Kako biste spriječili požar ili električki
udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
Kako biste spriječili požar, ne prekrivajte ventilacijske
otvore ureñaja novinama, stolnjacima, zavjesama,
itd. Ne stavljajte upaljene svijeće na ureñaj.
Kako biste spriječili požar ili električki udar, ne
stavljajte na ureñaj posude s tekućinom, npr. vaze.
Ne postavljajte ureñaj u uski prostor, poput police
za knjige ili ugradbenog ormarića.
Postavite ureñaj tako da se mrežni kabel može
odmah izvući iz utičnice u slučaju nužde.
Baterije ili ureñaj s ugrañenim baterijama ne smiju
se izlagati prevelikoj toplini, primjerice sunčevom
svjetlu, vatri i sl.
Ne bacajte baterije s kućnim
namijenjena odlagališta.
Za korisnike u Europi
Odlaganje stare električne i elektroničke
opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i
ostalim europskim državama s posebnim sustavima za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod
ne smije zbrinjavati kao kućni otpad.
On treba biti zbrinut na za tu namjenu
predviñenom mjestu za reciklažu
električne ili elektroničke opreme.
Pravilnim zbrinjavanjem starog
proizvoda čuvate okoliš i brinete za
zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim
odlaganjem proizvoda ugrožava se
okoliš i zdravlje ljudi. Reciklažom
materijala pomažete u očuvanju
prirodnih izvora. Za detaljne
informacije o reciklaži ovog
proizvoda, molimo kontaktirajte vašu
lokalnu upravu, odlagalište otpada ili
trgovinu gdje ste kupili proizvod.
Proizvoñač ovog ureñaja je Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašteni
predstavnik za pitanja elektromagnetske kompatibilnosti i sigurnosti proizvoda je Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Njemačka. Za pitanja o servisu i jamstvu obratite
se na adrese navedene na priloženom jamstvenom
listu.
2
O ovom priručniku
• Upute u ovom priručniku se odnose na model
STR-DA3300ES. Provjerite oznaku vašeg modela
koja se nalazi u donjem desnom uglu prednje
ploče.
• Upute u ovom priručniku opisuju kontrole na ispo-
ručenom daljinskom upravljaču. Takoñer možete
koristiti i kontrole na samom ureñaju ako imaju
jednake ili slične oznake kao i one na prijemniku.
• Riječi "Neural-THX" i "neural THX" navedene u
uputama za uporabu te prikazane na pokazivaču i
u izborniku, označavaju Neural-THX Surround.
Ovaj prijemnik ima ugrañen Dolby* Digital i Pro
Logic Surround" sustav i "DTS** Digital Surround"
sustav.
* Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic", "Surround EX" i dvostruko
"D" su zaštićeni znakovi Dolby Laboratories.
** Proizvedeno pod licencom tvrtke Digital Theater
Systems, Inc. "DTS", "DTS-ES" i "Neo:6" su
registrirani zaštićeni znakovi tvrtke DTS, Inc.
"DTS 96/24" je zaštićeni znak tvrtke DTS, Inc.
Ovaj prijemnik sadrži tehnologiju High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia
Interface su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni
znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC.
Ovaj proizvod koji koristi Neural Surround i THX
Technologies je proizveden prema licenci iz Neural
Audio Corporation i THX Ltd. Sony Corporation
ovime jamči korisniku neisključivo, neprenosivo i
ograničeno pravo na korištenje ovog proizvoda i
drugih tehnologija s licencom iz Neural Audio
Corporation i/ili THX Ltd., u skladu sa zakonima
o patentnim pravima iz SAD-a i drugih zemalja.
Neural Surround je zaštićeno ime u vlasništvu
Neural Audio Corporation, a THX je zaštićeno ime
iz THX Ltd., koje može biti registrirano u nekim
slučajevima.
Znakove (Shin Go R) instalirane u ovaj prijemnik
omogućila je tvrtka MORISAWA & COMPANY
LTD. Ti nazivi su zaštitni znakovi tvrtke
MORISAWA & COMPANY LTD., i autorsko
pravo na te znakove takoñer pripada tvrtki
MORISAWA & COMPANY LTD.
iPod je zaštićeni naziv proizvoda tvrtke Apple
Computer, Inc., registriran u SAD-u i drugim
državama.
Svi drugi zaštićeni nazivi i registrirani zaštićeni
nazivi pripadaju odgovarajućim vlasnicima. U
ovom priručniku ne navode se oznake ™ i ®.
Ovime Sony Corporation izjavljuje da je ovaj STRDA3300ES višekanalni AV prijemnik usklañen s
bitnim zahtjevima i drugim važnijim odredbama
Smjernice 1999/5/EC. Za detalje posjetite:
http://www.compliance.sony.de/
Bluetooth riječ i logotipi su u vlasništvu Bluetooth
SIG, Inc. i Sony Corporation ih koristi uz dopuštenje. Drugi zaštitni znakovi i nazivi pripadaju
odgovarajućim vlasnicima.
