Sony STR-DA3500ES User Manual [nl]

Page 1
Multi Channel AV Receiver
4-144-907-72(1)
STR-DA3500ES
©2009 Sony Corporation
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
NL
SE
Page 2
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of electrische schok te verminderen, stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht.
Om het gevaar van brand te voorkomen, bedek de ventilatie van het apparaat niet met kranten, tafelkleden, gordijen, etc. Plaats geen bronnen met open vlammen zoals aangestoken kaarsen op het apparaat.
Installeer het toestel niet in een beperkte ruimte, zoals in een boekenkast of een ingebouwde kast.
Om het gevaar van brand of electrische schok te verminderen, stel dit apparaat niet bloot aan druppels of spetters, en plaats geen objecten gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op het apparaat.
Omdat de hoofdstekker wordt gebruikt om het apparaat af te sluiten van het electriciteitsnet, sluit het apparaat daarom aan op een makkelijk bereikbaar AC stopcontact. Zou u een afwijking opvallen in het apparaat, haal de hoofdstekker meteen uit het AC stopcontact.
Stel batterijen of batterij geïnstalleerde apparaten niet bloot aan buitensporige hitte zoals zonneschijn, vuur of iets dergelijks.
Het apparaat blijft onder spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat zelf is uitgeschakeld.
Extreme geluidsdruk van de oortelefoon of hoofdtelefoon kan gehoorbeschadiging tot gevolg hebben.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
NL
2
Page 3
Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data­integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Kennisgeving voor klanten: de volgende informatie geldt alleen voor apparatuur die wordt verkocht in landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn.
De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de addressen in de afzonderlijke service/ garantie documenten.
NL
NL
3
Page 4
Over Deze Gebruiksaanwijzing
• De instructies in deze gebruiksaanwijzing zijn voor model STR-DA3500ES. Controleer uw modelnummer door te kijken naar de rechterhoek aan de onderkant van het voorpaneel.
• In deze gebruiksaanwijzing, worden modellen van netnummer CEL gebruikt voor illustratie doeleinden tenzij anders beschreven. Iedere verandering in werking is duidelijk aangegeven in de tekst, bijvoorbeeld, "Alleen modellen van netnummer CEK".
• De instructies in deze gebruiksaanwijzing beschrijven de besturing van de geleverde afstandsbediening. U kunt ook de besturing op de receiver gebruiken als ze dezelfde of soortgelijke namen hebben als die op de afstandsbediening.
Over auteursrechten
Deze receiver is voorzien van Dolby* Digital en Pro Logic Surround en het DTS** Digital Surround­systeem. * Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
** Gefabriceerd onder licentie volgens de
Amerikaanse patenten: 5.451.942; 5.956.674;
5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6,487,535;
7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 en andere Amerikaanse en wereldwijde patenten die verleend of in behandeling zijn. DTS is een gedeponeerd handelsmerk en de DTS-logo's, het DTS-symbool, DTS-HD en DTS-HD Master Audio zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
"Neural-THX" en "NEURAL-THX" zoals geïntroduceerd in de Gebruiksaanwijzing en getoond op de afleesplaat en op het GUI menuscherm betekenen Neural-THX Surround.
Dit product dat gebruik maakt van Neural-THX Surround is gefabriceerd onder licentie van Neural Audio Corporation en THX Ltd. Sony Corporation geeft hierbij de gebruiker toestemming voor een niet exclusief, niet overdraagbaar, gelimiteerd recht van gebruik van dit product onder VS en buitenlands patent, nog af te handelen patenten en andere technologieën of handelsmerken in het bezit van Neural Audio Corporation en THX Ltd. "Neural Surround", "Neural Audio", "Neural" en "NRL" zijn handelsmerken en logo's in het bezit van Neural Audio Corporation, THX is een handelsmerk van THX Ltd., dat in sommige rechtsgebieden geregistreerd kan zijn. Alle rechten voorbehouden.
Deze receiver verenigd High-Definition Multimedia Interface (HDMI™) techonologie.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
Het lettertype (Shin Go R) geïnstalleerd in deze receiver is geleverd door MORISAWA & COMPANY LTD. Deze namen zijn de handelsmerken van MORISAWA & COMPANY LTD., en het auteursrecht van het lettertype behoort ook toe aan MORISAWA & COMPANY LTD.
iPod is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen. Alle andere handelsmerken en geregistreerde handelsmerken zijn van hun respectievelijke houders. In deze gebruiksaanwijzing, ™ en ® markeringen zijn niet gespecificeerd.
De Bluetooth woord markering en logo’s in bezit van de Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van zulke markering door Sony Corporation is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van hun respectievelijke eigenaren.
®
"M-crew Server" is een handelsmerk van Sony Corporation.
"x.v.Color (x.v.Colour)" en "x.v.Color (x.v.Colour)" logo zijn handelsmerken van Sony Corporation.
"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation.
NL
4
Page 5
Inhoudsopgave
Beginnen
Omschrijving en locatie van delen ............... 7
1: Installeren van de luidsprekers ............... 16
2: Aansluiting van de luidsprekers ............. 18
3: Aansluiten van de TV ............................ 20
4a: Aansluiting van de audio
componenten ......................................... 21
4b: Aansluiting van de video
componenten ......................................... 26
5: Aansluiten van de antenne’s ...................37
6: Voorbereiden van de receiver en de
afstandsbediening .................................. 38
7: Bedienen van de receiver met gebruik van
de GUI (Graphical User Interface) ........ 41
8: De luidsprekers instellen ........................ 44
9: Automatische kalibrering van de geschikte
luidspreker instellingen
(Auto Calibration) ................................. 46
Terugspelen
Een component selecteren .......................... 52
Luisteren naar een Super Audio CD/CD .... 54
Kijken naar een DVD/Blu-ray Disk ........... 55
Genieten van video spellen ........................ 56
Video kijken ............................................... 57
Versterker Uitvoeringen
Instellingen voor het audio
(Audio instellingenmenu) ..................... 58
Instellingen voor het video
(Video instellingenmenu) ...................... 59
Instellingen voor HDMI
(HDMI instellingenmenu) ..................... 59
Instellingen voor het systeem
(System instellingenmenu) .................... 61
Genieten van surround sound
Genieten van een voorgeprogrammeerd
geluidsveld ............................................. 62
Zet geluidsvelden aan naar de Aanvankelijke
instellingen ............................................ 67
Genieten van het surround-effect op lage
volume niveau’s (NIGHT MODE) ........68
Gevorderde Luidsprekers Opstelling
Het manueel bijstellen van de luidsprekers
instellingen ............................................ 68
Bijstellen van de equalizer ..........................73
Tuner Werking
Luisteren naar een FM/AM radio ...............74
Gebruiken van het Radio Data Systeem
(RDS) .................................................... 77
Functies "BRAVIA" Sync
Functies "BRAVIA" Sync gebruiken .........79
Voorbereiden Controlo voor HDMI
functie ....................................................81
Componenten afspelen met één druk op de
toets (Eén-Toets Afspelen) ....................82
Genieten van het TV geluid van de
luidsprekers aangesloten op de receiver
(Systeem Audio Beheer) .......................83
Uitzetten van de receiver met de TV
(Systeem Kracht Uit) .............................83
Genieten van films met het optimale
geluidsveld (Synchronisatie
Theatermodus) .......................................84
24p Auto Sound Sync .................................84
vervolg
NL
5
Page 6
Multi-zonefuncties gebruiken
Wat u kunt doen met de
Multi-zonefunctie ..................................85
Een multi-zonehandeling uitvoeren ............86
De zone-instelling van de afstandsbediening
veranderen .............................................90
Andere Werking
Omzetten analoge video invoer singalen ....92
Genieten van geluid/beeld van de
componenten aangesloten op de
DIGITAL MEDIA PORT ......................93
Benoemen van invoeringen ........................97
Schakelen tussen digitale en analoge audio
(INPUT MODE) ....................................98
Genieten van geluid/beeld van andere
ingangen ................................................99
Veranderen van de scherm ........................102
Gebruiken van de schakelklok ..................105
Opnemen met gebruik van de receiver .....106
Gebruik maken van een bi-versterker
aansluiting ...........................................107
Werking zonder aansluiting op de TV ......108
Extra Informatie
Verklarende Woordenlijst ......................... 128
Voorzorgsmaatregelen .............................. 131
Probleemoplossing ................................... 132
Specificaties ............................................. 138
Index ........................................................ 141
De Afstandsbediening gebruiken
Ieder component bedienen met de
multifunctionele afstandsbediening .....117
Programmeren van de
afstandsbediening ................................119
Automatisch uitvoeren van meerdere
opdrachten achter elkaar
(Macro Play) ........................................123
Instellen van afstandsbedieningscodes die niet
worden bewaard in de
afstandsbediening ................................125
Wissen van de gehele inhoud van het
geheugen van de afstandsbediening ....127
NL
6
Page 7
Beginnen
Omschrijving en locatie van delen
Voorpaneel
Het verwijderen van de bedekking
Druk PUSH. Wanneer u de bedekking verwijderd, houdt het uit de buurt van kinderen.
Beginnen
Status van de POWER knop
Uit De receiver staat uit (de ON/STANDBY lamp staat uit) (aanvangs instelling). Druk POWER om de receiver aan te zetten. U kan de receiver niet aanzetten met gebruik van de afstandsbediening.
Aan/Standby
?/1 op de afstandsbediening om
Druk
- de receiver aan te zetten (de ON/ STANDBY lamp licht groen op).
- de receiver in standby modus in te stellen (de ON/STANDBY lamp licht rood op).
Wanneer u POWER indrukt op de receiver, zal de receiver uit worden gezet.
vervolg
NL
7
Page 8
Naam Functie
A POWER Druk om de receiver
aan of uit te zetten.
ON/STANDBY lamp
Toont de status van de receiver.
B TONE MODE Versteld de lage en
TONE +/–
hoge tonen voor de voorste, middelste en surround/surround achter kanalen. Druk herhaaldelijk TONE MODE om het item dat u wilt te selecteren, draai dan TONE +/– om het niveau aan te passen (pagina 112).
C TUNING MODE Druk om een tuner
TUNING +/–
(FM/AM) (pagina 116-
117).
MEMORY/ ENTER
D Sensor op
afstand
Ontvangt signalen van een afstandsbediening.
E Afleesplaat De huidige status van
het geselecteerde component of een lijst van selecteerbare items verschijnt hier (pagina 103).
F MULTI
CHANNEL DECODING
Licht op wanneer multi kanaal audiosignalen zijn gedecodeerd.
lamp
G HD Digital
Cinema Sound lamp
Gaat branden als een geluidsveld met HD­D.C.S. is geselecteerd. (pagina 66).
Naam Functie
H ZONE POWER/
SELECT
Druk herhaaldelijk op ZONE SELECT om zone 2, zone 3 of de hoofdzone te selecteren. Telkens als u op ZONE POWER drukt, zullen de uitgangssignalen voor de geselecteerde zone in- of uitgeschakeld worden (pagina 85).
I MASTER
VOLUME
Draai om het volume niveau van alle luidsprekers tegelijkertijd te verstellen.
J INPUT
SELECTOR
Draai om de invoerbron om terug te spelen te selecteren. Om de ingangsbron voor zone 2 of zone 3 te selecteren, dient u op ZONE SELECT ( drukken om eerst zone 2 of zone 3 te selecteren en dan aan de INPUT SELECTOR te draaien om de ingangsbron te selecteren.
K 2CH/A.DIRECT Druk om een
geluidsveld te selecteren (pagina 116) of om de audio van de geselecteerde invoer te veranderen naar analoog signaal zonder enige bijstelling (pagina 116).
A.F.D. Druk om een MOVIE
(HD-D.C.S.) MUSIC
geluidsveld te selecteren (pagina 116).
H) te
NL
8
Page 9
Naam Functie
L DISPLAY Druk herhaaldelijk om
getoonde informatie op de afleesplaat te selecteren.
M AUTO CAL MIC
bus
Sluit aan op de geleverde optimaliserende microfoon voor de Digital Cinema Auto Calibration functie (pagina 47).
N VIDEO 2 IN
bussen
Hier kunt u een audio-/ videocomponent aansluiten, zoals een camcorder of videospel.
O SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Schakel naar OFF, A, B, A+B van de voorste luidsprekers (pagina 45).
P PHONES bus Sluit aan op
hoofdtelefoons.
Beginnen
NL
9
Page 10
Achterpaneel
A DIGITAL INPUT/OUTPUT sectie
OPTICAL IN/ OUT bussen
COAXIAL IN bussen
HDMI IN/ OUT* bussen
Sluit aan op een DVD speler, Super Audio CD speler, enz. De COAXIAL bus levert een betere geluidskwaliteit (pagina 20, 22, 30,
32). Sluit aan op een
DVD speler, Blu-ray disk speler, of een satelliet tuner, enz. Het plaatje is uitvoer naar een TV of een projector terwijl het geluid uitvoer kan zijn van een TV of/ en luidsprekers aangesloten op deze receiver (pagina 20, 27).
B ANTENNA sectie
FM ANTENNA bus
AM ANTENNA bus
Sluit aan op de bijgeleverde FM draad antenne (pagina 37).
Sluit aan op de bijgeleverde AM cyclus antenne (pagina 37).
C RS232C-poort
Wordt gebruikt voor onderhoud en service.
D Aansluitingen voor Sony-apparaten
en andere externe componenten
IR REMOTE IN/OUT bussen
TRIGGER OUT bus
Hier kunt u een IR­repeater aansluiten (pagina 86).
Hier kan de voeding van andere 12V TRIGGER­componenten in- of uitgeschakeld worden (pagina 89).
10
NL
Page 11
E AUDIO INPUT/OUTPUT sectie
Wit (L)
Rood (R)
AUDIO IN/ OUT bussen
MULTI CHANNEL INPUT bussen
PRE OUT bussen
ZONE 3 AUDIO OUT bussen
Sluit aan op een cassettedek of een MD dek, enz. (pagina 20, 22, 25).
Sluit aan op een Super Audio CD speler of DVD speler met een analoge audio bus voor 7.1 kanaal of 5.1 kanaal geluid (pagina 24).
Sluit aan op een externe krachtversterker (pagina 18).
Hier kan het component van zone 3 worden aangesloten (pagina 87).
F SPEAKERS sectie
Sluit aan op luidsprekers (pagina 18).
G COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT sectie
Groen (Y) Blauw
B/CB)
(P Rood
R/CR)
(P
Y, PB/CB, PR/ C
IN/OUT*
R
bussen
Sluit aan op een DVD speler, TV, satelliet tuner, enz. (pagina 20, 30, 32).
I DMPORT
Sluit aan op een Sony DIGITAL MEDIA PORT adapter (pagina 22).
* U kan het geselecteerde invoer plaatje bekijken
wanneer u de MONITOR OUT of HDMI OUT bus aansluit op een TV (pagina 20). U kunt deze receiver bedienen door een GUI (Graphical User Interface) (pagina 41) te gebruiken.
Beginnen
H VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
sectie
Wit (L)
Rood (R)
Gele
AUDIO IN/ OUT bussen
VIDEO IN/ OUT* bussen
AUDIO OUT bussen VIDEO OUT bussen
Sluit aan op een videorecorder of een DVD speler, enz. (pagina 20, 30, 31 32, 33).
Hier kan het component van zone 2 worden aangesloten (pagina 86).
11
NL
Page 12
Afstandsbediening
U kunt de geleverde Afstandsbediening gebruiken om de receiver te bedienen en om de Sony audio/video componenten te besturen die de afstandsbediening toegewezen heeft om te bedienen (pagina 119).
Multifunctionele afstandsbediening (RM-AAL027)
Naam Functie
A AV ?/1 (aan/
standby)
B ?/1 (aan/
standby)
C ZONE Druk hierop om over te
D AMP Druk hier om de bediening van
Druk om de audio/video componenten, waarvan de afstandsbediening is toegewezen om ze te bedienen, aan of uit te zetten (pagina 119). Om de TV aan of uit te zetten, druk op TV (Z), druk dan op AV ?/1. Als u de ?/1 (B) tegelijkertijd indrukt, zal het de receiver en andere Sony componenten uitschakelen (SYSTEM STANDBY).
Opmerking
De functie van de AV ?/1 schakelaar verandert automatisch iedere keer dat u de invoerknop indrukt (E).
Druk om de receiver aan te zetten of om het in standby mode te zetten. Als zone 2 of zone 3 is geselecteerd, kan met deze toets alleen de hoofdreceiver in- of uitgeschakeld worden. Druk gelijktijdig op ?/1 en AV ?/1 (A) (SYSTEM STANDBY) als u alle Sony-componenten, inclusief de versterker in zone 2 of zone 3 wilt uitschakelen. Als u stroom wilt besparen in de stand-bymodus, dient u "Control for HDMI" (pagina 59) en "Installer Mode" in te stellen op "OFF".
schakelen naar de bediening van zone 2 of zone 3 (pagina 90).
de receiver in te schakelen (pagina 108).
12
NL
Page 13
Naam Functie
E Invoerknop-
pen
b)
(TV
)
SOURCE Druk hierop om de signalen van
Numerieke knoppen (nummer
b)
5
)
TV INPUT Druk op TV (Z), druk dan op
WIDE Druk op TV (Z), druk dan
D.TUNING Druk op SHIFT (Y) en dan op
Druk op één van de knoppen om het component dat u wilt gebruiken te selecteren. Wanneer u één van de invoerknoppen indrukt, gaat de receiver aan. De knoppen zijn toegewezen in de fabriek om Sony componenten (pagina 53) te besturen. U kunt de afstandsbediening programmeren om niet-Sony componenten te bedienen volgens de stappen in "Programmeren van de afstandsbediening" (pagina 119).
de huidige ingang van de hoofdzone naar zone 2 en zone 3 (pagina 91) te sturen.
Druk op SHIFT (Y), an druk numerieke knoppen om – voor in te stellen/tune in op
vooringestelde stations.
– selecteer de spoornummers
van de DVD speler, MD dek, enz. Druk op 0/10 om spoornummer 10 te selecteren.
– selecteer de kanaalnummers
van de videorecorder,
satelliet tuner, enz. Druk op TV (Z), druk dan op de numerieke knoppen om de TV kanalen te selecteren.
TV INPUT om het invoersignaal (TV invoer of video invoer) te selecteren.
herhaaldelijk op WIDE om de wijde beeld modus te selecteren.
D.TUNING om de direct tuning-modus te openen (pagina 116).
Naam Functie
-/-- Druk op SHIFT (Y), an druk
ENT/MEM Druk op SHIFT (Y), an druk
CLEAR Druk op SHIFT (Y), an druk
F A.F.D. Druk om een geluidsveld te
MOVIE MUSIC
G NIGHT
MODE
H SLEEP Druk om de slaap schakelklok
I GUI MODE Druk op deze toets om tussen de
J
V/v/B/b
op -/-- om de kanaal invoer modus te selecteren, één of twee cijfers van de videorecorder, satelliet tuner, enz. Druk op TV (Z), druk dan op
-/-- om de kanaal invoer modus van de TV te selecteren.
dan op ENT/MEM om – voer de waarde in na het
selecteren van een kanaal, disk of spoor met gebruik van de numerieke knoppen.
– om een station te bewaren
tijdens werking van de tuner. Druk op TV (Z), druk dan op ENT/MEM om de waarde van Sony TV in te voeren.
dan op CLEAR om – wis een fout wanneer u de
incorrecte numerieke knop
indrukt. – keer terug naar continue
terugspelen, enz. van de
satelliet tuner, DVD speler,
enz.
selecteren (pagina 116).
Druk om de NIGHT MODE functie te activeren (pagina 68).
functie te activeren en de duur wanneer de receiver automatisch uit gaat (pagina 105).
weergavestand van het menu GUI MODE (om het menu op het TV-scherm weer te geven) en DISPLAY MODE (om het menu in het displayvenster weer te geven) te schakelen.
Druk V/v/B/b om de menu items te selecteren. Druk dan
om de selectie in te voeren.
Beginnen
vervolg
13
NL
Page 14
Naam Functie
K TOOLS/
OPTIONS
L MENU Druk op AMP (D), druk dan
HOME Druk op TV (Z), druk dan op
M m/M
a)
x
a)
X
a) b)
N ./>
B·/·b Druk om een album te
TUNING +/– Druk om een station te
N PRESET
b)
+
/–
TV CH +
O F1/F2 Druk om een component te
Druk om de items te tonen en te selecteren van de optie menu’s van de receiver, DVD speler, Blu-ray disk speler, enz. Druk op TV (Z), druk dan op TOOLS/OPTIONS om de opties van de Sony TV te tonen.
op MENU om het menu te tonen om de receiver te bedienen. Druk MENU om het menu te tonen om de audio/video componenten te bedienen.
HOME om het menu van de TV te tonen. Dan gebruik V/v/B/b en om menu handelingen in te schakelen.
a)
Druk om de DVD speler, Blu­ray disk speler, component aangesloten op de DIGITAL MEDIA PORT adapter, enz. te
a)
bedienen.
selecteren.
selecteren (pagina 116). Druk om FM/AM stations te
registreren of om van te voren ingestelde stations te selecteren.
b)
/– Druk op TV (Z), druk dan op
TV CH +/– om de TV, satelliet tuner, videorecorder, enz. te bedienen.
selecteren om te bedienen.
