Dette apparat må ikke udsættes for
væske eller fugt, da det udgør en
brandfare og risiko for elektrisk stød.
Dæk ikke apparatets ventilationsåbninger til med
aviser, duge, gardiner osv., da dette udgør en
brandfare. Placér ikke tændte stearinlys, olielamper
osv. på apparatet.
Placér ikke apparatet på et aflukket sted, f.eks. på en
bogreol eller i et indbygget skab.
Udsæt ikke apparatet for dryp- eller væskesprøjt og
placér ikke væskefyldte beholdere, såsom vaser, på
apparatet, da det udgør en brandfare og risiko for
elektrisk stød.
Tilslut apparatet til en lettilgængelig stikkontakt, da
netstikket bruges til at frakoble apparatet fra
strømforsyningen. Hvis apparatet viser sig ikke at
fungere normalt, skal netstikket straks frakobles
stikkontakten.
Udsæt ikke batterierne eller apparater med
installerede batterier for høj varme, såsom sollys, ild
eller lignende.
Til kunder i Europa
Håndtering af udtjente
elektriske og elektroniske
produkter (Gælder for den
Europæiske Union og andre
europæiske lande med
separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver,
at produktet ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på
en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse
og oparbejdning af elektriske og elektroniske
produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes
korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan forårsage.
Genindvinding af materialer vil medvirke til at
bevare naturens ressourcer. Yderligere information
om genindvindingen af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
DK
2
Til kunder i Europa
Fjernelse af udtjente
batterier (gælder i den
Europæiske Union samt
europæiske lande med
særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder,
at batteriet leveret med dette produkt ikke må
bortskaffes som husholdningsaffald.
Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt,
tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for
sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert
affaldshåndtering af batteriet, forebygges.
Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at
beskytte naturens resourcer. Hvis et produkt kræver
vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til
sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må
batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale.
For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det
udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede
indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af
elektriske og elektroniske produkter.
Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet
der omhandler sikker fjernelse af batterier.
Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingsted
beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af
batterier.
Yderlige information om genindvinding af dette
produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor
produktet blev købt.
Bemærkning til kunder i lande, hvor
EU-direktiverne gælder
Producenten af dette produkt er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Den autoriserede repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Se de angivne adresser i de separate service- og
garantidokumenter angående service og garanti.
Page 3
Denne brugsanvisning
• Vejledningerne i denne manual gælder for
modelnr. STR-DA3400ES. Produktets modelnr. er
angiver i nederste højre hjørne på frontpanelet.
• I denne brugsanvisning bruges modeller med
områdekoden CEL som illustrationseksempel,
medmindre andet er anført. Variationer i betjening
er tydeligt anført i teksten, f.eks. "Kun for
modeller med områdekode CEK".
• Vejledningerne i denne manual beskriver
kontrolfunktionerne på den medfølgende
fjernbetjening. Du kan også bruge
kontrolfunktionerne på receiveren, hvis de har ens
eller lignende navne.
• "Neural-THX" og "NEURAL-THX", som er
beskrevet i brugsanvisningen og vises i displayet
samt i GUI-menuen, betyder Neural-THX
Surround.
Dette produkt er produceret under licens af Neural
Audio Corporation og THX Ltd. Sony Corporation
giver hermed brugeren begrænsede rettigheder til at
anvende dette produkt iht. amerikanske og
udenlandsk patent, verserende patentansøgning og
anden teknologi eller varemærker eget af Neural
Audio Corporation og THX Ltd. Rettighederne er
ikke eksklusive og kan ikke overdrages. "Neural
Surround", "Neural Audio", "Neural" og "NRL" er
varemærket og logoer tilhørende Neural Audio
Corporation, THX er et varemærke tilhørende THX
Ltd., der kan registreres i nogle retssystemer. Alle
rettigheder forbeholdt.
Den installerede fonttype i denne receiver (Shin Go
R) er stillet til rådighed af MORISAWA &
COMPANY LTD.
Disse navne er varemærker tilhørende MORISAWA
& COMPANY LTD. og ophavsretten til skifttypen
tilhører også MORISAWA & COMPANY LTD.
Receiveren anvender Dolby* Digital og Pro Logic
Surround og DTS** Digital Surround System.
* Produceret under licens med tilladelse af Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic, Surround EX og dobbelt-Dsymbolet er varemærker tilhørende Dolby
Laboratories.
Receiveren anvender High-Definition Multimedia
Interface-teknologi (HDMI™).
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition
Multimedia Interface er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende HDMI
Licensing LLC.
iPod er et varemærke tihørende Apple Inc. og er
registreret i USA og andre lande.
Alle andre varemærker og registrerede varemærker
tilhører deres respektive ejere. Mærkerne ™ og ® er
ikke anvendt i denne manual.
Mærket Bluetooth og det logoer ejes af Bluetooth
SIG, Inc. og disse er anvendt af Sony Corporation
under licens.
Andre varemærker and varenavne tilhører deres
respektive ejere.
"M-crew Server" er et varemærke tilhørende Sony
Corporation.
"x.v.Color (x.v.Colour)"- og "x.v.Color
(x.v.Colour)"-logoerne er varemærker tilhørende
Sony Corporation.
"BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony
Corporation.
DK
DK
3
Page 4
Indholdsfortegnelse
Introduktion
Beskrivelse og placering af dele ...................6
1: Opsætning af højttalere ..........................15
2: Tilslutning af højttalere ..........................17
3: Tilslutning af TV ....................................19
4a: Tilslutning af lydapparater ....................20
4b: Tilslutning af videoapparater ................26
5: Tilslutning af antenner ............................37
Tryk på PUSH.
Når du har fjernet klappen, så hold den
uden for børns rækkevidde.
POWER-knappens status
Slukket
Receiveren er slukket (ON/STANDBYlampen lyser ikke) (fabriksindstilling).
Tryk på POWER-knappen for at tænde
receiveren. Du kan ikke tænde
receiveren med fjernbetjeningen.
- sætte receiveren i standby-tilstand
(ON/STANDBY-lampen lyser rødt).
Tryk på POWER på receiveren for at
slukke den.
DK
6
Page 7
NavnFunktion
A POWERTryk på denne knap for
at tænde/slukke
receiveren.
ON/STANDBYlampe
Viser receiverens
status.
B TONE MODEJustér bas- og
TONE +/–
diskantniveauet for
front-, center- og
surround-/
surroundbagkanalerne.
Tryk på TONE MODE
adskillige gange for at
vælge det punkt du
ønsker, og drej derefter
på TONE +/– for at
justere niveauet
(side 102).
C TUNING MODE Tryk på denne knap for
TUNING +/–
MEMORY/
at betjene tuneren (FM/
AM) (side 106).
ENTER
D Fjernbetjenings
-sensor
Modtager signalet fra
fjernbetjeningen.
E DisplayHer vises det valgte
apparats aktuelle status
eller en liste over
tilgængelige
menupunkter (side 93).
F MULTI
CHANNEL
DECODING-
Lyser, når lydsignaler
fra flere kanaler
afkodes.
lampe
G Digital Cinema
Sound-lampe
Lyser, når et lydfelt
med DCS-mærke er
valgt (side 65).
H DISPLAYTryk på denne knap
adskillige gange for at
skifte mellem
informationsvisninger i
displayet.
NavnFunktion
I INPUT MODETryk på denne knap for
at vælge
afspilningsapparat, når
de samme apparater er
tilsluttet både digitale
og analoge jackstik
(side 89).
J MASTER
VOLUME
Drej på denne knap for
at justere lydstyrken for
alle højttalere
samtidigt.
K INPUT
SELECTOR
Drej på denne knap for
at vælge indgang-kilde
for afspilning.
L 2CH/A.DIRECT Tryk på denne knap for
at vælge lydfelt
(side 106) eller for at
skifte til at afspilning af
analoge signaler på det
valgte apparat uden
yderligere justering
(side 106).
A.F.D.Tryk på denne knap for
MOVIE
at vælge lydfelt
(side 106).
MUSIC
M DIMMERTryk på denne knap for
at justere lysstyrken i
displayet.
N AUTO CAL
MIC-jackstik
Her kan du tilslutte den
medfølgende
optimeringsmikrofon
til Digital Cinema Auto
Calibration-funktionen
(side 46).
O VIDEO 2 IN/
PORTABLE AV
IN-jackstik
Her kan du tilslutte et
transportabelt audio-/
videoapparat, såsom et
videokamera eller et
videospil.
Introduktion
fortsættes
DK
7
Page 8
NavnFunktion
P SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Indstil til OFF, A, B,
A+B for
fronthøjttalerne
(side 45).
Q PHONES-
jackstik
Her kan du tilslutte
hovedtelefoner.
DK
8
Page 9
Bagpanel
Introduktion
A DIGITAL INPUT/OUTPUT-sektion
OPTICAL IN/
OUT-jackstik
COAXIAL INjackstik
HDMI IN/
OUT*-jackstik
Tilslut en DVDafspiller, Super
Audio CD-afspiller
osv. COAXIALjackstikket giver en
bedre lydkvalitet
(side 19, 21, 30, 31).
Her kan du tilslutte
en DVD-afspiller,
Blu-ray discafspiller eller en
satellittuner osv.
Billedet vises på et
TV eller en
projektor, mens
lyden kan afspilles
fra et TV og/eller
højttalere, der er
tilsluttet receiveren
(side 19, 27).
B ANTENNA-sektion
FM
ANTENNAjackstik
AM
ANTENNAjackstik
Tilsluttes til den
medfølgende FMledningsantenne
(side 37).
Tilsluttes til den
medfølgende AMrammeantenne
(side 37).
C AUDIO INPUT/OUTPUT-sektion
Hvide (L)
Rød (R)
AUDIO IN/
OUT-jackstik
MULTI
CHANNEL
INPUT-jackstik
PRE OUTjackstik
Tilslut til en
kassettebåndoptager
eller MDbåndoptager osv.
(side 19, 21, 25).
Tilslut til en Super
Audio CD-afspiller
eller DVD-afspiller
med et analogt
lydjackstik til et 7.1-/
5.1-kanallyd
(side 23).
Her kan du tilslutte
en ekstern
udgangsforstærker
(side 17).
fortsættes
DK
9
Page 10
D SPEAKERS-sektion
Her kan du tilslutte
højttalere (side 17).
E COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT-sektion
Grøn (Y)
Blå
B/CB)
(P
Rød
(P
R/CR)
Y, PB/CB, PR/
C
IN/OUT*-
R
jackstik
Tilslut til en DVDafspiller, et TV, en
satellittuner osv.
(side 19, 30, 31, 32).
F VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-
sektion
Gul
Hvide (L)
Rød (R)
VIDEO IN/
OUT*-jackstik
AUDIO IN/
OUT-jackstik
Her kan du tilslutte
en
videobåndoptager,
en DVD-afspiller,
osv. (side 19, 30, 31,
32, 33).
G DMPORT
Her kan du tilslutte
en Sony DIGITAL
MEDIA PORTadapter (side 21).
* Du kan se det valgte input-billede, når du tilslutter
MONITOR OUT- eller HDMI OUT-jackstikket til
et TV (side 19). Du kan betjene receiveren ved
hjælp af en GUI (Graphical User Interface)
(side 41).
Fjernbetjening
Du kan bruge den medfølgende RM-AAL018fjernbetjening til at betjene receiveren og styre
Sony-lyd-/videoapparater, der er tildelt
fjernbetjeningen (side 110).
RM-AAL018
THEATRE
23
BD DVD
MD/
TV
TAPE
MULTI
IN
ENT/MEM
HOME
AMPTV
TV INPUT
WIDE
SA-CD/
CD
D.TUNING
DMPORT
CLEAR
HDMI4
MUSICMOVIE
NIGHT
MODESLEEP
GUI
MODE
TUNING
SHIFT
1
VIDEO2VIDEO1
456
SAT
789
PHONO
TUNER
-/--
0/10
HDMI2HDMI1HDMI3
2CH/
A.F.D.
A.DIRECT
INPUT
MODERESOLUTION
TUNING
DISC SKIP
10
BD/DVD
TOP MENU
MENU
MACRO 1 MACRO 2
DK
F1F2
Page 11
NavnFunktion
A AV ?/1
(tændt/på
standby)
B ?/1 (tændt/
på standby)
C AMPDenne knap lyser op, når du
D
Apparatknapper
b)
(TV
)
Tryk på denne knap for at
tænde/slukke lyd-/
videoapparater, der er bestemt i
fjernbetjeninge (side 110).
Tryk på TV (Y), dernæst på
AV ?/1 for at tænde/slukke for
TV'et.
Hvis du trykker på ?/1 (B)
samtidigt, slukker receiveren og
andre Sony-apparater også
(SYSTEM STANDBY).
Bemærk
AV ?/1-kontaktens funktion
ændres automatisk, hver gang
du trykker på apparatknappen
(D).
Tryk på denne knap for tænde
receiveren eller sætte den på
standby.
Tryk på ?/1 og AV ?/1 (A)
samtidigt for at slukke alle
Sony-apparater (SYSTEM
STANDBY).
Indstil "Control for HDMI"funktionerne til "OFF" for at
spare strøm i standby-tilstand
(side 78).
trykker på den, og aktiverer
receiverbetjening (side 41).
Tryk på den tilsvarende knap
for det apparat, du ønsker at
bruge. Receiveren tænder, hvis
du trykker på en af disse
knapper. Knapper er
fabriksindstillet til at styre
Sony-apparater (side 53). Du
kan programmere
fjernbetjeningen til at styre
apparater, der ikke er
produceret af Sony, ved at følge
vejledningen i afsnittet
"Programmering af
fjernbetjeningen" (side 110).
NavnFunktion
Numeriske
knapper
(nummer
b)
5
)
TV INPUTTryk på TV (Y) dernæst på TV
WIDETryk på TV (Y) dernæst på
D.TUNINGTryk på SHIFT (X), dernæst
-/--Tryk på SHIFT (X) dernæst på
ENT/MEMTryk på SHIFT (X) dernæst på
CLEARTryk på SHIFT (X) dernæst på
Tryk på SHIFT (X) dernæst på
de numeriske knapper for at
– gemme/tune ind på gemte
radiostationer.
– vælge spor på DVD-afspiller,
MD-båndoptager osv. Tryk
på
0/10 for at være spor 10.
– vælge kanaler på
videobåndoptager,
satellittuner osv.
Tryk på TV (Y) dernæst på de
numeriske knapper for at vælge
TV-kanaler.
INPUT for at vælge inputsignal
(TV-input eller video-input).
denne knap WIDE for at vælge
bredformat-tilstand.
på D.TUNING for at skifte til
manuel tuning (side 106).
-/-- for at indstille
kanalindtastningstilstand til
enten ét eller to cifre for en
videobåndoptager, satellittuner
osv.
Tryk på TV (Y) dernæst på
-/-- for at vælge
kanalindtastningstilstand på
TV'et.
tryk på ENT/MEM at
– indtast værdien efter du har
valgt en kanal, disk eller spor
med de numeriske knapper.
– gemme en radiostation under
tuning.
Tryk på TV (Y) dernæst på
ENT/MEM for at angive
værdien for Sony TV.
Tryk på denne knap for at
aktivere NIGHT MODEfunktionen (side 67).
aktivere Sleep Timerfunktionen og angive efter
hvilket tidsrum receiveren skal
slukke automatisk (side 95).
menuen for betjening af
receiveren på TV-skærmen.
Tryk på V/v/B/b for at vælge
menupunkter. Tryk derefter på
for bekræfte dit valg.
vælge punkter fra
valgmenuerne på receiveren,
DVD-afspilleren, Blu-ray discafspilleren osv.
TOOLS for at vise
valgmulighederne for Sony TV.
på MENU for at vise menuen
for betjening af receiveren.
Tryk på MENU for at vise
menuen for betjening af
lyd-/videoapparaterne.
HOME for vise TV-menuen.
Brug dernæst V/v/B/b og
til at foretage menuvalg.
a)
Tryk på denne knap for at
betjene DVD-afspilleren, Bluray disc-afspilleren, et apparat
tilsluttet DIGITAL MEDIA
a)
PORT-adapteren osv.
et album.
en radiostation (side 106).
NavnFunktion
M PRESET
b)
+
/–
TV CH +
N F1/F2Tryk på denne knap for at vælge
O BD/DVD
TOP MENU,
MENU
MACRO 1,
MACRO 2
P MASTER
VOL +/–
TV VOL +/–Tryk på TV (Y) dernæst på TV
Q MUTINGTryk på denne knap for at mute
R DISC SKIPTryk på denne knap for at skifte
Tryk på denne knap for at
gemme en FM-/AMradiostation eller for at vælge
gemte radiostationer.
b)
/– Tryk på TV (Y) dernæst på TV
CH +/– for at betjene TV'et,
satellittuneren,
videobåndoptageren osv.
det apparat, du vil betjene.
• HDD/DISC-kombomaskine
F1: HDD
F2: DVD, Blu-ray disc
• DVD-/VHS-kombomaskine
F1: DVD, Blu-ray disc
F2: VHS
Tryk på denne knap for at vise
menuen for en DVD- eller Bluray-disc på TV-skærmen. Brug
dernæst V/v/B/b og til at
foretage menuvalg (side 109).
Tryk på MACRO 1 eller
MACRO 2 for at indstille
makrofunktionen (side 114).
Tryk på denne knap for at
justere lydstyrken for alle
højttalere samtidigt.
VOL +/– for at justere
lydstyrken på TV'et.
lyden midlertidigt. Tryk på
MUTING igen for at
genaktivere lyden.
Tryk på TV (Y) dernæst på
MUTING for at aktivere TV'ets
muting-funktion.
disk, når du bruger en
multidisk-afspiller.
12
DK
Page 13
NavnFunktion
S RETURN/
EXIT O
T DISPLAYTryk på denne knap for at skifte
U INPUT
MODE
V
RESOLUTION
W 2CH/
A.DIRECT
X SHIFTNår du trykker på denne knap,
Y TVNår du trykker på denne knap,
Tryk på denne knap for at vende
tilbage til den forrige menu eller
forlade menuen, -mens menuen
eller skærmguiden for
videobåndoptageren, DVDafspilleren osv. vises på TVskærmen.
Tryk på TV (Y), dernæst på
RETURN/EXIT O for at
vende tilbage til den forrige
menu eller forlade TV-menuen,
mens menuen vises på TVskærmen.
mellem informationsvisninger i
displayet eller på TV-skærmen
via videobåndoptageren,
satellittuneren osv.
Tryk på TV (Y) dernæst på
DISPLAY for vise TV-billedet
på TV-skærmen.
Tryk på denne knap for at vælge
afspilningsapparat, når de
samme apparater er tilsluttet
både digitale og analoge
jackstik (side 89).
Tryk på denne knap adskillige
gange for at ændre
signalopløsningen for output fra
HDMI OUT- eller
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT-jackstik
(side 84).
Tryk på denne knap for at vælge
lydfelt (side 106) eller for at
skifte til at afspilning af analoge
signaler på det valgte apparat
uden yderligere justering
(side 106).
lyser den op, og aktiverer
knapper med lyserød skrift.
lyser den op, og aktiverer
knapper til TV-betjening
(knapper med gul skrift).
NavnFunktion
Z THEATRETryk på denne knap for at få den
wj RM SET UP Tryk på denne knap for at
a)
Du kan finde yderligere oplysninger om knapper,
som du kan bruge til at styre hvert apparat, i
tabellen på side 109.
b)
Knapperne TV/5, N og PRESET +/TV CH+ har
føleprikker. Brug føleprikkerne til at finde den
rigtige knap, når du betjener receiveren.
optimale billedkvalitet under
filmafspilning og for
automatisk at afspille lyden fra
højttalere, der er tilsluttet
receiveren.
Bemærk
Denne knap fungerer kun, hvis
TV'et er kompatibelt med
Theater Mode.
Du kan finde yderligere
oplysninger i brugsanvisningen
til TV’et.
indstille fjernbetjeningens
funktioner.
Bemærkninger
• Nogle af de funktioner, der er beskrevet i dette
afsnit, er kun tilgængelige på kompatible modeller.
• Ovenstående forklaring skal kun anses for et
eksempel. Det kan således være, at ovenstående
betjeningsfunktion ikke er mulig på visse apparater
eller måske fungerer anderledes end beskrevet her.
Introduktion
fortsættes
13
DK
Page 14
RM-AAU039
Denne fjernbetjening kan kun bruges til at
betjene receiveren. Det let at styre receiverens
hovedfunktioner med fjernbetjeningen.
SLEEP
DISPLAY
NavnFunktion
A ?/1 (tændt/
på standby)
B A.F.D.Tryk på denne knap for at vælge
MOVIE
MUSIC
C GUI MODETryk på denne knap for at vise
D
V/v/B/b
E OPTIONSTryk på denne knap for at vise
Tryk på denne knap for at
tænde/slukke receiveren.
lydfelt (side 106).
menuen for betjening af
receiveren på TV-skærmen.
Tryk på GUI MENU (3) og
dernæst på V/v/B/b for at
vælge menupunkt. Tryk
derefter på for bekræfte dit
valg.
og vælge punkter på
indstillingsmenuerne.
GUI MODE
NavnFunktion
F MENUTryk på denne knap for at vise
G INPUT
SELECTOR
U/u
H MASTER
VOLUME
+/–
I MUTINGTryk på denne knap for at mute
J DMPORTTryk på denne knap for at
NStarter afspilning.
xStopper afspilning.