"M-crew Server" je zaštićeni naziv tvrtke Sony
Corporation.
"x.v.Colour" je zaštićeni naziv tvrtke Sony
Corporation.
3
Sadržaj
Priprema
Opis i položaj dijelova.................................. 6
Prijemnik je isključen (početno podešenje).
Pritisnite POWER za uključenje
prijemnika.
Ne možete uključiti prijemnik pomoću
daljinskog upravljača.
Uključeno/Pripravno stanje
Pritisnite ?/1 na daljinskom upravljaču za
uključenje prijemnika ili za podešavanje u
pripravno stanje. Kad
prijemniku, prijemnik će se isključiti.
Naziv Funkcija
informacija prikazanih
snite za uključenje
Za spajanje prijenosne
A POWER
Pritisnite za uključivanje i isključivanje
prijemnika.
B AUTO CAL MIC
priključak
Za spajanje isporučenog optimizacijskog
mikrofona za funkciju
Digital Cinema Auto
Calibration (str. 43).
C TONE MODE
TONE
Podešava FRONT/
CENTER/
SURROUND/
SURROUND BACK
BASS i TREBLE. Više
puta pritisnite TONE
MODE za odabir BASS
ili TREBLE i zatim
zakrenite TONE za
ugañanje razine.
D MEMORY/
ENTER
TUNING MODE
TUNING
E Senzor
daljinskog
Pritisnite za rukovanje
tunerom (FM/AM)
(str. 101-102).
Prima signale iz
daljinskog upravljača.
upravljača
F DIMMER
Pritisnite za
podešavanje svjetline
pokazivača.
G DISPLAY
Pritisnite za odabir
na pokazivaču.
H SUR BACK
DECODING
Priti
funkcije SB
DECODING (str. 65)
I Pokazivač
Pokazuje status
odabrane komponente
ili popis dostupnih
opcija (str. 90)
Naziv Funkcija
J 2CH/A.DIREC
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
K INPUT MODE
Pritisnite za odabir
zvučnog ugoñaja
(str. 59).
Pritisnite za odabir
ulaznog moda kad su
iste komponente spojene i na digitalne i na
analogne priključnice
(str. 86).
L MUTING
Pritisnite za privremeno isključenje zvuka.
Pritisnite ponovno za
uključenje zvuka.
M DMPORT
Pritisnite za odabir
audio/video ulaznog
signala s komponente
spojene na DIGITAL
MEDIA PORT adapter
(str. 22, 81).
N HDMI
Pritisnite za odabir
komponente spojene na
priključak HDMI IN.
O PHONES
Za spajanje slušalica.
priključak
P SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Pritisnite za odabir
OFF, A, B, A+B
prednjih zvučnika
(str. 42).
Q VIDEO 3 IN/
PORTABLE AV
IN priključak
R MULTI
CHANNEL
DECODING
audio/video komponente poput kamkordera
ili igraće konzole.
Svijetli tijekom dekodiranja višekanalnog
zvuka.
indikator
nastavlja se
7
Naziv Funkcija
S INPUT
SELECTOR
T MASTER
VOLUME
Zakrenite za odabir
ulaznog izvora
reprodukcije.
Za podešavanje glasnoće svih zvučnika
istovremeno.
8
Stražnja strana uređaja
19, 21,
antene isporučene uz
antene isporučene uz
A DIGITAL INPUT/OUTPUT dio
OPTICAL
IN/OUT
priključnice
COAXIAL IN
priključnice
HDMI
IN/OUT*
priključnice
Spajanje s DVD,
Super Audio CD
ureñajem i sl. Priključnica COAXIAL
omogućuje bolju
kvalitetu glasnih
zvukova (str.
22, 29, 30).
Spajanje s DVD
ureñajem, Blu-ray
Disc ureñajem ili
satelitskim tunerom.
Slika i zvuk se
odašilju u TV ili
projektor (str. 19, 27).
B DMPORT
Spajanje na
DIGITAL MEDIA
PORT adapter
(str. 22).
C ANTENNA dio
FM
ANTENNA
priključnica
AM
ANTENNA
priključnica
Spajanje žičane FM
prijemnik (str. 35).
Spajanje AM okvirne
prijemnik (str. 35).
D COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT dio
Y, PB/CB,
PR/CR IN/OUT
priključnice*
Spajanje DVD
ureñaja, TV-a ili
satelitskog tunera.
(str. 19, 29, 30).
nastavlja se
9
E AUDIO INPUT/OUTPUT dio
ureñaja s analognom
AUDIO
IN/OUT
priključnice
MULTI
CHANNEL
INPUT
priključnice
PRE OUT
priključnice
Spajanje MD ureñaja,
kasetofona, DAT
ureñaja i sl. (str. 19,
21, 22, 25).