•HDD/DISC combi F1: HDD F2: DVD, Blu-ray disk
• DVD/VHS combi F1: DVD, Blu-ray disk F2: VHS
Naam Functie
P BD/DVD
TOP MENU, MENU
MACRO 1, MACRO 2
Q MASTER
VOL +/–
TV VOL +/– Druk op TV (Z), druk dan op
R MUTING Druk om tijdelijk het geluid uit
S DISC SKIP Druk om een disk over te slaan
T RETURN/
EXIT O
U DISPLAY Druk om informatie te
V INPUT
MODE
Druk om het menu van de DVD of Blu-ray disk op het TV scherm te tonen. Dan, gebruik V/v/B/b en om menu handelingen in te schakelen (pagina 118).
Druk op MACRO 1 of MACRO 2 om de macro functie in te stellen (pagina 123).
Druk om het volume niveau van alle luidsprekers tegelijkertijd te verstellen.
TV VOL +/– om te volume niveau van de TV bij te stellen.
te zetten. Druk weer op MUTING om het geluid te herstellen. Druk op TV (Z), druk dan op MUTING om de demp-functie van de TV te activeren.
bij gebruik van een multi-disk wisselaar.
Druk om terug te gaan naar het vorige menu of om uit het menu te gaan terwijl het menu of op schermgids van de videorecorder, DVD speler, enz. wordt getoond op het TV scherm. Druk op TV (Z), druk dan op RETURN/EXIT O om terug te gaan naar het vorige menu of om het menu van de TV uit te gaan terwijl het menu wordt getoond op het TV scherm.
selecteren die wordt getoond in de afleesplaat, TV scherm van de videorecorder, satelliet tuner, enz. Druk op TV (Z), druk dan op DISPLAY om de informatie van de TV op het TV scherm te tonen.
Druk om de invoer mode te selecteren wanneer dezelfde componenten zijn aangesloten op beide digitale en analoge bussen (pagina 98).
14
NL
Page 15
Naam Functie
W
RESOLUTION
Druk herhaaldelijk om de resolutie van de signalen uitvoer van de HDMI OUT of COMPONENT VIDEO MONITOR OUT bus (pagina 92) te veranderen.
X 2CH/
A.DIRECT
Druk om een geluidsveld te selecteren (pagina 116) of om de audio van de geselecteerde invoer te veranderen naar analoog signaal zonder enige bijstelling (pagina 116).
Y SHIFT Druk om de knop te laten
verlichten om de knoppen te activeren in roze druk.
Z TV Druk om de knop te laten
oplichten om de TV bediening mogelijk te maken (knoppen in gele druk).
wj THEATRE Druk op deze toets om de stand
Theater in of uit te schakelen als de receiver wordt aangesloten op producten die uitgerust zijn met "BRAVIA" Sync.
Opmerking
Deze knop zal alleen functioneren als uw TV verenigbaar is met Theater Mode. Verwijs naar de werkings instructies geleverd bij de TV voor details.
wk RM SET UP Druk om de afstandsbediening
in te stellen.
a)
Zie de tabel op pagina 118 voor informatie over de knoppen die u kunt gebruiken om ieder component te besturen.
b)
De TV/5, N en PRESET +/TV CH + knoppen hebben voelbare puntjes. Gebruik de voelbare puntjes als referenties bij gebruik van de receiver.
Opmerkingen
• Sommige functies uitgelegd in deze sectie werken misschien niet afhankelijk van het model.
• De hierbovengenoemde uitleg is alleen bedoeld als voorbeeld. Daarom, afhankelijk van het component, kan het zijn dat de hierbovengenoemde werking niet mogelijk is of anders werkt dan beschreven.
Eenvoudige afstandsbediening (RM-AAU039)
Deze afstandsbediening kan alleen worden gebruikt om de receiver te besturen. U kunt de belangrijkste functies van de receiver besturen met simpele uitvoeringen met gebruik van deze afstandsbediening.
SLEEP
DISPLAY
Naam Functie
A ?/1 (aan/
standby)
B A.F.D. Druk om een geluidsveld te
MOVIE MUSIC
C GUI MODE Druk om het menu op het TV
D
V/v/B/b
E OPTIONS Druk om items te tonen en te
Druk om een receiver aan of uit te zetten.
selecteren (pagina 116).
scherm te tonen om de receiver te bedienen.
Na het indrukken van GUI MODE (3), druk V/v/B/b om het menu item te selecteren. Druk dan om de selectie in te voeren.
selecteren van optie menu’s.
GUI MODE
vervolg
15
Beginnen
NL
Page 16
Naam Functie
F MENU Druk om het menu te tonen om
G INPUT
SELECTOR U/u
H MASTER
VOLUME +/–
I MUTING Druk om tijdelijk het geluid uit
J DMPORT Druk om het component
N Start afspelen.
x Stopt afspelen. ./> Slaat sporen over.
K RETURN/
EXIT O
L DISPLAY Druk om getoonde informatie
M 2CH/
A.DIRECT
N SLEEP Druk om de slaap schakelklok
de receiver te bedienen. Druk op de invoerbron om terug
te spelen te selecteren.
Druk om het volume niveau bij te stellen.
te zetten. Druk weer op de knop om het geluid te herstellen.
aangesloten op de DIGITAL MEDIA PORT adapter (pagina 52) te bedienen.
Druk om terug te gaan naar het vorige menu of het menu uit te gaan.
op het afleesplaat te selecteren. Druk om een geluidsveld te
selecteren (pagina 116) of om de audio van de geselecteerde invoer te veranderen naar analoog signaal zonder enige bijstelling (pagina 116).
functie te activeren en de duur wanneer de receiver automatisch uit gaat (pagina 105).
1: Installeren van de luidsprekers
Deze receiver laat u een 7.1 kanaalsysteem gebruiken (7 luidsprekers en één subwoofer).
Geniet van een 5.1/7.1 kanaalsysteem
Om volledig te kunnen genieten van een meerkanaals theaterachtige surround sound hebt u vijf luidsprekers nodig (twee voorluidsprekers, een centerluidspreker, en twee surround-luidsprekers) en een subwoofer (5.1 kanaalsysteem).
Voorbeeld van een 5.1 kanaal luidsprekersysteem configuratie
16
AVoorste luidspreker (links) BVoorste luidspreker (rechts) CMidden luidspreker DSurround-luidspreker (links) ESurround-luidspreker (rechts) HSubwoofer
NL
Page 17
U kunt genieten van de hifi-weergave van DVD- of Blu-ray Disk-software opgenomen geluid in Surround EX-formaat, als u één extra surround-achterluidspreker (6.1 kanaalsysteem) of twee surround­achterluidsprekers (7.1 kanaalsysteem) aansluit.
Voorbeeld van een 7.1 kanaal luidsprekersysteem configuratie
Ideëen
• De hoek A moet hetzelfde zijn.
Beginnen
• Wanneer u een 6.1 kanaal luidsprekersysteem aansluit, plaats dan de surround-achterluidsprekers achter de zitpositie.
AVoorste luidspreker (links) BVoorste luidspreker (rechts) CMidden luidspreker DSurround-luidspreker (links) ESurround-luidspreker (rechts) FSurround-achterluidspreker (links) GSurround-achterluidspreker (rechts) HSubwoofer
• Omdat de subwoofer geen hoog directionele signalen uitzend, kunt u het plaatsen waar u wilt.
17
NL
Page 18
2: Aansluiting van de luidsprekers
Voordat u kabels aansluit, verzeker u ervan dat u het AC netsnoer afkoppeld.
(10 mm)
B
H
A
B
G
B
F
B
SPEAKERS FRONT B terminals
a)
DE
B
A Mono audio kabel (niet geleverd) B Luidspreker kabels (niet geleverd)
AVoorste luidspreker A (Links) BVoorste luidspreker A (Rechts) CMidden luidspreker DSurround-luidspreker (Links) ESurround-luidspreker (Rechts) FSurround-achterluidspreker (Links) GSurround-achterluidspreker (Rechts) HSubwoofer
NL
18
c)
AC
a)
Als u een extra voorste luidspreker systeem heeft, sluit ze aan op de SPEAKERS FRONT B terminals. U kunt het voorste luidspreker systeem selecteren dat u wilt gebruiken met de SPEAKERS (OFF/A/B/
b)
b)
A+B) knop op het voorpaneel (pagina 45).
Page 19
b)
Als u maar één surround-achterluidspreker aansluit, sluit deze dan aan op de SPEAKERS SURROUND BACK L­aansluitingen.
c)
Wanneer u een subwoofer aansluit met een automatische standby functie, zet de functie uit tijdens het kijken van films. Als de automatische standby functie aan staat, zal het automatisch in standby mode gaan gebaseerd op het niveau van het invoersignaal naar een subwoofer, dan kan het zijn dat geluid geen uitvoer is.
Opmerkingen
• Wanneer u al de luidsprekers aansluit met een nominale impendantie van 8 ohm of hoger, stel "Impedance" in het Speaker instellingenmenu op "8 :". Bij andere aansluitingen, zet het op "4 :". Voor details, zie "8: De luidsprekers instellen" (pagina 44).
• Voor het aansluiten van het AC netsnoer u ervan dat metalen draden van de luidsprekerkabels elkaar niet aanraken tussen de SPEAKERS terminals.
, verzeker
Idee
Om bepaalde luidsprekers op een andere krachtversterker aan te sluiten, gebruik de PRE OUT bussen. Hetzelfde signaal is uitvoer van beide de SPEAKERS terminals en de PRE OUT bussen. Bijvoorbeeld, als u alleen de voorste luidsprekers wilt aansluiten op een andere versterker, sluit die versterker aan op de PRE OUT FRONT L en R bussen.
Beginnen
ZONE 2-aansluiting
U kunt de SPEAKERS SURROUND BACK­aansluitingen F en G toewijzen aan de luidsprekers van zone 2. Stel in het instellingenmenu Speaker de optie "Sur Back Assign" in op "ZONE2". Zie "Multi-zonefuncties gebruiken" (pagina 85) voor meer informatie over het aansluiten en bedienen in zone 2.
19
NL
Page 20
3: Aansluiten van de TV
U kan het geselecteerde invoer plaatje bekijken wanneer u de MONITOR OUT of HDMI OUT bus aansluit op een TV. U kunt deze receiver bedienen door een GUI (Graphical User Interface) te gebruiken.
Audiosignalen
AB
signalen
CD E
Het is niet nodig om alle kabels niet vast. Sluit de audio en video kabels aan volgens de bussen van uw componenten. Voordat u kabels aansluit, verzeker u ervan dat u het AC netsnoer afkoppeld.
TV
VideosignalenAudio/video
A Optische digitale kabel (niet geleverd) B Audio kabel (niet geleverd) C HDMI kabel (niet geleverd)
Sony raadt u aan om een goedgekeurde HDMI-kabel of HDMI-kabel van Sony te gebruiken.
D Component video kabel (niet geleverd) E Video kabel (niet geleverd)
NL
20
Page 21
Opmerkingen
• Verzeker u ervan dat u de receiver aanzet wanneer de video en audio signalen van een afspeel component worden uitgevoerd naar een TV via de receiver. Tenzij de elektriciteit aan staat, zullen zowel video als audiosignalen niet worden uitgezonden.
• Afhankelijk van de status van de aansluiting tussen de TV en de antenne, kan het zijn dat het beeld op het TV scherm verstoord is. In dit geval, plaats de antenne verder weg van de receiver.
• Buig of bindt de optische digitale kabel niet vast.
• Wanneer u optische digitale kabels aansluit, voeg de stekkers er recht in tot dat ze op hun plaats klikken.
Ideëen
• De receiver heeft een videoconversiefunctie. Voor details, zie "Opmerkingen over conversie videosignalen" (pagina 35).
• Het geluid van de TV wordt uitgevoerd van de luidsprekers aangesloten op de receiver als u de audio uitvoer bus van de TV en de TV IN bussen van de receiver. In deze configuratie, zet de audio uitvoer bus van de TV op "Fixed" als het kan worden veranderd tussen "Fixed" of "Variable".
• De schermbeveiliging wordt geactiveerd wanneer het GUI menu wordt getoond op het TV scherm en er geen bedieningspoging is gedaan voor 15 minuten.
• Alle digitale audio bussen zijn verenigbaar met 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz proef frequenties.
4a: Aansluiting van de audio componenten
Hoe uw componenten te installeren
Deze sectie omschrijft hoe u uw componenten aansluit op deze receiver. Voordat u begint, zie "Component om te worden aangesloten" hieronder voor de pagina’s die beschrijven hoe u ieder component moet aansluiten. Voordat u kabels aansluit, verzeker u ervan dat u het AC netsnoer afkoppeld. Na het aansluiten van al uw componenten, ga door naar "5: Aansluiten van de antenne’s" (pagina 37).
Component om te worden aangesloten Pagina
Super Audio CD speler, CD speler
MD dek Met digitale audio
Cassettedek, Analoge disk draaischijf 25
DIGITAL MEDIA PORT adapter 22
Opmerkingen
• Wanneer u optische digitale kabels aansluit, voeg de stekkers er recht in tot dat ze op hun plaats klikken.
• Buig of bindt de optische digitale kabels niet vast.
Idee
Alle digitale audio bussen zijn verenigbaar met 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, en 96 kHz proef frequenties.
Met digitale audio uitvoer
Met multi kanaal audio uitvoer
Met alleen analoge audio uitvoer
uitvoer
Met alleen analoge audio uitvoer
22
24
25
22
25
Beginnen
21
NL
Page 22
Aansluiten componenten met digitale audio invoer/uitvoer bussen
De volgende illustratie laat zien hoe een Super Audio CD speler, CD speler, een MD dek en DIGITAL MEDIA PORT adapter aan te sluiten.
DIGITAL MEDIA PORT
adapter
MD dek
A
Super Audio CD speler, CD speler
BBC
A Optische digitale kabel (niet geleverd) B Audio kabel (niet geleverd) C Coaxiaal digitale kabel (niet geleverd)
NL
22
Page 23
Opmerkingen op aansluiten een DIGITAL MEDIA PORT adapter
• Bij het aansluiten van de DIGITAL MEDIA PORT adapter, verzeker u ervan dat de aansluitklem ingevoerd wordt met de pijltjesmarkering richting de pijltjesmarkering op de DMPORT bus.
• Verzeker u ervan dat u DMPORT aansluitingen stevig maakt, schuif de aansluitklem er recht in.
• Omdat de aansluitklem van de DIGITAL MEDIA PORT adapter kwetsbaar is, verzeker u dat u er voorzichtig mee omgaat bij het plaatsen of verplaatsen van de receiver.
• Om de DIGITAL MEDIA PORT adapter af te koppelen, knijp de zijkanten van de aansluitklem, sinds de aansluitklem op zijn plaats zit ingeklemd.
Opmerkingen op afspelen van een Super Audio CD op een Super Audio CD speler
• Geen geluids wordt uitgevoerd bij het afspelen van een Super Audio CD op een Super Audio CD speler aangesloten op alleen de COAXIAL SA-CD/CD IN bus op deze receiver. Wanneer u een Super Audio CD afspeelt, sluit de speler aan op de MULTI CHANNEL INPUT of SA-CD/CD IN bussen op deze receiver. Verwijs naar de werkings instructies geleverd bij de Super Audio CD speler.
• U kan geen digitale opnamen maken van een Super Audio CD.
Beginnen
Als u verschillende digitale componenten wilt aansluiten, maar geen ongebruikte invoer kan vinden
Zie "Genieten van geluid/beeld van andere ingangen" (pagina 99).
23
NL
Page 24
Aansluiten componenten met multikanaal uitvoer bussen
Als uw DVD speler, Blu-ray disk speler of Super Audio CD speler is uitgerust met multi­kanaal uitvoerbussen, kunt u ze aansluiten op de MULTI CHANNEL INPUT bussen van deze receiver om te genieten van multi-kanaals geluid. Als alternatief kunnen de multikanaal invoer bussen gebruikt worden om een externe multikanaal decoder op aan te sluiten.
A
B
DVD speler, Blu-ray disk speler, Super Audio CD speler, enz.
A Audio kabel (niet geleverd) B Mono audio kabel (niet geleverd)
Opmerkingen
• DVD speler, Blu-ray disk speler en Super Audio CD speler hebben misschien niet de SURROUND BACK bussen.
• Als in het instellingenmenu Speaker de optie "Sur Back Assign" is ingesteld op "BI-AMP" of "ZONE2", is de invoer naar de SUR BACK­aansluitingen ongeldig.
NL
24
• Audiosignalen invoer van de MULTI CHANNEL INPUT bussen zijn geen uitvoer voor andere audio uitvoer bussen. De signalen kunnen niet worden opgenomen.
Page 25
Aansluiten componenten met analoge audio bussen
De volgende illustratie toont hoe u een component met analoge bussen kunt aansluiten, zoals een cassettedek, draaischijf, enz.
Beginnen
A
A
Super Audio CD speler, CD speler
MD dek, Cassettedek
A
Draaischijf
A Audio kabel (niet geleverd)
Opmerking
Als uw draaischijf een geaarde draar heeft, sluit deze aan op de (U) SIGNAL GND terminal.
25
NL
Page 26
4b: Aansluiting van de video componenten
Hoe uw componenten te installeren
Deze sectie omschrijft hoe u uw componenten aansluit op deze receiver. Voordat u begint, zie "Component om te worden aangesloten" hieronder voor de pagina’s die beschrijven hoe u ieder component moet aansluiten. Voordat u kabels aansluit, verzeker u ervan dat u het AC netsnoer afkoppeld. Na het aansluiten van al uw componenten, ga door naar "5: Aansluiten van de antenne’s" (pagina 37).
Component om te worden aangesloten Pagina
TV 20
Met HDMI bus 27
DVD speler 30
Blu-ray disk speler 31
Satelliet tuner, Set-top box 32
DVD recorder, videorecorder 33
Camcorder, videospel, enz. 33
Als u verschillende digitale componenten wilt aansluiten, maar geen ongebruikte invoer kan vinden
Zie "Genieten van geluid/beeld van andere ingangen" (pagina 99).
Opmerkingen
• Wanneer u optische digitale kabels aansluit, voeg de stekkers er recht in tot dat ze op hun plaats klikken.
• Buig of bindt de optische digitale kabel niet vast.
Idee
Alle digitale audio bussen zijn verenigbaar met 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz proef frequenties.
Video invoer/uitvoer bussen om te worden aangesloten
De beeldkwaliteit is afhankelijk van de aansluitende bus. Zie de illustratie die volgt. Selecteer de aansluiting volgens de bussen op uw componenten.
Digitaal Analoog
Hoge kwaliteit beeld
Opmerking
Verzeker u ervan dat u de receiver aanzet wanneer de video en audio signalen van een afspeel component worden uitgevoerd naar een TV via de receiver. Tenzij de elektriciteit aan staat, zullen zowel video als audiosignalen niet worden uitgezonden.
26
NL
Page 27
Aansluiten van componenten met HDMI bussen
HDMI is de afgekorte naam voor High­Definition Multimedia Interface. Het is een interface die video en audio signalen in digitaal format uitzendt.
HDMI bevat
• Een digitaal audiosignaal uitgezonden door HDMI kan uitvoer zijn van de luidsprekers en de PRE OUT bussen op deze receiver. Dit signaal ondersteund Dolby Digital, DTS, en Lineair PCM.
• Via de HDMI IN-aansluiting kan deze receiver lineaire PCM (samplingfrequentie lager dan 192 kHz) met digitale audiosignalen tot maximaal 8 kanalen ontvangen.
• Analoge videosignalen invoer naar de VIDEO bus of COMPONENT VIDEO bussen kunnen worden op-omgezet als HDMI signalen. Audiosignalen zijn geen uitvoer van een HDMI OUT bus wanneer het beeld is omgezet.
• Deze receiver ondersteunt High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), Deep Color en x.v.Color (x.v.Colour) uitzendingen, uitgebreid met HDMI ver1.3.
• Deze receiver ondersteund de Controlo voor HDMI functie. Voor details, zie "Functies "BRAVIA" Sync" (pagina 79).
• HDMI 3 invoer heeft een betere geluidskwaliteit. Wanneer u een hogere geluidskwaliteit nodig heeft, sluit uw component aan op de HDMI IN 3 (voor AUDIO) bus en selecteer HDMI 3 als invoer.
Beginnen
vervolg
27
NL
Page 28
Satelliet tuner, set-top box DVD spelerBlu-ray disk speler, PS3™,
Audio/video signalen
hard disk recorder
Audio/video signalen
Audio/video signalen
A
A HDMI kabel (niet geleverd)
AA
A
Audio/video signalen
TV, projector, enz.
28
NL
Page 29
Opmerkingen over aansluiten kabels
• Gebruik een HDMI-kabel met hoge snelheid. Als u een standaard HDMI-kabel gebruikt, kunnen beelden van 1080p of Deep Color niet correct worden weergegeven.
