Sony STR-DA5200ES User Manual [sk]

2-687-418-11(2)
Multikanálový AV receiver
Návod na použitie
STR-DA5200ES
© 2006 Sony Corporation
2-887-182-11 (1)
Slovensky
Prehľad kompatibilných USB zariadení
S týmto systémom môžete prehrávať hudbu a pod. pomocou nasledovných USB zariadení Sony. Iné USB zariadenia nie je možné s týmto receiverom používať.
Overené digitálne audio prehrávače Sony (k júnu 2006)
Názov Model
Walkman® NW-E002/E003/E005, NW-A1000/A3000,
Overené USB pamäťové jednotky Sony
Názov Model
MICRO VAULT USM16A/32A/64A/128A/256A
Séria Pavit AZ-RM128P/RM256P
NW-A605/A607/A608, NW-E503/E505/E507, NW-E403/E405/E407, NW-E303/E305/E307, NW-E205/E207, NW-HD1/HD2/HD3/HD5
USM32U2/64U2/128U2/256U2/512U2 USM32D/64D/128D/256D/512D/1GD USM128E/256E/512E/USM1GE/USM2GE USM512EX/USM1GEX/USM2GEX
© 2006 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
2-687-419-11(1)
STR-DA5200ES
Návod na jednoduché nastavenie
Sony Corporation © 2006
Slovensky
Tento návod na jednoduché nastavenie popisuje spôsob pripojenia Super Audio CD/CD prehrávača, DVD prehrávača, TVP, reproduktorov a subwoofera tak, aby bola možná reprodukcia multikanálového priestorového (surround) zvuku. Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie receivera. Pokyny sú popísané s obrázkami modelu STR-DA5200ES.
1: Rozmiestnenie reproduktorov
Obrázok nižšie zobrazuje príklad konfigurácie 7.1-kanáloveho systému reproduktorov (sedem reproduktorov a jeden subwoofer). Podrobnosti pozri v návode na použitie receivera a tiež ďalej v texte.
V obrázkoch v návode sú reproduktory označované ako
Predný ľavý reproduktor
Predný pravý reproduktor
Stredový reproduktor
Surround ľavý reproduktor
Surround zadné reproduktory (ľavý/pravý) sú kompatibilné s ovládaním v zóne 2. Podrobnosti pozri v návode na použitie
*
receivera.
až .
Surround pravý reproduktor
Surround zadný ľavý reproduktor
Surround zadný pravý reproduktor
Subwoofer
*
*
2: Zapojenie reproduktorov
Zapojte reproduktory podľa ich počtu a druhu.
Reproduktorové káble
Používajte reproduktorové káble vhodné pre rozmery miestnosti.
Ak rozhodnete, ktorý kábel (farba alebo označenie) pripojíte do konektora (+) alebo mínus (–), viac
polaritu nemeňte a dodržujte takéto rozlíšenie.
Reproduktorové konektory
Konektory  prepojte s konektormi  na receiveri a konektory  prepojte s konektormi  na receiveri.
Podrobnosti o zapojení reproduktorových káblov pozri na obrázku alebo v návode na použitie receivera.
Otáčajte poistnú skrutku, kým nebude reproduktorový kábel správne a pevne pripojený.
Prepínač SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
Môžete zvoliť tie predné reproduktory, ktoré chcete používať. Podrobnosti pozri v časti “8: Výber sady reproduktorov” v návode na použitie receivera.
Reproduktorové káble (nedodávané)
Reproduktorové káble (nedodávané)
Reproduktorové káble (nedodávané)
Reproduktorové káble (nedodávané)
10 mm
Audio kábel (nedodávaný)
3: Pripojenie iných zariadení
Uvádzame príklad prepojenia receivera s inými zariadeniami. Podrobnosti o iných pripojeniach a zariadeniach pozri v kroku 3 v časti “Začíname” v návode na použitie receivera. Receiver je vybavený funkciou konverzie video signálov. Podrobnosti pozri v časti “4b:Pripojenie video zariadení” v návode na použitie receivera.
Super Audio CD prehrávač
Super Audio CD prehrávač
Audio kábel (nedodávaný)
Video zariadenia
TVP (monitor)
HDMI kábel (nedodávaný)
DVD prehrávač
HDMI kábel (nedodávaný)
4: Ako posledné zapojte všetky sieťové šnúry
Dodávanú sieťovú šnúru zapojte do konektora AC IN na receiveri, potom pripojte druhý koniec sieťovej šnúry do elektrickej zásuvky. Konfigurácia, tvar a počet elektrických zásuviek závisí od krajiny zakúpenia. Podrobnosti pozri v časti “Pripojenie sieťovej šnúry” v návode na použitie receivera.
Automatická kalibrácia vhodných nastavení (AUTO CALIBRATION)
Automatická kalibrácia umožní vykonať automatické nastavenia všetkých pripojených reproduktorov, aby sa dosiahol želaný zvuk.