Spajanje Super Audio
CD ureñaja ili DVD
audio priključnicom
za 7.1 ili 5.1 kanalni
zvuk (str. 21, 24).
Spajanje s vanjskim
pojačalom.
F VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT dio
AUDIO
IN/OUT
priključnice
VIDEO
IN/OUT
priključnice*
Spajanje na videorekorder, DVD
ureñaj i sl. (str. 19,
29, 30, 31).
G SPEAKERS dio
Spajanje zvučnika
(str. 17).
* Možete gledati sliku iz odabranog izvora ako
spojite MONITOR VIDEO OUT priključnicu s
TV prijemnikom (str. 19). Ovim prijemnikom
možete takoñer upravljati putem grafičkog
sučelja (GUI) (str. 38).
10
Daljinski upravljač
Za
pritisnete neku od tipaka ulaza,
Isporučeni daljinski upravljač RM-AAP019
možete koristiti za upravljanje prijemnikom i
Sony audio/video komponentama za koje je
podešen. (str. 105)
RM-AAP019
Naziv Funkcija
A AV ?/1
(uključenje/
pripravno
stanje)
B?/1
(uključenje/
pripravno
stanje)
Za uključivanje i isključivanje
audio/video komponenata za
koje je daljinski upravljač
podešen (str. 105).
Ako istovremeno pritisnete
tipku ?/1 (2), isključuju se
prijemnik i ostale komponente
(SYSTEM STANDBY).
Napomena
Funkcija AV ?/1 prekidača
automatski se mijenja svaki
put kad pritisnete neku od
tipaka ulaza (3).
Pritisnite za uključivanje i
isključivanje prijemnika.
Za isključenje svih komponenata, istodobno pritisnite ?/1 i
AV ?/1 (1) (SYSTEM
STANDBY).
Smanjenje potrošnje u
pripravnom stanju
Kad je "HDMI Control"
podešeno na "OFF" (str. 57).
C Tipke ulaza
Pritisnite jednu od tipaka za
odabir željene komponente.
korištenje tipaka s ružičastim
nazivima, pritisnite SHIFT (a)
i zatim pritisnite tipku. Kad
prijemnik se uključuje. Tipke
su tvornički podešene za Sony
ureñaje (str. 50). Podešenje se
može promijeniti na način opisan
u "Programiranje daljinskog
upravljača" na str. 105.
D TEST TONE
E AMP
F MUSIC
G MOVIE
Pritisnite za aktiviranje ispitnog
tona iz svakog zvučnika.
Pritisnite za aktiviranje moda
prijemnika (str. 38).
Pritisnite za odabir zvučnog
ugoñaja (str. 62).
Pritisnite za odabir zvučnog
ugoñaja (str. 62).
nastavlja se
11
Naziv Funkcija
) i zatim F1 ili
COMPONENT
H Brojčane
tipke
I ENTER
MEMORY
J AMP MENU
K
v
1/2/4/3
L OPTIONS
TOOLS
M MENU
SCREEN/
DSPL
CONTROL
N T/U
O m/M a)
x a)
X a)
a) b)
H
./>
TUNING +/–
Pritisnite za
– pohranu/ugañanje pohranjenih
postaja.
– odabir brojeva zapisa CD,
DVD, Blu-ray Disc ili MD
ureñaja. Pritisnite 0/10 za
odabir zapisa br. 10.
– odabir brojeva kanala za
videorekorder ili satelitski
tuner.
– Pritisnite TV (c) i zatim
brojčane tipke za odabir TV
kanala.
Pritisnite za unos vrijednosti
nakon odabira kanala, diska ili
zapisa pomoću brojčanih tipaka.
Pritisnite za pohranjivanje
radijske postaje.
Pritisnite za prikaz izbornika
za upravljanje prijemnikom.
Pritisnite 1/2/4/3 za odabir
podešenja. Zatim pritisnite v
za potvrdu odabira.
Pritisnite za prikaz i odabir
parametara iz opcijskih izbornika za DVD ureñaj i Blu-ray
ureñaj.
Pritisnite za prikaz i odabir
parametara iz opcijskih izbornika za DVD ureñaj, Blu-ray
ureñaj, itd.
Pritisnite za prikaz izbornika
audio/video komponenata.
Pritisnite SHIFT (a), zatim
pritisnite MENU za prelazak
izmeñu SCREEN (za prikaz
izbornika na TV zaslonu) i
DSPL (za prikaz izbornika na
pokazivaču).
Pritisnite za odabir albuma.
Pritisnite za upravljanje DVD
ureñajem, Blu-ray Disc
ureñajem, CD ureñajem, MD
ureñajem, kasetofonom ili
komponentom spojenom na
a)
DIGITAL MEDIA PORT
adapter itd.
Pritisnite za odabir postaja
(str. 102).