• Sony raadt u aan om een goedgekeurde HDMI-kabel of HDMI-kabel van Sony te gebruiken.
• Onze aanbeveling is niet dat u een HDMI­DVI omzettingskabel gebruikt. Wanneer u een HDMI-DVI omzettingskabel aansluit op een DVI-D component, kan het zijn dat het geluid en/of het beeld niet worden uitgevoerd. Als u andere audiokabels of digitale aansluitkabels wilt gebruiken, dient u als het geluid niet correct wordt weergegeven in het menu Invoer de optie "Input Assign" in te stellen.
Opmerkingen over HDMI aansluitingen
• Een audio signaal invoer naar de HDMI IN bus is uitvoer van de luidspreker uitvoer bussen, HDMI OUT bus en PRE OUT bussen. Het is geen uitvoer naar enige andere audio bussen.
• Een videosignaal invoer naar de HDMI IN bus kan alleen uitvoer zijn van de HDMI OUT bus. De video invoer kan geen uitvoer zijn van de VIDEO OUT bussen of MONITOR OUT bussen.
• De audio en videosignalen van HDMI invoer zijn geen uitvoer van de HDMI OUT bus terwijl het receiver menu wordt getoond.
• Wanneer u wilt luisteren naar het geluid van de TV luidspreker, stel "Audio Out" in op "TV+AMP" in het HDMI instellingenmenu. Wanneer ingesteld op "AMP", wordt het geluid niet uitgevoerd van de TV luidspreker.
• DSD signalen van Super Audio CD zijn geen invoer en uitvoer.
• Audiosignalen (proef frequentie, bit lengte, enz.) uitgezonden van een HDMI bus kunnen worden onderdrukt door het aangesloten component. Controleer de opstelling van het aangesloten component als een beeld slecht is of het geluid niet uit een component komt dat is aangesloten via de HDMI kabel.
• Geluid kan worden gestoord als de proef frequentie, het aantal kanalen of het audio format van audio uitvoer signalen van het terugspeelcomponent zijn verandert.
• Als het aangesloten component niet verenigbaar is met auteursrecht beschermingstechonologie (HDCP), het beeld en/of het geluid van de HDMI OUT bus kan verstoord zijn of het kan zijn dat er geen uitvoer is. In dit geval, controleer de specificatie van het aangesloten component.
• U kunt alleen genieten van High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), multikanaal Lineair PCM met een HDMI aansluiting.
• Stel de beeldresolutie van het terugspeelcomponent naar meer dan 720p/1080i om te genieten van High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD).
• De beeldresolutie van het terugspeelcomponent kan bepaalde instellingen nodig hebben die gemaakt moeten worden voordat u kunt genieten van multikanaal Lineair PCM. Verwijs naar de werkings instructies van het component.
• Niet ieder HDMI component ondersteund alle functies die zijn gedefinieerd door de vermelde HDMI versie. Bijvoorbeeld, componenten die HDMI ondersteunen, ver.
1.3a, ondersteunen misschien niet Deep Color (Deep Colour).
• Verwijs naar de werkings instructies van ieder aangesloten component voor details.
Beginnen
29
NL
Page 30
Aansluiten van een DVD speler
De volgende illustratie toont hoe een DVD speler aan te sluiten. Het is niet nodig om alle kabels niet vast. Sluit de audio en video kabels aan volgens de bussen van uw componenten.
DVD speler
Audiosignalen Videosignalen
Opmerking
Om uitvoer multikanaal digitale audio van de DVD speler in te voeren, stel de digitale audio uitvoer instelling in op de DVD speler. Verwijs naar de werkings instructies geleverd bij de DVD speler.
ABC
A Optische digitale kabel (niet
geleverd)
B Coaxiaal digitale kabel (niet
geleverd)
C Audio kabel (niet geleverd) D Component video kabel (niet
geleverd)
E Video kabel (niet geleverd)
D
* Wanneer u een component aansluit dat is
uitgerust met een OPTICAL bus, stel "Input Assign" in, in het Invoer menu.
E
Idee
De COMPONENT VIDEO COMPO 2 IN bussen zijn toegewezen aan de DVD speler. Als u uw DVD speler aansluit op het COMPONENT VIDEO COMPO 1 of COMPO 3 IN bussen, stel "Input Assign" in op het Invoer menu.
30
NL
Page 31
Aansluiten van een Blu-ray disk speler
De volgende illustratie toont hoe een Blu-ray disk speler aan te sluiten. Het is niet nodig om alle kabels niet vast. Sluit de audio en video kabels aan volgens de bussen van uw componenten.
Blu-ray disk speler
Audiosignalen Videosignalen
Opmerking
Om uitvoer multikanaal digitale audio van de Blu-ray Disk Speler te krijgen, stel de digitale audio uitvoer instelling in op de Blu-ray disk speler. Verwijs naar de werkings instructies geleverd bij de Blu-ray disk speler.
Beginnen
ABC
A Optische digitale kabel (niet
geleverd)
B Coaxiaal digitale kabel (niet
geleverd)
C Audio kabel (niet geleverd) D Component video kabel (niet
geleverd)
E Video kabel (niet geleverd)
D
* Wanneer u een component aansluit dat is
uitgerust met een OPTICAL bus, stel "Input Assign" in, in het Invoer menu.
E
Idee
De COMPONENT VIDEO COMPO 1 IN bussen zijn toegewezen aan de Blu-ray disk speler. Als u uw Blu-ray disk speler aansluit op het COMPONENT VIDEO COMPO 2 of COMPO 3 IN bussen, stel "Input Assign" in op het Invoer menu.
31
NL
Page 32
Aansluiten van een satelliet tuner, set-top box
De volgende illustratie toont hoe een satelliet tuner of set-top box aan te sluiten. Het is niet nodig om alle kabels niet vast. Sluit de audio en video kabels aan volgens de bussen van uw componenten.
Satelliet tuner, set-top box
Audiosignalen Videosignalen
AB
A Audio kabel (niet geleverd) B Component video kabel (niet
geleverd)
C Video kabel (niet geleverd)
C
Idee
De COMPONENT VIDEO COMPO 3 IN bussen zijn toegewezen aan de satelliet tuner of set-top box. Als u uw satelliettuner of set-top box aansluit op de COMPONENT VIDEO COMPO 1 of COMPO 2 IN bussen, stel "Input Assign" in op het Invoer menu.
32
NL
Page 33
Aansluiten componenten met analoge video en audio bus
De volgende illustratie toont hoe u een component dat analoge bussen heeft kunt aansluiten, zoals een DVD recorder, videorecorder, enz.
Audiosignalen Videosignalen
Het is niet nodig om alle kabels niet vast. Sluit de audio en video kabels aan volgens de bussen van uw componenten.
DVD recorder, videorecorder
Beginnen
A
Camcorder,
videospel
B
(Op het voorpanee)
C
A Audio kabel (niet geleverd) B Video kabel (niet geleverd) C Audio/video kabel (niet geleverd)
33
NL
Page 34
Functie voor omzetting van videosignalen
Deze receiver is voorzien van een functie voor het omzetten van videosignalen. U kunt het
als HDMI video en component video signalen.
• Component videosignalen kunnen worden uitgevoerd als HDMI video en videosignalen.
videosignaal uitvoeren na het aansluiten van
• Video signals kunnen worden op-omgezet
deze receiver via de MONITOR OUT of HDMI OUT bus zoals getoond in de illustratie.
Voor details over de video omzettings functie, zie "In de video invoer/uitvoer omzettingstabel gerubriceerd in de menu instellingen" (pagina 36).
In de video invoer/uitvoer omzettingstabel van de receiver
Uitvoersignalen
Invoersignalen
OUTPUT bus
INPUT bus
HDMI IN 1/2/3/4 A f XX COMPONENT VIDEO IN
B
VIDEO IN C aa a/f*
a : Videosignalen zijn omgezet en uitgevoerd door de video omvormer. f : Hetzelfde type signaal als die van het invoersignaal is uitvoer. Videosignalen zijn niet omgezet.
X : Videosignalen zijn geen uitvoer.
* Videosignalen worden uitgevoerd wanneer "Resolution" is ingesteld op "DIRECT" in het Video
instellingenmenu.
NL
34
HDMI OUT
aa/fa
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
MONITOR VIDEO OUT
Page 35
Opmerkingen over conversie videosignalen
• Wanneer videosignalen van een videorecorder, enz., worden omgezet op deze receiver en dan uitvoer door uw TV, afhankelijk van de status van het videosignaal uitvoer, kan het zijn dat het beeld op het TV scherm horizontaal verstoord is of geen enkel beeld kan worden uitgevoerd.
• HDMI videosignalen kunnen niet worden omgezet naar component videosignalen en videosignalen.
• De geconverteerde videosignalen worden alleen uitgestuurd van de MONITOR OUT­aansluitingen. Zij worden niet uitgestuurd van de VIDEO OUT-aansluitingen of de ZONE 2 VIDEO OUT-aansluiting.
• Wanneer u een videorecorder afspeelt met een beeldverbeteringscircuit, zoals Tijd Basis Corrector (TBC), kan het zijn dat de beelden verstoord zijn of niet worden uitgevoerd. In dit geval, zet het beeldverbeteringscircuit functie op uit.
• De resolutie van de signalenuitvoer naar de COMPONENT VIDEO MONITOR OUT bussen is omgezet tot 1080i. De resolutie van de signalenuitvoer naar de HDMI OUT bus is omgezet tot 1080p.
• COMPONENT VIDEO MONITOR OUT bussen hebben limieten op resolutie wanneer de resolutie van videosignalen beschermd door auteursrecht technologie is omgezet. Resolutie tot 480p kan worden uitgevoerd naar de COMPONENT VIDEO MONITOR OUT bussen. De HDMI OUT bus heeft geen beperking op resolutie.
• Videosignalen waarvoor de resolutie is omgezet kunnen worden uitgevoerd van óf de COMPONENT VIDEO MONITOR OUT bussen of de HDMI OUT bus. De videosignalen worden uitgevoerd van de HDMI OUT bus wanneer beide zijn aangesloten.
• Stel "Resolution" in naar "AUTO" of "480i/ 576i" in het Video instellingenmenu om de videosignalen uit te voeren van de MONITOR VIDEO OUT of COMPONENT VIDEO MONITOR OUT bus wanneer beiden zijn aangesloten.
Om Gesloten Ondertiteling te tonen
Stel "Resolution" naar "DIRECT" in op de Video instellingenmenu bij het ontvangen van een signaal dat ondersteund Gesloten Ondertiteling. Gebruik dezelfde soort kabels voor de invoer/ uitvoer signalen.
Een opnameapparaat aansluiten
Als u wilt opnemen dient u het opnameapparaat aan te sluiten op de VIDEO OUT-aansluitingen van de receiver. Sluit de kabels voor de in- en uitgangssignalen op dezelfde soort aansluiting aan, daar de VIDEO OUT-aansluitingen niet over een up­conversiefunctie beschikken.
Opmerking
Het kan zijn dat de uitvoer van de signalen van de HDMI OUT- of MONITOR OUT-aansluitingen niet correct is opgenomen.
Beginnen
vervolg
35
NL
Page 36
In de video invoer/uitvoer omzettingstabel gerubriceerd in de menu instellingen
Voor details over "Resolution" menu instelling, zie "Instellingen voor het video (Video instellingenmenu)" (pagina 59) en over bediening, zie "Omzetten analoge video invoer singalen" (pagina 92).
"Resolution" menu instelling
Invoersignalen
Uitvoer van
HDMI OUT bus COMPONENT
VIDEO MONITOR
OUT bussen
MONITOR VIDEO
OUT bus
DIRECT Component video X f X
Vid eo XXf
AUTO (aanvangs instelling)
Component video a Vid eo a
480i/576i Component video a
Vid eo a
a)
a)
c)
c)
b)
a
b)
a
b)
a
b)
a aa aa
480p/576p Component video aaX
Vid eo aaf
720p, 1080i Component video aa
Vid eo aa
d)
d)
X
f
1080p Component video afX
Vid eo a X f
a : Videosignalen zijn omgezet en uitgevoerd door de video omvormer. f : Hetzelfde type signaal als die van het invoersignaal is uitvoer. Videosignalen zijn niet omgezet.
X : Videosignalen zijn geen uitvoer.
a)
De resolutie wordt automatisch ingesteld, afhankelijk van de aangesloten TV.
b)
Wanneer de TV is aangesloten op bussen anders dan de HDMI bussen, 480i/576i signalen worden uitgevoerd wanneer "Resolution" is ingesteld op "AUTO".
c)
480p/576p signalen zijn uitvoer zelfs als 480i/576i is ingesteld.
d)
Videosignalen zonder auteursrechtbescherming zijn uitvoer gebaseerd op het instellingenmenu. Videosignalen met auteursrechtbescherming zijn uitvoer als 480p.
Opmerkingen
• Videosignalen worden niet uitgevoerd van de COMPONENT VIDEO MONITOR OUT of MONITOR VIDEO OUT bussen wanneer de TV, enz., is aangesloten op de HDMI OUT bus.
• Als u een resolutie selecteert in het "Resolution" menu die de aangesloten TV niet ondersteund, kunnen de beelden van de TV niet correct worden uitgevoerd.
• Omgezette HDMI beeld uitvoersignalen ondersteunen geen "x.v.Color (x.v.Colour)" en Deep Color (Deep Colour).
36
NL
Page 37
5: Aansluiten van de antenne’s
Sluit de geleverde AM cyclus antenne en FM draad antenne aan. Voordat u de antenne’s aansluit, verzeker u ervan dat u het AC netsnoer afkoppeld.
Beginnen
FM draad antenne (geleverd)
Opmerkingen
• Om ruis te voorkomen, houdt de AM cyclus antenne weg van de receiver en andere componenten.
• Verzeker u ervan dat u de FM draad antenne volledig uitrekt.
• Na het aansluiten van de FM draad antenne, houdt het zo horizontaal mogelijk.
AM cyclus antenne (geleverd)
37
NL
Page 38
6: Voorbereiden van de receiver en de afstandsbediening
Aansluiten van het AC netsnoer
Sluit het geleverde AC netsnoer aan op de AC INLET terminal op de receiver, sluit dan het AC netsnoer aan op een stopcontact.
Uitvoeren van aanvankelijke instellings uitvoeringen
Voor het eerste gebruik van de receiver, breng de receiver op gang door het uitvoeren van de volgende procedure. Deze procedure kan ook worden gebruikt om instellingen die u heeft gemaakt terug te zetten naar de fabrieksinstellingen. Verzeker u dat u de knoppen op de receiver voor deze uitvoering gebruikt.
Opmerkingen
• Voor het aansluiten van het AC netsnoer, verzeker u ervan dat metalen draden van de luidsprekerkabels elkaar niet aanraken tussen de SPEAKERS terminals.
• Sluit het AC netsnoer stevig aan.
AC INLET terminal
Naar het stopcontact
AC netsnoer (geleverd)
POWER TONE MODE
2CH/A.DIRECT
1 Druk POWER om de receiver uit
te zetten.
2 Terwijl u TONE MODE en 2CH/
A.DIRECT indrukt, druk op POWER om de receiver aan te zetten.
3 Laat de TONE MODE en 2CH/
A.DIRECT na een paar seconden los.
Na "CLEARING" verschijnt een tijdje op de afleesplaat, verschijnt "CLEARED !". Alle instellingen die u heeft veranderd of bijgesteld zijn gewist naar de aanvankelijke instellingen.
Wat ruimte is over tussen de stekker en het achterpaneel zelfs wanneer het netsnoer stevig is ingevoerd. Het koord hoort op deze manier te zijn aangesloten. Dit is geen defect.
NL
38
Page 39
Invoeren van batterijen in de afstandsbediening
Voeg twee R6 (maat-AA) batterijen in de RM­AAL027 Afstandsbediening. Voeg twee R6 (maat-AA) batterijen in de RM­AAU039 Afstandsbediening. Let op de correcte polariteit bij het installeren van de batterijen.
RM-AAL027 RM-AAU039
Opmerkingen
• Laat de afstandsbediening niet achter op een extreem warme of vochtige plaats.
• Gebruik geen nieuwe batterijen met oude.
• Mix geen mangaan batterijen met andere soorten batterijen.
• Stel de sensor van de afstandsbediening niet bloot aan direcht zonlicht of lichtende apparaten. Dit doen kan een defect veroorzaken.
• Als u de afstandsbediening voor een langere tijd niet gebruikt, verwijder de batterijen om mogelijke schade door lekkende batterijen en corrosie te voorkomen.
• Wanneer u de batterijen vervangt, kan het zijn dat geprogrammeerde afstandsbediening codes gewist worden. Als dit gebeurd, programmeer de afstandsbediening codes nog eens (pagina 119).
• Wanneer de afstandsbediening niet langer de receiver bedient, vervang alle batterijen met nieuwe.
Over de opdracht mode
De receiver en de afstandsbediening gebruiken dezelfde opdracht mode. Als de opdracht modes van de receiver en de afstandsbediening verschillen, kunt u de afstandsbediening niet gebruiken om de receiver te bedienen. Als de opdracht modes van allebei de receiver en de afstandsbediening die zijn van de aanvankelijke instelling (AV SYSTEM 2), is het niet nodig ze te wissen. U kunt de opdracht mode veranderen (AV
SYSTEM 1 of AV SYSTEM 2) van de receiver en de afstandsbediening. Als allebei de receiver en het andere Sony component reageren op dezelfde opdracht van de afstandsbediening, schakel de opdracht mode van of het component of de receiver over naar een andere opdracht mode zodat het component niet reageert op dezelfde opdracht van de afstandsbediening als de receiver.
Om de opdracht mode van de receiver te veranderen
2CH/A.DIRECTPOWER
Terwijl u 2CH/A.DIRECT indrukt, druk op POWER om de receiver aan te zetten.
Wanneer de opdracht mode is ingesteld op "AV2", "C. MODE AV2" verschijnt op de afleesplaat. Wanneer de opdracht mode is ingesteld op "AV1", "C. MODE AV1" verschijnt op de afleesplaat.
Beginnen
vervolg
39
NL
Page 40
Om de opdrachtmodus van de multifunctionele afstandsbediening te veranderen
Om de opdrachtmodus van de eenvoudige afstandsbediening te veranderen
RM SET
UP
1, 2
Terwijl u RM SET UP vasthoud, druk
1
?/1
AMP
ENT/MEM
?/1.
De AMP- en ZONE-toets knippert.
2 Druk AMP.
Het lampje van de ZONE-toets gaat uit, het lampje van de AMP-toets blijft knipperen en het lampje van de SHIFT-toets brandt.
3 Druk 1 of 2 terwijl de AMP knop flikkert.
Wanneer u op 1 drukt, wordt de opdracht mode ingesteld op AV SYSTEM 1. Wanneer u op 2 drukt, wordt de opdracht mode ingesteld op AV SYSTEM 2. De AMP knop licht op.
4 Druk ENT/MEM voordat de AMP knop
uitgaat.
De AMP knop flikkert tweemaal, dan is het opdracht mode instellingsproces compleet.
SLEEP
DISPLAY
MUTING
DISPLAY
GUI MODE
Druk en houdt DISPLAY vast, druk dan tegelijkertijd op MUTING en .
40
NL
Page 41
7: Bedienen van de receiver met gebruik van de GUI
(Graphical User Interface)
U kunt nu de scherm modus van het menu veranderen naar de scherm modus door gebruik van de volgende procedures. Door gebruik van het GUI menu, kunt u verschillende instellingen en bijstellingen maken. Zie "Werking zonder aansluiting op de TV" (pagina 108) als u geen GUI menu gaat gebruiken.
Tonen van het GUI menu op het TV scherm
?/1
AMP
1 Sluit een TV aan op deze
receiver.
Zie "3: Aansluiten van de TV" (pagina 20).
2 Zet de receiver en de TV aan. 3 Druk op AMP om de bediening
van de receiver in te schakelen.
4 Druk herhaaldelijk GUI MODE
om "GUI ON" te selecteren.
Op het TV-scherm verschijnt het GUI­menu. Druk MENU als het GUI menu niet op het TV scherm verschijnt.
5 Druk herhaaldelijk V/v om een
menu te selecteren dat u wilt, druk dan of b.
Beginnen
GUI MODE
,
V/v/B/b
MENU
Overzicht van de menu’s
De volgende menu items zijn aanwezig in ieder instellingenmenu.
Input
Selecteert de invoer naar de receiver. Voor details over ieder invoer, zie "Een component selecteren" (pagina 52).
vervolg
41
NL
Page 42
Music
U kunt luisteren naar de muziek van een audio component aangesloten op de DIGITAL MEDIA PORT adapter. Voor details over Muziekfunctie, zie "Genieten van geluid/beeld van de componenten aangesloten op de DIGITAL MEDIA PORT" (pagina 93).
Video
Selecteer de beelden van de videocomponent die aangesloten is op de DIGITAL MEDIA PORT-adapter (pagina 93).
FM/AM
U kunt naar de radio luisteren met gebruik van de receiver. Voor details over de Tuner bediening, zie "Tuner Werking" (pagina 74).
