Täck inte över ventilationsöppningarna på
apparaten med tidningar, dukar, gardiner eller
liknande, eftersom det kan orsaka brand. Placera
heller aldrig öppen eld, till exempel levande ljus,
ovanpå apparaten.
Placera inte enheten där det är ont om utrymme,
t.ex. i en bokhylla eller i en inbyggnadslåda.
Skydda apparaten mot stänk och väta och placera
inte vätskefyllda föremål, till exempel vaser, ovanpå
apparaten, så undviker du risk för brand eller
elektriska stötar.
Eftersom du använder nätkabeln för att koppla bort
apparaten från elnätet, bör du se till att det vägguttag
du använder är lätt att komma åt. Om du upptäcker
att något med apparaten inte är som det ska måste du
omedelbart dra ut kontakten ur vägguttaget.
Batterier och apparater med batterier får inte
utsättas för hög värme, till exempel direkt solljus,
eld eller liknande.
Även om enheten är avstängd är den inte
bortkopplad från elnätet så länge den är
ansluten till ett eluttag.
Alltför hög ljudnivå i öronsnäckor eller hörlurar kan
orsaka hörselskador.
Information till kunder:
Följande information gäller endast för
utrustning som sålts i länder där EUdirektiv tillämpas.
Tillverkaren av denna produkt är Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Auktoriserad representant för EMC och
produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland.
För service- och garantiärenden, hänvisas till
separata service- och garantidokument.
Kassering av gamla
elektriska och
elektroniska produkter
(gäller i den Europeiska
Unionen och i andra
europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på produkten
eller förpackningen anger att produkten inte får
hanteras som vanligt hushållsavfall. Den ska i stället
lämnas in på en uppsamlingsplats för återvinning
av el- och elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten kasseras på rätt sätt bidrar
du till att förebygga eventuella negativa miljöoch hälsoeffekter som kan uppstå om produkten
kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material
hjälper till att bevara naturens resurser. Om du vill
veta mer om återvinning av produkten kontaktar du
lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller
den affär där du köpte varan.
Den här symbolen används för att
uppmärksamma användaren på
ytor där det finns risk att bränna
sig om de vidrörs under normal
användning.
Utrustningen har testats och överensstämmer med
de begränsningar som finns i EMC-direktivet,
gällande användning av en anslutningskabel
kortare än 3 meter.
SE
2
Avfallsinstruktion
fortsättning
rörande förbrukade
batterier (gäller inom EU
samt i andra europeiska
länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller
på förpackningen betyder att batteriet inte får
hanteras som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier
kan denna symbol användas i kombination med en
kemisk symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet
innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller 0,004 %
bly. Genom att säkerställa att batterierna kasseras
på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om
batterier kasseras som vanligt avfall. Återvinning
av material hjälper till att bevara naturens resurser.
För produkter som av säkerhets-, prestanda- eller
dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av
ett inbyggt batteri, bör detta batteri endast bytas av
behörig servicetekniker. Se till att batteriet hanteras
på rätt sätt genom att lämna in produkten till en
återvinningsstation för elektriska och elektroniska
produkter när det är förbrukat. Information om
övriga batterier finns i avsnittet om hur du tar ut
batterierna ur produkten på säkert sätt. Lämna in
batteriet på en återvinningsstation i behållaren för
förbrukade batterier. Om du vill veta mer om
återvinning av produkten eller batteriet kontaktar
du lokala myndigheter eller sophämtningstjänst
eller den affär där du köpte varan.
Om den här bruksanvisningen
• Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller
modellen STR-DA3700ES (mottagaren).
Kontrollera modellnumret genom att titta
i det nedre högra hörnet på frontpanelen.
• I den här bruksanvisningen får du till största delen
instruktioner om hur du använder mottagaren
tillsammans med den medföljande fjärrkontrollen.
Du kan också använda kontrollknapparna eller
kontrollvreden på mottagaren om de har samma
eller liknande namn som de på fjärrkontrollen.
Angående upphovsrätt
Dolby* Digital, Pro Logic Surround och DTS**
Digital Surround System används in denna
mottagare.
* Tillverkad med licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, Surround EX och symbolen
med dubbla D:n är varumärken som tillhör
Dolby Laboratories.
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition
Multimedia Interface är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör HDMI
Licensing LLC.
Teckensnittet (Shin Go R) som är installerat
i mottagaren tillhandahålls av MORISAWA &
COMPANY LTD.
Namnen är varumärken som tillhör MORISAWA &
COMPANY LTD. och upphovsrätten till
teckensnittet tillhör också MORISAWA &
COMPANY LTD.
SE
3
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano och iPod touch
är varumärken som tillhör Apple Inc. och är
registrerade i USA och andra länder/regioner.
Alla andra varumärken och registrerade
varumärken tillhör sina respektive ägare. I den här
bruksanvisningen anges inte symbolerna ™ och ®.
Made for iPod och Made for iPhone innebär att
ett elektroniskt tillbehör har utformats specifikt
för anslutning till iPod respektive iPhone samt att
produkten certifierats av utvecklaren för att uppfylla
prestandakraven från Apple. Apple kan inte hållas
ansvariga för den här enhetens funktion eller
uppfyllande av regulatoriska säkerhetsstandarder.