Naziv Funkcija
P PRESET
+ b)/–
TV CH +/–
Q F1/F2
TV/INPUT
WIDE
RESOLUTION
R DVD/TOP
MENU,
MENU
NIGHT
MODE
INPUT
MODE
S MUTING
Pritisnite za pohranjivanje FM/
AM postaja ili odabir pohranjenih postaja.
Pritisnite TV (c) i zatim TV
CH+/– za upravljanje TV-om,
satelitskim tunerom, videorekorderom itd.
Pritisnite TV (c
F2 za odabir željene
komponente.
• Rekorder s tvrdim diskom
F1: HDD
F2: DVD ureñaj, Blu-ray
Disc ureñaj
• DVD/VHS combo ureñaj
F1: DVD ureñaj, Blu-ray
Disc ureñaj
F2: VHS
Istodobno pritisnite TV/INPUT
i TV (c) za odabir ulaznog
signala (TV ulaz ili video ulaz).
Pritisnite više puta za odabir
širokog formata slike.
Pritisnite SHIFT (a), zatim
pritisnite RESOLUTION više
puta za promjenu razlučivosti
izlaznih signala iz priključnice
HDMI OUT ili
VIDEO MONITOR OUT
(str. 81).
Pritisnite za prikaz izbornika
DVD ureñaja na TV zaslonu.
Zatim tipkama 1/2/4/3 i v
izvodite funkcije izbornika
(str. 104).
Pritisnite AMP (5) i zatim
NIGHT MODE za aktiviranje
funkcije NIGHT MODE
(str. 67).
Pritisnite AMP (5) i zatim
INPUT MODE za odabir ulaznog moda kad su iste komponente spojene na digitalne i
analogne priključnice (str. 86).
Pritisnite za isključenje zvuka.
Pritisnite ponovno za uključenje
zvuka.
12
Naziv Funkcija
zanog izbornika videorekordera,
cija
, CD, DVD,
T MASTER
VOL +/–
TV VOL +/–
U DISC SKIP
V RETURN/
EXIT O
W DISPLAY
X CLEAR
>10
D.TUNING
Y 2CH/
A.DIRECT
Z A.F.D.
a SHIFT
Pritisnite za podešavanje glasnoće svih zvučnika istovremeno.
Pritisnite TV (c) i zatim TV
VOL +/– za podešavanje
glasnoće TV prijemnika.
Pritisnite za preskakanje diska
kad koristite izmjenjivač.
Pritisnite za povratak na prethodni izbornik ili izlaz iz prika-
DVD ureñaja ili satelitskog
tunera.
Pritisnite za odabir informa
prikazanih na pokazivaču, TV
zaslonu za videorekorder,
satelitski prijemnik
Blu-ray Disc ili MD ureñaj.
Napomena
U SCREEN načinu, pritisnite
ovu tipku za prikaz izbornika
na TV zaslonu.
Pritisnite za
– brisanje pogrešno unesenog
broja.
– povratak na kontinuiranu
reprodukciju i sl. satelitskog
tunera ili DVD ureñaja.
Pritisnite za odabir
– broja zapisa preko 10 za
videorekorder, satelitski
tuner, CD ili MD ureñaj.
– broja kanala digitalnog
CATV prijemnika
Pritisnite za odabir moda
izravnog ugañanja (str. 77).
Pritisnite za odabir zvučnog
ugoñaja (str. 59) ili za promjenu
zvuka odabranog ulaza u
analogni signal bez ikakvog
podešavanja (str. 101).
Pritisnite za odabir zvučnog
ugoñaja (str. 60).
Pritisnite da tipka zasvijetli.
Time se mijenja funkcija tipke
daljinskog upravljača tako da
se aktiviraju tipke s ružičastim
nazivima.
Naziv Funkcija
b SLEEP
c TV
d RM SET UP
a)
Pogledajte tablicu na str. 104 za informacije o
tipkama koje možete koristiti za upravljanje
svakom od komponenata.
b)
Tipke (H i PRESET+) imaju ispupčenja koja
olakšavaju rukovanje daljinskim upravljačem.
Pritisnite za aktiviranje Sleep
Timer funkcije i vremena
nakon kojeg će se prijemnik
automatski isključiti (str. 93).
Pritisnite za odabir TV-a.
Pritisnite za podešavanje
daljinskog upravljača.
Napomene
• Neke ovdje opisane funkcije možda neće raditi,
ovisno o modelu prijemnika.
• Gore navedene informacije služe samo kao primjer
i stoga, ovisno o komponenti, opisani postupci
neće biti mogući ili mogu biti drugačiji.
nastavlja se
13
RM-AAU018
onentom spojenom na DIGITAL
ethodni izbornik ili izlazak iz
Pritisnite za odabir informacija
Ovaj daljinski upravljač služi samo za upravl
janje prijemnikom. Glavnim funkcijama
prijemnika možete upravljati jednostavnom
uporabom ovog daljinskog upravljača.