Settings
U kunt het Instellingenmenu gebruiken om deze receiver in te stellen en bij te stellen.
Auto Calibration U kunt het Auto Calibration instellingenmenu gebruiken om de luidsprekers automatisch bij te stellen. Voor details, zie "9: Automatische kalibrering van de geschikte luidspreker instellingen (Auto Calibration)" (pagina 46).
Speaker U kunt het Speaker instellingenmenu gebruiken om de luidsprekers handmatig bij te stellen voor de huidige positie, en om de luidspreker impedantie in te stellen. Voor details, zie "De luidspreker instellen impedanties" (pagina 44) en "Het manueel bijstellen van de luidsprekers instellingen" (pagina 68).
Surround U kunt het Surround instellingenmenu gebruiken om het geluidsveld te selecteren dat u wilt voor uw luisterplezier. Voor details over het bijstellen van de parameters, zie "Genieten van een voorgeprogrammeerd geluidsveld" (pagina 62).
EQ U kunt het EQ instellingenmenu gebruiken om de equalizer bij te stellen. Voor details, zie "Bijstellen van de equalizer" (pagina 73).
Multi Zone U kunt het instellingenmenu Multi Zone gebruiken om componenten in de multi-zone te bedienen. Voor meer informatie over het instellen van de parameters, zie "Multi­zonefuncties gebruiken" (pagina 85).
Audio Voor details over het bijstellen van de audio met gebruik van het Audio instellingenmenu, zie "Instellingen voor het audio (Audio instellingenmenu)" (pagina 58).
Video Voor details over het bijstellen van de video met gebruik van het Video instellingenmenu, zie "Instellingen voor het video (Video instellingenmenu)" (pagina 59).
HDMI U kunt het HDMI instellingenmenu gebruiken om componenten te bedienen die aangesloten zijn op de HDMI bussen. Voor details over het bijstellen van de parameters, zie "Instellingen voor HDMI (HDMI instellingenmenu)" (pagina 59).
42
NL
Page 43
System Voor details over het bijstellen van het systeem met gebruik van het System instellingen menu, zie "Instellingen voor het systeem (System instellingenmenu)" (pagina 61).
Navigeren door menu’s met gebruik van de GUI
GUI MODE
,
V/v/B/b
RETURN/ EXIT O
MENU
1 Druk herhaaldelijk op GUI
MODE om "GUI ON" te selecteren.
Op het TV-scherm verschijnt het GUI­menu. Druk MENU als het GUI menu niet op het TV scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk V/v om een
menu te selecteren dat u wilt.
3 Druk of b om het menu
binnen te gaan.
De menu item lijst verschijnt op het TV scherm.
4 Druk herhaaldelijk V/v om een
menu item te selecteren dat u wilt bijstellen.
5 Druk of b om het menu item
binnen te gaan.
6 Druk herhaaldelijk V/v om een
parameter te selecteren die u wilt.
Beginnen
vervolg
43
NL
Page 44
7 Druk om de parameter
binnen te gaan.
8: De luidsprekers instellen
De luidspreker instellen impedanties
Zet de geschikte luidspreker impedantie voor de luidsprekers die u gebruikt.
8 Druk herhaaldelijk V/v om een
instelling te selecteren die u wilt.
9 Druk om de instelling
binnen te gaan.
Om terug te gaan naar het vorige scherm
Druk B of RETURN/EXIT O.
Om het menu uit te gaan
Druk MENU.
Om uit "GUI MODE" te gaan
Druk herhaaldelijk GUI MODE om "GUI OFF" te selecteren.
GUI MODE
,
V/v/B/b
MENU
1 Druk herhaaldelijk op GUI
MODE om "GUI ON" te selecteren.
Op het TV-scherm verschijnt het GUI­menu. Druk MENU als het GUI menu niet op het TV scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk V/v om
"Settings" te selecteren, druk dan of b.
De Settings menu lijst verschijnt op het TV scherm.
3 Druk herhaaldelijk V/v om
"Speaker" te selecteren, druk dan of b.
44
NL
Page 45
4 Druk herhaaldelijk V/v om
"Impedance" te selecteren, druk dan .
5 Druk herhaaldelijk V/v om
"4 :" of "8 :" te selecteren afhankelijk van de luidsprekers die u gebruikt, druk dan .
Opmerkingen
• Als u de impedanties van de luidsprekers niet zeker weet, verwijs naar de werkings instructies geleverd bij uw luidsprekers. (Deze informatie staat vaak op de achterkant van de luidspreker.)
• Wanneer u al de luidsprekers aansluit met een normale impendantie van 8 ohm of hoger, stel "Impedance" in op "8 :". Wanneer u andere typen luidsprekers aansluit, stel het in op "4 :".
• Wanneer u voorste luidsprekers aansluit op allebei de SPEAKERS A en B terminals, sluit de luidsprekers aan met een normale impedantie van 8 ohm of hoger. – Wanneer u luidsprekers aansluit met een
impedantie van 16 ohm of hoger in beide "A" en "B" configuratie: Stel "Impedance" in op "8 :" in het Speaker instellingsmenu.
– Voor andere typen luidsprekers in ander
configuraties: Stel "Impedance" in op "4 :" in het Speaker instellingsmenu.
Selecteer de voorste luidsprekers
U kunt de voorste luidsprekers kiezen die u wilt gebruiken.
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
Druk herhaaldelijk SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) om de het voorste luidspreker systeem te selecteren dat u wilt gebruiken.
Opmerking
Deze instelling is niet aanwezig wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten.
Om te selecteren Licht op
De luidsprekers zijn aangesloten op de FRONT SPEAKERS A terminals.
De luidsprekers zijn aangesloten op de FRONT SPEAKERS B terminals.
De luidsprekers zijn aangesloten op beide de FRONT SPEAKERS A en B terminals (evenwijdige aansluiting).
Om de luidspreker uitvoer uit te zetten
Druk herhaaldelijk SPEAKERS (OFF/A/B/ A+B) tot de "SP A", "SP B" en "SP A+B" indicateuren op de afleesplaat uitgaan. "ALL OFF" verschijnt in de afleesplaat.
SP A
SP B
SP A+B
Beginnen
45
NL
Page 46
9: Automatische kalibrering van de geschikte luidspreker instellingen
(Auto Calibration)
De DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) functie laat u op de volgende manier de automatische kalibrering uitvoeren:
• Controleer de aansluiting tussen iedere luidspreker en de receiver.
• Meet de polariteit van de luidsprekers.
• Meet de afstand van iedere luidspreker automatisch vanaf uw zitpostitie.
• Meet de maat van de luidspreker.
• Stel het luidsprekerniveau bij.
• Meet de frequentie karakteristieken.
a)
De metingresultaat is niet nuttig in de volgende zaken. – De multikanaal invoer is geselecteerd. – "2ch Analog Direct" wordt gebruikt.
b)
De meting is niet nuttig in de volgende zaken. – Er kunnen Dolby TrueHD-signalen met een
samplingfrequentie van 176,4 kHz of hoger ontvangen worden.
– Er kunnen PCM-signalen met een
samplingfrequentie van 176,4 kHz of hoger ontvangen worden.
De DCAC is ontworpen om gepaste geluidsbalans in uw kamer te verkrijgen. Echter, u kunt de luidspreker niveau’s bijstellen en handmatig balanceren volgens uw voorkeur. Voor details, zie "Instellingen maken met het Test Tone menu" (pagina 71).
a)
a) a)
a)b)
Voordat u de Auto Kalibrering uitvoert
Voordat u de Auto Kalibrering uitvoert, zet de luidsprekers op en sluit ze aan (pagina 16-19).
• De AUTO CAL MIC bus wordt alleen gebruikt voor de geleverde optimaliserende microfoon. Sluit geen andere microfoons aan. Dit doen kan de receiver en de microfoon schade toebrengen.
• Tijdens de meting, is het geluid dat uit de luidsprekers komt erg luid. Het volume van het geluid kan niet worden bijgesteld. Houdt rekening met de aanwezigheid van kinderen of op het effect op uw buurt.
• Voer de meting uit in een stille omgeving om te voorkomen dat u lawaai effecten krijgt en om een meer accurate meting te krijgen.
• Als er enige obstakels in het pad tussen de optimaliserende microfoon en de luidsprekers staan, kan de kalibrering niet correct worden uitgevoerd. Verwijder ieder obstakel uit het metinggebied om metingfouten te voorkomen.
• Wanneer u een bi-versterker aansluiting gebruikt, stel "Sur Back Assign" naar "BI­AMP" in het Speaker instellingenmenu voordat u Auto Kalibrering uitvoert.
Opmerkingen
• De Auto Kalibrering functie werkt niet als
– hoofdtelefoon is aangesloten. – SPEAKE RS (OFF/A/B/A+B) ingesteld staan op
uit.
• Als de dempfunctie ervoor is geactiveerd voordat u
Auto Kalibrering uitvoert, zal de dempfunctie automatisch worden uitgezet.
46
NL
Page 47
Optimaliserende microfoon
Over het opzetten van de actieve subwoofer
• Als een subwoofer aangesloten is, zet de subwoofer aan en zet van te voren het volume hoger. Draai de MASTER VOLUME knop tot net voor het middelpunt.
• Als u een subwoofer met de kruiswissel frequentie functie aansluit, zet de waarde naar maximaal.
• Als u een subwoofer met een automatische standby functie aansluit, zet het op uit (gedeactiveerd).
Beginnen
1 Sluit de geleverde
optimaliserende microfoon aan op de AUTO CAL MIC bus.
2 Zet de optimaliserend
microfoon op.
Plaats de optimaliserende microfoon bij uw zitpositie. Gebruik een stoel of statief zodat de optimaliserende microfoon op dezelfde hoogte als uw oren blijft.
Opmerking
Afhankelijk van de karakteristieken van de subwoofer die u gebruikt, kan de opzet afstandwaarde verder weg zijn dan de eigenlijke positie.
Gebruiken van de receiver als een voor-versterker
U kunt de Auto Kalibreringsfunctie gebruiken wanneer u de receiver als een voor-versterker gebruikt. In dit geval, de afstandswaarde getoond op de scherm kan anders zijn dan de eigenlijke afstandswaarde. Echter, er zullen geen problemen zijn zelfs als u de receiver blijft gebruiken met die waarde.
47
NL
Page 48
Auto Kalibrering Uitvoeren
GUI MODE
,
V/v/B/b
MENU
1 Druk herhaaldelijk op GUI
MODE om "GUI ON" te selecteren.
Op het TV-scherm verschijnt het GUI­menu. Druk MENU als het GUI menu niet op het TV scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk V/v om
"Settings" te selecteren, druk dan of b.
De Settings menu lijst verschijnt op het TV scherm.
3 Druk herhaaldelijk V/v om
"Auto Calibration" te selecteren, druk dan of b.
5 Druk herhaaldelijk V/v en druk
om de items die u niet wilt
meten af te strepen.
• Speaker Distance
• Speaker Level
• Frequency Characteristic
6 Druk b. 7 Druk om "Start" te
selecteren.
4 Druk herhaaldelijk V/v om
"Quick Setup" te selecteren, druk dan .
NL
48
8 De meting start binnen vijf
seconden.
Page 49
9 Meting start.
Het metingproces duurt ongeveer 30 seconden met een test toon. Wacht tot het metingproces voltooid is.
Ideëen
• Bediening andere dan het aan- of uitzetten van de receiver worden gedeactiveerd tijdens de meting.
• In de volgende situaties, zijn de metingen niet correct uitgevoerd of Auto Kalibrering kan niet worden uitgevoerd. – bij het aansluiten van speciale luidsprekers,
zoals dipole luidsprekers.
– als u de zone 2/zone 3-functie in zone 2/zone 3
gebruikt.
Om de meting te annuleren
De meting wordt geannuleerd als u het volgende doet: –Druk ?/1, invoerknoppen of MUTING. – Druk SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) op de
receiver. – Verander het volume niveau. – De hoofdtelefoon aansluit. – Druk GUI MODE.
Bevestig/opslaan van de metingresultaten
1 Bevestig het metingresultaat.
Wanneer de meting beëindigt is, klinkt er een piep en het metingsresultaat verschijnt op het TV scherm.
Opmerking
Als de luidspreker(s) uit de fase is (zijn), "Out Phase" wordt getoond op het TV scherm. De "+" en "–" terminals van de luidsprekers kunnen de andere kant op aangesloten worden. Echter, afhankelijk van de luidsprekers, "Out Phase" verschijnt op het TV scherm zelfs als de luidsprekers goed zijn aangesloten. Dit is vanwege de specificaties van de luidsprekers. In dit geval, kunt u doorgaan met het gebruiken van de receiver.
Idee
De getoonde eenheid voor afstand is meter. U kunt in het Speaker instellingenmenu onder "Distance Unit" de eenheid voor afstand veranderen in feet.
2 Druk om "Next" te
selecteren.
Wanneer "Save auto calibration (auto speaker setup)?" verschijnt op het TV scherm, kunt u selecteren of u de waarschuwing wilt bevestigen ("Yes") of niet ("No"). Volg de instructies van het TV scherm wanneer u selecteerd "Yes". Voor details over waarschuwingen en foutcodes, zie "Lijst met boodschappen na Auto Kalibrering meting" (pagina 51).
Beginnen
vervolg
49
NL
Page 50
Idee
Druk op de afstandsbediening wanneer "Please Press ENTER." op het TV scherm verschijnt.
3 Druk herhaaldelijk B/b om
"Yes" te selecteren, druk dan
.
4 Druk herhaaldelijk V/v om het
Automatische Kalibrering Type te selecteren, druk dan .
De metingsresultaten zijn opgeslagen.
Parameter Uitleg
Full Flat Maakt de meting van
frequentie van iedere luidspreker plat.
Engineer Stelt de frequentie in naar
één die gelijk is aan die van de Sony luisterkamer standaard.
Front Reference Stelt de karakteristieken bij
van alle luidsprekers om te lijken op de karakteristieken van de voorste luidspreker.
OFF Zet de Auto Kalibrering EQ
naar uit.
5 Druk b.
Het uitgangsscherm verschijnt.
6 Druk om eruit te gaan.
Opmerking
Het frequentie reactie metingsresultaat is niet nuttig in de volgende zaken. – De multikanaal invoer is geselecteerd. – "2ch Analog Direct" wordt gebruikt. – Er kunnen Dolby TrueHD-signalen met een
samplingfrequentie van 176,4 kHz of hoger ontvangen worden.
– Er kunnen PCM-signalen met een
samplingfrequentie van 176,4 kHz of hoger ontvangen worden.
Idee
De maat van een luidspreker (LARGE/SMALL) wordt bepaald door de lage karakteristieken. De metingresultaten kunnen varieren, afhankelijk van de positie van de optimaliserende microfoon en luidsprekers, en de vorm van de kamer. Het wordt aanbevolen dat u de metingresultaten volgt. Echter, u kunt deze instellingen veranderen in het Speaker instellingenmenu. Bewaar de metingresultaten eerst, probeer dan om de instellingen te veranderen als u dat wilt.
50
NL
Page 51
Lijst met boodschappen na Auto Kalibrering meting
Boodschap verschijnt in GUI menu [Afleesplaat]
Error Code: 31 [E-xxx: 31]*
Error Code: 32 [E-xxx: 32]*
Error Code: 33 [E-xxx: 33]*
Warning Code: 40 [W-xxx: 40]*
Warning Code: 41 [W-xxx: 41]* Warning Code: 42 [W-xxx: 42]*
Warning Code: 43 [W-xxx: 43]*
NO WARNING Er is geen waarschuwingsinformatie.
Uitleg
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) is ingesteld op uit. Stel het in op anders en doe de meting nog eens.
Geen enkele luidspreker werd bespeurd. Verzeker u dat de optimaliserende microfoon goed aangesloten is en doe de meting nog eens. Als de optimaliserende microfoon goed is aangesloten maar de foutcode verschijnt, kan het zijn dat de optimaliserende microfoon kabel beschadigd is of niet goed aangesloten.
• Geen enkele van de voorste luidsprekers zijn aangesloten of maar één voorste luidspreker is aangesloten.
• De optimaliserende microfoon is niet aangesloten.
• Of de linker of de rechter surround-luidspreker is niet aangesloten.
• Surround-achterluidsprekers zijn aangesloten ondanks dat surround-luidsprekers niet aangesloten zijn. Sluit de surround-luidspreker(s) aan op de SURROUND­aansluitingen.
• De surround-achterluidspreker is alleen aangesloten op de SPEAKERS SURROUND BACK R-aansluitingen. Wanneer u maar één surround-achterluidspreker aansluit, sluit het aan op de SPEAKERS SURROUND BACK L-aansluitingen.
De meting is voltooid. Echter, het geluidsniveau is hoog. Het kan mogelijk zijn om de meting goed uit te voeren als u het nog eens probeert, zelfs wanneer de meting niet kan worden uitgevoerd in iedere omgeving. Probeer om de meting uit te voeren in een stille omgeving.
De invoer van de microfoon is te luid.
• De afstand tussen de luidspreker en de microfoon kunnen te dicht bij elkaar staan. Probeer de meting nog eens nadat u ze verder uit elkaar heeft gezet.
• Het volume kan te luid zijn als u de receiver als pre-versterker gebruikt.
De afstand en positie van een subwoofer kan niet bespeurd worden. Dit kan worden veroorzaakt door lawaai. Probeer om de meting uit te voeren in een stille omgeving.
Beginnen
*xxx vertegenwoordigen een luidsprekerkanaal. FVoorkant FL Voor Links
FR Voor Rechts CNT Centraal SL Surround Links SR Surround Rechts SB Surround Achter SBL Surround Achter Links SBR Surround Achter Rechts SW Subwoofer
•Error Code: 31, 32, 33
Druk B/b om "Retry" te selecteren, druk dan
1
.
2 Druk om "Start" te selecteren. 3 Volg de instructies vanaf stap 7 van "Auto
Kalibrering Uitvoeren".
vervolg
51
NL
Page 52
Wanneer een waarschuwingscode verschijnt
Als een waarschuwing op het metingsresultaat aanwezig is, wordt gedetailleerde informatie getoond.
Druk om terug te gaan naar stap 1 van "Bevestig/opslaan van de metingresultaten" (pagina 49).
Idee
Afhankelijk van de positie van de subwoofer, kunnen de metingresultaten voor polariteit varieren. Echter, er zullen geen problemen zijn zelfs als u de receiver blijft gebruiken met die waarde.
Om Auto Kalibrering items preciezer in te stellen (Verbeterde Opstelling)
In het Auto Calibration menu, selecteer "Enhanced Setup", druk dan .
• Seating Position U kunt drie patronen registreren als positie 1, 2, en 3, afhankelijk van de zitpositie, luisteromgeving, en staat van de meting.
• Calibration Type Voor details, zie tabel op pagina 50.
Terugspelen
Een component selecteren
Invoerknop­pen
Optionele menu parameters voor Verbeterde Opstelling instellingen
•EQ Curve De EQ-curvemeting wordt weergegeven.
• Name Input U kunt het positienummer hernoemen. Voor details, zie "Benoemen van invoeringen" (pagina 97).
NL
52
MASTER VOL +/–
MUTING
1
Druk op één van de invoerknoppen om het component dat u wilt te selecteren.
Page 53
U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken.
Geselecteer de invoer
VIDEO1 Videorecorder, enz.,
VIDEO2 Camcorder en video spel,
BD Blu-ray disk speler, enz.,
DVD DVD speler, enz., aangesloten
SAT Sateliet tuner, enz.,
TV TV aangesloten op de TV bus. MD/TAPE MD of cassettedek, enz.,
SA-CD/CD Super Audio CD speler of CD
TUNER (FM TUNER of AM TUNER)
PHONO Draaischijf, enz., aangesloten
MULTI IN Component aangesloten op de
DMPORT Draagbare audio, enz.,
HDMI1, 2, 3, 4
Componenten die teruggespeeld kunnen worden
aangesloten op de VIDEO 1 bus.
enz., aangesloten op de VIDEO 2 IN bus.
aangesloten op de BD bus.
op de DVD bus.
aangesloten op de SAT bus.
aangesloten op de MD/TAPE bus.
speler, enz., aangesloten op de SA-CD/CD bus.
Ingebouwde radio tuner.
op de PHONO bus.
MULTI CHANNEL INPUT bus.
aangesloten op de DIGITAL MEDIA PORT adapter aangesloten op de receiver.
HDMI component aangesloten op de HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3 of HDMI IN 4 bus.
2 Zet het component aan en
begin terugspelen.
3 Druk MASTER VOL +/– om het
volume bij te stellen.
U kunt ook MASTER VOLUME op de receiver gebruiken.
Ideëen
• U kunt het volume verschillend bijstellen afhankelijk van de snelheid waarmee u aan de MASTER VOLUME knop draait. Om het volume snel harder of zachter te zetten: draai snel aan de knop. Om een fijne bijstelling te maken: draai langzaam aan de knop.
• U kunt het volume verschillend bijstellen afhankelijk van de lengte van de tijd dat u de MASTER VOL +/– knop op de afstandsbediening ingedrukt houdt. Om het volume snel harder of zachter te zetten: houdt de knop ingedrukt. Om een fijne bijstelling te maken: druk de knop in en laat het onmiddelijk los.