./>Springer spor over.
K RETURN/
EXIT O
L DISPLAYTryk på denne knap for at skifte
M 2CH/
A.DIRECT
N SLEEPTryk på denne knap for at
menuen for betjening af
receiveren.
Tryk på denne knap for at vælge
input for afspilning.
Tryk på denne knap for at
justere lydstyrken.
lyden midlertidigt. Tryk på
knappen igen for at genaktivere
lyden.
betjene apparatet, der tilsluttet
DIGITAL MEDIA PORTadapteren (side 52).
Tryk på denne knap for vende
tilbage til den forrige menu eller
forlade menuen.
mellem informationsvisninger i
displayet.
Tryk på denne knap for at vælge
lydfelt (side 106) eller for at
skifte til at afspilning af analoge
signaler på det valgte apparat
uden yderligere justering
(side 106).
aktivere Sleep Timerfunktionen og angive efter
hvilket tidsrum receiveren skal
slukke automatisk (side 95).
14
DK
Page 15
1: Opsætning af
højttalere
Denne receiver giver mulig for at bruge et 7.1højttalersystem (7 højttalere og én subwoofer).
Få det optimale ud af dit 5.1-/
7.1-højttalersystem
For at få det optimale ud af din hjemmebiograf
med surround sound fra flere kanaler skal du
have fem højttalere (to fronthøjttalere, en
centerhøjttaler og to surround-højttalere) og en
subwoofer (5.1-højttalersystem).
Eksempel på en 5.1højttalersystemopsætning
Hvis du tilslutter en ekstra surroundbaghøjttaler (6.1-højttalersystem) eller to
surround-baghøjttalere (7.1-højttalersystem)
kan du få HiFi-gengivelse af lyd optaget med
DVD-software i Surround EX-format.
• Hvis du tilslutter et 6.1-højttalersystem, skal du
placere surround-baghøttaleren bag
lyttepositionen.
• Subwooferen udsender ikke retningsbestemte
lydsignaler, så du kan placere den, hvor du vil.
DK
16
Page 17
2: Tilslutning af højttalere
Sørg for at frakoble netledningen, før du
tilslutter kabler til receiveren.
Introduktion
10 mm
B
H
A
B
G
B
F
B
SPEAKERS FRONT
B-tilslutninger
a)
DE
B
A Monofonisk lydkabel (medfølger ikke)
B Højttalerkabler (medfølger ikke)
AFronthøjttaler A (Venstre)
BFronthøjttaler A (Højre)
CCenterhøjttaler
DSurround-højttaler (Venstre)
ESurround-højttaler (Højre)
FSurround-baghøjttaler (Venstre)
GSurround-baghøjttaler (Højre)
HSubwoofer
c)
b)
b)
AC
a)
Hvis du har et ekstra fronthøjttalersystem,
kan du tilslutte det til SPEAKERS FRONT
B-tilslutningerne. Du kan vælge, hvilket
fronthøjttalersystem, du vil bruge, ved hjælp
af SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)-knappen
på frontpanelet (side 45).
fortsættes
17
DK
Page 18
b)
Hvis du kun tilsluttet én surroundbaghøjttaler, skal du tilslutte den
SPEAKERS SURROUND BACK Lforbindelserne.
c)
Hvis du tilslutter en subwoofer med en
automatisk standby-funktion, skal du slå
funktionen fra, når du ser film. Hvis den
automatiske standby-funktion er slået til,
skifter subwooferen til standby-tilstand
automatisk, hvis inputsignalniveauet er for
lavt, og så vil lyden fra denne højttaleren
bliver slået fra.
Bemærkninger
• Hvis du tilslutter alle højttalerne med en nominel
impedans på 8 ohm eller mere, skal du indstille
"Impedance" i Speaker-indstillingsmenuen til
"8 :". For andre tilslutninger, skal indstillingen
være "4 :". Afsnittet "8: Indstilling af højttalere"
(side 44) indeholder yderligere oplysninger.
• Før du tilslutter netledningen, skal du sørge for, at
metalledningstråd på højttalerkablerne ikke rører
hinanden mellem SPEAKERS-tilslutningerne.
Fif
Hvis du tilslutter højttalere til en anden
strømforsynet udgangsforstærker, skal du tilslutte
dem til PRE OUT-jackstikkene. Det samme
outputsignal kommer fra både SPEAKERStilslutningerne og PRE OUT-jackstikkene. Hvis du
f.eks. kun vil tilslutte fronthøjttalerne til en anden
forstærker, skal du tilslutte denne forstærker til PRE
OUT FRONT L og R-jackstikkene.
18
DK
Page 19
3: Tilslutning af TV
Du kan se det valgte input-billede, når du
tilslutter MONITOR OUT- eller HDMI OUTjackstikket til et TV. Du kan betjene receiveren
ved hjælp af en GUI (Graphical User
Interface).
Lydsignaler
signaler
Introduktion
Der er ikke nødvendigt at tilslutte alle
kablerne. Tilslut lyd- og videokablerne til
jackstikkene på de apparater, som du ønsker at
forbinde til receiveren.
Sørg for at frakoble netledningen, før du
tilslutter kabler til receiveren.
TV
VideosignalerLyd-/Video-
AB
CDE
A Optisk digital ledning (medfølger ikke)
B Lydkabel (medfølger ikke)
C HDMI-kabel (medfølger ikke)
Det anbefales at bruge et Sony HDMI-kabel.
D Komponentvideokabel (medfølger ikke)
E Videokabel (medfølger ikke)
fortsættes
19
DK
Page 20
Bemærkninger
• Sørg for at tænde receiveren, når lyd-/videosignaler
fra et apparat afspilles på et TV via receiveren.
Med mindre strømmen er tændt, vil hverken videoeller lydsignaler blive afspillet.
• Afhængig af, hvilken tilslutning mellem TV og
antenne, du har valgt, kan billedet på TV-skærmen
blive uskarpt. Hvis dette sker, skal du placere
antennen længere væk fra receiveren.
• Digitale lyslederkabler må ikke bøjes eller bindes.
• Hvis du tilslutter et digitalt lyslederkabel, skal du
indsætte stikkene vandret, indtil de klikker på
plads.
Fif
• Receiveren er udstyret med en
videokonverteringsfunktion. Afsnittet
"Bemærkninger vedr. konvertering af
videosignaler" (side 35) indeholder yderligere
oplysninger.
• TV-lyden af spilles i de højttalere, som er tilkoblet
receiveren, hvis du har tilsluttet TV'ets
lydudgangsjackstik til receiverens TV IN-jackstik.
I denne opsætning skal TV'ets lydudgangsjackstik
indstilles til "Fixed", hvis det tillader skift mellem
indstillingerne "Fixed" eller "Variable".
• Screensaveren aktiveres efter 15 minutters
inaktivitet, hvis GUI-menuen vises på TVskærmen.
• Alle de digitale lydjackstik er kompatible med
samplingfrekvenserne 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
og 96 kHz.
4a: Tilslutning af
lydapparater
Sådan tilslutter du dine
apparater
Dette afsnit beskriver, hvordan du tilslutter
dine lydapparater til receiveren. Se afsnittet
"Apparat, der skal tilsluttes" på de følgende
sider, der beskriver, hvordan du tilslutter hvert
enkelt lydapparat, inden du begynder
tilslutninger beskrevet her. Sørg for at frakoble
netledningen, før du tilslutter kabler til
receiveren.
Når du har tilsluttet alle dine apparater, så
fortsæt til afsnittet "5: Tilslutning af antenner"
(side 37).
Apparat, der skal tilsluttesSide
Super Audio CDafspiller, CD-afspiller
MD-båndoptagerMed digital lydudgang21
Kassettebåndoptager, Analog pladespiller25
DIGITAL MEDIA PORT-adapter21
Bemærkninger
• Hvis du tilslutter et digitalt lyslederkabel, skal du
indsætte stikkene vandret, indtil de klikker på
plads.
• Digitale lyslederkabler må ikke bøjes eller bindes.
Fif
Alle de digitale lydjackstik er kompatible med
samplingfrekvenserne 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og
96 kHz.
Med digital lydudgang21
Med lydudgange til
flere kanaler
Kun med analog
lydudgang
Kun med analog
lydudgang
23
25
25
20
DK
Page 21
Tilslutning af apparater med
digitale lydud-/indgangsjackstik
Figuren nedenfor viser, hvorfan du tilslutter en
Super Audio CD-afspiller, CD-afspiller, en
MD-båndoptager og DIGITAL MEDIA
PORT-adapter.
Introduktion
DIGITAL MEDIA PORT-
adapter
MD-båndoptager
A
Super Audio CDafspiller, CDafspiller
BBC
A Optisk digital ledning (medfølger ikke)
B Lydkabel (medfølger ikke)
C Koaksialt digitalkabel (medfølger ikke)
fortsættes
21
DK
Page 22
Bemærkninger vedr. tilslutning
af DIGITAL MEDIA PORTadapter
• Hvis du tilslutter en DIGITAL MEDIA
PORT-adapter, skal du sørge for, at stikket er
indsat med pilemærket mod pilemærket på
DMPORT-jackstikket.
• Kontrollér, at stikken sidder solidt i
DMPORT-jackstikket og indsæt altid stikket
vandret.
• Da stikket på DIGITAL MEDIA PORTadapteren er skrøbeligt, bør du håndtere det
forsigtigt, når du placerer eller flytter
receiveren.
• Eftersom stikket er låst fast, skal du klemme
omkring stikkets sider for at frakoble
DIGITAL MEDIA PORT-adapteren.
Bemærkninger vedr. afspilning
af en Super Audio CD på en
Super Audio CD-afspiller
• Ingen lyd, når du afspiller en Super Audio
CD på en Super Audio CD-afspiller, der kun
er tilsluttet receiverens COAXIAL SA-CD/
CD IN-jackstik. Hvis du vil afspille en Super
Audio CD, skal du tilslutte afspilleren til
MULTI CHANNEL INPUT- eller SA-CD/
CD IN-jackstikkene på receiveren. Du kan
finde yderligere oplysninger i
brugsanvisningen til Super Audio CDafspilleren.
• Du kan ikke lave digitale optagelser på en
Super Audio CD.
Hvis du vil tilslutte flere digitale
apparater, men mangler ledige
indgange
Se afsnittet "Sådan afspiller du lyd/video fra
andre indgange" (side 90).
DK
22
Page 23
Tilslutning af apparater med
lydudgangsjackstik til flere
kanaler
Hvis din DVD-, Blu-ray-disc- eller Super
Audio CD-afspiller er udstyret med
udgangsjackstik til flere kanaler, kan du
tilslutte dem til MULTI CHANNEL INPUTjackstikkene på receiveren for at få den
optimale oplevelse ved afspilning af
flerkanalssignaler. Alternativt kan
flerkanalsindgangsstik bruges til at tilslutte en
ekstern flerkanaldekoder.
A
B
DVD-, Blu-ray-disc-,
Super Audio CD afspiller,
osv.
Introduktion
A Lydkabel (medfølger ikke)
B Monofonisk lydkabel (medfølger ikke)
fortsættes
23
DK
Page 24
Bemærkninger
• DVD-, Blu-ray-disc- og Super Audio CD-
afspilleren er muligvis ikke udstyret med
SURROUND BACK-jackstik.
• Indgangssignaler, der sendes via SUR BACK-
jackstikkene, afspilles ikke, hvis "Sur Back
Assign" er indstillet til "BI-AMP" i Speakerindstillingsmenuen.
• Lydsignaler fra MULTI CHANNEL INPUT-
jackstik kan ikke afspilles gennem andre
lydudgangsjackstik. Signalerne kan ikke optages.
24
DK
Page 25
Tilslutning af apparater med
analoge lydjackstik
Figuren nedenfor viser, hvordan du tilslutter et
apparat med analoge jackstik, såsom en
kassettebåndoptager, pladespiller osv.
Introduktion
A
A
Super
Audio CDafspiller,
CDafspiller
MD-båndoptager,
kassettebåndoptager
A
Pladespiller
A Lydkabel (medfølger ikke)
Bemærk
Hvis din pladespiller er udstyret med en afleder, skal
du tilslutte den til U SIGNAL GND-tilslutningen.
25
DK
Page 26
4b: Tilslutning af videoapparater
Sådan tilslutter du dine
apparater
Dette afsnit beskriver, hvordan du tilslutter
dine apparater til receiveren. Se afsnittet
"Apparat, der skal tilsluttes" på de følgende
sider, der beskriver, hvordan du tilslutter hvert
enkelt apparat, inden du begynder tilslutninger
beskrevet her.
Sørg for at frakoble netledningen, før du
tilslutter kabler til receiveren.
Når du har tilsluttet alle dine apparater, så
fortsæt til afsnittet "5: Tilslutning af antenner"
(side 37).
Apparat, der skal tilsluttesSide
TV19
Med HDMI-jackstik27
DVD-afspiller30
Blu-ray disc-afspiller31
Satellittuner, digitalmodtagerboks32
DVD-optager, videobåndoptager33
Videokamera, videospil osv.33
Hvis du vil tilslutte flere digitale
apparater, men mangler ledige
indgange
Se afsnittet "Sådan afspiller du lyd/video fra
andre indgange" (side 90).
Bemærkninger
• Hvis du tilslutter et digitalt lyslederkabel, skal du
indsætte stikkene vandret, indtil de klikker på
plads.
• Digitale lyslederkabler må ikke bøjes eller bindes.
Fif
Alle de digitale lydjackstik er kompatible med
samplingfrekvenserne 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og
96 kHz.
Videoindgangs-/
udgangsjackstik, der skal
tilsluttes
Billedkvaliteten afhænger af det tilsluttede
jackstik. Se figuren nedenfor. Vælg en
tilslutning, der passer til jackstikkene på dine
apparater.
DigitalAnalog
Billede i høj kvalitet
Bemærk
Sørg for at tænde receiveren, når lyd-/videosignaler
fra et apparat afspilles på et TV via receiveren. Med
mindre strømmen er tændt, vil hverken video- eller
lydsignaler blive afspillet.
26
DK
Page 27
Tilslutning af apparater med
HDMI-jackstik
HDMI er en forkortelse for High-Definition
Multimedia Interface. HDMI gør det muligt at
afspille video- og lydsignaler i digitalt format.
HDMI-funktioner
• Digitale lydsignaler via HDMI kan afspilles
i højttalerne og via PRE OUT-jackstikkene
på receiveren. HDMI-signaler understøtter
Dolby Digital, DTS og Lineær PCM.
• Receiveren kan modtage kanaler lineær
PCM fra flere kanaler (op til 8 kanaler) med
en samplingfrekvens på 192 kHz eller
mindre via en HDMI-tilslutning.
• Analoge videosignaler, der sendes til
VIDEO-jackstikket eller COMPONENT
VIDEO-jackstikkene kan opkonverteres til
HDMI-signaler. Lydsignaler afspilles ikke
fra et HDMI OUT-jackstik, når billedet er
konverteret.
• Receiveren understøtter High Bitrate Audio
(DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD) og
HDMI (Deep Color (Deep Colour),
x.v.Color (x.v.Colour)).
• Receiveren understøtter Kontrol til HDMIfunktionen. Du kan finde flere oplysninger
om dette i afsnittet "Kontrol til HDMI"
(side 78).
• HDMI 3-indgang giver en bedre lydkvalitet.
Hvis du har behov for en bedre lydkvalitet,
kan du forbinde apparatet til HDMI IN 3 (for
AUDIO)-jackstikket og vælge HDMI 3 som
indgang.
Introduktion
fortsættes
27
DK
Page 28
Satellittuner,
digitalmodtagerboks
Lyd-/
videosignaler
harddisk-optager
Lyd-/
videosignaler
DVD-afspillerBlu-ray disc-afspiller, PS3™,
Lyd-/
videosignaler
A
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
AA
A
Lyd-/videosignaler
TV, projektor osv.
28
DK
Page 29
Bemærkninger vedr. tilslutning
af kabler
• Det anbefales at bruge et Sony HDMI-kabel.
• Det anbefales at bruge et HDMI-kabel med
HDMI-logo (produceret af Sony) til HDMIjackstik, der giver høj overførselshastighed
(et HDMI version 1.3a, kategori 2-kabel),
når du afspiller video og lytter til
lydindspilninger i Deep Color (Deep
Colour)-format eller når du afspiller video i
1080p-opløsning eller højere.
• Det anbefales ikke at bruge et HDMI-DVIkonverteringskabel. Hvis du tilslutter et
HDMI-DVI-konverteringskabel til et DVID-apparat, kan du risikere, at lyd eller video
ikke afspilles. Hvis lyden ikke afspilles
korrekt, skal du i stedet tilslutte apparatet
ved hjælp af andre lydkabler eller digitale
tilslutningskabler og vælge "Input Assign" i
Input Option-menuen.
Bemærkninger vedr. HDMItilslutninger
• Et lydsignal,der sendes til HDMI INjackstikket afspilles via
højttalerudgangsjackstikkene, HDMI OUTjackstikket og PRE OUT-jackstikkene. Det
afspilles ikke via andre lydjackstik.
• Et videosignal, der sendes til HDMI INjackstikket kan kun afspilles via HDMI
OUT-jackstikket. Det modtagne videosignal
kan ikke afspilles via VIDEO OUTjackstikkene eller MONITOR OUTjackstikkene.
• Lyd- og videosignaler, der sendes til HDMI,
afspilles ikke via HDMI OUT-jackstikket,
mens receiver-menuen vises.
• Hvis du vil lytte til lyden fra TV-højttaleren,
skal du indstille "Audio Out" til "TV+AMP"
i HDMI-indstillingsmenuen. Hvis den er
indstillet til "AMP", vil lyden dog ikke
afspilles i TV-højttaleren.
• DSD-signaler fra en Super Audio CD sendes
ikke gennem receiveren.
• Lydsignaler (samplingfrekvens, bit-længde
osv.), der sendes via et HDMI-jackstik, kan
blive afdæmpet af et tilsluttet apparat.
Kontrollér opsætningen af det tilsluttede
apparat, hvis billedet er uskarpt eller lyden
ikke afspilles på et apparat, der er tilsluttet
via HDMI-kablet.
• Lyden kan blive afbrudt, når
samplingfrekvensen, antallet af kanaler eller
lydformatet, der afspilles på det anvendte
apparat, ændres.
• Hvis det tilsluttede apparat ikke er
kompatibelt med teknologien til beskyttelse
af ophavsret (HDCP), kan billede og/eller
lyd, der sendes via HDMI OUT-jackstikket,
blive forvrænget eller afbrudt.
Hvis dette sker, bør du undersøge
specifikationerne for det tilsluttede apparat.
• Det er kun muligt at lytte til High Bitrate
Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby
TrueHD), lineær PCM fra flere kanaler via
en HDMI-tilslutning.
• Indstil billedopløsningen på
afspilningsapparatet til mere end
720p/1080i-opløsning for at få den optimale
oplevelse ved afspilning af High Bitrate
Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby
TrueHD).
• Det kan være nødvendigt at justere
indstillingerne for billedopløsning på
afspilningsapparatet, før du kan lytte til
lineær PCM fra flere kanaler. Du kan finde
yderligere oplysninger i brugsanvisningen til
afspilningsapparatet.
• Ikke alle HDMI-appater understøtter alle
funktioner, der er tilgængelige for den
angivne HDMI-version. Apparater, der
understøtter HDMI version 1.3a,
understøtter måske ikke Deep Color (Deep
Colour)-format.
• Du kan finde yderligere oplysninger i
brugsanvisningen til hvert enkelt tilsluttet
apparat.
Introduktion
29
DK
Page 30
Tilslutning af DVD-afspiller
Figuren nedenfor viser, hvordan du tilslutter
en DVD-afspiller.
Der er ikke nødvendigt at tilslutte alle
kablerne. Tilslut lyd- og videokablerne til
jackstikkene på de apparater, som du ønsker at
forbinde til receiveren.
DVD-afspiller
LydsignalerVideosignaler
Bemærk
Hvis du vil afspille flerkanals digital lyd på DVDafspilleren, skal du vælge den digitale
lydudgangsindstilling på afspilleren. Du kan finde
yderligere oplysninger i brugsanvisningen til DVDafspilleren.
ABC
A Digitalt lyslederkabel (medfølger
ikke)
B Koaksialt digitalkabel (medfølger
ikke)
C Lydkabel (medfølger ikke)
D Komponentvideokabel (medfølger
ikke)
E Videokabel (medfølger ikke)
DK
30
D
* Hvis du tilslutter et apparat, der er udstyret med
et OPTICAL-jackstik, skal du vælge "Input
Assign" i Input-menuen.
E
Fif
COMPONENT VIDEO COMPO 2 IN-jackstikkene
er forudindstillet til DVD-afspiller. Hvis du
forbinder DVD-afspilleren til COMPONENT
VIDEO COMPO 1- eller COMPO 3 INjackstikkene, skal du vælge indstillingen "Input
Assign" i Input-menuen.
Page 31
Tilslutning af Blu-ray-discafspiller
Figuren nedenfor viser, hvordan du tilslutter
en Blu-ray-disc-afspiller.
Der er ikke nødvendigt at tilslutte alle
kablerne. Tilslut lyd- og videokablerne til
jackstikkene på de apparater, som du ønsker at
forbinde til receiveren.
Blu-ray-disc-afspiller
LydsignalerVideosignaler
Bemærk
Hvis du vil afspille et medie med flerkanals digital
lyd på Blu-ray-disc-afspilleren, skal du vælge den
digitale lydudgangsindstilling på afspilleren. Du kan
finde yderligere oplysninger i brugsanvisningen til
Blu-ray-disc-afspilleren.