Pred vykonaním automatickej kalibrácie
Počas kalibrácie sa reprodukuje hlasný zvuk. Berte ohľad na deti a susedov.
Automatickú kalibráciu vykonajte v tichom prostredí, aby sa predišlo vplyvom šumov a aby sa získali presnejšie merania.
Medzi reproduktormi a kalibračným mikrofónom nesmú byť žiadne prekážky. Inak sa kalibrácia nevykoná správne. Zo zóny merania odstráňte všetky prekážky, aby sa predišlo chybám v meraní.
1 Rozmiestnite a pripojte
reproduktory a TVP.
Podrobnosti pozri na prvej strane.
2 Do konektora AUTO CAL MIC pripojte
dodávaný kalibračný mikrofón.
Konektor AUTO CAL MIC je určený len pre dodávaný kalibračný mikrofón. Nepripájajte doňho iné mikrofóny. Mohli by ste spôsobiť poškodenie receivera a mikrofónu.
3 Nastavte kalibračný mikrofón.
Nastavte kalibračný mikrofón do miesta počúvania. Kalibračný mikrofón môžete postaviť na stôl alebo statív, aby bol vo výške uší. Kalibračný mikrofón postavte tak, aby jeho ľavá strana smerovala na predný ľavý a pravá strana na predný pravý reproduktor.
Nastavenie aktívneho subwoofera
Ak je pripojený subwoofer, najskôr ho zapnite
a nastavte jeho úroveň hlasitosti. Otočte ovládač VOLUME tesne pred stredovú pozíciu. Ak pripojíte subwoofer s funkciou nastavenia medznej frekvencie, nastavte hodnotu
na maximum. Ak pripojíte subwoofer s funkciou automatického prepínania do pohotovostného režimu, túto
funkciu vypnite.
Automatická kalibrácia
Funkcia automatickej kalibrácie umožňuje zmerať nasledovné: Bez ohľadu na to, či sú reproduktory pripojené alebo nie, polaritu reproduktorov, vzdialenosť jednotlivých reproduktorov od pozície počúvania, uhol reproduktorov, veľkosť reproduktorov, úroveň hlasitosti reproduktorov, frekvenčné charakteristiky.
2
3
ON SCREEN
5-10,
RETURN/EXIT
14-16
4
1 K receiveru pripojte TV monitor.
Podrobnosti pozri v časti “3: Pripojenie monitora na zobrazovanie ponúk Menu” v návode na použitie.
2 Zapnite receiver a TVP.
TVP nastavte tak, aby sa na obrazovke zobrazili ponuky Menu tohto receivera.
3 Stlačením RECEIVER sprístupnite ovládania receivera.
Ak nesvieti iné tlačidlo pre výber zdroja vstupného signálu, nie je potrebné stlačiť RECEIVER.
4 Stlačte ON SCREEN.
Na TV obrazovke sa zobrazí prehľad ponúk Menu. Ak sa na TV obrazovke nezobrazia ponuky Menu, stlačte MENU. Menu sa zobrazuje na TV obrazovke, keď je na displeji zobrazené “GUI ON”.
5 Stláčaním / zvoľte “Settings”,
potom stlačte  alebo .
Na TV obrazovke sa zobrazí prehľad Menu Settings.
6 Stláčaním / zvoľte “Auto
Calibration”, potom stlačte .
7 Stláčaním
zvoľte “Auto
/
Calibration Start”, potom stlačte .
8 Stláčaním
zvoľte Position,
/
potom stlačte  alebo .
Môžete registrovať tri šablóny ako pozície 1, 2 a 3, v závislosti od pozície počúvania, prostredia počúvania a podmienok merania.
9 Stlačte .
Stláčaním / a zrušte zaškrtnutie položiek, ktoré nechcete merať.
Vzdialenosť reproduktorov
Úroveň hlasitosti reproduktorov
Frekvenčné charakteristiky
10 Stlačením zvoľte “Start”.
11 Meranie sa spustí do piatich sekúnd.
12 Meranie sa spustí.
Meranie trvá cca 30 sekúnd. Počkajte, kým sa meranie nedokončí.
13 Meranie je dokončené.
Keď meranie skončí, zaznie pípnutie a výsledky merania sa zobrazia na TV obrazovke.
Rada
Jednotky dĺžky sa pri modeloch pre USA a Kanadu zobrazujú v stopách. Jednotky dĺžky sa pri modeloch pre iné krajiny než USA a Kanadu zobrazujú v metroch. Jednotky dĺžky môžete zmeniť v “Distance Unit” v Menu Auto Calibration settings.
14 Stlačením zvoľte “Next”.
15 Stláčaním
zvoľte “Yes”, potom
/
stlačte .
16 Stláčaním
zvoľte typ
/
automatickej kalibrácie, potom stlačte .
Výsledky merania sa uložia.