Om de dempsfunctie te activeren
Druk MUTING op de afstandsbediening. Om te annuleren, druk nog eens MUTING op de afstandsbediening of draai MASTER VOLUME met de klok mee om het volume te verhogen.
Om te voorkomen dat u uw luidsprekers beschadigd
Voordat u de receiver uitzet, verzeker u ervan dat u het volume niveau verlaagd.
Terugspelen
53
NL
Page 54
Luisteren naar een Super Audio CD/CD
SLEEP
DISPLAY
GUI MODE
2
3 5
• De beschreven werking is voor een Sony Super Audio CD speler.
• Verwijs naar de werkings instructies geleverd bij de Super Audio CD speler of CD speler.
z
U kunt het geluidsveld selecteren zodat het bij de muziek past. Zie pagina 66 voor details.
5 3
1 Zet de Super Audio CD speler of CD speler
aan, plaats dan een disk in het vak.
2 Zet de receiver aan. 3 Druk INPUT SELECTOR U/u om "SA-CD/CD"
te selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR gebruiken op deze receiver om "SA-CD/CD" te selecteren.
4 Speel de disk af. 5 Verstel naar een geschikt volume.
54
6 Nadat u klaar bent met het luisteren naar een
Super Audio CD of CD, werp de disk uit en zet de receiver en de Super Audio CD speler of CD speler uit.
NL
Page 55
Kijken naar een DVD/Blu-ray Disk
SLEEP
DISPLAY
GUI MODE
2
3 6
• Verwijs naar de werkings instructies geleverd bij de TV en DVD speler of Blu-ray disk speler.
• Controleer het volgende als u niet kan luisteren naar het multikanaal geluid. – Verzeker u dat de geluidsbron
overeenkomt met het multikanaal format (de MULTI CHANNEL DECODING lamp op het voorpaneel licht op tijdens afspelen).
– Verzeker u ervan dat de
receiver aangesloten is op de DVD speler of Blu-ray disk speler via een digitale aansluiting.
– Verzeker u dat de digitale
audio uitvoer van de DVD speler of Blu-ray disk speler goed is ingesteld.
z
• Selecteer het geluidsformat van de disk die wordt afgespeeld, wanneer nodig.
• U kunt het geluidsveld selecteren zodat het bij de film of de muziek past. Zie pagina 66 voor details.
Terugspelen
6 3
MULTI CHANNEL DECODING lamp
1 Zet de TV en de DVD speler of Blu-ray disk
speler aan.
2 Zet de receiver aan. 3 Druk INPUT SELECTOR U/u om "DVD" of
"BD" te selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR gebruiken op deze receiver om "DVD" of "BD" te selecteren.
4 Schakel de invoer van de TV zodat een beeld
van de DVD of Blu-ray Disk wordt getoond.
5 Speel de disk af. 6 Verstel naar een geschikt volume. 7 Nadat u klaar bent met het kijken naar een
DVD of Blu-ray Disk, werp de disk uit en zet de receiver, de TV en de DVD speler of Blu­ray disk speler uit.
55
NL
Page 56
Genieten van video spellen
SLEEP
DISPLAY
GUI MODE
2
3 6
Verwijs naar de werkings instructies geleverd bij de TV en het videospel.
6 3
VIDEO 2 IN
1 Zet de TV aan en het videospel. 2 Zet de receiver aan. 3 Druk INPUT SELECTOR U/u om "VIDEO 2"*
te selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR gebruiken op deze receiver om "VIDEO 2"* te selecteren.
* Wanneer u een videospel aansluit op de VIDEO 2 IN bus op het
voorpaneel.
4 Schakel de invoer van de TV zodat een beeld
van het videospel wordt getoond.
56
5 Plaats de disk in het vak en speel het terug
op het videospel.
6 Verstel naar een geschikt volume. 7 Nadat u klaar bent met het spelen van een
spel, werp de disk uit en zet de receiver, de TV, en het videospel uit.
NL
Page 57
Video kijken
SLEEP
DISPLAY
GUI MODE
2
3 6
Verwijs naar de werkings instructies geleverd bij de TV en de videorecorder.
Terugspelen
6 3
1 Zet de videorecorder aan. 2 Zet de receiver aan. 3 Druk INPUT SELECTOR U/u om "VIDEO 1"*
te selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR gebruiken op deze receiver om "VIDEO 1"* te selecteren.
* Wanneer u de videorecorder aansluit op de VIDEO 1 bus.
4 Schakel de invoer van de TV zodat een beeld
van het videorecorder wordt getoond.
5 Speel de band af op de videorecorder. 6 Verstel naar een geschikt volume. 7 Nadat u klaar bent met het kijken van een
video, werp de band uit en zet de receiver, de TV, en de videorecorder uit.
57
NL
Page 58
Versterker Uitvoeringen
Instellingen voor het audio
U kunt het Audio instellingenmenu gebruiken om instellingen te maken voor de audio naar uw voorkeur. Selecteer "Audio" in het Settings menu. Voor details over het bijstellen van de parameters, zie "7: Bedienen van de receiver met gebruik van de GUI (Graphical User Interface)" (pagina 41).
Audio instellingenmenu parameters
x A/V Sync
Laat u de uitvoer van audio vertragen om het tijdgat tussen audio uitvoer en visueel tonen te minimaliseren. U kunt de vertraging bijstellen van 0 ms tot 300 ms in stappen van 10 ms.
Opmerkingen
• Deze functie is handing wanneer u een groot LCD of plasma monitor gebruikt, of een projector.
• Deze functie werkt niet in de volgende zaken. – De multikanaal invoer is geselecteerd. – "2ch Analog Direct" wordt gebruikt.
(Audio instellingenmenu)
(Audio met video uitvoer synchronisatie)
x Dual Mono
(Digitale uitzend taalselectie)
Laat u de taal selecteren waar u naar wilt luisteren tijdens een digitale uitzending. Deze rubriek functioneert alleen voor Dolby Digital bronnen.
• MAIN/SUB Geluid van de hoofdtaal zal worden uitgevoerd door de voorste linker luidspreker, en geluid van de tweede taal zal tegelijkertijd worden uitgevoerd door de voorste rechter luidspreker.
•MAIN Geluid van de hoofdtaal zal worden uitgevoerd.
•SUB Geluid van de tweede taal zal worden uitgevoerd.
x Decode Priority
(Digitale audio invoer decodering prioriteit)
Laat u de invoermode specificeren voor de digitale signaal invoer naar de HDMI IN bussen.
•PCM Wanneer signalen van de HDMI IN bus zijn geselecteerd, worden alleen PCM signalen uitgevoerd vanuit de aangesloten speler. Om storing te voorkomen wanneer afspelen begint, stel in op "PCM". Wanneer signalen in enig ander format worden ontvangen, stel dit item in op "AUTO".
•AUTO Schakelt automatisch de invoer mode tussen Dolby Digital, DTS, of PCM.
Opmerking
Zelfs wanneer "Decode Priority" is ingesteld op "PCM", kan het geluid worden verstoord bij het eerste begin van het eerste spoor afhankelijk van de CD die wordt afgespeeld.
58
NL
Page 59
Instellingen voor het
Instellingen voor HDMI
video
U kunt het Video instellingenmenu gebruiken om instellingen voor video te maken. Selecteer "Video" in het Settings menu. Voor details over het bijstellen van de parameters, zie "7: Bedienen van de receiver met gebruik van de GUI (Graphical User Interface)" (pagina 41).
(Video instellingenmenu)
Video instellingenmenu parameters
x Resolution
(Videosignalen omzetting)
Laat u de resolutie van analoge video invoer signalen omzetten.
•DIRECT
•AUTO
• 480i/576i
• 480p/576p
• 720p
• 1080i
• 1080p Voor details over bediening, zie "In de video invoer/uitvoer omzettingstabel gerubriceerd in de menu instellingen" (pagina 36).
(HDMI instellingenmenu)
U kunt het HDMI instellingenmenu gebruiken om de vereiste instellingen te maken voor componenten aangesloten op de HDMI bus. Selecteer "HDMI" in het Settings menu. Voor details over het bijstellen van de parameters, zie "7: Bedienen van de receiver met gebruik van de GUI (Graphical User Interface)" (pagina 41).
HDMI instellingenmenu parameters
x Control for HDMI
(Controlo voor HDMI)
Laat u de componenten aangesloten op de HDMI bus draaien met gebruik van een HDMI kabel aan of uit.
•OFF
•ON Voor details over bediening, zie "Functies "BRAVIA" Sync gebruiken" (pagina 79).
Opmerking
Als u de optie "Control for HDMI" instelt op "ON", kan de optie "Audio Out" automatisch worden aangepast.
Versterker Uitvoeringen
x Audio Out
(HDMI audio invoer instelling)
Laat u de audio uitvoer voor HDMI instellen van een afspeelcomponent aangesloten op de receiver via een HDMI aansluiting.
• TV+AMP Het geluid is uitvoer van TV luidspreker en de luidsprekers aangesloten op de receiver.
vervolg
59
NL
Page 60
Opmerkingen
• De geluidskwaliteit van het afspeelcomponent is afhankelijk van de geluidskwaliteit van de TV, zoals het aantal kanalen, de proeffrequentie, enz. Als de TV stereo luidsprekers heeft, is de geluidsuitvoer van de receiver ook stereo zoals dat van de TV, zelfs als u een multi-kanaals bron afspeelt.
• Wanneer u de receiver aansluit op een video component (projector, enz.), worden geluiden misschien niet uitgevoerd van de receiver. Selecteer, in dit geval, "AMP".
• Wanneer u de invoer selecteerd die u heeft toegewezen aan de HDMI invoer, wordt geluid niet uitgevoerd van de TV.
•AMP De HDMI audio signalen van het afspeelcomponent zijn alleen uitvoer naar luidsprekers aangesloten op de receiver. Het multikanaal geluid kan worden afgespeeld zoals het is.
Opmerking
Audiosignalen worden niet uitgevoerd van de TV luidsprekers wanner "Audio Out" is ingesteld op "AMP".
x 24p Auto Sound Sync
(24p Auto Sound Sync)
Hiermee kunt u de functie "24p Auto Sound Sync" in- of uitschakelen. Als een 24p (24 frames per seconde) signaal door een afspeelcomponent, zoals een Blu-ray Disk­speler, wordt doorgegeven, kan de HD-D.C.S. automatisch worden geselecteerd als het optimale geluidsveld.
•OFF
•ON
Opmerking
Als u de optie "Control for HDMI" instelt op "ON", detecteert de receiver de 24p-signalen via "BRAVIA" Sync. Als een speler die niet compatibel is met "BRAVIA" Sync 24p-signalen uitstuurt, zal de receiver het geluidsveld niet omschakelen naar HD-D.C.S. Maar als de optie "Control for HDMI" is ingesteld op "OFF", zal de receiver de 24p-signalen automatisch detecteren.
x Subwoofer Level
(Subwoofer niveau voor HDMI)
Laat u het niveau van de subwoofer instellen van 0 dB of +10 dB wanneer PCM signalen worden ingevoerd via een HDMI aansluiting. U kunt het niveau voor iedere HDMI invoer apart instellen.
•0 dB
• +10 dB
•AUTO Het subwoofer niveau is automatisch ingesteld op 0 dB of +10 dB afhankelijk van de frequentie.
60
NL
Page 61
Instellingen voor het systeem
(System
instellingenmenu)
U kunt het System instellingenmenu gebruiken om de instellingen van de receiver aan te passen. Selecteer "System" in het Settings menu. Voor details over het bijstellen van de parameters, zie "7: Bedienen van de receiver met gebruik van de GUI (Graphical User Interface)" (pagina 41).
System instellingenmenu parameters
x Screen Saver (Schermbeveiliger)
Laat u de schermbeveiligingsfunctie voor de GUI menu activeren op de TV aangesloten op de receiver.
•OFF De schermbeveiligingsfunctie is onbruikbaar gemaakt.
•ON Wanneer er geen poging tot bediening is gedaan voor 15 minuten, wordt de schermbeveiligingsfunctie automatisch geactiveerd.
Versterker Uitvoeringen
x Installer Mode (Installatiemodus)
Hiermee kunt u de bedieningsmodus voor onderhoud en service selecteren.
•OFF
• RS232C
x Language (Taal)
Laat u de taal selecteren voor het GUI menu op de TV aangesloten op de receiver.
• English
• Español
• Français
•Deutsch
61
NL
Page 62
Genieten van surround sound
Genieten van een voorgeprogrammeerd geluidsveld
1
Start met het afspelen van een geluidsbron waar u naar wilt luisteren (CD, DVD, enz.).
2 Druk herhaaldelijk op GUI
MODE om "GUI ON" te selecteren.
Op het TV-scherm verschijnt het GUI­menu. Druk MENU als het GUI menu niet op het TV scherm verschijnt.
3 Druk herhaaldelijk V/v om
"Settings" te selecteren, druk dan of b.
De Settings menu lijst verschijnt op het TV scherm.
GUI MODE
,
V/v/B/b
MENU
6 Druk herhaaldelijk V/v om het
geluidsveld te selecteren dat u wilt.
Om de Verbeterde Surround modus te selecteren
Selecteer "Enhanced Sur Mode" in
1
stap 5.
2 Druk herhaaldelijk V/v om het
verbeterde surround geluid dat u wilt te selecteren.
3 Druk .
Opmerking
De geselecteerd Verbeterde Surround modus kan alleen worden gebruikt als u de "Enhanced Surround" hebt geselecteerd als een geluidsveld in "Sound Field Setup" parameter.
4 Druk herhaaldelijk V/v om
"Surround" te selecteren, druk dan of b.
5 Druk herhaaldelijk V/v om
"Sound Field Setup" te selecteren, druk dan .
NL
62
Page 63
Om het type Effect voor HD­D.C.S. te selecteren
1
Druk herhaaldelijk V/v om "Sound Field Setup" te selecteren, druk dan
.
2 Druk herhaaldelijk V/v om "HD-D.C.S."
te selecteren, druk
b.
3 Druk op V/v om het gewenste type
Effect te selecteren en druk dan B.
HD-D.C.S. heeft drie verschillende types: Theater, Dynamic, en Studio. Ieder type heeft andere gemengde geluidsniveaus (reflectie en galm) en is optimaal aangepast aan de unieke luisterruimte, smaak en stemming.
•Theater Het type Theater (standaardinstelling) mengt het reflectiegeluid en de galm, waardoor de eigenschappen van een mastering studio worden nagebootst. Daarnaast mengt dit type frequentie­eigenschappen die vaak gebruikt worden in professionele studio's en bioscopen. Het is een ideale stand voor het kijken naar films in een luisterruimte met weinig galm.
• Dynamic Wilt u net zoals in de bioscoop optimaal genieten van de geluidseffecten? Het type Dynamic (Dynamisch) benadrukt het reflectiegeluid. Zonder HD-D.C.S. klinken vele ruimtes wat galmachtig, echter het ruimtelijke gevoel ontbreekt. Dit type opent akoestisch deze type kamers en creëert een ruimtelijk en dynamisch gevoel dat vergelijkbaar is met een mastering studio.
• Studio Bij het type Studio worden de effecten tot een minimum beperkt, terwijl er toch een ultieme bioscoopervaring gecreëerd wordt. Dit type produceert de nauwkeurigheid van een originele opname.
Types van 2CH mode
x 2ch Stereo
De receiver voert alleen het geluid uit van de voorste linker/rechter luidsprekers. Er is geen geluid van de subwoofer. Standaard 2 kanaal stereo bronnen passeren het geluidsveld procesbesturing compleet en meerkanaals surround-vormen worden neergemixt naar 2 kanaal behalve LFE signalen.
x 2ch Analog Direct
U kunt de audio van de geselecteerde invoer omschakelen naar 2 kanaal analoge invoer. Deze functie laat u genieten van hoge kwaliteit analoge bronnen. Wanneer u deze functie gebruikt, kan alleen het volume en de balans van de voorste luidspreker worden bijgesteld.
Genieten van surround sound
4 Druck RETURN/EXIT O.
63
NL
Page 64
Wanneer u Blu-ray disk spelers en andere volgende generatie HD spelers aansluit
Deze receiver ondersteund de volgende audio formats.
Audio format
aantal
kanalen
Dolby Digital 5.1ch aa Dolby Digital EX 6.1ch aa
Maximaal
Dolby Digital Plus Dolby TrueHD
a)
a)
7.1ch
7.1ch × a DTS 5.1ch aa DTS-ES 6.1ch aa DTS 96/24 5.1ch aa
a)
DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio Multi kanaal Lineair PCM
a)
Audiosignalen worden uitgevoerd in een ander format als het terugspeel component niet overeenkomt met het format. Voor details, verwijs naar de werkings instructies van het terugspeel component.
b)
Signalen met een samplingfrequentie van 176,4 kHz of hoger worden afgespeeld op 96 kHz.
a) b)
a)
7.1ch × a
7.1ch × a
7.1ch × a
Aansluiting van het terugspeel component
en de receiver
COAXIAL/OPTICAL HDMI
× a
64
NL
Page 65
Types van A.F.D. mode
De Auto Format Direct (A.F.D.) mode laat u luisteren naar hifi geluid en selecteerd de decodering mode voor het luisteren naar een 2 kanaals stereo geluid als multi kanaal geluid.
A.F.D. mode Multikanaals
audio na decodering
A.F.D. Auto (Automatische
bespeuring)
Enhanced Surround
Pro Logic II* 5-kanaal signalen Voert Dolby Pro Logic II decodering uit. Pro Logic IIx* 7-kanaal signalen Voert Dolby Pro Logic IIx decodering uit. Neo:6 Cinema 7-kanaal signalen Voert DTS Neo:6 Cinema mode decodering uit. Neo:6 Music 7-kanaal signalen Voert DTS Neo:6 Music mode decodering uit. Deze
Neural-THX 7-kanaal signalen Volgende generatie van Neural-THX
Multi Stereo (Multi Stereo) Voert 2 kanaal linker/rechter signalen uit van alle
Effect
Installeert het geluid al voor zoals het was opgenomen/gecodeerd zonder het toevoegen van surround-effecten.
instelling is ideaal voor normale stereo bronnen zoals CD’s.
®
toevoeging op stereo verbetering procesbesturing en pure discrete 5.1 surround sound, nu geschikt voor volledige 360° 7.1 surround sound afspelen van Neural-THX
luidsprekers. Echter, geluid wordt misschien niet uitgevoerd uit bepaalde luidsprekers afhankelijk van de luidspreker instellingen.
®
surround gecodeerde inhoud.
Surround. Als
Genieten van surround sound
* Afhankelijk van de luidspreker patroon instelling, de geschikte Verbeterde Surround modus verschijnt.
Opmerkingen
• Deze functie werkt niet in de volgende zaken. – De multikanaal invoer is geselecteerd. – Er kunnen DTS-HD-signalen met een
samplingfrequentie van 88,2 kHz of hoger ontvangen worden.
– Er kunnen Dolby TrueHD-signalen met een
samplingfrequentie van 88,2 kHz of hoger ontvangen worden.
– Er kunnen PCM-signalen met een
samplingfrequentie van 88,2 kHz of hoger ontvangen worden.
• Neural-THX is niet effectief als een samplingfrequentie van 88,2 kHz of hoger wordt ontvangen of een 2-kanaals analoog signaal wordt ingevoerd. De Neural-THX procesbesturing zal automatisch worden uitgeschakeld wanneer een ander type signaal wordt ingevoerd. Het begin van het geluid kan uitvallen wanneer de SURROUND procesbesturing wordt aan/uitgezet.
Ideëen
• U kunt het coderingsformat van DVD software, enz. identificeren, door te kijken naar het logo op de verpakking.
• Dolby Pro Logic IIx decodering is effectief als een multi kanaal signaal wordt ingevoerd.
65
NL
Page 66
Types van muziek/film mode
U kunt voordeel hebben van surround sound
krachtige geluid van bioscopen en concertgebouwen in uw huis.
door simpelweg één van de receiver zijn voorgeprogrammeerde geluidsvelden te
selecteren. Zij brengen het opgewonden en
Geluidsveld voor
Film HD-D.C.S. HD-D.C.S. zorgt ervoor dat tijdens het kijken via Blu-ray- en
Muziek Hall Reproduceert de akoestiek van een klassiek concertgebouw.
Hoofdtelefoon* Headphone (2ch) Deze mode wordt automatisch geselecteerd als u een
* U kunt dit geluidsveld mode kiezen als de hoofdtelefoon aangesloten is op de receiver.
Geluidsveld Effect
DVD-software enz. precies het geluidseffect van de film wordt weergegeven zoals de Movie Sound Designers' dit hebben bedoeld. U kunt het type Effect voor HD-D.C.S. selecteren. Voor meer informatie zie "Genieten van een voorgeprogrammeerd geluidsveld" (pagina 62).
