Suojaa laite sateelta ja kosteudelta
sähköisku- ja tulipalovaaran vuoksi.
Älä peitä laitteen ilmanottoaukkoja sanomalehdellä,
pöytäliinalla, verhoilla tai muulla vastaavalla, sillä
ne voivat aiheuttaa palovaaran. Älä aseta palavia
kynttilöitä tai muita esineitä, joissa on avoliekki,
laitteen päälle.
Älä sijoita laitetta ahtaaseen paikkaan, kuten
kirjahyllyyn tai umpinaiseen kaappiin.
Älä altista laitetta tippuvalle tai roiskuvalle vedelle
äläkä aseta maljakoita tai muita nesteillä täytettyjä
esineitä laitteen päälle, sillä ne voivat aiheuttaa palotai sähköiskuvaaran.
Koska laite kytketään irti verkkovirrasta irrottamalla
verkkopistoke, kytke laite pisto rasiaan, johon pääsee
helposti käsiksi. Jos huomaat laitteessa jotakin
epänormaalia, irrota välittömästi verkkopistoke
pistorasiasta.
Älä altista paristoja tai paristot sisältävää laitetta
liialliselle kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle,
tulelle tai muulle vastaavalle.
Laite on kytketty verkovirtaan niin kauan kuin
verkkojohto on kiinni pistorasiassa, vaikka laitteesta
olisi katkaistu virta.
Kuulokkeista tuleva liian suuri äänenpaine voi
aiheuttaa huonokuuloisuutta.
Tällä merkillä varoitetaan
pinnasta, joka saattaa olla kuuma,
jos pintaa kosketetaan käytön
aikana.
Tämä laite on testattu ja todettu EMC-direktiivin
rajoitusten mukaiseksi alle 3 metrin liitäntäkaapelia
käytettäessä.
Euroopassa oleville
asiakkaille
Huomautus asiakkaille:
seuraavat tiedot koskevat vain laitteita,
joita myydään EU-direktiivejä
toteuttavissa maissa
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japani.
Tuotteen EMC ja turvallisuus hyväksyjä on is Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Saksa. Kaikissa tuotteen huolto- tai
takuuasioissa ottakaa yhteys valtuutettuun Sony
huoltoon.
Käytöstä poistetun
sähkö- ja
elektroniikkalaitteen
hävitys (Euroopan
Unioni ja muiden
Euroopan maiden
keräysjärjestelmät)
Symboli, joka on merkitty
Tuotteeseen tai sen
pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan
luovutettava sopivaan sähkö-ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan
keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen
hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen
mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat
haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa
tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta
jätekäsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää
luonnonvaroja. Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat paikallisilta
ympäristöviranomaisilta.
77
Ta ll en ta m in en 1 23
Ta so 1 35
Tes t To n e
132, 148
Tili 98
TONE 8
TONE MODE
8
, 47
Treble 8
, 135, 150
Tyhjennä
kaukosäädin 178
muisti 47
Tyhjentäminen 47
U
Uniajastin 121
V
Valikko 60, 127
Verkkoasetukset
Tarkistaminen 143
Vid eo 64
, 139
VIDEO 2 IN -liitännät 40
Video-nauhuri 39
Viritin
68
Virittäminen 68
, 69, 71
Virtajohto 47
X
XM 73
XM Radio 73
Z
Zone 12V Trigger 136, 151
ZONE 2 130
Käytöstä poistettujen
paristojen hävitys
(koskee Euroopan
unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa
on erillisiä
keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa
tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi
kotitalousjätteeksi. Tietyissä paristoissa tätä
symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia
ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty
kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat
symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin
0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 %
lyijyä.Varmistamalla, että paristo poistetaan
käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään
mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja
ihmisten terveydelle, joita paristojen väärä
hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien
kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Mikäli
tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen
säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty
laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa
valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan,
että käytöstä poistettu tuote käsitellään
asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä
poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen osalta
tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan
tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu
paristo paristojen vastaanottopisteeseen. Lisätietoja
tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa
paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai
liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Tästä ohjekirjasta
• Tämän ohjekirjan ohjeet ovat mallille
STR-DA5500ES (vastaanotin). Tarkista
mallinumero etupaneelin oikeasta alakulmasta.
• Tämän ohjekirjan kuvissa käytetään Yhdysvaltain/
Kanadan mallia, ellei toisin ilmoiteta. Kaikki
toiminnallisuuserot on ilmaistu selvästi tekstissä
esimerkiksi ilmoituksella ”Vain Euroopan
mallissa”.
• Tämän ohjekirjan ohjeissa kuvataan useimmiten
varusteisiin kuuluvan helppokäyttöisen
kaukosäätimen ohjaustoimintoja. Myös
vastaanottimen painikkeita voidaan käyttää, jos
niillä on samat tai samankaltaiset nimet kuin
kaukosäätimessä.
Tietoja tekijänoikeuksista
Tässä vastaanottimessa käytetään Dolby* Digital ja
Pro Logic Surround ja DTS** Digital Surround
System järjestelmää.
* Valmistettu Dolby Laboratories lisenssillä.
Dolby ja kaksois-D-symboli ovat Dolby
Laboratoriesin tavaramerkkejä.
** Valmistettu lisenssillä seuraavien Yhdysvaltain
”Neural-THX” ja ”neural THX”, jotka esiintyvät
käyttöohjeissa ja näkyvät näyttöikkunassa ja
GUI-valikkonäytössä, tarkoittavat samaa kuin
Neural-THX Surround.
®
Tämä Neural-THX
käyttävä tuote on valmistettu lisenssillä, jonka ovat
myöntäneet Neural Audio Corporation ja THX Ltd.
Sony Corporation myöntää käyttäjälle tuotteeseen
yritysten Neural Audio Corporation ja THX Ltd.
omistamien patenttien, käsittelyssä olevien
patenttien ja muiden teknologioiden
käyttöoikeuden. ”Neural Surround”, ”Neural
Audio”, ”Neural” ja ”NRL” ovat tavaramerkkejä ja
Surround-ominaisuutta
jatkuu
3
FI
logoja, jotka omistaa Neural Audio Corporation.