Introduktion
ABC
A Digitalt lyslederkabel (medfølger
ikke)
B Koaksialt digitalkabel (medfølger
ikke)
C Lydkabel (medfølger ikke)
D Komponentvideokabel (medfølger
ikke)
E Videokabel (medfølger ikke)
D
* Hvis du tilslutter et apparat, der er udstyret med
et OPTICAL-jackstik, skal du vælge "Input
Assign" i Input-menuen.
E
Fif
COMPONENT VIDEO COMPO 1 IN-jackstikkene
er forudindstillet til Blu-ray-disc-afspiller. Hvis du
forbinder Blu-ray-disc-afspilleren til
COMPONENT VIDEO COMPO 2- eller COMPO
3 IN-jackstikkene, skal du vælge indstillingen
"Input Assign" i Input-menuen.
31
DK
Page 32
Tilslutning af satellittuner eller
digitalmodtagerboks
Figuren nedenfor viser, hvordan du tilslutter
en satellittuner eller digitalmodtagerboks.
Der er ikke nødvendigt at tilslutte alle
kablerne. Tilslut lyd- og videokablerne til
jackstikkene på de apparater, som du ønsker at
forbinde til receiveren.
Satellittuner, digitalmodtagerboks
LydsignalerVideosignaler
AB
A Lydkabel (medfølger ikke)
B Komponentvideokabel (medfølger
ikke)
C Videokabel (medfølger ikke)
C
Fif
COMPONENT VIDEO COMPO 3 IN-jackstikkene
er forudindstillet til satellittuner eller
digitalmodtagerboks. Hvis du forbinder satellittuner
eller digitalmodtagerboks til COMPONENT
VIDEO COMPO 1- eller COMPO 2 INjackstikkene, skal du vælge indstillingen "Input
Assign" i Input-menuen.
32
DK
Page 33
Tilslutning af apparater med
analogt video- og lydjackstik
Figuren nedenfor viser, hvordan du tilslutter et
lydapparat med analoge jackstik, såsom en
DVD-afspiller, videobåndoptager osv.
DVD-optager, videobåndoptager
LydsignalerVideosignaler
Der er ikke nødvendigt at tilslutte alle
kablerne. Tilslut lyd- og videokablerne til
jackstikkene på de apparater, som du ønsker at
forbinde til receiveren.
Introduktion
A
Videokamera,
videospil
B
(På frontpanelet)
C
A Lydkabel (medfølger ikke)
B Videokabel (medfølger ikke)
C Lyd-/videokabel (medfølger ikke)
33
DK
Page 34
Funktion til -konvertering af
videosignaler
Receiveren er udstyret med en funktion til
konvertering af videosignaler. Du kan afspille
videosignalerne, hvis du har tilsluttet
receiveren via MONITOR OUT- eller HDMI
OUT-jackstikket som vist på figuren.
video- og komponentvideosignaler.
• Komponentvideosignaler kan afspilles som
HDMI-video- og videosignaler.
Afsnittet "Konverteringstabel for
videoindgang/-udgang klassificeret af
menuindstillingerne" (side 36) indeholder
yderligere oplysninger om funktionen til
konvertering af videosignaler.
Konverteringstabel for receiverens videoindgang/-udgang
Udgangssignaler
• Videosignaler kan opkonverteres til HDMI-
Indgangssignaler
OUTPUT-jackstik
INPUT-jackstik
HDMI IN 1/2/3/4 AfXX
COMPONENT VIDEO IN
B
VIDEO IN Caa a/f*
a : Videosignaler konverteres og sendes ud gennem videokonverteren.
f : Den samme signaltype som inputsignalet afspilles. Videosignaler konverteres ikke.
X : Videosignaler afspilles ikke.
* Videosignaler afspilles, hvis "Resolution" er indstillet til "DIRECT" i Video-indstillingsmenuen.
DK
34
HDMI OUT
aa/fa
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
MONITOR VIDEO OUT
Page 35
Bemærkninger vedr. konvertering
af videosignaler
• Når receiveren konverterer videosignaler fra
en videobåndoptager, osv., og afspiller dem
på et TV, kan TV-billedet forekomme
forvrænget horisontalt, eller billedet kan helt
udeblive, afhængig af videosignalets
konverteringsstatus.
• HDMI-videosignaler kan ikke konvertering
til komponentvideosignaler og
videosignaler.
• Konverterede videosignaler afspilles kun via
MONITOR OUT-jackstikkene. De afspilles
ikke via VIDEO OUT-jackstikkene.
• Hvis du afspiller et bånd på en
videobåndoptager med
billedforbedringskredsløb, såsom Time
Base Corrector (Tidsbasiskorrigering)
(TBC), kan billedet blive forvrænget eller
udeblive helt. Hvis dette sker, skal du slå
billedforbedringskredsløbet fra.
• Signaler, der sendes til COMPONENT
VIDEO MONITOR OUT-jackstikkene,
opkonverteres til 1080i-opløsning. Signaler,
der sendes til HDMI OUT-jackstikkene,
konvereteres med op til 1080p-opløsning.
• Når videosignaler, der er omfattet af
teknologien til beskyttelse af ophavsret,
konverteres til den anden opløsning, har
COMPONENT VIDEO MONITOR OUTjackstikkene begrænsninger for opløsning.
Kun opløsninger på op til 480p kan sendes til
COMPONENT VIDEO MONITOR OUTjackstikkene. HDMI OUT-jackstikket har
ingen begrænsninger for opløsning.
• Videosignaler med en konverteret opløsning
kan afspilles via enten COMPONENT
VIDEO MONITOR OUT- eller HDMI
OUT-jackstikkene. Videosignalerne
afspilles via HDMI OUT-jackstikket, når
begge er tilsluttet.
• Indstil "Resolution" til "AUTO" eller
"480i/576i" i Video-indstillingsmenuen for
at sende videosignaler fra MONITOR
VIDEO OUT- eller COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT-jackstikkene, når begge
stik er tilsluttet.
Sådan vises
rammeundertekster
Indstil "Resolution" til "DIRECT" in Videoindstillingsmenuen, hvis receiveren modtager
et signal, der understøtter rammeundertekster.
Anvend den samme type kabler til indgangs-/
udgangssignaler.
Introduktion
fortsættes
35
DK
Page 36
Konverteringstabel for videoindgang/-udgang klassificeret af
menuindstillingerne
Afsnittet "Videoindstillinger (Videoindstillingsmenuen)" (side 59) indeholder yderligere
oplysninger om "Resolution"-menuindstillingen. Se afsnittet "Konvertering af analoge
videoindgangssignaler" (side 84) for oplysninger om betjening.
"Resolution"menuindstilling
Indgangssignaler
Udsendt fra
HDMI OUT-
jackstik
COMPONENT
VIDEO MONITOR
OUT-jackstik
MONITOR VIDEO
OUT-jackstik
DIRECTKomponentvideoXfX
Vid eoXXf
AUTO
(fabriksindstilling)
Komponentvideoa
Vid eoa
480i/576iKomponentvideoa
Vid eoa
a)
a)
c)
c)
b)
a
b)
a
b)
a
b)
a
aa
aa
480p/576pKomponentvideoaaX
Vid eoaaf
720p, 1080iKomponentvideoaa
Vid eoaa
d)
d)
X
f
1080pKomponentvideoafX
Vid eoaXf
a : Videosignaler konverteres og sendes ud gennem videokonverteren.
f : Den samme signaltype som inputsignalet afspilles. Videosignaler konverteres ikke.
X : Videosignaler afspilles ikke.
a)
Opløsningen indstilles automatisk afhængig af det tilsluttede TV.
b)
Hvis TV'et er tilsluttet andre jackstik end HDMI-jackstikkene, afspilles videosignaler i 480i/576i-opløsning,
når "Resolution" er indstillet til "AUTO".
c)
Videosignaler i 480p/576p-opløsning afspilles, selv om 480i/576i-indstillingen er valgt.
d)
Videosignaler, der ikke er omfattet af teknologien til beskyttelse af ophavsret, afspilles baseret på
menuindstillingerne. Videosignaler, der er omfatter af teknologien til beskyttelse af ophavsret, afspilles i
480p-opløsning.
Bemærkninger
• Hvis en TV el. lign. er tilsluttet HDMI OUT-jackstikket, afspilles videosignaler ikke fra COMPONENT
VIDEO MONITOR OUT- eller MONITOR VIDEO OUT-jackstikkene.
• Hvis du vælger en opløsning, som det tilsluttede TV ikke understøtter i "Resolution"-menuen, kan TV-billedet
ikke vises korrekt.
• Konverterede HDMI-videoudgangssignaler understøtter ikke "x.v.Color (x.v.Colour)" og Deep Color (Deep
Colour).
36
DK
Page 37
5: Tilslutning af antenner
Tilslut den medfølgende AM-rammeantenne
og FM-ledningsantenne.
Sørg for at frakoble netledningen, før du
tilslutter antenner til receiveren.
Introduktion
FM-ledningsantenne (medfølger)
Bemærkninger
• For at forhindre støj bør AM-rammeantenne places
et stykke væk fra receiveren og andre elektroniske
apparater.
• Sørg for at rulle FM-ledningsantenne helt ud.
• Når du har tilsluttet FM-ledningsantennen, så sørg
for, at den placeret så vandret som muligt.
AM-rammeantenne
(medfølger)
37
DK
Page 38
6: Forberedelse af
receiver og
fjernbetjening
Tilslutning af netledning
Tilslut den medfølgende netledning til AC
INLET-tilslutningen på receiveren og forbind
dernæst netledningen til et vægstik.
Bemærkninger
• Før du tilslutter netledningen, skal du sørge for, at
metalledningstråd på højttalerkablerne ikke rører
hinanden mellem SPEAKERS-tilslutningerne.
• Kontrollér, at netledningen solidt tilsluttet.
AC INLET-tilslutning
Indledende
indstillingsprocedurer
Før du tager receiveren i brug, skal du udføre
følgende forberedelsesprocedure. Proceduren
kan også bruges til at nulstille alle indstillinger
til de oprindelige fabriksindstillinger.
Brug kun knapperne på selve receiveren til at
udføre trinnene i denne procedure.
1,22,32,3
1 Sluk receiveren ved at trykke
på POWER.
2 Tænd receiveren ved at trykke
på POWER, mens du samtidig
trykker på TONE MODE og 2CH/
A.DIRECT og holder knapperne
inde.
Til vægstik
Netledning
(medfølger)
Der efterlades et mellemrum mellem stikket
og bagpanelet, når netledningen tilsluttes. Det
er meningen, at netledningen skal være
tilsluttet på denne måde. Det er ikke en fejl på
stikket.
DK
38
3 Slip den TONE MODE og 2CH/
A.DIRECT efter nogle få
sekunder.
"CLEARING" vises i kortvarigt i
displayet, ahvorefter "CLEARED !"
vises.
Alle indstillinger, du har ændret eller
justeret, er nu nulstillet til de oprindelige
indstillinger.
Page 39
Isætning af batterier i
fjernbetjeningen
Isæt to R6-batterier (AA) i RM-AAL018Fjernbetjeningen.
Isæt to R6-batterier (AA) i RM-AAU039Fjernbetjeningen.
Kontrollér, at batterierne isættes med den
korrekte polaritet.
RM-AAL018RM-AAU039
Bemærkninger
• Efterlad ikke fjernbetjeningen på steder, hvor den
udsættes for høj varme eller fugtighed.
• Anvend ikke et nyt batteri sammen med gamle
batterier.
• Anvend ikke manganbatterier sammen med andre
typer batterier.
• Udsæt ikke fjernsensoren for direkte sollys eller
lysapparaturer. Dette kan medfølre fejlagtig
funktion.
• Hvis ikke har til hensigt at anvende
fjernbetjeningen i en længere periode, bør du fjerne
batterierne for at undgå beskadigelse af
fjernbetjeningen som følge af lækage eller
korrosion.
• Indprogrammerede fjernbetjeningskoder kan
bliver slettet, når du udskifter batterierne. Hvis
dette sker, skal du indprogrammere
fjernbetjeningskoderne igen (side 110).
Fif
Hvis du ikke længere kan betjene receiveren med
fjernbetjeningen, bør du udskifte alle batterier.
Om kommandofunktionen
Receiveren og fjernbetjeningen anvendes den
samme kommandofunktion.
Hvis der er forskel på receiverens og
fjernbetjeningens kommandofunktion, kan du
ikke bruge fjernbetjeningen til at betjene
receiveren.
Hvis kommandofunktionens fabriksindstilling
(AV SYSTEM 2) er opretholdt på både
receiveren og fjernbetjeningen, er det ikke
nødvendigt at nulstille dem.
Du kan ændre kommandofunktion (AV
SYSTEM 1 eller AV SYSTEM 2) for
receiveren og fjernbetjeningen. Hvis både
receiveren og den anden Sony-apparat
reagerer på den samme
fjernbetjeningskommando, ændr
kommandotilstanden for enten apparatet eller
receiveren til en anden kommandotilstand,
således at apparatet ikke reagerer på samme
fjernbetjeningskommando som receiveren.
Sådan ændrer du receiverens
kommandofunktion
2CH/A.DIRECTPOWER
Tænd receiveren ved at trykke på
POWER, mens du samtidig trykker
på 2CH/A.DIRECT og holder
knapperne inde.
Hvis kommandofunktionen er indstillet til
"AV2", vises "C. MODE AV2" i displayet.
Hvis kommandofunktionen er indstillet til
"AV1", vises "C. MODE AV1" i displayet.
Introduktion
fortsættes
39
DK
Page 40
Sådan ændrer du RM-AAL018fjernbetjeningens
kommandofunktion
Sådan ændrer du RM-AAU039-
fjernbetjeningens
kommandofunktion
11
Tryk på ?/1, mens RM SET UP holdes
1
THEATRE
SHIFT
1
23
VIDEO2VIDEO1
456
TV
SAT
789
PHONO
TUNER
-/--
0/10
HDMI2HDMI1HDMI3 HDMI4
2CH/
A.F.D.
A.DIRECT
INPUT
MODERESOLUTION
BD DVD
MD/
TAPE
MULTI
IN
ENT/MEM
AMPTV
TV INPUT
WIDE
SA-CD/
CD
D.TUNING
DMPORT
CLEAR
MUSICMOVIE
NIGHT
MODESLEEP
GUI
MODE
2
DISPLAY
3
MUTING
nede.
AMP-knappen blinker og SHIFT-knappen
lyser op.
2 Tryk på 1 eller 2, mens AMP-knappen
blinker.
Hvis du trykker på 1, indstilles
kommandofunktionen til AV SYSTEM 1.
Hvis du trykker på 2, indstilles
kommandofunktionen til AV SYSTEM 2.
Tryk på DISPLAY og hold knappen inde,
og tryk dernæst på MUTING og
samtidigt.
AMP-knappen lyser op.
3 Tryk på ENT/MEM, før AMP-knappen
holder op med at lyse.
Når AMP-knappen blinker to gange, er
indstillingen af kommandofunktionen
fuldendt.
SLEEP
DISPLAY
GUI MODE
40
DK
Page 41
7: Betjeningen af
receiveren ved hjælp af
GUI
(Graphical User Interface)
Du kan ændre menuens displayfunktion til
skærmfunktion ved at følge denne procedure.
"GUI MODE" vises i displayet i skærmtilstand.
Du kan foretage forskellige indstillinger og
justeringer i GUI-menuen.
Se afsnittet "Betjening uden tilslutning til TV"
(side 98) hvis du ikke vil bruge GUI-menuen.
Visning af GUI-menuen på TVskærmen
2 Tænd receiveren og TV’et.
3 Tryk på GUI MODE adskillige
gange for at vælge "GUI ON".
"GUI MODE" vises i receiverens display
og GUI-menuen vises på TV-skærmen.
Tryk på MENU, hvis GUI-menuen ikke
vises på TV-skærmen.
4 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge den ønskede menu og
tryk dernæst på eller b.
Introduktion
THEATRE
HOME
BD DVD
MD/
TAPE
MULTI
IN
ENT/MEM
AMPTV
TV INPUT
WIDE
SA-CD/
CD
D.TUNING
DMPORT
CLEAR
HDMI4
MUSICMOVIE
NIGHT
MODESLEEP
GUI
MODE
SHIFT
1
23
VIDEO2VIDEO1
456
TV
SAT
789
PHONO
TUNER
-/--
0/10
HDMI2HDMI1HDMI3
2CH/
A.F.D.
A.DIRECT
INPUT
MODERESOLUTION
1 Tilslut et TV til receiveren.
Se afsnittet "3: Tilslutning af TV"
(side 19).
2
3
4
MENU
Overblik over menuerne
Følgende menupunkter er tilgængelige i hver
indstillingsmenu.
Input
Her vælger du afspilningsapparat.
Afsnittet "Valg af apparat" (side 52)
indeholder yderligere oplysninger om valg af
afspilningsapparat.
Music
Du kan lytte til musik afspillet på et
lydapparat, der er tilsluttet DIGITAL MEDIA
PORT-adapteren.
Afsnittet "Sådan afspiller du lyd/video på
apparater, der er tilsluttet DIGITAL MEDIA
PORT" (side 84) indeholder yderligere
oplysninger om Music-funktionen.
fortsættes
41
DK
Page 42
FM/AM
G
U
Du kan lytte til radio med receiveren.
Afsnittet "Betjening af tuneren" (side 74)
indeholder yderligere oplysninger om
betjening af tuneren.
Settings
Du kan bruge Settings-menuen til at vælge og
justere receiverens indstillinger.
Auto Calibration
Du kan bruge Auto Calibrationindstillingsmenuen til at justere
højttalerlyden automatisk.
Afsnittet "9: Automatisk kalibrering af
højttalerindstillinger (Auto Calibration)"
(side 45) indeholder yderligere oplysninger.
Speaker
Du kan bruge Speaker-indstillingsmenuen
til at justere højttalerlyden manuelt i den
aktuelle opstilling og til at indstille
højttalerimpedans. Afsnittene "Indstilling af
højttalerimpedans" (side 44) og "Sådan
justerer du højttalerindstillinger manuelt"
(side 67) indeholder yderligere oplysninger.
Surround
Du kan bruge Surround-indstillingsmenuen
til at vælge det lydfelt, der gør
lytteoplevelsen optimal. Afsnittet "Lyt til et
forprogrammet lydfelt" (side 61) indeholder
yderligere oplysninger om justering af disse
valgmuligheder.
Video
Afsnittet "Videoindstillinger
(Videoindstillingsmenuen)" (side 59)
indeholder yderligere oplysninger om
justering af billede ved hjælp af
Videoindstillingsmenuen.
HDMI
Du kan bruge HDMI-indstillingsmenuen ti
at betjene apparater, der er tilsluttet via
HDMI-jackstikkene. Afsnittet "Indstillinger
for HDMI (HDMI-indstillingsmenuen)"
(side 59) indeholder yderligere oplysninger
om justering af disse valgmuligheder.
System
Se "Systemindstillinger
(Systemindstillingsmenuen)" (side 60) for
oplysninger omkring systemjustering ved
hjælp af Systemindstillingsmenuen.
Navigering i menuerne ved
hjælp af GUI
MODERESOLUTION
MODESLEEP
GUI
MODE
1
2-9
RETURN/
EXIT O
HOME
MENU
EQ
Du kan bruge EQ-indstillingsmenuen til at
justere equalizeren. Afsnittet "Sådan
justeres equalizeren" (side 73) indeholder
yderligere oplysninger.
Audio
Se "Lydindstillinger
(Audioindstillingsmenuen)" (side 58) for
oplysninger omkring lydjustering ved hjælp
af Lydindstillingsmenuen.
DK
42
1 Tryk på GUI MODE adskillige
gange for at vælge "GUI ON".
"GUI MODE" vises i receiverens display
og GUI-menuen vises på TV-skærmen.
Tryk på MENU, hvis GUI-menuen ikke
vises på TV-skærmen.
Page 43
2 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge den ønskede menu.
6 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge den ønskede
valgmulighed.
Introduktion
3 Tryk på eller b for at
bekræfte menuvalg.
Listen med menupunkter vises på TVskærmen.
4 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge det menupunkt, som
du justere indstillingerne for.
5 Tryk på eller b for at
bekræfte menuvalg.
7 Tryk på for at bekræfte dit
valg.
8 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge den ønskede
indstillings.
9 Tryk på for at bekræfte
indstillingsvalg.
Sådan vender du tilbage til den
forrige skærm
Tryk på B eller RETURN/EXIT O.
Sådan forlader du menuen
Tryk på MENU.
Sådan forlader du "GUI MODE"
Tryk på GUI MODE adskillige gange for at
vælge "GUI OFF".
43
DK
Page 44
8: Indstilling af højttalere
Indstilling af højttalerimpedans
Vælg en passende højttalerimpedans for de
højttalere, du har tilsluttet receiveren.
MODESLEEPMODERESOLUTION
GUI
MODE
1
2-5
HOME
MENU
1 Tryk på GUI MODE adskillige
gange for at vælge "GUI ON".
"GUI MODE" vises i receiverens display
og GUI-menuen vises på TV-skærmen.
Tryk på MENU, hvis GUI-menuen ikke
vises på TV-skærmen.
2 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Settings" og tryk
dernæst på eller b.
Settings-menulisten vises på TVskærmen.
3 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Speaker" og tryk
dernæst på eller b.
