Kako biste spriječili požar ili električki
udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
Kako biste spriječili požar, ne prekrivajte ventilacijske
otvore ureñaja novinama, stolnjacima, zavjesama,
itd. Ne stavljajte upaljene svijeće na ureñaj.
Kako biste spriječili požar ili električki udar, ne
stavljajte na ureñaj posude s tekućinom, npr. vaze.
Ne postavljajte ureñaj u uski prostor, poput police
za knjige ili ugradbenog ormarića.
Postavite ureñaj tako da se mrežni kabel može
odmah izvući iz utičnice u slučaju nužde.
Baterije ili ureñaj s ugrañenim baterijama ne smiju
se izlagati prevelikoj toplini, primjerice sunčevom
svjetlu, vatri i sl.
Ne bacajte baterije s kućnim
namijenjena odlagališta.
Za korisnike u Europi
Odlaganje stare električne i elektroničke
opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i
ostalim europskim državama s posebnim sustavima za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod
ne smije zbrinjavati kao kućni otpad.
On treba biti zbrinut na za tu namjenu
predviñenom mjestu za reciklažu
električne ili elektroničke opreme.
Pravilnim zbrinjavanjem starog
proizvoda čuvate okoliš i brinete za
zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim
odlaganjem proizvoda ugrožava se
okoliš i zdravlje ljudi. Reciklažom
materijala pomažete u očuvanju
prirodnih izvora. Za detaljne
informacije o reciklaži ovog
proizvoda, molimo kontaktirajte vašu
lokalnu upravu, odlagalište otpada ili
trgovinu gdje ste kupili proizvod.
Proizvoñač ovog ureñaja je Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašteni
predstavnik za pitanja elektromagnetske kompatibilnosti i sigurnosti proizvoda je Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Njemačka. Za pitanja o servisu i jamstvu obratite
se na adrese navedene na priloženom jamstvenom
listu.
2
O ovom priručniku
C Upute u ovom priručniku se odnose na model
STR-DA5300ES. Provjerite oznaku vašeg modela
koja se nalazi u donjem desnom uglu prednje
ploče.
C Upute u ovom priručniku opisuju kontrole na ispo-
ručenom daljinskom upravljaču. Takoñer možete
koristiti i kontrole na samom ureñaju ako imaju
jednake ili slične oznake kao i one na prijemniku.
C Riječi "Neural-THX" i "neural THX" navedene u
uputama za uporabu te prikazane na pokazivaču i
u izborniku, označavaju Neural-THX Surround.
Ovaj prijemnik ima ugrañen Dolby* Digital i Pro
Logic Surround" sustav i "DTS** Digital Surround"
sustav.
* Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic", "Surround EX" i dvostruko
"D" su zaštićeni znakovi Dolby Laboratories.
** Proizvedeno pod licencom tvrtke Digital Theater
Systems, Inc. "DTS", "DTS-ES" i "Neo:6" su
registrirani zaštićeni znakovi tvrtke DTS, Inc., a
"DTS-HD Master Audio", "DTS-HD High
Resolution Audio" i "DTS 96/24" su zaštićeni
znakovi tvrtke DTS, Inc.
Ovaj prijemnik sadrži tehnologiju High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia
Interface su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni
znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC.
Ovaj proizvod koji koristi Neural Surround i THX
Technologies je proizveden prema licenci iz Neural
Audio Corporation i THX Ltd. Sony Corporation
ovime jamči korisniku neisključivo, neprenosivo i
ograničeno pravo na korištenje ovog proizvoda i
drugih tehnologija s licencom iz Neural Audio
Corporation i/ili THX Ltd., u skladu sa zakonima
o patentnim pravima iz SAD-a i drugih zemalja.
Neural Surround je zaštićeno ime u vlasništvu
Neural Audio Corporation, a THX je zaštićeno ime
iz THX Ltd., koje može biti registrirano u nekim
slučajevima.
Znakove (Shin Go R) instalirane u ovaj prijemnik
omogućila je tvrtka MORISAWA & COMPANY
LTD. Ti nazivi su zaštitni znakovi tvrtke
MORISAWA & COMPANY LTD., i autorsko
pravo na te znakove takoñer pripada tvrtki
MORISAWA & COMPANY LTD.
iPod je zaštićeni naziv proizvoda tvrtke Apple
Computer, Inc., registriran u SAD-u i drugim
državama.
Svi drugi zaštićeni nazivi i registrirani zaštićeni
nazivi pripadaju odgovarajućim vlasnicima. U
ovom priručniku ne navode se oznake ™ i ®.
Ovime Sony Corporation izjavljuje da je ovaj STRDA5300ES višekanalni AV prijemnik usklañen s
bitnim zahtjevima i drugim važnijim odredbama
Smjernice 1999/5/EC. Za detalje posjetite:
http://www.compliance.sony.de/
Bluetooth riječ i logotipi su u vlasništvu Bluetooth
SIG, Inc. i Sony Corporation ih koristi uz dopuštenje. Drugi zaštitni znakovi i nazivi pripadaju
odgovarajućim vlasnicima.
"M-crew Server" je zaštićeni naziv tvrtke Sony
Corporation.
"x.v.Colour" je zaštićeni naziv tvrtke Sony
Corporation.
3
Sadržaj
Priprema
Opis i položaj dijelova.................................. 6
Prijemnik je isključen (početno podešenje).