THX on tavaramerkki, jonka omistaa THX Ltd. ja
joka saattaa olla rekisteröity joillakin alueilla.
Kaikki oikeudet pidätetään.
Tässä vastaanottimessa käytetään High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™) -tekniikkaa.
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia
Interface ovat HDMI Licensing LLC:n
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
SIRIUS, XM ja kaikki niihin liittyvät merkit ja logot
ovat Sirius XM Radio Inc.:n ja sen tytäryhtiöiden
tavaramerkkejä. Kaikki oikeudet pidätetään. Palvelu
ei ole saatavilla Alaskassa ja Havaijilla.
Vastaanottimeen asennetun kirjasinlajin (Shin Go R)
on toimittanut MORISAWA & COMPANY LTD.
Nämä nimet ovat MORISAWA & COMPANY LTD.
-yhtiön tavaramerkkejä. MORISAWA &
COMPANY LTD. -yhtiöllä on myös tekijänoikeus
kirjasimeen.
iPod on Apple Inc. -yhtiön tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Kaikki muut tavaramerkit ja rekisteröidyt
tavaramerkit ovat haltijoidensa omaisuutta. Tässä
käyttöoppaassa ei ole käytetty merkkejä ™ ja ®.
Bluetooth-sanamerkin ja –logot omistaa Bluetooth
SIG, Inc., ja Sony Corporation käyttää näitä
merkkejä lisenssillä.
Kaikki muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat
vastaavien omistajiensa omaisuutta.
”BRAVIA” Sync on Sony Corporationin
tavaramerkki.
DLNA ja DLNA CERTIFIED ovat Digital Living
Network Alliancen tavaramerkkejä ja/tai
palvelumerkkejä.
VAIO on Sony Corporationin tavaramerkki.
Microsoft, Windows, Windows Vista ja Windows
Media ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä
tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja
muissa maissa.
Intel, Intel Core ja Pentium ovat Intel Corporationin
tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja
muissa maissa.
Rhapsody ja Rhapsody-logo ovat RealNetworks,
Inc.:n tavaramerkkejä ja/tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
®
SHOUTcast
on AOL LLC:n rekisteröity
tavaramerkki.
KULUTTAJA VOI KÄYTTÄÄ TÄTÄ TUOTETTA
VC-1-PATENTTIOIKEUKSIEN NOJALLA
HENKILÖKOHTAISIIN JA MUIHIN KUIN
KAUPALLISIIN TARKOITUKSIIN
(i) KOODATAKSEEN VIDEOKUVAA
VC-1-STANDARDIN MUKAISESTI
(”VC-1-VIDEO”)
JA/ TA I
(ii) PURKAAKSEEN SELLAISEN
VC-1-VIDEON KOODAUKSEN, JONKA
KULUTTAJA ON KOODANNUT
HENKILÖKOHTAISESSA TAI MUUSSA KUIN
KAUPALLISESSA TARKOITUKSESSA JA/TAI
JONKA HÄN ON SAANUT VC-1-VIDEON
TOIMITUSOIKEUDET SAANEELTA
TOIMITTAJALTA.
KÄYTTÖOIKEUKSIA EI MYÖNNETÄ EIKÄ
NIITÄ VOIDA OLETTAA SAATAVAN
MIHINKÄÄN MUUHUN
KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. LISÄTIETOJA ON
SAATAVILLA MPEG LA, L.L.C. -YHTIÖLTÄ
OSOITTEESTA HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Fraunhofer IIS ja Thomson ovat lisensoineet
MPEG Layer-3-äänenkoodaustekniikan ja patentit.
”x.v.Color (x.v.Colour)” ja ”x.v.Color
(x.v.Colour)”-logo ovat Sony Corporationin
tavaramerkkejä.
Tässä tuotteessa on käytetty tekijänoikeuksien
suojaamiseen tarkoitettua tekniikkaa, jota suojaavat
Yhdysvalloissa myönnetyt patentit ja muut
immateriaalioikeudet.
Tämän tekijänoikeuksien suojaamiseen tarkoitetun
tekniikan käyttäminen edellyttää Macrovisionin
lupaa, ja tekniikka on tarkoitettu vain kotikäyttöön
tai muuhun rajoitettuun käyttöön, ellei Macrovision
ole nimenomaan myöntänyt tätä laajempaan
käyttöön oikeuttavaa lupaa.
Järjestelmän purkaminen ja aukikoodaus on
kielletty.
FI
4
Sisällysluettelo
Osien kuvaus ja sijainti ................................ 7
Paina PUSH.
Kun irrotat suojuksen, pidä se lasten
ulottumattomissa.
POWER-painikkeen tila
Pois käytöstä
Vastaanotin on pois käytöstä
(alkuasetus).
Kytke vastaanottimeen virta painamalla
POWER. Vastaanottimeen ei voi kytkeä
virtaa kaukosäätimellä.
Suojuksen
avaaminen
Liu'uta suojusta
vasemmalle.
Käytössä/valmiustilassa
Kytke vastaanottimeen virta tai aseta
vastaanotin valmiustilaan painamalla
kaukosäätimessä
Kun painat vastaanottimen POWERpainiketta, vastaanottimen virta
katkaistaan.
?/1.
jatkuu
FI
7
NimiToiminto
A POWERKytke tai katkaise
vastaanottimen virta.
B AUTO CAL MIC
-liitäntä
Tähän kytketään laitteen
mukana toimitettu
optimointimikrofoni,
jota tarvitaan Digital
Cinema Auto
Calibration-toiminnossa
(sivu 51).
C TONE MODESäätää asetuksia
TONE
FRONT, CENTER,
SURROUND/
SURROUND BACK
BASS ja TREBLE.
Painamalla TONE
MODE toistuvasti voit
valita joko asetuksen
BASS tai TREBLE ja
voit säätää asetuksen
tasoa sitten kääntämällä
TONE-valitsinta.
