Sveikiname! Jūs įsigijote „Sony Ericsson T650i“. Mėgaukitės
skaitmeniniu 3,2 megapikselio fotoaparatu ir temomis,
apšvietimu ir gamtos įkvėpta medžiaga. Jei norite gauti
daugiau informacijos apie papildomą telefono turinį,
apsilankykite www.sonyericsson.com/fun.
Užsiregistruokite www.sonyericsson.com/myphone dabar,
kad gautumėte įrankių rinkinį, nemokamą interneto saugyklą,
ypatingus pasiūlymus, naujienas ir informaciją apie
konkursus.
Jei norite gauti informacijos apie produktų palaikymą,
apsilankykite www.sonyericsson.com/support.
Paprasta naudoti ir labai efektyvi
laisvų rankų įranga – automobilyje,
biure ar namuose
Bluetooth™ ausinės
HBH-IV835
Stilingas priedas, leidžiantis klausytis
aukštos kokybės garso
Bluetooth™ muzikos imtuvas
MBR-100
Transliuokite muziką iš telefono
į išskirtinės garso kokybės
stereofoninę aparatūrą
Šiuos priedus galima įsigyti atskirai, tačiau jie gali būti parduodami ne visose
rinkose. Jei norite peržiūrėti visą priedų asortimentą, apsilankykite
www.sonyericsson.com/accessories.
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Šį vartotojo vadovą išleido „Sony Ericsson Mobile
Communications AB“ arba jos vietinis padalinys.
Vadovas nesuteikia jokių garantijų. „Sony Ericsson
Mobile Communications AB“ šį vadovą gali keisti
bet kuriuo metu ir be įspėjimo, jei jame randama
tipografinių klaidų arba turimos informacijos
netikslumų, taip pat pagerinus programas ir
prietaisus. Tačiau tokie pakeitimai bus įtraukti į naujus šio vartotojo vadovo leidimus.
Visos teisės ginamos.
Leidimo numeris: 1201-7807.1-24
Pastaba:
Kai kurių paslaugų, aprašytų šiame vartotojo
vadove, tam tikri tinklai nepalaiko. Tai taikoma ir GSM tarptautiniam pagalbos telefono numeriui 112.
Jei abejojate, ar galite naudotis tam tikromis
paslaugomis, kreipkitės į savo tinklo operatorių
arba interneto ryšio paslaugų teikėją.
Prieš pradėdami naudotis šiuo mobiliojo ryšio
telefonu, perskaitykite skyrius Patarimai, kaip
saugiai ir efektyviai naudotis telefonu ir Ribota
garantija.
Šis mobiliojo ryšio telefonas gali atsisiųsti, saugoti ir
persiųsti papildomą turinį, pvz., skambėjimo signalų.
Šio turinio naudojimą gali riboti ar drausti trečiųjų
šalių teisės, tarp kurių yra draudimas naudoti pagal
taikomus autoriaus teisių įstatymus. Jūs, o ne
„Sony Ericsson“, atsakote už turinį, kurį atsisiunčiate
ar persiunčiate savo mobiliuoju telefonu. Prieš
naudodamiesi kokiu nors papildomu turiniu,
įsitikinkite, kad galite juo naudotis, nepažeisdami
jam taikomų apribojimų. „Sony Ericsson“
negarantuoja papildomo ar iš trečios šalies
gauto turinio tikslumo, vientisumo ar kokybės.
„Sony Ericsson“ jokiomis aplinkybėmis nebus
atsakinga už netinkamą papildomo ar iš trečiųjų
šalių gauto turinio naudojimą.
Bluetooth™ yra prekės ženklas arba registruotasis
„Bluetooth SIG Inc.“ prekės ženklas.
Logotipas „liquid identity“, „PlayNow“, „MusicDJ“,
„PhotoDJ“, ir „VideoDJ“ yra „Sony Ericsson Mobile
Communications AB“ prekės ženklai arba
registruotieji prekės ženklai.
„Sony“, Memory Stick Micro™ ir M2™ yra
„Sony Corporation“ prekės ženklai.
„Ericsson“ yra prekės ženklas arba registruotasis
„Telefonaktiebolaget LM Ericsson“ prekės ženklas.
„Adobe® Photoshop® Album Starter Edition“ yra
„Adobe Systems Incorporated“ prekės ženklas arba
registruotasis prekės ženklas JAV ir (arba) kitose
šalyse.
„Microsoft“, „Windows“, „Outlook“ ir „Vista“ yra
„Microsoft Corporation“ prekės ženklai arba
registruotieji prekės ženklai JAV ir kitose šalyse.
Teksto įvestis T9™ yra „Tegic Communications“
prekės ženklas arba registruotasis prekės ženklas.
Teksto įvestis T9™ licencijuota pagal:
JAV pat. Nr. 5 818 437, 5 953 541, 5 187 480,
5 945 928 ir 6 011 554;
Kanados pat. Nr. 1 331 057;
Jungtinės Karalystės pat. Nr. 2238414B;
Honkongo standartinį pat. Nr. HK0940329;
Singapūro Respublikos pat. Nr. 51383;
Europos pat. Nr. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK,
FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ir pateiktas
patentines paraiškas visame pasaulyje.
„Java“ ir visi „Java“ pagrįsti prekės ženklai bei
logotipai yra „Sun Microsystems, Inc.“ prekės
ženklai arba registruotieji prekės ženklai JAV
ir kitose šalyse.
Galutinio vartotojo licencijos sutartis dėl Sun™
Java™ J2ME™.
Apribojimai: Programinė įranga yra konfidenciali ir
ginama autoriaus teisių „Sun“ informacija, bendrovė
„Sun“ ir jos licencijuotos partnerės pasilieka visas
teises į šios informacijos kopijas. Klientai
nemodifikuos, nedekompiliuos, neišskaidys,
neatkoduos, neišplės ar kitaip negadins Programinės įrangos. Programinėįranga negali būti išnuomota,
perleista ar sublicencijuota nei visa, nei dalimis.
Eksportavimo taisyklės: Programinė įranga, įskaitant techninius duomenis, yra JAV eksporto
kontrolės įstatymų objektas, įskaitant JAV eksporto
administracijos aktą ir su juo susijusius nuostatus,
ji taip pat gali būti eksporto ir importo nuostatų
objektas kitose šalyse. Klientas sutinka griežtai
laikytis visų nuostatų ir pripažįsta, kad jis atsakingas
už licencijos gavimą Programinės įrangos eksportui,
reeksportui ar importui. Programinės įrangos
negalima atsisiųsti, eksportuoti ar reeksportuoti (i)
į Kubą, Iraką, Iraną, Šiaurės Korėją, Libiją, Sudaną,
Siriją (šis sąrašas gali būti reguliariai atnaujinamas)
ar šios tautybės žmonėms, šalims, kurioms JAV
taiko prekių embargą, arba (ii) bet kam, esančiam
JAV finansų ministerijos Specialiųjų nurodytų šalių
sąraše arba JAV prekybos departamento atmetamų
užsakymų lentelėje.
Apribotos teisės: naudojimas, kopijavimas ar
paskelbimas Jungtinėse Amerikos Valstijose
yra apribojimų, nustatytų ketvirtame Techninių
duomenų ir kompiuterių programinės įrangos
skyriuje DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii)
ir FAR 52.227-19(c) (2), objektas.
Kiti čia paminėti produktai ir kompanijų pavadinimai
gali būti atitinkamų savininkų prekės ženklai.
Bet kokios čia neaiškiai išreikštos teisės yra
ginamos.
Visuose paveikslėliuose vaizduojamas telefonas
gali nevisiškai sutapti su turimu telefonu.
Instrukcijų simboliai
Šiame vartotojo vadove rasite toliau
nurodytus simbolius.
Pastaba.
Patarimas.
Įspėjimas.
Paslauga arba funkcija priklauso
nuo tinklo arba nuo sutarties.
Daugiau informacijos šia tema
teiraukitės tinklo operatoriaus.
>Norėdami pereiti ir pasirinkti,
naudokite pasirinkimo
arba naršymo mygtukus.
Žr. Naršymas, 16 p.
išjungti tinklo, FM radijo, Bluetooth™
siųstuvai-imtuvai.
3 Jei prašoma, įveskite SIM kortelės
PIN kodą.
4 Pasirinkite kalbą.
5 Pasirinkite Taip, jei norite naudoti
nustatymo vedlį.
Jei norite ištaisyti neteisingai įvestą
PIN kodą, galite paspausti , kad
ištrintumėte ekrane rodomus skaičius.
SIM kortelė
SIM (Subscriber Identity Module –
abonemento tapatumo modelis)
kortelėje, kurią gaunate iš savo tinklo
operatoriaus, yra informacija apie
jūsų prenumeratą. Prieš įdėdami arba
išimdami SIM kortelę, visada išjunkite
telefoną ir ištraukite kroviklį.
Prieš išimdami SIM kortelę iš telefono,
joje galite išsaugoti savo adresatus. Žr.
Norėdami kopijuoti vardus ir telefono
numerius į SIM kortelę, 25 p.
PIN kodas
Jums gali prireikti PIN (Personal
Identification Number – asmeninio
identifikavimo numerio) norint įjungti
telefono paslaugas. PIN kodą jums
suteikia mobiliojo ryšio paslaugų
teikėjas. Kiekvienas PIN skaičius
pasirodo kaip *, nebent jis prasideda
pagalbos telefono numerio skaičiais,
pavyzdžiui, 112 ar 911. Jūs galite
matyti ir skambinti pagalbos telefono
numeriais neįvedę PIN.
Norėdami trinti numerius iš ekrano
• Paspauskite .
Jei tris kartus iš eilės įvesite neteisingą
PIN kodą, bus rodoma PIN užblokuotas.
Jei kortelę norite atblokuoti, įveskite PUK
(Personal Unblocking Key – asmeninį
atblokavimo kodą). Žr. SIM kortelės
užraktas, 76 p.
Skrydžio režimas
Telefonui veikiant Flight mode
režimu, tinklo, radijo ir „Bluetooth“
siųstuvai-imtuvai išjungiami, kad
nepakenktų jautriai įrangai.
Pradinis ekranas
Pradinis ekranas rodomas įjungus
telefoną
. Žr.Paveikslėlių
naudojimas,49
p.
Budėjimo režimas
Įjungus telefoną ir įvedus PIN kodą,
ekrane rodomas tinklo operatoriaus
pavadinimas. Tai vadinama budėjimo
režimu.
Nustatymus į telefoną galite atsisiųsti.
Šie parametrai leis naudotis
funkcijomis, kurioms reikia interneto
prieigos, pavyzdžiui, vaizdo žinučių
ir el. pašto.
Daugiau informacijos kreipkitės į tinklo
operatorių arba į mobiliojo ryšio paslaugų
teikėją.
Akumuliatoriaus įkrovimas
Perkant telefoną, jo akumuliatorius
būna iš dalies įkrautas.
Norėdami įkrauti akumuliatorių
2,5 val.
1 Prijunkite kroviklį prie telefono. Prireiks
maždaug 2 valandų, kol akumuliatoriaus
bus visiškai įkrautas. Norėdami
pamatyti ekraną, paspauskite mygtuką.
2 Nuimkite kroviklį, pakreipdami jungtį
aukštyn.
Tel ef on ą galite naudoti ir tuomet, kai jis
kraunamas. Akumuliatorių galima įkrauti
bet kuriuo metu maždaug 2,5 valandos.
Įkrovimą galite nutraukti – akumuliatorius
nebus pažeistas.
Tinklo paslaugos*
Radijas
Žaidimai
Vaizdo grotuvas
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Nuotolin. valdymas
Įrašyti garsą
Pristatymas
FotoaparatasŽinutėsMuzikos grotuvas
Rašyti naują
Gauto pašto dėž.
El. paštas
RSS skaitymo pr.
Juodraščiai
Siunč. pašto dėž.
Išsiųstos žinutės
Išsaugotos žin.
Mano draugai*
Sk. į balso pšt.
Šablonai
Nustatymai
Failų tvarkyklė**Adresinė
Fotoap. albumas
Muzika
Paveikslėliai
Vaizdo įrašai
Temos
Interneto pusl.
Žaidimai
Programos
Kita
Programos
Vaizdo skambutis
Kalendorius
Užduotys
Pastabos
Sinchronizavimas
Laikmatis
Chronometras
Apšvietimas
Skaičiuotuvas
Kodo įrašas
Bendrieji nustat.
Aprašai
Laikas ir data
Kalba
Naujinimo
paslauga
Valdymas balsu
Nauji įvykiai
Nuorodos
Skrydžio režimas
Sauga
Nustatymo vedlys
Telefono būsena
Visiškas atkūrimas
* Kai kurie meniu priklauso nuo operatoriaus, tinklo arba sutarties.
** Norėdami pereiti prie kito submeniu skirtuko, galite naudoti naršymo mygtuką. Jei norite gauti daugiau
Palaikykite nuspaudę, jei norite paskambinti į savo balso pašto
dėžutę (jei nustatyta).