Obs! Om detta tillbehör används tillsammans
med iPod eller iPhone kan det påverka trådlösa
prestanda.
DLNA och DLNA CERTIFIED är varumärken
och/eller tjänstemärken som tillhör Digital Living
Network Alliance.
Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3 och patent
licensieras från Fraunhofer IIS och Thomson.
Innehållsägare använder Microsoft PlayReady™-
tekniken för att skydda sin immateriella egendom,
inklusive upphovsrättsskyddat innehåll. I den här
enheten används PlayReady-teknik för att komma
åt PlayReady-skyddat innehåll och/eller WMDRMskyddat innehåll. Om enheten inte begränsar
användningen av innehållet kan innehållsägarna
kräva att Microsoft upphäver enhetens funktion
för PlayReady-skyddat innehåll. Upphävningen
bör inte påverka oskyddat innehåll eller innehåll
som skyddas av annan teknik för innehållsåtkomst.
Innehållsägare kan kräva att du uppgraderar
PlayReady för att komma åt deras innehåll. Om du
inte uppgraderar kan du inte längre komma åt det
innehåll som uppgraderingen krävs för.
WALKMAN och logotypen WALKMAN
är registrerade varumärken som tillhör
Sony Corporation.
Android är ett registrerat varumärke eller
ett varumärke som tillhör Google Inc.
BRAVIA Sync är ett varumärke som tillhör
Sony Corporation.
x.v.Colour och logotypen x.v.Colour är varumärken
som tillhör Sony Corporation.
®
PlayStation
är ett registrerat varumärke som tillhör
Sony Computer Entertainment Inc.
AVCHD och logotypen AVCHD är varumärken
som tillhör Panasonic Corporation och
Sony Corporation.
Windows Media är antingen ett registrerat
varumärke eller ett varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA och i andra
länder/regioner.
Den här produkten innehåller viss teknik som tillhör
den immateriella egendomsrätten från Microsoft.
All användning och distribution av den här tekniken
utanför denna produkt är förbjuden utan lämpliga
licenser från Microsoft.
SE
4
Mottagarens huvudfunktioner
fortsättning
Kompatibel med ett stort antal anslutningar och format
Funk tionBes krivn ingSid a
FlerkanaligMottagaren kan sända ljud till upp till 7.1 kanaler.
Kompatibel med flera
olika standarder
HDMIMottagaren har fem HDMI-ingångar på bakpanelen. (De två
NätverkMottagaren har fyra LAN-portar med switch-/navfunktioner.40
USBSpela enkelt upp innehåll från en iPhone/iPod via mottagaren
Flera zonerNjut av musik eller video i andra rum.66
Mottagaren har högtalaranslutningar för de övre frontkanalerna.
Mottagaren är kompatibel med flera olika ljudformat, till exempel
Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD, flerkanaliga, linjära
PCM-signaler och FLAC.
ingångarna HDMI IN4 och IN 5 är for Audio-ingångar. De
rekommenderas för bästa möjliga ljudkvalitet.)
Mottagaren är kompatibel med flera olika HDMI-standarder,
till exempel Deep Colour, x.v.Colour, 3D-överföring och Audio
Return Channel (ARC).
Du kan använda mottagaren tillsammans med annan utrusning via
Kontroll för HDMI-funktionen.
Mottagaren är kompatibel med videoströmning via Internet.51
Med mottagaren kan du spela upp innehåll från ett hemnätverk
med hjälp av den DLNA-kompatibla funktionen för hemnätverk.
med hjälp av en USB-anslutning.
Spela enkelt upp innehåll från en USB-enhet/WALKMAN
via mottagaren med hjälp av en USB-anslutning.
20, 22
19
24, 26, 28, 30
34, 73
70
55
50, 54
49
Bättre bild- och ljudkvalitet
Funk tionBes krivn ingSid a
Uppkonvertering av bild Mottagaren skalar upp eller skalar ned analoga videosignaler.
D.C.A.C.Mottagaren har funktionen D.C.A.C. (Digital Cinema Auto
LjudfältMottagaren optimerar ljudet efter de olika högtalaranslutningarna
Högkvalitativ återgivning
av komprimerade ljudfiler
Signalerna kan skalas upp till 1080p via en HDMI-utgång.
Calibration). Dessutom kompenserar mottagaren
ljudutmatningen för varje högtalare och förbättrar
surroundeffekterna med hjälp av A.P.M. (Automatic Phase
Matching)-funktionen.
och insignalkällorna. (Mottagarens förprogrammerade ljudfält är
Dolby Pro Logic IIz, DTS Neo:6, HD-D.C.S. o.s.v.)
Du kan spela upp komprimerade ljudfiler med hög kvalitet med
hjälp av funktionen D.L.L. (Digital Legato Linear).
18
85, 86
60, 62
89
SE
5
Praktiska funktioner
Funkt ionBeskri vningSida
Enkel och användarvänlig
användning
Flexibla funktioner Med funktionen Sound Optimizer optimeras ljudutsignalen
Mottagaren har ett användargränssnitt. Du kan styra mottagaren
intuitivt via en meny som visas på tv-skärmen.
