Sony STR-DA3500ES User Manual

Vícekanálový AV receiver
4-144-907-41(1)
Návod k obsluze
STR-DA3500ES
© 2009 Sony Corporation
4-144-910-31(1)
STR-DA3500ES
Průvodce rychlým nastavením
CZ
3
Tento průvodce rychlým nastavením popisuje, jak připojit Super Audio CD přehrávač, DVD přehrávač, Blu-ray přehrávač, satelitní přijímač nebo set-top box, televizor, reprosoustavy a subwoofer tak, abyste si mohli vychutnat vícekanálový prostorový zvuk. Podrobné informace viz návod k obsluze dodaný s receiverem.
1. Instalace reprosoustav
Uvedená vyobrazení zobrazují příklad konfi gurace 7.1kanálového systému reprosoustav (sedm reprosoustav a subwoofer). Viz návod k obsluze dodaný s receiverem.
Reprosoustavy jsou v tomto průvodci označeny písmeny
A
Přední reprosoustava (levá)
B
Přední reprosoustava (pravá)
C
Středová reprosoustava
D
Prostorová reprosoustava (levá)
E
Prostorová reprosoustava (pravá)
F
Zadní prostorová reprosoustava
G
Zadní prostorová reprosoustava (pravá)
H
Subwoofer
A
až H.
(levá)
CZ
Průvodce rychlým nastavením
4
2CZ
2. Připojení reprosoustav
Připojení reprosoustav proveďte podle jejich počtu a druhu.
Poznámky k reproduktorovým kabelům
Použijte reproduktorové kabely, které jsou vhodné pro danou šířku místnosti.
• Při připojování kabelu ke kladné (+) nebo záporné (–) svorce se orientujte podle barvy
• nebo označení reproduktorového kabelu. Tak si můžete být vždy jisti, že je kabel připojen správně, tedy bez záměny polarity.
Poznámky ke svorkám reprosoustav
Svorky
• receiveru. Podrobné informace o připojení reproduktorových kabelů - viz vyobrazení nebo návod
• k obsluze dodaný s receiverem.
Otočte zajišťovacím knofl íkem tak, aby byl reproduktorový kabel pevně připojen.
Poznámky k tlačítku SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) (Reprosoustavy - vypnuty/A/B/ A+B)
Můžete vybrat systém předních reprosoustav. Podrobné informace najdete v části „8: Nastavení reprosoustav“ v návodu k obsluze dodaném s receiverem.
propojte se svorkami 3 na receiveru a svorky # propojte se svorkami # na
3
Reproduktorový kabel (není součástí příslušenství)
Reproduktorový kabel (není součástí příslušenství)
Průvodce rychlým nastavením
CZ
CZ
5
3
Reproduktorový kabel (není součástí příslušenství)
Reproduktorový kabel (není součástí příslušenství)
10 mm
CZ
Průvodce rychlým nastavením
6
4CZ
Mono audio kabel (není součástí příslušenství)
3. Připojení dalších zařízení
Tento příklad znázorňuje, jak připojit vaše zařízení k tomuto receiveru. Podrobné informace o připojení jednotlivých zařízení najdete v kroku 4 části „Začínáme“ v návodu k obsluze dodaném s receiverem. Tento receiver je vybaven funkcí pro konverzi video signálů. Viz část „4b: Připojení video zařízení“ v návodu k obsluze dodaném s receiverem.
Super Audio CD přehrávač
Super Audio CD přehrávač
Audio kabel (není
součástí příslušenství)
Průvodce rychlým nastavením
Mono audio kabel (není součástí příslušenství)
5
CZ
CZ
7
Video zařízení
Televizor
Satelitní přijímač nebo set-top box
Kabel HDMI (není součástí příslušenství)
Blu-ray přehrávač
DVD přehrávač
Kabel HDMI (není součástí příslušenství)
4. Připojení síťového kabelu
Připojte dodaný síťový kabel do konektoru AC IN (Síťový vstup) na receiveru a potom připojte síťový kabel do síťové zásuvky. Viz část „Připojení síťového kabelu“ v návodu k obsluze dodaném s receiverem.
