Sony STR-LV500 User Manual [ru]

4-248-914-61(1)
FM Stereo FM/AM Receiver
Инструкции по эксплуатации
STR-LV500
©2003 Sony Corporation
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара или поражения электрическим током нельзя подвергать аппарат воздействиям дождя и влаги.
Во избежание пожара нельзя закрывать вентиляционное отверстие аппарата газетой, скатертью, шторой и т.п. Также нельзя ставить зажженную свечу на аппарат.
Во избежание пожара или поражения электрическим током нельзя ставить вазу и другую посуду, наполненную жидкостью, на аппарат.
Нельзя устанавливать аппарат в тесных местах как в книжном шкафу или углублении в стенке.
Отработанные батарейки не следует выбрасывать вместе с другими домашними отходами; правильнее их следует выбрасывать как химические отходы.
О настоящем руководстве
В настоящем руководстве описаны органы управления, размещенные на пульте ДУ. Вы также можете воспользоваться органами управления, расположенными на самом ресивере, если они имеют одинаковые или подобные наименования, как на пульте ДУ.
Настоящий ресивер оснащен сис темами Dolby* Digital и Pro Logic Surround и DTS** Digital Surround System. * Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories. “Долби”, “Pro Logic” и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.
** “DTS” и “DTS Digital Surround” являются
торговыми марками Digital Theater Systems, Inc.
RU
2
Оглавление
Подключение компонентов
Необходимые кабели......................... 4
Подключение аналоговых
компонентов ..................................6
Подключение цифровых
компонентов ..................................7
Подключение антенн.........................8
Размещение колонок ......................... 9
Подключение колонок .................... 10
Подключение силового кабеля
переменного тока ....................... 11
Регулировка уровня и баланса
колонок.........................................12
— TEST TONE
Проверка соединений ......................13
Основные операции управления
Выбор компонента ........................... 14
Прослушивание радиопередач ......14
Использование системы
радиоинформации (RDS) ......... 16
Об индикациях на дисплее .............. 18
Наслаждение окружающим звучанием
Использование только
фронтальных колонок .............. 19
Наслаждение звуком высокой
точности воспроизведения .......19
— AUTO FORMAT DIRECT
Выбор звукового поля.....................21
Изменение исходной настройки
кнопки ввода на пульте ДУ...... 28
Настройка колонок.......................... 29
Настройка звуковых полей ............ 31
Дополнительная информация
Меры предосторожности ............... 33
Возможные неисправности и
способы их устранения ............. 34
Технические характеристики ........ 36
Список расположения кнопок и
справочных страниц .................. 38
Предметный указатель
................................ задняя крышка
Другие операции/установки
Переключение входного
аудиорежима для цифровых
компонентов ................................ 23
— INPUT MODE
Выбор очередности декодирования
цифровых входных
аудиосигналов ............................. 23
Применение таймера засыпания ... 24 Использование приложенного
пульта ДУ для управления
другим компонентом ................. 24
RU
3
Подключение компонентов