Jazz Club Reproduceert de akoestiek van een jazz club. Live Concert Reproduceert de akoestiek van een 300-zitplaatsen live huis. Stadium Reproduceert het gevoel van een groot openlucht stadion. Sports Reproduceert het gevoel van een sport uitzending. Portable Audio Reproduceert een duidelijk verbeterd geluidsbeeld van uw
draagbaar audio apparaat. Deze mode is ideaal voor MP3 en andere gecomprimeerde muziek.
hoofdtelefoon gebruikt wanneer "2ch Stereo" mode of A.F.D. mode geselecteerd is. Standaard 2 kanaal stereo bronnen passeren het geluidsveld procesbesturing compleet en meerkanaals surround-vormen worden neergemixt naar 2 kanalen behalve LFE signalen.
Headphone (Direct) Voert de analoge signalen uit zonder procesbesturing van de
toon, geluidsveld, enz.
Headphone (Multi) Deze mode wordt automatisch geselecteerd als u een
hoofdtelefoon gebruikt wanneer de multi kanaal invoer geselecteerd is. Voert de voorste analoge signalen uit van de MULTI CHANNEL INPUT bussen.
Opmerkingen
• De geluidsvelden voor muziek en film werken niet in de volgende zaken. – De multikanaal invoer is geselecteerd. – Er kunnen DTS-HD-signalen met een
samplingfrequentie van 88,2 kHz of hoger ontvangen worden.
– Er kunnen Dolby TrueHD-signalen met een
samplingfrequentie van 88,2 kHz of hoger ontvangen worden.
– Er kunnen PCM-signalen met een
samplingfrequentie van 88,2 kHz of hoger ontvangen worden.
NL
66
• Wanneer één van de geluidsvelden voor muziek geselecteerd is, wordt geen geluid uitgevoerd van de subwoofer als alle luidsprekers ingesteld zijn op "LARGE" in het Speaker instellingenmenu. Echter, het geluid zal worden uitgevoerd van de subwoofer als het digitale invoer signaal LFE signalen bevat, of als de voorste of surround­luidsprekers zijn ingesteld op "SMALL", het geluidsveld voor film geselecteerd is, of "Portable Audio" geselecteerd is.
• Als er ruis aanwezig is, kan de ruis afhankelijk van het geselecteerde geluidsveld afwijken.
Page 67
Ideëen
• Voor meer informatie over de HD-D.C.S.­technologie zie "Verklarende woordenlijst" "Verklarende Woordenlijst" (pagina 128)
• Als een geluidsveld met HD-D.C.S. is geselecteerd, zal het HD-D.C.S.-lampje in het displayvenster gaan branden.
Om het meerkanaal stereo effect af te zetten voor MOVIE/ MUSIC
Selecteer "2ch Stereo" of "A.F.D. Auto" in het Surround Instellingenmenu.
Zet geluidsvelden aan naar de Aanvankelijke instellingen
Verzeker u dat u de knoppen op de receiver voor deze uitvoering gebruikt.
POWER
Genieten van surround sound
MUSIC
1 Druk POWER om de receiver uit
te zetten.
2 Terwijl u MUSIC indrukt, druk
POWER in.
"S.F. CLEAR" verschijnt op de afleesplaat en alle geluidsvelden zijn gewist naar de aanvankelijke instelling.
67
NL
Page 68
Genieten van het surround-effect op lage
Gevorderde Luidsprekers Opstelling
volume niveau’s
(NIGHT MODE)
Deze functie laat u een theater-achtige omgeving behouden bij lage volume niveau’s. Deze functie kan worden gebruikt met andere geluidsvelden. Wanneer u’s avonds laat een film kijkt, zal het voor u mogelijk zijn om de dialoog duidelijk te horen, zelfs op een laag volume niveau.
NIGHT MODE
Druk NIGHT MODE.
De NIGHT MODE functie is geactiveerd. De NIGHT MODE is ingesteld op aan en uit als u op NIGHT MODE drukt.
Opmerking
Deze functie werkt niet in de volgende zaken. – De multikanaal invoer is geselecteerd. – Er kunnen Dolby TrueHD-signalen met een
samplingfrequentie van 176,4 kHz of hoger ontvangen worden.
– Er kunnen PCM-signalen met een
samplingfrequentie van 176,4 kHz of hoger ontvangen worden.
Het manueel bijstellen van de luidsprekers instellingen
U kunt iedere luidspreker manueel bijstellen. U kunt ook de luidspreker niveau’s bijstellen nadat de Auto Kalibrering voltooid is.
Instellingen maken met het Manual Setup menu
GUI MODE
,
V/v/B/b
MENU
1 Druk herhaaldelijk op GUI
MODE om "GUI ON" te selecteren.
Op het TV-scherm verschijnt het GUI­menu. Druk MENU als het GUI menu niet op het TV scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk V/v om
"Settings" te selecteren, druk dan of b.
De Settings menu lijst verschijnt op het TV scherm.
3 Druk herhaaldelijk V/v om
"Speaker" te selecteren, druk dan of b.
68
NL
Page 69
4 Druk herhaaldelijk V/v om
"Manual Setup" te selecteren, druk dan .
5 Druk herhaaldelijk V/v/B/b om
de luidspreker te selecteren die u wilt bijstellen.
6 Druk . 7 Druk herhaaldelijk B/b om een
parameter te selecteren die u wilt.
8 Druk herhaaldelijk V/v om de
instelling bij te stellen.
x Distance
(Afstand van de zitpositie tot iedere luidspreker)
U kunt de afstand van de zitpositie tot iedere luidspreker (voor links/rechts, midden, surround links/rechts, surround achter links/ rechts, subwoofer) bijstellen. U kunt de afstand bijstellen van 1,00 meter tot 10,00 meters (3 feet 3 inches tot 32 feet 9 inches) in stappen van 0,01 meter (1 inch).
Gevorderde Luidsprekers Opstelling
Manual Setup menu parameters
x Level
(Niveau van luidspreker)
U kunt het niveau van iedere luidspreker bijstellen (midden, surround links/rechts, surround achter links/rechts, subwoofer). U kunt het niveau bijstellen van –20 dB tot +10 dB in stappen van 0,5 dB. Voor de voorste linker/rechter luidsprekers, kan u de balans aan beide kanten bijstellen. U kunt het voorste linker niveau bijstellen van –10.0 dB tot +10.0 dB in stappen van 0,5 dB. U kunt ook het voorste rechter niveau bijstellen van –10.0 dB tot +10.0 dB in stappen van 0,5 dB.
x Size
(Maat van iedere luidspreker)
U kunt de maat van iedere luidspreker bijstellen (voor links/rechts, midden, surround links/rechts, surround achter links/rechts).
vervolg
69
NL
Page 70
• LARGE Als u grote luidsprekers aansluit zal dat effectief bas frequenties reproduceren, selecteer "LARGE". Normaal, selecteer "LARGE".
•SMALL Als het geluid verstoord is, of u voelt een gebrek aan surround-effecten wanneer u multi kanaal stereo geluid gebruikt, selecteer "SMALL" om de bas nazendingsschakelingen te activeren en uitvoer de basfrequenties van ieder kanaal van de subwoofer of andere "LARGE" luidsprekers.
Opmerking
Wanneer één van de geluidsvelden voor muziek geselecteerd is, wordt geen geluid uitgevoerd van de subwoofer als alle luidsprekers ingesteld zijn op "LARGE". Echter, het geluid zal worden uitgevoerd van de subwoofer als het digitale invoer signaal LFE signalen bevat, of als de voorste of surround­luidsprekers zijn ingesteld op "SMALL", het geluidsveld voor film geselecteerd is, of "Portable Audio" geselecteerd is.
Ideëen
• De "LARGE" en "SMALL" instellingen voor
iedere luidspreker bepalen of de interne geluidsprocessor het bassignaal van dat kanaal af zal snijden. Wanneer de bas afgesneden wordt van een kanaal, zenden de bas nazendingsschakelingen de corresponderende basfrequenties naar de subwoofer of andere "LARGE" luidsprekers. Echter, sinds basgeluid een bepaalde hoeveelheid richting heeft, is het, het beste om het niet af te snijden, wanneer mogelijk. Bijgevolg, zelfs bij gebruik van kleine luidsprekers, kunt u ze instellen op "LARGE" als u basfrequenties van die luidspreker wilt uitvoeren. Aan de andere kant, als u een grote luidspreker gebruikt, maar liever niet heeft dat er basfrequenties worden uitgevoerd voor die luidsprekers, stel het in op "SMALL". Als het globale geluidsniveau lager is dan uw voorkeur heeft, stel alle luidsprekers in op "LARGE". Als er niet genoeg bas is, kunt u de equalizer gebruiken om de basniveau’s te bevorderen.
• De surround-achterluidsprekers zullen ingesteld
worden op dezelfde instelling als die van de surround-luidsprekers.
• Wanneer de voorste luidsprekers zijn ingesteld op "SMALL", zijn de midden, surround-, en surround-achterluidsprekers ook automatisch ingesteld op "SMALL".
• Als u de subwoofer niet gebruikt, worden de voorste luidsprekers automatisch ingesteld op "LARGE".
Instellingen maken met het Speaker Pattern menu
GUI MODE
,
V/v/B/b
MENU
1 Druk herhaaldelijk op GUI
MODE om "GUI ON" te selecteren.
Op het TV-scherm verschijnt het GUI­menu. Druk MENU als het GUI menu niet op het TV scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk V/v om
"Settings" te selecteren, druk dan of b.
De Settings menu lijst verschijnt op het TV scherm.
3 Druk herhaaldelijk V/v om
"Speaker" te selecteren, druk dan of b.
4 Druk herhaaldelijk V/v om
"Speaker Pattern" te selecteren, druk dan .
Selecteer "Speaker Pattern" volgens het luidsprekersysteem welke u gebruikt. U hoeft niet het luidspreker patroon te kiezen na Auto Kalibrering.
70
NL
Page 71
5 Druk herhaaldelijk V/v om het
luidspreker patroon te selecteren dat u wilt.
Instellingen maken met het Test Tone menu
GUI MODE
,
V/v/B/b
MENU
1 Druk herhaaldelijk op GUI
MODE om "GUI ON" te selecteren.
Op het TV-scherm verschijnt het GUI­menu. Druk MENU als het GUI menu niet op het TV scherm verschijnt.
4 Druk herhaaldelijk V/v om "Test
Tone" te selecteren, druk dan
.
5 Druk herhaaldelijk B/b om type
test toon te selecteren, druk dan .
6 Druk herhaaldelijk V/v om de
luidspreker te selecteren die u wilt bijstellen, druk dan .
De test toon is uitvoer van iedere luidspreker in volgorde.
7 Druk herhaaldelijk V/v om de
parameter bij te stellen, druk dan .
Ideëen
• Om het niveau van alle luidsprekers tegelijktijd bij te stellen, druk MASTER VOL +/–.
• De bijgestelde waarde wordt getoond op de scherm tijdens bijstelling.
Gevorderde Luidsprekers Opstelling
2 Druk herhaaldelijk V/v om
"Settings" te selecteren, druk dan of b.
De Settings menu lijst verschijnt op het TV scherm.
3 Druk herhaaldelijk V/v om
"Speaker" te selecteren, druk dan of b.
Wanneer een test toon niet uitgevoerd wordt door de luidsprekers
• De kabels van de luidsprekers zijn misschien niet stevig aangesloten. Controleer om te zien of ze stevig zijn aangesloten en niet kunnen worden afgekoppeld door er zachtjes aan te trekken.
• De kabels van de luidspreker hebben misschien een kortsluiting probleem.
vervolg
71
NL
Page 72
Wanneer een test toon wordt uitgevoerd door een andere luidspreker dan de luidspreker getoond op het scherm
Het luidspreker patroon naar de aangesloten luidspreker is niet correct opgezet. Verzeker u dat de luidspreker aansluiting en het luidspreker patroon overeenkomen.
Test Tone menu parameters
x Test Tone (Test Toon)
•OFF
•AUTO De test toon wordt uitgevoerd van iedere luidspreker in volgorde.
• L, C, R, SR, SB, SBR, SBL, SL, SW U kunt selecteren welke luidsprekers de test toon zullen uitvoeren. Sommige items worden misschien niet getoond, afhankelijk van de instelling van het luidspreker patroon.
x Phase Noise (Fasegeluid)
•OFF
• L/C, C/R, L/R, R/SL, R/SR, SR/SL, SR/ SBR, SBR/SBL, SR/SB, SBL/SL, SB/SL, SL/L, L/SR Laat u de test toon in volgorde uitvoeren van aangrezende luidsprekers. Sommige items worden misschien niet getoond, afhankelijk van de instelling van het luidspreker patroon.
x Phase Audio (Fase Audio)
•OFF
• L/C, C/R, L/R, R/SL, R/SR, SR/SL, SR/SBR, SBR/SBL, SR/SB, SBL/SL, SB/ SL, SL/L, L/SR Laat u voor 2 kanaal bron geluid uitvoeren (in plaats van de test toon) in volgorde van naastgelegen luidsprekers. Sommige items worden misschien niet getoond, afhankelijk van de instelling van het luidspreker patroon.
Andere menuparameters van Speaker instellingen
x Sur Back Assign
(Instellingen van de surround­achterluidspreker(s))
•OFF Als u geen surround-achterluidsprekers heeft aangesloten, selecteer "OFF".
•BI-AMP Als u voorste luidsprekers in een bi­versterker configuratie aansluit, selecteer "BI-AMP".
•ZONE2 Selecteer "ZONE 2" als u gebruik maakt van de surround-achterluidsprekers in zone 2. Wanneer u "ZONE2" selecteert, is de invoer naar de SUR BACK-aansluitingen van de MULTI CHANNEL INPUT ongeldig.
Opmerking
Stel "Sur Back Assign" in op "OFF", en sluit de surround-achterluidsprekers aan op de receiver als u de aansluiting wilt veranderen van een bi-versterker­of een zone 2-aansluiting naar een aansluiting voor de surround-achterluidsprekers. Stel de luidsprekers nog eens op nadat u de surround-achterluidsprekers aansluit. Druk "9: Automatische kalibrering van de geschikte luidspreker instellingen (Auto Calibration)" (pagina 46) of "Het manueel bijstellen van de luidsprekers instellingen" (pagina 68).
x Crossover Freq
(Luidspreker kruiswissel frequentie)
Laat u de bas kruiswissel frequentie instellen van luidsprekers die zijn ingesteld op "SMALL" in het Speaker instellingenmenu. Gemeten luidspreker kruiswissel frequentie is ingesteld voor iedere luidspreker na de Auto Kalibrering. De bijgestelde waarde is ingesteld voor iedere luidsprekers wanneer u de luidspreker kruiswissel frequentie bijstelt met gebruik van "Crossover Freq" na de Auto Kalibrering.
72
NL
Page 73
x D. Range Comp
(Dynamise reeks compressor)
Laat u de dynamische reeks van het geluidsspoor comprimeren. Dit kan handig zijn als u films wilt kijken op lage volumes laat op de avond. Dynamische reeks compressie is alleen mogelijk met Dolby Digital bronnen.
•OFF De dynamische reeks is niet gecomprimeerd.
•AUTO De dynamische reeks wordt automatisch gebruikt met Dolby TrueHD bronnen en is ingesteld op "OFF" met andere bronnen.
•STD De dynamische reeks wordt gecomprimeerd als bedoeld bij de opnametechnicus.
•MAX De dynamische reeks wordt dramatisch gecomprimeerd.
Ideëen
• Dynamische reeks compressor laat u de
dynamische reeks van het geluidsspoor comprimeren gebaseerd op de dynamische reeks informatie die is bijgevoegd bij het Dolby Digital signaal.
• "STD" is de standaard instelling, maar het voert
alleen lichte compressie op. Daarom, bevelen wij aan om de "MAX" instelling te gebruiken. Dit comprimeert de dynamische reeks erg en laat u films kijken laat op de avond met een laag volume. In tegenstelling tot analoge beperkers, zijn de niveau’s van te voren bepaald en leveren een erg natuurlijke compressie.
x Distance Unit (Afstand unit)
Laat u de meet unit selecteren voor het instellen van afstanden.
• meter De afstand wordt getoond in meters.
•feet De afstand wordt getoond in feet.
Bijstellen van de equalizer
U kunt de volgende parameters gebruiken om de toonkwaliteit (bas-/hogetonenniveau) van alle luidsprekers bij te stellen.
Bas Hoge tonen
Niveau (dB)
Frequentie (Hz)
Opmerking
Deze functie werkt niet in de volgende zaken. – De multikanaal invoer is geselecteerd. – "2ch Analog Direct" wordt gebruikt. – Er kunnen Dolby TrueHD-signalen met een
samplingfrequentie van 176,4 kHz of hoger ontvangen worden.
– Er kunnen PCM-signalen met een
samplingfrequentie van 176,4 kHz of hoger ontvangen worden.
GUI MODE
,
V/v/B/b
MENU
1 Druk herhaaldelijk op GUI
MODE om "GUI ON" te selecteren.
Op het TV-scherm verschijnt het GUI­menu. Druk MENU als het GUI menu niet op het TV scherm verschijnt.
Gevorderde Luidsprekers Opstelling
2 Druk herhaaldelijk V/v om
"Settings" te selecteren, druk dan of b.
De Settings menu lijst verschijnt op het TV scherm.
vervolg
73
NL
Page 74
3 Druk herhaaldelijk V/v om "EQ"
te selecteren, druk dan .
4 Druk herhaaldelijk B/b om de
luidspreker te selecteren die u wilt bijstellen, druk dan .
5 Druk herhaaldelijk B/b om
"Bass" of "Treble" te selecteren, druk dan V/v om de parameter te verstellen.
Idee
U kunt van de voorste luidspreker het bas- en hogetonenniveau bijstellen met TONE MODE en TONE +/– op de receiver.
6 Druk op om de instelling in
te voeren.
Tuner Werking
Luisteren naar een FM/ AM radio
U kunt luisteren naar FM en AM uitzendingen door de ingebouwde tuner. Voor inschakeling, verzeker u dat u de FM en AM antenne’s heeft aangesloten op de receiver (pagina 37).
Idee
De tune schaal voor direct tunen wordt hieronder getoond.
• FM band 50 kHz
• AM band 9 kHz
Automatische afstemming
GUI MODE
,
V/v/B/b
OPTIONS MENU
74
1 Druk herhaaldelijk op GUI
MODE om "GUI ON" te selecteren.
Op het TV-scherm verschijnt het GUI­menu. Druk MENU als het GUI menu niet op het TV scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"FM" of "AM" te selecteren, druk dan of b.
De FM of AM menu lijst verschijnt op het TV scherm.
NL
Page 75
3 Druk V/v om "Auto Tuning" te
e
selecteren, druk dan .
4 Druk V/v.
Druk V om van laag naar hoog te scannen, druk v om van hoog naar laag te scannen. De receiver stopt met scannen wanneer een station wordt ontvangen.
Directe afstemming
Voer de frequentie van een station direct in door de numerieke knoppen te gebruiken.
SHIFT
Numeriek knoppen
In het geval van slechte FM stereo ontvangst
Druk OPTIONS.
1 2 Druk V/v om "FM Mode" te selecteren,
druk dan of b.
3 Druk V/v om "MONO" te selecteren,
druk dan .
GUI MODE
,
V/v/B/b
MENU
1 Druk herhaaldelijk op GUI
MODE om "GUI ON" te selecteren.
Op het TV-scherm verschijnt het GUI­menu. Druk MENU als het GUI menu niet op het TV scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"FM" of "AM" te selecteren, druk dan of b.
3 Druk V/v om "Direct Tuning" te
selecteren, druk dan .
Tuner Werki ng
vervolg
75
NL
Page 76
4 Druk SHIFT, druk dan de
numerieke knoppen in om de frequentie in te voeren, druk dan .
Voorbeeld 1: FM 102,50 MHz Selecteer 1 b 0 b 2 b 5 b 0 Voorbeeld 2: AM 1.350 kHz Selecteer 1 b 3 b 5 b 0
Popnieuw instellen van radiostations
U kunt tot 30 FM en 30 AM stations van te voren instellen. Dan kunt u makkelijk afstemmen op de stations waar u vaak naar luistert.
GUI MODE
,
V/v/B/b
Idee
Als u heeft afgestemd op een AM station, verstel de richting van de AM cyclusantenne voor optimale ontvangst.
Als u niet kunt afstemmen op een station
Verschijnt "– – – .– – MHz" en dan keert de scherm terug naar de huidige frequentie. Verzeker u ervan dat u de juiste frequentie heeft ingevoerd. Wanneer dit niet het geval is, herhaal stap 4. Als u nog steeds niet kunt afstemmen op een station, wordt de frequentie niet gebruikt in uw gebied.
MENU
OPTIONS
1 Druk herhaaldelijk op GUI
MODE om "GUI ON" te selecteren.
Op het TV-scherm verschijnt het GUI­menu. Druk MENU als het GUI menu niet op het TV scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"FM" of "AM" te selecteren, druk dan of b.
3 Stem in op het station dat u van
te voren wilt instellen met gebruik van Automatische afstemming (pagina 74) of Directe afstemming (pagina 75).
In het geval van slechte FM stereo ontvangst, schakel naar de FM ontvangst modus (pagina 75).