– Palaikykite nuspaudę bet kurį skaičių mygtuką, jei norite pasiekti
– Paspauskite skaičiaus mygtuką ir pasirinkite Skamb..., jei norite
adresatą, prasidedantį tam tikra raide.
naudoti spartųjį rinkimą.
Paspauskite, jei norite išjungti skambėjimo signalą, kai jums
skambina.
Palaikykite nuspaudę, jei norite įjungti telefono begarsį režimą.
Žadintuvas skamba net tada, jei įjungtas telefono begarsis režimas.
Peržiūrėti informaciją apie būseną telefonui veikiant budėjimo režimu.
Padidinkite pokalbio arba muzikos grotuvo garsą.
Palaikykite nuspaudę, jei naudodamiesi muzikos grotuvu norite grįžti į ankstesnį takelį.
Tolinkite vaizdą naudodamiesi fotoaparatu ar žiūrėdami nuotraukas.
Dukart paspauskite, jei norite atmesti skambutį.
Valdymas balsu. Žr. Valdymas balsu, 29 p.
Sumažinkite pokalbio arba muzikos grotuvo garsą.
Palaikykite nuspaudę, jei pasirinkę Muzikos grotuvas norite pereiti į kitą takelį.
Artinkite vaizdą naudodamiesi fotoaparatu ar žiūrėdami nuotraukas.
Valdymas balsu. Žr. Valdymas balsu, 29 p.
Norėdami tiesiogiai pereiti prie meniu,
galite naudoti klaviatūros nuorodas.
Meniu piktogramos numeruojamos
į dešinę pradedant viršutine kairiąja
piktograma, tada einant į kiekvieną
žemiau esančią eilutę.
Norėdami tiesiogiai pereiti prie
septintojo meniu
• Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu ir paspauskite .
Norėdami naudoti naršymo
mygtuko nuorodas
• Telefonui veikiant budėjimo režimu,
paspauskite , , arba ,
jei norite tiesiogiai pereiti prie
funkcijos.
Norėdami redaguoti naršymo
mygtuko nuorodas
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai >
skirtukas Bendrieji nustat. > Nuorodos.
2 Pereikite prie pasirinkties ir pažymėkite
Redaguoti.
3 Pereikite prie meniu pasirinkties
ir pažymėkite Nuoroda.
Trumpasis meniu
Naudodami trumpąjį meniu galite
greitai pasiekti tam tikras funkcijas.
Norėdami atidaryti trumpąjį meniu
• Paspauskite .
Trumpojo meniu skirtukai
• Nauji įvykiai – peržiūrėti praleistus
skambučius ir naujas žinutes. Juos
taip pat galima nustatyti, kad būtų
rodomi kaip kontekstinio meniu
tekstas.
• Veikiančios pr. – fone veikiančios
programos.
• Mano nuorodos – pridėkite
dažniausiai naudojamas funkcijas,
kad galėtumėte jas greitai pasiekti.
• Internetas – internetinės nuorodos.
Norėdami pasirinkti kontekstinio
meniu tekstą
• Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai >
skirtukas Bendrieji nustat. > Nauji
Failų tvarkyklę galite naudoti norėdami
tvarkyti telefono atmintyje arba
atminties kortelėje išsaugotus
elementus
Jums gali tekti nusipirkti atminties kortelę
atskirai nuo telefono.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Telefonas palaiko Memory Stick
Micro™ (M2™) atminties kortelę,
kuri padidina telefono saugojimo vietą.
Kartu su kitais suderinamais įrenginiais
ji gali būti naudojama kaip nešiojama
atminties kortelė.
Norėdami įdėti atminties kortelę
1 Nuimkite akumuliatoriaus dangtelį.
2 Atminties kortelę įdėkite taip, kad
Failus galite perkelti ir kopijuoti
į telefoną
kortelę. Pirmiausia failai išsaugomi
atminties kortelėje, vėliau – telefono
atmintyje. Neatpažinti failai išsaugomi
aplanke Kita.
Galite kurti poaplankius, skirtus failams
perkelti arba kopijuoti. Dirbdami su
failais, vienu metu galite pasirinkti kelis
arba visus aplanke esančius failus,
išskyrus aplankus Žaidimai ir
T9™ teksto įvesties būdas naudoja
įtaisytąjį žodyną.
Norėdami įvesti tekstą naudodami
T9™ teksto įvestį
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Žinutės > Rašyti
naują > Teksto žinutė.
2 Kiekvieną mygtuką spauskite tik vieną
kartą, net jei reikalinga raidė nėra
pirmoji mygtuko raidė. Pavyzdžiui,
jei norite parašyti žodį „Jane“,
paspauskite , , , .
Parašykite visą žodįį siūlymus.
3 Norėdami trinti, paspauskite .
4 Naudokite arba , jei norite
Rašydami žinutę, kad būtų numatomas
kitas žodis, jei jis anksčiau buvo
naudotas sakinyje, galite naudoti
teksto įvestį T9.
Norėdami įjungti kito žodžio
numatymo funkciją
• Įvesdami raides, pasirinkite Daugiau >
Raš. pasirinktys > Spėti kitą žodį > Įjungta.
Norėdami naudoti kito žodžio
numatymo funkciją
• Įvesdami raides, jei norite priimti
ar tęsti, paspauskite .
Skambinimas
Skambinimas ir skambučių
priėmimas
Telefonas turi būti įjungtas ir tinklo
ryšio zonoje.
Norėdami skambinti
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
įveskite telefono numerį (jei reikia, tarptautinį šalies kodą ir teritorinį kodą).
2 Pasirinkite Skamb.
Žr. Vaizdo skambutis, 24 p.
Galite skambinti skambučių sąrašo ar
adresinės numeriais; žr. Adresinė, 24 p.,
ir Skambučių sąrašas, 28 p. Taip pat
galite skambinti rinkdami numerį balsu.
Žr. Valdymas balsu, 29 p.
Norėdami skambinti į užsienį
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
palaikykite nuspaudę, kol ekrane
pasirodo ženklas +.
2 Įveskite šalies kodą, teritorinį kodą
(prieš teritorinį kodą nulio įvesti
nereikia) ir telefono numerį.
Pokalbio metu norėdami pakeisti
garsiakalbio garsumą
• Paspauskite arba .
Norėdami pokalbio metu išjungti
mikrofoną
1 Palaikykite nuspaudę .
2 Dar kartą palaikykite nuspaudę ,
jei norite tęsti.
Norėdami įjungti garsiakalbį
pokalbio metu
• Pasirinkite Daugiau > Įjungti garsiak.
Naudodami garsiakalbį, nelaikykite
telefono prie ausies. Tai gali pakenkti
jūsų klausai.
Norėdami tikrinti praleistus
skambučius telefonui veikiant
budėjimo režimu
• Paspauskite ir pereikite prie
skirtuko Nauji įvykiai, tada pasirinkite
numerį.
• Jei nustatytas kontekstinis meniu:
pasirinkite Skamb. ir perėję prie
skirtuko Praleisti pasirinkite numer
Tinklai
Telefonas automatiškai persijungia iš
GSM į 3G (UMTS) tinklą ir atvirkščiai,
atsižvelgiant į pasiekiamumą. Kai kurie
tinklo operatoriai leidžia perjungti
tinklus rankiniu būdu.
Šis telefonas palaiko tarptautinius
pagalbos telefonų numerius, pavyzdžiui,
112 ar 911. Jais galima skambinti bet
kurioje šalyje tiek su SIM kortele, tiek
be jos, jei tik esate 3G (UMTS) arba
GSM tinklo ryšio zonoje.
Kai kuriose šalyse galima skambinti
ir kitais pagalbos numeriais. Jūsų tinklo
mobiliojo ryšio paslaugų teikėjas SIM
kortelėje gali būti išsaugojęs papildomų
vietinių pagalbos numerių.
Norėdami skambinti pagalbos
numeriu
• Telefonui veikiant budėjimo režimu,
įveskite 112 (tarptautinį pagalbos telefono numerį) ir pasirinkite Skamb.
Norėdami peržiūrėti vietinius
pagalbos numerius
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Adresinė.
2 Pasirinkite Daugiau > Pasirinktys >
Ypatingi numeriai > SOS numeriai.
Vaizdo skambutis
Pokalbio metu ekrane galite matyti
pašnekovą.
Prieš naudodami vaizdo skambutį
Jūs ir asmuo, kuriam skambinate,
privalote turėti prieigą prie 3G (UMTS)
paslaugos ir turite būti 3G (UMTS)
ryšio zonoje. 3G (UMTS) paslauga
prieinama, kai ekrane rodomas .
Vaizdo skambutis
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
įveskite telefono numerį (jei reikia, tarptautinį kodą ir teritorinį kodą).
2 Pasirinkite Daugiau > Įj. vaizdo
pokalbį.
Norėdami naudoti siunčiamo vaizdo
įrašo mastelio keitimo funkciją
• Paspauskite arba .
Norėdami peržiūrėti vaizdo
skambučio pasirinktis
1 Pokalbio metu pasirinkite Daugiau.
2 Pažymėkite pasirinktį.
Adresinė
Adresinė galite išsaugoti vardus,
telefono numerius ir asmeninę
informaciją. Informaciją galima
išsaugoti telefono atmintyje arba
SIM kortelėje.
Numatytasis adresatas
Galite pasirinkti, kurio adresato
informacija – Telef. adresinė ar SIM
adresinė – bus rodoma kaip numatytoji.
Jei Telef. adresinė pažymėta kaip
numatytoji, jūsų adresinė rodys visą
informaciją, išsaugotą Adresinė.
Jei pasirinksite SIM adresinė kaip
numatytąją, jūsų adresinė rodys
SIM kortelėje išsaugotą informaciją.
Telefono adresinėje galima išsaugoti
vardus, telefono numerius ir asmeninę
informaciją. Ši informacija išsaugoma
telefono atmintyje.
Norėdami įtraukti telefono adresatą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Adresinė.
2 Pereikite prie Naujas įrašas
ir pasirinkite Įtraukti.
3 Įveskite vardą ir pasirinkite Gerai.
4 Įveskite numerį ir pasirinkite Gerai.
5 Pažymėkite numerio pasirinktį.
6 Pereikite per skirtukus ir pasirinkite
laukus, į kuriuos įvesite informacij
7 Pasirinkite Išsaugoti.
Norėdami prie telefono adresato
pridėti elementą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Adresinė.
2 Pereikite prie adresato ir pasirinkite
Daugiau > Redag. adrs. įrašą.
ą.
3 Pereikite prie reikiamo skirtuko
ir pasirinkite Įtraukti.
4 Pažymėkite pasirinktį ir norimą įtraukti
elementą.
5 Pasirinkite Išsaugoti.
Jeigu jūsų sutartyje yra numatyta
skambintojo numerio nustatymo
paslauga (CLI – Calling Line
Identification), adresinės įrašams galite
nustatyti skirtingus skambėjimo signalus.
Norėdami kopijuoti vardus ir
telefono numerius į SIM kortelę
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Adresinė.
2 Pasirinkite Daugiau > Pasirinktys
> Papildomi > Kopijuoti į SIM.
3 Pažymėkite pasirinktį.
Norėdami skambinti telefono
adresato numeriu
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu
> Adresinė.
2 Pereikite prie adresato ir pasirinkite
Skamb.
Jei norite tiesiogiai pasiekti adresatą,
telefonui veikiant budėjimo režimu
paspauskite – . Žr. Spartusis
rinkimas, 28 p.
Adresatų, kuriuos galite išsaugoti,
skaičius priklauso nuo telefono
ar SIM kortelės atminties dydžio.
Norėdami peržiūrėti atminties
būseną
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Adresinė.
2 Pasirinkite Daugiau > Pasirinktys
> Papildomi > Atminties būsena.
Adresinės įrašų
sinchronizavimas
Adresinę galima sinchronizuoti su
kompiuteriu ir kai kuriomis interneto
programomis. Jei norite gauti
daugiau informacijos, žr.
Sinchronizavimas, 63 p.
Norėdami įrašyti adresatus
į atminties kortelę
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Adresinė.
2 Pasirinkite Daugiau > Pasirinktys
> Papildomi > Kopijuoti į atm. k.
Grupės
Galite sukurti telefono numerių ir el.
pašto adresų grupę, kad galėtumėte
siųsti žinutes
(su numeriais) galite naudoti ir kurdami
patvirtintų skambintojų sąrašąSkambučių priėmimas, 33 p.
Norėdami kurti numerių ir el. pašto
adresų grupes
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Adresinė >
Pasirinktys > Grupės > Nauja grupė.
2 Įveskite grupės pavadinimą
ir pasirinkite Tęsti.
3 Jei norite rasti ir pasirinkti adresato
telefono numerį ar el. pašto adresą,
pasirinkite Naujas.