DK
44
4 Tryk på V/v for at vælge
"Impedance" og tryk dernæst
på .
5 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "4 :" eller "8 :"
afhængig af, hvilke højttalere
du har tilsluttet receiveren, og
tryk dernæst på .
Bemærkninger
• Indhent yderligere oplysninger i brugsanvisningen
til højttalerne, hvis du er i tvivl om højttalernes
impedans. (Du kan ofte finde disse oplysninger på
højttalerens bagside.)
• Hvis du tilslutter alle højttalerne med en nominel
impedans på 8 ohm eller mere, skal du indstille
"Impedance" til "8 :". Hvis du tilslutter andre
typer højttalere til receiveren, skal du vælge
indstillingen "4 :".
• Hvis du forbinder fronthøjttalerne til både
SPEAKERS A- og B-tilslutningerne, skal du
tilslutte højttalerne med en nominel impedans på 8
ohm eller højere.
– Vælg følgende indstillinger, hvis du tilslutter
højttalere med en impedans på 16 ohm eller
højere til både "A"- og "B"-konfigurationen:
Indstil "Impedance" til "8 :" i Speakerindstillingsmenuen.
– Hvis andre typer højttalere anvendes i andre
konfigurationer:
Indstil "Impedance" til "4 :" i Speakerindstillingsmenuen.
Page 45
Valg af fronthøjttalere
Du kan vælge det fronthøjttalersystem, som du
vil aktivere.
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
Tryk på SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
adskillige gange for at vælge det
fronthøjttalersystem, som du vil
aktivere.
Bemærk
Denne indstilling er ikke tilgængelig, når
hovedtelefoner er tilsluttet.
For at vælgeLyser
Højttalere forbundet til FRONT
SPEAKERS A-tilslutningerne.
Højttalere forbundet til FRONT
SPEAKERS B-tilslutningerne.
Højttalere forbundet til både
FRONT SPEAKERS A- og Btilslutningerne
(paralleltilslutning).
Sådan deaktiverer du
højttalerudgange
Tryk på SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
adskillige gange, indtil indikatorerne "SP A",
"SP B" og "SP A+B" i displayet holder op med
at lyse.
"ALL OFF" vises i displayet.
SP A
SP B
SP A+B
9: Automatisk kalibrering
af højttalerindstillinger
(Auto Calibration)
DCAC (Digital Cinema Auto Calibration)funktionen giver mulighed for at foretage
automatisk kalibrering efter følgende
procedure.
• Kontrollerer tilslutningen imellem hver
højttaler og receiveren.
• Måler højttalernes polaritet.
• Måler afstanden imellem hver højttaler og
siddepositionen automatisk.
• Måler højttalerstørrelse.
• Justér lydstyrken for højttaleren.
• Måler frekvenskarakteristika.
a)
Målingsresultaterne anvendes ikke i følgende
tilfælde.
– Flerkanalsindgangen er valgt.
– "2ch Analog Direct" anvendes.
b)
Målings anvendes ikke i følgende tilfælde.
– Dolby TrueHD-signaler med en
samplingfrekvens på mere end 96 kHz
modtages.
– PCM-signaler med en samplingfrekvens på
mere end 96 kHz modtages.
DCAC-funktionen har til hensigt at opnå den
optimale lydbalance i rummet. Du kan dog
også vælge at justere hver højttalers lydstyrke
og balance manuelt. Du kan finde yderligere
oplysninger i afsnittet "Sådan foretager du
indstillinger i Test Tone-menuen" (side 70).
a)
a)
a)
a)b)
Introduktion
45
DK
Page 46
Forberedelse af automatisk
kalibrering
Før du udfører en automatisk kalibrering, skal
du opstille og tilslutte højttalerne (side 15-18).
• AUTO CAL MIC-jackstikket er kun
beregnet til tilslutning af den medfølgende
optimeringsmikrofon. Tilslut ikke andre
mikrofoner til dette jackstik. Dette kan
medføre beskadigelse af receiveren og
mikrofonen.
• Lyden, der afspilles i højttalerne, kan være
meget høj i forbindelse med en måling.
Lydstyrken kan ikke justeres. Vær
opmærksom på tilstedeværelsen af børn og
påvirkningen af omgivelserne.
• Udfør målingen i et rum, der er udsat for så
lidt støj som overhovedet muligt, for at den
mest optimale måling.
• Hvis møbler eller andre genstande blokerer
signalretningen imellem
optimeringsmikrofonen og højttalerne,
udføres kalibreringen ikke korrekt. Fjern
alle forhindringer fra måleområdet for at
undgå målingsfejl.
• Hvis du anvender en dobbeltforstærket
højttalertilslutning, skal du indstille "Sur
Back Assign" til "BI-AMP" i Speakerindstillingsmenuen, før du udfører
automatisk kalibrering.
Bemærkninger
• Den automatiske kalibreringsfunktion fungerer
ikke, hvis
– hovedtelefoner er tilsluttet.
– SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) er indstillet til off.
• Muting-funktionen indstilles automatisk til off,
hvis den er blevet aktiveret, før du udfører
automatisk kalibrering.
Optimeringsmikrofon
1 Tilslut den medfølgende
optimeringsmikrofon til AUTO
CAL MIC-jackstikket.
2 Indstil optimeringsmikrofonen.
Placér optimeringsmikrofonen ved din
siddeposition. Anbring optimizer
mikrofonen på en høj stol eller en trefod,
så den er placeret i ørehøjde.
46
DK
Page 47
Bemærkninger vedr. opsætning
af den aktive subwoofer
• Hvis du har tilsluttet en subwoofer, skal du
først tænde subwooferen og skrue op for
lyden. Drej MASTER VOLUME-knappen
næsten helt op til centerpunktet.
• Hvis du tilslutter en subwoofer med
delefrekvensfunktion, skal du indstille
lydstyrken til maksimum.
• Hvis du tilslutter en subwoofer med en
automatisk standby-funktion, skal du
indstille subwooferen til off (deaktiveret).
Bemærk
Afhængig af subwooferens karakteristika, kan det
være nødvendigt at placere subwooferen tættere på
siddepositionen, end installationens afstandsværdi
angiver.
Anvendelse af receiveren som
en forforstærker
Du kan bruge den automatiske
kalibreringsfunktion, hvis du anvender
receiveren som en forforstærker.
Hvis dette er tilfældet, kan den viste
afstandsværdi i displayet være forskellig fra
den faktiske afstand. Det vil dog ikke medføre
problemer, hvis du vælger at fortsætte med at
bruge receiveren med den indstillede værdi.
Gennemførelse af automatisk
kalibrering
MODESLEEPMODERESOLUTION
GUI
MODE
1
2-7
HOME
MENU
1 Tryk på GUI MODE adskillige
gange for at vælge "GUI ON".
"GUI MODE" vises i receiverens display
og GUI-menuen vises på TV-skærmen.
Tryk på MENU, hvis GUI-menuen ikke
vises på TV-skærmen.
2 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Settings" og tryk
dernæst på eller b.
Settings-menulisten vises på TVskærmen.
3 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Auto Calibration" og
tryk dernæst på eller b.
4 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Quick Setup" og tryk
dernæst på .
Introduktion
fortsættes
47
DK
Page 48
5 Tryk på V/v adskillige gange og
dernæst på for at fravælge
punkter, som du ikke vil måle.
• Speaker Distance
• Speaker Level
• Frequency Characteristic
6 Tryk på b.
7 Tryk på for at vælge "Start".
8 Målingen starter om fem
sekunder.
9 Målingen starter.
Målingsprocessen tager ca. 30 sekunder
og der vil lyde en testtone under
målingen. Vent indtil målingsprocessen
afsluttes.
Fif
• Receiveren kan kun tændes og slukkes under
måling. Alle andre funktioner er deaktiveret.
• I de følgende tilfælde er målingerne ikke blevet
korrekt udført eller den automatiske kalibrering
kan ikke afvikles.
– når der er tilsluttet specialhøjttalere, såsom
dipolhøjttalere.
Sådan annullerer du en måling
En måling kan annulleres på følgende måder:
– Tryk på ?/1, apparatknapperne eller
Når målingen er afsluttet, lyder der en
biplyd og målingsresultatet vises i på TVskærmen.
Bemærk
Når én eller flere højtaler(e) er i modfase, vises
"Out Phase" på TV-skærmen. Højttalerens "+"og "–"tilslutninger kan være omvendt tilsluttet.
Afhængig af højttalertype, vises "Out Phase"
dog alligevel på TV-skærmen, selv om
højttalerne er tilsluttet korrekt. Dette er på
grund af højttalernes specifikationer. I dette
tilfælde kan du fortsætte med at anvende
receiveren.
Fif
Afstande vises i fod. Du kan ændre
afstandsenheden til meter under "Distance
Unit" i Speaker-indstillingsmenuen.
2 Tryk på for at vælge "Next".
Så snart "Save auto calibration (auto
speaker setup)?" vises på TV-skærmen,
kan du vælge om du vil bekræfte
advarslen ("Yes") eller ej ("No").
Hvis du vælger "Yes", skal du følge
vejledningen på TV-skærmen.
Du kan finde yderligere oplysninger om
advarsels- og fejlmeddelelser i afsnittet
"Oversigt over meddelelser efter
automatisk kalibreringsmåling" (side 51).
3 Tryk på B/b adskillige gange for
at vælge "Yes" og tryk dernæst
på .
4 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge Auto Calibration Type
og tryk dernæst på .
Målingsresultaterne er nu gemt.
IndstillingForklaring
Full FlatForetager en ren
frekvensmåling for hver
højttaler.
EngineerJusterer højttalererne til en
frekvens, der passer til
Sony-lytterumsstandarden.
Front Reference Justerer alle højttalernes
karakteristika, så de passer
til fronthøjttalernes
karakteristika.
OFFIndstiller den automatiske
kalibreringsfunktion EQ til
off.
Introduktion
Fif
Tryk på på fjernbetjeningen, hvis "Please
Press ENTER." vises på TV-skærmen.
fortsættes
49
DK
Page 50
5 Tryk på b.
Exit-skærmen vises.
6 Tryk på for at afslutte.
Bemærk
Målingsresultatet for frekvensrespons anvendes ikke
i følgende tilfælde.
– Flerkanalsindgangen er valgt.
– "2ch Analog Direct" anvendes.
– Dolby TrueHD-signaler med en
samplingfrekvens på mere end 96 kHz modtages.
– PCM-signaler med en samplingfrekvens på mere
end 96 kHz modtages.
Fif
Højttalerstørrelsen (LARGE/SMALL) bestemmes
af de laveste karakteristika. Målingsresultaterne kan
variere afhængig af optimeringsmikrofonens
placering, højttalernes placering og rummets
størrelse og udformning. Det anbefales at følge
målingsresultatets anbefalinger. Du kan ikke desto
mindre ændre disse indstillinger i Speakerindstillingsmenuen. Gem målingsresultaterne først
og forsøg dernæst at ændre de ønskede indstillinger.
50
DK
Page 51
Oversigt over meddelelser efter automatisk kalibreringsmåling
En
meddelelse
vises i GUImenuen
[Displayet]
Error Code: 31
[E-xxx: 31]*
Error Code: 32
[E-xxx: 32]*
Error Code: 33
[E-xxx: 33]*
War ni ng
Code: 40
[W-xxx: 40]*
War ni ng
Code: 41
[W-xxx: 41]*
War ni ng
Code: 42
[W-xxx: 42]*
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) er indstillet til off. Skift til en anden indstilling og gentag
målingen.
Det blev ikke fundet højttalere. Kontrollér, at optimeringsmikrofonen er korrekt tilsluttet og
gentag målingen.
Hvis optimeringsmikrofonen er korrekt tilsluttet og fejlkoden stadig vises, kan
optimeringsmikrofonens kabel være beskadiget eller ukorrekt forbundet.
• Ingen eller kun én fronthøjttaler er tilsluttet.
• Optimeringsmikrofonen er ikke tilsluttet.
• Enten de venstre eller de højre surround-højttalere er ikke tilsluttet.
• Surround-baghøjttalerne er tilsluttet, selv om surround-højttalerne ikke er tilsluttet. Forbind
surround-højttalerne til SURROUND-tilslutningerne.
• Surround-baghøjttaleren er kun forbundet til SPEAKERS SURROUND BACK Rtilslutningerne. Hvis du kun tilslutter én surround-baghøjttaler, så forbind den til
SPEAKERS SURROUND BACK L-tilslutningerne.
Målingen er afsluttet. Støjniveauet er dog for højt. Det er måske muligt at udføre målingen
korrekt, hvis du gentager den, men målingen kan ikke udføres under alle forhold. Forsøg at
udføre målingen i et rum, der er udsat for så lidt støj som overhovedet muligt.
Lydsignalet, der aflæses af optimeringsmikrofonen, er for kraftigt.
• Afstanden imellem højttaleren og mikrofonen er eventuelt for kort. Placér højttaler og
mikrofon længere væk fra hinanden og gentag målingen.
• Lydstyrken er måske for høj, når du bruger receiveren som forforstærker.
Afstanden til og placeringen af subwooferen kan ikke aflæses. Dette kan være forårsaget af
støj. Forsøg at udføre målingen i et rum, der er udsat for så lidt støj som overhovedet muligt.
•Error Code: 31, 32, 33
Tryk på B/b for at vælge "Retry" og tryk
1
dernæst på .
2 Tryk på for at vælge "Start".
3 Følg proceduren fra trin 7 i afsnittet
"Gennemførelse af automatisk kalibrering".
Introduktion
fortsættes
51
DK
Page 52
Sådan gør du, hvis en
advarselskode vises
Hvis målingsresultatet indeholder en advarsel,
vises der detaljerede advarselsoplysninger.
Tryk på for at vende tilbage til trin 1 i
afsnittet "Bekræftelse/lagring af
målingsresultater" (side 49).
Fif
Afhængig af subwooferens placering, kan
målingsresultatets polaritetsværdi variere. Det vil
dog ikke medføre problemer, hvis du vælger at
fortsætte med at bruge receiveren med den
indstillede værdi.
tilsluttet receiveren via
DIGITAL MEDIA PORTadapteren.
jackstikkene HDMI IN 1,
HDMI IN 2, HDMI IN 3 eller
HDMI IN 4.
2 Tænd apparatet og start
afspilning.
3 Tryk på MASTER VOL +/– for at
justere lydstyrken.
Du kan også bruge MASTER VOLUME
på receiveren.
Fif
• Du kan justere lydstyrken på forskellige måder
afhængig af, hvor hurtigt du drejer på MASTER
VOLUME-knappen på receiveren.
Sådan skruer du hurtigt op og ned for lydstyrken:
drej hurtigt på knappen.
Sådan laver du finjusteringer: drej langsomt på
knappen.
• Du kan justere lydstyrekn på forskellige måder
afhængig af, hvor længe du trykker på MASTER
VOL +/– -knappen på fjernbetjeningen og holder
den nede.
Sådan skruer du hurtigt op og ned for lydstyrken:
tryk på knappen og hold den nede.
Sådan laver du finjusteringer: tryk på knappen og
slip den med det samme.
Sådan aktiverer du mutingfunktionen
Tryk på MUTING på fjernbetjeningen. Tryk
på MUTING igen på fjernbetjeningen eller
drej på MASTER VOLUME-knappen med
uret for at skrue op for lyden.
Sådan udgår du beskadigelse af
højttalerne
Sørg for at skrue ned for lydstyrken, før du
slukker receiveren.
Afspilning
53
DK
Page 54
Afspilning af en Super Audio CD/CD
SLEEP
DISPLAY
GUI MODE
2
3
5
• Betjeningseksemplet nedenfor
er udført på en Sony Super
Audio CD-afspiller.
• Du kan finde yderligere
oplysninger i brugsanvisningen
til Super Audio CD-afspilleren
eller CD-afspilleren.
z
Du kan vælge det lydfelt, som
passer til musikken. Du kan finde
yderligere oplysninger på side 65.
5
3
1 Tænd Super Audio CD-afspilleren eller CD-
afspilleren og placér en CD i skuffen.
2 Tænd receiveren.
3 Tryk på INPUT SELECTOR U/u for at vælge
"SA-CD/CD".
Du kan også bruge INPUT SELECTOR på receiveren til at
vælge "SA-CD/CD".
4 Afspil disken.
5 Justér lydstyrken til det ønskede niveau.
54
6 Når du er færdig med at lytte til en Super
Audio CD eller en CD, kan du fjerne CD'en og
slukke for receiveren og Super Audio CDafspilleren eller CD-afspilleren.
DK
Page 55
Afspilning af en DVD/Blu-ray Disc
SLEEP
DISPLAY
GUI MODE
2
3
6
• Du kan finde yderligere
oplysninger i brugsanvisningen
til TV'et og DVD-afspilleren
eller Blu-ray disc-afspilleren.
• Hvis du ikke kan høre lyden fra
alle kanaler, skal du kontrollere
følgende.
– Sørg for, at afspilningsmediet
indeholder flerkanalssignaler
(MULTI CHANNEL
DECODING-lampen på
frontpanelet skal lyse op
under afspilning).
– Sørg for, at receiveren er
tilsluttet DVD-afspilleren
eller Blu-ray disc-afspilleren
via en digital tilslutning.
– Sørg for, at den digitale
lydudgang på DVDafspilleren eller Blu-ray discafspilleren er indstillet
korrekt.
z
• Vælg om nødvendigt det
relevante lydformat for den disk,
der skal afspilles.
• Du kan vælge det lydfelt, som
passer til filmen eller musikken.
Du kan finde yderligere
oplysninger på side 65.
Afspilning
6
3
MULTI CHANNEL DECODING-lampe
1 Tænd TV'et og DVD-afspilleren eller Blu-ray
disc-afspilleren.
2 Tænd receiveren.
3 Tryk på INPUT SELECTOR U/u for at vælge
"DVD" eller "BD".
Du kan også bruge INPUT SELECTOR på receiveren til at
vælge "DVD" eller "BD".
4 Vælg den relevante indgang på TV'et, så
billedet fra DVD eller Blu-ray Disc vises på
skærmen.
5 Afspil disken.
6 Justér lydstyrken til det ønskede niveau.
7 Når du er færdig med at afspille en DVD eller
en Blu-ray Disc, kan du fjerne disken og
slukke for receiveren, TV'et og DVDafspilleren eller Blu-ray disc-afspilleren.
55
DK
Page 56
Sådan spiller du videospil
SLEEP
DISPLAY
GUI MODE
2
3
6
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN
Du kan finde yderligere
oplysninger i brugsanvisningen til
TV'et og videospillet.
6
3
1 Tænd TV'et og videospillet.
2 Tænd receiveren.
3 Tryk på INPUT SELECTOR U/u for at vælge
"VIDEO 2"*.
Du kan også bruge INPUT SELECTOR på receiveren til at
vælge "VIDEO 2"*.
* Følg proceduren nedenfor, hvis du tilslutter videospillet til
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN-jackstikket på frontpanelet.
4 Vælg den relevante indgang på TV'et, så
billedet fra videospillet vises på skærmen.
56
5 Placér disken i skuffen og afspil den på
videospillet.
6 Justér lydstyrken til det ønskede niveau.
7 Når du er færdig med at spille, kan du fjerne
disken og slukke for receiveren, TV'et, og
videospillet.
DK
Page 57
Sådan afspiller du video
SLEEP
DISPLAY
GUI MODE
2
3
6
Du kan finde yderligere
oplysninger i brugsanvisningen til
TV'et og videobåndoptageren.
Afspilning
6
3
1 Tænd videobåndoptageren.
2 Tænd receiveren.
3 Tryk på INPUT SELECTOR U/u for at vælge
"VIDEO 1"*.
Du kan også bruge INPUT SELECTOR på receiveren til at
vælge "VIDEO 1"*.
* Følg proceduren nedenfor, hvis du tilslutter videobåndoptageren
via VIDEO 1-jackstikket.
4 Vælg den relevante indgang på TV'et, så
billedet fra videobåndoptageren vises på
skærmen.
5 Afspil videobåndet i videobåndoptageren.
6 Justér lydstyrken til det ønskede niveau.
7 Når du er færdig med at se video, kan du
fjerne videobåndet og slukke for receiveren,
TV'et, og videobåndoptageren.
57
DK
Page 58
Forstærkerbetjening
Lydindstillinger
(Audioindstillingsmenuen)
Du kan bruge Audioindstillingsmenuen til
foretage personlige lydindstillinger. Vælg
"Audio" i Settings-menuen. Afsnittet "7:
Betjeningen af receiveren ved hjælp af GUI
(Graphical User Interface)" (side 41)
indeholder yderligere oplysninger om
justering af disse valgmuligheder.
x Dual Mono
(sprogvalg for digitale
transmissioner)
Giver mulighed for vælge det sprog, som du
vil lytte til i forbindelse med en digital
transmission. Denne funktion fungerer kun for
Dolby Digital-kilder.
• MAIN/SUB
Lyden for hovedsproget afspilles i venstre
fronthøjttaler og lyden for det sekundære
sprog afspilles i de højre fronthøjttaler
samtidigt.
•MAIN
Lyden for hovedsproget afspilles.
•SUB
Lyden for det sekundære sprog afspilles.
Valgmuligheder i
Audioindstillingsmenuen
x A/V Sync
(Lyd med
videoudgangssynkronisering)
Tillader forsinkelse af lydudgangssignaler for
at minimere tidsspændet mellem lyd- og
billedsignaler. Du kan justere forsinkelsen fra
0 ms til 300 ms i trin af 10 ms.
