Sony STR-DA3700ES Users guide [sv]

Flerkanalig AV-mottagare
Användarinstruktioner
4-287-969-11(2) (SE)
STR-DA3700ES
VAR N ING !
Täck inte över ventilationsöppningarna på apparaten med tidningar, dukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan orsaka brand. Placera heller aldrig öppen eld, till exempel levande ljus, ovanpå apparaten.
Placera inte enheten där det är ont om utrymme, t.ex. i en bokhylla eller i en inbyggnadslåda.
Skydda apparaten mot stänk och väta och placera inte vätskefyllda föremål, till exempel vaser, ovanpå apparaten, så undviker du risk för brand eller elektriska stötar.
Eftersom du använder nätkabeln för att koppla bort apparaten från elnätet, bör du se till att det vägguttag du använder är lätt att komma åt. Om du upptäcker att något med apparaten inte är som det ska måste du omedelbart dra ut kontakten ur vägguttaget.
Batterier och apparater med batterier får inte utsättas för hög värme, till exempel direkt solljus, eld eller liknande.
Även om enheten är avstängd är den inte bortkopplad från elnätet så länge den är ansluten till ett eluttag.
Alltför hög ljudnivå i öronsnäckor eller hörlurar kan orsaka hörselskador.
Information till kunder: Följande information gäller endast för utrustning som sålts i länder där EU­direktiv tillämpas.
Tillverkaren av denna produkt är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För service- och garantiärenden, hänvisas till separata service- och garantidokument.
Kassering av gamla elektriska och elektroniska produkter (gäller i den Europeiska Unionen och i andra europeiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på produkten eller förpackningen anger att produkten inte får hanteras som vanligt hushållsavfall. Den ska i stället lämnas in på en uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten kasseras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö­och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bevara naturens resurser. Om du vill veta mer om återvinning av produkten kontaktar du lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller den affär där du köpte varan.
Den här symbolen används för att uppmärksamma användaren på ytor där det finns risk att bränna sig om de vidrörs under normal användning.
Utrustningen har testats och överensstämmer med de begränsningar som finns i EMC-direktivet, gällande användning av en anslutningskabel kortare än 3 meter.
SE
2
Avfallsinstruktion
fortsättning
rörande förbrukade batterier (gäller inom EU samt i andra europeiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte får hanteras som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly. Genom att säkerställa att batterierna kasseras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om batterier kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bevara naturens resurser. För produkter som av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri endast bytas av behörig servicetekniker. Se till att batteriet hanteras på rätt sätt genom att lämna in produkten till en återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter när det är förbrukat. Information om övriga batterier finns i avsnittet om hur du tar ut batterierna ur produkten på säkert sätt. Lämna in batteriet på en återvinningsstation i behållaren för förbrukade batterier. Om du vill veta mer om återvinning av produkten eller batteriet kontaktar du lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller den affär där du köpte varan.
Om den här bruksanvisningen
• Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller modellen STR-DA3700ES (mottagaren). Kontrollera modellnumret genom att titta i det nedre högra hörnet på frontpanelen.
• I den här bruksanvisningen får du till största delen instruktioner om hur du använder mottagaren tillsammans med den medföljande fjärrkontrollen. Du kan också använda kontrollknapparna eller kontrollvreden på mottagaren om de har samma eller liknande namn som de på fjärrkontrollen.
Angående upphovsrätt
Dolby* Digital, Pro Logic Surround och DTS** Digital Surround System används in denna mottagare. * Tillverkad med licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, Surround EX och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
** Tillverkad på licens under de amerikanska
patenten: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 samt andra amerikanska och internationella godkända och ansökta patent. DTS-HD, symbol en och DTS-HD och symbol en tillsammans är registrerade varumärken och DTS-HD Master Audio är ett varumärke som tillhör DTS, Inc. Produkten inkluderar programvara. © DTS, Inc. Med ensamrätt.
Mottagaren utnyttjar High-Definition Multimedia Interface (HDMI™)-teknik.
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC.
Teckensnittet (Shin Go R) som är installerat i mottagaren tillhandahålls av MORISAWA & COMPANY LTD. Namnen är varumärken som tillhör MORISAWA & COMPANY LTD. och upphovsrätten till teckensnittet tillhör också MORISAWA & COMPANY LTD.
SE
3
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano och iPod touch är varumärken som tillhör Apple Inc. och är registrerade i USA och andra länder/regioner. Alla andra varumärken och registrerade varumärken tillhör sina respektive ägare. I den här bruksanvisningen anges inte symbolerna och ®.
Made for iPod och Made for iPhone innebär att ett elektroniskt tillbehör har utformats specifikt för anslutning till iPod respektive iPhone samt att produkten certifierats av utvecklaren för att uppfylla prestandakraven från Apple. Apple kan inte hållas ansvariga för den här enhetens funktion eller uppfyllande av regulatoriska säkerhetsstandarder. Obs! Om detta tillbehör används tillsammans med iPod eller iPhone kan det påverka trådlösa prestanda.
DLNA och DLNA CERTIFIED är varumärken och/eller tjänstemärken som tillhör Digital Living Network Alliance.
Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3 och patent licensieras från Fraunhofer IIS och Thomson.
Innehållsägare använder Microsoft PlayReady™- tekniken för att skydda sin immateriella egendom, inklusive upphovsrättsskyddat innehåll. I den här enheten används PlayReady-teknik för att komma åt PlayReady-skyddat innehåll och/eller WMDRM­skyddat innehåll. Om enheten inte begränsar användningen av innehållet kan innehållsägarna kräva att Microsoft upphäver enhetens funktion för PlayReady-skyddat innehåll. Upphävningen bör inte påverka oskyddat innehåll eller innehåll som skyddas av annan teknik för innehållsåtkomst. Innehållsägare kan kräva att du uppgraderar PlayReady för att komma åt deras innehåll. Om du inte uppgraderar kan du inte längre komma åt det innehåll som uppgraderingen krävs för.
WALKMAN och logotypen WALKMAN är registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.
Android är ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Google Inc.
BRAVIA Sync är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
x.v.Colour och logotypen x.v.Colour är varumärken som tillhör Sony Corporation.
®
PlayStation
är ett registrerat varumärke som tillhör
Sony Computer Entertainment Inc.
AVCHD och logotypen AVCHD är varumärken som tillhör Panasonic Corporation och Sony Corporation.
Windows Media är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och i andra länder/regioner. Den här produkten innehåller viss teknik som tillhör den immateriella egendomsrätten från Microsoft. All användning och distribution av den här tekniken utanför denna produkt är förbjuden utan lämpliga licenser från Microsoft.
SE
4