4 Pakartokite 3-ią veiksmą, jei norite
įtraukti daugiau telefono numerių
ar el. pašto adresų.
Vienu metu galite dalyvauti keliuose
pokalbiuose. Pvz., galite atidėti
vykstantį pokalbį ir skambinti kitu
numeriu arba atsiliepti į kitą skambutį.
Taip pat galite perjungti kitą pokalbį.
Nebaigę vieno iš dviejų ankstesnių
skambučių, į trečią skambutį atsiliepti
negalite.
Laukiantis skambutis
Naudodami laukiančio skambučio
funkciją išgirsite pyptelėjimą,
jei gausite antrą skambutį.
Vykstant pokalbiui, rodoma pokalbio
trukmė. Galite patikrinti paskutinio
pokalbio, siunčiamų skambučių
ir bendrą pokalbių trukmę.
Norėdami patikrinti bendrą visų
pokalbių trukmę
• Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai >
skirtukas Skambučiai > Laikas ir kaina
> Skamb. skaitikliai.
Vizitinės kortelės
Norėdami įtraukti savo vizitinę
kortelę
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Adresinė.
2
Pasirinkite Daugiau>Pasirinktys
> Mano vizit. kortelė.
3 Pereikite per skirtukus ir pasirinkite
laukus, į kuriuos įvesite informaciją.
Norėdami įvesti simbolį, pasirinkite
Daugiau > Įtraukti simbolį > Įterpti.
4 Įveskite informaciją ir pasirinkite
Išsaugoti.
Norėdami siųsti vizitinę kortelę
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Adresinė.
2 Pasirinkite Daugiau
Mano vizit. kortelė > Siųsti mano kort.
3 Pasirinkite persiuntimo būdą.
>Pasirinktys>
Žinutės
Teksto žinutės
Teksto žinutėse gali būti paprastų
paveikslėlių, garso efektų, animacijos
ir melodijų.
Prieš naudodami žinutes
Turite gauti paslaugų centro numerį.
Numerį suteikia paslaugų teikėjas;
paprastai jis išsaugomas SIM
kortelėje. Jei jūsų paslaugų centro
numeris nėra išsaugotas SIM kortelėje,
numerį turite įvesti patys.
Norėdami įvesti paslaugų centro
numerį
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Žinutės >
Nustatymai > Teksto žinutė >
Paslaugų centras. Numeris rodomas,
jei jis išsaugotas SIM kortelėje.
2 Jei numeris nerodomas, pasirinkite
Redaguoti > Naujas pasl. centr.,
įveskite tarptautinį „+“ ženklą, šalies
kodą ir numerį.
pasirinkite Meniu > Žinutės, tada
pasirinkite aplanką.
2 Pereikite prie žinutės ir pasirinkite .
Vaizdo žinutės
Vaizdo žinutėse gali būti teksto,
paveikslėlių, skaidrių, vaizdo bei garso
įrašų, parašų ir priedų. Vaizdo žinutės
gali būti nusiųstos į mobilųjį telefoną
arba el. pašto adresu.
Prieš naudodami vaizdo žinutes
Turite nustatyti interneto aprašą ir
žinučių serverio adresą. Jei interneto
aprašo ar žinučių serverio nėra, visus
nustatymus galite gauti automatiškai
iš tinklo operatoriaus arba svetainėje www.sonyericsson.com/support.
pasirinkite Meniu > Žinutės > Šablonai
> Naujas šablonas > Vaizdo žinutė.
2 Įveskite tekstą ir paspauskite , jei
prie žinutės norite pridėti elementų.
3 Pasirinkite Išsaugoti, įveskite
pavadinimą, tada pasirinkite Gerai.
Norėdami redaguoti šabloną
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu >Žinutės > Šablonai.
2 Pereikite prie šablono ir pasirinkite
Daugiau > Redag. šabloną > Išsaugoti.
Norėdami žinutę išsaugoti kaip
šabloną
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Žinutės > Gauto
pašto dėž.
2 Pereikite prie žinutės ir pasirinkite
Daugiau > Išsaugoti žinutę > Šablonai.
Balso žinutės
Galite siųsti ir gauti garso įrašus kaip
balso žinutes.
Siuntėjas ir gavėjas turi būti užsisakęs
paslaugą, kuri palaiko vaizdo žinutes.
Norėdami įrašyti ir siųsti balso
žinutę
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu >Žinutės > Rašyti
naują > Balso žinutė.
2 Įrašykite žinutę ir pasirinkite Baigti >
Siųsti.
3 Pereikite prie pasirinkties ir pažymėkite
Siųsti.
El. paštas
Telefone galite naudoti įprastas
el. pašto funkcijas ir kompiuterio
el. pašto adresą.
Prieš naudodami el. paštą
Į telefoną turite įvesti el. pašto
nustatymus. Nustatymus galite
tiesiogiai atsisiųsti į telefoną iš
„Sony Ericsson“ palaikymo svetainės
arba juos įvesti rankiniu būdu.
El. pašto teikėjas gali būti įmonė,
kuri suteikia jums el. pašto adresą,
pavyzdžiui, jūsų IT administratorius
darbe arba interneto teikėjas.
Nustatymų informaciją galite rasti
savo kompiuterio el. pašto programos
nustatymuose arba iš el. pašto teikėjo
gautame dokumente.
Yra daugybė skirtingų el. pašto teikėjų.
Jų terminologija ir reikalinga informacija
gali skirtis. Ne visi el. pašto teikėjai
suteikia el. pašto prieigą.
:
Pavyzdžiai
jonas@pavyzdys.com
jpetraitis
paštas.pavyzdys.com
Norėdami įvesti el. pašto
nustatymus
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu >Žinutės >
El. paštas > Nustatymai.
2 Įveskite nustatymus.
Įvedant nustatymus rodoma pagalba
Norėdami gauti daugiau informacijos,
kreipkitės į el. pašto teikėją arba
ieškokite
www.sonyericsson.com/support.
Norėdami rašyti ir siųsti el. pašto
žinutes
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu >Žinutės >
El. paštas > Rašyti naują.
2 Pasirinkite Įtraukti ir įveskite pirmąjį
gavėją.
3 Pasirinkite Redaguoti, jei norite įvesti
daugiau gavėjų.
4 Pažymėkite pasirinktį ir gavėją. Viską
atlikę pasirinkite Atlikta.
5 Paspauskite , kad pereitumėte prie
Tema:. Pasirinkite Redaguoti ir įveskite
temą.
6 Paspauskite , kad pereitumėte
prie Tekstas:. Pasirinkite Redaguoti
ir įveskite tekstą.
Norėdami prisiregistruoti prie
serverio „Mano draugai“
• Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Žinutės > Mano
draugai > Prijungti.
Norėdami išsiregistruoti iš serverio
„Mano draugai“
• Pasirinkite Daugiau > Atjungti.
Norėdami įtraukti pokalbio adresatą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Žinutės > Mano
draugai > skirtukas Adresinė.
2 Pasirinkite Daugiau > Įtraukti adresatą.
Norėdami siųsti pokalbių žinutę
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Žinutės > Mano
draugai > skirtukas Adresinė.
2 Pereikite prie adresato ir pasirinkite
Pokalbis.
3 Parašykite žinutę ir pasirinkite Siųsti.
B
ūsena
Savo būseną, pavyzdžiui, Laimingas
arba Užimtas, galite rodyti tik savo
adresatams. Būseną taip pat galite
rodyti visiems serverio „Mano draugai“
vartotojams.
Norėdami rodyti savo būseną
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Žinutės > Mano
draugai > Daugiau > Nustatymai >
Rodyt mano būseną.
2 Pažymėkite pasirinktį.
Norėdami atnaujinti savo būseną
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Žinutės > Mano
draugai > skirtukas Mano būsena.
2 Pereikite per skirtukus ir pasirinkite
laukus, į kuriuos įvesite informaciją.
Pokalbių grupė
Pokalbių grupę gali sukurti paslaugų
teikėjas, individualus funkcijos „Mano
draugai“ vartotojas arba j
Pokalbių grupės gali būti sukurtos
išsaugant pokalbio kvietimą arba
ieškant tam tikros pokalbių grupės.
Rodoma pokalbių istorija nuo
išsiregistravimo leidžia grįžti prie
ankstesnių pokalbių žinučių.
Norėdami išsaugoti pokalbį
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Žinutės > Mano
draugai > skirtukas Pokalbiai.
2 Pereikite prie pokalbio ir pasirinkite
Daugiau > Papildomai> Išsaugoti
pokalbį.
Norėdami peržiūrėti išsaugotą
pokalbį
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Žinutės > Mano
draugai > skirtukas Pokalbiai.
2 Pasirinkite
pokalbiai
Daugiau>Išsaug.
.
Informacija apie regioną
ir bazinę stotį
Informacinės žinutės ir bazinės stoties
informacija yra teksto žinutės, pvz.,
pranešimai apie vietinį eismą,
siunčiami visiems tam tikros srities
tinklo abonentams.
Išsamesnės informacijos teiraukitės
savo paslaugų teikėjo.
Nuotraukų ir vaizdo įrašų
išsaugojimas ir trynimas
Nuotraukos ir vaizdo įrašai automatiškai
išsaugomi Failų tvarkyklė.
Norėdami peržiūrėti nuotraukas
ir vaizdo įrašus
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Failų tvarkyklė
> Fotoap. albumas.
2 Pereikite prie elemento ir pasirinkite
Peržiūra.
Norėdami trinti nuotraukas ir vaizdo
įrašus
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Failų tvarkyklė
> Fotoap. albumas.
2 Pereikite prie elemento ir paspauskite
.
Fotoaparato nustatymai
Prieš fotografuodami ar įrašydami
vaizdą galite pasirinkti kitus
nustatymus.
Norė
dami peržiūrėti nustatymus
• Vaizdo ieškiklyje pasirinkite Nustat.
Norėdami peržiūrėti nustatymų
informaciją
• Pereikite prie nustatymo ir pasirinkite
Inform.
Fotoaparato nuorodos
Mygtukas Nuoroda
Vaizdo užfiksavimo rež.
Tolinti
Fokusavimas
Artinti
Siužetai
Fotoaparato mygtukų
vadovas
Apšvietimas
Nuotraukų persiuntimas
Persiuntimas į jūsų kompiuterį
ir iš jo
Norėdami persiųsti nuotraukas
į kompiuterį galite naudoti „Bluetooth“
ir vaizdo žinutes. Norėdami fotoaparato
nuotraukas „vilkti ir paleisti“ galite
naudoti ir USB kabelį. Žr. Failų persiuntimas naudojant USB kabelį,
67 p.
Nuotraukas patobulinti ir tvarkyti
kompiuteryje galite įdiegę „Adobe™
Photoshop™ Album Starter Edition“.
Šios programos yra įtrauktos į kompaktinį diską, kurį gaunate
su telefonu; taip pat jas galima
rasti svetainėje
www.sonyericsson.com/support.
Nuotraukų interneto dienoraštis
Interneto nuotraukų dienoraštis
yra asmeninis tinklalapis. Jei jūsų
prenumerata palaiko šią paslaugą, į interneto dienoraštį galite siųsti
nuotraukas.
Internetinėms paslaugoms gali reikėti
atskiros jūsų ir paslaugos teikėjo
licencijos sutarties. Gali būti taikomos
papildomos taisyklės ir (arba) mokesčiai.
Kreipkitės į paslaugos teikėją.
Norėdami siųsti fotoaparato
nuotraukas į interneto dienoraštį
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Failų tvarkyklė >
Fotoap. albumas.
2 Pereikite prie nuotraukos ir pasirinkite
Daugiau > Siųsti > Į BLOG žurnalą.
3 Įtraukite pavadinimą ir tekstą.
4 Pasirinkite Gerai > Skelbti.
Norėdami įeiti į interneto dienorašt
naudodami adresinę
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Adresinė.
2 Pereikite prie adresato.
3 Pereikite prie interneto adreso
ir pasirinkite Eiti į.
Fotoaparato albumo spausdinimas
Fotoaparato nuotraukas galite
spausdinti naudodami prie suderinamo
spausdintuvo prijungtą USB kabelį.
Norėdami spausdinti fotoaparato
nuotraukas naudodami USB kabelį
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Failų tvarkyklė >
Fotoap. albumas.
2 Pasirinkite Daugiau > Spausdinti.
3 Pažymėkite pasirinktį.
4 Prijunkite USB kabelį prie telefono.
5 Prijunkite USB kabelį prie spausdintuvo.
6 Palaukite, kol telefone atsiras
grįžtamasis ryšys, tada pasirinkite
Gerai.
7 Jei reikia, nurodykite spausdintuvo
nustatymus, tada pasirinkite
Spausdinti.
Įvykus spausdinimo klaidai, atjunkite
ir vėl prijunkite USB kabelį.
Norėdami spausdinti nuotraukas
naudodami atminties kortelę
1 Spausdintuvo dokumentacijoje
susiraskite informaciją, susijusią
su nustatymais, atminties kortele
ir „PictBridge“ palaikymu.