Mottagarens grundinställningar gör du enkelt med hjälp av
Easy Setup.
Mottagaren levereras med en fjärrkontroll som används för
att styra ansluten utrustning samt funktionen för flera zoner.
Du kan spara alla mottagarens inställningar på samma gång genom
att trycka på EASY AUTOMATION.
efter volymnivån.
Med funktionen Advanced Auto Volume justeras volymen
automatiskt till optimal nivå.
Med funktionen A/V Sync justeras tidsskillnaden mellan ljudet
och bilden.
Funktionen Pass Through används för att mata ut HDMI-signaler
till tv:n även om mottagaren är i viloläge.
46
43
14
76
64
65
90
72
Övrigt
Funkt ionBeskri vningSida
MiljöfunktionMed funktionen Auto Standby växlar mottagaren till viloläge
automatiskt om den inte används under en angiven tidsperiod
eller om inga signaler matas in till mottagaren.
Fler användningsområden Du kan styra mottagaren med din smartphone om den har
appen ES Remote*.
* Kompatibelt med iPhone/iPod touch och telefoner med Android
Tryck på P USH.
Förvara skyddet utom räckhåll
för barn när du avlägsnar det.
fortsättning
Frontpanel
A ?/1 ON/STANDBY
Tryck för att slå på eller stänga av
mottagaren. När strömmen är på
lyser lampan ovanför knappen grönt.
Om Control for HDMI (sidan 95),
Pass Through (sidan 95) eller Network
Standby (sidan 97) anges till On eller
om strömmen till zon 2 är på lyser
lampan gult när mottagaren är i viloläge.
B TONE MODE, TONE
Tryck på TONE MODE upprepade
gånger för att välja BASS eller TREBLE.
Vrid sedan på TONE för att justera
högtalarnas bas-/diskantnivå.
C MEMORY/ENTER, TUNING MODE,
TUNING (sidan 56)
D Fjärrsensor
Tar emot signaler från fjärrkontrollen.
E Teckenfönster (sidan 11)
F MULTI CHANNEL DECODING-lampa
Tänds när flerkanaliga ljudsignaler
avkodas.
G ZONE SELECT, POWER (sidan 66)
Tryck på SELECT upprepade gånger
för att välja zon 2 eller huvudzonen.
Varje gång du trycker på POWER slås
utsignalerna för den valda zonen på
eller av.
H MASTER VOLUME (sidan 48)
I SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) (sidan 44)
J PHONES-kontakt
Ansluter hörlurar.
SE
9
K DISPLAY MODE (sidan 107)
L
2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/
HD-D.C.S., MUSIC (sidan 59, 59, 60, 62)
M INPUT SELECTOR
Vrid för att välja vilken insignal du vill
spela upp.
Om du vill välja insignal för zon 2 trycker
du först på ZONE SELECT (7) för att
välja zon 2 (ZONE 2 [input name] visas
i teckenfönstret). Välj sedan insignal
genom att vrida på INPUT SELECTOR.
N AUTO CAL MIC-kontakt (sidan 85)
Anslut den medföljande
optimeringsmikrofonen för Auto
Calibration till den här kontakten.
O iPhone/iPod ((USB)-port och
VIDEO IN-kontakt) (sidan 49, 50, 54)
P VIDEO 2 IN-kontakter (sidan 33)
SE
10
Indikatorer i teckenfönstret
fortsättning
A SW
Lyser när subwoofer är ansluten
och ljudsignalen sänds ut från
SUBWOOFER-kontakten.
B Dolby Pro Logic-indikator
Motsvarande indikatorer lyser när
mottagaren utför Dolby Pro Logic-
behandling. Denna matrisbaserade
surroundavkodningsteknik kan
förbättra insignaler.
;PL
Dolby Pro Logic
;PLII
Dolby Pro Logic II
;PLIIx
Dolby Pro Logic IIx
;PLIIz
Dolby Pro Logic IIz
C INPUT-indikator
Lyser för att indikera aktuell insignal.
ANALOG
Det finns ingen digital insignal. Lyser
även när INPUT MODE är inställt på
Analog eller när 2ch Analog Direct är valt.
HDMI
COAX
OPT
MULTI (MULTI CHANNEL INPUT)
ARC (sidan 73)
D Dolby Digital Surround-indikator
Motsvarande indikatorer lyser när
mottagaren avkodar respektive signaler
iDolby Digital-format.
;D
Dolby Digital
;D+
Dolby Digital Plus
;D EX
Dolby Digital Surround EX
E ;Tru eH D
Lyser när mottagaren avkodar
Dolby TrueHD.
F ZONE 2 (sidan 66)
G Indikator för uppspelningskanal
Bokstäverna (L, C, R, etc.) indikerar
vilka kanaler som avkodas. Beroende
på högtalarinställningarna varierar
bokstäverna i rutorna för att visa hur
mottagaren mixar ned eller upp
ljudkällan.