Pritisnite POWER za uključenje prijemnika.
Ne možete uključiti prijemnik pomoću
daljinskog upravljača.
Uključeno/Pripravno stanje
Pritisnite ?/1 na daljinskom upravljaču za uključenje prijemnika ili za podešavanje u
pripravno stanje. Kad pritisnete POWER na prijemniku, prijemnik će se isključiti.
Naziv Funkcija
informacija prikazanih
Pritisnite za uključenje
Za spajanje prijenosne
A POWER
Pritisnite za uključivanje i isključivanje
prijemnika.
B AUTO CAL MIC
priključak
Za spajanje isporučenog optimizacijskog
mikrofona za funkciju
Digital Cinema Auto
Calibration (str. 47).
C TONE MODE
TONE
Podešava FRONT/
CENTER/
SURROUND/
SURROUND BACK
BASS i TREBLE. Više
puta pritisnite TONE
MODE za odabir BASS
ili TREBLE i zatim
zakrenite TONE za
ugañanje razine.
D MEMORY/
ENTER
TUNING MODE
TUNING
E Senzor
daljinskog
Pritisnite za rukovanje
tunerom (FM/AM)
(str. 114-115).
Prima signale iz
daljinskog upravljača.
upravljača
F DIMMER
Pritisnite za
podešavanje svjetline
pokazivača.
G DISPLAY
Pritisnite za odabir
na pokazivaču.
H SUR BACK
DECODING
funkcije SB
DECODING (str. 71)
I Pokazivač
Pokazuje status
odabrane komponente
ili popis dostupnih
opcija (str. 96)
Naziv Funkcija
J 2CH/A.DIREC
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
K ZONE/POWER,
SELECT
Pritisnite za odabir
zvučnog ugoñaja
(str. 62).
Pritisnite SELECT
više puta za odabir
zone 2 ili zone 3.
Svakim pritiskom
tipke POWER, izlazni
signali za odabranu
zonu se uključuju ili
isključuju (str. 101).
L DMPORT
Pritisnite za odabir
audio/video ulaznog
signala s komponente
spojene na DIGITAL
MEDIA PORT adapter
(str. 23, 87).
M HDMI
Pritisnite za odabir
komponente spojene na
priključak HDMI IN.
N PHONES
Za spajanje slušalica.
priključak
O SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Pritisnite za odabir
OFF, A, B, A+B
prednjih zvučnika
(str. 46).
P VIDEO 3 IN/
PORTABLE AV
IN priključak
Q MULTI
CHANNEL
DECODING
audio/video komponente poput kamkordera
ili igraće konzole.
Svijetli tijekom dekodiranja višekanalnog
zvuka.
indikator
nastavlja se
7
Naziv Funkcija
SELECTOR za odabir
R INPUT
SELECTOR
S MASTER
VOLUME
Zakrenite za odabir
ulaznog izvora
reprodukcije. Za
odabir ulaznog izvora
za zonu 2 ili zonu 3,
prvo pritisnite ZONE/
SELECT (K) za
odabir zone 2 ili zone
3 (na pokazivaču se
prikaže "ZONE 2
INPUT" ili "ZONE 3
INPUT"), zatim
zakrenite INPUT
ulaznog izvora.
Za podešavanje glas-
noće svih zvučnika
istovremeno.
8
Stražnja strana uređaja
videorekorder putem
A DIGITAL INPUT/OUTPUT dio
OPTICAL
IN/OUT
priključnice
COAXIAL IN
priključnice
HDMI
IN/OUT*
priključnice
Spajanje s DVD,
Super Audio CD
ureñajem i sl. Priključnica COAXIAL
omogućuje bolju
kvalitetu glasnih
zvukova (str. 20,
22, 23, 31, 32).
Spajanje s DVD
ureñajem, Blu-ray
Disc ureñajem ili
satelitskim tunerom.
Slika i zvuk se
odašilju u TV ili
projektor (str. 20, 28).
B Kontrolni priključak za Sony opremu
i druge vanjske komponente
IR REMOTE
IN/OUT
priključnice
TRIGGER OUT
priključnice
CTRL S
IN/OUT
priključnice
Spajanje IR repetitora (str. 102, 103).
Spajanje na sigurnosni sustav uključenja/isključenja napajanja drugih 12V
TRIGGER kompatibilnih ureñaja ili
pojačala/prijemnika
zone 2 ili zone 3
(str. 104).
Spajanje na Sony
TV, DVD ureñaj ili
priključnice
CONTROL S
(str. 107).
C DMPORT
Spajanje na
DIGITAL MEDIA
PORT adapter
(str. 23).
nastavlja se
9
D COMPONENT VIDEO INPUT/
antene isporučene uz
antene isporučene uz
ureñaja s analognom
OUTPUT dio
Y, PB/CB,
PR/CR IN/OUT
p
riključnice*
Spajanje DVD
ureñaja, TV-a ili
satelitskog tunera.
(str. 20, 31, 32).
E ANTENNA dio
FM
ANTENNA
priključnica
AM
ANTENNA
priključnica
Spajanje žičane FM
prijemnik (str. 38).
Spajanje AM okvirne
prijemnik (str. 38).
F RS-232C priključnica
Koristi se za održavanje i servis.