Mottagarens huvudfunktioner

fortsättning
Kompatibel med ett stort antal anslutningar och format
Funk tion Bes krivn ing Sid a Flerkanalig Mottagaren kan sända ljud till upp till 7.1 kanaler.
Kompatibel med flera olika standarder
HDMI Mottagaren har fem HDMI-ingångar på bakpanelen. (De två
Nätverk Mottagaren har fyra LAN-portar med switch-/navfunktioner. 40
USB Spela enkelt upp innehåll från en iPhone/iPod via mottagaren
Flera zoner Njut av musik eller video i andra rum. 66
Mottagaren har högtalaranslutningar för de övre frontkanalerna.
Mottagaren är kompatibel med flera olika ljudformat, till exempel Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD, flerkanaliga, linjära PCM-signaler och FLAC.
ingångarna HDMI IN4 och IN 5 är for Audio-ingångar. De rekommenderas för bästa möjliga ljudkvalitet.)
Mottagaren är kompatibel med flera olika HDMI-standarder, till exempel Deep Colour, x.v.Colour, 3D-överföring och Audio Return Channel (ARC).
Du kan använda mottagaren tillsammans med annan utrusning via Kontroll för HDMI-funktionen.
Mottagaren är kompatibel med videoströmning via Internet. 51
Med mottagaren kan du spela upp innehåll från ett hemnätverk med hjälp av den DLNA-kompatibla funktionen för hemnätverk.
med hjälp av en USB-anslutning.
Spela enkelt upp innehåll från en USB-enhet/WALKMAN via mottagaren med hjälp av en USB-anslutning.
20, 22
19
24, 26, 28, 30
34, 73
70
55
50, 54
49
Bättre bild- och ljudkvalitet
Funk tion Bes krivn ing Sid a Uppkonvertering av bild Mottagaren skalar upp eller skalar ned analoga videosignaler.
D.C.A.C. Mottagaren har funktionen D.C.A.C. (Digital Cinema Auto
Ljudfält Mottagaren optimerar ljudet efter de olika högtalaranslutningarna
Högkvalitativ återgivning av komprimerade ljudfiler
Signalerna kan skalas upp till 1080p via en HDMI-utgång.
Calibration). Dessutom kompenserar mottagaren ljudutmatningen för varje högtalare och förbättrar surroundeffekterna med hjälp av A.P.M. (Automatic Phase Matching)-funktionen.
och insignalkällorna. (Mottagarens förprogrammerade ljudfält är Dolby Pro Logic IIz, DTS Neo:6, HD-D.C.S. o.s.v.)
Du kan spela upp komprimerade ljudfiler med hög kvalitet med hjälp av funktionen D.L.L. (Digital Legato Linear).
18
85, 86
60, 62
89
SE
5
Praktiska funktioner
Funkt ion Beskri vning Sida Enkel och användarvänlig
användning
Flexibla funktioner Med funktionen Sound Optimizer optimeras ljudutsignalen
Mottagaren har ett användargränssnitt. Du kan styra mottagaren intuitivt via en meny som visas på tv-skärmen.
Mottagarens grundinställningar gör du enkelt med hjälp av Easy Setup.
Mottagaren levereras med en fjärrkontroll som används för att styra ansluten utrustning samt funktionen för flera zoner.
Du kan spara alla mottagarens inställningar på samma gång genom att trycka på EASY AUTOMATION.
efter volymnivån.
Med funktionen Advanced Auto Volume justeras volymen automatiskt till optimal nivå.
Med funktionen A/V Sync justeras tidsskillnaden mellan ljudet och bilden.
Funktionen Pass Through används för att mata ut HDMI-signaler till tv:n även om mottagaren är i viloläge.
46
43
14
76
64
65
90
72
Övrigt
Funkt ion Beskri vning Sida Miljöfunktion Med funktionen Auto Standby växlar mottagaren till viloläge
automatiskt om den inte används under en angiven tidsperiod eller om inga signaler matas in till mottagaren.
Fler användningsområden Du kan styra mottagaren med din smartphone om den har
appen ES Remote*.
* Kompatibelt med iPhone/iPod touch och telefoner med Android
99
76
SE
6