L
Främre vänster
R
Främre höger
C
Center (mono)
LH
Väns ter övre
SE
11
RH
Höger övre
SL
Vänster surround
SR
Höger surround
S
Surround (mono- eller surroundutr ustning
som erhålls genom Pro Logic-behandling)
SBL
Bakre vänster surround
SBR
Bakre höger surround
SB
Bakre surround (bakre surroundutrustning
som erhålls genom 6.1-kanalsavkodning)
Exempel:
Inspelningsformat: 5.1
Högtalarmönster: 3/0.1
Ljudfält: A.F.D. Auto
H LFE
Lyser när skivan som spelas upp
innehåller en L.F.E.-kanal (Low
Frequency Effects).
I SLEEP (sidan 78)
J BI-AMP (sidan 81)
K Indikator för högtalarsystem
(sidan 44)
L D.L.L. (sidan 89)
M D.C.A.C. (sidan 85)
Lyser när mätresultaten för Auto
Calibration-funktionen tillämpas.
N EQ
Lyser när equalizern är aktiverad.
O Inställningsindikator
Lyser när mottagaren ställer in en
radiostation.
RDS (sidan 58)
ST
Stereomottagning
P MEM
Lyser när den förinställda
minnesfunktionen är aktiverad.
Q DTS-HD-indik ator
Lyser när mottagaren avkodar DTS-HD.
DTS-HD
Lyser kontinuerligt från någon av följande
indikatorer.
MSTR
DTS-HD Master Audio
HI RES
DTS-HD High Resolution Audio
R NEO:6
Lyser när DTS Neo:6 Cinema/
Music-avkodning är aktiverad.
S DSD
Lyser när mottagaren tar emot
DSD-signaler (Direct Stream Digital).
T A.P.M. (sidan 86)
Lyser när A.P.M. (Automatic Phase
Matching)-funktionen är aktiverad.
U D.R ANGE
Lyser när komprimering av det
dynamiska omfånget är aktiverat.
V DTS(-ES)-indikator
Lyser när insignalen är DTS- eller
DTS-ES-signaler.
DTS
Lyser när mottagaren avkodar
DTS-signaler.
DTS-ES
Lyser med någon av följande
indikatorer beroende på insignalens
avkodningsformat.
96/24
DTS 96/24 (96 kHz/24 bitars) avkodning
W LPCM
Lyser när insignalen är PCM (Pulse Code
Modulation)-signaler.
SE
12
Bakre panel
fortsättning
A DIGITAL INPUT/OUTPUT-delen
OPTICAL IN-kontakter
(sidan 24, 28, 30, 37)
COAXIAL IN-kontakter
(sidan 27, 35)
HDMI IN/OUT*-kontakter
(sidan 24, 26, 28, 30)
B LAN-portar (switchar/nav) (sidan 40)
C ANTENNA-delen
AM ANTENNA-kontakt
(sidan 38)
FM ANTENNA-kontakt
(sidan 38)
D RS232C-port
Används för underhåll och service.
E Fjärrstyrningskontakter för
utrustning från Sony och annan
extern utrustning
IR REMOTE IN/OUTkontakter (sidan 66)
Anslut en IR-repeater (ingår ej) om du
vill använda funktionen för flera zoner.
TRIGGER OUT-kontakter
(sidan 99)
Anslut till aktivering/inaktivering av
strömförreglingsfunktionen för övrig 12V
TRIGGER-kompatibel utrustning eller
förstärkaren/mottagaren i zon 2.
F AUDIO INPUT/OUTPUT-delen
AUDIO IN/OUT-kontakter
(sidan 35, 37)
SUBWOOFER-kontakter
Anslut till subwoofer
SE
13
G VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-delen
(sidan 24, 27, 28, 30, 32)
AUDIO IN/OUT-kontakter
VIDEO IN/OUT*-kontakter
AUDIO OUT-kontakter
VIDEO OUT-kontakt
(sidan 66)
H COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT-delen (sidan 24, 27, 30)
, PR IN/OUT*-
Y, P
B
kontakter
I SPEAKERS-delen (sidan 22)
* Om du vill titta på den valda insignalsbilden
(sidan 24) måste du ansluta HDMI OUTeller MONITOR OUT-kontakten till en tv.
Fjärrkontroll (RM-AAP068)
Du kan använda den medföljande
fjärrkontrollen för att styra mottagaren
och annan utrustning. Fjärrkontrollen
är förprogrammerad för att styra ljud-/
videoutrustning från Sony.
Obs!
Utsätt inte fjärrkontrollen för direkt solljus eller
stark belysning. Om du gör det kan det orsaka
fel på fjärrkontrollen.
Tips!
När fjärrkontrollen upphör att fungera byter
du ut samtliga batterier mot nya.
SE
14
A ?/1 (på/viloläge)
fortsättning
Tryck för att slå på eller stänga av
mottagaren.
B AV ?/1 (på/viloläge) (sidan 109)
Tryck för att slå på eller stänga av de ljud-/
videokomponenter som fjärrkontrollen är
programmerad för att styra.
C ZONE (sidan 66)
D AMP
Tryck för att aktivera styrning av
mottagaren för huvudzonen.
E (val av insignal)
Tryck på T V (wa) och tryck sedan för
att välja insignal (tv eller video).
(stanna text)
I textläge: Håller kvar den aktuella sidan.