G AUDIO INPUT/OUTPUT dio
AUDIO
IN/OUT
priključnice
MULTI
CHANNEL
INPUT
priključnice
PRE OUT
priključnice
Spajanje MD ureñaja,
kasetofona, DAT
ureñaja i sl. (str. 20,
22, 23, 26).
Spajanje Super Audio
CD ureñaja ili DVD
audio priključnicom
za 7.1 ili 5.1 kanalni
zvuk (str. 22, 25).
Spajanje s vanjskim
pojačalom.
H VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT dio
AUDIO
IN/OUT
priključnice
VIDEO
IN/OUT
priključnice*
S VIDEO
IN/OUT
priključnice*
AUDIO OUT
priključnice
VIDEO OUT
priključnice
Spajanje na videorekorder, DVD
ureñaj i sl. (str. 20,
31, 32, 33).
Spajanje komponente
u zoni 2 ili zoni 3
(str. 101).
EXT VIDEO
IN priključnica
Spajanje komponente
kad želite gledati
sliku u slici (PIP).
I SPEAKERS dio
* Možete gledati sliku iz odabranog izvora ako
spojite MONITOR VIDEO OUT priključnicu s
TV prijemnikom (str. 20). Ovim prijemnikom
možete takoñer upravljati putem grafičkog
sučelja (GUI) (str. 41).
Spajanje zvučnika
(str. 18).
10
Daljinski upravljač
Za
pritisnete neku od tipaka ulaza,
Isporučeni daljinski upravljač RM-AAL009
možete koristiti za upravljanje prijemnikom i
Sony audio/video komponentama za koje je
podešen. (str. 119)
RM-AAL009
Naziv Funkcija
A AV ?/1
(uključenje/
pripravno
stanje)
B?/1
(uključenje/
pripravno
stanje)
Za uključivanje i isključivanje
audio/video komponenata za
koje je daljinski upravljač
podešen (str. 119).
Ako istovremeno pritisnete
tipku ?/1 (2), isključuju se
prijemnik i ostale komponente
(SYSTEM STANDBY).
Napomena
Funkcija AV ?/1 prekidača
automatski se mijenja svaki
put kad pritisnete neku od
tipaka ulaza (3).
Pritisnite za uključivanje i
isključivanje prijemnika.
Nakon pritiska tipke ZONE 2
ili ZONE 3, ovom tipkom se
uključuje ili isključuje samo
glavni prijemnik. Za isključenje
svih komponenata, uključujući
pojačalo u zoni 2 ili zoni 3, istodobno pritisnite ?/1 i AV ?/1
(1) (SYSTEM STANDBY).
Smanjenje potrošnje u
pripravnom stanju
Kad su "HDMI Control" (str. 60)
i "RS-232C Control" (str. 61)
podešeni na "OFF".
C Tipke ulaza
Pritisnite jednu od tipaka za
odabir željene komponente.
korištenje tipaka s ružičastim
nazivima, pritisnite SHIFT (a)
i zatim pritisnite tipku. Kad
prijemnik se uključuje. Tipke
su tvornički podešene za Sony
ureñaje (str. 53). Podešenje se
može promijeniti na način opisan
u "Programiranje daljinskog
upravljača" na str. 119.
D ZONE 2
ZONE 3
E AMP
F MUSIC
Pritisnite za aktiviranje funkcija
u zoni 2/zoni 3 (str. 101).
Pritisnite za aktiviranje moda
prijemnika (str. 41).
Pritisnite za odabir zvučnog
ugoñaja (str. 67).
nastavlja se
11
Naziv Funkcija
G MOVIE
H Brojčane
tipke
I ENTER
MEMORY
J AMP MENU
K
v
1/2/4/3
L OPTIONS
TOOLS
M MENU
SCREEN/
DSPL
CONTROL
NT/U
Pritisnite za odabir zvučnog
ugoñaja (str. 67).
Pritisnite za
– pohranu/ugañanje pohranjenih
postaja.
– odabir brojeva zapisa CD,
DVD, Blu-ray Disc ili MD
ureñaja. Pritisnite 0/10 za
odabir zapisa br. 10.
– odabir brojeva kanala za
videorekorder ili satelitski
tuner.
– Pritisnite TV (b) i zatim
brojčane tipke za odabir TV
kanala.
Pritisnite za unos vrijednosti
nakon odabira kanala, diska ili
zapisa pomoću brojčanih tipaka.
Pritisnite za pohranjivanje
radijske postaje.
Pritisnite za prikaz izbornika
za upravljanje prijemnikom.
Pritisnite 1/2/4/3 za odabir
podešenja. Zatim pritisnite v
za potvrdu odabira.
Pritisnite za prikaz i odabir
parametara iz opcijskih
izbornika za DVD ureñaj i
Blu-ray ureñaj.
Pritisnite za prikaz i odabir
parametara iz opcijskih izbornika za DVD ureñaj, Blu-ray
ureñaj, itd.
Pritisnite za prikaz izbornika
audio/video komponenata.
Pritisnite SHIFT (a), zatim
pritisnite MENU za prelazak
izmeñu SCREEN (za prikaz
izbornika na TV zaslonu) i
DSPL (za prikaz izbornika na
pokazivaču).
Pritisnite za odabir albuma.
Naziv Funkcija
O m/Ma)
x a)
X a)
a) b)
H
./> a)
TUNING +/–
P PRESET
+ b)/–
TV CH +/–
Pritisnite za upravljanje DVD
ureñajem, Blu-ray Disc
ureñajem, CD ureñajem, MD
ureñajem, kasetofonom ili
komponentom spojenom na
DIGITAL MEDIA PORT
adapter itd.