D MEMORY/
ENTER
TUNING MODE
TUNING
Näillä painikkeilla voit
käyttää viritintä (FM/
AM) ja satelliittiradiota
(XM/SIRIUS) (vain
Yhdysvaltain/Kanadan
malli).
E Kaukosääti-
men tunnistin
Vastaanottaa
kaukosäätimen
signaaleja.
F DIMMERSäädä näytön
kirkkautta painamalla
tätä toistuvasti.
G DISPLAYValitse näyttöikkunassa
näkyvä kohde
painamalla tätä
toistuvasti.
H INPUT MODEPainamalla tätä voit
valita tulotilan, jos
sama laite on liitetty
sekä digitaaliseen että
analogiseen liitäntään
(sivu 118).
NimiToiminto
I NäyttöikkunaTässä näkyy valitun
laitteen tämänhetkinen
tila tai valittavissa
olevien vaihtoehtojen
luettelo (sivu 10).
J 2CH/A.DIRECT Valitse äänikenttä
A.F.D.
painamalla tätä
(sivu 82, 83, 86, 88).
MOVIE
(HD-D.C.S.)
MUSIC
K ZONE/
SELECT,
POWER
Valitse vyöhyke 2 tai 3
tai päävyöhyke
painamalla SELECT
toistuvasti. POWERpainikkeen painallus
ottaa käyttöön valitun
vyöhykkeen
lähtösignaalin tai
poistaa sen käytöstä
(sivu 105).
L HDMI INPainamalla tätä voit
valita HDMI IN liitäntöihin kytketyn
laitteen tulosignaalin
(sivu 33).
M HDMI OUTPainamalla tätä voit
valita HDMI OUTliitäntöihin kytketyn
laitteen lähtösignaalin
(sivu 33).
N PHONES -
liitäntä
O SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Tähän kytketään
kuulokkeet.
Muuta etukaiuttimien
asetukseksi OFF, A, B,
A+B (sivu 50).
P VIDEO 2 IN-
liitännät
Tähän kytketään
kannettava av-laite,
kuten videokamera tai
videopeli.
FI
8
NimiToiminto
Q MULTI
CHANNEL
DECODINGmerkkivalo
R INPUT
SELECTOR
Syttyy, kun
monikanavaisia
audiosignaaleja
dekoodataan.
Kääntämällä tätä voit
valita toistettavan
lähteen.
Valitse vyöhykkeen 2 tai
3 tulolähde valitsemalla
ensin jompikumpi
vyöhyke painamalla
ZONE SELECT (
qa)
(näytössä näkyy ”ZONE
2 INPUT” tai ”ZONE 3
INPUT”) ja valitsemalla
sitten tulolähde INPUT
SELECTORvalitsimella.
S MASTER
VOLUME
Kääntämällä tätä voit
säätää kaikkien
kaiuttimien
äänenvoimakkuutta
samaan aikaan.
T HDMI IN 6Videokameraliitäntä.
Videokameran kuva ja
ääni toistetaan
(sivu 33).
FI
9
Näytön merkkivalot
NimiToiminto
A SWPalaa, kun lisäbassokaiutin
on liitetty ja
SUBWOOFER-liitännästä
lähetetään audiosignaalia.
Kun tämä merkkivalo palaa,
vastaanotin tuottaa
lisäbassosignaalia
toistettavalla levyllä olevan
L.F.E.-signaalin tai
etukanavien matalien
taajuuksien perusteella.
10
FI
NimiToiminto
B Toistettavan
kanavan
merkkivalot
Kirjaimet (esimerkiksi L, C,
R) osoittavat toistettavaa
kanavaa. Kirjainten
ympärillä olevat muuttuvat
laatikot osoittavat, kuinka
vastaanotin alasmiksaa
lähdeäänen (kaiutinasetusten
seuraavista nykyisen
tulotilan ilmaisevan
merkkivalon kanssa.
AUTOSyttyy oikean tulon
ilmaisevien merkkivalojen
kanssa, kun INPUT
MODE-tilaksi määritetään
”Auto”.
HDMIVastaanotin tunnistaa
HDMI IN -liittimen kautta
kytketyn laitteen.
COAXDigitaalinen signaali
syötetään COAXIALliitännän kautta.
OPTDigitaalinen signaali
syötetään OPTICALliitännän kautta.
ANALOGDigitaalista signaalia ei
syötetä. Tämä palaa myös,
kun INPUT MODE-asetus
on ”Analog” tai kun ”2ch
Analog Direct” on valittu.
MULTIMonikanavainen tuloasetus
on valittuna.
D HDMI OUT
A+B
Palaa, kun signaali
toistetaan liitännästä HDMI
OUT A tai B. + palaa myös
sekä A ja B, kun signaalit
toistetaan molemmista
liitännöistä.
SR
E EQPalaa, kun taajuuskorjai n on
käytössä.
F BI-AMPPalaa, kun surround-
takakaiuttimien asetus on
”BI-AMP”.
G SLEEPPalaa, kun uniajastin on
käytössä.
H D.C.A.C.Palaa, kun automaattinen
kalibrointi on käytössä.
jatkuu
11
FI
NimiToiminto
I ZONE 2/
ZONE 3
Palaa, kun vyöhykkeen 2 tai
3 toiminto on käytössä.
J L.F.E.Palaa, kun toistettavassa
levyssä on L.F.E. (Low
Frequency Effects) -kanava.
L.F.E.-kanavan signaali
toistetaan, jolloin kirjainten
alla näkyvät palkit
ilmaisevat tason. Koska
L.F.E.-signaalia ei
tallenneta koko
tulosignaalista, palkin taso
voi vaihdella tai hävitä
kokonaan toiston aikana.
K Virityksen
merkkivalot
Palavat, kun vastaanotin
virittää radiokanavia tai
quality digital Audio
Transmission System)toiminto on käytössä.
M D.L.L.Palaa, kun D.L.L. (Digital
Legato Linear)-toiminto on
käytössä.
N D.RANGEPalaa, kun dynaaminen
taajuusalueen pakkaus on
käytössä.
O VOLUMENäyttää valitun
äänenvoimakkuuden.