Naziv Funkcija
A?/1
(uključenje/
pripravno
stanje)
B 2CH/
A.DIRECT
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
C SCREEN/
DSPL
CONTROL
Pritisnite za uključenje ili
isključenje prijemnika.
Pritisnite za odabir zvučnog
ugoñaja (str. 59).
Pritisnite za prelazak izmeñu
SCREEN (za prikaz izbornika
na TV zaslonu) i DSPL (za
prikaz izbornika na pokazivaču).
Naziv Funkcija
D
v
1/2/4/3
E OPTIONS
F MENU
G DMPORT
N
x
./>
H INPUT
SELECTOR
I MASTER
VOLUME +/–
J MUTING
K RETURN/
EXIT
L DISPLAY
M SLEEP
Nakon pritiska tipke SCREEN/
DSPL CONTROL (3),
pritisnite 1/2/4/3 za odabir
podešenja. Zatim pritisnite v
za potvrdu odabira.
Pritisnite za prikaz i odabir
stavki izbornika opcija.
Pritisnite za prikaz i odabir
stavki izbornika za upravljanje
prijemnikom.
Pritisnite za upravljanje komp-
MEDIA PORT adapter (str. 50).
Pokretanje reprodukcije.
Zaustavljanje reprodukcije.
Preskakanje zapisa.
Pritisnite za odabir ulaznog
izvora za reprodukciju.
Pritisnite za podešavanje
razine glasnoće.
Pritisnite za privremeno isključenje zvuka. Pritisnite ponovno
za uključenje.
Pritisnite za povratak na
pr
izbornika.
prikazanih na pokazivaču.
Napomena
U SCREEN načinu, pritisnite
ovu tipku za prikaz izbornika
na TV zaslonu.
Pritisnite za aktiviranje Sleep
Timer funkcije i vremena
nakon kojeg će se prijemnik
automatski isključiti (str. 93).
14
1: Instaliranje zvučnika
Ovaj prijemnik omogućuje uporabu
7.1-kanalnog sustava (7 zvučnika i jedan
subwoofer).
Uporaba 5.1/7.1-kanalnog
sustava
Za potpuni doživljaj višekanalnog zvuka
sličnog zvuku kino dvorane, potrebno je pet
zvučnika (dva prednja, središnji i dva surround
zvučnika) te subwoofer (5.1-kanalni sustav).
Primjer 5.1-kanalne
onfiguracije zvučnika
k
A Prednji lijevi zvučnik
B Prednji desni zvučnik
C Središnji zvučnik
D Surround lijevi zvučnik
E Surround desni zvučnik
H Subwoofer
Možete uživati u vjernoj reprodukciji DVD
softvera u Surround EX formatu ako ste spojili
dodatan surround stražnji zvučnik (6.1-kanalni
sustav) ili dva surround stražnja zvučnika
(7.1-kanalni) (pogledajte "Dekodiranje
stražnjih surround kanala" na str. 65).
Primjer 7.1-kanalne
k
onfiguracije zvučnika
A Prednji lijevi zvučnik
B Prednji desni zvučnik
C Središnji zvučnik
D Surround lijevi zvučnik
E Surround desni zvučnik
F Surround stražnji lijevi zvučnik
G Surround stražnji desni zvučnik
H Subwoofer
nastavlja se
15
Savjeti
• Kut A trebao bi biti jednak.
• Ako spojite 6.1-kanalni sustav zvučnika, postavite
stražnji surround zvučnik iza mjesta slušanja.
• S obzirom da subwoofer ne emitira visoko usmje-
rene signale, možete ga postaviti gdje god želite.
16
2: Spajanje zvučnika
FRONT SPEAKERS
Prije spajanja priključnih kabela odspojite
mrežni kabel.
B priključnice a)
A Mono audio kabel (opcija)
B Kabeli zvučnika (opcija)
redišnji zvučnik
A S
B Prednji zvučnik A (L)
C Prednji zvučnik A (R)
D Surround zvučnik (L)
E Surround zvučnik (R)
F Stražnji surround zvučnik (L)
G Stražnji surround zvučnik (R)
H Subwoofer
a)
Ako imate dodatne prednje zvučnike, spojite
ih na priključnice FRONT SPEAKERS B.
Možete odabrati prednje zvučnike koje želite
koristiti pomoću preklopke SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B) na prednjoj ploči (str. 42).
b)
b)
c)
nastavlja se
17
b)
Ako imate samo jedan stražnji surround
zvučnik, spojite ga na SURROUND BACK
SPEAKERS L priključnicu.
c)
Ako priključite subwoofer s funkcijom auto
standby, isključite tu funkciju kod gledanja
filmova. Ako je funkcija auto standby podešena na ON, zvučnik se automatski isključuje,
ovisno o razini ulaznog signala subwoofera
te se možda neće čuti zvuk.