4 Druk OPTIONS. 5 Druk V/v om "Memory" te
selecteren, druk dan .
76
NL
Page 77
6 Druk V/v om een van te voren
ingesteld nummer te selecteren.
7 Druk .
Het station wordt opgeslagen als het geselecteerde van te voren ingestelde nummer.
8 Herhaal stappen 3 tot 7 om een
ander station van te voren in te stellen.
Om van te voren ingestelde stations af te stemmen
1
Herhaal stappen 1 en 2 van "Popnieuw instellen van radiostations".
2 Druk V/v om het van te voren
ingestelde station te selecteren dat u wilt.
U kunt op de volgende manier een van te voren ingesteld station selecteren:
• AM band AM 1 tot AM 30
• FM band FM 1 tot FM 30
Om van te voren ingestelde stations te benoemen
Selecteer een van te voren ingesteld
1
station dat u wilt benoemen.
2 Druk OPTIONS, selecteer dan "Name
Input".
Voor details naar werking van benoeming, zie "Benoemen van invoeringen" (pagina 97).
Opmerking
Wanneer u een RDS station benoemt en afstemt op dat station, de Programma Dienst naam verschijnt in plaats van de naam die u in heeft gevoerd. (U kunt de Programma Dienst naam niet veranderen. De naam die u heeft ingevoerd zal worden overschreven door de Programma Dienst naam.)
Gebruiken van het Radio Data Systeem (RDS)
Deze receiver laat u ook RDS (Radio Data Systeem) gebruiken, welke het mogelijk maakt voor radiostations om extra informatie mee te zenden met het reguliere programma signaal. U kunt RDS informatie tonen.
Opmerkingen
• RDS is alleen opereerbaar voor FM stations.
• Niet alle FM stations leveren RDS dienst, noch leveren ze hetzelfde type diensten. Als u niet bekend bent met de RDS diensten in uw gebied, vraag uw lokale radiostations om details.
Receiver van RDS uitzendingen
Selecteer simpelweg een station op de FM band met gebruik van Directe afstemming (pagina 75), Automatische afstemming (pagina 74), of Van te voren ingestelde afstemming (pagina 76).
Wanneer u afstemt op een station dat RDS diensten levert, licht "RDS" op en de programmadienst verschijnt op de scherm.
Opmerking
RDS werkt misschien niet goed als het station waarop u heeft afgestemd niet het RDS signaal goed uitzend of als de signaalsterkte te zwak is.
Tuner Werki ng
77
NL
Page 78
Tonen van RDS informatie
Terwijl u een RDS station ontvangt, druk herhaaldelijk op DISPLAY op de receiver.
Elke keer als u de knop indrukt, verandert de RDS informatie op de scherm in een cyclus op de volgende manier: Naam van Programmadienst t Frequentie t indicatie van Type Programma Tekst indicatieb) t Huidige Tijd indicatie (in 24 uurs systeemmodus) t Geluidsveld op dit moment toegepast t Volume niveau
a)
Type programma uitgezonden.
b)
Tekstboodschappen verzonden door het RDS station.
Opmerkingen
• Als er een spoedaankondiging door regeringsautoriteiten is, flikkert "ALARM" op de scherm.
• Wanneer de boodschap uit 9 karakters of meer bestaat, rolt de boodschap langs de scherm.
• Als een station een specifieke RDS dienst niet levert, verschijnt "NO XXXX" (zoals "NO TEXT") op de scherm.
a)
t Radio
Omschrijving van programmatypes
Programma­type indicatie
NEWS Nieuwsprogramma’s AFFAIRS Actuele programma’s die
INFO Programma’s die informatie
SPORT Sportprogramma’s EDUCATE Educatieve programma’s zoals
DRAMA Hoorspelen en series CULTURE Programma’s over nationale of
Omschrijving
uitweiden over het huidige nieuws
leveren over een wijd spectrum van onderwerpen, inclusief consumenten aangelegenheden en medisch advies
"hoe-te" en advies programma’s
regionale cultuur, zoals taal en sociale zaken
Programma­type indicatie
SCIENCE Programma’s over de natuurlijke
VARIED Andere types programma’s zoals
POP M Populaire muziek programma’s ROCK M Rockmuziek programma’s EASY M Easy Listening LIGHT M Instrumentale, vocale en
CLASSICS Optredens van grote orkesten,
OTHER M Muziek dat niet in één van de
WEATHER Weer informatie FINANCE Rapporten van de effectenmarkt
CHILDREN Programma’s voor kinderen SOCIAL Programma’s over mensen en de
RELIGION Programma’s met een religieuze
PHONE IN Programma’s waar publieke
TRAVEL Programma’s over reizen. Niet
LEISURE Programma’s over recreationele
JAZZ Jazz programma’s COUNTRY Country muziek programma’s NATION M Programma’s die de populaire
OLDIES Programma’s die goude ouden
FOLK M Volksmuziek programma’s DOCUMENT Bevat onderzoeken NONE Elke programma’s die niet
Omschrijving
wetenschappen en technologie
interviews met beroemdheden, paneelspellen en komedie
koormuziek
kamermuziek, opera, enz.
categorieen hierboven past, zoals R&B en Reggae
en handel, enz.
dingen die hen treffen
inhoud
deelnemers hun meningen over de telefoon of in een publiek forum uitdrukken
voor mededelingen die zijn geplaatst door de TP/TA.
activiteiten zoals tuinieren, vissen, koken, enz.
muziek van het land of de regio bevatten
muziek bevatten
hierboven beschreven zijn
78
NL
Page 79
Functies "BRAVIA" Sync
Functies "BRAVIA" Sync gebruiken
Wat is "BRAVIA" Sync?
"BRAVIA" Sync is compatibel met een Sony TV, Blu-ray Disk-/DVD-speler, AV-versterker, enz., die uitgerust is met de Controlo voor HDMI functie. Door Sony-componenten die compatibel zijn met de "BRAVIA" Sync aan te sluiten met een HDMI-kabel (niet geleverd), wordt de bediening nog eenvoudiger:
• Eén-Toets Afspelen (pagina 82)
• Systeem Audio Beheer (pagina 83)
• Systeem Kracht Uit (pagina 83)
• Synchronisatie theatermodus (pagina 84)
• 24p Auto Sound Sync (pagina 84)
Controlo voor HDMI is een wederzijdse beheerfunctie standaard gebruikt door HDMI CEC (Consumenten Electronica Beheer) voor HDMI (Hoge-Definitie Multimedia Interface).
Het Controlo voor HDMI functie werkt niet in de volgende zaken:
• Wanneer u de receiver aansluit op een component dat niet overeenkomt met de Sony Controlo voor HDMI functie.
• Wanneer u de receiver en componenten aansluit die iets anders dan een HDMI aansluiting gebruiken.
We bevelen aan dat u de receiver aansluit op producten die "BRAVIA" Sync bevatten.
Opmerking
Afhankelijk van het aangesloten component, kan de Controlo voor HDMI functie niet werken. Verwijs naar de werkings instructies van het component.
79
Functies "BRAVIA" Sync
NL
Page 80
Aansluiten van een TV en ander componenten
Voordat u kabels aansluit, verzeker u ervan dat u het AC netsnoer afkoppeld.
Om te genieten van TV multikanaal surround geluid uitzending
U kunt luisteren naar TV multikanaal surround geluid uitgezonden van de luidsprekers aangesloten op de receiver. Sluit de OPTICAL uitvoer bus van de TV aan op de OPTICAL IN bus van de receiver.
Satelliet tuner, Set-top box
Audio/video signalen
AAA
BA
Blu-ray disk speler DVD speler
Audio/video signalen
Audio/video signalen
C
Audiosignalen
TV, enz.
Audio/video signalen
A HDMI kabel (niet geleverd)
Sony raadt u aan om een goedgekeurde HDMI-kabel of HDMI-kabel van Sony te gebruiken.
B Optische digitale kabel (niet geleverd) C Audio kabel (niet geleverd)
a)
Sluit op zijn minst één van de audiokabels aan (B of C).
NL
80
a)
a)
Page 81
Voorbereiden Controlo voor HDMI functie
Deze receiver ondersteund de Controlo voor HDMI-Makkelijke Instelling functie. Deze functie is alleen aanwezig voor bepaalde typen TV. Wanneer u de Controlo voor HDMI­Makkelijke Instelling op de TV uitvoert, zal de Controlo voor HDMI instelling op deze receiver automatisch veranderen. Tijdens de Controlo voor HDMI-Makkelijke Instelling bediening, flikkert "SCANNING" in de afleesplaat. Deze receiver zal automatisch de invoer veranderen naar HDMI invoer. Wanneer de instelling voltooid is, verschijnt "COMPLETE" op de afleesplaat. Voor details, verwijs naar de werkings instructies van de TV. Als uw TV de Controlo voor HDMI­Makkelijke Instelling functie niet ondersteund, doe de volgende procedures. Voor details over het instellen van de TV en aangesloten componenten, verwijs naar de werkings instructies van respectievelijke componenten.
1 Verzeker u ervan dat de receiver aangesloten
is op de TV en componenten (verenigbaar met Controlo voor HDMI functie) via HDMI aansluiting.
2 Zet de receiver, TV en aangesloten
componenten aan.
3 Zet de respectievelijke Controlo voor HDMI
functie voor de receiver en TV aa n. Zie " Om Controlo voor HDMI in te stellen" (pagina 82). Wanneer het menu van de receiver op het TV scherm getoond wordt in de scherm modus, druk herhaaldelijk op GUI MODE om "GUI OFF" te selecteren om de schermmodus in te gaan, controleer dan het TV scherm beeld van het componenten aangesloten op de receiver. Voor details over het instellen van de TV, verwijs naar de werkings instructies van de TV.
4 Selecteer de HDMI invoer van de receiver
en TV om overeen te komen met de HDMI invoer van het aangesloten component, zodat het beeld van het aangesloten component wordt getoond.
5 Zet de Controlo voor HDMI functie voor het
aangesloten component op aan. Als de Controlo voor HDMI functie voor het aangesloten component al op aan staat, hoeft u de instelling niet te veranderen.
6 Herhaal stappen 4 en 5 voor andere
componenten waarvoor u de Controlo voor HDMI functie wilt gebruiken.
Opmerkingen
• Als u de HDMI kabel uit het stopcontact haalt en er weer in doet, verzeker u dat u stappen 1 tot 6 als hierboven beschreven, herhaald.
• U kunt geen Eén-Toets Afspelen en Systeem Audio Beheer uitvoeren tijdens de Controlo voor HDMI­Makkelijke Instelling uitvoering.
• Voordat u de Controlo voor HDMI-Makkelijke Instelling voor de TV doet, verzeker u dat u de TV, aangesloten componenten en receiver aanzet.
• Als de afspeelcomponenten niet kunnen functioneren nadat u de instellingen voor Controlo voor HDMI-Makkelijke Instelling heeft gemaakt, controleer de Controlo voor HDMI instelling op uw TV.
• Als de aangesloten componenten Controlo voor HDMI-Makkelijke Instelling niet ondersteunen, moet u de Controlo voor HDMI functie voor de aangesloten componenten op aan instellen voordat u de Controlo voor HDMI-Makkelijke Instelling uitvoert via de TV.
Functies "BRAVIA" Sync
81
NL
Page 82
Om Controlo voor HDMI in te stellen
Componenten afspelen met één druk op de toets
GUI MODE
V/v/B/b
MENU
1 Druk herhaaldelijk op GUI
MODE om "GUI ON" te selecteren.
Op het TV-scherm verschijnt het GUI­menu. Druk MENU als het GUI menu niet op het TV scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk V/v om
"Settings" te selecteren, druk dan of b.
De Instellingen menulijst verschijnt op het TV scherm.
3 Druk herhaaldelijk V/v om
"HDMI" te selecteren, druk dan
of b.
(Eén-Toets Afspelen)
,
Via een eenvoudige handeling (één druk op de toets), kunnen componenten die via HDMI­aansluitingen op de receiver zijn aangesloten automatisch starten. Genieten van geluid en het beeld via de aangesloten componenten.
Speel terug een aangesloten componenten.
De receiver en TV worden gelijktijdig ingeschakeld en het geluid en het beeld worden uitgestuurd via de receiver en de TV.
Opmerking
Afhankelijk van de TV, kan het zijn dat de start van de inhoud niet wordt uitgevoerd.
4 Druk herhaaldelijk V/v om
"Control for HDMI" te selecteren, druk dan .
5 Druk herhaaldelijk V/v om "ON"
te selecteren, druk dan .
De Controlo voor HDMI functie is geactiveerd.
NL
82
Page 83
Genieten van het TV
Uitzetten van de receiver geluid van de luidsprekers aangesloten op de receiver
(Systeem Audio Beheer)
U kunt genieten van TV geluid van de luidsprekers aangesloten op de receiver door een simpele handeling. Afhankelijk van de TV-instellingen, schakelt de receiver terwijl u TV aan het kijken bent in en automatisch over naar de "TV"-modus. TV geluid wordt uitgevoerd door de luidsprekers aangesloten op de receiver, en het volume van de TV wordt tegelijkertijd geminimaliseerd. U kunt ook de Systeem Audio Beheer functie op de volgende manier gebruiken.
• Het geluid van de TV wordt uitgestuurd via
de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten, als u de receiver inschakelt terwijl het geluid wordt uitgestuurd via de luidsprekers van de TV.
• U kunt het volume van de receiver bijstellen
wanneer u het TV volume bijstelt. U kunt deze functie ook bedienen via het TV­menu. Voor details, zie de bedieningsinstructies van de TV.
met de TV
(Systeem Kracht Uit)
Wanneer u de TV uitzet met gebruik van de POWER knop op de afstandsbediening van de TV, zullen de receiver en de aangesloten componenten automatisch uit gaan. U kunt ook de afstandsbediening van de receiver gebruiken om de TV uit te schakelen.
AV ?/1
TV
Druk TV, druk dan op AV ?/1.
De TV, receiver en de componenten aangesloten via HDMI worden uitgeschakeld.
Opmerkingen
• Stel de TV Standby Synchro op "ON" voordat u de Systeem Kracht Uit functie gebruikt. Voor details, verwijs naar de werkings instructies van de TV.
• Afhankelijk van de status, kunnen de aangesloten componenten niet uitgeschakeld zijn. Voor details, verwijs naar de werkings instructies van de aangesloten componenten.
Functies "BRAVIA" Sync
Opmerkingen
• Als Systeem Audio Beheer niet functioneert volgens uw TV instelling, verwijs naar de werkings instructies van de TV.
• Wanneer "Control for HDMI" is ingesteld op "ON", zullen de "Audio Out" instellingen zich automatisch in het HDMI instellingenmenu instellen afhankelijk van de Systeem Audio Beheer instellingen.
• Wanneer u een TV aansluit die geen Systeem Audio Beheer functie heeft, werkt de Systeem Audio Beheer functie niet.
• Als de TV aan staat voordat de receiver aan staat, zal het TV geluid voor een korte tijd niet uitgevoerd worden.
83
NL
Page 84
Genieten van films met
24p Auto Sound Sync
het optimale geluidsveld
(Synchronisatie Theatermodus)
Druk op de afstandsbediening van de receiver, TV, of de Blu-ray Disk­speler op de knop THEATRE, terwijl u de afstandsbediening op de TV richt.
Het geluidsveld schakelt over naar HD-D.C.S. Druk nogmaals op de knop THEATRE om terug te keren naar het vorige geluidsveld.
Opmerking
Afhankelijk van de TV kan het zijn dat het geluidsveld niet overschakelt.
Ideëen
Het geluidsveld kan terug worden gezet op de vorige instelling als u de TV-invoer verandert.
Deze functie schakelt automatisch het geluidsveld over naar HD-D.C.S. als 24p (24 frames per seconde) -signalen door een afspeelapparaat, zoals een Blu-ray Disk­speler, worden doorgegeven.
Content afspelen op een afspeelapparaat die 24p-signalen bevat.
Het geluidsveld schakelt over naar HD-D.C.S. Als u wilt dat het geluidsveld automatisch overschakelt naar HD-D.C.S., dient u "24p Auto Sound Sync" in te stellen op "ON" (pagina 112).
Opmerkingen
• Deze functie werkt niet als een speler niet compatibel is met 24p Auto Sound Sync.
• Als de optie "Control for HDMI" is ingesteld op "ON", kan het zijn dat afhankelijk van de speler het geluidsveld niet overschakelt naar HD-D.C.S. Als u de optie "Control for HDMI" instelt op "ON", detecteert de receiver de 24p-signalen via "BRAVIA" Sync. Als een speler die niet compatibel is met "BRAVIA" Sync 24p-signalen uitstuurt, zal de receiver het geluidsveld niet omschakelen naar HD-D.C.S. Stel in dit geval de optie "Control for HDMI" in op "OFF". Als de optie "Control for HDMI" is ingesteld op "OFF", zal de receiver de 24p-signalen automatisch detecteren.
84
NL
Page 85
Multi-zonefuncties gebruiken
Wat u kunt doen met de Multi-zonefunctie
Genieten van het geluid en beeld in zone 2 (niet de hoofdzone) en geluiden in zone 3 van een component die aangesloten is op de receiver. Zo kunt u bijvoorbeeld een DVD bekijken in de hoofdzone en naar een CD luisteren in zone 2 of zone 3. Als u een IR-repeater (niet geleverd) gebruikt, kunt u beide componenten in de hoofdzone en de Sony-receiver in zone 2 of zone 3 bedienen vanuit zone 2 of zone 3. Gebruik de multifunctionele afstandsbediening in zone 2 of zone 3. U kunt de afstandsbediening niet gebruiken in een andere zone (zone 2 of zone 3) dan de hoofdzone.
De receiver bedienen vanuit zone 2 of zone 3
U kunt de receiver bedienen zonder de afstandsbediening in de richting van de afstandsbedieningssensor van de receiver te richten, als u een IR-repeater (niet geleverd) aansluit op de IR REMOTE-aansluiting. Gebruik een IR-repeater als u de receiver op een plaats installeert waar de signalen van de afstandsbediening de receiver niet kunnen bereiken.
STR-DA3500ES
IR-repeater
(niet geleverd)
Multifunctionele
afstandsbediening
Multi-zonefuncties gebruiken
85
NL
Page 86
Een multi-zonehandeling uitvoeren
1: Zone 2-aansluitingen
1 Voert het geluid van de luidsprekers in zone 2 uit met de SPEAKERS
SURROUND BACK-aansluitingen van de receiver.
Hoofdzone Zone 2
A
B
ZONE 2 VIDEO
OUT*
SURROUND BACK
SPEAKERS
IR REMOTE IN
STR-DA3500ES
TV
C
D
Multifunctionele
afstandsbediening
D
2 Voert het geluid van de luidsprekers in zone 2 uit met de receiver en een
andere versterker.
Hoofdzone Zone 2
A
DD
IR REMOTE IN
B
STR-DA3500ES
ZONE 2 VIDEO
OUT*
TV
E
C
ZONE 2 AUDIO
OUT
Multifunctionele afstandsbediening
A Audiocomponent B Videocomponent C IR-repeater (niet geleverd) D Luidsprekers E Sony versterker/receiver
* U kunt het ook aansluiten op de COMPONENT VIDEO OUT (ZONE 2)-aansluiting.
NL
86
Page 87
2: Zone 3-aansluitingen
Hoofdzone Zone 3
BB
IR REMOTE IN
ZONE 3 AUDIO OUT
A IR-repeater (niet geleverd) B Luidsprekers C Sony versterker/receiver
C
STR-DA3500ES
A
Multifunctionele afstandsbediening
Multi-zonefuncties gebruiken
87
NL
Page 88
De luidsprekers in zone 2 instellen
Als de luidsprekers in zone 2 aangesloten zijn op de SPEAKERS SURROUND BACK­aansluitingen van de receiver (pagina 86), stel deze dan zo in dat het geselecteerde geluid in zone 2 afkomstig is van de luidsprekers die aangesloten zijn op de SPEAKERS SURROUND BACK-aansluitingen.
GUI MODE
,
V/v/B/b
RETURN/
EXIT O
MENU
1 Druk herhaaldelijk op GUI
MODE om "GUI ON" te selecteren.
Op het TV-scherm verschijnt het GUI­menu. Druk MENU als het GUI menu niet op het TV scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk V/v om
"Settings" te selecteren, druk dan of b.
3 Druk herhaaldelijk V/v om
"Speaker" te selecteren, druk dan of b.
7 Druk herhaaldelijk V/v om
"ZONE2" te selecteren, druk dan .
Audio-/video-uitgangssignalen instellen op zone 2/zone 3
GUI MODE
V/v/B/b
MENU
1 Druk herhaaldelijk op GUI
MODE om "GUI ON" te selecteren.
Op het TV-scherm verschijnt het GUI­menu. Druk MENU als het GUI menu niet op het TV scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk V/v om
"Settings" te selecteren, druk dan of b.
3 Druk herhaaldelijk V/v om
"Multi Zone" te selecteren, druk dan .
,
4 Druk herhaaldelijk V/v om
"Speaker Pattern" te selecteren, druk dan .
