl > Iespējas > Citas
iespējas > Dubl. Memory Stick.
Grupas
Var izveidot tālruņu numuru un e-pasta
adrešu grupu, kurai var nosūtīt ziņas
Sk.Ziņapmaiņa 32. lpp. Grupas
(ar tālruņu numuriem) var izmantot,
arī veidojot atļauto zvanītāju sarakstus.
Sk.Zvanu pieņemšana 30. lpp.