Pritisnite za odabir postaja
(str. 115).
Pritisnite za pohranjivanje FM/
AM postaja ili odabir pohranjenih postaja.
Pritisnite TV (b) i zatim TV
CH+/– za upravljanje TV-om,
satelitskim tunerom, videorekorderom itd.
12
Naziv Funkcija
) i zatim F1 ili
sljedeći
COMPONENT
nje
zanog izbornika videorekordera,
cija
, CD, DVD,
Q F1/F2
MACRO 1,
MACRO 2
TV/INPUT
WIDE
PIP
RESOLUTION
Pritisnite TV (b
F2 za odabir željene
komponente.
C Rekorder s tvrdim diskom
F1: HDD
F2: DVD ureñaj, Blu-ray
Disc ureñaj
C DVD/VHS combo ureñaj
F1: DVD ureñaj, Blu-ray
Disc ureñaj
F2: VHS
Pritisnite AMP (E) i zatim
MACRO 1 ili MACRO 2 za
podešavanje makro funkcije
(str. 122).
Istodobno pritisnite TV/INPUT
i TV (b) za odabir ulaznog
signala (TV ulaz ili video ulaz).
Pritisnite više puta za odabir
širokog formata slike.
Pritisnite SHIFT (a), zatim
pritisnite PIP za promjenu slike
PIP (Picture in Picture) prozora.
Slika će se mijenjati na
način. EXT VIDEO t ZONE 2
VIDEO t OFF. Možete zamijeniti položaj glavnog i PIP
prozora pritiskom na v (K).
Možete raširiti ili smanjiti prozor
tipkama 1/2 (K). Možete
takoñer promijeniti položaj
prozora tipkama 4/3 (K).
Napomena
Tijekom prikaza PIP prozora ne
reproduciraju se HDMI video
signali.
Pritisnite SHIFT (a), zatim
pritisnite RESOLUTION više
puta za promjenu razlučivosti
izlaznih signala iz priključnice
HDMI OUT ili
VIDEO MONITOR OUT
(str. 87).
Naziv Funkcija
R DVD/TOP
MENU,
MENU
NIGHT
MODE
INPUT
MODE
SLEEP
TEST TONE
S MUTING
T MASTER
VOL +/–
TV VOL +/–
U DISC SKIP
V RETURN/
EXIT O
W DISPLAY
Pritisnite za prikaz izbornika
DVD ureñaja na TV zaslonu.
Zatim tipkama 1/2/4/3 i v
izvodite funkcije izbornika
(str. 117).
Pritisnite AMP (5) i zatim
NIGHT MODE za aktiviranje
funkcije NIGHT MODE
(str. 73).
Pritisnite AMP (5) i zatim
INPUT MODE za odabir ulaznog moda kad su iste komponente spojene na digitalne i
analogne priključnice (str. 92).
Pritisnite SHIFT (a) i zatim
pritisnite SLEEP za aktivira
Sleep Timera i vremena do
automatskog isključenja
prijemnika (str. 99).
Pritisnite SHIFT (a) i zatim
pritisnite TEST TONE za aktiviranje ispitnog tona iz svakog
zvučnika.
Pritisnite za isključenje zvuka.
Pritisnite ponovno za uključenje
zvuka.
Pritisnite za podešavanje glasnoće svih zvučnika istovremeno.
Pritisnite TV (b) i zatim TV
VOL +/– za podešavanje
glasnoće TV prijemnika.
Pritisnite za preskakanje diska
kad koristite izmjenjivač.
Pritisnite za povratak na prethodni izbornik ili izlaz iz prika-
DVD ureñaja ili satelitskog
tunera.
Pritisnite za odabir informa
prikazanih na pokazivaču, TV
zaslonu za videorekorder,
satelitski prijemnik
Blu-ray Disc ili MD ureñaj.
Napomena
U SCREEN načinu, pritisnite
ovu tipku za prikaz izbornika
na TV zaslonu.
nastavlja se
13
isključenje prijemnika u zoni 2
Naziv Funkcija
X CLEAR
>10
D.TUNING
Y 2CH/A.DIREC
Z A.F.D.
a SHIFT
b TV
c RM SET UP
a)
Pogledajte tablicu na str. 118 za informacije o
tipkama koje možete koristiti za upravljanje
svakom od komponenata.
b)
Tipke (H i PRESET+) imaju ispupčenja koja
olakšavaju rukovanje daljinskim upravljačem.
Pritisnite za
– brisanje pogrešno unesenog
broja.
– povratak na kontinuiranu
reprodukciju i sl. satelitskog
tunera ili DVD ureñaja.
Pritisnite za odabir
– broja zapisa preko 10 za
videorekorder, satelitski
tuner, CD ili MD ureñaj.
– broja kanala digitalnog
CATV prijemnika
Pritisnite za odabir moda
izravnog ugañanja (str. 83).
Pritisnite za odabir zvučnog
ugoñaja (str. 62) ili za promjenu
zvuka odabranog ulaza u
analogni signal bez ikakvog
podešavanja (str. 114).
Pritisnite za odabir zvučnog
ugoñaja (str. 65).
Pritisnite da tipka zasvijetli.