CZ
Průvodce rychlým nastavením
8
6CZ
Automatická kalibrace vhodného nastavení reprosoustav (Auto Calibration) (Automatická kalibrace)
Pomocí funkce automatické kalibrace můžete nastavit reprosoustavy tak, abyste dosáhli požadovaného zvuku ze všech připojených reprosoustav.
Před provedením automatické kalibrace
AUTO CAL MIC (Mikrofon
pro automatickou kalibraci)
Během kalibrace je zvuk vycházející z reprosoustav velmi hlasitý. Hlasitost zvuku nelze
• nastavit. Dbejte na tuto skutečnost, zejména pokud se ve vaší blízkosti nachází děti nebo sousedé.
Měření provádějte v tichém prostředí, aby nedošlo ke zkreslení a aby byl výsledek měření
• přesnější.
Pokud se mezi měřicím mikrofonem a reprosoustavami nachází jakékoliv překážky, nelze
• kalibraci správně provést. Aby nedošlo při měření k chybě, odstraňte z oblasti měření všechny překážky.
1 Umístěte a připojte reprosoustavy a televizor.
Podrobné informace - viz přední strana.
2 Připojte dodaný měřicí mikrofon do konektoru AUTO
CAL MIC (Mikrofon pro automatickou kalibraci).
Konektor AUTO CAL MIC (Mikrofon pro automatickou kalibraci) je určen pouze pro dodaný měřicí mikrofon. Do tohoto konektoru nepřipojujte žádné jiné mikrofony. Mohlo by dojít k poškození receiveru a mikrofonu.
3 Umístěte měřicí mikrofon.
Umístěte měřicí mikrofon do vašeho poslechového místa. Použijte židli nebo stojan, aby byl měřicí mikrofon ve výšce vašich uší.
Průvodce rychlým nastavením
CZ
CZ
9
7
Nastavení aktivního subwooferu
Pokud je připojen subwoofer, zapněte jej a zvyšte hlasitost. Otočte ovladač MASTER VOLUME (Celková hlasitost) do polohy těsně před prostředním bodem.
Pokud je připojen subwoofer s funkcí dělicí frekvence, nastavte tuto hodnotu na maximum.
Pokud je připojen subwoofer s funkcí automatického přepnutí do pohotovostního režimu, vypněte tuto funkci.
Provedení automatické kalibrace
Automatická kalibrace vám umožňuje zjistit následující: zda jsou připojeny reprosoustavy, polaritu reprosoustav, vzdálenost reprosoustav, velikost reprosoustav, úroveň reprosoustav a frekvenční charakteristiky.
?/1
GUI MODE (Režim GUI)
MENU (Nabídka)
5
M / m , / ,
CZ
Průvodce rychlým nastavením
10
8CZ
M / m / < / ,,
6
M / m , / ,
8
10
M / m ,
Speaker settings (Auto)
50
Quick Setup
Enhanced Setup
Place the supplied microphone on your preferred seating
position to set auto calibration (auto speaker setup)
Start
RETURN
Back
Step
CZ
Průvodce rychlým nastavením
11
CZ
9
13
15
< / , ,
Save auto calibration (auto speaker setup)?
Yes No
RETURN
Back
Step
Step
16
M / m ,
CZ
Průvodce rychlým nastavením
12
10CZ
Select calibration type.
Full Flat
Engineer
Front Reference
OFF
Matches frequency characteristics of
all speakers used for better soundsstage
Step
18
Complete!
Exit
RETURN
Back
1
Připojte televizor k receiveru.
Viz část „3: Připojení televizoru“ v návodu k obsluze.
2
Zapněte televizor.
3
Stisknutím tlačítka ?/1 zapněte receiver.
Přepněte vstup na televizoru tak, aby se zobrazila nabídka.
4
Opakovaným stisknutím tlačítka GUI MODE (Režim GUI)
vyberte možnost „GUI ON“ (Režim GUI zapnutý).
Na obrazovce televizoru se zobrazí GUI nabídka. Pokud se GUI nabídka na obrazovce televizoru nezobrazí, stiskněte tlačítko MENU (Nabídka).