Bemærkninger
• Denne funktion er nyttig, hvis du tilslutter
receiveren til et stort LCD- eller plasma-TV eller
en projektor.
• Denne funktion fungerer ikke i følgende tilfælde.
– Flerkanalsindgangen er valgt.
– "2ch Analog Direct" anvendes.
x Decode Priority
(afkodningsprioritering for
afspilning af digitale lydsignaler)
Giver mulighed for vælge apparatindstilling
for afspilning af digitale lydsignaler via HDMI
IN-jackstikkene.
•PCM
Hvis der er valgt afspilning via HDMI INjackstikket, afspiller den tilsluttede afspiller
kun PCM-signaler. Vælg indstillingen
"PCM" for at forhindre signaludfald, når
afspilningen starter. Vælg indstillingen
"AUTO" for modtagne signaler i alle andre
formater.
•AUTO
Skifter automatisk mellem
apparatindstillingerne Dolby Digital, DTS,
eller PCM.
Bemærk
Selvom "Decode Priority" er indstillet til "PCM",
kan det forekomme, at lyden bliver afbrudt i
begyndelsen af det første spor afhængig af,
hvilken type CD der afspilles.
58
DK
Page 59
Videoindstillinger
Indstillinger for HDMI
(Videoindstillingsmenuen)
Du kan bruge Videoindstillingsmenuen til at
foretage indstillinger for videoafspilning.
Vælg "Video" i Settings-menuen. Afsnittet "7:
Betjeningen af receiveren ved hjælp af GUI
(Graphical User Interface)" (side 41)
indeholder yderligere oplysninger om
justering af disse valgmuligheder.
Valgmuligheder i
Videoindstillingsmenuen
x Resolution
(Konvertering af videosignaler)
Giver mulighed for at konvertere opløsningen
på analoge videoindgangssignaler.
•DIRECT
•AUTO
• 480i/576i
• 480p/576p
• 720p
• 1080i
• 1080p
Afsnittet se "Konverteringstabel for
videoindgang/-udgang klassificeret af
menuindstillingerne" (side 36) indeholder
yderligere oplysninger om betjening.
(HDMI-indstillingsmenuen)
Du kan bruge HDMI-indstillingsmenuen til at
foretage de ønskede indstillinger for apparater,
der er tilsluttet HDMI-jackstikket. Vælg
"HDMI" i Settings-menuen. Afsnittet "7:
Betjeningen af receiveren ved hjælp af GUI
(Graphical User Interface)" (side 41)
indeholder yderligere oplysninger om
justering af disse valgmuligheder.
Valgmuligheder i HDMIindstillingsmenuen
x Control for HDMI
(Kontrol til HDMI)
Giver mulighed for at tænde/slukke apparater
forbundet til HDMI-jackstikket ved hjælp af et
HDMI-kabel.
•OFF
•ON
Afsnittet "Sådan bruger du Kontrol til HDMIfunktionen til "BRAVIA" Sync" (side 78)
indeholder yderligere oplysninger om
betjening.
Forstærkerbetjening
fortsættes
59
DK
Page 60
x Audio Out
(HDMI-lydindgangsindstilling)
Giver mulighed at foretage indstillinger for
HDMI-lydsignaler, der afspilles fra et tilsluttet
apparat via et HDMI-tilslutning.
• TV+AMP
Lyden afspilles i TV'ets højttaler og
højttalere, der er tilsluttet receiveren.
Bemærkninger
• Afspilningsapparatets lydkvalitet afhænger af
TV'ets lydkvalitet, såsom antallet af kanaler og
samplingfrekvens osv. Hvis TV'et er udstyret
med stereohøjttalere, vil den afspillede lyd fra
receiveren også være i stereo, selvom du afspiller
et flerkanalsmedie.
• Hvis du har tilsluttet receiveren til et
videoafspilningsapparat (f.eks. en projektor),
kan det forekomme, at lyden fra receiveren ikke
afspilles. Hvis dette er tilfældet, så vælg
indstillingen "AMP".
• Hvis du vælger den indgang, som du har tildelt til
HDMI-indgangen, afspilles lyden ikke fra TV'et.
•AMP
HDMI lydsignalerne fra
afspilningsapparatet afspilles kun i
højttalere, der er tilsluttet receiveren.
Flerkanalssignaler kan afspilles uden
afkodning.
Bemærk
Lydsignaler afspilles ikke i TV-højttalerne, hvis
"Audio Out" er indstillet til "AMP".
x Subwoofer Level
(Lydstyrke for subwoofer via
HDMI-forbindelse)
Giver dig mulighed at justere lydstyrken for
subwooferen til 0 dB eller +10 dB, når
receiveren modtager PCM-signaler via en
HDMI-forbindelse. Du kan indstille en
individuel lydstyrke for hver HDMI-indgang.
•0 dB
•+10 dB
•AUTO
Lydstyrken for subwooferen indstilles
automatisk til 0 dB eller +10 dB afhængig af
frekvens.
Systemindstillinger
(Systemindstillingsmenuen)
Du kan bruge Systemindstillingsmenuen til at
tilpasse receiverens indstillinger. Vælg
"System" i Settings-menuen. Afsnittet "7:
Betjeningen af receiveren ved hjælp af GUI
(Graphical User Interface)" (side 41)
indeholder yderligere oplysninger om
justering af disse valgmuligheder.
Valgmuligheder i
systemindstillingsmenuen
x Screen Saver (Screensaveren)
Giver du mulighed for at aktiveret screensaverfunktionen for GUI-menuen på det TV, der er
tilsluttet receiveren.
•ON
Screensaver-funktionen aktiveres
automatisk, når ikke der har været nogen
aktivitet i 15 minutter.
•OFF
Screensaver-funktionen er deaktiveret.
x Language (Sprog)
Giver dig mulighed for at vælge sprog for
GUI-menuen på det TV, der er tilsluttet
receiveren.
• English
• Español
• Français
•Deutsch
60
DK
Page 61
Lyt til Surround Sound
Lyt til et forprogrammet
lydfelt
GUI
MODE
2
3-6
6 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge det ønskede lydfelt.
HOME
1
Start afspilning af et lydmedie,
som du vil lytte til (CD, DVD
osv.).
MENU
2 Tryk på GUI MODE adskillige
gange for at vælge "GUI ON".
"GUI MODE" vises i receiverens display
og GUI-menuen vises på TV-skærmen.
Tryk på MENU, hvis GUI-menuen ikke
vises på TV-skærmen.
3 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Settings" og tryk
dernæst på eller b.
Settings-menulisten vises på TVskærmen.
4 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Surround" og tryk
dernæst på eller b.
5 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Sound Field Setup"
og tryk dernæst på .
Sådan vælger du funktionen
Udvidet Surround sound
Vælg "Enhanced Sur Mode" i trin 5.
1
2 Tryk på V/v adskillige gange for at
vælge den ønskede udvidede surround
sound-funktion.
3 Tryk på .
Bemærk
Den valgte udvidede surround sound-funktion kan
kun anvendes, hvis du har valgt "Enhanced
Surround" som lydfelt under valgmuligheden
"Sound Field Setup".
Sådan justerer du effektstyrken
1
Tryk på efter du har valgt lydfelt i trin
6.
2 Tryk på V/v adskillige gange for at
justere effektstyrken og tryk dernæst
på .
En højere indstilling tilfører mere
surroundeffekt.
Du kan justere effektstyrken i 4 trin (50%,
80%, 100%, 150%).
Bemærk
Ved valg af nogle lydfelter kan det forekomme, at du
ikke kan justere effektstyrken.
Lyt til Surround Sound
61
DK
Page 62
Typer 2CH-funktion
x 2ch Stereo
Receiveren afspiller kun lyden fra venstre/
højre fronthøjttalere. Lyden afspilles ikke i
subwooferen.
Normale stereoafspilningsmedier med 2kanalssignaler udsættes ikke for
lydfeltafkodning og
flerkanalssurroundformater nedkonverteres til
2-kanalssignaler med undtagelse af LFEsignaler.
Bemærk
Hvis du har valgt 2ch Stereo-funktion, afspilles
lyden ikke i subwooferen. Vælg "A.F.D. Auto", hvis
du vil lytte til et stereoafspilningsmedie med 2kanalssignaler den højre/venstre fronthøjttaler og en
subwoofer.
Denne receiver sender et lavfrekvenssignal til
subwooferen, når der ikke er noget LFE-signal, som
er en lavpaslydeffekt, der sendes gennem
subwooferen og afspilles som et 2-kanalssignal.
x 2ch Analog Direct
Du kan skifte lydindstilling for det valgte
afspilningsapparat til analog lydindgang med
2 kanaler. Denne funktion giver mulighed for
at lytte til analoge afspilningsmedier i høj
kvalitet.
Når du anvender denne funktion, kan kun
lydstyrken og fronthøjttalerbalancen justeres.
62
DK
Page 63
Ved tilslutning af Blu-ray disc-afspillere og andre avancerede HDafspillere
Lydsignaler afspilles i et andet format, hvis afspilningsapparatet ikke understøtter det afspillede format. Du
kan finde yderligere oplysninger om understøttelse af lydformater i afspilningsapparatets brugsanvisning.
b)
Signaler med en samplingfrekvens på mere en 96 kHz afspilles ved 96 kHz.
7.1 ch×a
7.1 ch×a
a)
7.1 ch×a
Tilslutning af afspilningsapparat til
receiveren
COAXIAL/OPTICALHDMI
×a
Lyt til Surround Sound
63
DK
Page 64
Typer A.F.D.-funktion
Auto Format Direct (A.F.D.)-funktionen giver
dig mulighed for at lytte til lydafspilninger i en
forbedret HiFi-kvalitet og vælge den
afkodningsfunktion, du vil benytte, når
receiveren afkoder 2-kanalssignaler til
flerkanalssignaler.
A.F.D.-funktionFlerkanals lyd efter
dekodning
A.F.D. Auto(detekteres
autotomatisk)
Udvidet Surround Sound
Pro Logic II*5-kanalssignalerUdføre Dolby Pro Logic II-afkodning
Pro Logic IIx*7-kanalssignalerUdføre Dolby Pro Logic IIx-afkodning
Neo:6 Music7-kanalssignalerUdføre DTS Neo:6 Music-funktionsafkodning. Denne
Neural-THX7-kanalssignalerAvanceret Neural-THX
Multi Stereo(Stereoafspilning af
flerkanalssignaler)
Effekt
Forudindstiller lyden til dens oprindelige form under
indspilning/kodning uden at tilføje surroundeffekter.
indstilling er idéel til normale stereoafspilningsmedier
såsom CD'er.
®
stereoforstærkning og optimeret 5.1-surround sound, gør
denne indstilling det muligt at afspille Neural-THX
Surround og skabe et 360 graders lydbillede i en 7.1surround sound-opsætning.
Afspiller 2-venstre/højresignaler fra alle højttalere. Det
kan dog forekomme, at lyden ikke afspilles i visse
højttalere, afhængig af højttalerindstillingerne.
Surround. Ud over
®
* Afhængig af den valgte indstilling for højttalermønster, vises den relevante Udvidede Surround sound-funktion.
Bemærkninger
• Denne funktion fungerer ikke i følgende tilfælde.
– Flerkanalsindgangen er valgt.
– DTS-HD-signaler med en samplingfrekvens på
mere end 48 kHz modtages.
– Dolby TrueHD-signaler med en
samplingfrekvens på mere end 48 kHz
modtages.
– PCM-signaler med en samplingfrekvens på
mere end 96 kHz modtages.
– DTS 96/24-signaler modtages.
• Hvis receiveren modtager et lydsignal med en
samplingfrekvens på mindre en 48 kHz, et analogt
2-kanalssignal eller lineære PCM-signaler,
aktiveres Neural-THX som et PCM-signal. NeuralTHX-signalbehandlingen deaktiveres automatisk,
når en anden signaltype modtages. Begyndelsen af
en lydafspilning kan falde ud, når SURROUNDsignalbehandlingen aktiveres/deaktiveres.
Fif
• Du kan identificere DVD-softwarens
kodningsformat osv. ved at kontrollere logoet på
coveret.
• Dolby Pro Logic IIx-kodning er effektiv når mediet
indeholder flerkanalssignaler.
Hvis du tilslutter en subwoofer
Denne receiver sender et lavfrekvenssignal til
subwooferen, når der ikke er noget LFEsignal, som er en lavpaslydeffekt, der sendes
gennem subwooferen og afspilles som et 2kanalssignal. Lavfrekvenssignalet genereres
dog ikke for "Neo:6 Cinema" eller "Neo:6
Music", når alle højttalere er indstillet til
"LARGE". For at drage fuld fordel af Dolby
Digital-basomdirigeringskredsløbet, anbefales
det at indstille subwooferens
afskæringsfrekvens så højt som muligt.
DK
64
Page 65
Musik-/filmfunktioner
Du kan lytte til surround sound ved ganske
enkelt at vælge et af receiverens
forprogrammerede lydfelter. Lydfelterne giver
mulighed for at få spændende og effektfulde
lydoplevelser i dit hjem, der svarer til den
lydkvalitet, du oplever i biografer og
koncertsale.
Lydfelt tilLydfeltEffekt
MovieCinema Studio EX A
DCS
Cinema Studio EX B
DCS
Cinema Studio EX C
DCS
V.Multi Dimension
DCS
MusicHallSimulerer akustikken i en klassisk koncertsal.
Jazz ClubSimulerer akustikken i en jazzklub.
Live ConcertSimulerer akustikken i en koncertsal med 300 siddeplader.
StadiumSimulerer lydoplevelsen fra en stor udendørs scenekoncert.
SportsSimulerer lydoplevelsen fra transmissionen af en sportsbegivenhed.
Portable AudioGør lydbilledet mere klart, når du lytter til musik fra en transportabel
Headphone*Headphone (2ch)Hvis du bruger hovedtelefoner, aktiveres denne funktion automatisk,
Headphone Theater
DCS
Headphone (Direct)Afspiller de analoge signaler uden afkodning af klangfarve, lydfelt
Headphone (Multi)Hvis du bruger hovedtelefoner, aktiveres denne funktion automatisk,
* Du kan vælge denne lydfeltfunktion, hvis hovedtelefoner er tilsluttet receiveren.
Gengiver lydkarakteristika, der stammer fra Sony Pictures
Entertainment "Cary Grant Theater"-filmproduktionsstudie. Dette er
standardfunktionen og er passer godt til næsten alle typer film.
Gengiver lydkarakteristika, der stammer fra Sony Pictures
Entertainment "Kim Novak Theater"-filmproduktionsstudie. Denne
funktion er idéel til afspilning af science-fiction- og action-film med
masser af lydeffekter.
Gengiver lydkarakteristika, der stammer fra Sony Pictures
Entertainment lydstudie til indspilning af filmmusik. Denne
funktion er idéel til afspilning af musicals eller film med
orkestermusk som del af soundtracket.
Simulerer flere virtuelle højttalere baseret på ét enkelt par fysiske
surround-højttalere.
musikafspiller. Denne funktion er idéel til MP3 og andre
komprimerede musikformater.
når "2ch Stereo"- eller A.F.D.-funktionen er valgt. Normale
stereoafspilningsmedier med 2-kanalssignal udsættes ikke for
lydfeltafkodning og flerkanalssurroundformater nedkonverteres til
2-kanalssignaler med undtagelse af LFE-signaler.
Hvis du bruger hovedtelefoner, aktiveres denne funktion automatisk,
når lydfeltet er indstillet til film/musik. Funktionen giver dig
mulighed for at få en biograf-lignende oplevelse, når du bruger
hovedtelefoner.
osv.
når flerkanalsindgangen er valgt. Funktionen afspiller de analoge
frontsignaler fra MULTI CHANNEL INPUT-jackstikkene.
Lyt til Surround Sound
fortsættes
65
DK
Page 66
Bemærkninger
• Lydfelter til musik og film fungerer ikke under
følgende omstændigheder.
– Flerkanalsindgangen er valgt.
– DTS-HD-signaler med en samplingfrekvens på
mere end 48 kHz modtages.
– Dolby TrueHD-signaler med en
samplingfrekvens på mere end 48 kHz
modtages.
– PCM-signaler med en samplingfrekvens på
mere end 48 kHz modtages.
– DTS 96/24-signaler modtages.
• Lydeffekter fra de virtuelle højttalere kan medføre
forøget støj i afspilningssignalet.
• Hvis du har valgt et lydfelt, der anvender virtuelle
højttalere, vil du ikke være i stand til at høre den
lyd, der afspilles direkte fra surround-højttalerne.
• Hvis alle højttalere er indstillet til "LARGE" i
Speaker-indstillingsmenuen, afspilles lyden ikke i
subwooferen, når et af lydfelterne til musik er
valgt. Lyden vil dog blive afspillet fra
subwooferen, hvis det digitale indgangssignal
indeholder LFE-signaler, hvis front- eller
surround-højttalerne er indstillet til "SMALL",
lydfeltet for film er valgt eller "Portable Audio" er
valgt.
Fif
• Lydfelter med DCS-mærker anvender DCSteknologi. Se afsnittet "Glosar" (side 118).
• Digital Cinema Sound-lampen lyser op i displayet,
når et lydfelt med DCS-mærke er valgt.
Sådan nulstiller du
lydfelterne til
fabriksindstilling
Brug kun knapperne på selve receiveren til at
udføre trinnene i denne procedure.
1,2
2
1 Sluk receiveren ved at trykke
på POWER.
2 Tryk på POWER, mens du
holder MUSIC-knappen inde.
"S.F. CLEAR" vises i displayet og alle
lydfelter er nu nulstillet til deres
oprindelige indstilling.
Sådan deaktiverer du surround
sound-effekten til MOVIE/
MUSIC
Vælg "2ch Stereo" eller "A.F.D. Auto" i
Surround-indstillingsmenuen.
DK
66
Page 67
Sådan afspilles surround
sound-effekter ved lav
lydstyrke
(NIGHT MODE)
Denne funktion giver dig mulighed for at
opretholde en biograf-lignende oplevelse, selv
ved lav lydstyrke. Funktionen kan bruges med
andre lydfelter.
Når du ser en film sent om natten, kan du høre
dialogen klart, selv om lydstyrken er lav.
2CH/
A.F.D.
A.DIRECT
INPUT
MODERESOLUTION
Tryk på NIGHT MODE.
NIGHT MODE-funktionen aktiveres. Hvis du
trykker på NIGHT MODE, kan du slå NIGHT
MODE-funktionen til og fra.
Bemærk
Denne funktion fungerer ikke i følgende tilfælde.
– Flerkanalsindgangen er valgt.
– Dolby TrueHD-signaler med en
samplingfrekvens på mere end 96 kHz modtages.
– PCM-signaler med en samplingfrekvens på mere
end 96 kHz modtages.
MUSICMOVIE
NIGHT
MODESLEEP
MODE
GUI
NIGHT
MODE
Avanceret højttaleropsætning
Sådan justerer du
højttalerindstillinger
manuelt
Du kan justere hver højttaler manuelt.
Du kan også justere lydstyrken i hver højttaler,
efter en automatisk kalibrering er afsluttet.
Sådan foretager du indstillinger
i Manual Setup-menuen
INPUT
MODERESOLUTION
NIGHT
MODESLEEP
GUI
MODE
1
2-8
HOME
MENU
1 Tryk på GUI MODE adskillige
gange for at vælge "GUI ON".
"GUI MODE" vises i receiverens display
og GUI-menuen vises på TV-skærmen.
Tryk på MENU, hvis GUI-menuen ikke
vises på TV-skærmen.
2 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Settings" og tryk
dernæst på eller b.
Settings-menulisten vises på TVskærmen.
Avanceret højttaleropsætning
3 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Speaker" og tryk
dernæst på eller b.
fortsættes
67
DK
Page 68
4 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Manual Setup" og
tryk dernæst på .
5 Tryk på V/v/B/b adskillige
gange for at vælge den
højttaler, du vil justere.
6 Tryk på .
7 Tryk på B/b adskillige gange for
at vælge den ønskede
valgmulighed.
8 Tryk på V/v adskillige gange for
at justere indstillingen.
x Distance
(Afstand fra siddeposition til
hver højttaler)
Du kan justere afstanden fra siddepositionen
til hver højttaler (højre/venstre front, center,
surround venstre/højre, surroundbagvenstre/højre, subwoofer).
Du kan justere afstanden fra 1,00 meter til
10,00 meter (3 fod 3 tommer til 32 fod 9
tommer) i trin af 0,01 meter (1 tomme).
Valgmuligheder i Manual Setupmenuen
x Level
(Højttalerlydstyrke)
Du kan justere hver højttalers lydstyrke
(center, surround højre/venstre, surround
bagvenstre-/højre og subwoofer). Du kan
justere lydstyrken fra –20 dB til +10 dB i trin
af 0,5 dB.
For venstre/højre fronthøjttalere, kan du
justere balancen i hver side. Du kan justere
lydstyrken for venstre fronthøjttaler fra
-10,0 dB til +10,0 dB i trin af 0,5 dB. Du kan
også justere lydstyrken for højre fronthøjttaler
fra -10,0 dB til +10,0 dB i trin af 0,5 dB.
DK
68
Page 69
x Size
(Højttalerstørrelse)
Du kan justere alle højttaleres (højre/venstre
fronthøjttaler, center, surround venstre/højre,
venstre/højre surround-baghøjttaler) størrelse.