2 Peržiūrėdami fotoaparato nuotrauką
pasirinkite Daugiau > Spausdinti >
DPOF (M.S.) > Išsaugoti.
3 Perkelkite atminties kortelę
į spausdintuvą ir vadovaukitės
ekrane rodomomis instrukcijomis.
Nuotraukos ir vaizdo įrašai
Nuotraukas, esančias Failų tvarkyklė,
galite peržiūrėti, įtraukti ar ištrinti.
Palaikomi failų tipai, pvz., GIF, JPEG,
WBMP, BMP, PNG ir SVG-Tiny.
Paveikslėlių naudojimas
Nuotrauką galite įtraukti į adresato
informaciją, nustatyti, kad ji būtų
rodoma įjungiant telefoną, naudoti kaip
ekrano užsklandą, kai telefonas veikia
budėjimo režimu, arba kaip ekrano foną.
Nuotraukas ir vaizdo įrašus galite
redaguoti naudodami PhotoDJ™
arba VideoDJ™.
Norėdami redaguoti ir išsaugoti
nuotrauką
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Failų tvarkyklė >
Paveikslėliai.
2 Pereikite prie nuotraukos ir pasirinkite
Daugiau > Red. PhotoDJ™.
3 Pažymėkite pasirinktį ir redaguokite
nuotrauką.
4 Pasirinkite Daugiau > Išsaugot
paveiksl.
Norėdami redaguoti ir išsaugoti
vaizdo įrašą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Failų tvarkyklė >
Vaizdo įrašai.
2 Pereikite prie vaizdo įrašo ir pasirinkite
Daugiau > VideoDJ™.
3 Pažymėkite pasirinktį ir redaguokite
vaizdo įrašą.
4 Pasirinkite Daugiau > Išsaugoti.
Temos
Galite keisti ekrano išvaizdą, pavyzdžiui,
spalvas ir foną. Taip pat galite sukurti
arba atsisiųsti naujų temų. Daugiau
informacijos rasite apsilankę www.sonyericsson.com/support.
Muzika sustabdoma gavus skambutį,
o užbaigus pokalbį grojama toliau.
Muzikos ir vaizdo grotuvai
Palaikomi failų tipai: MP3, MP4, M4A,
3GP, AAC, AAC+, išplėsti AAC, AMR,
MIDI, IMY, EMY, WAV (daugiausia
16 kHz) ir Real®8. Telefonas taip
pat palaiko transliuojamus su 3GPP
suderinamus failus.
Muziką galite siųsti ir gauti kaip vaizdo
žinutes, el. paštu arba naudodami
„Bluetooth“.
Norėdami siųsti muziką
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Muzikos grotuvas.
2 Pereikite prie pasirinkties ir pažymėkite
Atidaryti.
3 Pereikite prie pavadinimo ir pasirinkite
Daugiau > Siųsti.
4 Pažymėkite pasirinktį.
Norėdami gauti muzikos
• Gavę pranešimą, vadovaukitės ekrane
pateikiamomis instrukcijomis.
Muzikos persiuntimas iš kompiuterio
Kompiuterio programinė įranga
„Disc2Phone“ ir USB tvarkyklės yra
kompaktiniame diske, kur
su telefonu. Jei į telefono atmintį arba
į atminties kortelę norite persiųsti
muzikos iš kompaktinių diskų ar
kompiuterio, galite naudoti
„Disc2Phone“.
Prieš naudodami „Disc2Phone“
Norint kompiuteryje naudoti
„Disc2Phone“, reikia vienos
iš šių operacinių sistemų:
• „Windows 2000 SP4“.
• „XP Home“.
• „XP Professional SP1“.
Norėdami diegti „Disc2Phone“
1 Įjunkite kompiuterį ir įdėkite su telefonu
gautą kompaktinį diską. Automatiškai
atidaromas kompaktinis diskas ir
diegimo langas.
2 Pasirinkite kalbą ir spustelėkite „Gerai“.
3 Spustelėkite „Install Disc2Phone“
(Diegti „Disc2Phone“) ir vadovaukitės
ekrane rodomomis instrukcijomis.
Programinę įrangą „Disc2Phone“
galima rasti svetainėje
www.sonyericsson.com/support
informacijos apie muzikos persiuntimą,
žr. „Disc2Phone“ pagalbą. Spustelėkite
, esantį „Disc2Phone“ lango
dešiniajame viršutiniame kampe.
5 Jei norite saugiai išjungti USB kabelį,
kai telefonas veikia failų persiuntimo
režimu, spustelėkite dešinįjį pelės
mygtuką ant „Removable Disk“
(Išimamas diskas) piktogramos,
esančios „Windows Explorer“
ir pasirinkite „Eject“ (Atidaryti).
Žr. Failų persiuntimas naudojant
USB kabelį, 67 p.
Persiųsdami failus neištraukite USB
kabelio iš telefono ar kompiuterio, nes
tai gali pažeisti atminties kortelę arba
telefono atmintį. Jūs negalėsite matyti
telefone atsisiųstų failų, kol neištrauksite
iš telefono USB kabelio.
Daugiau informacijos apie failų
persiuntimą į telefoną rasite adresu
www.sonyericsson.com/support.
Failų naršymas
Muzikos ir vaizdo failai yra išsaugomi
ir rūšiuojami.
• Atlikėjai – takelių, persiųstų
„Disc2Phone“, sąrašas.
• Takeliai – visų telefone ir atminties
kortelėje esančių muzikos takelių
sąrašas.
• Grojaraščiai – jūsų sukurtų takelių
sąrašas.
• Vaizdo įrašai – visų telefone ir
atminties kortelėje esančių vaizdo
įrašų sąrašas.
Grojaraščiai
Tvarkydami failus Failų tvarkyklė,
galite kurti grojaraščius. Failus galite
rūšiuoti pagal atlikėją arba pavadinimą.
Failus galite įtraukti į kelis grojaraščius.
Ištrynus grojaraštį arba jame esantį
failą, failas iš atminties neištrinamas,
ištrinama tik failo nuoroda.
4 Pasirinkite Daugiau > Įtraukti įrašą.
5 Pereikite prie takelio ir pasirinkite
Žymėti.
6 Pasirinkite Įtraukti, jei norite takelį
įtraukti į grojaraštį.
Norėdami iš grojaraščio pašalinti
failus
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Muzikos grotuvas
> Grojaraščiai.
2 Pereikite prie grojaraščio ir pasirinkite
Atidaryti.
3 Pereikite prie takelio ir pasirinkite .
Norėdami trinti grojaraštį
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Muzikos grotuvas
> Grojaraščiai.
2 Pereikite prie grojaraščio
ir paspauskite .
Norėdami peržiūrėti takelio
informaciją
• Pereikite prie takelio ir pasirinkite
Daugiau > Informacija.
Muzika ir vaizdo įrašai tinkle
Peržiūrėti vaizdo įrašus ir klausytis
muzikos galite transliuodami iš
interneto į telefoną. Jei telefone dar
nėra nustatymų, žr. Nustatymai, 60 p.
Norėdami gauti daugiau informacijos,
kreipkitės į tinklo operatorių arba
ieškokite
www.sonyericsson.com/support.
Norėdami pasirinkti transliuoti
skirtą duomenų prieigą
Ši paslauga teikiama ne visose šalyse.
Išsamesnės informacijos teiraukitės savo
mobiliojo ryšio paslaugų teikėjo. Kai
kuriose šalyse galite įsigyti kai kurių
populiariausių pasaulio atlikėjų muzikos.
Prieš naudodami PlayNow™
Telefone turi būti reikiami nustatymai.
Žr. Nustatymai, 60 p.
Norėdami klausytis PlayNow™
muzikos
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > PlayNow™.
2 Iš sąrašo pasirinkite norimą muziką.
Atsisiuntimas iš PlayNow™
Kaina parodoma tada, kai pasirenkate
atsisiųsti ir išsaugoti muzikos failą. Kai
pirkinys patvirtinamas, iš jūsų telefono
sąskaitos arba iš išankstinio mokėjimo
kortelės nuskaitomi pinigai.
Norėdami atsisiųsti muzikinį failą
1 Perklausę muzikos failą, galite
pasirinkti sutikti su atsisiuntimo
sąlygomis.
2 Pasirinkite Taip, jei norite atsisiųsti.
3 Atsiunčiama teksto žinutė, patvirtinanti,
kad sumokėta, ir failą leidžiama
atsisiųsti.
Skambėjimo signalai ir melodijos
Norėdami nustatyti skambėjimo
signalą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu
skirtukas Garsai ir signalai > Skambėj.
Negalima keistis medžiaga, saugoma
autoriaus teisių. Apsaugotas failas
pažymėtas rakto simboliu.
MusicDJ™
Galite kurti ir redaguoti savo melodijas,
kurias naudosite kaip skambėjimo
signalus. Melodiją sudaro keturių tipų
takeliai – Būgnai, Bosai, Akordai ir
Akcentai. Takelį sudaro keli muzikos
blokai. Blokus sudaro iš anksto
sukurti garsai, turintys skirtingas
charakteristikas. Blokai grupuojami
į Įžanga, Eilės, Choras ir Breikas.
Melodiją sukursite muzikos blokus
pridėję prie takelių.
Norėdami kurti melodiją
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Pramogos >
MusicDJ™.
2 pasirinkite Įterpti, Kopijuoti arba Įklijuoti
blokus.
3 Jei norite pereiti prie kito bloko,
naudokite , , arba .
4 Pasirinkite Daugiau > Išsaugoti melod.
Norėdami siųsti melodiją
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Failų tvarkyklė.
2 Pereikite prie
Atidaryti.
3 Pereikite prie melodijos ir pasirinkite
Daugiau > Siųsti.
4 Pasirinkite persiuntimo būdą.
Norėdami gauti melodiją
• Pasirinkite perdavimo būdą ir
vadovaukitės ekrane pateikiamomis
instrukcijomis.
Teksto žinute polifoninės melodijos arba
MP3 failo išsiųsti negalima.
VideoDJ™
Naudodami vaizdo įrašus, nuotraukas
ir tekstą galite kurti ir redaguoti savo
vaizdo įrašus.
Kai kurios „Java“ programos turi
prisijungti prie interneto, kad gautų
informacijos.
Norėdami pasirinkti „Java“
programos interneto aprašą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai >
skirtukas Sujungimas > Interneto
nustat. > Java nustatymai.
2 Pažymėkite pasirinktį.
Sujungimas
Nustatymai
Kad galėtumėte naudotis internetu,
PlayNow™, „Mano draugai“, „Java“,
nuotoliniu sinchronizavimu, vaizdo
žinutėmis, el. pašto ir nuotraukų
interneto dienoraščiu, telefone reikia
nustatymų.
Jei nustatymai dar neįvesti,
patikrinkite, ar telefonas palaiko
duomenų persiuntimą. Nustatymus
galite atsisiųsti naudodami nustatymų
vedlį arba apsilankę
www.sonyericsson.com/support.
Norėdami atsisiųsti nustatymus
naudodami nustatymų vedlį
Norėdami pasirinkti interneto
klaviatūros nuorodas
• Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Internetas >
Daugiau > Pasirinktys > Klaviatūros
režimas > Nuorodos.
Mygtukas Nuoroda
Intern. nuorodos
Įveskite adresą
Ieškoti internete
Istorija
Atnaujinti pusl.
Tolyn
Puslapiu aukštyn
Puslapiu žemyn
Visas ekranas arba
Horizontaliai, arba
Normalus ekran.
Artinti arba tolin.
Nuorodos
Atsisiuntimas
Galite atsisiųsti iš tinklalapių failų,
pavyzdžiui, paveikslėlių, temų, žaidimų
ir skambėjimo signalų.
Norėdami atsisiųsti iš tinklalapio
1 Naršydami internete pasirinkite failą,
kurį norite atsisiųsti.
2 Vadovaukitės ekrane pateikiamomis
instrukcijomis.
Interneto aprašai
Jei turite kelis interneto aprašus, galite
pasirinkti vieną iš jų.
Norėdami pritaikyti interneto aprašą
interneto naršyklei
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai >
skirtukas Sujungimas > Interneto
nustat. > Interneto aprašai.
2 Pažymėkite pasirinkt
Interneto sauga ir sertifikatai
Telefonas palaiko saugų naršymą.
Norint naudotis kai kuriomis
internetinėmis paslaugomis, pvz.,
bankininkyste, reikia sertifikatų.
Jūsų telefone jau gali būti sertifikatų
arba juos galite atsisiųsti.
Norėdami peržiūrėti telefone
esančius sertifikatus
Naudodami „Really Simple Syndication“
(RSS) kaip informacijos failus galite
gauti dažnai atnaujinamą turinį,
pavyzdžiui, naujienų antraštes.
Norėdami įtraukti naujų tinklalapio
šaltinių
• Naršydami internete pasirinkite
Daugiau > RSS šaltiniai.