Parameter Popis
Full Flat Meranie frekvencie z jednotlivých reproduktorov bez úprav. Engineer Nastavenie frekvenčných charakteristík tak, aby zodpovedali štandardnej
Front Reference Nastavenie charakteristík všetkých reproduktorov podľa charakteristík
OFF Vypnite funkciu automatickej kalibrácie.
posluchovej miestnosti Sony.
predných reproduktorov.
17 Stlačte RETURN/EXIT .
Zobrazí sa úvodné zobrazenie pre automatickú kalibráciu.
Chybové hlásenia
Keď sa na TV obrazovke zobrazí hlásenie “Auto calibration (auto speaker setup) complete but an issue occurred. Confirm Issue?” v kroku 14, môžete hlásenie potvrdiť (“Yes”) alebo nie (“No”). Ak zvolíte “Yes”, postupujte podľa zobrazených pokynov. Podrobnosti o výstražných a chybových hláseniach pozri “Prehľad hlásení po meraní automatickej kalibrácie” v “9: Automatická kalibrácia vhodných nastavení (AUTO CALIBRATION)” v návode na použitie receivera.
Poznámka
Nie je možné merať výšku surround a surround zadných reproduktorov. Túto hodnotu nastavte z nastavení Surround position v Menu Auto Calibration.
Rady
Veľkosť reproduktora (LARGE/SMALL) sa určuje podľa charakteristík nízkych tónov. Výsledky merania sa môžu líšiť v závislosti od polohy kalibračného mikrofónu a reproduktorov a tvaru miestnosti. Odporúčame výsledky merania dodržiavať. Tieto nastavenia však môžete zmeniť v Menu Auto Calibration settings . Najskôr uložte výsledky merania, až potom ich skúste zmeniť.
Stlačte
na DO, keď je na TV obrazovke zobrazené “Please Press ENTER”.
Nastavenie iných zariadení
Každé zariadenie je potrebné nastaviť tak, aby sa pri prehrávaní na pripojenom zariadení správne reprodukoval zvuk z pripojených reproduktorov. Nasledovný prípad popisuje zariadenia Sony. Podrobnosti pozri v návode na použitie príslušného zariadenia.
Super Audio CD prehrávač Sony
Zvoľte časť prehrávania (multi- alebo 2-kanálovú). Ak zvolíte dvojkanálovú časť, zvuk môže byť reprodukovaný len prednými reproduktormi (ľavý/pravý).
DVD prehrávač Sony
1 V ponuke nastavení DVD prehrávača zvoľte “AUDIO SETUP”.
2 Nastavte “AUDIO DRC” na “WIDE RANGE”.
3 Nastavte “DIGITAL OUT” na “ON”.
4 Nastavte “DOLBY DIGITAL” na “DOLBY DIGITAL”.
5 Nastavte “DTS” na “ON” alebo “DTS”. (Nastavenie zvoľte podľa modelu
zariadenia.)
Poznámka
Aby sa reprodukoval multikanálový zvuk, nastavte zvukový formát prehrávaného disku.
Po nastavení
Receiver je pripravený na prevádzku. Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie receivera.
VÝSTRAHA
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi, záclonami atď. Na zariadenie neklaďte horiace sviečky.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, na zariadenie neklaďte nádoby naplnené kvapalinou, napríklad vázy.
Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané skrinky.
Systém umiestnite tak, aby bolo možné v prípade problémov sieťovú šnúru ihneď odpojiť od elektrickej siete.
Informujte sa o spôsobe likvidácie použitých batérii v zmysle platných predpisov a noriem.
Upozornenie pre spotrebiteľov
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byť nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť do vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
SK
2
O tomto návode
• Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na model STR-DA5200ES. Označenie vášho modelu je vyznačené v pravom dolnom rohu predného panela.
• Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na ovládacie prvky na dodávanom diaľkovom ovládaní (ďalej aj DO). Zariadenie je tiež možné ovládať ovládacími prvkami na receiveri, ak majú ovládacie prvky totožné alebo podobné označenie ako ovládacie prvky na DO.
Toto zariadenie je vybavené systémom Dolby* Digital a Pro Logic Surround a tiež systémom DTS** Digital Surround. * Vyrobené v licencii spoločnosti Dolby
Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, “Surround EX” a symbol dvojité-D sú obchodné značky spoločnosti Dolby Laboratories.
** Vyrobené v licencii spoločnosti Digital Theater
Systems, Inc. Patenty USA č. 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 a ďalšie patenty platné alebo prejednávané v USA a v iných krajinách. “DTS”, “DTS-ES”, “Neo:6” a “DTS 96/24” sú obchodné značky spoločnosti Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Všetky práva vyhradené.
Technológia kódovania zvuku MPEG Layer-3 a patenty sú v licencii spoločnosti Fraunhofer IIS aThomson.