Time se mijenja funkcija tipke
daljinskog upravljača tako da
se aktiviraju tipke s ružičastim
nazivima.
Pritisnite za odabir TV-a.
Pritisnite za podešavanje
daljinskog upravljača.
Napomene
C Neke ovdje opisane funkcije možda neće raditi,
ovisno o modelu prijemnika.
C Gore navedene informacije služe samo kao primjer
i stoga, ovisno o komponenti, opisani postupci
neće biti mogući ili mogu biti drugačiji.
14
RM-AAU016
Ovaj daljinski upravljač služi samo za upravljanje prijemnikom. Glavnim funkcijama
prijemnika možete upravljati jednostavnom
uporabom ovog daljinskog upravljača.
Naziv Funkcija
A????/1111
(uključenje/
pripravno
stanje)
B 2CH/
A.DIRECT
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
C SCREEN/
DSPL
CONTROL
D
v
1/2/4/3
Pritisnite za uključenje ili
ili zoni 3.
Pritisnite za odabir zvučnog
ugoñaja (str. 62).
Pritisnite za prelazak izmeñu
SCREEN (za prikaz izbornika
na TV zaslonu) i DSPL (za
prikaz izbornika na pokazivaču).
Nakon pritiska tipke SCREEN/
DSPL CONTROL (3),
pritisnite 1/2/4/3 za odabir
podešenja. Zatim pritisnite v
za potvrdu odabira.
Naziv Funkcija
onentom spojenom na DIGITAL
prethodni izbornik ili izlazak iz
Pritisnite za odabir informacija
na sljedeći način. EXT VIDEO
E OPTIONS
F MENU
G DMPORT
N
x
./>
H INPUT
SELECTOR
I MASTER
VOLUME +/–
J MUTING
K RETURN/
EXIT
L DISPLAY
M PIP
Pritisnite za prikaz i odabir
stavki izbornika opcija.
Pritisnite za prikaz i odabir
stavki izbornika za upravljanje
prijemnikom.
Pritisnite za upravljanje komp-
MEDIA PORT adapter (str. 53).
Pokretanje reprodukcije.
Zaustavljanje reprodukcije.
Preskakanje zapisa.
Pritisnite za odabir ulaznog
izvora za reprodukciju.
Pritisnite za podešavanje
razine glasnoće.
Pritisnite za privremeno isključenje zvuka. Pritisnite ponovno
za uključenje.
Pritisnite za povratak na
izbornika.
prikazanih na pokazivaču.
Napomena
U SCREEN načinu, pritisnite
ovu tipku za prikaz izbornika
na TV zaslonu.
Pritisnite PIP za promjenu
slike u PIP (Picture in Picture)
prozoru. Slika će se mijenjati
t ZONE 2 VIDEO t OFF.
Možete zamijeniti položaj glavnog i PIP prozora pritiskom
na v (D). Možete raširiti ili
smanjiti prozor tipkama 1/2
(D).Možete takoñer promijeniti položaj prozora tipkama
4/3 (D).
Napomena
Tijekom prikaza PIP prozora
ne reproduciraju se HDMI
video signali.
15
1: Instaliranje zvučnika
Ovaj prijemnik omogućuje uporabu
7.1-kanalnog sustava (7 zvučnika i jedan
subwoofer).
Uporaba 5.1/7.1-kanalnog
sustava
Za potpuni doživljaj višekanalnog zvuka
sličnog zvuku kino dvorane, potrebno je pet
zvučnika (dva prednja, središnji i dva surround
zvučnika) te subwoofer (5.1-kanalni sustav).
Primjer 5.1-kanalne
onfiguracije zvučnika
k
A Prednji lijevi zvučnik
B Prednji desni zvučnik
C Središnji zvučnik
D Surround lijevi zvučnik
E Surround desni zvučnik
H Subwoofer
Možete uživati u vjernoj reprodukciji DVD
softvera u Surround EX formatu ako ste spojili
dodatan surround stražnji zvučnik (6.1-kanalni
sustav) ili dva surround stražnja zvučnika
(7.1-kanalni) (pogledajte "Dekodiranje
stražnjih surround kanala" na str. 71).
Primjer 7.1-kanalne
k
onfiguracije zvučnika
A Prednji lijevi zvučnik
B Prednji desni zvučnik
C Središnji zvučnik
D Surround lijevi zvučnik
E Surround desni zvučnik
F Surround stražnji lijevi zvučnik
G Surround stražnji desni zvučnik
H Subwoofer
16
Savjeti
C Kut A trebao bi biti jednak.
C Ako spojite 6.1-kanalni sustav zvučnika, postavite
stražnji surround zvučnik iza mjesta slušanja.
C S obzirom da subwoofer ne emitira visoko usmje-
rene signale, možete ga postaviti gdje god želite.
17
2: Spajanje zvučnika
FRONT SPEAKERS
Prije spajanja priključnih kabela odspojite
mrežni kabel.
B priključnice a)
A Mono audio kabel (opcija)
B Kabeli zvučnika (opcija)
rednji zvučnik A (L)
A P
B Prednji zvučnik A (R)
C Središnji zvučnik
D Subwoofer
E Stražnji surround zvučnik (L)c)
F Stražnji surround zvučnik (R)
G Surround zvučnik (L)
H Surround zvučnik (R)
18
a)
Ako imate dodatne prednje zvučnike, spojite
ih na priključnice FRONT SPEAKERS B.