F (guide)
Tryck på S H IFT (ws) och tryck sedan
på (guide) om du vill visa
programguiden på skärmen.
G D.TUNING (sidan 56)
Tryck på S H IFT (ws) och tryck sedan
på D.TUNING om du vill växla till
direktinställningsläget.
H ENT/MEM
Tryck för att ange värdet eller spåret med
hjälp av SHIFT (ws) och sifferknapparna
(wf) eller tryck på ENT/MEM och tryck
sedan på sifferknapparna (wf) för att
välja en förinställd siffra att spara en
station till när du använder kanalväljaren.
I WATCH, LISTEN (sidan 48)
J SOUND FIELD +/– (sidan 59, 59, 62)
K Färg knapp ar
Har de funktioner som anges i guiden
på tv-skärmen.
L AMP MENU (sidan 101)
MV/v/B/b
Tryck på V/v/B/b för att välja
menyalternativ. Tryck därefter på
för att mata in valet.
N TOOLS/OPTIONS (sidan 46, 52, 58)
Tryck för att visa och välja alternativ
från alternativmenyer.
O HOME (sidan 46)
Tryck för att vis a start m e ny n på
tv-skärmen.
1)
1)
1)
P m/M
./>
1)
, x
, X
, N
1) 2)
,
Tryck för att styra dvd-spelaren, Blu-ray
Disc-spelaren, cd-spelaren, MD-spelaren,
bandspelaren, utrustning som är ansluten
till den främre (USB-) porten eller till
nätverket eller videoinnehåll från Internet
eller liknande.
TUNING +/–
Tryck för att välja station.
2)
Q PRESET +
/–
Tryck för att välja förinställda stationer.
PROG + 2)/–
Tryck på T V (wa) och tryck sedan
på PROG +/– för att styra tv,
satellitmottagare eller liknande.
c 2)/C
I textläge: Väljer nästa eller föregående sida.
R EASY AUTOMATION 1, 2 (sidan 76)
/ (text)
Tryck på T V (wa) och tryck sedan på /
(text) om du vill visa textinformation.
S RM SET UP (sidan 79)
T FAVORITES (sidan 52)
U TV
Tryck för att växla funktion för en
fjärrkontrollsknapp till den som anges
med gul text för att aktivera användning
av tv:n.
V SHIFT
Tryck för att växla funktion för en
fjärrkontrollsknapp till den som anges
med rosa text.
W Insignalsknappar
Tryck på en av knapparna för att välja
den utrustning som du vill använda.
Mottagaren slås på när du trycker på
någon av insignalsknapparna.
SE
15
X Sifferknappar
Tryck p å SH IFT (ws) och tryck sedan
för att mata in siffror.
Tryck p å TV (wa) och tryck sedan för
att välja kanalnummer på tv:n.
Y -/--
Tryck p å SH IFT (ws) och tryck sedan
på -/-- för att
– välja spårnummer som är högre än
10 på cd-spelaren, dvd-spelaren,
Blu-ray Disc-spelaren eller
MD-spelaren.
– välja kanalnummer över 10 på tv:n,
satellitmottagaren eller
videobandspelaren.
Z SOUND OPTIMIZER (sidan 64)
wj INPUT MODE (sidan 73)
wk DISPLAY
Tryck för att visa kontrollpanelen på tvskärmen när du spelar upp videoinnehåll
via Internet eller hemnätverket.
, (Info, visa text)
Visar information, till exempel det
aktuella kanalnumret och skärmläget.
I textläge: Visar dold information
(t.ex. svar på en fråga).
wl RETURN/EXIT O
Tryck för att återgå till den föregående
menyn eller för att avsluta menyn.
e; B·/·b
Spela snabbt upp eller snabbspola
aktuella avsnitt.
ea DISC SKIP
Tryck för att hoppa över en skiva vid
användning av skivväxlare.
es (volym) +/– (sidan 48)
(ljudavstängning) (sidan 48)
När du har tryckt på TV (wa) kan
du också justera eller stänga av ljudet
för tv:n med de här knapparna.
ed SLEEP (sidan 78)
TOP MENU
Öppnar eller stänger huvudmenyn
på BD-ROM- eller dvd-skivor.
AUDI O
Tryck p å S H IFT (ws) och tryck sedan
på AUDIO för att välja ljudformat/spår.
ef DIMMER
Tryck upprepade gånger för att justera
teckenfönstrets ljusstyrka.
POP UP/MENU
Öppnar eller stänger popup-menyn
på BD-ROM-skivor och menyn på
dvd-skivor.
SUBTITLE
Tryck p å S H IFT (ws) och tryck sedan på
SUBTITLE för att välja undertextspår när
det finns undertexter på flera språk på en
BD-ROM-/DVD VIDEO-skiva.
1)
I tabellen på sidan 108 finns information om vilka
knappar du kan använda för att styra olika typer av
utrustning.
2)
Förhöjningarna sitter på de här knapparna
(5/TV, N, PRESET +/PROG +, c). Använd
dem som vägledning vid användning.
Obs!
Ovanstående beskrivning är endast ett exempel.