Norėdami kurti naują šaltinį
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Žinutės > RSS
skaitymo pr. > Daugiau > Naujas
šaltinis.
2 Įveskite adresą ir pasirinkite Eiti į.
Norėdami nustatyti ir naudoti RSS
skaitymo programos pasirinktis
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Žinutės > RSS
skaitymo pr. > Daugiau.
2 Pažymėkite pasirinktį.
Sinchronizavimas
Galite sinchronizuoti telefono adresinę,
susitikimus, užduotis ir pastabas.
Galite naudoti „Bluetooth“ bevielio
ryšio technologiją, interneto paslaugas
arba USB kabelį.
Programinė įranga „Sony Ericsson
PC Suite“
Norėdami sinchronizuoti turite įdiegti
kompiuteriui skirtą sinchronizavimo
programinę įrangą. Ją galite rasti yra
su telefonu gauto kompaktinio disko
dalyje „Sony Ericsson PC Suite“.
Programinėje įrangoje yra paaiškinimai.
Programinę įrangą taip pat galite
atsisiųsti apsilankę www.sonyericsson.com/support.
Nuotolinis sinchronizavimas
internetu
Galite sinchronizuoti tinkle naudodami
interneto paslaugą. Jei telefone nėra
interneto nustatymų, žr. Nustatymai,
60 p.
Prieš naudodami „Sony Ericsson
PC Suite“
Turite įvesti nuotolinio sinchronizavimo
nustatymus ir užregistruoti
sinchronizavimo prieigą tinkle.
Būtini nustatymai:
pasirinkite Meniu > Nustatymai >
skirtukas Sujungimas > Bluetooth >
Įjungti.
Įsitikinkite, kad įrenginyje, kurį norite
sujungti su telefonu, suaktyvinta
„Bluetooth“ funkcija ir įrenginys
yra matomas.
Norėdami telefoną sujungti
su įrenginiu
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai >
skirtukas Sujungimas > Bluetooth >
Mano įrenginiai > Naujas įrenginys,
jei norite ieškoti galimų įrenginių.
2 Pasirinkite įrenginį.
3 Jei reikia, įveskite slaptažodį.
Norėdami leisti prisijungti prie
telefono
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai >
skirtukas Sujungimas > Bluetooth >
Mano įrenginiai.
2 Pasirinkite įrenginį iš s
3 Pasirinkite Daugiau > Leisti sujungti.
ąrašo.
Norėdami pirmą kartą sujungti
telefoną naudodami „Bluetooth“
laisvų rankų įrangą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai >
skirtukas Sujungimas > Bluetooth >
Laisvų rankų įr.
2 Pasirinkite Taip.
3 Jei reikia, įveskite slaptažodį.
Norėdami telefoną sujungti su
daugiau nei viena „Bluetooth“
laisvų rankų įranga
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai >
skirtukas Sujungimas > Bluetooth >
Laisvų rankų įr. > Mano laisv. rankų įr.
> Nauja l. rankų
2 Pereikite prie įrenginio ir pasirinkite
Įtraukti.
Energijos taupymas
Naudodami šią funkciją galite taupyti
akumuliatoriaus energiją. Galite
prisijungti naudodami tik vieną
„Bluetooth“ įrenginį. Jei tuo pat metu
norite prisijungti naudodami daugiau
nei vieną „Bluetooth“ įrenginį, šią
funkciją reikia išjungti.
pasirinkite Meniu > Nustatymai >
skirtukas Sujungimas > Bluetooth >
Energ. taupymas > Įjungta.
Telefono pavadinimas
Galite įvesti telefono pavadinimą,
kuris bus rodomas kitiems įrenginiams
radus telefoną.
Norėdami įvesti telefono pavadinimą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai >
skirtukas Sujungimas > Bluetooth >
Telefono pavad.
2 Įveskite telefono pavadinimą
ir pasirinkite Gerai.
Matomumas
Jei norite, kad kiti „Bluetooth“ įrenginiai
galėtų aptikti jūsų telefoną, galite
jį nustatyti kaip matomą.
Norėdami siųsti adresinės įrašą
naudodami „Bluetooth“
1 Telefonui veikiant bud
pasirinkite Meniu > Adresinė.
2 Pereikite prie adresato ir pasirinkite
Daugiau > Siųsti Adr. įrašą > Per
Bluetooth.
3 Pasirinkite įrenginį, į kurį norite siųsti
elementą.
ėjimo režimu,
Norėdami priimti objektą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai >
skirtukas Sujungimas > Bluetooth >
Įjungti > Matomumas > Rodyti
telefoną.
2 Gavę elementą vadovaukitės ekrane
pateikiamomis instrukcijomis.
Garso persiuntimas į „Bluetooth“
laisvų rankų įrangą ir iš jos
Garsą galite persiųsti į „Bluetooth“
laisvų rankų įrangą ir iš jos Nor
taip padaryti, galite naudoti telefono
mygtuką arba laisvų rankų įrangos
mygtuką.
Norėdami persiųsti garsą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai >
skirtukas Sujungimas > Bluetooth >
Laisvų rankų įr. > Gaunamas skamb.
2 Pažymėkite pasirinktį. Telefone
persiunčią garsą į telefoną. Laisvų
rankų įr. persiunčia garsą į laisvų rankų
įrangą.
Failų persiuntimas
Failus sinchronizuoti ir persiųsti galite
naudodamiesi „Bluetooth“ bevielio
ryšio technologija. Žr. Programinė įranga „Sony Ericsson PC Suite“, 63 p.
Telefoną galite prijungti prie
kompiuterio naudodami USB kabelį.
Failus galite persiųsti naudodamiesi
Failo perkėl., taip pat galite
sinchronizuoti telefoną su kompiuteriu
naudodamiesi Tel. režimas.
Prieš naudodami USB kabelį
Norint persiųsti failus naudojant
USB kabelį, reikia vienos iš šių
operacinių sistemų:
• „Windows® 2000“ su SP3 arba SP4.
• „Windows XP“ („Pro“ ir „Home“)
su SP1 arba SP2.
USB tvarkyklės diegiamos
automatiškai kartu su programine
įranga „Sony Ericsson PC Suite“.
Failų persiuntimas
Naudodami „Microsoft Windows
Explorer“, failus galite nuvilkti į telefoną
ir kompiuterį.
• „Sony Disc2Phone“ – nuvilkite
muzikos failus.
• „Adobe™ Photoshop™ Album
Starter Edition“ – nuvilkite
nuotraukas.
Šias programas galima naudoti tik
įjungus failų persiuntimo režimą.
Naudokite tik su telefonu gautą USB
kabelį ir junkite jį tiesiogiai prie
kompiuterio. Siųsdami failą neištraukite
USB kabelio iš telefono ar kompiuterio,
nes tai gali pažeisti telefono atmintį
ar atminties kortelę.
Norėdami naudoti failų persiuntimo
režimą
1 Prie kompiuterio ir telefono prijunkite
USB kabelį.
2 Telefonas: Telefonui veikiant budėjimo
režimu, pasirinkite Meniu > Nustatymai
> skirtukas Sujungimas > USB > USB
ryšys > Failo perkėl. Telefonas
išsijungia.
3 Palaukite, kol telefono atmintis ir
atminties kortelė „Windows Explorer“
bus rodomos kaip išoriniai diskai.
Naudodami kompiuterį galite
sinchronizuoti adresinę ir kalendorių,
persiųsti failus, o telefoną naudoti
kaip modemą. Programos, palaikomos
telefono režimu:
• Sinchronizavimas.
• Failų tvarkyklė.
• Mobiliojo tinklo vedlys.
Kitoms programoms naudokite failų
perkėlimo režimą.
Norėdami įdiegti „Sony Ericsson
PC Suite“
1 Įjunkite kompiuterį ir įdėkite su telefonu
gautą kompaktinį diską. Automatiškai
atidaromas kompaktinis diskas ir
diegimo langas.
2 Pasirinkite kalbą ir spustelėkite „Gerai“.
3 Spustelėkite „Diegti „Sony Ericsson
PC suite“ ir vadovaukitės ekrane
rodomomis instrukcijomis.
Programinę įrangą „Sony Ericsson
PC suite“ galima rasti svetainėje
Žadintuvo signalas gali būti paprastas
garsas arba radijas. Žadintuvas
skamba net tada, kai telefonas
išjungtas arba veikia begarsiu režimu.
Skambant žadintuvui, jį galite nutildyti
9 min. arba išjungti.
2 Įveskite valandas, minutes ir sekundes.
3 Pasirinkite Pradžia.
Norėdami naudoti chronometrą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Užrašinė >
Chronometras > Pradžia.
2 Norėdami peržiūrėti naujo rato
distancijos laiką, pasirinkite Naujas et.
Norėdami naudoti skaičiuotuvą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Užrašinė >
Skaičiuotuvas.
2 Paspauskite arba , jei norite
pasirinkti ÷, x, –, +. % =.
Kodų įrašas
Galite įrašyti saugos kodus, pavyzdžiui,
kredito kortelių. Kodų įrašui atidaryti
turite nustatyti slaptažodį.
Kontrolinis žodis
Kontrolinis žodis patvirtina, kad įvedėte
teisingą slaptažodį. Jei slaptažodis
teisingas, ekrane parodomi teisingi
kodai. Jei slaptažodis klaidingas,
ekrane rodomas klaidingas kontrolinis
žodis ir klaidingi kodai.
Norėdami kodų įrašą atidaryti pirmą
kartą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Užrašinė > Kodo
įrašas.
2 Vadovaukitės ekrane pateikiamomis
instrukcijomis ir pasirinkite Tęsti.
3 Įveskite slaptažodį ir pasirinkite Tęsti.
4 Patvirtinkite slaptažodį ir pasirinkite
Jei užmiršote savo slaptažodį, turite
iš naujo nustatyti kodų įrašo funkciją.
Tai reiškia, kad visi kodų į
ištrinti. Kai kitą kartą įrašysite kodų įrašą,
turėsite elgtis taip, lyg atidarytumėte jį
pirmą kartą. Žr. Norėdami kodų įrašą
atidaryti pirmą kartą, 74 p.
rašai bus
Norėdami iš naujo nustatyti kodų
įrašo funkciją
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Užrašinė > Kodo
įrašas.
2 Įveskite bet kurį slaptažodį, kad
galėtumėte pasiekti kodų įrašą. Ekrane
rodomas kontrolinis žodis ir kodai yra
klaidingi.
3 Pasirinkite Daugiau > Atkurti.
4 Rodomas Trinti visus kodų įrašus?.
5 Pasirinkite Taip.
Aprašai
Aprašai automatiškai pritaiko telefoną
atsižvelgdami į skirtingas situacijas,
pavyzdžiui, susitikimą ar automobilio
vairavimą. Kai kurie aprašų nustatymai,
pavyzdžiui, skambėjimo garsas, gali
būti automatiškai reguliuojami, kad
atitiktų vietą ar priedą. Galite grąžinti
tokius visų aprašų nustatymus, kokie
buvo nusipirkus telefoną.
pasirinkite Meniu > Nustatymai >
skirtukas Bendrieji nustat. > Laikas
ir data > Laikas.
2 Įveskite laiką > Išsaugoti.
Norėdami nustatyti datą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai >
skirtukas Bendrieji nustat. > Laikas
ir data > Data.
2 Įveskite datą ir pasirinkite Išsaugoti.
Užraktai
SIM kortelės užraktas
Šis užraktas apsaugo tik jūsų
prenumeratą. Telefonas veiks įdėjus
naują SIM kortelę. Jei nustatytas
užraktas, turite įvesti PIN kodą
(Personal Identity Number – asmeninį
identifikavimo numerį).
Tris kartus iš eilės įvedus klaidingą PIN
kodą, SIM kortelė užblokuojama, todėl
reikia įvesti PUK (Personal Unblocking
Key – asmeninis atblokavimo kodas).
PIN ir PUK kodus jums suteikia
mobiliojo ryšio paslaugų teikėjas.
2 Pažymėkite pasirinktį.
3 Įveskite PIN kodą ir pasirinkite Gerai.
Telefono užraktas
Galite apsisaugoti nuo neteisėto
telefono naudojimo. Pakeiskite telefono
užrakto kodą (0000) asmeniniu kodu,
kurį sudaro nuo keturių iki aštuonių
skaitmenų.
Svarbiausia, nepamirškite naujojo kodo.
Jei jį pamiršite, turėsite kreiptis į vietinį
„Sony Ericsson“ pardavėją.
Nepameskite IMEI (International
Mobile Equipment Identity – tarptautinis
mobiliosios įrangos identifikatorius)
numerio, kuris gali būti naudingas
telefoną pavogus.
Norėdami peržiūrėti IMEI numerį
• Telefonui veikiant budėjimo režimu,
paspauskite , , ,
,.
Trikčių diagnostika
Kodėl telefonas neveikia taip,
kaip reikia?