Tento receiver disponuje technológiou High­Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú obchodné značky alebo ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
Typ fontu (Shin Go R) inštalovaný v tomto receiveri poskytla spoločnosť MORISAWA & COMPANY LTD. Tieto názvy sú obchodné značky spoločnosti MORISAWA & COMPANY LTD. a autorské práva fontu tiež vlastní spoločnosť MORISAWA & COMPANY LTD.
“WALKMAN” a logo “WALKMAN” sú ochranné známky spoločnosti Sony Corporation. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus a ich logá sú obchodné značky spoločnosti Sony Corporation. SonicStage a logo SonicStage sú obchodné značky alebo ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.
SK
3
Obsah
Začíname
Popis a umiestnenie častí a ovládacích prvkov.... 6
1: Rozmiestnenie reproduktorov ................ 15
2: Pripojenie reproduktorov........................ 17
3: Pripojenie monitora na zobrazovanie ponúk
Menu ......................................................19
4a: Pripojenie audio zariadení ................... 21
4b: Pripojenie video zariadení ................... 26
5: Pripojenie antén ...................................... 35
6: Príprava receivera a diaľkového
ovládania ............................................... 36
7: Navigácia v ponukách Menu ................. 38
8: Nastavenie reproduktorov ..................... 40
9: Automatická kalibrácia vhodných nastavení
(AUTO CALIBRATION) ......................42
Reprodukcia surround efektu pri nízkej
hlasitosti (NIGHT MODE) ................... 67
Pokročilé nastavenie reproduktorov
Manuálne nastavenia reproduktorov........... 69
Nastavenie ekvalizéra ................................ 75
Ovládanie tunera
Príjem FM/AM rozhlasového vysielania ... 77 Automatické uloženie FM staníc
(AUTOBETICAL) ................................ 79
Uloženie rozhlasových staníc .................... 80
Radio Data Systém (RDS) .......................... 82
Prehrávanie
Výber zariadenia......................................... 48
Reprodukcia zvuku zo Super Audio CD/CD
prehrávača ............................................. 50
Sledovanie DVD diskov............................. 51
Hranie video hier ....................................... 52
Sledovanie video záznamu ........................ 53
Ovládanie zosilňovača
Prehľad ponúk Menu .................................. 54
Nastavenia zvuku
(Menu Audio settings) ...........................55
Nastavenia obrazu
(Menu Video settings) ...........................56
Nastavenia systému
(Menu System settings) .........................57
Priestorový zvuk
Používanie predprogramovaného zvukového
poľa ........................................................58
Nastavenie zvukového efektu .................... 63
Výber režimu dekódovania pre surround
zadný kanál ........................................... 65
SK
4
Ďalšie operácie
Konverzia vstupných analógových video
signálov ................................................. 84
Počúvanie hudby z USB zariadenia ........... 86
Pomenovanie zdrojov vstupného
signálu .................................................. 88
Prepínanie medzi digitálnym a analógovým
zvukom (INPUT MODE) ..................... 89
Sledovanie zvukového/obrazového signálu
z iných zdrojov vstupného signálu......... 90
Zmena zobrazení na displeji ...................... 93
Vypínací časovač ....................................... 97
Nahrávanie pomocou receivera ................. 97
Počúvanie zvuku v inej zóne
(Operácie ZONE 2/ZONE 3) ................ 98
Bi-amp zapojenie ..................................... 103
Ovládací systém CONTROL S ................ 104
Ovládanie bez GUI
(Grafické užívateľské rozhranie) ........ 105
Používanie diaľkového ovládania
Ovládanie jednotlivých zariadení pomocou
DO ....................................................... 110
Programovanie diaľkového ovládania ......... 112
Automatické vykonanie série povelov
(Macro Play) ....................................... 115
Nastavenie ovládacích kódov, ktoré nie sú
uložené v pamäti DO ......................... 117
Vymazanie obsahu pamäte DO ............... 118
Zmena priradení tlačidiel
(len RM-AAU009) .............................. 119
Ďalšie informácie
Slovník .................................................... 121
Bezpečnostné upozornenia ...................... 123
Riešenie problémov ................................. 124
Technické údaje ...................................... 128
Index ........................................................ 131
SK
5
Začíname
Popis a umiestnenie častí a ovládacích prvkov
Predný panel
Vybratie krytu
Stlačte PUSH. Po vybratí krytu odložte kryt mimo dosahu detí.
SK
6
Názov Funkcia
A POWER Stláčaním zapnete/
vypnete receiver (str. 36, 50, 51, 52, 53).
B Konektor
AUTO CAL MIC
Pripojenie dodávaného kalibračného mikrofónu pre funkciu Digital Cinema Auto Calibration (str. 42).
Názov Funkcia
C TONE MODE Nastavenie úrovne
TONE
FRONT BASS a FRONT TREBLE. Stláčaním TONE MODE zvoľte BASS alebo TREBLE, potom otáčaním TONE nastavte úroveň (str. 75).