Innehållsförteckning

fortsättning
Mottagarens huvudfunktioner ........................5
Beskrivning av delarna och
deras placering .............................................9
Inställning
Lyssna på FM-/AM-radio .............................. 56
Komma igång
Läs följande information innan du ansluter
någon utrustning ...................................... 17
1: Installera högtalare .................................... 20
2: Ansluta skärm ............................................. 24
3: Ansluta videoutrustning ........................... 26
4: Ansluta ljudutrustning .............................. 35
5: Ansluta till nätverket ................................. 39
6: Förbereda mottagaren och
fjärrkontrollen ........................................... 41
7: Konfigurera mottagaren med hjälp
av Easy Setup ............................................. 43
8: Konfigurera ansluten utrustning .............. 45
9: Förbereda en dator att använda
som server .................................................. 45
Riktlinjer för användargränssnittet
på skärmen ................................................ 46
Spela upp bilder/ljud
Spela upp bilder/ljud från ansluten
utrustning .................................................. 48
USB-enhet/WALKMAN ............................... 49
iPhone/iPod .................................................... 50
DLNA ............................................................... 51
Internet-video ................................................. 51
FM/AM ............................................................ 53
Använda en iPhone/iPod
Spela upp filer på en iPhone/iPod ................ 54
Spela upp via ett nätverk
Spela upp filer i ett hemnätverk (DLNA) .... 55
Använda ljudeffekter
Välja ljudfält .................................................... 59
Använda funktionen Sound Optimizer .......64
Justera equalizern ...........................................64
Använda funktionen
Advanced Auto Volume ........................... 65
Använda flerzonsfunktioner
Det här kan du göra med
flerzonsfunktionen ....................................66
Skapa en flerzonsanslutning ..........................66
Ställa in högtalarna i zon 2 ............................ 68
Styra mottagaren från en annan zon
(ZONE 2-funktioner) ............................... 68
Använda andra funktioner
Använda BRAVIA Sync-funktioner .............70
Mata ut HDMI-signaler även när
mottagaren är i viloläge.
(Pass Through) .......................................... 72
Växla mellan digitalt och analogt ljud .........73
Använda övriga video-/ljudingångar ........... 74
Styra mottagaren med hjälp av en
smartphone ................................................ 76
Spara olika mottagarinställningar
och återställa samtliga inställningar
på en gång (Easy Automation) ................ 76
Använda insomningstimern .........................78
Spela in med hjälp av mottagaren ................79
Växla kommandoläge för mottagaren och
fjärrkontrollen ...........................................79
Använda en bi-amp-anslutning .................... 81
SE
7
Justera inställningar
Använda inställningsmenyn ......................... 82
Easy Setup ........................................................ 85
Speaker Settings .............................................. 85
Audio Settings ................................................. 89
Video Settings ................................................. 92
HDMI Settings ................................................ 94
Input Settings .................................................. 95
Network Settings ............................................ 96
Internet Services Settings .............................. 97
Zone Settings ................................................... 98
System Settings ...............................................99
Network Update ........................................... 100
Styra utan att använda
användargränssnittet .............................. 101
Använda fjärrkontrollen
Styra utrustning med fjärrkontrollen ........108
Stänga av all ansluten utrustning
(SYSTEM STANDBY) ............................ 109
Programmera fjärrkontrollen ..................... 109
Rensa fjärrkontrollens minne ..................... 113
Övrig information
Försiktighetsåtgärder ...................................114
Felsökning ..................................................... 115
Specifikationer .............................................. 126
Register .......................................................... 130
SE
8