SE
16
Komma igång
v
Högkvalitetsbild
DigitalAnalog
vvv
v
Läs följande information innan du ansluter någon utrustning
Koppla bort nätströmskabeln innan du ansluter några kablar.
Installera högtalare
Se 1: Installera högtalare (sidan 20).
Ansluta skärm och videoutrustning
Bildkvaliteten beror på anslutningskontakten. Se
illustrationen till höger. Välj anslutning beroende
på kontakterna på utrustningen.
Mottagaren har en videoomvandlingsfunktion.
Mer information finns i avsnittet Funktion för
omvandling av videosignaler (sidan 18).
F: Har skärmen någon HDMI-kontakt?
t Nej: Läs om hur du ansluter en tv-skärm utan HDMI-kontakt i avsnitten 2: Ansluta skärm (sidan 24)
och 3: Ansluta videoutrustning (sidan 26).
t Ja: Läs om hur du ansluter en tv-skärm med HDMI-kontakt i avsnitten 2: Ansluta skärm (sidan 24)
och 3: Ansluta videoutrustning (sidan 26).
Ansluta ljudutrustning
Se 4: Ansluta ljudutrustning (sidan 35).
Komma igång
Förbereda mottagaren och fjärrkontrollen
Se 6: Förbereda mottagaren och fjärrkontrollen (sidan 41).
Konfigurera mottagaren
Se 7: Konfigurera mottagaren med hjälp av Easy Setup (sidan 43).
Ange ljudutmatningsinställningar för den anslutna utrustningen
Se 8: Konfigurera ansluten utrustning (sidan 45).
Mer information om hur du ansluter till flera zoner finns i avsnittet sidan 66.
Mer information om hur du gör en bi-amp-anslutning finns i avsnittet sidan 81.
SE
17
Funktion för omvandling av videosignaler
INPUT-kontakt
OUTPUT-
kontakt
Den här mottagaren har en funktion för omvandling av videosignaler.
• Kompositvideosignaler kan matas ut som HDMI-videosignaler och komponentvideosignaler.
• Komponentvideosignaler kan matas ut som HDMI-videosignaler och videosignaler.
Fabriksstandardinställningen är att videosignaler som matas in från den anslutna utrustningen
matas ut till HDMI OUT- eller MONITOR OUT-kontakterna så som visas i tabellen nedan.
Vi rekommenderar att du konfigurerar videoomvandlingsfunktionen så att den matchar
upplösningen för den skärm som du använder.
Mer information om videoomvandlingsfunktionen finns i avsnittet Video Settings (sidan 92).
HDMI OUT
(upp till 1080p)
HDMI INa–––
VIDEO INaa*a*a
COMPONENT VIDEO INaa*a*–
a : Videosignaler matas ut.
– : Videosignaler matas inte ut.
* Videosignaler kanske inte matas ut beroende på inställningen av Resolution (sidan 92).
Tänk på följande vid omvandling
av videosignaler
Videosignalerna som upplösningen har
omvandlats för kanske inte kan matas ut
från COMPONENT VIDEO MONITOR
OUT-kontakterna eller HDMI OUTkontakterna samtidigt. Om du kopplar
utrustning både till COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT-kontakterna och HDMI
COMPO NENT
VIDEO MONITOR
OUT
(upp till 1080i)
MONITOR VIDEO
OUT
Ansluta inspelningsutrustning
Anslut inspelningsutrustningen till
VIDEO OUT-kontakterna på mottagaren
vid inspelning. Anslut kablar för inoch utsignaler till samma typ av kontakt,
eftersom VIDEO OUT-kontakter inte har
någon uppkonverteringsfunktion.
HDMI OUT- och MONITOR OUTkontakterna kan inte användas för inspelning.
VIDEO 1 OUT
OUT-kontakterna prioriteras utmatningen
från HDMI OUT-kontakterna.
Visa textning
Ange Resolution till DIRECT på menyn
Video Settings när en signal med stöd för
textning mottas.
Använd samma typ av kablar för in-/
utsignaler.
18
SE
Digitala ljudformat som stöds av mottagaren
Vilka digitala ljudformat som denna mottagare kan avkoda beror på de digitala ljudingångarna för
den anslutna utrustningen.
Mottagaren har stöd för följande ljudformat.
Anslutning mellan uppspelningsutrustningen
och mottagaren
COAXI AL/OPT ICALHDM I
aa
aa
×a
×a
aa
aa
Ljudformat
Dolby Digital
Dolby Digital EX
Dolby Digital Plus*
Dolby TrueHD*
DTS
DTS-ES
Maximalt
antal kanaler
5.1 kanaler
6.1 kanaler
7.1 kanaler
7.1 kanaler
5.1 kanaler
6.1 kanaler
Komma igång
DTS 96/24
5.1 kanaler
aa
DTS-HD
High Resolution Audio*
7.1 kanaler
×a
DTS-HD
Master Audio*
7.1 kanaler
×a
DSD*
Flerkanals linjär PCM*
5.1 kanaler
7.1 kanaler
×a
×a
* Ljudsignaler avges i ett annat format om uppspelningsutrustningen inte motsvarar formatet. Mer information
finns i uppspelningsutrustningens bruksanvisning.