5
Opakovaným stisknutím tlačítek M/m vyberte nabídku „Settings“
(Nastavení) a stiskněte tlačítko
Na obrazovce televizoru se zobrazí seznam nabídky Settings (Nastavení).
nebo ,.
6
Opakovaným stisknutím tlačítek M/m vyberte nabídku „Auto
Calibration“ (Automatická kalibrace) a stiskněte tlačítko nebo
7
Opakovaným stisknutím tlačítek M/m vyberte položku „Quick
Setup“ (Rychlé nastavení) a stiskněte tlačítko
8
Opakovaným stisknutím tlačítek M/m a tlačítka zrušte
,
.
.
zaškrtnutí u položek, které nechcete měřit.
Speaker Distance (Vzdálenost reprosoustav)
Speaker Level (Úroveň reprosoustav)
Frequency Characteristic (Frekvenční charakteristiky)
9
Stiskněte tlačítko ,.
10
Stisknutím tlačítka vyberte možnost „Start“ (Spustit).
11
Měření se spustí za 5 sekund.
Průvodce rychlým nastavením
CZ
CZ
13
11
12
Měření se spustí.
Během měření, které trvá asi 30 sekund, je slyšet testovací signál. Počkejte, dokud není měření dokončeno.
13
Měření je dokončeno.
Po dokončení měření zazní zvukový signál a výsledky měření se zobrazí na obrazovce televizoru.
14
Stisknutím tlačítka vyberte možnost „Next“ (Další).
15
Opakovaným stisknutím tlačítek </, vyberte možnost „Yes“
(Ano) a stiskněte tlačítko
15
Opakovaným stisknutím tlačítek M/m vyberte typ automatické
kalibrace a stiskněte tlačítko
Položka Vysvětlení
Full Flat (Zcela bez korekcí) Nastavení ploché frekvenční charakteristiky u každé
Engineer (Podle standardu Sony)
Front Reference (Podle předních reprosoustav)
OFF (Vypnuto) Vypnutí ekvalizéru automatické kalibrace.
17
Stiskněte tlačítko ,.
Zobrazí se obrazovka pro ukončení nastavování.
reprosoustavy.
Nastavení frekvence tak, aby odpovídala standardu Sony pro poslechové místnosti.
Nastavení charakteristik všech reprosoustav tak, aby odpovídaly charakteristikám předních reprosoustav.
.
.
18
Stiskněte tlačítko .
Pokud se zobrazí chybové kódy
Podrobné informace o varovných zprávách a chybových kódech najdete v tabulce „Seznam zpráv zobrazovaných po provedení automatické kalibrace“ v části „9: Automatická kalibrace vhodného nastavení reprosoustav (Auto Calibration) (Automatická kalibrace)“ v návodu k obsluze.
Rada
Velikost reprosoustav (LARGE (Velké)/SMALL (Malé)) se určuje podle charakteristiky hlubokých tónů. Výsledky měření se mohou lišit podle polohy měřicího mikrofonu, reprosoustav a tvaru místnosti. Doporučujeme řídit se výsledky měření. Tato nastavení však můžete změnit v nabídce Speaker (Reprosoustavy). Nejdříve výsledky měření uložte a potom zkuste změnit požadovaná nastavení.
CZ
Průvodce rychlým nastavením
14
12CZ
Nastavení ostatních zařízení
Jednotlivá zařízení byste měli nastavit tak, aby po spuštění přehrávání na připojeném zařízení vycházel zvuk z reprosoustav správně. V následujícím příkladu jsou popisována zařízení značky Sony. Postupujte podle návodů k obsluze dodaných s jednotlivými zařízeními.
Super Audio CD přehrávač Sony
Vyberte vhodnou oblast přehrávání (vícekanálový nebo dvoukanálový zvuk). Při výběru dvoukanálové oblasti přehrávání může zvuk vycházet pouze z levé/pravé přední reprosoustavy.
Po provedení nastavení
Receiver je nyní připraven k použití. Stisknutím příslušného tlačítka vstupu na dálkovém ovladači vyberte požadované zařízení, které chcete použít pro přehrávání. Podrobné informace najdete v návodu k obsluze dodaném s receiverem.