Beskrivning av delarna och deras placering

Så här avlägsnar du skyddet
Tryck på P USH. Förvara skyddet utom räckhåll för barn när du avlägsnar det.
fortsättning
Frontpanel
A ?/1 ON/STANDBY
Tryck för att slå på eller stänga av
mottagaren. När strömmen är på
lyser lampan ovanför knappen grönt.
Om Control for HDMI (sidan 95),
Pass Through (sidan 95) eller Network
Standby (sidan 97) anges till On eller
om strömmen till zon 2 är på lyser
lampan gult när mottagaren är i viloläge.
B TONE MODE, TONE
Tryck på TONE MODE upprepade
gånger för att välja BASS eller TREBLE.
Vrid sedan på TONE för att justera
högtalarnas bas-/diskantnivå.
C MEMORY/ENTER, TUNING MODE,
TUNING (sidan 56)
D Fjärrsensor
Tar emot signaler från fjärrkontrollen.
E Teckenfönster (sidan 11) F MULTI CHANNEL DECODING-lampa
Tänds när flerkanaliga ljudsignaler avkodas.
G ZONE SELECT, POWER (sidan 66)
Tryck på SELECT upprepade gånger för att välja zon 2 eller huvudzonen. Varje gång du trycker på POWER slås utsignalerna för den valda zonen på eller av.
H MASTER VOLUME (sidan 48) I SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) (sidan 44) J PHONES-kontakt
Ansluter hörlurar.
SE
9
K DISPLAY MODE (sidan 107) L
2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/ HD-D.C.S., MUSIC (sidan 59, 59, 60, 62)
M INPUT SELECTOR
Vrid för att välja vilken insignal du vill spela upp. Om du vill välja insignal för zon 2 trycker du först på ZONE SELECT (7) för att välja zon 2 (ZONE 2 [input name] visas i teckenfönstret). Välj sedan insignal genom att vrida på INPUT SELECTOR.
N AUTO CAL MIC-kontakt (sidan 85)
Anslut den medföljande optimeringsmikrofonen för Auto Calibration till den här kontakten.
O iPhone/iPod ( (USB)-port och
VIDEO IN-kontakt) (sidan 49, 50, 54)
P VIDEO 2 IN-kontakter (sidan 33)
SE
10
Indikatorer i teckenfönstret
fortsättning
A SW
Lyser när subwoofer är ansluten
och ljudsignalen sänds ut från
SUBWOOFER-kontakten.
B Dolby Pro Logic-indikator
Motsvarande indikatorer lyser när
mottagaren utför Dolby Pro Logic-
behandling. Denna matrisbaserade
surroundavkodningsteknik kan
förbättra insignaler.
;PL
Dolby Pro Logic
;PLII
Dolby Pro Logic II
;PLIIx
Dolby Pro Logic IIx
;PLIIz
Dolby Pro Logic IIz
C INPUT-indikator
Lyser för att indikera aktuell insignal.
ANALOG
Det finns ingen digital insignal. Lyser
även när INPUT MODE är inställt på
Analog eller när 2ch Analog Direct är valt.
HDMI
COAX
OPT
MULTI (MULTI CHANNEL INPUT)
ARC (sidan 73)
D Dolby Digital Surround-indikator
Motsvarande indikatorer lyser när mottagaren avkodar respektive signaler iDolby Digital-format.
;D
Dolby Digital
;D+
Dolby Digital Plus
;D EX
Dolby Digital Surround EX
E ;Tru eH D
Lyser när mottagaren avkodar Dolby TrueHD.
F ZONE 2 (sidan 66) G Indikator för uppspelningskanal
Bokstäverna (L, C, R, etc.) indikerar vilka kanaler som avkodas. Beroende på högtalarinställningarna varierar bokstäverna i rutorna för att visa hur mottagaren mixar ned eller upp ljudkällan.
L
Främre vänster
R
Främre höger
C
Center (mono)
LH
Väns ter övre
SE
11
RH
Höger övre
SL
Vänster surround
SR
Höger surround
S
Surround (mono- eller surroundutr ustning som erhålls genom Pro Logic-behandling)
SBL
Bakre vänster surround
SBR
Bakre höger surround
SB
Bakre surround (bakre surroundutrustning som erhålls genom 6.1-kanalsavkodning)
Exempel:
Inspelningsformat: 5.1 Högtalarmönster: 3/0.1 Ljudfält: A.F.D. Auto
H LFE
Lyser när skivan som spelas upp innehåller en L.F.E.-kanal (Low Frequency Effects).
I SLEEP (sidan 78) J BI-AMP (sidan 81) K Indikator för högtalarsystem
(sidan 44)
L D.L.L. (sidan 89) M D.C.A.C. (sidan 85)
Lyser när mätresultaten för Auto Calibration-funktionen tillämpas.
N EQ
Lyser när equalizern är aktiverad.
O Inställningsindikator
Lyser när mottagaren ställer in en radiostation.
RDS (sidan 58) ST
Stereomottagning
P MEM
Lyser när den förinställda minnesfunktionen är aktiverad.
Q DTS-HD-indik ator
Lyser när mottagaren avkodar DTS-HD.
DTS-HD
Lyser kontinuerligt från någon av följande indikatorer.
MSTR
DTS-HD Master Audio
HI RES
DTS-HD High Resolution Audio
R NEO:6
Lyser när DTS Neo:6 Cinema/ Music-avkodning är aktiverad.
S DSD
Lyser när mottagaren tar emot DSD-signaler (Direct Stream Digital).
T A.P.M. (sidan 86)
Lyser när A.P.M. (Automatic Phase Matching)-funktionen är aktiverad.
U D.R ANGE
Lyser när komprimering av det dynamiska omfånget är aktiverat.
V DTS(-ES)-indikator
Lyser när insignalen är DTS- eller DTS-ES-signaler.
DTS
Lyser när mottagaren avkodar DTS-signaler.
DTS-ES
Lyser med någon av följande indikatorer beroende på insignalens avkodningsformat.
96/24
DTS 96/24 (96 kHz/24 bitars) avkodning
W LPCM
Lyser när insignalen är PCM (Pulse Code Modulation)-signaler.
SE
12
Bakre panel
fortsättning
A DIGITAL INPUT/OUTPUT-delen
OPTICAL IN-kontakter (sidan 24, 28, 30, 37)
COAXIAL IN-kontakter (sidan 27, 35)
HDMI IN/OUT*-kontakter (sidan 24, 26, 28, 30)
B LAN-portar (switchar/nav) (sidan 40)
C ANTENNA-delen
AM ANTENNA-kontakt (sidan 38)
FM ANTENNA-kontakt (sidan 38)
D RS232C-port
Används för underhåll och service.
E Fjärrstyrningskontakter för
utrustning från Sony och annan extern utrustning
IR REMOTE IN/OUT­kontakter (sidan 66)
Anslut en IR-repeater (ingår ej) om du vill använda funktionen för flera zoner.
TRIGGER OUT-kontakter (sidan 99)
Anslut till aktivering/inaktivering av strömförreglingsfunktionen för övrig 12V TRIGGER-kompatibel utrustning eller förstärkaren/mottagaren i zon 2.