D Senzor
signálov DO
Príjem signálov z diaľkového ovládania.
E MEMORY/
ENTER
Ovládanie tunera (FM/AM) (str. 77).
TUNING MODE TUNING
F DIMMER Nastavenie jasu
displeja (str. 57).
G DISPLAY Výber informácie
zobrazenej na displeji.
H SUR BACK
DECODING
Stlačením aktivujete SB dekódovanie (str. 66).
I Displej Zobrazuje aktuálny
stav zvoleného zariadenia alebo zoznam voliteľných položiek (str. 94).
J 2CH Výber zvukového poľa
A.F.D.
(str. 58).
MOVIE MUSIC
K POWER Stláčaním SELECT
SELECT
zvoľte zónu 2 alebo zónu 3, potom stlačením POWER aktivujete výstup signálov do zvolenej zóny (str. 98).
Názov Funkcia
L MULTI CH IN Výber priameho
počúvania zdroja signálu pripojeného do konektora MULTI CHANNEL INPUT (str. 48).
M HDMI Výber zdroja
vstupného signálu zo zariadenia pripojeného do konektora HDMI IN (str. 27).
N Konektor
PHONES
O SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Pripojenie slúchadiel (str. 62).
Prepínanie sady predných reproduktorov OFF, A, B, A+B (str. 41).
P Konektory
VIDEO 3 IN/ PORTABLE AV IN
Q Konektor USB
(AUDIO)
Pripojenie prenosného audio/video zariadenia ako kamkordér alebo video hra (str. 32, 52).
Pripojenie prenosného audio zariadenia s USB konektorom (str. 86).
R Indikátor
MULTI CHANNEL DECODING
S INPUT
SELECTOR
Rozsvieti sa, keď sa dekóduje multikanálový zvuk (str. 51).
Otáčaním volíte zdroj vstupného signálu pre prehrávanie (str. 48, 50, 51, 52, 53, 88, 89).
T MASTER
VOLUME
Nastavenie hlasitosti vo všetkých reproduktoroch súčasne (str. 48, 50, 51, 52, 53).
Začíname
SK
7
Zadný panel
A Časť AUDIO INPUT/OUTPUT
Konektory AUDIO IN/ OUT
Konektory MULTI CHANNEL INPUT
Konektor PRE OUT
Pripojenie kazetového decku alebo MD/DAT prehrávača atď. (str. 21, 25).
Pripojenie Super Audio CD prehrávača alebo DVD prehrávača vybaveného analógovými konektormi pre 7.1­alebo 5.1-kanálový zvuk (str. 21, 24).
Pripojenie externého výkonového zosilňovača.
B Časť DIGITAL INPUT/OUTPUT
Konektory OPTICAL IN/ OUT
Konektory COAXIAL IN
Konektory HDMI IN/OUT
SK
8
Pripojenie DVD, Super Audio CD prehrávača atď. Konektor COAXIAL poskytuje vyššiu kvalitu zvuku (str. 21, 22, 29).
Pripojenie DVD prehrávača alebo satelitného prijímača. Obrazový a zvukový signál sú vyvedené do TVP alebo projektora (str. 27).
C Časť ANTENNA
Konektor FM ANTENNA
Konektor AM ANTENNA
Pripojenie dodávanej FM drôtovej antény (str. 35).
Pripojenie dodávanej AM rámovej antény (str. 35).
D Časť COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT
Konektory COMPONENT VIDEO (Y, P C
, PR/CR)
B
INPUT/ OUTPUT*
Pripojenie DVD prehrávača, TVP alebo satelitného
/
B
prijímača. (str. 19, 31, 85).
E Konektor RS-232C
Používa sa na údržbu a servis.
F Ovládací konektor pre zariadenie
Sony a iné externé zariadenia
Konektory CTRL S IN/ OUT
Konektory TRIGGER OUT
Konektory IR REMOTE IN/ OUT
Pripojenie TVP, DVD prehrávača alebo VCR Sony s konektorom CONTROL S (str. 104).
Pripojenie prepínacieho zariadenia ON/OFF zdroja napájania iných 12V TRIGGER­kompatibilných zariadení, alebo zosilňovača/ receivera v zóne 2/3 (str. 101).
Pripojenie IR opakovača (str. 99, 100).
G Časť VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
Konektory AUDIO IN/ OUT
Konektory VIDEO IN/ OUT*
Konektory S VIDEO IN/ OUT*
Konektor AUDIO IN/ OUT Konektory VIDEO IN/ OUT
Pripojenie VCR alebo DVD prehrávača atď. (str. 29, 30, 31, 32,
85).
Pripojenie zariadenia v zóne 2 alebo 3 (str. 98).
H Časť SPEAKERS
Pripojenie reproduktorov (str. 17).