Možete odabrati prednje zvučnike koje želite
b)
c)
koristiti pomoću preklopke SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B) na prednjoj ploči (str. 46).
b)
Ako priključite subwoofer s funkcijom auto
standby, isključite tu funkciju kod gledanja
filmova. Ako je funkcija auto standby podešena na ON, zvučnik se automatski isključuje,
ovisno o razini ulaznog signala subwoofera
te se možda neće čuti zvuk.
c)
Ako imate samo jedan stražnji surround
zvučnik, spojite ga na SURROUND BACK
SPEAKERS L priključnicu.
Napomena
C Ako svi zvučnici koje spajate imaju nominalnu
impedanciju od 8 ohma ili više, podesite
"Impedance" u izborniku Speaker na "8 Ω". Kod
drugih načina spajanja podesite na "4 Ω". Detalje
potražite u poglavlju "8: Podešavanje zvučnika"
(str. 44).
C Prije spajanja mrežnog kabela, provjerite da se
vodiči kabela zvučnika meñusobno ne dodiruju
izmeñu priključnica SPEAKERS.
Savjet
Za spajanje odreñenih zvučnika na drugo pojačalo,
upotrijebite priključnice PRE OUT. Isti signal se
emitira preko priključnica SPEAKERS i PRE OUT.
Primjerice, ako želite spojiti samo prednje zvučnike
na drugo pojačalo, spojite pojačalo na PRE OUT
FRONT L i R priključnice.
ZONE 2 povezivanje
Priključnice SURROUND BACK SPEAKER
E i F možete pridijeliti zvučnicima u zoni
2. Podesite "Sur Back Assign" na "ZONE 2" u
izborniku Speaker. Pogledajte "Slušanje zvuka
u drugoj zoni (funkcije ZONE 2/ZONE 3)"
(str. 101) za podrobnosti o spajanju i funkcijama
zone 2.
19
3: Spajanje TV prijemnika za prikaz izbornika
Audio signali
TV prijemnik
Video signali
Na zaslonu TV prijemnika može se prikazati
slika iz video komponente spojene na priključnicu MONITOR VIDEO OUT ovog prijemnik.
Ovim prijemnikom možete upravljati putem
grafičkog sučelja (GUI).
Nije potrebno spojiti sve kabele. Spojite audio
i video kabele ovisno o raspoloživim priključnicama na komponentama.
A Optički digitalni kabel (opcija)
B Audio kabel (opcija)
C Komponentni video kabel (opcija)
D HDMI kabel (opcija)
E S video kabel (opcija)
F Video kabel (opcija)
20
Napomene
C Prije spajanja priključnih kabela odspojite mrežni
kabel.
C Komponente za prikaz slike, poput TV-a ili
projektora, spojite na MONITOR VIDEO OUT
priključnicu na prijemniku. Možda neće biti
moguće snimati čak i ako ste spojili komponentu
za snimanje.
C Uključite prijemnik kad se preko njega odvija video
i audio reprodukcija na TV prijemniku. Ako nije
uključeno napajanje prijemnika, ne prenosi se ni
video ni audio signal.
C Ovisno o statusu veze izmeñu TV-a i antene, slika
na TV zaslonu može biti izobličena. U tom slučaju
odmaknite antenu od prijemnika.
Savjeti
C Ovaj prijemnik ima funkciju konverzije video
signala. Detalje potražite u odjeljku "Napomene o
konverziji video signala" (str. 36).
C Zvuk s TV prijemnika se čuje iz zvučnika spojenih
na prijemnik ako povežete audio izlaz TV-a s TV
IN priključnicama na prijemniku. U takvoj konfiguraciji podesite audio izlaz TV-a na "Fixed" ako
postoji mogućnost odabira izmeñu "Fixed" i
"Variable".
C Kad grafičko sučelje ne koristite 15 minuta,
aktivira se screen saver.
C
21
4a: Spajanje audio komponenata
Digitalno
Analogno
Kako spojiti komponente
Ovaj dio uputa opisuje kako spojiti komponente
s ovim prijemnikom. Prije početka, pogledajte
donju tablicu "Komponente za spajanje" u
kojoj su navedene stranice na kojima se
opisuje način spajanja svake komponente.
Nakon spajanja svih komponenata, prijeñite
na "5: Spajanje antena" (str. 38).
Komponenta za spajanje Str.
Super Audio CD
ureñaj/CD ureñaj
Kasetofon, analogni gramofon 26
S digitalnim audio
izlazom
S višekanalnim audio
izlazom
Samo s analognim
audio izlazom
S digitalnim audio
izlazom
Samo s analognim
audio izlazom
23
25
26
23 MD ureñaj
26
Odabir ulazne/izlazne audio
priključnice za spajanje
Kvaliteta zvuka ovisi o odabranoj priključnici
za spajanje. Pogledajte sliku dolje. Priključnicu
za spajanje odaberite ovisno o priključnicama
na svojoj komponenti.
Napomene
C Kad spajate optičke digitalne kabele, umetnite
priključke ravno do kraja dok ne kliknu na mjesto.
C Nemojte savijati optičke digitalne kabele ili ih
vezati u čvor.
Savjet
Sve digitalne audio priključnice su kompatibilne s
frekvencijama uzorkovanja od 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz i 96 kHz.