P Dolby
Digital
Surroundmerkkivalot
Signaalia vastaava
merkkivalo palaa, kun
vastaanotin dekoodaa
kyseistä Dolby Digital muotoista signaalia.
;DDolby Digital
;D+Dolby Digital Plus
;D EXDolby Digital Surround EX
Huomautus
Kun toistat Dolby Digitallevyä, varmista, että digitaaliset
liitännät on tehty ja että INPUT
MODE -asetus on muu kuin
”Analog”.
Q DTS-HD-
merkkivalot
Palavat, kun vastaanotin
dekoodaa DTS-HDsignaalia.
DTS-HDPalaa jatkuvasti yhdessä
jonkin seuraavan
merkkivalon kanssa.
MSTRDTS-HD Master Audio
LBRDTS-HD Low Bit Rate
Audio
HI RESDTS-HD High Resolution
Audio
R ;TrueHDPalaa, kun vastaanotin
dekoodaa Dolby TrueHD-
signaalia.
12
FI
NimiToiminto
S L-PCMPalaa, kun lineaarista PCM
(Pulse Code Modulation)signaalia vastaanotetaan.
T Dolby
Pro Logicmerkkivalot
Signaalia vastaava
merkkivalo palaa, kun
vastaanotin suorittaa Dolby
Pro Logic -käsittelyä. Tämä
surroundMatriisidekoodausteknologia parantaa tulosignaaleja.
;PLDolby Pro Logic
;PLIIDolby Pro Logic II
;PLIIxDolby Pro Logic IIx
Huomautus
Tämä merkkivalo ei pala, jos
vastaanottimeen ei ole liitetty
joko keskikaiutinta tai
surround-kaiutinta.
U DTS(-ES)-
merkkivalot
Palavat, kun DTS- tai DTSES-signaalia
vastaanotetaan.
DTSPalaa, kun vastaanotin
dekoodaa DTS-signaaleja.
Myös merkkivalo 96/24 tai
NEO:6 palaa
vastaanotettavasta signaalista
tai dekoodausmuodosta
riippuen.
96/24DTS 96/24 (96 kHz /
24-bittinen) dekoodaus
NEO:6DTS Neo:6 Cinema/Music
DTS-ESPalaa yhdessä jonkin
Tähän kytketään
DVD-soitin, Super
Audio CD -soitin tai
jokin muu vastaava
soitin (sivut 25, 28,
34, 37, 38).
Tähän kytketään
DVD-soitin, Blu-ray
Disc -soitin tai
satelliittiviritin.
Kuva ja ääni
lähetetään
televisioon tai
videotykkiin (sivut
25, 33).
B Sony-laitteiden ja muiden ulkoisten
laitteiden ohjausliitännät
IR REMOTE
IN/OUTliitännät
TRIGGER
OUT-liitännät
Tähän liitetään IRtoistin (sivu 105) tai
IR Blaster (sivu 42).
Tähän liitetään toiset
12V TRIGGERyhteensopivat la itteet
tai vyöhykkeen 2 tai
3 vahvistin/
vastaanotin, jolloin
niiden virran
kytkeminen ja
katkaiseminen
voidaan kytkeä
toisiinsa (sivu 136).
C DMPORT
Tähän liitetään Sony
DIGITAL MEDIA
PORT -sovitin
(sivu 28).
14
FI
D ANTENNA-osa
FM ANTENNA
-liitäntä
AM
ANTENNA liitäntä
XM -liitäntä
(Vain
Yhdysvaltain/
Kanadan malli)
SIRIUS -liitäntä
(Vain
Yhdysvaltain/
Kanadan malli)
Tähän liitetään
tämän
vastaanottimen
mukana toimitettu
FM-johtoantenni
(sivu 44).
Tähän liitetään
tämän
vastaanottimen
mukana toimitettu
AM-kehäantenni
(sivu 44).
Tähän liitetään XM
Mini-Tuner ja Home
Dock (lisävaruste)
(sivu 74).
Tähän liitetään
SiriusConnect Home
tuner (lisävaruste)
(sivu 74).
E VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-osa
AUDIO IN/
OUT-liitännät
VIDEO IN/
OUT*-liitännät
AUDIO OUTliitännät
VIDEO OUT liitäntä
Näihin liitetään
esimerkiksi
videonauhuri tai
DVD-soitin (sivut
25, 37, 38, 39).
Näihin liitetään
vyöhykkeen 2 tai 3
laite (sivu 105).
G COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT -osa
Y, PB/CB, PR/
IN/OUT*-
C
R
liitännät
Näihin liitetään
DVD-soitin,
televisio tai
satelliittiviritin
(sivut 25, 37, 38).
H RS232C-portti
Käytetään
ylläpidossa ja
huollossa.
I AUDIO INPUT/OUTPUT -osa
AUD IO IN/
OUT-liitännät
MULTI
CHANNEL
INPUTliitännät
PRE OUTliitännät
Tähän liitetään
esimerkiksi
kasettinauhuri tai
minidisc-soitin
(sivu 31).
Näihin liitetään
Super Audio CDsoitin tai DVDsoitin, jossa on
analoginen liitäntä
7.1-kanavaista tai
5.1-kanavaista ääntä
varten (sivu 30).
Näihin liitetään
ulkoinen vahvistin.
J SPEAKERS-osa
Näihin liitetään
kaiuttimet (sivu 23).
EXT VIDEO IN
-liitäntä
F LAN-portti
Kytketään
laitteeseen, kun
haluat katsoa kuvaa
PIP (Picture in
Picture) -ikkunassa.
Kytketään
reitittimeen, kun
haluat liittää
vastaanottimen
verkkoon.
* Voit katsella valitun tulolähteen kuvaa, kun HDMI
OUT- tai MONITOR OUT -liitäntä on kytketty
televisioon (sivu 25).
15
FI
Kaukosäädin
Voit käyttää laitteen mukana toimitettua
kaukosäädintä ohjatessasi vastaanotinta ja
Sonyn ääni- tai videolaitteita, joita varten
kaukosäädin on suunniteltu.