Selecteer het luidsprekerpatroon dat geen surround-achterluidsprekers heeft.
5 Druk RETURN/EXIT O. 6 Druk herhaaldelijk V/v om "Sur
Back Assign" te selecteren, druk dan .
NL
88
Page 89
4 Druk op V/v om de zone te
selecteren waarnaar u de audio-/videosignalen wilt sturen en druk dan op .
"Main" (deze receiver) is altijd geselecteerd. Ga verder naar stap 6 als u deze instelling niet wilt wijzigen.
5 Druk herhaaldelijk V/v om
"Zone2-ON"/"Zone3-ON" of "Zone2-OFF"/"Zone3-OFF" te selecteren, druk dan .
6 Druk herhaaldelijk op V/v/B/b
om een item en parameter te selecteren en druk dan op .
Opmerking
U kunt alleen genieten van het geluid in zone 3.
Parameters multi-zonemenu
x Power
Hiermee kunt u de zonebediening inschakelen.
• Zone2-ON of Zone3-ON
• Zone2-OFF of Zone3-OFF
x Input
Hiermee kunt u de uitgangsbron naar de zone selecteren. U kunt audio- en videosignalen naar zone 2 sturen en naar zone 3 alleen audiosignalen.
x Vol um e
U kunt het volume in de hoofdzone instellen. Als "Sur Back Assign" in het instellingenmenu Speaker is ingesteld op "ZONE2", kunt u ook het volume in zone 2 instellen.
x 12V Trigger
U kunt de receiver in een andere zone in- of uitschakelen of diverse opties selecteren voor het gebruik van de 12V Trigger-functie, zoals hieronder toegelicht.
•OFF Hiermee kunt u de uitgang van 12V triggers uitschakelen, zelfs als de hoofdreceiver wordt ingeschakeld.
•CTRL Met deze optie kunt u met behulp van het CIS-commando van het externe bedieningsapparaat de uitgang van 12V triggers handmatig in- of uitschakelen.
• ZONE Met deze optie kunt u de uitgang van 12V triggers in- of uitschakelen op basis van het gegeven of de geselecteerde zone in- of uitgeschakeld is.
Multi-zonefuncties gebruiken
vervolg
89
NL
Page 90
• INPUT (alleen voor "Main") Hiermee kunt u de uitgang van 12V triggers inschakelen als de vooraf ingestelde ingang geselecteerd wordt. Als u "Input" selecteert, verschijnt het display instellingen waarin iedere ingangstrigger ingesteld kan worden op aan of uit. Druk op V/v om de ingang te selecteren en druk dan op om uw keuze te bevestigen.
Opmerking
In zone 3 kunt u niet FM/AM/DMPORT selecteren.
Ideëen
• Zelfs als deze receiver in de stand-bymodus staat
(druk op de afstandsbediening op ?/1 om de receiver uit te schakelen), blijft de receiver in zone 2 of zone 3 ingeschakeld. Om alle receivers uit te schakelen dient u op de multifunctionele afstandsbediening tegelijkertijd ?/1 en AV ?/1 in te drukken (SYSTEM STANDBY).
• Alleen signalen van componenten die aangesloten
zijn op analoge ingangen worden uitgestuurd via de ZONE 2 OUT- of ZONE 3 OUT-aansluitingen. Er worden geen signalen uitgestuurd van componenten die alleen op digitale ingangen zijn aangesloten.
• Als u de optie SOURCE hebt geselecteerd, zijn de
signalen die binnenkomen bij de MULTI CHANNEL INPUT-aansluitingen niet afkomstig van ZONE 2 OUT- of ZONE 3 OUT-aansluitingen, zelfs als de meerkanaalsingang is geselecteerd. De analoge audiosignalen van de huidige functie worden uitgestuurd.
De zone-instelling van de afstandsbediening veranderen
De afstandsbediening is aanvankelijk ingesteld op zone 2. Als u hem wilt gebruiken in zone 3, dient u de zone-instelling van de afstandsbediening te veranderen.
RM SET
UP
SHIFT
?/1
AMP
ZONE
2, 3
ENT/ MEM
1 Druk op ?/1 terwijl op RM SET
UP drukt.
De AMP- en ZONE-toets knipperen.
2 Druk op ZONE.
De AMP-toets gaat uit, de ZONE-toets blijft knipperen en de SHIFT-toets brandt.
90
3 Druk, terwijl de ZONE-toets
knippert, op de numerieke toets 2 voor zone 2 of 3 voor zone 3.
De ZONE-toets licht op.
4 Druk op ENT/MEM.
De ZONE-toets knippert twee keer en de afstandsbediening schakelt over naar de zone 2- of zone 3-modus.
NL
Page 91
De receiver bedienen vanuit een
-
andere zone (bediening ZONE 2/ZONE 3)
Voor meer informatie over de aansluitingen en instellingen van zone 2 en zone 3, zie "Multi- zonefuncties gebruiken" (pagina 85). De volgende handelingen beschrijven het aansluiten van een IR-repeater en het bedienen van de receiver in zone 2 en zone 3. Als er geen IR-repeater is aangesloten, dient u deze receiver in de hoofdzone te gebruiken.
?/1
ZONE
Invoerknop pen
SOURCE
2 Druk ZONE.
De afstandsbediening schakelt over naar de zone 2- of zone 3-modus. Wijzig vooraf de zone-instelling van de afstandsbediening in zone 2 of zone 3 (pagina 90).
3 Schakel de versterker in zone 2
of zone 3 in.
4 Druk op de afstandsbediening
op een van de invoerknoppen, om de bronsignalen te selecteren die u wilt uitsturen.
Voor zone 2 worden analoge video- en audiosignalen uitgestuurd. Voor zone 3 worden alleen analoge audiosignalen uitgestuurd. Als u de optie SOURCE selecteert, worden de signalen van de huidige ingang uitgestuurd.
5 Stel het gewenste volume in.
• In het geval van afbeelding 1-1 (pagina 86). Stel het volume op de afstandsbediening in met MASTER VOL +/–.
• In het geval van afbeelding 1-2 (pagina 86), dient u het volume in te stellen met de receiver van zone 2.
• In het geval van afbeelding 2 (pagina 87), dient u het volume in te stellen met de receiver van zone 3.
Multi-zonefuncties gebruiken
MASTER
VOL +/–
1 De hoofdreceiver inschakelen
(deze receiver).
vervolg
91
NL
Page 92
Ideëen
• Zelfs als deze receiver in de stand-bymodus staat
(druk op de afstandsbediening op ?/1 om de receiver uit te schakelen), blijft de receiver in zone 2 of zone 3 ingeschakeld. Om alle receivers uit te schakelen dient u op de multifunctionele afstandsbediening tegelijkertijd ?/1 en AV ?/1 in te drukken (SYSTEM STANDBY).
• Alleen signalen van componenten die aangesloten zijn op analoge ingangen worden uitgestuurd via de ZONE 2 OUT -of ZONE 3 OUT -aansluitingen. Er worden geen signalen uitgestuurd van componenten die alleen op digitale ingangen zijn aangesloten. U kunt geen invoer selecteren van de geselecteerde zone.
• Als u de optie SOURCE hebt geselecteerd, zijn de signalen die binnenkomen bij de MULTI CHANNEL INPUT-, PHONO- en HDMI 1-4­aansluitingen niet afkomstig van ZONE 2 OUT- of ZONE 3 OUT-aansluitingen.
• U kunt in zone 2 niet de optie TV, PHONO, MULTI IN en HDMI 1-4 selecteren.
• U kunt in zone 3 niet de optie TV, TUNER, PHONO, MULTI IN, DMPORT en HDMI 1-4 selecteren.
Andere Werking
Omzetten analoge video invoer singalen
Deze receiver laat u de resolutie van analoge video invoer signalen omzetten.
RESOLUTION
Druk herhaaldelijk RESOLUTION.
Elke keer als u de knop indrukt, zal de resolutie van de uitvoersignalen veranderen. U kunt ook "Resolution" in het Video instellingenmenu gebruiken.
92
NL
Page 93
Genieten van geluid/ beeld van de componenten aangesloten op de DIGITAL MEDIA PORT
De DIGITAL MEDIA PORT is voor het genieten van geluid/beeld van een draagbare audio/video bron of computer door het aansluiten van een DIGITAL MEDIA PORT adapter. Voor details over het aansluiten van de DIGITAL MEDIA PORT adapter, zie "Aansluiten componenten met digitale audio invoer/uitvoer bussen" (pagina 22).
Selecteren van een werkingsscherm om het component aangesloten op de DIGITAL MEDIA PORT adapter uit te voeren
U kunt een werkingsscherm selecteren met gebruik van het GUI menu, afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT adapter die u wilt gebruiken. Voor sommige adapter, zoals TDM-BT1, is het werkingsscherm vast en kunt u het niet veranderen op het GUI scherm.
GUI MODE
,
V/v/B/b
Sony bied de volgende DIGITAL MEDIA PORT adapters:
• TDM-BT1/BT10 Bluetooth™ Wireless Audio Adapter
• TDM-NW10 DIGITAL MEDIA PORT Adapter
• TDM-NC1 Wireless Network Audio Client
• TDM-iP10/iP50 DIGITAL MEDIA PORT Adapter
• TDM-MP10 DIGITAL MEDIA PORT Adapter
De DIGITAL MEDIA PORT adapter is een optioneel product.
Opmerkingen
• Sluit geen andere adapter aan dan de DIGITAL
MEDIA PORT adapter.
• Voordat u de DIGITAL MEDIA PORT adapter
afkoppeld, verzeker u ervan dat u de receiver uitschakeld met gebruik van de afstandsbediening.
• Sluit geen adapter aan of af DIGITAL MEDIA
PORT naar/van de receiver terwijl het systeem aanstaat.
• Afhankelijk van het type DIGITAL MEDIA PORT
adapter, worden de beelden ook uitgevoerd.
• De DIGITAL MEDIA PORT adapters zijn
verkrijgbaar voor aankoop afhankelijk van het gebied.
MENU
OPTIONS
1 Druk herhaaldelijk op GUI
MODE om "GUI ON" te selecteren.
Op het TV-scherm verschijnt het GUI­menu. Druk MENU als het GUI menu niet op het TV scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk V/v om
"Music" of "Video" te selecteren, druk dan of b.
3 Druk of b.
Het component aangesloten op de DIGITAL MEDIA PORT adapter wordt herkent en "DMPORT"op het scherm zal veranderen naar de naam van het component. De categorie van het component aangesloten op DIGITAL MEDIA PORT adapter verschijnt op het TV scherm.
Andere Werking
vervolg
93
NL
Page 94
Opmerking
Een icoon dat het herkende component wordt getoond op het TV scherm. Als de aangesloten adapter niet kan worden herkent, "DMPORT" wordt getoond op het TV scherm.
Bedienen van het component aangesloten op de DIGITAL MEDIA PORT adapter
4 Druk OPTIONS om "Function
List" te tonen.
5 Druk V/v om "DMPORT
Control" te selecteren, druk dan of b.
U kunt de volgende modussen in dit menu selecteren;
• System GUI Deze modus is voor de TDM-iP50 en TDM-NC1. De tracklijst zal worden getoond op het GUI scherm van de receiver. U kunt een spoor selecteren die u wilt en het afspelen op ieder GUI scherm.
• Adapter GUI Deze modus is voor de TDM-iP50 en TDM-NC1. Het menu van de adapter zal worden getoond op het TV scherm.
•iPod Deze modus kan alleen worden geselecteerd als de TDM-iP50 is aangesloten.
Als "DMPORT Control" niet wordt getoond, verwijs naar de werkings instructies meegeleverd met component voor details over het bedienen van dat component.
Om de TDM-iP50/TDM-NC1 te bedienen met gebruik van het GUI menu van de receiver
1 Verzeker u ervan dat "System
GUI"geselecteerd is in stap 5 in "Selecteren van een werkingsscherm om het component aangesloten op de DIGITAL MEDIA PORT adapter uit te voeren" (pagina 93).
2 Selecteer inhoud van de
inhoudslijst getoond op het GUI scherm en speel het af.
De volgende inhoudslijsten zijn slechts voorbeelden. Deze kunnen, afhankelijk van de componenten die op de receiver zijn aangesloten, verschillen.
In het geval van iPod
Music Playlists > Playlist > Track
Artists > Artist > Album > Track Albums > Album > Track Songs > Track Genres > Genre > Artist > Album > Track Composers > Composer > Album > Track Audiobooks > Track
94
Video Movies > Content
TV Shows > Episode > Content Music Videos > Artist > Content Video Podcast > Episode > Content
NL
Page 95
In het geval Netwerk Klant
Music Surfina) > Albumc) > Track
a)
Alleen getoond wanneer M-crew Server is aangesloten.
b)
Alleen getoond wanneer een DLNA server anders dan M-crew Server is aangesloten.
c)
Getoond als "Genre", "Artist" of "Album", afhankelijk van de "List Mode" instelling.
a)
Playlist
> Playlist > Track Web Radio Music Library
a)
> Station > Program
b)
> Album > Track
Om de TDM-iP50 of TDM-NC1 te bedienen met gebruik van het adapter menu
Verzeker u ervan dat "Adapter GUI" geselecteerd is in stap 5 in "Selecteren van een werkingsscherm om het component aangesloten op de DIGITAL MEDIA PORT adapter uit te voeren" (pagina 93). Voor details over het bedienen van de adapter met gebruik van het adapter GUI menu, verwijs naar de werkings instructies geleverd bij de adapter die u gebruikt.
Afspelen van het geselecteerde spoor
Tijdens afspelen van het geselecteerde spoor, het getoond scherm verandert afhankelijk van de aangesloten DIGITAL MEDIA PORT adapter.
TDM-iP50
TDM-NC1
Om de TDM-iP50 te bedienen met gebruik iPod menu
Verzeker u ervan dat "iPod"geselecteerd is in stap 5 in "Selecteren van een werkingsscherm om het component aangesloten op de DIGITAL MEDIA PORT adapter uit te voeren" (pagina 93). Voor details over het bedienen van de iPod, verwijs naar de werkings instructies geleverd bij de iPod.
U kunt ook de componenten aangesloten op de DIGITAL MEDIA PORT adapter bedienen door de volgende speelmodus knoppen op de afstandsbediening van de receiver te gebruiken. Druk op DMPORT om de werking van de DMPORT in te schakelen.
vervolg
95
Andere Werking
NL
Page 96
Om Het volgende te doen
Afspelen Druk N. Pauzeren Druk X. Om door te gaan
Stop Druk x.* Vind het begin van een
spoor tijdens afspelen, of vind het begin van het vorige spoor
Vind het begin van het volgende spoor
Ga terug naar het vorige album
Ga door naar het volgende album
Ga achterwaarts/ voorwaarts
* Wanneer een TDM-iP50 is aangesloten, gaat de
receiver pauze modus in wanneer x wordt ingedrukt.
** Snel-achterwaarts/voorwaarts terwijl u de
m/M knop indrukt en vasthoud.
met afspelen, druk nog eens op de knop.
Druk ..
Druk >.
Druk B•.
Druk •b.
Druk m/M.**
Optie parameters in de speel modussen
x Audiobook Speed (alleen TDM-
iP50)
Selecteert de weergavesnelheid van het audioboek.
•Low Verlaagt de weergavesnelheid.
• Normal Stelt de weergavesnelheid in op de standaardwaarde.
•High Verhoogt de weergavesnelheid.
x List Mode (alleen TDM-NC1)
Selecteert een reeks van sporen om te worden afgespeeld.
•Genre Speelt sporen terug in het geselecteerde genre.
•Artist Speelt sporen terug van de geselecteerde artiest.
•Album Speelt sporen terug in het geselecteerde album.
Idee
De List Mode kan worden gebruikt met het Function List menu zelfs wanneer de lijst wordt getoond.
x Repeat Mode (alleen TDM-iP50)
Speelt één of alle sporen herhaaldelijk.
•Off Deactiveert de herhaal speelmodus.
•One Speelt één spoor herhaaldelijk.
•All Speelt alle sporen herhaaldelijk.
x Shuffle (alleen TDM-iP50)
Speelt alle sporen in willekeurige volgorde.
•Off Deactiveert de gemengde speelmodus.
• Albums Speelt alle sporen op een album in willekeurige volgorde.
• Songs Speelt alle sporen in "Songs" in willekeurige volgorde.
NL
96
Page 97
DIGITAL MEDIA PORT boodschap lijst
Boodschap verschijnt
No Adapter De adapter is niet
No Device Er is geen apparaat
No Audio Er is geen audio bestand
Loading De data wordt gelezen. No Server* Er is geen server
No Track* Er is geen spoor gevonden. No Item* Er is geen item gevonden. Connecting* Aansluiting op de server. Configuring* Het netwerk is aan het
Warning* Controleer de scherm van de
Party Mode* De unit is op dit moment in
Searching* Zoeken van de server.
* TDM-NC1 alleen.
Uitleg
aangesloten.
aangesloten op de adapter.
gevonden.
aangesloten.
opzetten.
DIGITAL MEDIA PORT adapter.
partij modus "Guest".
Benoemen van invoeringen
U kunt een naam tot 8 karakters invoeren voor invoeringen en het tonen. Dit is gemakkelijk voor het etiketteren van de bussen met de namen van de aangesloten componenten.
,
V/v/B/b
OPTIONS
1 Kies het item dat u wilt
benoemen.
U kunt de volgende items benoemen.
• Auto Kalibrering positie (pagina 52)
• Invoeringen (pagina 52)
• Al ingestelde stations (pagina 76)
2 Druk OPTIONS. 3 Druk "Name Input", druk dan op
.
Het zachte toetsenbord verschijnt op het scherm.
4 Druk V/v/B/b om een karakter te
selecteren, druk dan .
vervolg
97
Andere Werking
NL
Page 98
5 Selecteer [Finish] om de naam
in te voeren.
De naam die u heeft ingevoerd is geregistreerd.
Schakelen tussen digitale en analoge audio
(INPUT MODE)
Om naaminvoer te annuleren
Selecteer [Cancel].
Wanneer u componenten aansluit op beide digitale en analoge audio invoer bussen op de receiver, kunt u de audio invoer modus op allebei vastzetten, of van de één naar de ander schakelen, afhankelijk van het type materiaal dat u wilt gaan bekijken.
Invoerknop­pen
INPUT MODE
98
1 Druk de invoer knop.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken.
2 Druk herhaaldelijk INPUT
MODE om de audio invoer modus te selecteren.
De geselecteerd audio invoer modus verschijnt op het TV scherm.
NL
Page 99
Audio invoer modussen
•AUTO Geeft voorrang aan digitale audio signalen wanneer er beide digitale en analoge aansluitingen zijn. Als er meer dan één digitale aansluiting is, hebben HDMI audio signalen voorrang boven COAXIAL en OPTICAL audio signalen. Als er geen digitale audio signalen zijn, worden analoge audio signalen geselecteerd.
•ANALOG Specificeerd de analoge audio signalen invoer naar de AUDIO IN (L/R) bussen.
Opmerkingen
• Sommige audio invoer modussen zijn misschien
niet ingesteld afhankelijk van de invoer.
• Wanneer HDMI invoer of DMPORT is
geselecteerd, "------" verschijnt op de afleesplaat, en u kunt geen andere audio invoer modussen selecteren. Selecteer een invoer anders dan de HDMI invoer en DMPORT invoer, stel dan de audio invoer modus in.
• Wanneer "2ch Analog Direct" wordt gebruikt, of
de multi kanaals invoer is geselecteerd, wordt de audio invoer modus insteld op "ANALOG". U kunt geen andere audio invoer modussen selecteren.
Genieten van geluid/ beeld van andere ingangen
U kunt video en/of audiosignalen herindelen aan een andere invoer. Voorbeeld: Sluit de OPTICAL OUT bus van de DVD speler aan op de OPTICAL VIDEO 1 IN bus van deze receiver wanneer u alleen de digitale optische audiosignalen van de DVD speler wilt invoeren. Sluit de component video bus van de DVD speler aan op de COMPONENT VIDEO COMPO 1 IN bus van deze receiver wanneer u videosignalen van de DVD speler wilt invoeren. Wijs video en/of audiosignalen toe aan de DVD invoer bus met het gebruik van "Input Assign" in het Input menu.
GUI MODE
,
RETURN/
EXIT O
MENU
V/v/B/b
OPTIONS
1 Druk herhaaldelijk op GUI
MODE om "GUI ON" te selecteren.
Op het TV-scherm verschijnt het GUI­menu. Druk MENU als het GUI menu niet op het TV scherm verschijnt.
vervolg
99
Andere Werking
NL
Page 100
2 Druk herhaaldelijk V/v om
"Input" te selecteren, druk dan
of b.
3 Druk V/v om de invoernaam te
selecteren die u wilt toewijzen.
4 Druk OPTIONS, selecteer dan
"Input Assign" en druk dan .
5 Selecteer de audio en/of
videosignalen die u wilt toewijzen aan de invoer die u selecteerde in stap 3 met gebruik van V/v/B/b, druk dan
.
6 Druk RETURN/EXIT O om de
instelling binnen te gaan.
NL
100
Loading...