Průvodce rychlým nastavením
15
13
CZ
CZ
16
CZ
STR-DA3500ES
Přehled GUI nabídky
4-144-913-21(1)
17
CZ
Video 1 - 2 BD DVD
(Vstup)
(Hudba)
Video
TV MD/Tape SA-CD/CD
Phono (Gramofon)
Seznam funkcí
List Mode (Režim seznamu) Input Assign (Přiřazení vstupů) Name Input (Zadání názvu)
Network Client (Síťový klient)
Bluetooth Mobile Phone
Seznam funkcí
DMPORT Control (Ovládání DMPORT) List Mode (Režim seznamu)
iPod
Seznam funkcí
DMPORT Control (Ovládání DMPORT)
Multi In (Vícekanálový vstup)
1
*
iPod Walkman
(Mobilní telefon)
1
*
1
*
1
*
HDMI 1 - 4
CZ
Přehled GUI nabídky
18
2CZ
Auto Tuning (Automatické ladění)
Předvolba 1
Seznam funkcí
Auto Tuning (Automatické ladění) Direct Tuning (Přímé ladění) Name Input (Zadání názvu)
Direct Tuning (Přímé ladění)
Předvolba 30
1
*
2
*
1
*
1
*
1
*
Auto Calibration (Automatická kalibrace)
Calibration Type (Typ kalibrace)
[OPTIONS] (Možnosti) EQ Curve
(Ekvalizační křivka)
[OPTIONS] (Možnosti) Name Input
(Zadání názvu)
Size (Velikost)
Sound Field (Zvukové pole)
Effect Type (Typ efektu)
Quick Setup (Rychlé nastavení)
Auto Calibration
Enhanced Setup (Rozšířené nastavení) Position (Pozice)
(Automatická
Impedance (Impedance)
Speaker Pattern (Uspořádání
reprosoustav)
Sur Back Assign (Přiřazení zadních
prostorových reprosoustav)
Manual Setup (Ruční nastavení) Level (Úroveň)
Crossover Freq (Dělicí frekvence) Distance (Vzdálenost)
Speaker
kalibrace)
(Reprosoustavy)
Test Tone (Testovací signál) Level (Úroveň)
D. Range Comp (Komprese
dynamického rozsahu)
Distance Unit (Jednotky vzdálenosti)
Sound Field Setup (Nastavení
zvukového pole)
Enhanced Sur Mode (Režim
vylepšeného prostorového zvuku)
Surround
(Prostorový zvuk)
Přehled GUI nabídky
Gain (Bass/Treble) (Zisk - hloubky/
EQ (Ekvalizér)
výšky)
CZ
CZ
19
3
Zone Power ON/OFF (Zapnutí/vypnutí zóny)
Multi Zone
Input (Vstup)
Volume (Hlasitost)
12V Trigger (Spínací napětí 12 V)
A/V Sync (A/V synchronizace)
Dual Mono (Duální mono)
Decode Priority (Priorita dekódování)
Resolution (Rozlišení)
Control for HDMI (Ovládání přes HDMI)
Audio Out (Audio výstup)
24p Auto Sound Sync (Automatická synchronizace zvuku pro signál 24p)
Subwoofer Level (Úroveň subwooferu)
Screen Saver (Spořič obrazovky)
Installer Mode (Ovládací režim)
Language (Jazyk)
CZ
CZ
Přehled GUI nabídky
20
4
Audio (Zvuk)
Video (Obraz)
HDMI
System (Systém)
*1 Položky nabídky zobrazené na obrazovce televizoru se liší
v závislosti na aktuálním nastavení nebo stavu vybrané ikony.
*2 Pro možnost Position 1 (Pozice 1).
M
<
/ m /
/
,
SLEEP
DISPLAY
GUIMODE
GUI MODE (Režim GUI)
OPTIONS (Možnosti) MENU (Nabídka)
Zobrazení GUI nabídky na obrazovce televizoru
GUI MODE
(Režim GUI)
MENU
(Nabídka)
/
m
M
/
M
m
/ m,
M
Použití seznamu funkcí
/
,
/
,
OPTIONS
(Možnosti)
M
/ m, /
,
Přehled GUI nabídky
21
CZ
CZ
5
VAROVÁ N Í
Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru, nezakrývejte větrací otvory na přístroji novinami, ubrusy na stůl, závěsy, záclonami a podobně. Nikdy na přístroj nestavte zdroje otevřeného ohně,jako například zapálené svíčky.