Helppokäyttöinen kaukosäädin
(RM-AAU061)
Tätä kaukosäädintä voi käyttää vain
vastaanottimen käyttämiseen. Voit ohjata
vastaanottimen päätoimintoja vaivattomasti
tällä kaukosäätimellä.
NimiToiminto
A ?/1
(käytössä/
valmiustila)
B 2CH/
A.DIRECT
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
Kytke tai katkaise
vastaanottimen virta.
Valitse äänikenttä painamalla
tätä (sivu 82, 83, 86, 88).
Painamalla tätä voit näyttää
kaukosäätimen
televisioruudussa.
Valitse valikon kohde
painamalla V /v/B/b. Vahvista
valinta painamalla .
näkyviin ja valitse ne
painamalla tätä.
käyttämiseen käytettävän
valikon näkyviin.
Tätä painamalla voit käyttää
DIGITAL MEDIA PORT sovittimeen liitettyä laitetta
(sivu 6 4) tai toistaa palvelim ella
olevaa sisältöä (sivu 97).
Painamalla tätä voit valita
toistettavan lähteen.
Painamalla tätä voit säätää
äänenvoimakkuuden tasoa.
Painamalla painiketta
uudestaan saat äänet takaisin
käyttöön.
Painamalla tätä voit palata
edelliseen valikkoon tai sulkea
valikon.
vastaanottimeen liitettyjen
laitteiden tilan tai niiden tietoja.
Huomautus
Jos laite on GUI MODE -tilassa,
voit näyttää valikon
televisioruudussa painamalla tätä
painiketta.
valikon näyttötilaksi GUI
MODE (näyttää valikon
television kuvaruudussa) tai
DISPLAY MODE (näyttää
valikon näyttöikkunassa).
16
FI
Monitoiminen kaukosäädin
(RM-AAL021/RM-AAL022)
RM-AAL021-kaukosäädin toimitetaan vain
Euroopan mallin mukana ja RM-AAL022
toimitetaan vain Yhdysvaltain/Kanadan
mallin mukana. RM-AAL022-kaukosäädintä
käytetään esimerkkinä. Kaikki
toiminnallisuuserot on ilmaistu selvästi
tekstissä esimerkiksi ilmoituksella ”Vain
Yhdysvaltain/Kanadan malli”.
NimiToiminto
A AV ?/1
(käytössä/
valmiustila)
B ?/1
(käytössä/
valmiustila)
Kytke tai katkaise sellaisen
ääni- tai videolaitteen virta, jota
kaukosäädin on määritetty
ohjaamaan (sivu 171).
Jos painat painiketta ?/1 (2)
samaan aikaan, vastaanottimen
ja muiden Sony-laitteiden virta
sammutetaan (SYSTEM
STANDBY).
Huomautus
AV ?/1 -painikkeen toiminto
muuttuu automaattisesti
jokaisella tulopainikkeen (5)
painalluksella.
Kytke tai katkaise
vastaanottimen virta.
Jos vyöhyke 2 tai vyöhyke 3 on
valittuna, vain päävastaanotin
käynnistyy tai sammuu tämän
painikkeen painalluksella. Jos
haluat kytkeä virran kaikista
laitteista, mukaan lukien
vyöhykkeen 2 tai 3 vahvistin,
paina samanaikaisesti ?/1 ja
AV ?/1 (1) (SYSTEM
STANDBY).
Virran säästäminen
valmiustilassa
Kun ”Control for HDMI”
(sivu 141) ja ”Installer Mode”
(sivu 145) ovat ”OFF”, ja virta
vyöhykkeellä 2 / vyöhykkeellä 3
on sammutettu.
C ZONEOta vyöhyke 2 tai 3 käyttöön
D AMPOta vastaanotin käyttöön
E Tulo-
painikkeet
painamalla tätä (sivu 105).
painamalla tätä.
Valitse käytettävä laite
painamalla jotakin tulopa iniketta.
Vastaanottimeen kytketään virta,
kun jotain tulopainiketta
painetaan. Painikkeet on
valmiiksi määritetty ohjaamaan
Sony-laitteita (sivu 62). Voit
ohjelmoida kaukosäätimen
ohjaamaan muiden valmistajien
kuin Sonyn laitteita
noudattamalla kohdan
”Kaukosäätimen
ohjelmoiminen” (sivu 171)
ohjeita.
jatkuu
17
FI
NimiToiminto
F TV INPUTPaina TV (wf) ja valitse sitten
G WIDEValitse laaj akuvatila painamalla
H D.TUNINGPaina SHIFT (wg) ja siirry
I CLEARPaina SHIFT (wg) ja paina
J ENT/MEMPaina SHIFT (wg) ja paina
K MOVIEPaina tätä, jos haluat valita
L MUSICPaina tätä, jos haluat valita
M GUI MODEPainamalla tätä voit vaihtaa
N HDMI
OUTPUT
O QUICK
CLICK
P
V/v/B/b
Q TOOLS/
OPTIONS
television tulosignaali
painamalla TV INPUT.
TV (wf) ja painamalla sitten
WIDE toistuvasti.
sitten suoraviritystilaan
painamalla (sivu 69, 76).
sitten painikkeita, niin voit
– virheen korjaamiseksi
painettuasi väärää
numeropainiketta.
– palauttaaksesi
satelliittivirittimen tai DVDsoittimen jatkuvaan toistoon
tai muuhun toimintoon.
sitten ENT/MEM, jos haluat
antaa arvon kanavan, levyn tai
raidan valitsemisen jälkeen
numeropainikkeilla tai tallentaa
aseman viritintä käytettäessä.
elokuvien äänikentän (sivu 88).
musiikin äänikentän (sivu 86).
valikon näyttötilaksi GUI
MODE (näyttää valikon
television kuvaruudussa) tai
DISPLAY MODE (näyttää
valikon näyttöikkunassa).
Painamalla tätä voit valita
HDMI-liitännän, johon haluat
lähettää HDMI-videosignaaleja
(sivu 33).
Painamalla tätä voit näyttää
kaukosäätimen
televisioruudussa.
Valitse valikon kohteita
painamalla V/v/B/b. Vahvista
valinta painamalla .