• LARGE
Vælg "LARGE", hvis du har tilsluttet store
højttalere, der vil producere klangfulde
basfrekvenser. Vælg typisk "LARGE".
•SMALL
Hvis lyden er forvrænget eller du synes, at
lyden mangler surround sound-effekter, når
du lytter til flerkanalssurround, anbefales det
at vælge "SMALL" for at aktivere
basomdirigeringskredsløbet og afspille
basfrekvenser for hver kanal i subwooferen
eller andre "LARGE"-højttalere.
Bemærk
Hvis alle højttalere er indstillet til "LARGE",
afspilles lyden ikke i subwooferen, når et af
lydfelterne til musik er valgt. Lyden vil dog blive
afspillet fra subwooferen, hvis det digitale
indgangssignal indeholder LFE-signaler, hvis fronteller surround-højttalerne er indstillet til "SMALL",
lydfeltet for film er valgt eller "Portable Audio" er
valgt.
Fif
• "LARGE"- og "SMALL"-indstillingerne for hver
højttaler afgør, om den interne lydprocessor vil
fjerne bassignalet fra den kanal.
Når bassen fjernes fra en kanal, sender
basomdirigeringskredsløbet de tilsvarende
basfrekvenser til subwooferen eller andre
"LARGE"-højttalere.
Eftersom baslyden har en vis klangretning,
anbefales det dog ikke at fjerne den, hvis det er
muligt. Hvis du vil afspille basfrekvenserne fra den
højttaler, kan du derfor indstille den til "LARGE",
selv om du anvender en lille højttaler. Hvis du på
den anden side anvender en stor højttaler, men
foretrækker, at basfrekvenserne ikke afspilles i den
højttaler, kan du indstille den til "SMALL".
Indstil alle højttalere til "LARGE", hvis den
overordnede lydstyrke er for lav. Hvis lyden ikke
indeholder nok bas, kan du bruge equalizeren til at
øge basstyrken.
• Surround-baghøjttalerne indstilles til den samme
indstilling som surround-højttalerne.
• Hvis fronthøjttalerne er indstillet til "SMALL",
indstilles center-, surround- og surroundbaghøjttalerne automatisk til "SMALL".
• Fronthøjttalerne indstilles automatisk til
"LARGE", hvis du ikke anvender subwooferen.
Avanceret højttaleropsætning
69
DK
Page 70
Sådan foretager du indstillinger
i Speaker Pattern-menuen
5 Tryk på V/v for at vælge det
ønskede højttalermønster.
INPUT
MODERESOLUTION
NIGHT
MODESLEEP
MODE
GUI
1
2-5
HOME
MENU
1 Tryk på GUI MODE adskillige
gange for at vælge "GUI ON".
"GUI MODE" vises i receiverens display
og GUI-menuen vises på TV-skærmen.
Tryk på MENU, hvis GUI-menuen ikke
vises på TV-skærmen.
2 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Settings" og tryk
dernæst på eller b.
Settings-menulisten vises på TVskærmen.
3 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Speaker" og tryk
dernæst på eller b.
4 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Speaker Pattern" og
tryk dernæst på .
Vælg "Speaker Pattern" i
overensstemmelse med det
højttalersystem, du anvender. Du behøver
ikke at vælge højttalermønster efter
automatisk kalibering.
Sådan foretager du indstillinger
i Test Tone-menuen
INPUT
MODERESOLUTION
NIGHT
MODESLEEP
GUI
MODE
1
2-7
HOME
MENU
1 Tryk på GUI MODE adskillige
gange for at vælge "GUI ON".
"GUI MODE" vises i receiverens display
og GUI-menuen vises på TV-skærmen.
Tryk på MENU, hvis GUI-menuen ikke
vises på TV-skærmen.
2 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Settings" og tryk
dernæst på eller b.
Settings-menulisten vises på TVskærmen.
70
3 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Speaker" og tryk
dernæst på eller b.
DK
Page 71
4 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Test Tone" og tryk
dernæst på .
5 Tryk på B/b adskillige gange for
at vælge den ønskede type
testtone og tryk dernæst på .
6 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge den højttaler, du vil
justere, og tryk dernæst på .
Testtonen afspilles i én højttaler af
gangen.
Valgmuligheder i Test Tonemenuen
x Test Tone (Testtone)
•OFF
•AUTO
Testtonen afspilles i én højttaler af gangen.
• L, C, R, SR, SB, SBR, SBL, SL, SW
Du kan vælge, hvilken højttaler testtones
skal afspilles i.
Nogle punkter vises ikke afhængig af den
valgte højttalermønsterindstilling.
x Phase Noise (Fasestøj)
•OFF
• L/C, C/R, L/R, R/SL, R/SR, SR/SL, SR/
SBR, SBR/SBL, SR/SB, SBL/SL, SB/SL,
SL/L, L/SR
Giver du mulighed for at afspille testtonen i
sidestillede højttalere én af gangen.
Nogle punkter vises ikke afhængig af den
valgte højttalermønsterindstilling.
Avanceret højttaleropsætning
7 Tryk på V/v adskillige gange for
at justere valgmuligheden.
Fif
• Tryk på MASTER VOL +/- for at justtere
lydstyrken for alle højttalere samtidigt.
• Den justerede værdi vises i displayet under
justering.
Hvis testtonen ikke afspilles i
højttalerne
• Højttalerkablerne er ikke tilsluttet korrekt.
Kontrollér, at højttalerkablerne er tilsluttet
korrekt og ikke falder ud, når du trækker
forsigtigt i dem.
• Højttalerkablerne kan være kortsluttede.
Hvis en testtone afspilles fra en
anden højttaler end den, der
vises på skærmen
Højttalermønstret for den tilsluttede højttaler
er ikke indstillet korrekt. Kontrollér, at
højttalerforbindelsen og højttalermønstret
matcher.
x Phase Audio (Lydfase)
•OFF
• L/C, C/R, L/R, R/SL, R/SR, SR/SL, SR/
SBR, SBR/SBL, SR/SB, SBL/SL, SB/SL,
SL/L, L/SR
Giver dig mulighed for at afspille
frontsignaler fra 2 kanaler (i stedet for
testtonen) fra sidestillede højttalere én af
gangen.
Nogle punkter vises ikke afhængig af den
valgte højttalermønsterindstilling.
71
DK
Page 72
Andre valgmuligheder i
Speaker-indstillings
x Sur Back Assign
(Indstillinger for surroundbaghøjttaler(e))
•OFF
Vælg "OFF", hvis du ikke har tilsluttet
surround-baghøjttalere.
• BI-AMP
Vælg "BI-AMP", hvis du har tilsluttet
fronthøjttalere i en dobbeltforstærket
opstilling.
Bemærk
Hvis du vil skifte fra en dobbeltforstærket tilslutning
til en surround-baghøjttaler, skal du indstille "Sur
Back Assign" til "OFF" og dernæst tilslutte
surround-baghøjttalerne til receiveren. Indstil
højttalerne igen, efter du har tilsluttet surroundbaghøjttalerne. Se afsnittet "9: Automatisk
kalibrering af højttalerindstillinger (Auto
Calibration)" (side 45) eller "Sådan justerer du
højttalerindstillinger manuelt" (side 67).
x Crossover Freq
(Højttalerdelefrekvens)
Giver mulighed for at indstille
basdelefrekvensen for højttalere, der er
indstillet til "SMALL" i Speakerindstillingsmenuen. Den målte
højttalerdelefrekvens er indstillet for hver
højttaler efter automatisk kalibrering.
Den justerede værdi indstilles for hver
højttaler, når du justerer
højttalerdelefrekvensen ved hjælp af
"Crossover Freq" efter automatisk kalibrering.
x D. Range Comp
(Dynamisk frekvenskompressor)
Giver mulighed for at komprimere et lydspors
dynamiske frekvensområde. Dette kan være
brugbart, hvis du vil se film sent om natten ved
lav lydstyrke. Dynamisk
frekvenskomprimering er kun muligt for
Dolby Digital-medier.
•OFF
Det dynamiske frekvensområde
komprimeres ikke.
•AUTO
Det dynamiske frekvensområde tilføjes
automatisk ved afspilning af Dolby TrueHDmedier og indstilles til "OFF" for andre
medietyper.
•STD
Det dynamiske frekvensområde
komprimeres som i et professionelt
lydstudie.
•MAX
Det dynamiske frekvensområde
komprimeres mærkbart.
Fif
• Den dynamiske frekvenskomprimeringsfunktion
giver mulighed for at komprimere et lydspors
dynamiske frekvensområde baseret på den
dynamiske frekvensområdeinformation i Dolby
Digital-signalet.
• "STD" er standardindstillingen, men den tilføjer
kun let komprimering. Det anbefales derfor at
anvende "MAX"-indstillingen. Denne indstilling
komprimerer det dynamiske frekvensområde
mærkbart og giver mulighed for at se film sent om
natten ved lav lydstyrke. Til forskel fra analoge
frekvensområdebegrænsere, beregnes
frekvensniveauet på forhånd, hvilket giver en
meget naturlig komprimering.
72
x Distance Unit (Afstandsenhed)
Giver mulighed for at vælge måleenheden for
afstandsindstilling.
• meter
Afstanden vises i meter.
•feet
Afstanden vises i fod.
DK
Page 73
Sådan justeres
equalizeren
Du kan anvende følgende valgmuligheder til at
justere klangkvaliteten (bas-/diskantniveau) i
alle højttalere.
BasDiskant
Niveau
(dB)
Frekvens
(Hz)
2 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Settings" og tryk
dernæst på eller b.
Settings-menulisten vises på TVskærmen.
3 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "EQ" og tryk dernæst
på .
Bemærk
Denne funktion fungerer ikke i følgende tilfælde.
– Flerkanalsindgangen er valgt.
– Dolby TrueHD-signaler med en
samplingfrekvens på mere end 96 kHz modtages.
– PCM-signaler med en samplingfrekvens på mere
end 96 kHz modtages.
INPUT
MODERESOLUTION
NIGHT
MODESLEEP
MODE
GUI
1
2-6
HOME
MENU
1 Tryk på GUI MODE adskillige
gange for at vælge "GUI ON".
"GUI MODE" vises i receiverens display
og GUI-menuen vises på TV-skærmen.
Tryk på MENU, hvis GUI-menuen ikke
vises på TV-skærmen.
Avanceret højttaleropsætning
4 Tryk på B/b adskillige gange for
at vælge den højttaler, som du
vil justere og tryk dernæst på
.
5 Tryk på B/b adskillige gange for
at vælge "Bass" eller "Treble"
og tryk dernæst på V/v for at
justere valgmuligheden.
Fif
Du kan justere bas- og diskantniveauet i
fronthøjttalerne med TONE MODE og TONE
+/- på receiveren.
6 Tryk på for at bekræfte
indstillingsvalg.
73
DK
Page 74
Betjening af tuneren
Sådan lytter du til FM-/
AM-radio
Du kan lytte til FM- og AM-transmissioner via
den indbyggede tuner. Før du tager tuneren i
brug, bør du kontrollere, at FM- og AMantennerne er tilsluttet receiveren (side 37).
Fif
Tuningindikatoren for manuel tuning er vist
nedenfor.
• FM-bånd 50 kHz
• AM-bånd 9 kHz
Automatisk tuning
INPUT
MODERESOLUTION
NIGHT
MODESLEEP
GUI
MODE
1
2-4
HOME
OPTIONS
MENU
3 Tryk på V/v for at vælge "Auto
Tuning" og tryk dernæst på .
4 Tryk på V/v.
Tryk på V for at søge fra bunden til toppen
af båndet og tryk på v for at søge fra
toppen til bunden af båndet.
Receiveren stopper søgningen, når en
radiostation er fundet.
I tilfælde af dårlig FMstereomodtagelse
1
Tryk på OPTIONS.
2 Tryk på V/v for at vælge "FM Mode" og
tryk dernæst på eller b.
3 Tryk på V/v for at vælge "MONO" og
tryk dernæst på .
1 Tryk på GUI MODE adskillige
gange for at vælge "GUI ON".
"GUI MODE" vises i receiverens display
og GUI-menuen vises på TV-skærmen.
Tryk på MENU, hvis GUI-menuen ikke
vises på TV-skærmen.
2 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "FM" eller "AM" og
tryk dernæst på eller b.
FM- eller AM-menulisten vises på TVskærmen.
DK
74
Page 75
Direkte tuning
Du kan indtaste frekvensen for en radiostation
direkte ved hjælp af de numeriske knapper.
THEATRE
BD DVD
MD/
TAPE
MULTI
IN
ENT/MEM
AMPTV
TV INPUT
WIDE
SA-CD/
CD
D.TUNING
DMPORT
CLEAR
HDMI4
4
4
SHIFT
1
23
VIDEO2VIDEO1
456
TV
SAT
789
PHONO
TUNER
-/--
0/10
HDMI2HDMI1HDMI3
4 Tryk på SHIFT, dernæst på de
numeriske knapper for at
indtaste frekvensen og til sidst
på .
Eksempel 1: FM 102,50 MHz
Vælg 1 b 0 b 2 b 5 b 0
Eksempel 2: AM 1.350 kHz
Vælg 1 b 3 b 5 b 0
2CH/
A.DIRECT
A.F.D.
INPUT
MODERESOLUTION
MUSICMOVIE
NIGHT
MODESLEEP
MODE
GUI
1
2-4
HOME
MENU
1 Tryk på GUI MODE adskillige
gange for at vælge "GUI ON".
"GUI MODE" vises i receiverens display
og GUI-menuen vises på TV-skærmen.
Tryk på MENU, hvis GUI-menuen ikke
vises på TV-skærmen.
2 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "FM" eller "AM" og
tryk dernæst på eller b.
3 Tryk på V/v for at vælge "Direct
Tuning" og tryk dernæst på .
Fif
Hvis du har tunet ind på en AMradiostation, kan du justere på AMrammeantennens placering for at få
optimal modtagelse.
Hvis du ikke kan tune ind på en
radiostation
"– – – .– – MHz" vises og dernæst vises den
nuværende frekvens igen.
Kontrollér, at du har indtastet den korrekte
frekvens. Hvis ikke, så gentag trin 4. Hvis du
stadig ikke kan tune ind på radiostation,
anvendes frekvensen ikke i dit område.
Betjening af tuneren
75
DK
Page 76
Forudindstilling af
radiostationer
Du kan gemme op til 30 FM- og 30 AMradiostationer. Du kan nemt tune ind på
radiostationer, du ofte lytter til.
INPUT
MODERESOLUTION
NIGHT
MODESLEEP
MODE
GUI
1
2,
5-7
MENU
HOME
4
1 Tryk på GUI MODE adskillige
gange for at vælge "GUI ON".
"GUI MODE" vises i receiverens display
og GUI-menuen vises på TV-skærmen.
Tryk på MENU, hvis GUI-menuen ikke
vises på TV-skærmen.
2 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "FM" eller "AM" og
tryk dernæst på eller b.
3 Tune ind på den radiostation,
du vil genmme, ved hjælp af
Automatisk tuning (side 74)
eller Direkte tuning (side 75).
I tilfælde af dårlig FM-stereomodtagelse,
kan du skifte FM-modtagelsesfunktion
(side 74).
7 Tryk på .
Radiostationen er nu gemt under det
forudindstillede tal.
8 Gentag trin 3 - 7 for at gemme
endnu en radiostation.
Sådan vælger du gemte
radiostationer
1
Gentag trin 1-2 i afsnittet
"Forudindstilling af radiostationer".
2 Tryk på V/v for at vælge den gemte
radiostation, du vil lytte til.
Du kan vælge en gemt radiostation på
følgende måde:
• AM-bånd AM 1 til AM 30
• FM-bånd FM 1 til FM 30
Sådan navngiver du gemte
radiostationer
Vælg den gemte radiostation, du vil
1
navngive.
2 Tryk på OPTIONS og vælg dernæst
"Name Input".
Afsnittet "Navngivning" (side 88)
indeholder yderligere oplysninger om
navngivning.
Bemærk
Hvis du har navngivet en RDS-radiostation og tuner
ind på den station, vises programservicenavnet i
stedet for det navn, du har indtastet. (Du kan ikke
ændre programservicenavnet. Det navn, du har
indtastet, overskrives med programservicenavnet.)
4 Tryk på OPTIONS.
5 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Memory" og tryk
dernæst på .
6 Tryk på V/v for at vælge et
forudindstillingstal.
DK
76
Page 77
Sådan anvender du Radio
Data System (RDS)
Denne receiver gør brug af RDS (Radio Data
System), der giver adgang til radiostationer,
som transmitterer ekstra information oven i
det normale programsignal. Du har adgang til
visning af RDS-information.
Bemærkninger
• RDS fungerer kun for FM-stationer.
• Ikke alle FM-radiostationer tilbyder RDS-service
og tilbyder heller ikke den samme typer services.
Hvis du ikke er bekendt med RDS-services i dit
område, kan du kontakte dine lokale radiostationer.
Sådan modtager du RDStransmissioner
Vælg en radiostation på FM-båndet
ved hjælp af Direkte tuning
(side 75), Automatisk tuning
(side 74) eller Forudindstillet
tuning (side 76).
Hvis du tuner ind på en radiostation, der
tilbyder RDS-services, lyser "RDS" op og
programservicenavnet vises i displayet.
Bemærk
Det kan forekommme, at RDS ikke fungerer
korrekt, hvis den radiostation, du er tunet ind på,
ikke transmitterer et korrekt RDS-signal, eller hvis
signalstyrken er lav.
Sådan får du vist RDSinformation
Tryk på DISPLAY adskillige gange
på receiveren, mens du modtager
en RDS-radiostation.
Hver gang du trykker på knappen, skifter
RDS-informationen i displayet som følger:
Programservicenavn t Frekvens t
Programtypeindikator
Radiotekstindikator
Klokkeslætsindikator (24-timers format) t
Valgt lydfelt t Lydstyrke
a)
Transmitteret programtype.
b)
Tekstmeddelelser fra RDS-radiostationenn.
Bemærkninger
• Hvis myndighederne udsender en nødmeddelelse,
blinker "ALARM" i displayet.
• Hvis meddelelsen består af 9 karakterer eller mere,
ruller meddelelsen hen over displayet.
• Hvis radiostationen ikke tilbyder en bestemt RDSservice, vises "NO XXXX" (f.eks. "NO TEXT") i
displayet.
b)
a)
t
t
Beskrivelse af programtyper
Programtypeindikator
NEWSNyhedsprogrammer
AFFAIRSEmnespecifikke programmer, der
INFOProgrammer, der tilbyder
SPORTSportsprogrammer
EDUCATEUddannelsesprogrammer, som
DRAMARadiospil og -serier
CULTUREProgrammer om indlands- og
SCIENCEProgrammer om naturvidenskab
Beskrivelse
dækker aktuelle nyheder
information om en lang række
emner, herunder forbrugerstof og
sundhedsrådgivning
f.eks. selvhjælpsprogrammer og
rådgivningsprogrammer
regionalstof, som f.eks. sprog og
kommunalstof
og teknologi
Betjening af tuneren
fortsættes
77
DK
Page 78
Programtypeindikator
VARIEDAndre programtyder, som f.eks.
POP MPopulærmusikprogrammer
ROCK MRockmusikprogrammer
EASY MEasy listening
LIGHT MInstrumental-, vokal- og
CLASSICSOptrædender med store orkestre,
OTHER MMusik, der ikke passser ikke
WEATHERVejrudsigter
FINANCEAktie- og børsrapporter og -tal
CHILDRENProgrammer for børn
SOCIALProgrammer om mennesker og
RELIGIONProgrammer med religiøst
PHONE INProgrammer, hvor lytterne kan
TRAVELProgrammer om rejser. Ikke for
LEISUREProgrammer om fritidsaktiviteter,
JAZZJazzprogrammer
COUNTRYCountry music-programmer
NATION MProgrammer hovedsageligt med
OLDIESProgrammer med gamle kendinge
FOLK MFolkemusikprogrammer
DOCUMENTDokumentarprogrammer
NONEAlle programmer, som ikke er
Beskrivelse
interview med kendte,
quizprogrammer og standup
kormusik
kammermusik, opera osv.
nogle af de ovenstående
kategorier, som f.eks. R&B og
reggae
osv.
ting, der har indflydelse på deres
liv
indhold
give udtryk for deres holdninger
ved at ringe ind eller deltage i et
offentligt forum
meddelelser, der findes af TP/TA.
som f.eks. havearbejde, fiskeri,
madlavning osv.
national eller lokal populærmusik
defineret ovenfor
Kontrol til HDMI
Sådan bruger du Kontrol
til HDMI-funktionen til
"BRAVIA" Sync
For at bruge "BRAVIA" Sync skal du indstille
Kontrol til HDMI-funktionen som beskrevet
nedenfor.
Hvis du tilslutter Sony-apparater, der er
kompatible med Kontrol til HDMI-funktionen
ved hjælp af et HDMI-kabel (medfølger ikke),
forenkles betjeningen ved hjælp af disse
funktioner:
• Afspilning med ét tryk: Når du starter
afspilning af et medie i et tilsluttet apparat,
som f.eks. en DVD-/Blu-ray-disc-afspiller,
tændes receiveren og TV'et automatisk og
skifter til den relevante HDMI-indgang.
• Systemlydstyring: Mens du ser TV, kan du
vælge at afspille lyden fra TV-højttaleren
eller fra højttalere, der er tilsluttet
receiveren.
• Systemets automatisk sluk: Når du slukker
for TV'et, slukker receiveren og alle
tilsluttede apparater automatisk.