Neinstalujte tento přístroj do stísněného prostoru, jako například do knihovničky, vestavěné skříně a na podobná místa.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj kapající nebo stříkající vodě a nepokládejte na něj nádoby naplněné tekutinou, jako například vázy.
Jelikož zástrčka síťového kabelu slouží pro odpojení přístroje od síťového napájení, připojte přístroj do snadno přístupné síťové zásuvky. V případě zjištění jakéhokoliv neobvyklého provozníhostavu přístroje ihned odpojte zástrčku síťového kabelu ze síťové zásuvky.
Pro zákazníky v Evropě
Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že stímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci tohoto výrobku. Recyklace materiálů přispívá kochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Nevystavujte baterie nebo přístroje s vloženými bateriemi nadměrnému teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni a podobně.
Přístroj neníodpojen odsíťového napájení, dokud je síťový kabel připojen do síťové zásuvky, a toani ve chvílích, kdy je samotný přístroj vypnutý.
Nadměrná hlasitost ze sluchátek může způsobit poškození sluchu.
CZ
22
Likvidace starých baterií (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu znamená, že s baterií dodávanou k tomuto výrobku nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Uněkterých baterií může být tento symbol doplněn chemickými symboly. Chemické symboly pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou uvedeny v případě,že baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace baterií předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci baterie. Recyklace materiálů přispívá kochraně přírodních zdrojů. U výrobků, které vyžadují z důvodu bezpečnosti, výkonu nebo zachování dat trvalé připojení kvestavěné baterii, by taková baterie měla být vyměňována pouze kvalifikovaným servisním technikem. Pro zajištění správné likvidace baterie odneste výrobek na konci jeho životnostina příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. U všech ostatních baterií si prosím přečtěte část popisující bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Odneste baterii na příslušné sběrné místo zabývající se recyklací starých baterií. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Upozornění pro zákazníky: Následující informace platí pouze pro přístroje prodávané v zemích podléhajících předpisům Evropské unie.
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) a bezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V případě jakýchkoliv záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené ve zvlášť dodávané servisní nebo záruční dokumentaci.
Poznámky k tomuto návodu k obsluze
• Pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze platí
pro model STR-DA3500ES. Ověřte si číslo vašeho modelu uvedené v pravém dolním rohu předního panelu.
• V tomto návodu k obsluze je pro účely vyobrazení
použit model s kódem oblasti CEL, pokud není uvedeno jinak. Jakékoli odlišnosti v ovládání přístroje jsou v textu jasně vyznačeny - například slovy „Pouze modely s kódem oblasti CEK“.
• Pokyny v tomto návodu k obsluze popisují
ovládací prvky na dodaném dálkovém ovladači. Můžete rovněž používat ovládací prvky na receiveru, pokudmají shodnénebo podobné názvy jako ovládací prvky na dálkovém ovladači.
Autorská práva
Tento receiverobsahuje technologieDolby* Digital, Pro Logic Surround a DTS** Digital Surround System.
* Vyrobeno v licenci společnosti Dolby
Laboratories. Dolbya symboldvojitého písmene D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
** Vyrobeno v licenci podle amerických patentů
U.S. Patent #: 5451942; 5956674; 5974380; 5978762; 6226616; 6487535; 7212872; 7333929; 7392195; 7272567 a dalších amerických a celosvětově vydaných patentů a nahlášených patentových práv. DTS je registrovaná obchodní značka a loga DTS, Symbol, DTS-HD aDTS-HD MasterAudio jsou obchodní značky společnosti DTS, Inc. © 1996­2008 DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Názvy „Neural-THX“ a „NEURAL-THX“ uvedené v tomto návodu k obsluze a zobrazené na displeji a nabídkách na obrazovce označují technologii Neural-THX Surround.
pokračování
23
CZ
Tento výrobek používá technologii Neural-THX
®
Surround v licenci společností Neural Audio Corporation a THX Ltd. Sony Corporation tímto zaručuje uživateli nevýhradní, nepřenosné a omezené právona používánítohoto výrobkupodle amerických a zahraničních patentů,nahlášených patentových práv a ostatních technologií nebo obchodních značek vevlastnictví společnostíNeural Audio Corporation a THX Ltd. „Neural Surround“, „Neural Audio“, „Neural“ a „NRL“ jsou obchodní značky a loga ve vlastnictví společnosti Neural Audio Corporation a THX je obchodní značka společnosti THX Ltd., která může být v některých jurisdikcích zaregistrována. Všechna práva vyhrazena.