Kai kurias triktis gali pašalinti tik jūsų
tinklo operatorius.
Daugiau informacijos apie palaikymą
rasite svetainėje www.sonyericsson.com/support.
Dažnai pasitaikančios
problemos
Kyla problemų dėl atminties talpos
arba telefonas veikia lėtai
Kiekvieną dieną pakartotinai įjunkite
telefoną, kad atlaisvintumėte atminties,
arba naudokite Visiškas atkūrimas.
Visiškas atkūrimas
Jei pasirinksite Atkurti nustat., jūsų
atlikti nustatymų pakeitimai bus ištrinti.
Jei pasirinksite Atkurti viską, kartu su
jūsų nustatymų pakeitimais bus ištrinti
ir visi adresatai, žinutės, asmeniniai
duomenys ir jūsų atsisiųsti, gauti ar
redaguoti duomenys.
pasirinkite Meniu > Nustatymai >
skirtukas Bendrieji nustat. > Kalba
> Telefono kalba.
2 Pažymėkite pasirinktį.
Neveikia interneto funkcijos
Jūsų sutartyje nėra numatytos
duomenų perdavimo paslaugos.
Nėra arba neteisingi interneto
nustatymai. Kreipkitės į tinklo
operatorių.
Žr. Pagalba jūsų telefone, 8 p.,
arba eikite
į www.sonyericsson.com/support,
pasirinkite telefono modelį, tada
pasirinkite „Phone setup – WAP“
(telefono nustatymas – WAP)ir
vadovaukitės ekrane pateiktomis
instrukcijomis. Žr. Nustatymai, 60 p.
Telefono negali aptikti kiti įrenginiai,
naudojantys „Bluetooth“ bevielio
ryšio technologiją
Neįjungta „Bluetooth“ funkcija.
Patikrinkite, ar matomumo funkcija
nustatyta rodyti telefoną. Žr. Norėdami priimti objektą, 66 p.
Negaliu sinchronizuoti arba
persiųsti duomenų iš telefono
į kompiuterį (arba atvirkščiai),
naudodamas USB kabelį.
Su telefonu gautas kabelis ar
programinė įranga netinkamai įdiegta.
Eikite
į www.sonyericsson.com/support,
pasirinkite telefono modelį, tada
pasirinkite „Product information“
(informacija apie telefoną) ir „Getting
started“ (darbo pradžia). Telefono
sinchronizavimo su kompiuteriu darbo
pradžios vadove yra įdiegimo
instrukcijos ir trikčių diagnostikos
vadovas.
Klaidų pranešimai
Įdėti SIM
Į telefoną neįdėta SIM kortelė arba
jąįdėjote netinkamai.
Žr. Akumuliatoriaus įkrovimas, 9 p.
Reikia išvalyti SIM kortelės jungtis.
Jei kortelė pažeista, kreipkitės į tinklo
operatorių.
Įdėkite tinkamą SIM kortelę
Telefonas yra nustatytas veikti tik
naudojant tam tikras SIM korteles.
Patikrinkite, ar telefone naudojate
tinkamo operatoriaus SIM kortelę.
tris kartus iš eilės įvedėte neteisingą
savo PIN arba PIN2 kodą.
Norėdami atblokuoti, žr. SIM kortelės užraktas, 76 p.
Kodai nesutampa
Įvesti kodai nesutampa. Jei norite
pakeisti apsaugos kodą, pavyzdžiui,
PIN kodą, turite patvirtinti naująjį kodą.
Žr. SIM kortelės užraktas, 76 p.
Nėra tinklo
Telefonas veikia skrydžio režimu.
Žr. Skrydžio režimas, 7 p.
telefonas negauna jokio radijo signalo
arba signalas per silpnas. kreipkitės į savo tinklo operatorių ir įsitikinkite,
kad nesate už ryšio zonos ribų.
Blogai veikia SIM kortelė. SIM kortelę įdėkite į kitą telefoną. Jei kortelė gera,
tikriausiai trikties priežastis yra
telefonas. Kreipkitės į artimiausią
„Sony Ericsson“ paslaugų centrą.
Tik pagalbos sk.
Nors esate tinklo ryšio zonoje, jums
neleidžiama juo naudotis. Vis dėlto
išimtiniu atveju kai kurie operatoriai
leidžia paskambinti tarptautiniu
pagalbos telefono numeriu 112.
Žr. Pagalbos skambučiai, 23 p.
PUK užblokuotas. Kreipkitės į savo
operatorių.
10 kartų iš eilės įvedėte klaidingą
asmeninį atblokavimo kodą (PUK).
Įkraunama, kitas akumuliatorius
jūsų naudojamas akumuliatorius nėra
„Sony Ericsson“ patvirtintas
akumuliatorius. Žr. Akumuliatorius,
85 p.
Svetainėje www.sonyericsson.com/support yra
pagalbos skyrius, kuriame spustelėję atitinkamus
mygtukus rasite žinyną ir patarimus. Čia rasite
naujausius kompiuterių programinės įrangos
atnaujinimus ir patarimus, kaip efektyviau naudotis
produktu.
Paslaugos ir palaikymas
Nuo dabar turėsite teisę naudotis visu rinkiniu
išskirtinių pranašumų, pavyzdžiui:
• Pasaulinių ir vietinių svetainių teikiama pagalba.
• Garantinis periodas. Šiame vartotojo vadove
sužinokite daugiau apie garantijos sąlygas.
Svetainėje www.sonyericsson.com, jūsų pasirinktos
kalbos palaikymo skyriuje, rasite naujausius palaikymo
įrankius ir informaciją, pavyzdžiui, programinės
įrangos atnaujinimų, žinių bazę, telefono nustatymo
ir papildomą jums reikalingą pagalbą.
Daugiau informacijos apie operatoriaus teikiamas
paslaugas ir priemones gausite iš savo tinklo
operatoriaus.
Taip pat galite kreiptis į pagalbos telefonu centrus.
Toliau pateiktame sąraše raskite artimiausio
pagalbos telefonu centro telefono numerį. Jei
sąraše nerandate savo šalies ar regiono, kreipkitės
į vietinį pardavėją. (Toliau pateikti telefono numeriai
buvo teisingi šį vadovą ruošiant spausdinti.
Svetainėje www.sonyericsson.com visada galite
rasti naujausią informaciją
Jei jūsų Gaminiui netikėtai prireiktų techninės
pagalbos, kreipkitės į pardavėją, iš kurio jį pirkote,
arba į vieną iš mūsų techninio aptarnavimo
partnerių. Nepameskite originalaus pirkimo čekio –
jo prireiks naudojantis garantija.
Skambučio į vieną iš mūsų pagalbos telefonu centrų
kaina nustatyta pagal vietinių pokalbių tarifus,
įskaitant vietinius mokesčius, išskyrus tuos atvejus,
kai telefono numeris yra neapmokestinamas.
Patarimai, kaip saugiai ir
efektyviai naudotis telefonu
Prieš pradėdami naudotis telefonu,
perskaitykite šią informaciją.
Šios taisyklės skirtos jūsų saugumui
garantuoti. Vadovaukitės šiais
nurodymais. Esant toliau nurodytoms
sąlygoms arba jei abejojate tinkamu
Gaminio veikimu, prieš jį įkraudami arba naudodami
pasirūpinkite, kad Gaminį patikrintų oficialus
techninio aptarnavimo partneris. Jei to nepadarysite,
Gaminys gali sugesti arba netgi būti potencialiai
pavojingas jūsų sveikatai.
Gaminio saugaus naudojimo
rekomendacijos (mobilusis
telefonas, akumuliatorius, kroviklis
ir kiti priedai)
• Visuomet saugokite savo telefoną, laikykite
jį švarioje, nedulkėtoje aplinkoje.
• Perspėjimas! Ugnyje gali sprogti.
• Saugokite, kad telefonas nesušlaptų ir nesudrėktų.
• Saugokite telefoną, kad jo neveiktų
pernelyg aukšta ir žema temperatūra.
Saugokite akumuliatorių nuo
aukštesnės nei +60°C (+140°F)
temperatūros.
• Saugokite, kad telefonas nepakliūtų į atvirą liepsną ar prie degančių tabako gaminių.
•Nemėtykite telefono ir nemėginkite jo sulenkti.
• Nedažykite savo telefono.
•Nemėginkite Gaminio išardyti ar jo modifikuoti.
Techninės priežiūros ir remonto darbus gali atlikti
tik įgaliotieji „Sony Ericsson“ darbuotojai.
• Gaminiu šalia medicininės paskirties
įrenginių naudokitės tik gavę leidimą
iš jus gydančio gydytojo arba įgaliotojo
darbuotojo.
• Vietose, kuriose yra skelbimai, nurodantys išjungti
dvipusio ryšio radijo priemones, arba lėktuve
telefono nenaudokite.
• Zonoje, kurioje egzistuoja sprogimo
pavojus, Gaminio nenaudokite.
•Nedėkite telefono ir nemontuokite
belaid
ės įrangos automobilyje virš
oro pagalvės.
• Įspėjimas: liesdami įskilusių arba
sudužusių ekranų aštrius pakraščius ar atplaišas
galite susižeisti.
VAIKAI
LAIKYKITE VAIKAMS
NEPASIEKIAMOJE VIETOJE.
NELEISKITE VAIKAMS ŽAISTI NEI
SU MOBILIUOJU TELEFONU, NEI
SU JO PRIEDAIS. JIE GALI SUSIŽEISTI PATYS
AR SUŽEISTI KITUS ARBA GALI ATSITIKTINAI
SUGADINTI MOBILŲJĮ TELEFONĄ AR J O PRI EDĄ.
MOBILIAJAME TELEFONE AR JO PRIEDE GALI
BŪTI SMULKIŲ, ATSKIRIAMŲ DALIŲ, KURIOS
GALI KELTI UŽSPRINGIMO PAVOJŲ.
Maitinimo šaltinis (kroviklis)
Telefono maitinimo kintamąja srove adapterį galima
jungti tik prie tokių maitinimo šaltinių, kurie yra
nurodyti ant jūsų telefono aparato. Kabelį ištieskite
taip, kad jo nebūtų galima pažeisti ar fiziškai
paveikti. Norėdami išvengti elektros smūgio,
telefoną valykite tik atjungę nuo maitinimo šaltinio.
Kintamosios srovės maitinimo kroviklių nenaudokite
lauke ir drėgnoje aplinkoje. Niekada nekeiskite
kintamosios srovės laido ar kištuko. Jei adapterio
kištukas netinka el. tinklo lizdui, tinkamą el. tinklo
lizdą turi įrengti kvalifikuotas elektrikas.
Su mobiliuoju telefonu naudokite tik originalius
„Sony Ericsson“ kroviklius. Kiti krovikliai gali būti
ne tokie saugūs ir efektyvūs.
Prieš naudojantis mobiliuoju telefonu pirmą kartą,
rekomenduojame akumuliatorių visiškai įkrauti.
Naujas arba ilgą laiką nenaudotas akumuliatorius
pradiniu naudojimo laikotarpiu gali būti mažesnės
talpos. Akumuliatorių reikėtų krauti tik aplinkoje,
kurios temperatūra yra nuo +5°C iki +45°C.
Su mobiliuoju telefonu naudokite tik originalius
„Sony Ericsson“ akumuliatorius. Naudoti kitus
akumuliatorius ir kroviklius gali būti pavojinga.
Pokalbių ir budėjimo režimo trukmė priklauso
nuo kelių skirtingų priežasčių, pavyzdžiui, signalo
stiprumo, aplinkos temperatūros, programos
naudojimo dėsningumų, pasirinktų funkcijų ir balso
bei duomenų perdavimo naudojant mobilųjį telefoną.
Prieš išimdami akumuliatorių, mobilųjį telefoną
išjunkite. Akumuliatoriaus dėti į burną negalima.
Prarijus akumuliatoriaus elektrolito, poveikis gali
būti toksiškas. Saugokite, kad metaliniai
akumuliatoriaus kontaktai nesiliestų prie kokių nors
metalinių daiktų
ir sugadinti akumuliatorių. Akumuliatorių naudokite
tik pagal paskirtį.
Asmeniniai medicininiai prietaisai
Mobilieji telefonai gali trikdyti implantuotų širdies
stimuliatorių ir kitų implantuotų medicininių prietaisų
darbą. Nelaikykite mobiliojo telefono arti širdies
stimuliatoriaus, pavyzdžiui, nesinešiokite jo kišenėje
prie krūtinės. Kalbėdami telefonu, laikykite jį kitoje
pusėje negu yra širdies stimuliatorius. Pavojus
sutrikdyti širdies stimuliatoriaus darbą labai
sumažėja, jei tarp telefono ir stimuliatoriaus
išlaikomas mažiausiai 15 cm atstumas. Jei įtariate,
kad telefonas trukdo širdies stimuliatoriaus darbui,
nedelsdami išjunkite mobilųjį telefoną. Išsamesnės
informacijos teiraukitės savo kardiologo.