Napomena
• Ako svi zvučnici koje spajate imaju nominalnu
impedanciju od 8 ohma ili više, podesite
"Impedance" u izborniku Speaker na "8 Ω". Kod
drugih načina spajanja podesite na "4 Ω". Detalje
potražite u poglavlju "8: Podešavanje zvučnika"
(str. 41).
• Prije spajanja mrežnog kabela, provjerite da se
vodiči kabela zvučnika meñusobno ne dodiruju
izmeñu priključnica SPEAKERS.
Savjet
Za spajanje odreñenih zvučnika na drugo pojačalo,
upotrijebite priključnice PRE OUT. Isti signal se
emitira preko priključnica SPEAKERS i PRE OUT.
Primjerice, ako želite spojiti samo prednje zvučnike
na drugo pojačalo, spojite pojačalo na PRE OUT
FRONT L i R priključnice.
18
3: Spajanje monitora
Audio signali
TV prijemnik
Video signali
Na zaslonu TV prijemnika može se prikazati
slika iz video komponente spojene na priključnicu MONITOR VIDEO OUT ovog prijemnik.
Ovim prijemnikom možete upravljati putem
grafičkog sučelja (GUI).
Nije potrebno spojiti sve kabele. Spojite audio
i video kabele ovisno o raspoloživim priključnicama na komponentama.
A Optički digitalni kabel (opcija)
B Audio kabel (opcija)
C Video kabel (opcija)
D HDMI kabel (opcija)
E Komponentni video kabel (opcija)
nastavlja se
19
Napomene
• Prije spajanja priključnih kabela odspojite mrežni
kabel.
• Komponente za prikaz slike, poput TV-a ili
projektora, spojite na MONITOR VIDEO OUT
priključnicu na prijemniku. Možda neće biti
moguće snimati čak i ako ste spojili komponentu
za snimanje.
• Uključite prijemnik kad se preko njega odvija video
i audio reprodukcija na TV prijemniku. Ako nije
uključeno napajanje prijemnika, ne prenosi se ni
video ni audio signal.
• Ovisno o statusu veze izmeñu TV-a i antene, slika
na TV zaslonu može biti izobličena. U tom slučaju
odmaknite antenu od prijemnika.
Savjeti
• Ovaj prijemnik ima funkciju konverzije video
signala. Detalje potražite u odjeljku "Napomene o
konverziji video signala" (str. 33).
• Zvuk s TV prijemnika se čuje iz zvučnika spojenih
na prijemnik ako povežete audio izlaz TV-a s TV
IN priključnicama na prijemniku. U takvoj konfiguraciji podesite audio izlaz TV-a na "Fixed" ako
postoji mogućnost odabira izmeñu "Fixed" i
"Variable".
• Kad grafičko sučelje ne koristite 15 minuta,
aktivira se screen saver.
20
4a: Spajanje audio komponenata
Digitalno
Analogno
Kako spojiti komponente
Ovaj dio uputa opisuje kako spojiti komponente
s ovim prijemnikom. Prije početka, pogledajte
donju tablicu "Komponente za spajanje" u
kojoj su navedene stranice na kojima se
opisuje način spajanja svake komponente.
Nakon spajanja svih komponenata, prijeñite
na "5: Spajanje antena" (str. 35).
Komponenta za spajanje Str.
Super Audio CD
ureñaj/CD ureñaj
Kasetofon, analogni gramofon 25
S digitalnim audio
izlazom
S višekanalnim audio
izlazom
Samo s analognim
audio izlazom
S digitalnim audio
izlazom
Samo s analognim
audio izlazom
22
24
25
22 MD ureñaj
25
Odabir ulazne/izlazne audio
priključnice za spajanje
Kvaliteta zvuka ovisi o odabranoj priključnici
za spajanje. Pogledajte sliku dolje. Priključnicu
za spajanje odaberite ovisno o priključnicama
na svojoj komponenti.
Napomene
• Kad spajate optičke digitalne kabele, umetnite
priključke ravno do kraja dok ne kliknu na mjesto.
• Nemojte savijati optičke digitalne kabele ili ih
vezati u čvor.
Savjet
Sve digitalne audio priključnice su kompatibilne s
frekvencijama uzorkovanja od 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz i 96 kHz.
Visokokvalitetni zvuk
21
Spajanje komponenata s digi-
Super Audio CD
MD uređaj
DIGITAL MEDIA PORT
talnim audio ulaznim/izlaznim
priključnicama
Na sljedećoj slici prikazan je način spajanja
Super Audio CD ureñaja, CD ureñaja, MD
ureñaja i DIGITAL MEDIA PORT adaptera.
uređaj/CD uređaj
adapter
A Audio kabel (opcija)
B Koaksijalni digitalni kabel (opcija)
C Optički digitalni kabel (opcija)
apomene
N
• Prije spajanja priključnih kabela odspojite mrežni
kabel.
22
• Za odspajanje DIGITAL MEDIA PORT adaptera,
odvojite kabel pritiskom na bočne strane priključka, jer je priključak uglavljen na mjesto.