Tento receiver obsahuje technologii High­Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
).
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti HDMI Licensing LLC.
Typ písma (Shin Go R) instalovaný v receiveru je poskytován společností MORISAWA & COMPANY LTD. Tyto názvy jsou obchodní značky společnosti MORISAWA & COMPANY LTD. aautorská práva náleží také společnosti MORISAWA & COMPANY LTD.
iPod je obchodní značka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a ostatních zemích. Veškeré ostatní obchodní značky a registrované obchodní značky jsou majetkem jejich příslušných vlastníků. V tomto návodu nejsouuváděny symboly ™a®.
Značka slova Bluetooth a loga jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv použití těchto značek společnostíSony Corporation podléhá licenci. Ostatní obchodní značky a názvy jsou majetkem jejich příslušných vlastníků.
„M-crew Server“ je obchodní značka společnosti Sony Corporation.
„x.v.Color (x.v.Colour)“ a logo „x.v.Color (x.v.Colour)“ jsou obchodní značky společnosti Sony Corporation.
„BRAVIA“ je obchodní značka společnosti Sony Corporation.
CZ
24
Obsah
Začínáme
Popis a umístění jednotlivých částí ............ 27
1: Instalace reprosoustav ............................ 37
2: Připojení reprosoustav ........................... 39
3: Připojení televizoru ................................ 41
4a: Připojení audio zařízení ........................ 42
4b: Připojení video zařízení ....................... 47
5: Připojení antén ....................................... 58
6: Příprava receiveru a dálkového
ovladače ................................................ 59
7: Ovládání receiveru pomocí GUI
(Graphical User Interface) ....................62
8: Nastavení reprosoustav .......................... 65
9: Automatická kalibrace vhodného nastavení
reprosoustav (Auto Calibration)
(Automatická kalibrace) ........................ 66
Přehrávání
Výběrzařízení ............................................ 72
Poslech disku Super Audio CD/CD ........... 74
Přehrávání disku DVD/Blu-ray .................. 75
Hraní videoher ............................................ 76
Přehrávání videokazety .............................. 77
Ovládání zesilovače
Nastavení zvuku
(nabídka Audio (Zvuk)) ........................ 78
Nastavení obrazu
(nabídka Video (Obraz)) ....................... 79
Nastavení HDMI
(nabídka HDMI) .................................... 79
Nastavení systému
(nabídka System (Systém)) ................... 80
Poslech prostorového zvuku
Vy už i t í p ředem naprogramovaného
zvukového pole ......................................81
Obnovení výchozích nastavení zvukových
polí ......................................................... 86
Poslech prostorových efektů přinízké
hlasitosti (NIGHT MODE) (Noč
poslech) ................................................. 87
Rozšířené možnosti nastavení reprosoustav
Ruční nastavení reprosoustav .....................87
Nastavení ekvalizéru ..................................93
Ovládání rádia
Poslech rozhlasového vysílání v pásmu FM/
AM ........................................................94
Používání systému RDS (Radio Data
System) ..................................................97
Funkce „BRAVIA“ Sync
Používání funkce „BRAVIA“ Sync ............99
Příprava propoužití funkce Control for HDMI
(Ovládání přes HDMI) ........................101
Přehrávání ze zařízení stisknutím jednoho
tlačítka (One-Touch Play) (Přehrávání
stisknutím jednoho tlačítka) ................102
Poslech TV zvuku z reprosoustav připojených
k receiveru (System Audio Control)
(Ovládání zvuku systému) ...................103
Vypnutí receiveru i televizoru