F AUDIO INPUT/OUTPUT-delen
AUDIO IN/OUT-kontakter (sidan 35, 37)
SUBWOOFER-kontakter
Anslut till subwoofer
SE
13
G VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-delen
(sidan 24, 27, 28, 30, 32)
AUDIO IN/OUT-kontakter
VIDEO IN/OUT*-kontakter
AUDIO OUT-kontakter VIDEO OUT-kontakt (sidan 66)
H COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT-delen (sidan 24, 27, 30)
, PR IN/OUT*-
Y, P
B
kontakter
I SPEAKERS-delen (sidan 22)
* Om du vill titta på den valda insignalsbilden
(sidan 24) måste du ansluta HDMI OUT­eller MONITOR OUT-kontakten till en tv.
Fjärrkontroll (RM-AAP068)
Du kan använda den medföljande fjärrkontrollen för att styra mottagaren och annan utrustning. Fjärrkontrollen är förprogrammerad för att styra ljud-/ videoutrustning från Sony.
Obs!
Utsätt inte fjärrkontrollen för direkt solljus eller stark belysning. Om du gör det kan det orsaka fel på fjärrkontrollen.
Tips!
När fjärrkontrollen upphör att fungera byter du ut samtliga batterier mot nya.
SE
14
A ?/1 (på/viloläge)
fortsättning
Tryck för att slå på eller stänga av
mottagaren.
B AV ?/1 (på/viloläge) (sidan 109)
Tryck för att slå på eller stänga av de ljud-/
videokomponenter som fjärrkontrollen är
programmerad för att styra.
C ZONE (sidan 66) D AMP
Tryck för att aktivera styrning av
mottagaren för huvudzonen.
E (val av insignal)
Tryck på T V (wa) och tryck sedan för
att välja insignal (tv eller video).
(stanna text)
I textläge: Håller kvar den aktuella sidan.
F (guide)
Tryck på S H IFT (ws) och tryck sedan
(guide) om du vill visa
programguiden på skärmen.
G D.TUNING (sidan 56)
Tryck på S H IFT (ws) och tryck sedan
på D.TUNING om du vill växla till
direktinställningsläget.
H ENT/MEM
Tryck för att ange värdet eller spåret med
hjälp av SHIFT (ws) och sifferknapparna
(wf) eller tryck på ENT/MEM och tryck
sedan på sifferknapparna (wf) för att
välja en förinställd siffra att spara en
station till när du använder kanalväljaren.
I WATCH, LISTEN (sidan 48) J SOUND FIELD +/– (sidan 59, 59, 62) K Färg knapp ar
Har de funktioner som anges i guiden
på tv-skärmen.
L AMP MENU (sidan 101) M V/v/B/b
Tryck på V/v/B/b för att välja
menyalternativ. Tryck därefter på
för att mata in valet.
N TOOLS/OPTIONS (sidan 46, 52, 58)
Tryck för att visa och välja alternativ från alternativmenyer.
O HOME (sidan 46)
Tryck för att vis a start m e ny n på tv-skärmen.
1)
1)
1)
P m/M
./>
1)
, x
, X
, N
1) 2)
,
Tryck för att styra dvd-spelaren, Blu-ray Disc-spelaren, cd-spelaren, MD-spelaren, bandspelaren, utrustning som är ansluten till den främre (USB-) porten eller till nätverket eller videoinnehåll från Internet eller liknande.
TUNING +/–
Tryck för att välja station.
2)
Q PRESET +
/–
Tryck för att välja förinställda stationer.
PROG + 2)/–
Tryck på T V (wa) och tryck sedan på PROG +/– för att styra tv, satellitmottagare eller liknande.
c 2)/C
I textläge: Väljer nästa eller föregående sida.
R EASY AUTOMATION 1, 2 (sidan 76)
/ (text)
Tryck på T V (wa) och tryck sedan på / (text) om du vill visa textinformation.
S RM SET UP (sidan 79) T FAVORITES (sidan 52) U TV
Tryck för att växla funktion för en fjärrkontrollsknapp till den som anges med gul text för att aktivera användning av tv:n.
V SHIFT
Tryck för att växla funktion för en fjärrkontrollsknapp till den som anges med rosa text.
W Insignalsknappar
Tryck på en av knapparna för att välja den utrustning som du vill använda. Mottagaren slås på när du trycker på någon av insignalsknapparna.
SE
15
X Sifferknappar
Tryck p å SH IFT (ws) och tryck sedan för att mata in siffror. Tryck p å TV (wa) och tryck sedan för att välja kanalnummer på tv:n.
Y -/--
Tryck p å SH IFT (ws) och tryck sedan på -/-- för att – välja spårnummer som är högre än
10 på cd-spelaren, dvd-spelaren, Blu-ray Disc-spelaren eller MD-spelaren.
– välja kanalnummer över 10 på tv:n,
satellitmottagaren eller videobandspelaren.
Z SOUND OPTIMIZER (sidan 64)
wj INPUT MODE (sidan 73) wk DISPLAY
Tryck för att visa kontrollpanelen på tv­skärmen när du spelar upp videoinnehåll via Internet eller hemnätverket.
, (Info, visa text)
Visar information, till exempel det aktuella kanalnumret och skärmläget. I textläge: Visar dold information (t.ex. svar på en fråga).
wl RETURN/EXIT O
Tryck för att återgå till den föregående menyn eller för att avsluta menyn.
e; B·/·b
Spela snabbt upp eller snabbspola aktuella avsnitt.
ea DISC SKIP
Tryck för att hoppa över en skiva vid användning av skivväxlare.
es (volym) +/– (sidan 48)
(ljudavstängning) (sidan 48)
När du har tryckt på TV (wa) kan du också justera eller stänga av ljudet för tv:n med de här knapparna.
ed SLEEP (sidan 78)
TOP MENU
Öppnar eller stänger huvudmenyn på BD-ROM- eller dvd-skivor.
AUDI O
Tryck p å S H IFT (ws) och tryck sedan på AUDIO för att välja ljudformat/spår.
ef DIMMER
Tryck upprepade gånger för att justera teckenfönstrets ljusstyrka.
POP UP/MENU
Öppnar eller stänger popup-menyn på BD-ROM-skivor och menyn på dvd-skivor.
SUBTITLE
Tryck p å S H IFT (ws) och tryck sedan på SUBTITLE för att välja undertextspår när det finns undertexter på flera språk på en BD-ROM-/DVD VIDEO-skiva.
1)
I tabellen på sidan 108 finns information om vilka knappar du kan använda för att styra olika typer av utrustning.
2)
Förhöjningarna sitter på de här knapparna (5/TV, N, PRESET +/PROG +, c). Använd dem som vägledning vid användning.
Obs!
Ovanstående beskrivning är endast ett exempel.
SE
16