Kontrol til HDMI er en fælles
funktionsstandard, der anvendes af HDMI
CEC (Consumer Electronics Control) til
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface).
Kontrol til HDMI-funktionen
fungerer ikke i følgende
tilfælde.
• Hvis du tilslutter receiveren til at apparat,
der ikke ikke understøtter Sony Kontrol til
HDMI-funktionen.
• Hvis du ikke tilslutter receiveren med
apparater ved hjælp af et HDMI-tilslutning.
Det anbefales at tilslutte receiveren
til produkter med "BRAVIA" Sync.
78
DK
Page 79
Bemærk
Afhængig af det tilsluttede apparat, kan det
forekomme, at Kontrol til HDMI-funktionen ikke
fungerer. Du kan finde yderligere oplysninger i
brugsanvisningen til apparatet.
Kontrol til HDMI
79
DK
Page 80
Sådan tilslutter du et TV med et
apparater
Sørg for at frakoble netledningen, før du
tilslutter kabler til receiveren.
Sådan opleves TV-udsendelser
med flerkanal surround sound
Du kan lytte til TV-udsendelser med flerkanal
surround sound fra højttalere, som er tilkoblet
receiveren.
Tilslut det TV'ets OPTICAL udgangsjackstik
til OPTICAL IN-jackstikket på receiveren.
Satellittuner,
digitalmodtagerboks
Lyd-/
videosignaler
BA
Blu-ray-disc-afspillerDVD-afspiller
Lyd-/
videosignaler
Lyd-/
videosignaler
AAA
C
Lydsignaler
TV osv.
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
Det anbefales at bruge et Sony HDMI-kabel.
B Optisk digital ledning (medfølger
C Lydkabel (medfølger ikke)
a)
Tilslut mindst ét af lydkablerne (B eller C).
80
DK
ikke)
a)
a)
Lyd-/
videosignaler
Page 81
Forberedelse af Kontrol
til HDMI-funktionen
Receiveren understøtter Kontrol til HDMIEasy Setting-funktionen.
Denne funktion er kun tilgængelig på udvalgte
TV. Hvis du indstiller Kontrol til HDMI-Easy
Setting-funktionen på TV'et, ændres
receiverens Kontrol til HDMI-funktion
automatisk til den tilsvarende indstilling.
Meddelelsen "SCANNING" blinker i
displayet i forbindelse med indstilling af
Kontrol til HDMI-Easy Setting-funktionen.
Denne receiver ændrer automatisk indgang til
HDMI-indgang. Når indstillingen er
gennemført, kommer "COMPLETE" til syne i
displayet.
Der henvises til TV'ets brugsanvisning for
eventuelle oplysninger om kompatibilitet med
denne funktion.
Følg proceduren nedenfor, hvis TV'et ikke
understøtter Kontrol til HDMI-Easy Settingfunktionen. Du kan finde yderligere
oplysninger om indstilling af TV og de
tilsluttede apparater i brugsanvisningerne til de
enkelte apparater.
1 Kontrollér, at receiveren er tilsluttet TV'et
og apparaterne (der er kompatible med
Kontrol til HDMI-funktionen) via HDMItilslutning.
2 Tænd receiveren, TV'et og de tilsluttede
apparater.
3 Slå de respektive Kontrol til HDMI-
funktioner til på receiveren og TV'et. Se
afsnittet "Sådan aktiverer du Kontrol til
HDMI-funktionen" (side 82).
Tryk på GUI MODE adskillige gange for at
vælge "GUI OFF" og skifte til
visningstilstand, hvis receivermenuen vises
på TV-skærmen i skærmtilstand, og
kontroller derefter TV-billedet på det
apparat, der er tilsluttet receiveren.
Der henvises til TV'ets brugsanvisning for
eventuelle oplysninger om indstilling.
4 Vælg HDMI-indgangen på receiveren og
TV'et for at matche HDMI-indgangen på det
tilsluttede apparat, så billedet fra det
tilsluttede apparat vises på TV-skærmen.
5 Indstil Kontrol til HDMI-funktionen på det
tilsluttede apparat til "ON".
Hvis Kontrol til HDMI-funktionen på det
tilsluttede apparat allerede er indstillet til
"ON", behøver du ikke ændre indstillingen.
6 Gentag trin 4 - 5 for andre apparater, som du
vil bruge sammen med Kontrol til HDMIfunktionen.
Bemærkninger
• Sørg for at gentage trin 1 - 6 ovenfor, hvis du
frakobler og gentilslutter HDMI-kablet.
• Du kan ikke bruge Afspilning med ét tryk- og
Systemlydstyring-funktionerne, hvis du har valgt
Kontrol til HDMI-Easy Setting-funktionen.
• Sørg for at tænde TV'et, de tilsluttede apparater og
receiveren, før du aktiverer Kontrol til HDMI-Easy
Setting-funktionen på TV'et.
• Hvis afspilningsapparaterne ikke fungerer efter du
har fortaget indstillinger for Kontrol til HDMIEasy Setting-funktionen, skal du kontrollere
indstillingerne for Kontrol til HDMI-funktionen på
TV'et.
• Du skal indstille Kontrol til HDMI-funktionen på
de tilsluttede apparater til "ON", før du aktiverer
Kontrol til HDMI-Easy Setting-funktionen på
TV'et, hvis de tilsluttede apparater ikke
understøtter Kontrol til HDMI-Easy Settingfunktionen.
Kontrol til HDMI
81
DK
Page 82
Sådan aktiverer du Kontrol til
HDMI-funktionen
INPUT
MODERESOLUTION
NIGHT
MODESLEEP
GUI
GUI
MODE
MODE
2-5
HOME
1
MENU
Afspilning af en DVD
(Afspilning med ét tryk)
Det er let at afspille lyd og video fra apparater,
der er tilsluttet receiveren, via HDMItilslutning.
Start afspilning på et tilsluttet
apparat
Receiveren og TV'et tændes automatisk og
skifter til den relevante HDMI-indgang.
1 Tryk på GUI MODE adskillige
gange for at vælge "GUI ON".
"GUI MODE" vises i receiverens display
og GUI-menuen vises på TV-skærmen.
Tryk på MENU, hvis GUI-menuen ikke
vises på TV-skærmen.
2 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Settings" og tryk
dernæst på eller b.
Settings-menulisten vises på TVskærmen.
3 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "HDMI" og tryk
dernæst på eller b.
4 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Control for HDMI" og
tryk dernæst på .
5 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "ON" og tryk dernæst
på .
Kontrol til HDMI-funktionen er nu
aktiveret.
Let afspilning af en DVD
Du kan også vælge et tilsluttet apparat, som
f.eks. en DVD-/Blu-ray-disc-afspiller i TVmenuen. Hvis du vælge denne metode, skifter
receiveren og TV'et til den relevante HDMIindgang.
Bemærk
Afhængig af det tilsluttede TV kan det forekomme,
at mediets indhold ikke vises korrekt.
82
DK
Page 83
Sådan afspiller du TV-lyd
Sådan slukkes receiveren
fra højttalere, der er
tilsluttet receiveren
(Systemlydstyring)
Det er let at lytte til TV-lyd fra højttalere, der
er tilsluttet receiveren.
Du kan vælge Systemlydstyring-funktionen i
TV-menuen. Der henvises til TV'ets
brugsanvisning for eventuelle oplysninger om
kompatibilitet med denne funktion.
Hvis Systemlydstyring-funktionen aktiveres,
tænder receiveren og skifter automatisk til den
relevante indgang.
TV-lyden afspilles i højttalere, der er tilsluttet
receiveren, og samtidigt skrues der ned for
TV'ets lydstyrke.
Du kan også bruge Systemlydstyringfunktionen som følger.
• Hvis du tænder receiveren mens TV'et er
tændt, aktiveres Systemlydstyringfunktionen automatisk og TV-lyden afspilles
fra højttalere, der er tilsluttet receiveren.
Lyden afspilles dog fra TV-højttalerne, hvis
du slukker for receiveren.
• Du kan justere receiverens lydstyrke, når du
justerer TV'et lydstyrke.
Bemærkninger
• Der refereres til TV'ets brugsanvisning, hvis
Systemlydstyring-funktionen ikke matcher din TVindstilling.
• Hvis "Control for HDMI" er indstillet til "ON",
vælges "Audio Out"-indstillingerne i HDMIindstillingsmenuen automatisk afhængig af
indstillingerne for Systemlydstyring-funktionen.
• Systemlydstyring-funktionen fungerer ikke, hvis
du tilslutter et TV, der ikke understøtter
Systemlydstyring-funktionen.
• Hvis du tænder TV'et før du tænder receiveren,
varer det et lille stykke tid før TV-lyden afspilles.
og TV'et samtidig
(Systemets automatisk sluk)
Hvis du slukker TV'et ved hjælp af POWER-
knappen på TV-fjernbetjeningen, slukkes
receiveren og alle tilsluttede apparater
automatisk.
Du kan også bruge receiverens fjernbetjening
til at slukke TV'et.
THEATRE
AMPTV
TV INPUT
BD DVD
TV
SHIFT
1
23
VIDEO2VIDEO1
Tryk på TV og tryk dernæst på
AV ?/1.
TV'et, receiver og alle apparater tilsluttet via
HDMI slukkes.
Bemærkninger
• Indstil TV Standby Synchro til "ON", før du bruger
Systemets automatisk sluk-funktionen. Der
henvises til TV'ets brugsanvisning for eventuelle
oplysninger om kompatibilitet med denne
funktion.
• Afhængig af apparaternes status, kan det
forekommme, at nogle apparater ikke slukkes. Du
kan finde yderligere oplysninger i
brugsanvisningen til det enkelte apparat.
AV ?/1
Kontrol til HDMI
83
DK
Page 84
Andre betjeningsfunktioner
Konvertering af analoge
videoindgangssignaler
Receiveren giver mulighed for at konvertere
opløsningen på analoge
videoindgangssignaler.
2CH/
A.F.D.
A.DIRECT
INPUT
RESOLUTION
MODERESOLUTION
Tryk på RESOLUTION adskillige
gange.
Hver gang du trykker på knappen, ændres
udgangssignalernes opløsning.
Du kan også bruge "Resolution" i Videoindstillingsmenuen.
MUSICMOVIE
NIGHT
MODESLEEP
GUI
GUI
MODE
MODE
Sådan afspiller du lyd/
video på apparater, der er
tilsluttet DIGITAL MEDIA
PORT
DIGITAL MEDIA PORT bruges til at afspille
musik/video fra en transportabel lyd-/
videoafspiller eller computer, der er tilsluttet
via en DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
Afsnittet "Tilslutning af apparater med digitale
lydud-/indgangsjackstik" (side 21) indeholder
yderligere oplysninger om tilslutning af
DIGITAL MEDIA PORT-adapteren.
Sony tilbyder følgende DIGITAL MEDIA
PORT-adaptere:
• TDM-BT1 Bluetooth™ Wireless Audio
Adapter
• TDM-NW1/NW10 DIGITAL MEDIA
PORT Adapter
•TDM-NC1 Wireless Network Audio Client
• TDM-iP1/iP10/iP50 DIGITAL MEDIA
PORT Adapter
• TDM-MP10 DIGITAL MEDIA PORT
Adapter
84
DIGITAL MEDIA PORT-adaptere er valgfrit
ekstraudstyr.
Bemærkninger
• Tilslut ikke andre adaptere end DIGITAL MEDIA
PORT-adapteren.
• Sørg for at slukke receiveren med fjernbetjeningen,
før du frakobler DIGITAL MEDIA PORTadapteren.
• Tilslut/frakobl ikke DIGITAL MEDIA PORT-
adapteren, mens receiveren er tændt.
• Afhængig af DIGITAL MEDIA PORT-
adaptertypen er billederne også udgang.
• DIGITAL MEDIA PORT-adapteren er kun
tilgængelige i udvalgte områder.
DK
Page 85
Sådan vælger du en
betjeningsskærm for et apparat,
der er tilsluttet via DIGITAL
MEDIA PORT-adapteren
Afhængig af hvilken type DIGITAL MEDIA
PORT-adapter, du har tilsluttet, kan du vælge
en betjeningsskærm i GUI-menuen. På nogle
adaptere, som f.eks. TDM-BT1 eller TDMNW1, kan betjeningsskærmen ikke ændres i
GUI-skærmen.
INPUT
MODERESOLUTION
NIGHT
MODESLEEP
GUI
GUI
MODE
MODE
1
2,
3,5
MENU
HOME
4
1 Tryk på GUI MODE adskillige
gange for at vælge "GUI ON".
"GUI MODE" vises i receiverens display
og GUI-menuen vises på TV-skærmen.
Tryk på MENU, hvis GUI-menuen ikke
vises på TV-skærmen.
2 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Music" og tryk
dernæst på eller b.
"DMPORT" vises ved siden af "Music".
3 Tryk på eller b.
Apparatet, der tilsluttet via DIGITAL
MEDIA PORT-adapteren, genkendes og
"DMPORT" på skærmen ændres til hvert
apparats navn.
Apparatettypen for det tilsluttede apparat
via DIGITAL MEDIA PORT-adapteren
vises på TV-skærmen.
Bemærk
Et ikon, der viser det genkendte apparat, vises
på TV-skærmen. Hvis apparatet, der er
tilsluttet via adapteren, ikke genkendes, vises
meddelelsen "DMPORT" på TV-skærmen.
4 Tryk på OPTIONS for at vise
"Function List".
5 Tryk på V/v for at vælge
"DMPORT Control" og tryk
dernæst på eller b.
Der er følgende valgmuligheder i
menuen:
• System GUI
Denne valgmulighed bruges til TDMiP1 og TDM-NC1. Listen over numre
vises på receiverens GUI-skærm. Du
kan vælge et spor, du vil afspille, på
GUI-skærmen.
• Adapter GUI
Denne valgmulighed bruges til TDMiP1 og TDM-NC1. Adaptermenuen
vises på TV-skærmen.
•iPod
Denne valgmulighed bruges kun, når en
TDM-iP1-adapter er tilsluttet.
Andre betjeningsfunktioner
Hvis "DMPORT Control" ikke vises,
henvises der til oplysninger omkring
brugen af det apparat.
85
DK
Page 86
Betjening af et apparat, der
tilsluttet via en DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
Sådan betjenes TDM-iP1/TDMiP50/TDM-NC1 ved hjælp af
receiverens GUI-menu
1 Kontrollér, at "System GUI" er
valgt i trin 5 i afsnittet "Sådan
vælger du en betjeningsskærm
for et apparat, der er tilsluttet
via DIGITAL MEDIA PORTadapteren" (side 85).
2 Vælg en fil fra oversigten, der
vises på GUI-skærmen, og
afspil filen.
På en iPod
MusicPlaylists > Playlist > Track
Artists > Artist > Album > Track
Albums > Album > Track
Songs > Track
Genres > Genre > Artist > Album > Track
Composers > Composer > Album > Track
Audiobooks > Track
VideoMovies > Content
TV Shows > Episode > Content
Music Videos > Artist > Content
Video Playlists > Video Playlist > Content
Video Podcast > Episode > Content
Sådan betjenes TDM-iP1/iP50
eller TDM-NC1 ved hjælp af
adaptermenuen
Kontrollér, at "Adapter GUI" er valgt i trin 5 i
afsnittet "Sådan vælger du en
betjeningsskærm for et apparat, der er tilsluttet
via DIGITAL MEDIA PORT-adapteren"
(side 85).
Du kan finde yderligere oplysninger om
betjening af adapteren ved hjælp af adapterens
GUI-menu i brugsanvisningen til den enkelte
adapter.
Sådan betjener du TDM-iP1/
iP50-adapteren ved hjælp af
iPod-menuen
Kontrollér, at "iPod" er valgt i trin 5 i afsnittet
"Sådan vælger du en betjeningsskærm for et
apparat, der er tilsluttet via DIGITAL MEDIA
PORT-adapteren" (side 85).
Du kan finde yderligere oplysninger om
betjening af iPod i brugsanvisningen til iPod.
Afspilning af det valgte spor
Under afspilning af det valgte spor ændrer
skærmvisningen status afhængig af, hvilken
DIGITAL MEDIA PORT-adapter der er
tilsluttet.
TDM-iP1
På en netværksklient
MusicSurfin
a)
Vises kun, hvis M-crew Server er tilsluttet.
b)
Vises kun, hvis en DLNA-server, der ikke er en
M-crew Server er tilsluttet.
c)
Vises efter "Genre", "Artist" eller "Album",
afhængig af "List Mode"-indstillingen.
DK
86
a)
> Albumc) > Track
a)
Playlist
> Playlist > Track
Web Radio
Music Library
a)
> Station > Program
b)
> Album > Track
TDM-NC1
Page 87
Du kan også betjene apparater tilsluttet via
DIGITAL MEDIA PORT-adapteren ved hjælp
af følgende knapper for afspilningsvalg på
receiverens fjernbetjening.
Tryk på DMPORT på fjernbetjeningen for at
aktivere DMPORT-funktionen.
For atHandling
AfspilleTryk på N.
PauseTryk på X. Tryk på
StoppeTryk på x.*
Finde begyndelsen af
sporet under afspilning
eller find begyndelsen af
det forrige spor
Finde begyndelsen af det
næste spor
Springe til det forrige
album
Springe til det næste
album
Gå til forrige/næsteTryk på m/M.**
* Receiveren skifter til PAUSE-tilstand, hvis en
TDM-iP1-adapter er tilsluttet og der trykkes på
x.
** Tryk på m/M-knappen og hold en nede for at
spole tilbage/frem.
knappen igen for at
genoptage afspilning.
Tryk på ..
Tryk på >.
Tryk på B•.
Tryk på •b.
Valgmuligheder i
afspilningstistande
x Repeat Mode (kun TDM-iP1/
)
iP50
Gentager afspilning af ét eller alle spor.
•Off
Deaktiverer gentaget afspilning.
•One
Gentager afspilning af ét spor.
•All
Gentager afspilning af alle spor.
x Shuffle (kun TDM-iP1)
Afspiller alle spor i vilkårlig rækkefølge.
•Off
Deaktiverer vilkårlig afspilning.
• Albums
Afspiller alle spor på et album i vilkårlig
rækkefølge.
• Songs
Afspiller alle spor i "Songs" i vilkårlig
rækkefølge.
x List Mode (kun TDM-NC1)
Vælger en række spor til afspilning.
•Genre
Afspiller spor baseret på genre.
• Artist
Afspiller spor med den valgte kunstner.
•Album
Afspiller spor fra det valgte album.
Fif
List Mode kan bruges sammen med Function Listmenuen, selvom oversigten vises.
Oversigt over DIGITAL MEDIA
PORT-meddelelser
Vist meddelelse Forklaring
No AdapterAdapteren er ikke tilsluttet.
No DeviceDer er ikke tilsluttet et apparat
til adapteren.
No AudioDer blev ikke fundet lydfiler.
LoadingData læses.
No Server*Der er ikke tilsluttet en server.
No Track*Intet spor fundet.
No Item*Ingen filer fundet.
Connecting*Opretter forbindelse til
serveren.
Configuring*Opretter forbindelse til
netværket.
Warning*Kontrollér DIGITAL MEDIA
PORT-adapterens display.
Party Mode*Apparatet er i brugertilstanden
"Guest".
Searching*Udfører en serversøgning.
* Kun TDM-NC1.
Andre betjeningsfunktioner
87
DK
Page 88
Navngivning
Du kan tildele et navn til et element på op til 8
karakterer og vise det på skærmen.
Dette kan bruges til mærkning af jackstik med
navnene på de tilsluttede apparater.
INPUT
MODERESOLUTION
NIGHT
MODESLEEP
MODE
GUI
3-4
Sådan annullerer du en
navngivning
Vælg [Cancel].
HOME
2
1 Vælg det element, som du vil
navngive.
Du kan tildele navne til følgende
elementer.
• Automatisk kalibreringsposition
(side 45)
• Indgang (side 52)
• Gemte radiostationer (side 76)
2 Tryk på OPTIONS.
3 Tryk på "Name Input" og vælg
dernæst .
Tastaturet vises på skærmen.
4 Tryk på V/v/B/b for at vælge en
karakter og tryk dernæst på .
5 Tryk på [Finish] for at bekræfte
navnet.
Det angivne navn er nu gemt.
DK
88
Page 89
Skift mellem digital og
analog lydindgange
(INPUT MODE)
Hvis du tilslutter apparater til både digitale og
analogen lydindgangsjackstik på receiveren,
kan du vælge lydindgangstilstand for dem
begge eller skifte fra den ene til den anden,
afhængig af hvilken type medie du vil afspille.
THEATRE
BD DVD
MD/
TAPE
MULTI
IN
ENT/MEM
AMPTV
TV INPUT
TV INPUT
WIDE
SA-CD/
CD
D.TUNING
DMPORT
CLEAR
HDMI4
MUSICMOVIE
NIGHT
MODESLEEP
GUI
GUI
MODE
MODE
1
2
SHIFT
1
23
123
VIDEO2VIDEO1
456
TV
SAT
789
PHONO
TUNER
-/--
0/10
HDMI2HDMI1HDMI3
2CH/
A.F.D.
A.DIRECT
INPUT
MODERESOLUTION
Lydindgangstilstande
•AUTO
Prioriterer digitale lydsignaler, når der er
tilsluttet apparater via både digitale og
analoge tilslutninger.
Hvis der er tilsluttet mere end ét apparat via
digitalkabel, prioriteres HDMI-lydsignaler i
forhold til COAXIAL og OPTICAL
lydsignaler.