19
SE
1: Installera högtalare
Med denna mottagare kan du använda upp
till ett 7.1-kanalssystem (sju högtalare och
en subwoofer).
Exempel på
högtalarsystemkonfiguration
7.1-kanals högtalarsystem med
bakre surroundhögtalare
Om du vill ha HiFi-återgivning av dvd- eller
Blu-ray Disc-inspelningar i 6.1-kanals- eller
7.1-kanals högtalarsystem
med främre, övre högtalare
Om du vill ha vertikala ljudeffekter
(till exempel Pro Logic IIz-läge).
AVänster f ront h ögtalare
BHöger fronthögtalare
CCenterhögtalare
DVänster surroundhögtalare
EHöger surroundhögtalare
HVänster öv re h ö gtalare
IHöger övre högtalare
JSubwoofer
5.1-kanals högtalarsystem
För att fullt ut använda bioliknande,
flerkanals surroundljud krävs fem högtalare
(två fronthögtalare, en centerhögtalare och
två surroundhögtalare) och en subwoofer
(5.1-kanalsystem).
AVänster f ront h ögtalare
BHöger fronthögtalare
CCenterhögtalare
DVänster surroundhögtalare
EHöger surroundhögtalare
JSubwoofer
Rekommenderad
högtalarplacering
7.1-kanals högtalarsystem
•Vinkeln A som visas i illustrationen bör
vara samma.
SE
20
• Om du inte har möjlighet att placera
högtalarna i optimal vinkel kan du
fördela surroundhögtalarna och de bakre
surroundhögtalarna på lämpligt sätt och
placera dem så symmetriskt som möjligt.
• Installera de övre fronthögtalarna i en
position så nära som möjligt vid väggen
framför sittpositionen och bakom
högtalarna. Positionen ska vara i en vinkel
på 25 till 30 grader och i en höjd om 180 till
200 cm (190 cm rekommenderas). Om du
har en skärm ska de placeras strax utanför
vardera änden av skärmen.
6.1-kanals högtalarsystem
• Placera den bakre surroundhögtalaren
bakom sittpositionen.
Komma igång
Tips!
Eftersom subwoofern inte avger starkt riktade
signaler kan du placera den var du vill.
SE
21
Ansluta högtalare
AB
FRONT B-anslutningar
1)
B
B
B
ellereller
Koppla bort nätströmskabeln innan du ansluter några kablar.
A Enkanalig ljudkabel (medföljer ej)
B Högtalarkablar (medföljer ej)
Om du använder ett ytterligare
fronthögtalarsystem ska det anslutas till
FRONT B-anslutningarna. Du kan välja
det fronthögtalarsystem som du använder
med SPEAKERS på frontpanelen (sidan 9).
2)
Om du ansluter endast en bakre
surroundhögtalare ska den anslutas till
SURROUND BACK/FRONT HIGH/
ZONE 2 L-anslutningarna.
3)
Om du använder övre fronthögtalare ska
de anslutas till SURROUND BACK/FRONT
HIGH/ZONE 2-anslutningarna.
4)
Verktyg för anslutning
av högtalarkablar
Lossa
Dra åt
Du kan ansluta både de bakre
surroundhögtalarna och de övre
fronthögtalarna. Du kan dock inte mata
ut ljud från de bakre surroundhögtalarna
och de främre, övre högtalarna samtidigt.
Du kan ange om du vill att ljud ska matas
ut från de övre fronthögtalarna eller inte
med hjälp av Sound Field Mode (sidan 63).
Dock kan det hända att Sound Field Mode
inte fungerar beroende på
ljudfältsinställningarna eller insignalerna.
5)
Om du ansluter en subwoofer med
automatisk vilolägesfunktion ska du stänga
av funktionen när du tittar på film. Om
subwooferns automatiska vilolägesfunktion
är aktiverad växlar enheten till viloläge
automatiskt beroende på insignalsnivån till
subwoofern och då kanske inget ljud avges.
Du kan ansluta två subwoofrar till
mottagaren. Samma signaler avges
från vardera SUBWOOFER-uttag.
Tips!
Du kan enkelt lossa eller dra åt SPEAKERSanslutningarna med det medföljande verktyget
för anslutning av högtalarkablar.
Komma igång
ZONE 2-anslutning
Endast om du inte använder bakre
surroundhögtalare och övre fronthögtalare
kan du tilldela SURROUND BACK/FRONT
HIGH/ZONE 2-anslutningarna F och G till
högtalare i zon 2. Ange SURROUND BACK/
FRONT HIGH/ZONE 2-anslutningarna till
Zone 2 Speaker för Speaker Connection på
menyn Speaker Settings (sidan 86).
I avsnittet Använda flerzonsfunktioner
(sidan 66) finns mer information om
hur du ansluter och använder zon 2.
SE
23
2: Ansluta skärm
Tv-skärm med HDMI-kontakt
AB
Ljudsignaler
CD
E
Videosig naler
Tv-skärm utan HDMI-kontakt
LjudsignalerVideosignaler
ellereller
A
Om du ansluter mottagaren till en
Audio Return Channel (ARC)-kompatibel
tv:s HDMI-kontakt via en HDMI-kabel
behövs inte den här anslutningen.