Painamalla tätä voit tuoda
näyttöön ja valita esimerkiksi
vastaanottimen, DVDsoittimen, television tai Blu-ray
Disc-soittimen valikon kohtia.
NimiToiminto
R MENU
HOME
S m/M
a)
x
a)
X
a) b)
N
./>
CATEGORY
MODE
(Vain
Yhdysvaltain/
Kanadan
malli)
TUNING +/– Painamalla tätä voit valita
T PRESET
b)
/–
+
TV CH +
U F1/F2Valitse ohjattava laite
PARTYPainamalla tätä voit näyttää
SLEEPOta uniajastin käyttöön ja
V RM SET UP Määritä kaukosäätimen
Painamalla tätä voit tuoda
näyttöön valikon, jonka avulla
ääni- ja videolaitteita tai
televisiota käytetään.
a)
Painamalla näitä voit ohjata
esimerkiksi DVD-, Blu-ray
Disc-, CD- tai minidisc-soitinta,
kasettinauhuria tai DIGITAL
Tallenna FM-/AM-/
satelliittiradioasema tai valitse
tallennettu asema painamalla
näitä.
b)
/– Painamalla TV (wf) ja sitten
TV CH +/– voit ohjata
esimerkiksi televisiota,
satelliittiviritintä ja
videonauhuria.
painamalla BD tai DVD (5) ja
sitten F1 tai F2.
• HDD/DISC-yhdistelmälaite
F1: HDD-laite
F2: DVD-levy, Blu-ray Disc
• DVD/VHS-yhdistelmälaite
F1: DVD-levy, Blu-ray Disc
F2: VHS
vahvistusnäytön, josta Party
Mode -tila alkaa (sivu 110).
määritä, milloin vastaanottimen
virta sammuu automaattisesti
(sivu 121), painamalla ensin
AMP (4) ja sitten SLEEP.
asetukset tällä painikkeella
(sivu 124).
18
FI
NimiToiminto
W THEATERPaina tätä painiketta, jos haluat
X TVTätä painiketta painamalla voit
Y SHIFTSytytä painikkeen merkkivalo.
Z Numero-
painikkeet
wj -/--Painamalla tätä voit
wk A.F.D.Valitse äänikenttä painamalla
wl 2CH/
A.DIRECT
RESOLUTION
e;
ottaa teatteritilan käyttöön tai
poistaa sen käytöstä, kun
yhdistät vastaanottimen
tuotteisiin, jotka tukevat
”BRAVIA” Sync -toimintoa.
käyttää television toimintoja.
Tämän jälkeen voit käyttää
toimintoja, jotka on merkitty
kaukosäätimen painikkeisiin
vaaleanpunaisella.
Paina SHIFT (wg) ja paina
sitten painikkeita, niin voit
– määrittää tai valita
tallennettuja asemia.
–valita CD-, DVD-, Blu-ray
Disc- tai MD-soittimen
raitoja. Valitse raita numero
10 painamalla -/-- (wj).
– valita videonauhurin tai
satelliittivirittimen
kanavanumeroita.
– valita televisiokanavia
painamalla ensin TV (wf) ja
sitten numeropainikkeita.
–valita CD-, DVD-, Blu-ray
Disc- tai MD-soittimen
raitoja, joiden numero on yli
10.
– valita television,
satelliittivirittimen tai
videonauhurin
kanavanumeroita, joiden
numero on yli 10.
tätä (sivu 83).
Painamalla tätä voit valita
äänikentän tai muuttaa valitun
tulolähteen äänen analogiseksi
ilman asetusta (sivu 82).
Paina RESOLUTION
toistuvasti, jos haluat vaihtaa
HDMI OUT- tai
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT-liittimestä
tulevan signaalin resoluutiota.
NimiToiminto
ea PIPSiirrä kuva PIP (Picture in
es DISPLAYPainamalla tätä voit näyttää
ed RETURN/
EXIT O
ef CATEGORY
+/–
(Vain
Yhdysvaltain/
Kanadan
malli)
B·/·bValitse albumi painamalla näitä.
eg DISC SKIPJos käytät levyjä vaihtavaa
eh MASTER
VOL +/–
TV VOL +/– Säädä television
ej MUTINGMykistä ääni painamalla tätä.
Picture) -ikkunaan painamalla
PIP. PIP-ikkunan kuva tulee
EXT VIDEO IN -liitännästä.
Voit vaihtaa päänäytön ja PIPikkunan paikkaa painamalla
(qh).
Huomautus
Kun HDMI-tulo on valittu
päänäytöllä, et voi vaihtaa
päänäytön ja PIP -ikkunan
paikkaa.
vastaanottimeen liitettyjen
laitteiden tilan tai niiden tietoja.
Huomautus
Jos laite on GUI MODE tilassa, voit näyttää valikon
televisioruudussa painamalla
tätä painiketta.
Tällä painikkeella voit palata
edelliseen valikkoon tai poistua
valikosta, jos valikko tai
videonauhurin, DVD-soittimen
tai satelliittivirittimen
kuvaruutuopas näkyy television
kuvaruudussa.
Säädä kaikkien kaiuttimien
äänenvoimakkuutta
samanaikaisesti tällä
painikkeella.
äänenvoimakkuutta painamalla
ensin TV (wf) ja sitten TV
VOL +/–.
Painamalla painiketta
uudestaan saat äänet takaisin
käyttöön.
jatkuu
19
FI
NimiToiminto
ek BD/DVD/
TOP MENU,
MENU
MACRO1,
MACRO2
a)
Lisätietoja kunkin laitteen ohjaamiseen
käytettävistä painikkeista on taulukossa, sivu 170.
b)
Näissä painikkeissa on kosketuspiste (TV/5, N,
PRESET +/TV CH +). Se helpottaa painikkeen
käyttöä.
Tuo DVD-soittimen valikot
television kuvaruutuun
painamalla näitä. Voit valita
valikon toimintoja painikkeilla
V/v/B/b ja .
Ota makrofunktio käyttöön
painamalla ensin AMP (4) ja
sitten MACRO 1 tai MACRO 2
(sivu 174).