(System Power-Off) (Vypnutí celého
systému) .............................................. 103
Sledování filmů s optimálním zvukovým
polem (Theater Mode Sync) (Režim
synchronizace domácího kina) ............104
24p Auto Sound Sync (Automatická
synchronizace zvuku pro signál 24p) ..104
pokračování
25
CZ
Používání funkce Multi-zone
Přednosti funkce Multi-zone ....................105
Vy t v oření připojení ve více zónách ..........106
Přepnutí nastavení zóny na dálkovém
ovladači ................................................ 110
Další možnosti ovládání
Konverze vstupních analogových video
signálů .................................................112
Přehrávání zvuku/obrazu ze zařízení
připojených k adaptéru DIGITAL MEDIA
PORT ...................................................113
Pojmenování vstupů ................................. 117
Přepínání mezi digitálním a analogovým
zvukem (INPUT MODE) (Vstupní
režim) ...................................................118
Přehrávání zvuku/obrazu z jiných
vstupů .................................................. 119
Změna zobrazení na displeji .....................121
Použití časovače vypnutí ..........................125
Záznam prostřednictvím receiveru ...........125
Použití zapojení bi-amp ............................127
Ovládání bez připojení televizoru ............128
Doplňující informace
Slovník ..................................................... 148
Bezpečnostní upozornění ......................... 151
Řešení problémů ...................................... 152
Technické údaje ....................................... 157
Rejstřík ..................................................... 159
Používání dálkového ovladače
Ovládání jednotlivých zařízení pomocí
dálkového ovladače .............................137
Programování dálkového ovladače ...........139
Automatické provedení několika příkazů za
sebou (Macro Play) (Makro) ...............143
Nastavení kódů dálkového ovladače, které
nejsou uloženy v ovladači ...................145
Vymazání veškerého obsahu paměti
dálkového ovladače .............................147
CZ
26
Začínáme
Popis a umístění jednotlivých částí
Přední panel
Sejmutí krytu
Stlačte kryt v místě nápisu PUSH (Stlačit). Po sejmutí krytu jej uložte mimo dosah dětí.
Začínáme
Stav tlačítka POWER (Napájení)
Vypnuto Receiver je vypnutý (indikátor ON/STANDBY (Zapnuto/ pohotovostní režim) nesvítí) (výchozí nastavení). Stiskněte tlačítko POWER (Napájení) pro zapnutí receiveru. Receiver nelze zapnout pomocí dálkového ovladače.
Zapnuto/pohotovostní režim Stiskněte tlačítko
- zapnutí receiveru (indikátor ON/ STANDBY (Zapnuto/pohotovostní režim) svítí zeleně),
-přepnutí receiveru do pohotovostního režimu (indikátor ON/STANDBY (Zapnuto/pohotovostní režim) svítí červeně).
Po stisknutí tlačítka POWER (Napájení) na receiveru se receiver vypne.
?/1 na dálkovém ovladačipro:
pokračování
27
CZ
Název Funkce
A POWER
(Napájení) Indikátor ON/
STANDBY
Stiskněte pro zapnutí nebo vypnutí receiveru.
Indikace stavu receiveru.
(Zapnuto/ pohotovostní režim)
B TONE MODE
(Režim zvuku) TONE +/–
(Zvuk)
Nastavení hloubek a výšek předních reprosoustav, středové reprosoustavy a prostorových/zadních prostorových reprosoustav. Opakovaným stisknutím tlačítka TONE MODE (Režim zvuku) vyberte požadovanou položku aotáčením ovladače TONE +/– (Zvuk) nastavte úroveň (strana 131).
C TUNING MODE
(Režim ladění) TUNING +/–
Stiskněte pro ovládání rádia (FM/AM) (strana 135-136).
(Ladění) MEMORY
(Paměť)/ENTER (Potvrzení)
D Senzor
dálkového
Pro příjem signálů dálkového ovladače.
ovládání
E Displej Zobrazuje aktuální stav
vybraného zařízení nebo seznam položek, které je možno vybrat (strana 122).