Visokokvalitetni zvuk
22
Spajanje komponenata s digi-
Super Audio CD
MD uređaj
DIGITAL MEDIA PORT
talnim audio ulaznim/izlaznim
priključnicama
Na sljedećoj slici prikazan je način spajanja
Super Audio CD ureñaja, CD ureñaja, MD
ureñaja i DIGITAL MEDIA PORT adaptera.
adapter
uređaj/CD uređaj
A Optički digitalni kabel (opcija)
B Audio kabel (opcija)
C Koaksijalni digitalni kabel (opcija)
N
apomene
C Prije spajanja priključnih kabela odspojite mrežni
kabel.
C Za odspajanje DIGITAL MEDIA PORT adaptera,
obratite pozornost na sljedeće.
– Odspojite DIGITAL MEDIA PORT adapter
nakon odspajanja kabel kad su kabeli spojeni na
COMPONENT VIDEO priključnicu.
– Odspojite DIGITAL MEDIA PORT adapter pri-
tiskom na njegove bočne strane jer je uglavljen
na mjesto.
nastavlja se
23
Napomene o reprodukciji Super
A
udio CD diskova na Super
Audio CD uređaju
C Zvuk se neće čuti ako se reproducira Super
Audio CD disk na Super Audio CD ureñaju
spojenom samo na COAXIAL SA-CD/CD
IN priključnicu na ovom prijemniku. Kod
reprodukcije Super Audio CD diska, spojite
ureñaj na MULTI CHANNEL INPUT ili
SA-CD/CD IN priključnicu. Pogledajte
upute za uporabu Super Audio CD ureñaja.
C Spojite ureñaj koji može slati DSD signale
iz HDMI priključnice na prijemnik pomoću
HDMI kabela.
C Nije moguće digitalno snimanje Super
Audio CD diska.
C Kod spajanja optičkih digitalnih kabela,
priključke utaknite ravno dok ne kliknu na
mjesto.
C Nemojte savijati optičke kabele ili ih vezati
u čvor.
Ako želite spojiti nekoliko
igitalnih komponenata ali ne
d
možete naći slobodan ulaz
Pogledajte poglavlje "Slušanje digitalnog
vuka s drugih ulaza" (str. 93).
z
24
Spajanje komponenata s
DVD uređaj, Super Audio
višekanalnim izlaznim
priključnicama
Ako vaš DVD ili Super Audio CD ureñaj ima
višekanalne izlazne priključnice, možete ih
spojiti s MULTI CHANNEL INPUT priključnicama na ovom prijemniku kako biste uživali u višekanalnom zvuku. Takoñer možete
upotrijebiti višekanalne ulazne priključnice za
spajanje s vanjskim višekanalnim dekoderom.
CD uređaj i sl.
udio kabel (opcija)
A A
B Mono audio kabel (opcija)
N
apomene
C Prije spajanja priključnih kabela odspojite mrežni
kabel.
C DVD i Super Audio CD ureñaji nemaju priključ-
nice SURROUND BACK.
C Kad je "Sur Back Assign" podešen na "BI-AMP"
ili "ZONE 2" u izborniku Speaker, ulazni signal u
SUR BACK priključnicama nije pravilan.
C Audio ulazni signali iz MULTI CHANNEL INPUT
priključnica ne izlaze kroz audio priključnice. Ti
signali se ne mogu snimati.
25
Spajanje komponenata s ana-
Super Audio
Kasetofon
Gramofon
MD uređaj
lognim audio priključnicama
Na sljedećim ilustracijama prikazan je način
spajanja komponenata s ovakvim analognim
priključnicama, kao što su kasetofon,
gramofon i sl.
CD uređaj/
CD uređaj
A A
udio kabel (opcija)
N
apomena
C Ako vaš gramofon ima žicu za uzemljenje,
spojite je na priključnicu (U) SIGNAL GND.
26
C Prije spajanja priključnih kabela odspojite mrežni
kabel.
4b: Spajanje video komponenata
Analogno
Kako spojiti komponente
Ovaj dio uputa opisuje kako spojiti komponente s ovim prijemnikom. Prije početka,
pogledajte donju tablicu "Komponente za
spajanje" u kojoj su navedene stranice na
kojima se opisuje način spajanja svake
komponente.
Nakon spajanja svih komponenata, prijeñite
na "5: Spajanje antena" (str. 38).
Komponenta za spajanje Str.
TV prijemnik 20
S HDMI priključnicom 28
DVD ureñaj, Blu-ray Disc ureñaj 31
Satelitski tuner, CATV sustav 32
DVD rekorder, videorekorder 33
Kamkorder, igraća konzola i sl. 33
Odabir ulazne i izlazne video
priključnice za spajanje
Kvaliteta slike ovisi o odabranoj priključnici
za spajanje. Pogledajte sljedeću ilustraciju.
Odaberite način spajanja ovisno o raspoloživim priključnicama na komponentama.
Digitalno
Visokokvalitetna slika
27
Spajanje komponenata s HDMI
priključnicama
HDMI je kratica od High-Definition
Multimedia Interface. To je sučelje za
prijenos video i audio signala u digitalnom
formatu.
Značajke HDMI-a
igitalni audio signali koje prenosi HDMI
C D
priključnica mogu se reproducirati putem
zvučnika i PRE OUT priključnica na ovom
prijemniku. Taj signal podržava Dolby
Digital, DTS, DSD i linear PCM.