Huomautuksia
• Eräissä malleissa ei ole kaikkia tässä kuvattuja
toimintoja.
• Edellä oleva kuvaus on tarkoitettu vain
esimerkiksi. Tämän vuoksi laitteesta riippuen
edellä kuvattu toiminto ei ehkä ole mahdollinen tai
se voi toimia kuvatusta poikkeavalla tavalla.
20
FI
Aloittaminen
1: Kaiuttimien asentaminen
Tällä vastaanottimella voidaan käyttää 7.1-kanavaista järjestelmää (7 kaiutinta ja yksi lisäbassokaiutin).
Pääset nauttimaan hifi-tasoisesta DVD-levylle
5.1/7.1-kanavaisen
järjestelmän käyttäminen
Jotta saisit kaiken irti teatterinkaltaisesta
monikanavaisesta surround-äänestä, käytä viittä
kaiutinta (kahta etukaiutinta, keskikaiutinta ja
kahta surround-kaiutinta) ja lisäbassokaiutinta
(5.1-kanavainen järjestelmä).
Esimerkki 5.1-kanavaisen
kaiutinjärjestelmän
kokoonpanosta
tai Blu-ray Disc -medialle tallennetusta Surround
EX -äänestä kytkemällä yhden ylimääräisen
surround-takakaiuttimen (6.1-kanavainen
järjestelmä) tai kaksi surround-takakaiutinta
(7.1-kanavainen järjestelmä)
.
Esimerkki 7.1-kanavaisen
kaiutinjärjestelmän
kokoonpanosta
• Kun kytket 6.1-kanavaisen kaiutinjärjestelmän,
sijoita surround-takakaiutin kuuntelupaikan
taakse.
• Koska lisäbassokaiutin ei anna suuntaavaa
signaalia, sen voi sijoittaa haluamaansa paikkaan.
FI
22
Kaiuttimien kytkeminen
Irrota virtajohto pistorasiasta, ennen kuin teet kytkentöjä.
Aloittaminen
HGF
B
A
BB
B
E
FRONT SPEAKERS
B-liitännät
a)
C
A Monofoninen audiokaapeli (lisävaruste)
B Kaiutinkaapelit (lisävaruste)
AEtukaiutin A (V)
BEtukaiutin A (O)
CKeskikaiutin
DLisäbassokaiutin
ESurround-takakaiutin (V)
FSurround-takakaiutin (O)
b)
c)
c)
GSurround-kaiutin (V)
HSurround-kaiutin (O)
BAD
a)
Jos sinulla on toinenkin
etukaiutinjärjestelmä, kytke se FRONT
SPEAKERS B -liitäntöihin. Valitse
käytettävä etukaiutinjärjestelmä etupaneelin
SPEAKERS-kytkimen (OFF/A/B/A+B)
avulla (sivu 50).
b)
Jos kytket automaattisella
valmiustoiminnolla varustetun
lisäbassokaiuttimen, poista toiminto
käytöstä elokuvien katselun ajaksi. Jos
automaattinen valmiustoiminto on käytössä,
jatkuu
23
FI
vastaanotin siirtyy automaattisesti
valmiustilaan lisäbassokaiuttimeen tulevan
signaalin tason perusteella, jolloin ääni voi
lakata kuulumasta.
c)
Jos käytät vain yhtä surround-takakaiutinta,
kytke se SURROUND BACK SPEAKERS
L -liitäntöihin.
Huomautuksia
• Jos liität järjestelmään kaiuttimet, joiden
nimellisimpedanssi on yli 8 ohmia, valitse
Speaker-asetusvalikossa ”Impedance”-asetukseksi
”8 Ω”. Muussa tilanteessa valitse arvoksi ”4 Ω”.
Lisätietoja on kohdassa ”7: Kaiuttimien
määrittäminen” (sivu 48).
• Ennen kuin kytket laitteeseen virtajohdon,
varmista, että kaiutinkaapelien metallilangat eivät
kosketa toisiaan SPEAKERS-liitännöissä.
Vihje
Jos haluat liittää tietyt kaiuttimet toiseen
vahvistimeen, käytä PRE OUT -liitäntöjä.
SPEAKERS- ja PRE OUT -liitännöistä lähetetään
samaa signaalia. Jos haluat esimerkiksi liittää vain
etukaiuttimet toiseen vahvistimeen, liitä kyseinen
vahvistin PRE OUT FRONT L- ja R-liitäntöihin.
ZONE 2 -liitäntä
Voit määrittää SURROUND BACK
SPEAKERS -liitännät E ja F vyöhykkeen 2
kaiuttimille. Määritä ”Sur Back Assign”asetukseksi ”ZONE2” Speaker-asetusvalikossa.
Lisätietoja liitännästä ja vyöhykkeen 2
toiminnasta on kohdassa
”Monivyöhykeominaisuuksien käyttäminen”
(sivu 105).
24
FI
2: Television kytkeminen
Voit katsella valitun tulolähteen kuvaa, kun HDMI OUT- tai MONITOR OUT -liitin on kytketty
televisioon. Tätä vastaanotinta voi käyttää GUI (Graphical User Interface) -graafisen
näyttöliittymän avulla.
Kaikkia kaapeleita ei tarvitse kytkeä. Liitä audio- ja videokaapelit laitteiden liittimien mukaan.
Televisio
Audiosignaalit
Videosignaalit
Aloittaminen
AB
CDE
A Digitaalinen valokaapeli (lisävaruste)
B Audiokaapeli (lisävaruste)
C Videokaapeli (lisävaruste)
D Komponenttivideokaapeli (lisävaruste)
E HDMI-kaapeli (lisävaruste)
jatkuu
25
FI
Huomautuksia
• Irrota virtajohto pistorasiasta, ennen kuin teet
kytkentöjä.
• Liitä näyttölaitteet, kuten televisio tai videotykki,
vastaanottimen MONITOR VIDEO OUT liitäntään. Tallennus ei ehkä onnistu, vaikka
tallennuslaitteet on liitetty.