Napomene o reprodukciji Super
A
udio CD diskova na Super
Audio CD uređaju
• Zvuk se neće čuti ako se reproducira Super
Audio CD disk na Super Audio CD ureñaju
spojenom samo na COAXIAL SA-CD/CD
IN priključnicu na ovom prijemniku. Kod
reprodukcije Super Audio CD diska, spojite
ureñaj na MULTI CHANNEL INPUT ili
SA-CD/CD IN priključnicu. Pogledajte
upute za uporabu Super Audio CD ureñaja.
• Nije moguće digitalno snimanje Super
Audio CD diska.
• Kod spajanja optičkih digitalnih kabela,
priključke utaknite ravno dok ne kliknu na
mjesto.
• Nemojte savijati optičke kabele ili ih vezati
u čvor.
Ako želite spojiti nekoliko
igitalnih komponenata ali ne
d
možete naći slobodan ulaz
Pogledajte poglavlje "Slušanje digitalnog
vuka s drugih ulaza" (str. 87).
z
23
Spajanje komponenata s
DVD uređaj, Super Audio
višekanalnim izlaznim
priključnicama
Ako vaš DVD ili Super Audio CD ureñaj ima
višekanalne izlazne priključnice, možete ih
spojiti s MULTI CHANNEL INPUT priključnicama na ovom prijemniku kako biste uživali u višekanalnom zvuku. Takoñer možete
upotrijebiti višekanalne ulazne priključnice za
spajanje s vanjskim višekanalnim dekoderom.
CD uređaj i sl.
udio kabel (opcija)
A A
B Mono audio kabel (opcija)
N
apomene
• Prije spajanja priključnih kabela odspojite mrežni
kabel.
• DVD i Super Audio CD ureñaji nemaju priključ-
nice SURROUND BACK.
24
• Kad je "Sur Back Assign" podešen na "BI-AMP"
u izborniku Speaker, ulazni signal u SUR BACK
priključnicama nije pravilan.
• Audio ulazni signali iz MULTI CHANNEL INPUT
priključnica ne izlaze kroz audio priključnice. Ti
signali se ne mogu snimati.
Spajanje komponenata s ana-
Super Audio
MD uređaj,
Gramofon
lognim audio priključnicama
Na sljedećim ilustracijama prikazan je način
spajanja komponenata s ovakvim analognim
priključnicama, kao što su kasetofon,
gramofon i sl.
CD uređaj/
CD uređaj
kasetofon
N
• Ako vaš gramofon ima žicu za uzemljenje,
A A
udio kabel (opcija)
apomena
spojite je na priključnicu (U) SIGNAL GND.
• Prije spajanja priključnih kabela odspojite mrežni
kabel.
25
4b: Spajanje video komponenata
Analogno
Kako spojiti komponente
Ovaj dio uputa opisuje kako spojiti komponente s ovim prijemnikom. Prije početka,
pogledajte donju tablicu "Komponente za
spajanje" u kojoj su navedene stranice na
kojima se opisuje način spajanja svake
komponente.
Nakon spajanja svih komponenata, prijeñite
na "5: Spajanje antena" (str. 35).
Komponenta za spajanje Str.
TV prijemnik 19
S HDMI priključnicom 27
DVD ureñaj, Blu-ray Disc ureñaj 29
Satelitski tuner, CATV sustav 30
DVD rekorder, videorekorder 31
Kamkorder, igraća konzola i sl. 31
Odabir ulazne i izlazne video
priključnice za spajanje
Kvaliteta slike ovisi o odabranoj priključnici
za spajanje. Pogledajte sljedeću ilustraciju.
Odaberite način spajanja ovisno o raspoloživim priključnicama na komponentama.
Digitalno
Visokokvalitetna slika
26
Spajanje komponenata s HDMI
DVD uređaj
Satelitski tuner
Audi
o/video
Audio/video
Audio/video
Blu-ray Disc uređaj
, PS3™,
Audio/video
TV prijemnik, projektor, itd.
priključnicama
HDMI je kratica od High-Definition
Multimedia Interface. To je sučelje za
prijenos video i audio signala u digitalnom
formatu.
Značajke HDMI-a
igitalni audio signali koje prenosi HDMI
• D
priključnica mogu se reproducirati putem
zvučnika i PRE OUT priključnica na ovom
prijemniku. Taj signal podržava Dolby
Digital, DTS, i linear PCM.
signali
signali
• Ovaj prijemnik omogućuje prijem Linear
PCM-a (frekvencija uzorkovanja ispod 192
kHz) s digitalnim audio signalima u do 8
kanala putem HDMI priključnice.
• Analogni video signali koji prolaze do
VIDEO priključnice ili COMPONENT
VIDEO priključnica mogu se reproducirati
kao HDMI signali. Audio signali ne izlaze
iz HDMI OUT priključnice kad se slika
konvertira.
• Ovaj prijemnik podržava xvYCC prijenos.