Необходимые кабели

Подготовка к эксплуатации
Схемы соединений компонентов, приведенные на последующих страницах, предусматривают применение следующих соединительных кабелей (AE) (не входит в комплектацию).
A Аудио/видеокабель
Желтый (видео) Белый (Л/аудио) Красный (П/аудио)
B Аудиокабель
Белый (Л) Красный (П)
Примечания
• Перед выполнением каких-либо соединений следует выключить электропитание всех
компонентов.
• Соединения следует выполнить надежно, во избежание шумов и помех.
• При соединении аудио/видеокабелей надо подключить штеккеры к гнездам одинаковой цветовой
маркировки на компонентах: желтый (видео) к желтому; белый (левый, аудио) к белому; и крас ный (правый, аудио) к красному.
• При соединении оптических цифровых кабелей, их штеккеры надо вставить прямо до щелчка.
• Не допускается загибание или связывание оптических цифровых кабелей.
Установка батареек в пульт ДУ
Вставьте две батарейки R6 (размера АА) надлежащим образом с учетом + и –, в отделение для батареек.
C Видеокабель
Желтый
D Оптический цифровой кабель
E Коаксиальный цифровой кабель
Совет
В нормальных условиях, батареек должно хватить примерно на 6 месяцев. Когда ресивер перестает управляться от пульта ДУ, замените обе батарейки на новые.
Примечания
• Не оставляйте пульт ДУ в местах с высокой температурой или влажностью.
• Не используйте новую батарейку со старой батарейкой.
• Не подвергайте сенсор ДУ ресивера прямому воздействию солнечных лучей или световых
приборов. Это может привести к неполадке.
• Если вы не собираетесь использовать пульт ДУ в течение продолжительного срока, выньте
батарейки для предотвращения возможной поломки по причине их протекания и коррозии.
RU
4
• Перед выполнением каких-либо соединений следует выключить электропитание всех компонентов.
• Соединения следует выполнить надежно, во избежание шумов и помех.
Подключение компонентов
RU
5
Подключение аналоговых компонентов
При подключении вашего телевизора к гнезду MONITOR, можно просматривать видеоизображения от выбранных входных сигналов (стр. 14). Подробнее о необходимых кабелях (A
E), смотрите стр. 4.
ANTENNA
U
75
FM
AM
l
B
LINE
LINE
INPUT OUTPUT
MD-дека, Жесткий диск
L
R
L
R
l
DVD-проигрыватель
TV/SAT TV/SAT
HDD/MD
INOUT
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
OUTPUT
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
OUTPUT
MONITOR
OUT
OPT OUT
HDD/MD
VIDEODVD DVD
Спутниковый тюнер
INPUT
MONITOR IN
CA
VIDEOINVIDEO
VIDEO
IN
OPT IN OPT IN OPT INININININOUT COAX IN
Видеомагнитофон
ТВ экран
IN
AAB
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
OUTPUT
RU
6
.
Подключение цифровых компонентов
Подключите гнезда цифрового выхода вашего DVD-проигрывателя (др.) к гнездам цифрового входа этой системы, что принесет многоканальное окружающее звучание кинотеатров в ваш дом. Для полного обеспечения многоканального эффекта окружающего звучания требуются пять колонок (две фронтальные, центральная и две колонки окружающего звучания) и сабвуфер. Подробнее о необходимых кабелях (A
E), смотрите стр. 4.
Подключение компонентов
ANTENNA
75
FM
MD-дека, Жесткий
диск
DIGITAL
OPTICAL
IN
OUT
DD
l
INOUT
l
MONITOR
U
L
AM
R
TV/SAT TV/SAT
HDD/MD
OUT
OPT OUT
OPT IN OPT IN OPT IN COAX IN
ININININOUT
VIDEODVD DVD
HDD/MD
DVD-проигрыватель
DIGITAL
OPTICAL
OUT
D
VIDEOINVIDEO
VIDEO
IN
*
DIGITAL
IN
COAXIAL
OUT
*
E
D
DIGITAL
OPTICAL
OUT
Спутниковый тюнер
* Подключить к одному из гнезд COAX IN или OPT IN. Рекомендуется подключить к гнезду COAX
IN.
Примечания
• Все цифровые аудиогнезда совместимы с частотами стробирования 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц и 96 кГц.
• Для проигрывания эффектов многоканального окружающего звучания через этот ресивер, может потребоваться изменение настройки цифрового выхода на подключенном компоненте. Более подробно, смотрите инструкцию по использованию, прилагаемую к компоненту.
RU
7
Подключение антенн
К аппарату подключаются рамочная АМ и проволочная ЧМ антенны, поставляемые в комплекте с аппаратом.
Проволочная ЧМ-антенна (поставляется)
Рамочная АМ-антенна (поставляется)
VIDEOINVIDEO
ANTENNA
75
FM
U
L
AM
R
TV/SAT TV/SAT
HDD/MD
MONITOR
OUT
OPT OUT
OPT IN OPT IN OPT IN COAX IN
ININININOUT
VIDEODVD DVD
HDD/MD
Примечания
• Во избежание шумов и помех рекомендуется разместить рамочную АМ-антенну вдали от ресивера и других компонентов.
• Проволочную ЧМ-антенну следует растянуть полностью до отказа.
• После присоединения проволочной ЧМ-антенны, ее следует поддерживать в горизонтальном положении по мере возможности.
VIDEO
IN
IN
RU
8
Размещение колонок
Для полного наслаждения окружающим звучанием, разместите колонки как показано ниже.
• Разместите фронтальные колонки на расстоянии 1-7 м от места слушателя (A).
• Вы можете прослушивать высококачественные звуковые эффекты, если разместите
центральную колонку на 1,5 м ближе, чем расстояние от фронтальных колонок (A) до места слушателя (B).
• Вы можете прослушивать высококачественные звуковые эффекты, если разместите колонки окружающего звучания на 4,5 м ближе, чем расстояние от фронтальных колонок (A) до места слушателя (C).
• Колонки окружающего звучания могут размещаться как за, так и сбоку от места слушателя, в зависимости от формы комнаты (др.).
• Разместите сабвуфер на одинаковом с фронтальной колонкой (правой или левой) расстоянии от места слушателя.
При размещении колонок окружающего звучания сбоку от места слушателя
сабвуфер
B
Подключение компонентов
A A
30˚30˚
100˚-120˚100˚-120˚
CC
При размещении колонок окружающего звучания за местом слушателя
сабвуфер
B
A A
30˚30˚
100˚-120˚100˚-120˚
CC
Примечание
Не размещайте центральную колонку и колонки окружающего звучания на расстоянии, превышающем расстояние фронтальных колонок от места слушателя.
Место слушателя
Место слушателя
RU
9
Подключение колонок
При подсоединении кабелей колонок, прикрепите прилагающиеся штеккеры колонок к кабелям колонок. Подробнее о присоединении штеккеров колонок, смотрите прилагающийся рисунок.
Необходимые кабели
A Кабели колонок (не поставляются)
(+)
(–)
B Монофонический аудиокабель (не
поставляется)
Черный
Фронтальная
Центральная
колонка (П)
EeAEe
FRONT R
3#
AUDIO
#3
OUT
SUB
WOOFER
SURR R
(IMPEDANCE USE 4-16 )
SPEAKERS
B
INPUT
AUDIO
IN
Сабвуфер
E
Колонка
окружающего
звучания (П)
b
К розетке (Перед подсоединением силового кабеля, установите переключатель питания (POWER) в выключенное положение).
колонка
CENTER
FRONT L
3#
SURR L
3#
#3
eAE
Фронтальная
колонка (Л)
Ee
A
Колонка
окружающего
звучания (Л)
AA
e
10
RU
Примечание
Если колонки имеют малую номинальную мощность поступающего сигнал а, внимательно отрегулируйте громкость для предотвращения избыточного звука от колонок.
Для предотвращения замыкания колонок
Замыкание может повредить колонки и привести к неполадке.
Убедитесь, что обнаженные концы кабелей каждой колонки не соприкасаются с обнаженными концами кабелей другой колонки.
Примеры ненадлежащего состояния кабеля колонки
Подключение силового кабеля переменного тока
Перед подключением силового кабеля переменного тока к розетке, подключите систему колонок к ресиверу. Подключите кабель(я) питания переменного тока аудио/видео компонентов к розетке.
b
Силовой кабель
переменного тока
Операции первоначальной настройки
Перед использованием ресивера в первый раз, установите ресивер в исходное положение, выполняя следующие операции. Эти операции также могут быть использованы для сброса сделанных вами установок в исходное положение.
1 Нажмите кнопку ?/1 для
выключения ресивера.
2 Удерживайте кнопку ?/1 в течение
5 секунд.
Все следующие пункты возвращаются в исходное положение или стираются:
• Все параметры звукового поля возращаются в исходное положение.
• Все параметры SET UP возращаются в исходное положение.
К розетке
продолжение следует
Подключение компонентов
RU
11
• Звуковые поля, запомненные для каждого программного источника или предустановленных станций стираются.
• Основной уровень громкости устанавливается на “MIN”.
Регулировка уровня и баланса колонок