Om du ansluter mottagaren till en
Audio Return Channel (ARC)-kompatibel
tv ansluter du den till en HDMI-kontakt
märkt med ARC på tv:n.
Du kan titta på den valda insignalsbilden när du ansluter HDMI OUT- eller MONITOR OUTkontakten till en tv. Du kan styra den här mottagaren via ett användargränssnitt.
Du behöver inte ansluta alla kablar. Anslut kablarna beroende på vilka kontakter som finns
på din utrustning.
SE
24
A Optisk digital kabel (medföljer ej)
B Ljudkabel (medföljer ej)
C Videokabel (medföljer ej)
D Komponentvideokabel (medföljer ej)
E HDMI-kabel (medföljer ej)
Vi rekommenderar att du använder en
Sony HDMI-kabel.
Komma igång
Tv-typAudio Return Channel
(ARC)
HDMI-utrustadKompatibel*E–
Ej kompatibelEA eller B**
Ej HDMI-utrustad–D eller CA eller B**
* Du kan endast mata ut tv-ljudet (flerkanaligt surroundljud) från mottagaren om du ansluter tv:n med
en HDMI-kabel.
** Om du vill mata ut flerkanaligt surroundljud från mottagaren ska du använda A för ljudanslutningen
Kabel som krävs (sladd)
VideoLjud
Obs!
•Om du ansluter tv:n till mottagaren med
en videokabel anger du Playback Resolution
till 480i/576i (sidan 93).
• När du ansluter optiska digitala kablar för du
kontakten rakt in tills den klickar på plats.
• Böj inte optiska digitala kablar och bunta inte
ihop dem.
Tips!
Tv-ljudet matas ut via de högtalare som är anslutna
till mottagaren om du kopplar tv:ns ljudutgång
till TV IN-kontakten på mottagaren. I den här
konfigurationen anger du tv:ns ljudutgång till
Fixed om det går att växla mellan alternativen
Fixed och Variable.
SE
25
3: Ansluta videoutrustning
Dvd-spelare, Blu-ray Disc-spelare
Video-/ljudsignaler
A
*
Anslutningar som krävs för att titta på innehåll som spelats in på Blu-ray
Disc-eller dvd-skivor
Ansluta utrustning med HDMI-kontakter
Om utrustningen inte har någon HDMI-kontakt följer du informationen på sidan 27.
A HDMI-kabel (medföljer ej)
Vi rekommenderar att du använder en
Sony HDMI-kabel.
* Du kan ansluta valfri utrustning med
HDMI-utgångar till HDMI IN-kontakterna
på mottagaren.
SE
26
Ansluta utrustning med andra kontakter än HDMI-kontakter
Blu-ray Disc-spelare, dvd-spelare
LjudsignalerVideosignaler
ellereller
AB CD
*
Du behöver inte ansluta alla kablar. Anslut kablarna beroende på vilka kontakter som finns
på din utrustning.
Komma igång
A Koaxial digitalkabel (medföljer ej)
B Ljudkabel (medföljer ej)
C Videokabel (medföljer ej)
D Komponentvideokabel (medföljer ej)
* Om du ansluter utrustning med en optisk digital
kontakt ställer du in Audio Input Assign på menyn
Input Settings (sidan 74).
SE
27
Anslutningar som krävs för att spela tv-spel
PlayStation 3 (tv-spel med HDMI-kontakt)
A
Video-/ljudsignaler
eller
BCD
LjudsignalerVideosignaler
Tv-s pel ut an HDMI- konta kt
*
Du behöver inte ansluta alla kablar. Anslut kablarna beroende på vilka kontakter som finns på
din utrustning.
* Om du ansluter utrustning med en optisk digital kontakt ställer du in Audio Input Assign på menyn
Input Settings (sidan 74).
SE
28
A HDMI-kabel (medföljer ej)
B Optisk digital kabel (medföljer ej)
C Ljudkabel (medföljer ej)
D Videokabel (medföljer ej)
Typ av tv-spelKabel som krävs (sladd)
VideoLj ud
HDMI-utrustat*A–
Ej HDMI-utrustatDB eller C**
* Du kan endast mata ut tv-spelsljudet (flerkanaligt surroundljud) från mottagaren om du ansluter
tv-spelet med en HDMI-kabel.
** Om du vill mata ut flerkanaligt surroundljud från mottagaren ska du använda B för ljudanslutningen
Obs!
• När du ansluter optiska digitala kablar för du
kontakten rakt in tills den klickar på plats.
• Böj inte optiska digitala kablar och bunta inte
ihop dem.
Komma igång
SE
29
Anslutningar som krävs för att titta på program via satellitsändningar
Satellitmottagare, kabel-tv-box med HDMI-kontakt
Video-/ljuds ignaler
ellereller
LjudsignalerVideosignaler
A
BCDE
Satellitmottagare, kabel-tv-box utan HDMI-kontakt
*
eller via kabel-tv
Du behöver inte ansluta alla kablar. Anslut kablarna beroende på vilka kontakter som finns
på din utrustning.
* Om du ansluter utrustning med en optisk digital kontakt ställer du in Audio Input Assign på menyn
Input Settings (sidan 74).
SE
30
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.