• Ovaj prijemnik podržava funkciju HDMI
CONTROL. Pogledajte "HDMI CONTROL
Guide" isporučen s prijemnikom.
rekorder s tvrdim diskom
signali
DMI kabel (opcija)
A H
signali
nastavlja se
27
Napomene o priključnim
k
abelima
• Savjetujemo uporabu Sony HDMI kabela.
• Pri gledanju videozapisa od 1080p ili više
savjetujemo uporabu HDMI kabela verzije
1.3a, kategorije 2, s HDMI logom (Sonyjev
proizvod).
• Ne savjetujemo uporabu HDMI-DVI konver-
zijskog kabela. Kad spojite HDMI-DVI
konverzijski kabel na DVI-D komponentu,
možda neće biti zvuka i/ili slike. Spojite
druge audio kabele ili digitalne priključne
kabele, zatim podesite "Input Assign" u
izborniku Input Option ako se reprodukcija
zvuka ne odvija pravilno.
• Prije spajanja priključnih kabela odspojite
mrežni kabel.
Napomene o HDMI spajanju
rovjerite podešenje spojene komponente
• P
ako je slika loša ili se ne čuje zvuk iz komponente spojene HDMI kabelom.
• Audio signal koji ulazi kroz HDMI IN prik-
ljučnicu izlazi kroz izlaze zvučnika, HDMI
OUT priključnice i PRE OUT priključnica.
Ne izlazi kroz nijedne druge audio
priključnice.
• Video signali koji ulaze u HDMI IN priklju-
čnicu mogu izlaziti samo kroz HDMI OUT
priključnicu. Ulazni video signali ne mogu
izlaziti iz VIDEO OUT ili MONITOR
VIDEO OUT priključnica.
• Audio i video signali s HDMI ulaza ne šalju
se kroz HDMI OUT priključnicu dok je
prikazan izbornik prijemnika.
• Kad želite slušati zvuk iz TV zvučnika,
podesite "HDMI Audio" na "TV+AMP" u
izborniku HDMI. Podesite li na "AMP",
zvuk se ne čuje iz TV zvučnika.
• Uključite prijemnik dok audio i video kom-
ponente za reprodukciju emitiraju signal
prema TV prijemniku preko ovog prijemnika.
Ako prijemnik nije uključen, ne emitira se
ni video ni audio signal.
• Audio signale (frekvencija uzorkovanja,
dužina bita itd.) koji se prenose iz HDMI
priključnice može potisnuti spojena komponenta. Provjerite podešenje spojene komponente ako je slika loša ili se ne čuje zvuk iz
komponente spojene HDMI kabelom.
• Zvuk može biti isprekidan kad se frekven-
cija uzorkovanja ili broj kanala izlaznih
audio signala komponente za reprodukciju
zamijene.
• Kad spojena komponenta nije kompatibilna
s tehnologijom za zaštitu od kopiranja
(HDCP), slika i/ili zvuk s HDMI OUT
priključka mogu biti izobličeni ili se neće
vidjeti/čuti.
U tom slučaju provjerite specifikacije
spojene komponente.
• Pogledajte upute za uporabu svake spojene
komponente za podrobnosti.
28
Spajanje DVD uređaja, Blu-ray
Audio signali
Video signali
DV
D uređaj
ili
Blu-ray Disc uređaj
Disc uređaja
Na sljedećim slikama prikazano je kako
spojiti DVD ureñaj ili Blu-ray Disc ureñaj.
Nije potrebno spojiti sve kabele. Spojite
audio i video kabele u skladu s raspoloživim
priključnicama na vašim komponentama.
Napomena
• Za reprodukciju višekanalnog digitalnog zvuka,
podesite postavke digitalnog audio izlaza na DVD
ureñaju ili Blu-ray Disc ureñaju. Pogledajte upute
za uporabu DVD ureñaja ili Blu-ray Disc ureñaja.
• Prije spajanja priključnih kabela odspojite mrežni
kabel.
A Optički digitalni kabel (opcija)
B Koaksijalni digitalni kabel (opcija)
C Audio kabel (opcija)
* Kod spajanja komponente opremljene OPTICAL
priključnicom, podesite "Input Assign" u izborniku
Input.
D Video kabel (opcija)
E Komponentni video kabel (opcija)
29
Spajanje satelitskog tunera/
Satelitski tuner, CATV sustav
Audio signali
Video signali
CATV sustava
Na sljedećoj slici prikazan je način spajanja
satelitskog tunera/CATV sustava.
Nije potrebno spojiti sve kabele. Spojite
audio i video kabele u skladu s raspoloživim
priključnicama na vašim komponentama.
A Optički digitalni kabel (opcija)
B Audio kabel (opcija)
C Video kabel (opcija)
D Komponentni video kabel (opcija)
N
apomena
Prije spajanja priključnih kabela odspojite mrežni
kabel.
30
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.