* Ak prepojíte konektor MONITOR OUT s TVP,
môžete sledovať vstupný obrazový signál (str. 19). Receiver môžete ovládať pomocou GUI (Grafické užívateľské rozhranie) (str. 38).
Začíname
Konektor VIDEO IN/ OUT
Pripojenie zariadenia, ktorého obraz chcete sledovať v okne PIP (obraz v obraze).
SK
9
Diaľkové ovládanie
Dodávaným diaľkovým ovládaním RM-AAL006 môžete ovládať receiver a audio/ video zariadenia Sony, na ovládanie ktorých ste DO nastavili (str. 112).
RM-AAL006
Názov Funkcia
A AV ?/1
(zapnutie/ pohotovo­stný režim)
B ?/1
(zapnutie/ pohotovo­stný režim)
C Tlačidlá pre
výber zdroja vstupného signálu
D RECEIVER Sprístupnenie ovládania
E ZONE 2
ZONE 3
Stlačením zapnete/vypnete audio/video zariadenia Sony, pre ovládanie ktorých je DO naprogramované (str. 112). Ak stlačíte súčasne aj ?/1 (B), vypne sa hlavné zariadenie aj iné audio/video zariadenia Sony (SYSTEM STANDBY).
Poznámka
Funkcia tlačidla AV ?/1 sa automaticky zmení vždy, keď zvolíte zdroj vstupného signálu pomocou tlačidiel pre výber zdroja vstupného signálu (C).
Zapnutie alebo vypnutie receivera. Ak je zvolené ZONE 2 alebo ZONE 3, tlačidlo zapne/vypne len tento hlavný receiver. Pre vypnutie všetkých zariadení, vrátane zosilňovača v zóne 2 alebo 3 stlačte súčasne ?/1 a AV ?/1 (A) (SYSTEM STANDBY).
Stlačením jedného z tlačidiel zvoľte požadované zariadenie. Po stlačení SHIFT stlačte tlačidlo s ružovou potlačou (wj). Po stlačení ľubovoľného z týchto tlačidiel sa zapne receiver. Tlačidlá sú od výroby priradené na ovládanie nasledovných zariadení Sony (str. 48). Zmenou kódu naprogramujete DO tak, aby ovládalo zariadenia iných výrobcov než Sony podľa postupu v “Programovanie diaľkového ovládania” (str. 112).
receivera (str. 38).
Ovládanie zariadenia v zóne 2 alebo 3 (str. 98).
10
SK
Názov Funkcia
F PIP Stlačte SHIFT (wj), potom
MUSIC Výber zvukového poľa (str. 62).
G
RESOLUTION
MOVIE Výber zvukového poľa (str. 62).
H Číselné
tlačidlá
I ENTER Po výbere predvoľby, disku
MEMORY Stlačením uložíte stanicu pri
J DISPLAY Výber informácie zobrazenej
K
V/v/B/b
stláčaním PIP prepínate obraz v okne PIP (obraz v obraze). Obraz sa prepína nasledovne. EXT VIDEO t ZONE 2 VIDEO t OFF. Veľkosť okna PIP môžete meniť stláčaním V/v.
Poznámka
Vide signál HDMI nie je počas zobrazenia okna PIP vyvedený na výstup.
Stlačte SHIFT (wj), potom stláčaním RESOLUTION prepínate rozlíšenie výstupného signálu z konektorov HDMI OUT alebo COMPONENT VIDEO MONITOR OUT (str. 84).
Stlačením – uložíte/vyvoláte uložené
stanice.
– volíte čísla skladieb pri CD,
DVD prehrávači alebo MD decku. Stlačením 0/10 zvolíte skladbu č. 10.
– volíte čísla predvolieb pri
VCR alebo satelitnom prijímači.
– Po stlačení TV (wk),
číselnými tlačidlami zadajte číslo TV predvoľby.
alebo skladby číselnými tlačidlami potvrdíte stlačením zadanú hodnotu.
používaní tunera.
na displeji, TV obrazovke pri VCR, satelitnom prijímači, CD prehrávači, DVD prehrávači alebo MD decku (str. 93).
Po stlačení MENU (qd) alebo TOP MENU (qk) stláčaním V/ v, B alebo b volíte nastavenia. Potom stlačením voľbu potvrdíte (str. 38).
Názov Funkcia
L OPTIONS Zobrazenie a výber položiek
TOOLS Zobrazenie a výber položiek
M MENU Stlačením zobrazíte Menu
N ALBUM +/– Zopakovanie predošlej scény
O m/M
a)
x
a)
X
b)
H ./>
TUNING +/– Stlačením zvolíte stanicu
P PRESET
b)
+
/–
TV CH +/– Stlačte TV (wk) a potom
Q F1/F2 Stlačte TV (wk) a potom
TV/VIDEO Súčasným stlačením tlačidla
WIDE Stlačením zvolíte širokouhlý
MACRO1, MACRO2
z volieb Menu pri receiveri a DVD prehrávači.
z volieb Menu pri DVD prehrávači atď.
receivera, DVD prehrávača alebo TVP atď.
alebo zrýchlený posuv v aktuálnej scéne vpred pri VCR alebo DVD prehrávači.
a)
Stláčaním ovládate DVD prehrávač, CD prehrávač, MD deck alebo kazetový deck atď.
a)
(str. 77).