• Käynnistä vastaanotin, jos toistolaitteen kuva ja
ääni lähetetään televisioon vastaanottimen kautta.
Jos vastaanottimen virtalähde ei ole kytkettynä
päälle, kuva ja ääni eivät välity.
• Television ja antennin välinen kytkentä voi eräissä
tilanteissa aiheuttaa sen, että televisiokuva
vääristyy. Jos näin käy, siirrä antenni kauemmas
vastaanottimesta.
Vihjeitä
• Vastaanottimessa on videomuunnostoiminto.
Lisätietoja on kohdassa ”Huomautuksia
videosignaalin muuntamisesta” (sivu 41).
• Television ääni kuuluu vastaanottimeen kytketyistä
kaiuttimista, jos television audiolähtöliitäntä
kytketään vastaanottimen TV IN -liitäntöihin. Jos
television äänen ulostuloliitännän asetukseksi
voidaan valita joko ”Fixed” tai ”Variable”, valitse
”Fixed”.
• Näytönsäästäjä otetaan käyttöön, jos
televisioruudussa on graafisen käyttöliittymän
(GUI) valikko, jota ei ole käytetty 15 minuuttiin.
26
FI
3a: Audiolaitteiden kytkeminen
Laitteiden asentaminen
Tässä osassa selostetaan, kuinka laitteet
kytketään tähän vastaanottimeen. Ennen kuin
aloitat, katso taulukosta ”Kytkettävä laite”,
miltä sivuilta löytyy lisätietoja kunkin laitteen
kytkemisestä.
Kun kaikki laitteet on asennettu, siirry kohtaan
”4: Antennien kytkeminen” (sivu 44).
Kytkettävä laiteSivu
Super Audio CD-soitin/
CD-soitin
Minidisc-soitinDigitaalinen
Kasettinauhuri, analoginen levysoitin31
Digitaalinen
audiolähtö
Monikanavainen
audiolähtö
Vain analoginen
audiolähtö
audiolähtö
Vain analoginen
audiolähtö
28
30
31
28
31
Aloittaminen
27
FI
Laitteet, joissa on digitaaliset äänen tulo- ja lähtöliitännät
Seuraavassa kuvassa näytetään, kuinka Super Audio CD-soitin, CD-soitin, minidisc-soitin ja
DIGITAL MEDIA PORT -sovitin liitetään.
Super Audio CD-soitin,
CD-soitin
A
Minidisc-soitin
DIGITAL MEDIA PORT-sovitin
B
A Digitaalinen koaksiaalikaapeli (lisävaruste)
B Digitaalinen valokaapeli (lisävaruste)
Huomautuksia
• Kun liität digitaalisia valokaapeleita, työnnä
liittimet suoraan sisään, kunnes ne napsahtavat
paikalleen.
• Älä taita digitaalisia valokaapeleita tai kierrä niitä
solmulle.
• Irrota virtajohto pistorasiasta, ennen kuin teet
kytkentöjä.
• Jos irrotat DIGITAL MEDIA PORT -sovittimen,
toimi seuraavasti:
– Jos kaapelit on kytketty COMPONENT
VIDEO-liitäntään, irrota ensin kaapelit ja sitten
DIGITAL MEDIA PORT -sovitin.
FI
28
– Poista DIGITAL MEDIA PORT -sovitin
puristamalla liittimen sivuja ja vetämällä se irti,
koska liitin on kiinnitetty paikalleen.
Vihje
Kaikki digitaaliset audioliittimet ovat yhteensopivia
32 kHz:n, 44,1 kHz:n, 48 kHz:n, 88,2 kHz:n ja
96 kHz:n näytteenottotaajuuksien kanssa.
Huomautuksia Super Audio
CD-levyn toistamisesta Super
Audio CD -soittimessa
• Ääntä ei kuulu, jos Super Audio CD -levyä
toistetaan Super Audio CD -soittimessa,
joka on liitetty pelkästään tämän
vastaanottimen COAXIAL SA-CD/CD
IN-liitäntään. Jos toistat Super Audio
CD-levyä, kytke soitin MULTI CHANNEL
INPUT- tai SA-CD/CD IN-liitäntään.
Lisäohjeita on Super Audio CD -soittimen
mukana toimitetussa käyttöohjeessa.
• Jos soitin lähettää HDMI -liitännästä
DSD-signaalia, kytke se vastaanottimeen
HDMI-kaapelilla.
• Super Audio CD -levyä ei voi tallentaa
digitaalisesti.
Jos haluat liittää useita
digitaalisia laitteita, mutta
vapaata tuloliitäntää ei löydy
Lisätietoja on kohdassa ”Äänen/kuvien
toistaminen muista tuloista (Input Assign)”
(sivu 119).
Jos DVD-, Blu-ray Disc- tai Super Audio CD -soittimessa on monikanavaisia lähtöliittimiä, voit
kuunnella monikanavaista ääntä kytkemällä soittimen tämän vastaanottimen MULTI CHANNEL
INPUT -liitäntöihin. Monikanavaisia tuloliittimiä voi käyttää vaihtoehtoisesti myös ulkoisen
monikanavadekooderin liittämiseen.
DVD-soitin,
Blu-ray Disc -soitin,
Super Audio CD -soitin
tms.
A
B
A Audiokaapeli (lisävaruste)
B Monofoninen audiokaapeli (lisävaruste)
Huomautuksia
• Irrota virtajohto pistorasiasta, ennen kuin teet
kytkentöjä.
• DVD-soittimessa, Blu-ray Disc -soittimessa ja
Super Audio CD-soittimissa ei ehkä ole
SURROUND BACK -liittimiä.
• Jos ”Sur Back Assign” -asetuksen arvoksi on
määritetty Speaker-asetusvalikossa ”BI-AMP” tai
”ZONE2”, SUR BACK -liitäntöi hin tuleva signaali
ei ole oikea.
FI
30
• MULTI CHANNEL INPUT -liitäntöjen kautta
lähetettävää äänen tulosignaalia ei voi lähettää
äänen lähtöliitäntöihin. Signaaleja ei voi tallentaa.
Loading...
+ 164 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.