Komma igång

v
Högkvalitetsbild
Digital Analog
vvv
v

Läs följande information innan du ansluter någon utrustning

Koppla bort nätströmskabeln innan du ansluter några kablar.
Installera högtalare
Se 1: Installera högtalare (sidan 20).
Ansluta skärm och videoutrustning
Bildkvaliteten beror på anslutningskontakten. Se illustrationen till höger. Välj anslutning beroende på kontakterna på utrustningen. Mottagaren har en videoomvandlingsfunktion. Mer information finns i avsnittet Funktion för omvandling av videosignaler (sidan 18).
F: Har skärmen någon HDMI-kontakt?
t Nej: Läs om hur du ansluter en tv-skärm utan HDMI-kontakt i avsnitten 2: Ansluta skärm (sidan 24)
och 3: Ansluta videoutrustning (sidan 26).
t Ja: Läs om hur du ansluter en tv-skärm med HDMI-kontakt i avsnitten 2: Ansluta skärm (sidan 24)
och 3: Ansluta videoutrustning (sidan 26).
Ansluta ljudutrustning
Se 4: Ansluta ljudutrustning (sidan 35).
Komma igång
Förbereda mottagaren och fjärrkontrollen
Se 6: Förbereda mottagaren och fjärrkontrollen (sidan 41).
Konfigurera mottagaren
Se 7: Konfigurera mottagaren med hjälp av Easy Setup (sidan 43).
Ange ljudutmatningsinställningar för den anslutna utrustningen
Se 8: Konfigurera ansluten utrustning (sidan 45).
Mer information om hur du ansluter till flera zoner finns i avsnittet sidan 66. Mer information om hur du gör en bi-amp-anslutning finns i avsnittet sidan 81.
SE
17
Funktion för omvandling av videosignaler
INPUT-kontakt
OUTPUT-
kontakt
Den här mottagaren har en funktion för omvandling av videosignaler.
• Kompositvideosignaler kan matas ut som HDMI-videosignaler och komponentvideosignaler.
• Komponentvideosignaler kan matas ut som HDMI-videosignaler och videosignaler.
Fabriksstandardinställningen är att videosignaler som matas in från den anslutna utrustningen matas ut till HDMI OUT- eller MONITOR OUT-kontakterna så som visas i tabellen nedan. Vi rekommenderar att du konfigurerar videoomvandlingsfunktionen så att den matchar upplösningen för den skärm som du använder. Mer information om videoomvandlingsfunktionen finns i avsnittet Video Settings (sidan 92).
HDMI OUT
(upp till 1080p)
HDMI IN a ––– VIDEO IN aa* a* a COMPONENT VIDEO IN aa* a*
a : Videosignaler matas ut. – : Videosignaler matas inte ut. * Videosignaler kanske inte matas ut beroende på inställningen av Resolution (sidan 92).
Tänk på följande vid omvandling av videosignaler
Videosignalerna som upplösningen har omvandlats för kanske inte kan matas ut från COMPONENT VIDEO MONITOR OUT-kontakterna eller HDMI OUT­kontakterna samtidigt. Om du kopplar utrustning både till COMPONENT VIDEO MONITOR OUT-kontakterna och HDMI
COMPO NENT
VIDEO MONITOR
OUT
(upp till 1080i)
MONITOR VIDEO
OUT
Ansluta inspelningsutrustning
Anslut inspelningsutrustningen till VIDEO OUT-kontakterna på mottagaren vid inspelning. Anslut kablar för in­och utsignaler till samma typ av kontakt, eftersom VIDEO OUT-kontakter inte har någon uppkonverteringsfunktion. HDMI OUT- och MONITOR OUT­kontakterna kan inte användas för inspelning.
VIDEO 1 OUT
OUT-kontakterna prioriteras utmatningen från HDMI OUT-kontakterna.
Visa textning
Ange Resolution till DIRECT på menyn Video Settings när en signal med stöd för textning mottas. Använd samma typ av kablar för in-/ utsignaler.
18
SE
Digitala ljudformat som stöds av mottagaren
Vilka digitala ljudformat som denna mottagare kan avkoda beror på de digitala ljudingångarna för den anslutna utrustningen. Mottagaren har stöd för följande ljudformat.
Anslutning mellan uppspelningsutrustningen
och mottagaren
COAXI AL/OPT ICAL HDM I
aa
aa
× a
× a
aa
aa
Ljudformat
Dolby Digital
Dolby Digital EX
Dolby Digital Plus*
Dolby TrueHD*
DTS
DTS-ES
Maximalt
antal kanaler
5.1 kanaler
6.1 kanaler
7.1 kanaler
7.1 kanaler
5.1 kanaler
6.1 kanaler
Komma igång
DTS 96/24
5.1 kanaler
aa
DTS-HD High Resolution Audio*
7.1 kanaler
× a
DTS-HD Master Audio*
7.1 kanaler
× a
DSD*
Flerkanals linjär PCM*
5.1 kanaler
7.1 kanaler
× a
× a
* Ljudsignaler avges i ett annat format om uppspelningsutrustningen inte motsvarar formatet. Mer information
finns i uppspelningsutrustningens bruksanvisning.
19
SE