Uloženie FM/AM rozhlasových staníc alebo výber predvolieb.
stláčaním TV CH +/– zvoľte predvoľbu na TVP, satelitnom prijímači, VCR atď.
stlačením F1 alebo F2 zvoľte zariadenie, ktoré chcete ovládať.
• HDD rekordér F1: HDD F2: DVD disk
• DVD/VHS kombo prehrávač F1: DVD F2: VHS
TV/VIDEO a TV (wk) zvolíte zdroj vstupného signálu (TV signál alebo video signál).
režim obrazu. Stlačte RECEIVER (4)
a potom stlačením MACRO 1 alebo MACRO 2 nastavte funkciu Macro (str. 115).
Začíname
Pokračovanie
11
SK
Názov Funkcia
R TOP MENU Stlačením zobrazíte Menu
MENU Stlačením zobrazíte Menu
NIGHT MODE
INPUT MODE
S MUTING Stlačením tlačidla vypnete zvuk
T MASTER
VOL +
TV VOL +/– Stlačte TV (wk) a potom
U DISC SKIP Prepínanie diskov na meničoch
V RETURN/
EXIT O
W ON SCREEN Stlačením zapnete/vypnite
SK
12
alebo OSD zobrazenie pri DVD prehrávači na TV obrazovke. Stláčaním V/v/B/b a vykonávajte operácie v Menu.
DVD prehrávača na TV obrazovke. Stláčaním V/v/B/b a vykonávajte operácie v Menu (str. 111).
Stlačte RECEIVER (4) a potom stlačením NIGHT MODE aktivujte funkciu NIGHT MODE (str. 67).
Stlačte RECEIVER (4) a potom stláčaním INPUT MODE zvoľte vstupný režim, ak sú do digitálnych aj analógových konektorov pripojené rovnaké zariadenia (str. 89).
(str. 49).
Stlačte pre nastavovanie úrovne
b)
/–
hlasitosti všetkých reproduktorov súčasne (str. 48).
stláčaním TV VOL +/– nastavíte úroveň hlasitosti na TVP.
diskov.
Stlačením obnovíte predchádzajúce Menu alebo Menu vypnete, keď je Menu alebo OSD zobrazenie pre VCR, DVD prehrávač alebo satelitný prijímač zobrazené na TV obrazovke (str. 111).
zobrazenie GUI. Stlačením MENU (qd) zobrazíte Menu, keď je na displeji zobrazené “GUI ON”.
Názov Funkcia
X CLEAR Stlačením
>10 Stláčaním volíte
D.TUNING Stlačením potvrdíte výber režimu
Y A.DIRECT Stlačte SHIFT (wj) a potom
2CH Výber zvukového poľa (str. 59).
Z SLEEP Stlačte SHIFT (wj) a potom
A.F.D Výber zvukového poľa (str. 60).
wj SHIFT Stlačením rozsvietite tlačidlo.
wk TVP Sprístupnenie ovládania TVP. wl RM SET UP Stlačte pre nastavenie
a)
V tabuľke na str. 111 sú uvedené informácie o tlačidlách, ktoré je možné používať na ovládanie jednotlivých zariadení.
b)
Na tlačidlách (H, PRESET+) je orientačný hmatový bod. Používajte ho na orientáciu medzi tlačidlami pri ovládaní.
– zrušíte chybu pri stlačení
nesprávneho číselného tlačidla.
– obnovíte režim nepretržitého
prehrávania atď. pri satelitnom prijímači alebo DVD prehrávači.
– čísla skladieb nad 10 pri
VCR, satelitnom prijímači, CD prehrávači alebo MD decku.
– čísla kanálov pri termináli
digitálnej káblovej TV.
priameho ladenia (str. 78).
stláčaním A.DIRECT prepnite zvuk zvoleného vstupu na analógový signál bez akýchkoľvek nastavení (str. 107).
stláčaním SLEEP aktivujte funkciu Sleep Timer (Vypínací časovač) a nastavte čas, po ktorom sa receiver automaticky vypne (str. 97).
Zmena funkcie tlačidiel DO, čím sa aktivujú funkcie tlačidiel s ružovou potlačou.
diaľkového ovládania.
Poznámky
• Niektoré funkcie popísané v tejto časti nemusia v závislosti od modelu receivera pracovať.
• Vysvetlenia slúžia len ako príklad. V závislosti od zariadenia nemusia byť popísané operácie dostupné, alebo môžu pracovať odlišne, než je uvedené.