Norėdami gauti informacijos apie kitus prietaisus,
kreipkitės į savo gydytoją arba prietaiso gamintoją.
. Tai gali sukelti trumpąjį jungimą
Vairavimas
Sužinokite, ar įstatymai jūsų šalyje nedraudžia
naudotis mobiliuoju telefonu vairuojan t ir ar reikalauja
naudotis laisvų rankų įranga. Rekomenduojame
su šiuo mobiliuoju telefonu naudoti jam skirtą
„Sony Ericsson“ laisvų rankų įrangą.
Atkreipkite dėmesį, kad dėl galimos tarpusavio
sąveikos su elektronine įranga kai kurie transporto
priemonių gamintojai draudžia naudotis mobiliuoju
telefonu jų gamybos transporto priemonėse,
išskyrus atvejus, kai naudojamasi laisvų rankų įranga, turinčia išorinę anteną.
Daugiausiai dėmesio skirkite vairavimui ir, jei eismo
sąlygos to reikalauja, prieš atsiliepdami į skambutį
ar skambindami patys, sustokite kelkraštyje.
Pagalbos skambučiai
Mobilieji telefonai naudoja radijo signalus, kurie
neužtikrina patikimo ryšio visomis sąlygomis. Todėl
esant kritinėms aplinkybėms (pavyzdžiui, prireikus
iškviesti greitąją medicinos pagalbą) niekada
nepasikliaukite vien tik mobiliojo ryšio priemonėmis.
Gali būti, kad pagalbos skambučiai priimami ne
visose vietose, ne visuose korinio ryšio tinkluose,
taip pat tais atvejais, kai yra naudojamos tam tikros
tinklo paslaugos ir (arba) mobiliojo telefono
funkcijos. Šiuos klausimus išsiaiškinkite su savo
mobiliojo ryšio paslaugų teikėju.
Antena
Šiame telefone yra įtaisyta antena. Naudodami
ne „Sony Ericsson“ specialiai šiam modeliui skirtas
antenas galite telefoną sugadinti, sumažinti jo
efektyvumą ir sukelti didesnę nei nustatytas limitas
SAR (žiūrėkite toliau).
Mobilųjį telefoną laikykite rankoje kaip ir bet kurį kitą
telefoną. Naudodamiesi telefonu jo neuždenkite –
dėl to pablogėja pokalbio kokybė, telefonas gali
veikti per dideliu galingumu, o tai mažina pokalbio
ir budėjimo režimo trukmę.
Radijo dažnių (RF) poveikis ir
specifinė sugerties sparta (SAR)
Jūsų telefonas yra mažo galingumo radijo signalų
siųstuvas ir imtuvas. Kai telefonas įjungtas, jis
skleidžia radijo dažnių energiją (dar vadinamą radijo
bangomis ar radijo dažnių laukais).
Įvairių šalių valstybinės organizacijos priėmė
išsamius tarptautinius saugos reikalavimus, kuriuos,
atlikusios periodiškus ir išsamius mokslinių tyrimų įvertinimus, parengė mokslo organizacijos, kaip
antai: Tarptautinė apsaugos nuo nejonizuojančios
radiacijos komisija (ICNIRP – International
Commission on Non-Ionizing Radiation Protection)
ir Elektros ir elektronikos inžinerijos institutas
(IEEE – The Institute of Electrical and Electronics
Engineers Inc.). Šios normos nustato radijo bangų,
kuriomis veikiami gyventojai, leidžiamą lygį.
Normose numatyta paklaida, kad būtų užtikrinta
sauga visų asmenų, neatsižvelgiant į jų amžių ir
sveikatos būklę, taip pat į skirtingus techninius
matavimus.
Specifinė sugerties sparta (SAR – Specific
Absorption Rate) yra radijo dažnių bangų, kurias
žmogaus kūnas sugeria, kai naudojamasi mobiliuoju
telefonu, matavimo vienetas. SAR reikšmė
apibrėžiama pagal laboratorinė
patvirtintą didžiausią galios lygį, todėl veikiant
mobiliajam telefonui jo SAR lygis už šią reikšmę
gali būti gerokai mažesnis. Taip yra todėl, kad
mobilusis telefonas yra suprojektuotas naudoti
minimalią galią, reikalingą dirbti tinkle.
mis sąlygomis
Įvairūs SAR vertės svyravimai, atitinkantys
nustatytas radijo dažnių eksploatavimo normas,
nereiškia, jog kinta ir saugumo lygis. Nors įvairių
mobiliųjų telefonų SAR lygiai gali skirtis, visi
„Sony Ericsson“ mobiliųjų telefonų modeliai atitinka
radijo bangų poveikio apribojimus.
JAV prieš parduodant telefonas turi būti išbandytas
ir FKK (Federalinei ryšių komisijai) įrodyta, kad jis
neviršija vyriausybės nustatytos saugaus poveikio
ribos. Kiekvienam modeliui įvairiose vietose ir
pozicijose atliekami testai (pvz., prie ausies ar
nešioti prie kūno), kurių reikalauja FKK. Šis telefonas
buvo išbandytas nešioti prie kūno ir atitiko FKK
radijo bangų poveikio apribojimus, kai aparatas
yra mažiausiai 15 mm nuo kūno, o šalia telefono
nėra jokių metalinių daiktų, arba kai naudojamas
originalus „Sony Ericsson“ priedas, skirtas nešioti
prie kūno. Priedų naudojimas nebūtinai užtikrina
FKK radijo dažnių poveikio reikalavimus.
Su šio modelio mobiliuoju telefonu ir jo priedais
pateikiamas ir atskiras informacinis lapelis su
informacija apie SAR. Šią ir išsamesnę informaciją
apie radijo bangų poveikį ir SAR galima rasti
internete: www.sonyericsson.com/health.
Galimi sprendimo būdai ir specialūs
poreikiai
Jei telefonas parduotas JAV, galite naudoti savo
TTY terminalą su „Sony Ericsson“ mobiliuoju
telefonu (naudodami reikalingus priedus). Daugiau
informacijos apie galimus sprendimus, skirtus
atskiriems klientams, turintiems specialių poreikių,
gausite paskambinę „Sony Ericsson Special
Needs Center“ telefonu 877 878 1996 (TTY)
arba 877 207 2056 (balsu), arba apsilankę
„Sony Ericsson Special Needs Center“ adresu
www.sonyericsson-snc.com.
Senos elektrinės ir
elektroninės įrangos
išmetimas
Šis simbolis reiškia, kad visa pateikta
elektrinė ir elektroninė įranga neturi
būti apdorojama kaip buitinės atliekos. Reikėtų
pristatyti jį į atitinkamą elektrinės ir elektroninės įrangos perdirbimo surinkimo punktą. Jei išmesite
šį produktą tinkamai, padėsite išvengti galimo
neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai, kuris
gali kilti, jei kuris produktas išmetamas netinkamai.
Perdirbdami medžiagas padėsite taupyti gamtinius
išteklius. Jei norite gauti išsamios informacijos apie
šio produkto perdirbimą, kreipkitės į vietinę miesto
ar namų ūkio atliekų tvarkymo tarnybą arba
į parduotuvę, kurioje įsigijote šį produktą.
Akumuliatoriaus išmetimas
Akumuliatorių išmeskite tik
laikydamiesi pavojingų medžiagų
naikinimo ir perdirbimo vietos taisyklių
arba informacijos kreipkitės į vietinį
„Sony Ericsson“ pagalbos telefonu centrą.
Akumuliatoriaus jokiu būdu negalima išmesti kartu
su buitinėmis atliekomis. Jei įmanoma, akumuliatorių
išmeskite tik laikydamiesi pavojingų medžiagų
naikinimo ir perdirbimo taisyklių.
Atminties kortelė
Jūsų produktas pateikiamas kartu su išimama
atminties kortele. Ji suderinama su įsigytu aparatu,
tačiau gali būti nesuderinama su kitais įrenginiais
arba jų atminties kortelių galimybėmis. Prieš
įsigydami ar naudodami patikrinkite kitų įrenginių
suderinamumą.
Atminties kortelė suformatuota prieš pristatymą.
Norėdami performatuoti atminties kortelę, naudokite
suderinamą įrenginį. Formatuodami atminties
kortelę kompiuteryje, nenaudokite standartinio
operacinės sistemos formato. Išsamios informacijos
ieškokite prietaiso veikimo instrukcijose arba
kreipkitės į klientų aptarnavimo centrą.
jei įrenginiui prijungti prie prietaiso ar kito įrenginio
reikia adapterio, nedėkite kortelės tiesiogiai be
reikalingo adapterio.
Atminties kortelės naudojimo
atsargumo priemonės
• Saugokite atminties kortelę nuo drėgmės.
• Nelieskite terminalo jungčių rankomis arba
metaliniais daiktais.
• Nesutrenkite, nelenkite ir nemėtykite atminties
kortelės.
•Nemėginkite išmontuoti ar keisti atminties kortelės.
• Nenaudokite ir nelaikykite atminties kortelės
drėgnose, galinčiose sukelti koroziją vietose arba
aukštoje temperatūroje, pavyzdžiui, uždarytame
automobilyje vasarą, kur pasiekia tiesioginiai saulės
spinduliai, arba arti radiatoriaus ir pan.
• Per stipriai nespauskite ir nelenkite atminties
kortelės adapterio galo.
• Saugokite, kad į atminties korte lės adapterio įdėjimo
lizdą nepakliūtų nešvarumų, dulkių ar pašalinių daiktų.
• Patikrinkite, ar teisingai įdėjote atminties kortelę.
• Įkiškite atminties kortelęį tinkamą atminties kortelės
adapterį tiek, kiek lenda. Ne iki galo įdėta atminties
kortelė gali veikti netinkamai.
• Rekomenduojame pasidaryti atsarginę
duomenų kopiją. Mes neatsakome už atminties
kortelėje saugomo turinio pažeidimą ar praradimą.
• Įrašyti duomenys gali būti sugadinti arba prarasti, jei
ištrauksite atminties kortelę arba atminties kortelės
adapterį, formatuodami, skaitydami ar įrašydami
duomenis išjungsite maitinimą arba naudosite
atminties kortelę aplinkoje, kurioje yra statinis
elektros krūvis arba stiprus elektrinis laukas.
Asmeninės informacijos saugojimas
Norėdami išsaugoti savo privatumą ir apsaugoti
asmeninę informaciją nuo pašalinių, turite ištrinti
visus asmeninius duomenis prieš parduodant ar
išmetant produktą. Ištrinti asmeninius duomenis,
atlikti visišką atkūrimą ir išimti atminties kortelę.
svarbių
87Svarbi informacija
Informacijos ištrynimas iš telefono atminties
neužtikrina, kad KITAS vartotojas neatkurs minėtos
informacijos. „SONY ERICSSON“ NEUŽTIKRINA,
KAD KITAS PRIETAISO VARTOTOJAS NEPRIEIS
PRIE JŪSŲ ASMENINĖS INFORMACIJOS IR
NEPRISIIMA JOKIOS ATSAKOMYBĖS, JEI MINĖTA
INFORMACIJA VĖLIAU BUS ATSKLEISTA, NET
JEIGU BUVO ATLIKTAS VISIŠKAS ATKŪRIMAS.
Jeigu esate susirūpinę dėl tokio galimo informacijos
atskleidimo, išsaugokite savo prietaisą arba
užtikrinkite visišką jo sunaikinimą.
Priedai
„Sony Ericsson“ rekomenduoja naudoti tik
originalius „Sony Ericsson“ priedus, kad
naudojimasis telefonu būtų saugus ir efektyvus.
Naudojant trečiųjų šalių priedus, gali sumažėti
našumas ir kilti pavojus jūsų sveikatai ir saugumui.
ĮSPĖJIMAS DĖL GARSUMO:
Kai naudojatės trečiųjų šalių garso priedais,
reguliuokite garsumą atsargiai, kad išvengtumėte
garsumo lygio, kenkiančio klausai. „Sony Ericsson“
neišbando, kaip veikia trečiųjų šalių garso priedai
su šiuo mobiliuoju telefonu. „Sony Ericsson“
rekomenduoja naudoti tik originalius „Sony Ericsson“
garso priedus.
Galutinio vartotojo licencijos sutartis
Šiame belaidžiame įrenginyje (Įrenginys), įskaitant,
bet neapsiribojant, kartu su juo įsigytus failus, yra
„Sony Ericsson Mobile Communications AB“,
padaliniams („Sony Ericsson“) ir trečiosios šalies
tiekėjams ir licencijų teikėjams priklausančios
programinės įrangos (Programinė įranga).
Jums, kaip šio Įrenginio naudotojui, „Sony Ericsson“
suteikia neišskirtinę, neperduodamą ir
neperleidžiamą licenciją naudoti šią Programinę
įrangą kartu su Įrenginiu, kuriame ši Programinė
įranga įdiegta ir (arba) gauta. Šiame dokumente nieko negalima interpretuoti kaip Programinės
įrangos pardavimo Įrenginio vartotojui.