1: Installera högtalare

Med denna mottagare kan du använda upp till ett 7.1-kanalssystem (sju högtalare och en subwoofer).
Exempel på högtalarsystemkonfiguration
7.1-kanals högtalarsystem med bakre surroundhögtalare
Om du vill ha HiFi-återgivning av dvd- eller Blu-ray Disc-inspelningar i 6.1-kanals- eller
7.1-kanalsformat.
AVänster fronthögtalare BHöger fronthögtalare CCenterhögtalare DVänster surroundhögtalare EHöger surroundhögtalare FBakre vänster surroundhögtalare GBakre höger surroundhögtalare JSubwoofer
7.1-kanals högtalarsystem med främre, övre högtalare
Om du vill ha vertikala ljudeffekter (till exempel Pro Logic IIz-läge).
AVänster f ront h ögtalare BHöger fronthögtalare CCenterhögtalare DVänster surroundhögtalare EHöger surroundhögtalare HVänster öv re h ö gtalare IHöger övre högtalare JSubwoofer
5.1-kanals högtalarsystem
För att fullt ut använda bioliknande, flerkanals surroundljud krävs fem högtalare (två fronthögtalare, en centerhögtalare och två surroundhögtalare) och en subwoofer (5.1-kanalsystem).
AVänster f ront h ögtalare BHöger fronthögtalare CCenterhögtalare DVänster surroundhögtalare EHöger surroundhögtalare JSubwoofer
Rekommenderad högtalarplacering
7.1-kanals högtalarsystem
•Vinkeln A som visas i illustrationen bör vara samma.
SE
20
• Om du inte har möjlighet att placera högtalarna i optimal vinkel kan du fördela surroundhögtalarna och de bakre surroundhögtalarna på lämpligt sätt och placera dem så symmetriskt som möjligt.
• Installera de övre fronthögtalarna i en position så nära som möjligt vid väggen framför sittpositionen och bakom högtalarna. Positionen ska vara i en vinkel på 25 till 30 grader och i en höjd om 180 till 200 cm (190 cm rekommenderas). Om du har en skärm ska de placeras strax utanför vardera änden av skärmen.
6.1-kanals högtalarsystem
• Placera den bakre surroundhögtalaren bakom sittpositionen.
Komma igång
Tips!
Eftersom subwoofern inte avger starkt riktade signaler kan du placera den var du vill.
SE
21
Ansluta högtalare
AB
FRONT B-anslutningar
1)
B
B
B
eller eller
Koppla bort nätströmskabeln innan du ansluter några kablar.
A Enkanalig ljudkabel (medföljer ej) B Högtalarkablar (medföljer ej)
AFronthögtalare A (L) BFronthögtalare A (R) CCenterhögtalare DSurroundhögtalare (L) ESurroundhögtalare (R) FBakre surroundhögtalare (L) GBakre surroundhögtalare (R) HÖvre fronthögtalare (L) IÖvre fronthögtalare (R) JSubwoofer
SE
22
3) 4)
3) 4)
5)
2) 4)
2) 4)
1)
Om du använder ett ytterligare fronthögtalarsystem ska det anslutas till FRONT B-anslutningarna. Du kan välja det fronthögtalarsystem som du använder med SPEAKERS på frontpanelen (sidan 9).
2)
Om du ansluter endast en bakre surroundhögtalare ska den anslutas till SURROUND BACK/FRONT HIGH/ ZONE 2 L-anslutningarna.
3)
Om du använder övre fronthögtalare ska de anslutas till SURROUND BACK/FRONT HIGH/ZONE 2-anslutningarna.
4)
Verktyg för anslutning av högtalarkablar
Lossa
Dra åt
Du kan ansluta både de bakre surroundhögtalarna och de övre fronthögtalarna. Du kan dock inte mata ut ljud från de bakre surroundhögtalarna och de främre, övre högtalarna samtidigt. Du kan ange om du vill att ljud ska matas ut från de övre fronthögtalarna eller inte med hjälp av Sound Field Mode (sidan 63). Dock kan det hända att Sound Field Mode inte fungerar beroende på ljudfältsinställningarna eller insignalerna.
5)
Om du ansluter en subwoofer med automatisk vilolägesfunktion ska du stänga av funktionen när du tittar på film. Om subwooferns automatiska vilolägesfunktion är aktiverad växlar enheten till viloläge automatiskt beroende på insignalsnivån till subwoofern och då kanske inget ljud avges. Du kan ansluta två subwoofrar till mottagaren. Samma signaler avges från vardera SUBWOOFER-uttag.
Tips!
Du kan enkelt lossa eller dra åt SPEAKERS­anslutningarna med det medföljande verktyget för anslutning av högtalarkablar.
Komma igång
ZONE 2-anslutning
Endast om du inte använder bakre surroundhögtalare och övre fronthögtalare kan du tilldela SURROUND BACK/FRONT HIGH/ZONE 2-anslutningarna F och G till högtalare i zon 2. Ange SURROUND BACK/ FRONT HIGH/ZONE 2-anslutningarna till Zone 2 Speaker för Speaker Connection på menyn Speaker Settings (sidan 86). I avsnittet Använda flerzonsfunktioner (sidan 66) finns mer information om hur du ansluter och använder zon 2.
SE
23