RM-AAU009
Toto DO slúži len na vykonávanie operácií pre zónu 2/zónu 3 (str. 98). Týmto DO nie je možné priamo ovládať hlavný receiver.
Názov Funkcia
C Tlačidlá pre
výber zdroja vstupného signálu
Stlačením jedného z tlačidiel zvoľte požadované zariadenie. Po stlačení ľubovoľného z týchto tlačidiel sa zapne receiver. Tlačidlá sú od výroby priradené pre ovládanie nasledovných zariadení Sony. Môžete zmeniť priradenia funkcií tlačidlám podľa postupu v “Zmena priradení tlačidiel (len RM-AAU009)” na str. 119.
Začíname
Ovládanie hlavného receivera zo zóny 2
Názov Funkcia
A ?/1
(zapnutie/ pohotovo­stný režim)
B Tlačidlá
príkazového režimu
Stlačením zapnete/vypnete receiver v zóne 2 alebo 3.
Stláčaním volíte príkazový režim DO.
Tlačidlo Priradené
VIDEO 1 VCR (režim VTR 3)
VIDEO 2 VCR (režim VTR 1)
VIDEO 3 VCR (režim VTR 2)
DVD DVD prehrávač
TV/SAT TV tuner
TAPE/ CD-R
MD/DAT MD deck
SA-CD/CD Super Audio CD/CD
TUNER* Vstavaný tuner
SOURCE Aktuálny zdroj
zariadenie Sony
Kazetový deck - B
prehrávač
vstupného signálu zvolený pre hlavný receiver
D MUTING Stlačením tlačidla vypnete
zvuk.
E MASTER
VOL +/–
Stlačte pre nastavovanie úrovne hlasitosti pre výstupný signál do viacerých zón.
F RM SET UP Stlačte pre zmenu kategórie
tlačidiel.
G Indikátor RM
SET UP
Svieti počas odosielania dát alebo počas ukladania priradenia funkcie tlačidlu DO.
Pokračovanie
13
SK
Ovládanie zariadení pripojených k hlavnému receiveru zo zóny 2 alebo 3
Názov Funkcia
H Ovládacie
tlačidlá*
Nasledovná tabuľka popisuje funkcie tlačidiel.
Tlačidlo(á) Funkcia
N Spustenie prehrávania.
n Prehrávanie sa spustí
X Pozastavenie
x Zastavenie
./> Prepínanie skladieb.
m/M Posuv vzad/vpred.
(Prehrávanie sa spustí od prednej strany kazety.)
od opačnej strany kazety.
prehrávania alebo nahrávania a spustenie nahrávania, keď je zariadenie v pohotovostnom režime pre nahrávanie.
prehrávania.
I CH/
PRESET/ D.SKIP
Stláčaním volíte predvoľby alebo kanály. Pri ovládaní DVD meniča prepínate disky.
+/–*
* Funkcia týchto tlačidiel sa automaticky zmení
vždy, keď stlačíte tlačidlá pre výber zdroja vstupného signálu C. Vysvetlenia slúžia len ako príklad. V závislosti od zariadenia nemusia byť popísané operácie dostupné, alebo môžu pracovať odlišne, než je uvedené.
SK
14
1: Rozmiestnenie reproduktorov
Receiver umožňuje používanie 7.1-kanálového systému reproduktorov (7 reproduktorov a subwoofer).
Reprodukcia 5.1-/7.1-kanálového zvuku
Pre maximálne využitie efektu surround (priestorového) zvuku je potrebných päť reproduktorov (dva predné, dva priestorové a stredový) a subwoofer (5.1-kanálový zvuk).
Príklad konfigurácie
5.1-kanálového systému reproduktorov
Po pripojení jedného prídavného surround zadného reproduktora (6.1-kanálový zvuk) alebo dvoch prídavných surround zadných reproduktorov (7.1-kanálový zvuk) sa sprístupní možnosť vysokokvalitnej reprodukcie DVD programov zaznamenaných vo formáte Surround EX. Pozri “Výber režimu dekódovania pre surround zadný kanál” (str. 65).
Príklad konfigurácie
7.1-kanálového systému reproduktorov
Začíname
APredný ľavý reproduktor BPredný pravý reproduktor CStredový reproduktor DSurround ľavý reproduktor ESurround pravý reproduktor HSubwoofer
APredný ľavý reproduktor BPredný pravý reproduktor CStredový reproduktor DSurround ľavý reproduktor ESurround pravý reproduktor FSurround zadný ľavý reproduktor GSurround zadný pravý reproduktor HSubwoofer
Pokračovanie
15
SK
Uhol A by mal byť rovnaký
Rady
• Keď pripojíte 6.1-kanálový systém reproduktorov, surround zadný reproduktor pripojte za pozíciu počúvania.
• Keďže zvuk zo subwoofera nemá presnú smerovosť, môžete ho umiestniť kdekoľvek.
16
SK
Loading...
+ 118 hidden pages