Jūs negalite perdirbti, modifikuoti, platinti,
perkonstruoti, dekompiliuoti ir kitaip keisti ar naudoti
kitų priemonių, leidžiančių aptikti Programinės
įrangos šaltinio kodą ar bet kokius Programinės
įrangos komponentus. Siekiant išvengti netikėtumų,
jūs turite teisę perduoti visas Programinės
teises ir įsipareigojimus trečiajai šaliai kartu su
Įrenginiu, su kuriuo gavote Programinęįrangą, jei
ši trečioji šalis raštu sutiko prisiimti šias nuostatas.
Licencija jums suteikiama šio Įrenginio veikimo
laikotarpiui. Galite nutraukti šią licenciją, raštu
perduodami visas Įrenginio, su kuriuo gavote
Programinę įrangą, teises trečiajai šaliai.
Jei pažeisite bet kurią šioje licencijoje pareikštą
sąlygą, licencija bus nedelsiant nutraukta.
„Sony Ericsson“ ir jos trečiosios šalies tiekėjai
ir licencijų teikėjai yra vieninteliai ir išskirtiniai
savininkai, kuriems priklauso visos teisės, pavadinimai
ir interesai, susiję su Programine įranga.
„Sony Ericsson“, atsižvelgdama į Programinėje įrangoje esančią trečiosios šalies medžiagą ar
kodą, perduoda jai šių sąlygų teikiamą naudą.
Licencija galioja, yra sudaryta ir veikia pagal
Švedijos įstatymus. Užsienio šalyse taikomas
visas jos turinys, atitinkantis įstatymais numatytas
vartotojų teises.
įrangos
Ribota garantija
Sony Ericsson Mobile Communications AB,
SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) arba
vietinis padalinys šią ribotą garantiją suteikia
mobiliojo ryšio telefonui ir originaliems priedams,
pateiktiems su jūsų mobiliojo ryšio telefonu (toliau
vadinamiems „Gaminiu“).
Jeigu jūsų produktui reikalingos garantijos
paslaugos, grąžinkite jį pardavusiam atstovui arba
kreipkitės į regiono „Sony Ericsson“ pagalbos
telefonu centrą (gali būti apmokestinama vietiniais
tarifais), arba aplankykite www.sonyericsson.com,
jei norite daugiau informacijos.
Pagal šios ribotos garantij os sąlygas „Sony Ericsson“
garantuoja, kad šis gaminys neturi medžiagų,
konstrukcijos ir gamybos defektų, kai nuperkamas.
Ši ribota garantija galioja dvejus (2) metus nuo
gaminio pirkimo datos, ribota garantija originaliems
gaminio priedams (tokiems kaip akumuliatorius,
įkroviklis ar laisvų rankų įranga), kurie gali įeiti
į mobiliojo telefono aparato komplektą, galioja
vienerius (1) metus nuo gaminio pirkimo datos.
Mūsų garantiniai įsipareigojimai
Jei garantinio laikotarpio metu dėl medžiagų ar
gamybos defektų šio gaminio veikimas normaliomis
naudojimo ir techninės priežiūros sąlygomis sutriks,
„Sony Ericsson“ antrinės įmonės įgaliotieji platintojai
arba techninio aptarnavimo punktai pirkimo
šalyje/regione* laikydamiesi čia išdėstytų sąlygų
gaminį savo nuožiūra pataisys arba pakeis kitu.
„Sony Ericsson“ ir techninio aptarnavimo punktai
pasilieka teisę imti aptarnavimo mokestį, jei
grąžintam gaminiui negalioja garantija pagal toliau
nurodytas sąlygas. Įsidėmėkite, kad dalis jūsų asmeninių nustatymų,
atsisiųstų objektų ir kitos informacijos gali dingti,
kai „Sony Ericsson“ gaminys yra taisomas ar
pakeičiamas kitu. Šiuo metu taikytini įstatymai,
kitos taisyklės ar techniniai apribojimai gali neleisti
„Sony Ericsson“ padaryti atsarginių tam tikrų
atsisiunčiamų objektų kopijų. „Sony Ericsson“
neatsako už jokią prarastą
nekompensuoja su tuo susijusių išlaidų. Prieš
atiduodami savo „Sony Ericsson“ gaminį taisyti
ar jį keisdami, visada padarykite „Sony Ericsson“
gaminyje saugomos informacijos, pavyzdžiui,
atsisiunčiamų elementų, kalendoriaus ir adresinės įrašų, atsargines kopijas.
informaciją ir
Sąlygos
1 Ši ribota garantija galioja tik tokiu atveju, jeigu kartu
su gaminiu, kurį reikia pataisyti arba pakeisti, yra
pateikiamas originalus pirkimo dokumentas, pirkėjo
gautas iš pardavėjo, įgalioto „Sony Ericsson“, tada,
kai gaminys buvo nupirktas pirmą kartą, su jame
nurodyta pirkimo data ir gaminio serijos numeriu**.
Jei po pirmo gaminio pirkimo ši informacija buvo
pašalinta ar pakeista, bendrovė „Sony Ericsson“
pasilieka teisę atsisakyti vykdyti garantinius
įsipareigojimus.
2 Jeigu bendrovė „Sony Ericsson“ gaminį pataiso ar
pakeičia nauju, pataisytam ar pakeistam gaminiui
yra suteikiama garantija likusiam pradinio garantinio
laikotarpio laikui arba devyniasdešimčiai (90) dienų
nuo pataisymo datos, atsižvelgiant į tai, kuris iš šių
laikotarpių baigsis anksčiau. Remontas arba
pakeitimas gali būti atliekamas panaudojant
funkcionaliai lygiaverčius taisytus komponentus.
Pakeistos sugedusios dalys arba komponentai
pereina bendrovės „Sony Ericsson“ nuosavybėn.
3 Ši garantija netaikoma gaminio gedimams,
atsiradusiems dėl įprastinio dėvėjimosi ar netinkamo
naudojimo, įskaitant, bet neapsiribojant, ir kitokiu
nenormaliu ir neįprastu naudojimu ne pagal
bendrovės „Sony Ericsson“ gaminio naudojimo
ir techninės priežiūros instrukcijas. Taip pat ši
garantija netaikoma jokiam gaminio gedimui,
atsiradusiam dėl nelaimingo atsitikimo, programinės
ar aparatinės įrangų modifikacijos ar reguliavimo,
neįveikiamų
poveikių.
Akumuliatorių galima įkrauti ir iškrauti daugiau nei
šimtą kartų. Tačiau po kurio laiko jis susidėvės – tai
nėra gedimas, o normalus reiškinys. Kai kalbėjimo
laikas arba veikimas budėjimo režimu tampa
pastebimai trumpesnis, laikas pakeisti akumuliatorių.
„Sony Ericsson“ rekomenduoja naudoti tik
originalius „Sony Ericsson“ akumuliatorius
ir įkroviklius.
Įvairių telefonų ekrano ryškumas ir spalvos gali
nežymiai skirtis. Ekrane gali matytis mažyčiai
ryškūs arba tamsūs taškeliai. Jie vadinami
pažeistais pikseliais ir atsiranda nepataisomai
sutrikus individualių taškelių funkcijai. Du pažeisti
pikseliai nėra defektas.
Skirtingų telefonų fotoaparatais nufotografuoti
vaizdai gali nežymiai skirtis. Tai nėra neįprasta
ir nelaikoma fotoaparato modulio defektu.
4 Kadangi korinio ryšio sistema, kurioje veikia
gaminys, nepriklauso nuo bendrovės
„Sony Ericsson“, ji nėra atsakinga už šios sistemos
veikimą, jos pasiekiamumą, teritorijos padengimą,
paslaugas ar tos sistemos veikimo nuotolį.
5 Ši garantija negalioja, jei gaminio gedimas atsirado
dėl programinės ar techninės įrangos diegimo,
modifikavimo, remonto ar šio gaminio atidarymo
veiksmų, kuriuos atliko bendrovės „Sony Ericsson“
neatestuoti asmenys.
6 Garantija negalioja, jei gaminio gedimas atsirado
dėl priedų ar kitų išoriniųįrenginių, kurie nėra
firminiai „Sony Ericsson“ priedai, skirti naudoti
su gaminiu.
„Sony Ericsson“ nesuteikia garantijų, nesvarbu,
išreikštų ar numanomų, gaminiui ar jo priedams dėl
gedimų, sukeltų virusų, „Trojos arklių“, šnipinėjimo
ar kitų piktybinių programų. „Sony Ericsson“
primygtinai rekomenduoja į savo gaminį ir į visus
priedus, jungiamus prie jo, jei yra galimybė, įdiegti
atitinkamą apsaugos nuo virusų programą ir
reguliariai ją atnaujinti, kad gaminys būtų geriau
apsaugotas. Tačiau reikia atsižvelgti į tai, kad tokia
programa niekada visiškai neapsaugos jūsų
gaminio ar jo priedų. Todėl „Sony Ericsson“
nesuteikia garantijų, nesvarbu, išreikštų ar
numanomų, dėl gedimų, kurie kilo dėl to,
kad programa nesuveikė pagal paskirtį.
7 Garantija nustoja galioti, jei yra pažeista kuri
nors gaminio plomba.
8 BE ŠIOS GARANTIJOS, NĖRA JOKIŲ KITŲ
AIŠKIA FORMA IŠREIKŠTŲ RAŠTINIŲ AR
ŽODINIŲ GARANTIJŲ. VISOS NUMANOMOS
GARANTIJOS, ĮSKAITANT BE JOKIŲ APRIBOJIMŲ
NUMANOMAS GARANTIJAS, PERKAMUMO
AR TINKAMUMO KONKREČIAM TIKSLUI
GARANTIJAS, YRA APRIBOJAMOS ŠIOS
RIBOTOS GARANTIJOS LAIKOTARPIU.
BENDROVĖ „SONY ERICSSON“ JOKIU ATVEJU
NĖRA ATSAKINGA UŽ ATSITIKTINIUS AR
PASEKMINIUS BET KOKIOS PRIGIMTIES
NUOSTOLIUS, ĮSKAITANT, BET NEAPSIRIBOJANT,
PRARASTU PELNU AR KOMERCINIAIS
NUOSTOLIAIS IKI VISOS ĮSTATYMŲ
LEIDŽIAMOS NEPRIPAŽINTI APIMTIES.
Kai kuriose šalyse neleidžiama netaikyti ar apriboti
atsitiktinių ar pasekminių nuostolių garantijų arba
apriboti numanomų garantijų veikimo laikotarpio,
todėl jūsų atžvilgiu anksčiau nurodyti apribojimai
ar netaikymai gali ir negalioti.
Teikiama garantija neveikia nei vartotojo įstatymo
numatytųjų teisių, kurias suteikia taikytini galiojantys
įstatymai, nei vartotojo teisių pardavėjo atžvilgiu,
kylančių iš jų sudarytos pirkimo–pardavimo
sutarties.
Jei savo gaminį įsigijote šalyje, kuri priklauso
Europos ekonominei erdvei (EEE), arba Šveicarijoje
ar Turkijoje, ir šis gaminys buvo skirtas parduoti
EEE, Šveicarijoje arba Turkijoje, gaminio garantijos
laikotarpiu jo techninės priežiūros darbai gali būti
atliekami bet kurioje EEE šalyje, Šveicarijoje arba
Turkijoje, vadovaujantis garantinėmis sąlygomis,
galiojančiomis toje šalyje, su sąlyga, kad toje šalyje
įgaliotieji bendrovės „Ericsson“ pardavėjai prekiauja
identiškais gaminiais. Jei norite sužinoti, ar toks
gaminys parduodamas toje Europos Sąjungos
šalyje, kurioje tuo metu esate, skambinkite į vietinį
„Sony Ericsson“ pagalbos telefonu centrą. Atminkite,
kad kai kurie techninės priežiūros darbai gali būti
atlikti tik toje šalyje, kurioje pirkote šį gaminį, dėl to,
kad, pavyzdžiui, gaminio vidinė įranga ar išorinės
detalės gali skirtis nuo analogiškų kitose šalyse
parduodamų modelių. Taip pat gali pasitaikyti, kad
gaminių, kurių SIM kortelė susieta su operatoriumi,
suremontuoti bus neįmanoma.
** Kai kuriose šalyse/regionuose prašoma
papildomos informacijos (tokios kaip galiojantis
garantinis talonas).
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Declaration of Conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAD-3022081-BV
and in combination with our accessories, to which
this declaration relates is in conformity with the
appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,
EN 301908-1, EN 301489-7, EN 301489-24,
EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950,
following the provisions of, Radio Equipment and
Telecommunication Terminal Equipment directive
99/5/EC with requirements covering EMC directive
89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, May 2007
Shoji Nemoto,
Head of Product Business Group GSM/UMTS
Mes vykdome R&TTE direktyvos (99/5/EC)
reikalavimus.