Název Funkce
F Indikátor MULTI
CHANNEL DECODING (Dekódování
Rozsvítí se, pokud jsou dekódovány vícekanálové audio signály.
vícekanálového signálu)
G Indikátor HD
Digital Cinema Sound (HD
Rozsvítí se, pokud je vybráno zvukové pole HD-D.C.S. (strana 85).
zvuk digitálního kina)
H ZONE POWER/
SELECT (Napájení/výběr zóny)
Opakovaným stisknutím tlačítka ZONE SELECT (Výběr zóny) vyberte zónu 2, zónu 3 nebo hlavní zónu. Při každém stisknutí tlačítka ZONE POWER (Napájení zóny) se výstupní signály pro vybranou zónu zapnou nebo vypnou (strana 105).
I MASTER
VOLUME (Celková
Otáčejte pro nastavení úrovně hlasitosti všech reprosoustav současně.
hlasitost)
J INPUT
SELECTOR (Volič vstupů)
Otáčejte pro výběr vstupního zdroje pro přehrávání. Pro výběr vstupního zdrojeprozónu2nebo zónu3nejdříve stiskněte tlačítko ZONE SELECT (Výběr zóny) (8)pro výběrzóny2nebozóny 3apotomotáčením ovladačeINPUT SELECTOR (Volič vstupů) vyberte vstupní zdroj.
28
CZ
Název Funkce
K 2CH/A.DIRECT
(Dvoukanálový zvuk/překlenutí korekcí)
Stiskněte pro výběr zvukového pole (strana 135) nebo pro přepnutí zvuku vybraného vstupu na analogový signál bez provádění jakýchkoliv úprav (strana 135).
A.F.D. (Automatický formát)
Stiskněte pro výběr zvukového pole (strana 135).
MOVIE (Film) (HD-D.C.S.)
MUSIC (Hudba)
L DISPLAY
(Zobrazení)
Opakovaným stisknutím vyberte informacezobrazované na displeji.
M Konektor AUTO
CAL MIC (Mikrofon pro automatickou kalibraci)
Pro připojení dodaného měřicího mikrofonu pro provedení funkce Digital Cinema Auto Calibration (Automatickákalibrace digitálního kina) (strana 67).
N Konektory
VIDEO 2 IN (Video vstup 2)
Pro připojení audio/ video zařízení, jako je například videokamera nebo videohry.
O SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B) (Reprosoustavy
- vypnuty/A/B/ A+B)
P Konektor
PHONES
Nastavení režimu předních reprosoustav na některou z možností OFF (Vypnuty), A, B, A+B (strana 66).
Pro připojení sluchátek.
(Sluchátka)
Začínáme
29
CZ
Zadní panel
A Část DIGITAL INPUT/OUTPUT
(Digitální vstup/výstup)
30
Konektory OPTICAL IN/ OUT (Optický vstup/výstup)
Konektory COAXIAL IN (Koaxiální vstup)
Konektory HDMI IN/OUT (Vstup/výstup HDMI)*
CZ
Pro připojení DVD přehrávače, Super Audio CD přehrávače atd. Konektor COAXIAL (Koaxiální) poskytuje lepší kvalitu zvuku (strana 41, 43, 51, 52).
Pro připojení DVD přehrávače, Blu-ray přehrávače,satelitního přijímače atd. Obrazje odesílán do televizoru nebo projektoru azvuklzepřehrávat prostřednictvím televizoru anebo reprosoustav připojených k receiveru (strana 41, 48).
B Část ANTENNA (Anténa)
Konektor FM ANTENNA (FM anténa)
Konektor AM ANTENNA (AM anténa)
Pro připojení dodané drátové antény pro pásmo FM(strana 58).
Pro připojení dodané smyčkové antény pro pásmo AM (strana 58).
C Konektor RS232C
Pro údržbu a servis přístroje.
D Ovládací konektory pro zařízení
Sony a další externí zařízení
Konektory IR REMOTE IN/ OUT (Vstup/ výstup dálkového ovládání)
Konektor TRIGGER OUT (Výstup spínacího napětí)
Pro připojení infračerveného opakovače (strana 106).
Pro připojení kpřepínačipro synchronizované zapnutí/vypnutí napájení jiných zařízení podporujících funkci 12V TRIGGER (Spínací napětí 12 V) nebo zesilovače/ receiveru v zóně 2nebo zóně 3 (strana 109).
Loading...
+ 134 hidden pages