C Ovaj prijemnik omogućuje prijem Linear
PCM-a (frekvencija uzorkovanja ispod 192
kHz) s digitalnim audio signalima u do 8
kanala putem HDMI priključnice.
C Analogni video signali koji prolaze do
VIDEO priključnice, S VIDEO ili
COMPONENT VIDEO priključnica mogu
se reproducirati kao HDMI signali. Audio
signali ne izlaze iz HDMI OUT priključnice
kad se slika konvertira.
C Ovaj prijemnik podržava DSD prijenos
(Super Audio CD), proširen s HDMI
ver1.2.
C Ovaj prijemnik podržava High Bitrate
Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby
TrueHD), DeepColor i xvYCC prijenos,
proširen s HDMI ver1.3.
C Ovaj prijemnik podržava funkciju HDMI
CONTROL. Pogledajte "HDMI CONTROL
Guide" isporučen s prijemnikom.
C HDMI IN6 je ulaz koji omogućuje bolju
kvalitetu zvuka. Koristite IN6 ulazni signal
kad želite višu kvalitetu zvuka. IN6
priključnicu možete takoñer koristiti na isti
način kao HDMI IN1 u IN5 priključnice.
28
DVD uređaj
Satelitski tuner
Audio/video
signali
Audio/video
Audio/video
Blu-ray Disc uređaj
, PS3™,
Audio/video
TV prijemnik, proje
ktor, itd.
signali
rekorder s tvrdim diskom
signali
signali
A H
DMI kabel (opcija)
nastavlja se
29
Napomene o priključnim
k
abelima
C Savjetujemo uporabu Sony HDMI kabela.
C Savjetujemo uporabu HDMI kabela s HDMI
logom (Sonyjev proizvod) za HDMI priključnicu koja podržava visoku brzinu (HDMI
kabel verzije 1.3a, kategorije 2) kod gledanja
slike ili slušanja zvuka tijekom DeepColor
prijenosa ili pri gledanju videozapisa od
1080p ili više.
C Ne savjetujemo uporabu HDMI-DVI konver-
zijskog kabela. Kad spojite HDMI-DVI
konverzijski kabel na DVI-D komponentu,
možda neće biti zvuka i/ili slike. Spojite
druge audio kabele ili digitalne priključne
kabele, zatim podesite "Input Assign" u
izborniku Input Option ako se reprodukcija
zvuka ne odvija pravilno.
C Prije spajanja priključnih kabela odspojite
mrežni kabel.
Napomene o HDMI spajanju
rovjerite podešenje spojene komponente
C P
ako je slika loša ili se ne čuje zvuk iz komponente spojene HDMI kabelom.
C Audio signal koji ulazi kroz HDMI IN prik-
ljučnicu izlazi kroz izlaze zvučnika, HDMI
OUT priključnice i PRE OUT priključnica.
Ne izlazi kroz nijedne druge audio
priključnice.
C Video signali koji ulaze u HDMI IN priklju-
čnicu mogu izlaziti samo kroz HDMI OUT
priključnicu. Ulazni video signali ne mogu
izlaziti iz VIDEO OUT, S VIDEO OUT ili
MONITOR VIDEO OUT priključnica.
C Audio i video signali s HDMI ulaza ne šalju
se kroz HDMI OUT priključnicu dok je
prikazan izbornik prijemnika.
C Kad želite slušati zvuk iz TV zvučnika,
podesite "HDMI Audio" na "TV+AMP" u
izborniku HDMI. Podesite li na "AMP",
zvuk se ne čuje iz TV zvučnika.
C Uključite prijemnik dok audio i video kom-
ponente za reprodukciju emitiraju signal
prema TV prijemniku preko ovog prijemnika.
Ako prijemnik nije uključen, ne emitira se
ni video ni audio signal.
C Audio signale (frekvencija uzorkovanja,
dužina bita itd.) koji se prenose iz HDMI
priključnice može potisnuti spojena komponenta. Provjerite podešenje spojene komponente ako je slika loša ili se ne čuje zvuk iz
komponente spojene HDMI kabelom.
C Zvuk može biti isprekidan kad se frekven-
cija uzorkovanja ili broj kanala izlaznih
audio signala komponente za reprodukciju
zamijene.
C Kad spojena komponenta nije kompatibilna
s tehnologijom za zaštitu od kopiranja
(HDCP), slika i/ili zvuk s HDMI OUT
priključka mogu biti izobličeni ili se neće
vidjeti/čuti.
U tom slučaju provjerite specifikacije
spojene komponente.
C Pogledajte upute za uporabu svake spojene
komponente za podrobnosti.
C High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio,
Dolby TrueHD), DSD i višekanalni Linear
PCM zvuk su mogući samo putem HDMI
priključka.
C Podesite razlučivost slike ureñaja za
reprodukciju na više od 720p/1080i za High
Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio,
Dolby TrueHD).
C Možda ćete trebati podesiti razlučivost slike
ureñaja za reprodukciju kako bi bio moguć
DSD i višekanalni Linear PCM. Pogledajte
upute za uporabu ureñaja za reprodukciju.
C Ne podržava svaka HDMI komponenta sve
funkcije definirane odreñenom HDMI
verzijom. Primjerice, komponente koje
podržavaju HDMI, ver. 1.3a, možda ne
podržavaju DeepColor.
30
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.