2: Ansluta skärm

Tv-skärm med HDMI-kontakt
AB
Ljudsignaler
CD
E
Videosig naler
Tv-skärm utan HDMI-kontakt
Ljudsignaler Videosignaler
eller eller
A
Om du ansluter mottagaren till en Audio Return Channel (ARC)-kompatibel tv:s HDMI-kontakt via en HDMI-kabel behövs inte den här anslutningen.
Om du ansluter mottagaren till en Audio Return Channel (ARC)-kompatibel tv ansluter du den till en HDMI-kontakt märkt med ARC på tv:n.
Du kan titta på den valda insignalsbilden när du ansluter HDMI OUT- eller MONITOR OUT­kontakten till en tv. Du kan styra den här mottagaren via ett användargränssnitt.
Du behöver inte ansluta alla kablar. Anslut kablarna beroende på vilka kontakter som finns på din utrustning.
SE
24
A Optisk digital kabel (medföljer ej) B Ljudkabel (medföljer ej) C Videokabel (medföljer ej) D Komponentvideokabel (medföljer ej) E HDMI-kabel (medföljer ej)
Vi rekommenderar att du använder en Sony HDMI-kabel.
Komma igång
Tv-typ Audio Return Channel
(ARC)
HDMI-utrustad Kompatibel* E
Ej kompatibel EA eller B**
Ej HDMI-utrustad D eller CA eller B**
* Du kan endast mata ut tv-ljudet (flerkanaligt surroundljud) från mottagaren om du ansluter tv:n med
en HDMI-kabel.
** Om du vill mata ut flerkanaligt surroundljud från mottagaren ska du använda A för ljudanslutningen
Kabel som krävs (sladd) Video Ljud
Obs!
•Om du ansluter tv:n till mottagaren med
en videokabel anger du Playback Resolution till 480i/576i (sidan 93).
• När du ansluter optiska digitala kablar för du
kontakten rakt in tills den klickar på plats.
• Böj inte optiska digitala kablar och bunta inte
ihop dem.
Tips!
Tv-ljudet matas ut via de högtalare som är anslutna till mottagaren om du kopplar tv:ns ljudutgång till TV IN-kontakten på mottagaren. I den här konfigurationen anger du tv:ns ljudutgång till Fixed om det går att växla mellan alternativen Fixed och Variable.
SE
25

3: Ansluta videoutrustning

Dvd-spelare, Blu-ray Disc-spelare
Video-/ljudsignaler
A
*
Anslutningar som krävs för att titta på innehåll som spelats in på Blu-ray Disc-eller dvd-skivor
Ansluta utrustning med HDMI-kontakter
Om utrustningen inte har någon HDMI-kontakt följer du informationen på sidan 27.
A HDMI-kabel (medföljer ej)
Vi rekommenderar att du använder en Sony HDMI-kabel.
* Du kan ansluta valfri utrustning med
HDMI-utgångar till HDMI IN-kontakterna på mottagaren.
SE
26
Ansluta utrustning med andra kontakter än HDMI-kontakter
Blu-ray Disc-spelare, dvd-spelare
Ljudsignaler Videosignaler
eller eller
AB C D
*
Du behöver inte ansluta alla kablar. Anslut kablarna beroende på vilka kontakter som finns på din utrustning.
Komma igång
A Koaxial digitalkabel (medföljer ej) B Ljudkabel (medföljer ej) C Videokabel (medföljer ej) D Komponentvideokabel (medföljer ej)
* Om du ansluter utrustning med en optisk digital
kontakt ställer du in Audio Input Assign på menyn Input Settings (sidan 74).
SE
27
Anslutningar som krävs för att spela tv-spel
PlayStation 3 (tv-spel med HDMI-kontakt)
A
Video-/ljudsignaler
eller
BC D
Ljudsignaler Videosignaler
Tv-s pel ut an HDMI- konta kt
*
Du behöver inte ansluta alla kablar. Anslut kablarna beroende på vilka kontakter som finns på din utrustning.
* Om du ansluter utrustning med en optisk digital kontakt ställer du in Audio Input Assign på menyn
Input Settings (sidan 74).
SE
28
A HDMI-kabel (medföljer ej) B Optisk digital kabel (medföljer ej) C Ljudkabel (medföljer ej) D Videokabel (medföljer ej)
Typ av tv-spel Kabel som krävs (sladd)
Video Lj ud
HDMI-utrustat* A
Ej HDMI-utrustat DB eller C**
* Du kan endast mata ut tv-spelsljudet (flerkanaligt surroundljud) från mottagaren om du ansluter
tv-spelet med en HDMI-kabel.
** Om du vill mata ut flerkanaligt surroundljud från mottagaren ska du använda B för ljudanslutningen
Obs!
• När du ansluter optiska digitala kablar för du
kontakten rakt in tills den klickar på plats.
• Böj inte optiska digitala kablar och bunta inte
ihop dem.
Komma igång
SE
29
Anslutningar som krävs för att titta på program via satellitsändningar
Satellitmottagare, kabel-tv-box med HDMI-kontakt
Video-/ljuds ignaler
eller eller
Ljudsignaler Videosignaler
A
BC D E
Satellitmottagare, kabel-tv-box utan HDMI-kontakt
*
eller via kabel-tv
Du behöver inte ansluta alla kablar. Anslut kablarna beroende på vilka kontakter som finns på din utrustning.
* Om du ansluter utrustning med en optisk digital kontakt ställer du in Audio Input Assign på menyn
Input Settings (sidan 74).
SE
30
Loading...
+ 106 hidden pages