Hvis der ikke detekteres digitale lydsignaler,
afspilles analoge lydsignaler.
•ANALOG
Angiver analoge lydsignaler, der afspilles
via AUDIO IN (L/R)-jackstik.
Bemærkninger
• Afhængig af det valgte indgang, kan det
forekomme, at nogle lydindgangstilstande ikke er
indstillet.
• Hvis HDMI-indgangen eller DMPORT er valgt,
vises "------" i displayet, og du kan ikke vælge
andre lydindgangstilstande. Vælg en anden
indgang end HDMI- og DMPORT-indgangen og
indstil dernæst lydindgangstilstanden.
• Hvis "2ch Analog Direct" bruges eller
flerkanalsindgangen er valgt, indstilles
lydindgangstilstanden til "ANALOG". Du kan ikke
vælge lydindgangstilstande.
HOME
1 Tryk på apparatknappen.
Du kan også bruge INPUT SELECTOR
på receiveren.
2 Tryk på INPUT MODE for at
vælge lydindgangstilstand.
Den valgte lydindgangstilstand vises i på
TV-skærmen.
89
Andre betjeningsfunktioner
DK
Page 90
Sådan afspiller du lyd/
video fra andre indgange
Du kan tildele video- og/eller lydsignaler til en
anden indgang.
Eksempel: Tilslut DVD-afspillerens
OPTICAL OUT-jackstik til receiverens
OPTICAL VIDEO 1 IN-jackstik, hvis du kun
vil afspille digitale, optiske lydsignaler fra
DVD-afspilleren.
Tilslut DVD-afspillerens
komponentvideojackstik til receiverens
COMPONENT VIDEO COMPO 1 INjackstik, hvis du vil afspille videosignaler fra
DVD-afspilleren. Tildel video- og/eller
lydsignaler til DVD-indgangsjackstikket ved
hjælp af "Input Assign" i Input-menuen.
2CH/
A.F.D.
A.DIRECT
INPUT
MODERESOLUTION
MUSICMOVIE
NIGHT
MODESLEEP
MODE
MODE
GUI
GUI
1
2-5
2 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge "Input" og tryk
dernæst på eller b.
3 Tryk på V/v for at vælge det
indgangsnavn, som du vil
tildele.
4 Tryk på OPTIONS og vælg
dernæst "Input Assign" og tryk
dernæst på .
6
MENU
HOME
4
1 Tryk på GUI MODE adskillige
gange for at vælge "GUI ON".
"GUI MODE" vises i receiverens display
og GUI-menuen vises på TV-skærmen.
Tryk på MENU, hvis GUI-menuen ikke
vises på TV-skærmen.
DK
90
5 Vælg de lyd- og/eller
videosignaler, som du vil tildele
til den indgang, du har valgt i
trin 3, ved hjælp af V/v/B/b og
tryk på .
• Du kan ikke tildele optiske signaler fra et indgang-kilde til de optiske indgangsjackstik på receiveren, og du
kan ikke tildele koaksiale signaler fra et indgang-kilde til de koaksiale indgangsjackstik på receiveren.
• Hvis du tildeler den digitale lydindgang til et afspilningsapparat, kan det forekomme, at INPUT MODEindstillingen ændres automatisk.
91
DK
Page 92
Ændring af
displayvisning
Du kan kontrollere lydfeltet osv. ved at ændre
informationen på displayet.
2CH/
A.F.D.
A.DIRECT
INPUT
MODERESOLUTION
DISPLAY
Tryk på DISPLAY adskillige gange.
Hver gang du trykker på DISPLAY, ændres
displayvisningen som følger.
Det valgte indgangsnavna) t Oprindeligt
indgangsnavn t Lydfelttype t Lydstyrke
t Afspilningsoplysninger
Fif
Du kan ikke skifte displayvisning, mens "GUI
MODE" vises i displayet. Tryk på GUI MODE
adskillige gange, indtil "GUI OFF" vises.
HOME
MUSICMOVIE
NIGHT
MODESLEEP
MODE
MODE
GUI
GUI
GUI MODE
FM- og AM-bånd
Programservicenavnb) eller navn på gemt
radiostation
Programtypeindikator
Radiotekstindikator
Klokkeslætsindikator (24-timers format)
Valgt lydfelt t Lydstyrke
a)
Indeksnavnet vises kun, hvis du har tildelt et til
indgang eller den gemte radiostation (side 76, 88).
Indeksnavn vises ikke, hvis det kun består af
blanke tegn, eller hvis det er det samme som inputnavnet.
b)
Kun under RDS-modtagelse (side 77).
Bemærk
Karakter eller mærke kan ikke vises på nogle sprog.
DK
92
a)
t Frekvens t
b)
b)
t
t
b)
t
Page 93
Om indikatorer i displayet
SW
LFE
L
CR
SLSSR
SB LSBSB R
OPTD +EX
MULTI IN
HDMI
DTS - HD
DMPORT ANALOG LPCM
TrueHDNeural
MSTR HI
RESNEO:6
COAX
NavnFunktion
A SWLyser op, når subwooferen er
B LFELyser op, når afspilningsmediet
C COAXLyser op, når INPUT MODE er
D OPTLyser op, når INPUT MODE er
tilsluttet og lydsignaler
afspilles via SUBWOOFERjackstikket. Når denne
indikator lyser op, danner
receiveren et subwoofer-signal
baseret på LFE-signalet på
afspilningsmediet eller på
frontkanalernes
lavfrekvenssignaler.
indeholder et -signal LFE (Low
Frequency Effect) og kanalens
LFE -signal afspilles korrekt.
indstillet til "AUTO" og
afspilningssignalet er et digitalt
signal, der afspilles via
COAXIAL-jackstikket.
indstillet til "AUTO" og
afspilningssignalet er et digitalt
signal, der afspilles via
OPTICAL-jackstikket.
--
THXDTSD.RANGEBSLEEP
EQ-Bl
/
96 24
PL ll
MEM MONOSTRDS
X
AMPA.DIRECT
+
ASPES
NavnFunktion
E ;
D/
;
D EX/
;
D+/
;
Tru eHD
F Neural-THX Lyser op, når receiveren Neural
G DTS/
DTS-ES/
DTS 96/24
H D.RANGELyser op, når den dynamiske
"; D" lyser op, når receiveren
afkoder Dolby Digital-signaler.
"; D EX" lyser op, når
receiveren afkoder Dolby
Digital Surround EX-signaler.
"; D+" lyser op, når
receiveren afkoder Dolby
Digital Plus-signaler.
"; TrueHD" lyser op, når
receiveren afkoder Dolby
TrueHD-signaler.
Bemærk
Sørg for, at der er foretaget
digitale tilslutninger og at
INPUT MODE er sat til
"AUTO", hvis du afspiller et
afspilningsmedie i Dolby
Digital-format (side 89).
- THX-signalbehandler.
"DTS" lyser op, når receiveren
afkoder DTS-signaler.
"DTS-ES" lyser op, når
receiveren afkoder DTS-ESsignaler.
"DTS 96/24" lyser på, når
receiveren afkoder DTS 96
kHz/24-bit)-signaler.
Bemærk
Sørg for, at der er foretaget
digitale tilslutninger og at
INPUT MODE er sat til
"AUTO", hvis du afspiller et
afspilningsmedie i DTS-format
(side 89).
frekvenskomprimeringsfunktionen er aktiveret.
Andre betjeningsfunktioner
fortsættes
93
DK
Page 94
NavnFunktion
I SP A/SP B/
SP A+B
J SLEEPLyser op, når sleeptimeren er
K A.DIRECTLyser op, når receiveren
L Tuner-
indikatorer
M MEMLyser op, når
N ; PL/
; PL II/
; PL IIx
O BI-AMPLyser op, når "Sur Back
P EQLyser op, når equalizeren er
Q NEO:6Lyser op, når DTS Neo:6
R DTS-HD
MSTR/
DTS-HD HI
RES
Lyser op i overensstemmelse
med det anvendte
højttalersystem (side 45). Disse
indikatorer lyser dog ikke op,
hvis højttalerudgangen er slået
fra eller hvis hovedtelefoner er
tilsluttet.
aktiveret.
Analog Direct-signaler.
Lyser, når du bruger receiveren
til at tune ind på radiostationer
osv.
hukommelsesfunktionen, som
f.eks. forudindstilling af
radiostationer, er aktiveret.
"; PL" lyser op, når
receiveren Dolby Pro Logicsignalbehandler 2kanalssignaler for at afspille
center- og
surroundkanalssignaler.
"; PL II" lyser op, når Dolby
Pro Logic II-afkoderen er
aktiveret.
"; PL IIx" lyser op, når
Dolby Pro Logic IIx-afkoderen
er aktiveret.
Disse indikatorer lyser dog
ikke op, hvis der ikke er
tilsluttet center- og surroundhøjttalere og du har valgt et
lydfelt ved hjælp af A.F.D.knappen.
Assign" er indstillet til "BIAMP".
aktiveret.
Cinema/Music-dekoder er
aktiveret.
"DTS-HD MSTR" lyser op, når
receiveren afkoder DTS-HD
Master Audio-signaler.
"DTS-HD HI RES" lyser op,
når receiveren afkoder DTSHD High Resolution-signaler.
NavnFunktion
S LPCMLyser op, når lineære PCM-
signaler detekteres.
T ANALOGLyser op, når
– INPUT MODE er indstillet til
"AUTO" og receiveren ikke
modtager et digitalt signal via
COAXIAL-, OPTICAL- eller
HDMI-jackstikkene.
– INPUT MODE er indstillet til
"ANALOG".
– "2ch Analog Direct"
anvendes.
U DMPORTLyser op, når DIGITAL
MEDIA PORT-adapteren er
tilsluttet og "DMPORT" er
valgt.
V MULTI INLyser op, når en
flerkanalsindgang er valgt.
W HDMILyser op, når receiveren
genkender et apparat, der er
tilsluttet via et HDMI INjackstik.
94
DK
Page 95
NavnFunktion
X Indikatorer
for
afspilningskanal
L
R
C
SL
SR
S
SB L
SB R
SB
Bogstaverne (L, C, R osv.)
angiver de kanaler, der
afspilles. Felterne omkring
bogstaverne vises skiftevis for
at indikere, at receiveren
afkoder lyden fra
afspilningsmediet (baseret på
højttalerindstillingerne).
Ven s t re f ro n t
Højre front
Center (monofonisk)
Venstre surround
Højre surround
Surround (monofoniske eller
surround-lydsignaler modtaget
efter Pro Logicsignalbehandling)
Venstre surroundbag
Højre surroundbag
Surroundbag
(surroundbaglydsignaler
modtaget efter
6.1-kanalsafkodning)
Eksempel:
Optagelsesformat (front/
surround): 3/2.1
Når højttalermønster er
indstillet til "3/0.1" (side 101)
Lydfelt: A.F.D. AUTO
SW
L
CR
SLSR
Brug af sleeptimeren
Du kan indstille receiveren til at slukke
automatisk efter et fastsat tidsrum.
2CH/
A.F.D.
A.DIRECT
INPUT
MODERESOLUTION
SLEEP
Tryk på SLEEP adskillige gange.
Hver gang du trykker på SLEEP, ændres
displayvisningen som følger.
Hvis sleeptimeren er aktiveret, vises "SLEEP"
i displayet.
Fif
Tryk på SLEEP for at kontrollere den resterende tid
før receiveren slukker. Den resterende tid vises i
displayet. Hvis du trykker på SLEEP igen,
annulleres sleeptimeren.
MUSICMOVIE
NIGHT
MODESLEEP
GUI
MODE
Andre betjeningsfunktioner
95
DK
Page 96
Start af optagelse fra
HDMI2HDMI1HDMI3 HDMI4
VIDEO2VIDEO1
BD DVD
PHONO
TUNER
MULTI
IN
DMPORT
TV
1
THEATRE
23
456
789
-/--
0/10
ENT/MEM
CLEAR
D.TUNING
WIDE
TV INPUT
AMPTV
SHIFT
SAT
MD/
TAPE
SA-CD/
CD
2CH/
receiveren
Du kan starte et video-/lydapparat fra
receiveren. Du kan finde yderligere
oplysninger i brugsanvisningen til hvert
apparat med optagelsesfunktion.
Optagelse på en MiniDisc eller
et kassettebånd
Du kan starte en optagelse på en MiniDisc
eller et kassettebånd fra receiveren. Du kan
finde yderligere oplysninger i
bruganvisningen til MD-afspilleren eller
kassettebåndoptageren.
1 Tryk på apparatknappen for det
ønskede afspilningsapparat.
Du kan også bruge INPUT SELECTOR
på receiveren.
1
2 Forbered afspilningsapparatet
på afspilning.
Indsæt f.eks. en CD i CD-afspilleren.
3 Forbered optagelsesapparatet.
Indsæt en blank MiniDisc eller et
kassettebånd i optagelsesapparatet og
justér lydstyrken for optagelse.
4 Start optagelse på
optagelsesapparatet og start
afspilning på
afspilningsapparatet.
Bemærkninger
• Justering af lydstyrken påvirker ikke
udgangssignalet fra MD/TAPE OUT-jackstikkene.
• Lydindgangssignaler fra MULTI CHANNEL
INPUT-jackstikkene afspilles ikke.
Sådan optager du digital lyd
Tilslut et afspilningsapparat til den digitale
lydindgang, (OPTICAL IN)-jackstikket, og
tilslut optagelsesapparatet til OPTICAL MD/
TAPE OUT-jackstikket.
DK
96
Page 97
Optagelse på et
optagelsesmedie
1 Tryk på apparatknappen for det
ønskede afspilningsapparat.
Du kan også bruge INPUT SELECTOR
på receiveren.
2 Forbered apparatet på
afspilning.
Indsæt f.eks. det videobånd, du vil
kopiere, i videobåndoptageren.
3 Forbered optagelsesapparatet.
Indsæt f.eks. et blankt videobånd i
optagelsesapparatet (VIDEO 1).
4 Start optagelse på
optagelsesapparatet og start
afspilning på
afspilningsapparatet.
Bemærkninger
• Nogle medier indeholder kopibeskyttelse, der
forhindrer optagelse. Hvis dette er tilfældet, kan du
ikke optage fra sådanne medier.
• Lydindgangssignaler fra MULTI CHANNEL
INPUT-jackstikkene afspilles ikke.
• Kun analoge indgangssignaler afspilles fra det
analoge udgangsjackstik (til optagelse).
• Kun digitale indgangssignaler afspilles fra det
digitale udgangsjackstik (til optagelse).
• HDMI-lyd kan ikke optages.
Brug af en
dobbeltforstærket
tilslutning
Hvis du ikke anvender surroundbaghøjttalerne, kan du bruge fronthøjttalernes
SPEAKERS SURROUND BACKtilslutninger til at lave en dobbeltforstærket
tilslutning.
Sådan tilslutter du højttalerne
Fronthøjttaler
(R)
Hi
Lo
Forbind jackstikkene på Lo-siden (eller Hisiden) af fronthøjttalerne til SPEAKERS
FRONT A-tilslutningerne og forbind
jackstikkene på Hi-siden (eller Lo-siden) af
fronthøjttalerne til SPEAKERS SURROUND
BACK-tilslutningerne. Kontrollér, at de
påsatte metalstykker i højttalernes Hi/Loindgange er blevet fjernet. Hvis ikke, kan
receiveren blive beskadiget.
Fronthøjttaler
(L)
Hi
Lo
Andre betjeningsfunktioner
fortsættes
97
DK
Page 98
Indstilling af højttalerne
MODE
GUI
MODESLEEP
NIGHT
MODERESOLUTION
MUSICMOVIE
HDMI2HDMI1HDMI3
HOME
HDMI4
VIDEO2VIDEO1
BD DVD
PHONO
TUNER
MULTI
IN
DMPORT
TV
1
THEATRE
23
456
789
-/--
0/10
ENT/MEM
CLEAR
D.TUNING
WIDE
TV INPUT
AMPTV
SHIFT
SAT
MD/
TAPE
SA-CD/
CD
A.F.D.
A.DIRECT
2CH/
INPUT
MODE
GUI
Indstil "Sur Back Assign" til "BI-AMP" i
Speaker-indstillingsmenuen. Signaler, der
afspilles via SPEAKERS FRONT Atilslutningerne, kan også afspilles via
SPEAKERS SURROUND BACKtilslutningerne ved at indstille "Sur Back
Assign" til "BI-AMP".
Bemærkninger
• Du kan ikke bruge SPEAKERS FRONT Btilslutningerne til at lave en dobbeltforstærket
tilslutning.
• Indstil "Sur Back Assign" til "BI-AMP", før du
udfører en automatisk kalibrering.
• Hvis du indstiller "Sur Back Assign" til "BI-AMP",
gøres indstillinger for højttalerlydstyrke, balance
og equalizerindstillinger for surroundbaghøjttalere ugyldige, og i stedet anvendes
indstillingerne for fronthøjttalerne.
• Udgangssignaler fra PRE OUT-jackstikkene
bruger samme indstillinger som SPEAKERStilslutningerne.
• Du kan ikke indstille "Sur Back Assign" til "BIAMP", hvis du har valgt en opsætning med
surrround-baghøjttalere i "Speaker Pattern"indstillingsmenuen.
Betjening uden
tilslutning til TV
Hvis du ikke har tilsluttet et TV, kan du stadig
betjene receiveren ved hjælp af displayet,
selvom du ikke bruger en GUI.
Tryk på GUI MODE for at vise "GUI
OFF" i displayet.
Hvis "GUI MODE" vises i displayet, vises
menuen på TV-skærmen i en GUI.
Navigering i displaymenuerne
1
DK
98
3-8
2
1 Tryk på AM P.
2 Tryk på MENU.
3 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge den ønskede menu.
Page 99
4 Tryk på eller b for at
bekræfte menuvalg.
5 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge den valgmulighed,
som du vil ændre.
6 Tryk på eller b for at
bekræfte dit valg.
7 Tryk på V/v adskillige gange for
at vælge den ønskede
indstilling.
8 Tryk på for at bekræfte
indstillingsvalg.
Sådan vender du tilbage til det
forrige display
Tryk på B.
Sådan forlader du menuen
Tryk på MENU.
Bemærk
Nogle valgmuligheder og indstillinger kan være
nedtonede i displayet. Det betyder, at de ikke er
tilgængelige eller ikke kan ændres.
Andre betjeningsfunktioner
99
DK
Page 100
Overblik over menuerne
Følgende valgmuligheder er tilgængelige i
hver menu. Afsnittet side 98 indeholder
yderligere oplysninger om navigering i
menuer.
Menuen
[Displayet]
Auto Calibration
[<AUTO CAL>]
Levelindstillinger
[<LEVEL>]
Valgmuligheder
[Displayet]
Start automatisk kalibrering
[A.CAL START]
Kalibreringstype
[CAL TYPE]
Position
[POSITION]
Navngivning
[NAME IN]
Testtone
[TEST TONE]
Fasestøj
[P. NOISE]
Lydfase
[P. AUDIO]
Lydstyrke, venstre fronthøjttaler
[FL LEVEL]
Lydstyrke, højre fronthøjttaler
[FR LEVEL]
Lydstyrke, centerhøjttaler
[CNT LEVEL]
Lydstyrke, venstre surroundhøjttaler
[SL LEVEL]
Lydstyrke, højre surround-højttaler
[SR LEVEL]
Lydstyrke, surround-baghøjttaler
[SB LEVEL]
Lydstyrke, venstre surroundbaghøjttaler
c)
[SBL LEVEL]
Lydstyrke, højre surroundbaghøjttaler
c)
[SBR LEVEL]
Lydstyrke, subwoofer
[SW LEVEL]
IndstillingerFabriks-
indstilling
FULL FLAT, ENGINEER,
FRONT REF, OFF
FULL
FLAT
POS 3, POS 2, POS 1POS 1
Afsnittet "Navngivning" (side 88)
indeholder yderligere oplysninger.
OFF, FIX xxx
a)
, AUTO xxx
OFF, FL/FR, FL/SR, SL/FL, SB/SL,
a)
OFF
OFF
SBL/SL, SBR/SBL, SR/SB, SR/SBR,
SR/SL, FR/SR, FR/SL, CNT/FR,
FL/CNT
OFF, FL/FR, FL/SR, SL/FL, SB/SL,
OFF
SBL/SL, SBR/SBL, SR/SB, SR/SBR,
SR/SL, FR/SR, FR/SL, CNT/FR,
FL/CNT
FL -10.0 dB til FL +10.0 dB
FL 0 dB
(trin af 0,5 dB)
FR -10.0 dB til FR +10.0 dB
FR 0 dB
(trin af 0,5 dB)
CNT -20.0 dB til CNT +10.0 dB
CNT 0 dB
(trin af 0,5 dB)
SL -20.0 dB til SL +10.0 dB
SL 0 dB
(trin af 0,5 dB)
SR -20.0 dB til SR +10.0 dB
SR 0 dB
(trin af 0,5 dB)
b)
SB -20.0 dB til SB +10.0 dB
SB 0 dB
(trin af 0,5 dB)
SBL -20.0 dB til SBL +10.0 dB
SBL 0 dB
(trin af 0,5 dB)
SBR -20.0 dB til SBR +10.0 dB
SBR 0 dB
(trin af 0,5 dB)
SW -20.0 dB til SW +10.0 dB
SW 0 dB
(trin af 0,5 dB)
100
DK
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.