— TEST TONE

Для регулировки уровня каждой колонки, используйте пульт ДУ с места слушателя.
1 Нажмите кнопку ?/1 для включения
ресивера.
2 Поверните ручку VOLUME ресивера
по часовой стрелке.
3 Включите питание сабвуфера. 4 Нажмите кнопку TEST TONE на
пульте ДУ.
Тестовый тональный сигнал выводится в последовательности от каждой колонки.
Фронтальная (левая) t Центральная t Фронтальная (правая) t Окружающего звучания (правая) t Окружающего звучания (левая) t Сабвуфер
5 Отрегулируйте параметры меню
LEVEL так, чтобы тестовый тональный сигнал из каждой колонки доходил до места слушателя с одинаковой громкостью.
Для регулировки баланса и уровня громкости каждой колонки, повторно нажимайте на кнопку MAIN MENU и выбрав меню LEVEL, нажмите на V/v для выбора желаемого параметра для регулировки (стр. 31). Затем нажмите на B/b для выбора установки.
6 Снова нажмите на кнопку TEST
TONE на пульте ДУ снова для выключения тестового тонального сигнала.
Совет
Вы можете настроить уровень громкости всех колонок одновременно. Поверните ручку VOLUME на ресивере или нажмите на кнопку VOLUME +/– на пульте ДУ.
12
RU
Loading...
+ 28 hidden pages